Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,925 --> 00:00:57,057
So beautiful.
2
00:01:01,583 --> 00:01:02,888
Fucking damn this shit.
3
00:01:07,850 --> 00:01:11,245
I can't have
my baby on this wall.
4
00:01:11,419 --> 00:01:12,507
Right here.
5
00:01:18,469 --> 00:01:19,383
Fuck!
6
00:01:19,557 --> 00:01:22,473
Fuck! Fuck! Fuck! Shit!
7
00:01:24,171 --> 00:01:26,651
Shut the fuck up, Kim.
I'm over that shit.
8
00:01:28,305 --> 00:01:30,916
I wish I could, Pepcy.
I wish I could.
9
00:01:34,137 --> 00:01:35,312
What's up, homie?
10
00:01:35,965 --> 00:01:38,185
Hey, you all good?
11
00:02:01,164 --> 00:02:02,209
Fuck off.
12
00:02:06,213 --> 00:02:07,562
I'm applying for rehab.
13
00:02:08,345 --> 00:02:09,390
You want to try too?
14
00:02:09,955 --> 00:02:11,522
They got, like, 100 slots.
15
00:02:14,830 --> 00:02:15,874
What's that?
16
00:02:17,920 --> 00:02:21,010
Three thousand inmates.
17
00:02:23,360 --> 00:02:24,796
That's the fucking...
18
00:02:24,970 --> 00:02:26,668
that's the fucking lottery.
19
00:02:27,625 --> 00:02:28,931
I'm a numbers girl.
20
00:02:29,975 --> 00:02:31,673
My odds ain't shit.
21
00:02:31,847 --> 00:02:32,717
Shut the fuck up!
22
00:02:33,544 --> 00:02:35,416
I ain't going
to tell your ass no more.
23
00:02:35,590 --> 00:02:37,069
Shut the fuck up.
24
00:02:38,941 --> 00:02:40,682
At least you got
one thing going for you.
25
00:02:44,468 --> 00:02:45,513
What?
26
00:02:46,383 --> 00:02:48,690
You're a 100%
bona fide drug addict.
27
00:02:49,995 --> 00:02:51,867
Fuck you, Phyllis.
28
00:02:52,041 --> 00:02:53,608
You might as well try.
29
00:02:58,613 --> 00:03:00,397
Take a drug test, what?
30
00:03:02,443 --> 00:03:04,009
Every damn day?
31
00:03:07,970 --> 00:03:11,103
That is, that's, that,
that, that would be bullshit.
32
00:03:12,409 --> 00:03:15,020
Hmm. Yeah, motherfucker,
that's some bullshit.
33
00:03:15,195 --> 00:03:18,894
They say 90% of the people
that graduate the program...
34
00:03:20,635 --> 00:03:21,853
...don't come back in here.
35
00:03:23,855 --> 00:03:25,422
How do you like them,
numbers girl?
36
00:03:45,094 --> 00:03:47,879
- Debra, why you smiling so hard?
You getting out?
- Mm-hmm.
37
00:03:48,053 --> 00:03:49,794
But I want to try
something different this time.
38
00:03:53,450 --> 00:03:56,410
The number 86 is
39
00:03:56,584 --> 00:03:59,543
- Maricela Lopez.
- That's fucking me!
40
00:03:59,717 --> 00:04:02,198
- She probably took my name out.
- No, they didn't it.
41
00:04:02,372 --> 00:04:03,982
She didn't even want to do it.
42
00:04:04,156 --> 00:04:06,898
- I know this-- I know.
- See you, bitches!
43
00:04:08,378 --> 00:04:09,423
Alright.
44
00:04:10,075 --> 00:04:13,035
Number 87 is Kimberly Carter.
45
00:04:13,209 --> 00:04:15,255
- Shit.
- That's you!
46
00:04:17,779 --> 00:04:19,650
They're calling your name.
47
00:04:20,695 --> 00:04:22,174
Get up there!
48
00:04:24,307 --> 00:04:25,917
Go, go!
49
00:04:27,789 --> 00:04:29,312
Nobody needs this
more than you, Pepcy.
50
00:04:34,056 --> 00:04:35,144
Don't mess it up.
51
00:04:43,544 --> 00:04:45,807
It isn't fair
that I can't see my kids.
52
00:04:48,505 --> 00:04:51,291
They put me so far away.
Mi mama can't afford
to bring them.
53
00:04:51,856 --> 00:04:53,858
You should have thought
about your damn kids
54
00:04:54,032 --> 00:04:56,339
while your dumb ass
was out there selling dope!
55
00:04:56,513 --> 00:04:57,819
Calm, calm down.
56
00:05:02,171 --> 00:05:03,128
What?
57
00:05:03,825 --> 00:05:05,305
Bitch, what?
58
00:05:07,045 --> 00:05:08,090
What are you crying about?
59
00:05:09,134 --> 00:05:11,615
You should be crying
about your own baby.
60
00:05:11,789 --> 00:05:13,617
Bitch, say it.
61
00:05:14,531 --> 00:05:17,839
- Fuck you crying for?
Tears ain't helped nobody!
Alright, ladies,
62
00:05:18,013 --> 00:05:19,797
- we're gonna take
five minutes earlier.
Hey, that's enough.
63
00:05:19,971 --> 00:05:21,756
- You'll go back in solitary.
Get off me!
64
00:05:21,930 --> 00:05:23,845
- I'm going no-fucking-where.
- Two minutes. Two!
65
00:05:24,019 --> 00:05:25,934
- Get off of me!
Give me two minutes.
66
00:05:26,108 --> 00:05:28,937
- You saw what she just did!
- Two minutes, Javi.
67
00:05:29,633 --> 00:05:32,027
- Crap.
- Don't touch me like that!
68
00:05:34,856 --> 00:05:36,727
Take a breath, Kim. Breathe.
69
00:05:36,901 --> 00:05:39,904
- You don't run this,
bitch, I do.
- Breathe.
70
00:05:41,079 --> 00:05:42,167
- Kim.
- Your bitch ass.
71
00:05:42,342 --> 00:05:43,647
Sit.
72
00:05:43,821 --> 00:05:44,953
Sit, sit.
73
00:05:55,093 --> 00:05:57,226
You've been hurt.
74
00:05:58,140 --> 00:05:59,489
So bad.
75
00:06:00,447 --> 00:06:03,537
- Your walls are so thick...
76
00:06:03,711 --> 00:06:05,147
...we can't penetrate them.
77
00:06:09,978 --> 00:06:11,240
What happened to you?
78
00:06:18,465 --> 00:06:20,075
What happened to me?
79
00:06:21,685 --> 00:06:22,599
Kim...
80
00:06:28,083 --> 00:06:29,345
My mom would...
81
00:06:29,998 --> 00:06:31,695
- She would leave me upstairs...
- Shut up, Kim.
82
00:06:31,869 --> 00:06:33,784
...when she had to go to work,
83
00:06:33,958 --> 00:06:36,961
or, or, or when
she would go to parties.
84
00:06:38,093 --> 00:06:39,921
The neighbor, Shelly...
85
00:06:41,313 --> 00:06:42,663
...was my babysitter.
86
00:06:42,837 --> 00:06:44,926
I was five.
87
00:06:45,796 --> 00:06:46,580
Mm-hmm.
88
00:06:46,754 --> 00:06:48,669
And she would...
89
00:06:49,670 --> 00:06:51,236
...she would snuggle with me.
90
00:06:52,281 --> 00:06:55,415
And she would give me beers.
91
00:06:56,285 --> 00:06:57,765
And she told me
92
00:06:58,722 --> 00:07:02,073
not to tell my mommy.
93
00:07:02,247 --> 00:07:05,207
It would be our little secret.
94
00:07:05,381 --> 00:07:06,904
Shut up, Kim.
95
00:07:07,078 --> 00:07:09,211
She gave me a Barbie doll,
96
00:07:09,864 --> 00:07:12,170
so I gave her a big old hug.
97
00:07:13,911 --> 00:07:17,654
She said I,
she said I hugged her so hard,
98
00:07:18,307 --> 00:07:19,395
that I hurt her tittie...
99
00:07:19,569 --> 00:07:21,441
- ...and that I should,
100
00:07:22,267 --> 00:07:23,660
I should kiss it,
101
00:07:24,356 --> 00:07:25,749
and make it feel better.
102
00:07:27,751 --> 00:07:30,275
She pushed her tittie up
to my mouth and she told me to,
103
00:07:30,885 --> 00:07:32,539
- to suck it.
Shut up!
104
00:07:34,192 --> 00:07:35,672
- Shut up.
And...
105
00:07:37,500 --> 00:07:39,067
...to pull down her panties.
106
00:07:40,590 --> 00:07:42,026
Get off of me.
107
00:07:43,680 --> 00:07:45,116
What the fuck happened to me?
108
00:07:47,554 --> 00:07:48,946
When I was a teenager...
109
00:07:52,472 --> 00:07:54,038
...I met Rico...
110
00:07:57,738 --> 00:07:59,435
...the neighborhood dope dealer.
111
00:08:02,786 --> 00:08:04,222
One day, we're sitting...
112
00:08:05,615 --> 00:08:06,921
That motherfucker!
113
00:08:08,488 --> 00:08:10,577
We're sitting
on an old car seat.
114
00:08:11,665 --> 00:08:12,840
We're in the house.
115
00:08:15,669 --> 00:08:17,192
And this son of a bitch...
116
00:08:18,367 --> 00:08:20,369
...I don't even know
who the fuck he was...
117
00:08:21,892 --> 00:08:23,546
...Johnny from the Jungle,
118
00:08:24,373 --> 00:08:26,331
come and sit his ass
right next to me.
119
00:08:30,379 --> 00:08:32,163
Then he had the nerve
to force himself...
120
00:08:32,337 --> 00:08:34,644
- Shut up!
- ...on me.
121
00:08:34,818 --> 00:08:36,907
Then three more...
122
00:08:40,345 --> 00:08:42,086
...three more motherfuckers
lined up...
123
00:08:46,482 --> 00:08:47,875
...touching on me and shit.
124
00:08:49,050 --> 00:08:50,312
All of them,
125
00:08:50,486 --> 00:08:51,748
they laughing.
126
00:08:52,706 --> 00:08:54,534
They all fucked up.
127
00:08:56,405 --> 00:09:00,191
And they got the nerve to put
their motherfucking hands on me.
128
00:09:08,417 --> 00:09:09,897
What gave them the right...
129
00:09:11,725 --> 00:09:13,117
...to do me like that?
130
00:09:13,857 --> 00:09:15,076
Let it go.
131
00:09:15,250 --> 00:09:17,905
- Yes, baby, let it go.
132
00:09:18,645 --> 00:09:19,863
Let it go.
133
00:09:22,126 --> 00:09:23,998
Okay, let it go.
134
00:09:26,696 --> 00:09:27,654
Yes.
135
00:09:31,527 --> 00:09:34,922
We are not going
to try to push God...
136
00:09:36,576 --> 00:09:39,230
- ...or happiness on you.
137
00:09:41,711 --> 00:09:45,541
And to be the best you,
you can be.
138
00:09:45,715 --> 00:09:49,066
- Always.
- We have to find
our higher power, right?
139
00:09:49,240 --> 00:09:50,111
Yes.
140
00:09:52,548 --> 00:09:53,593
Yo,
141
00:09:54,376 --> 00:09:55,638
you're doing a good job.
142
00:10:05,953 --> 00:10:07,868
Kim, you're doing great.
143
00:10:09,783 --> 00:10:11,698
But 90 days
wasn't enough for you.
144
00:10:12,394 --> 00:10:14,657
You need more
mental health counseling,
145
00:10:14,831 --> 00:10:17,225
and you need to check
into a residential program
146
00:10:17,399 --> 00:10:19,836
for at least six months.
147
00:10:21,142 --> 00:10:23,274
- With curfews and shit?
- Of course!
148
00:10:23,448 --> 00:10:24,972
And lots of rules.
149
00:10:25,146 --> 00:10:28,453
But the good news is
I checked in on your mom,
150
00:10:28,628 --> 00:10:30,717
and she's
in a really good place,
151
00:10:30,891 --> 00:10:34,851
and prepared to continue
to take care of your child
while you're recovering.
152
00:10:37,245 --> 00:10:40,248
If you decide to do this,
I need you to sign these papers.
153
00:10:44,905 --> 00:10:46,210
Why are you fucking with me?
154
00:10:47,995 --> 00:10:49,605
You finally get yourself
out of prison
155
00:10:49,779 --> 00:10:51,781
and put your dumb ass
back in another one?
156
00:10:57,221 --> 00:11:00,007
...I gained a few pounds.
- Oh, no, you look pretty.
157
00:11:01,922 --> 00:11:04,446
And just remember
to breathe through it all.
158
00:11:04,620 --> 00:11:05,752
Breathe.
159
00:11:06,927 --> 00:11:08,711
- I got this.
- You got this.
160
00:11:10,191 --> 00:11:12,976
I got it. I got it.
I got it. I got it.
161
00:11:22,464 --> 00:11:23,639
Just yank on it.
162
00:11:49,709 --> 00:11:52,407
Just don't look like
no motherfucking program van.
163
00:11:52,581 --> 00:11:54,104
It's a piece of shit.
164
00:11:55,976 --> 00:11:58,456
And them ain't no motherfucking
program people, neither.
165
00:11:58,630 --> 00:11:59,980
Can't argue with that.
166
00:12:01,198 --> 00:12:03,244
They some health care
professionals?
167
00:12:03,418 --> 00:12:06,160
That bitch ain't no fucking
health care professional.
168
00:12:06,334 --> 00:12:07,422
You don't see this shit?
169
00:12:08,945 --> 00:12:11,861
You really think they taking
you to a fucking program?
170
00:12:16,692 --> 00:12:17,911
You forgot what I taught you.
171
00:12:18,825 --> 00:12:20,348
Motherfucking game don't stop.
172
00:12:22,219 --> 00:12:23,525
Laurie told me.
173
00:12:28,051 --> 00:12:30,445
Alright. Am I...
174
00:12:33,796 --> 00:12:34,884
Girl, you alright?
175
00:12:35,450 --> 00:12:36,756
Motherfucker, you alright?
176
00:12:57,733 --> 00:12:59,779
...any of this shit.
177
00:13:04,087 --> 00:13:06,698
What if we hop out the door
when, when they pull over?
178
00:13:08,570 --> 00:13:10,528
They get no handles
on these doors.
179
00:13:10,702 --> 00:13:13,749
Dumbass, they ain't let nobody
jump the fuck out of here.
180
00:13:13,923 --> 00:13:16,578
Leave a body on the freeway
in the damn public.
181
00:13:16,752 --> 00:13:18,623
They'll take
your dumb ass to the woods.
182
00:13:23,715 --> 00:13:25,065
Nobody won't hear me
out of here.
183
00:13:25,239 --> 00:13:26,327
They going to kill you!
184
00:13:28,677 --> 00:13:29,939
What are you doing?
185
00:13:30,505 --> 00:13:33,203
Bitch. Who you going
to take down first?
186
00:13:34,509 --> 00:13:36,076
I ain't scared of no women.
187
00:13:38,034 --> 00:13:40,123
I've taken down
women bigger than that before.
188
00:13:40,297 --> 00:13:41,342
No, shit!
189
00:13:41,951 --> 00:13:42,865
Bet.
190
00:13:43,518 --> 00:13:44,824
I'm going to go for the man.
191
00:13:52,005 --> 00:13:55,573
I could just jump out the window
when we stop at a red light.
192
00:13:57,010 --> 00:14:00,361
- Bet.
I'm going
for this motherfucker
193
00:14:00,535 --> 00:14:02,363
at this red light and I can
fuck these motherfuckers up.
194
00:14:03,146 --> 00:14:04,539
If they try to stop you,
195
00:14:05,453 --> 00:14:06,976
if they try
to put their hands on you,
196
00:14:07,847 --> 00:14:08,804
you know what to do.
197
00:14:19,162 --> 00:14:20,424
Shit!
198
00:14:21,904 --> 00:14:23,253
You see this shit?
199
00:14:29,999 --> 00:14:31,087
This is it.
200
00:14:32,132 --> 00:14:33,307
They about to kill you.
201
00:14:33,481 --> 00:14:34,612
Uh-uh. Uh-uh.
202
00:14:34,786 --> 00:14:35,962
You know what to do.
203
00:14:36,919 --> 00:14:40,053
- Fuck them up.
- Go for that man.
Go for that man.
204
00:14:40,749 --> 00:14:42,011
Grab that ponytail.
205
00:14:44,971 --> 00:14:46,973
Watch that bitch
right there too.
206
00:14:55,764 --> 00:14:56,896
Get that shit, Kim.
207
00:14:58,332 --> 00:14:59,637
Motherfuckers ain't looking.
208
00:15:00,116 --> 00:15:02,336
Why don't you get your ass
up there and get the keys?
209
00:15:02,510 --> 00:15:03,990
Because we ain't going
to no woods.
210
00:15:05,426 --> 00:15:06,514
Make your move!
211
00:15:07,123 --> 00:15:08,864
- Stick them
or run into the woods.
- Shit!
212
00:15:17,438 --> 00:15:18,569
Hey, Kim!
213
00:15:18,743 --> 00:15:20,180
I knew you were coming today.
214
00:15:23,400 --> 00:15:24,314
Debra?
215
00:15:25,272 --> 00:15:26,447
From Barnaburg?
216
00:15:26,621 --> 00:15:29,015
Yeah. I'm the receptionist
here now.
217
00:15:29,189 --> 00:15:31,234
Uh, come on inside, we've got
a special room for you.
218
00:15:31,408 --> 00:15:33,280
It's padded.
219
00:15:33,454 --> 00:15:35,935
I'm just kidding.
Let me help you out.
220
00:15:41,505 --> 00:15:42,637
Get your ass back here!
221
00:15:42,811 --> 00:15:43,855
I said, Kim!
222
00:15:44,030 --> 00:15:45,031
Kim!
223
00:15:45,596 --> 00:15:47,120
Remember what I taught you.
224
00:15:47,294 --> 00:15:49,774
The fuck is you raising
your hand up at me for?
225
00:15:50,514 --> 00:15:51,776
Bitch, I made you.
226
00:15:51,951 --> 00:15:53,387
Get your ass back here!
227
00:15:54,040 --> 00:15:55,128
Right now!
228
00:15:55,302 --> 00:15:56,694
You need me!
229
00:15:56,868 --> 00:15:58,522
You need me!
230
00:15:58,696 --> 00:15:59,828
Come back here!
231
00:16:00,002 --> 00:16:00,785
Come back!
232
00:16:20,892 --> 00:16:22,938
I am the real Kim Carter.
233
00:16:24,200 --> 00:16:27,899
And where would I be if I
didn't have that second chance?
234
00:16:30,380 --> 00:16:31,773
Everybody needs a second chance.
235
00:16:31,947 --> 00:16:33,122
But when I got mine,
236
00:16:33,296 --> 00:16:35,342
I took it and I ran with it.
237
00:16:35,864 --> 00:16:38,345
I ran so far, I'm standing
here before you today.
238
00:16:38,519 --> 00:16:40,303
Twenty-eight years
clean and sober.
239
00:16:40,477 --> 00:16:43,915
The organization that I founded
has helped 305 children
240
00:16:44,090 --> 00:16:47,136
come from foster care
back with their moms.
241
00:16:47,310 --> 00:16:52,054
As a matter of fact,
we've helped over 1700 women
reach self-sufficiency.
242
00:16:54,578 --> 00:16:57,277
Now, I wasn't able
to be there for my daughter
when she was young,
243
00:16:57,842 --> 00:17:01,890
but I do, I get to repay
that back 'cause I help
these women be there for theirs.
244
00:17:59,208 --> 00:18:00,253
Got the antibiotics?
245
00:18:00,427 --> 00:18:02,255
- Got the Narcan?
- Yes.
246
00:18:02,429 --> 00:18:03,517
Have you eaten lunch today?
247
00:18:04,213 --> 00:18:07,216
- I got an extra.
- Ah, thanks. I'm starving.
248
00:18:07,390 --> 00:18:08,739
Yeah.
Had to skip breakfast
249
00:18:08,913 --> 00:18:10,828
because I did
an early morning Botox.
250
00:18:11,829 --> 00:18:14,832
What?
- I didn't tell you
about my side-hustle?
251
00:18:15,442 --> 00:18:17,618
Pay my neighbor a couple
of shots in his backyard.
252
00:18:18,184 --> 00:18:20,577
Wait, the hot surfer?
- Mm-hmm.
253
00:18:20,751 --> 00:18:23,493
- And he brought me
some more artisanal chocolate.
254
00:18:28,063 --> 00:18:30,413
Alright, if Glacier's here,
we got to check in on him,
255
00:18:30,587 --> 00:18:32,415
- then we've got Maria.
Uh-huh.
256
00:18:32,589 --> 00:18:34,591
I got a birth control
refill with me.
257
00:18:34,765 --> 00:18:36,767
We can do that before
we dress Val...
258
00:18:36,941 --> 00:18:38,247
Hey!
259
00:18:38,421 --> 00:18:39,901
But we have a problem, Doctor P.
260
00:18:41,163 --> 00:18:42,643
Val!
Oh, yeah.
261
00:18:42,817 --> 00:18:44,601
- What's the problem now?
The cleaning staff
262
00:18:44,775 --> 00:18:46,125
is refusing to go into her room.
263
00:18:48,257 --> 00:18:49,432
They're scared.
264
00:18:50,041 --> 00:18:51,608
Val has way too
many mental issues.
265
00:18:51,782 --> 00:18:53,480
She's not appropriate
for this place.
266
00:18:53,958 --> 00:18:56,222
- Schizophrenia--
Okay, let's go talk to her.
267
00:18:56,396 --> 00:18:59,007
She's filthy,
she doesn't shower,
she doesn't change her clothes,
268
00:18:59,181 --> 00:19:02,402
she goes into off-limit areas
or just trash.
269
00:19:02,576 --> 00:19:04,186
We'll go talk to her.
270
00:19:04,360 --> 00:19:06,493
Uh, we'll clean her up,
get her in the shower.
271
00:19:06,667 --> 00:19:08,495
- Promised.
I'm going
to follow up later.
272
00:19:08,669 --> 00:19:10,279
Can I borrow this?
Oh, yeah. Go ahead.
273
00:19:10,453 --> 00:19:12,542
Thanks! Maybe grab that too.
274
00:19:13,456 --> 00:19:15,371
Yo, you looking for Val?
275
00:19:15,545 --> 00:19:17,460
Yeah.
I just saw her
up on the roof.
276
00:19:18,592 --> 00:19:20,115
Don't tell anybody, okay?
277
00:19:21,421 --> 00:19:22,465
Oh.
278
00:19:23,074 --> 00:19:24,598
She's not supposed
to be up there.
279
00:19:38,177 --> 00:19:39,656
I want to see the arm
where the wire
280
00:19:39,830 --> 00:19:41,658
- went into her skin.
- Yeah.
281
00:20:17,390 --> 00:20:18,347
Hey, Val!
282
00:20:20,828 --> 00:20:21,829
Hey!
283
00:20:24,092 --> 00:20:25,833
Doctor P and nurse Tamika.
284
00:20:32,318 --> 00:20:33,841
I have to check on your arm.
285
00:20:38,454 --> 00:20:40,239
Leave me alone.
I can't, Val.
286
00:20:40,413 --> 00:20:43,938
It's my job to check up on you,
so you can stay in the hotel.
287
00:20:48,551 --> 00:20:51,380
Hey! I brought
your cheese puffs.
288
00:20:55,254 --> 00:20:56,124
Prove it.
289
00:21:05,394 --> 00:21:09,311
Hey, Tamika.
You've only been with us
for a couple of weeks now, so...
290
00:21:09,920 --> 00:21:12,575
If you want, you can wait
out here and I can handle it.
291
00:21:13,315 --> 00:21:16,100
Cool, cool. I, I'll be
over here playing Candy Crush.
292
00:21:16,710 --> 00:21:18,842
Okay.
Are you crazy?
293
00:21:19,016 --> 00:21:20,627
You're not going
in there without me.
294
00:21:22,281 --> 00:21:23,325
Alright then.
295
00:21:23,499 --> 00:21:25,284
- Can you get that?
- Yeah.
296
00:21:27,024 --> 00:21:27,982
Alright.
297
00:21:28,504 --> 00:21:30,114
We'll clean this up!
298
00:21:31,028 --> 00:21:32,160
Can you help us?
299
00:21:32,943 --> 00:21:34,205
I can't really walk.
300
00:21:34,380 --> 00:21:35,729
My layers are too tight.
301
00:21:36,382 --> 00:21:37,600
Okay.
302
00:21:39,210 --> 00:21:42,562
Well, we can take care
of all that once we get
this cleaned up, Val.
303
00:21:42,736 --> 00:21:44,390
It's Validation!
304
00:21:47,262 --> 00:21:48,742
Call me by my name.
305
00:21:52,049 --> 00:21:53,007
Okay.
306
00:21:59,579 --> 00:22:02,451
Let's have this all
kind of organized.
307
00:22:04,018 --> 00:22:04,975
Kitchen.
308
00:22:06,020 --> 00:22:06,803
That's nice.
309
00:22:06,977 --> 00:22:08,457
I'm going to help you
310
00:22:08,979 --> 00:22:10,981
clean up the kitchen.
311
00:22:11,155 --> 00:22:12,548
This can go in the pantry.
312
00:22:13,941 --> 00:22:16,378
Pans in the dishwasher.
313
00:22:25,344 --> 00:22:26,997
So, Validation,
314
00:22:27,171 --> 00:22:28,912
can I come into your room here?
315
00:22:46,843 --> 00:22:47,844
That goes in there.
316
00:22:52,414 --> 00:22:53,894
She needs this.
317
00:23:02,685 --> 00:23:04,295
- Well, it looks great, right?
It does.
318
00:23:04,470 --> 00:23:05,645
- It does.
Okay.
319
00:23:06,689 --> 00:23:10,345
Uh, Val, now what we have to do
is we've got to see the,
your arm
320
00:23:10,519 --> 00:23:12,434
- where the wire
went into your wound.
321
00:23:12,608 --> 00:23:14,480
Remember I took
the wire out last week?
322
00:23:14,654 --> 00:23:16,090
We just need
to make sure it's filled up.
323
00:23:22,401 --> 00:23:23,271
Uh...
324
00:23:25,491 --> 00:23:27,362
Okay, so we're gonna have
to take your clothes off.
325
00:23:27,536 --> 00:23:30,321
Uh-uh. I can't take this off
because I need it
for protection.
326
00:23:30,800 --> 00:23:32,236
Protection from what?
327
00:23:32,411 --> 00:23:33,499
Street.
328
00:23:34,108 --> 00:23:36,676
But you're not
on the street anymore.
329
00:23:36,850 --> 00:23:39,940
- I got you off the street.
Yeah,
you're in a nice hotel.
330
00:23:40,114 --> 00:23:43,291
I actually used to party
up here, so they wrapped it all
in plastic.
331
00:23:50,037 --> 00:23:52,256
That is the sound of a fish
332
00:23:52,431 --> 00:23:54,302
chocking on a plastic bag.
333
00:23:55,912 --> 00:23:56,783
Hey.
334
00:23:57,436 --> 00:23:59,002
I'm an eco-warrior too.
335
00:23:59,742 --> 00:24:02,397
Okay, here. It's okay.
It's okay.
336
00:24:02,963 --> 00:24:06,270
We're just gonna unwrap this
one layer at a time.
337
00:24:06,445 --> 00:24:08,795
Okay? And then you can tell us
how you feel.
338
00:24:08,969 --> 00:24:09,926
There we go.
339
00:24:11,362 --> 00:24:12,451
Okay.
340
00:24:13,930 --> 00:24:15,236
Let's get this down.
341
00:24:16,585 --> 00:24:19,066
We need to cut the sleeve
so I can get to the wound. Okay?
342
00:24:19,240 --> 00:24:21,590
No, no, I'll wait. I'll wait
till I get new clothes.
343
00:24:21,764 --> 00:24:24,245
Do you want me to go downstairs
and get you some fun
new clothes?
344
00:24:25,507 --> 00:24:26,465
Yeah.
345
00:24:27,466 --> 00:24:28,902
Okay, great.
346
00:24:29,076 --> 00:24:30,860
Then I'm, I'm gonna s--
I'm gonna snip this off.
347
00:24:31,034 --> 00:24:33,123
Take the jacket off. You want
to sit down over here for me?
348
00:24:42,132 --> 00:24:43,133
Uh...
349
00:24:44,961 --> 00:24:45,788
Oh.
350
00:24:46,746 --> 00:24:47,834
A coat hanger.
351
00:24:48,487 --> 00:24:51,228
You've got to stop
using wire to wrap yourself.
352
00:24:51,402 --> 00:24:52,534
That's how you get infected.
353
00:24:52,708 --> 00:24:54,275
Sorry, Doctor P.
354
00:24:54,449 --> 00:24:55,537
Yeah.
355
00:24:55,711 --> 00:24:57,408
I'm just gonna pull this...
356
00:25:05,155 --> 00:25:06,200
Hold on.
357
00:25:07,244 --> 00:25:08,202
Okay.
358
00:25:08,376 --> 00:25:09,464
I need to get these,
359
00:25:09,638 --> 00:25:11,118
I need to get these layers also.
360
00:25:11,292 --> 00:25:12,815
Let me take your coconut.
361
00:25:12,989 --> 00:25:14,556
Okay, just lean forward
a little bit.
362
00:25:14,730 --> 00:25:16,689
Tamika, let's stand foul up.
363
00:25:20,040 --> 00:25:20,954
Arms up.
364
00:25:22,433 --> 00:25:23,565
There you go.
365
00:25:24,392 --> 00:25:26,394
Alright.
366
00:25:37,797 --> 00:25:38,798
You know what?
367
00:25:39,494 --> 00:25:40,843
Just gonna cut this off.
368
00:25:41,017 --> 00:25:43,106
No, don't cut the bodysuit.
369
00:25:46,545 --> 00:25:50,070
Bodysuit? What,
you are Catwoman?
Meow.
370
00:25:54,030 --> 00:25:58,731
Hey, let's just
turn around and see
if we can just pull it up over.
371
00:26:06,869 --> 00:26:08,567
Alright, let's get
this off here.
372
00:26:08,741 --> 00:26:10,394
- Don't cut the bodysuit.
Hey.
373
00:26:10,569 --> 00:26:13,093
Ooh.
It was all frayed.
It's okay.
374
00:26:13,267 --> 00:26:16,357
But these are old and frayed.
Hey, hey, hey, hey.
375
00:26:16,531 --> 00:26:18,054
I need to get you
another one.
376
00:26:18,228 --> 00:26:19,621
I'm going to get you
another one.
377
00:26:19,795 --> 00:26:22,058
Just tie-dye sparkly. Alright?
378
00:26:22,232 --> 00:26:25,322
There we go. There we go.
379
00:26:25,496 --> 00:26:26,759
It's okay. It's okay.
380
00:26:32,416 --> 00:26:34,723
Okay, there we go.
381
00:26:35,985 --> 00:26:37,334
Okay.
382
00:26:37,508 --> 00:26:39,336
Can you, can you sit down?
383
00:26:41,861 --> 00:26:43,079
There we go.
384
00:26:47,997 --> 00:26:48,998
Okay.
385
00:26:54,264 --> 00:26:56,005
Okay.
386
00:26:58,312 --> 00:26:59,922
It's not as bad as I thought.
387
00:27:04,840 --> 00:27:06,363
Okay.
388
00:27:06,537 --> 00:27:08,235
Yeah, you just need
to breathe a little, right?
389
00:27:10,280 --> 00:27:13,632
You have to take better care
of yourself, Validation.
390
00:27:17,070 --> 00:27:18,854
Right. I...
391
00:27:19,550 --> 00:27:21,074
I used to take care of everyone.
392
00:27:22,205 --> 00:27:24,033
My all family.
393
00:27:27,820 --> 00:27:28,821
My mom.
394
00:27:33,608 --> 00:27:34,696
My mom.
395
00:27:35,436 --> 00:27:38,482
Her dark hair and pink sweater.
396
00:27:40,571 --> 00:27:41,529
It's okay.
397
00:27:49,450 --> 00:27:50,669
I understand.
398
00:27:52,366 --> 00:27:54,716
This pandemic is really hard
on everybody.
399
00:27:59,634 --> 00:28:01,941
- But you want
to get cleaned up, right?
- No.
400
00:28:02,115 --> 00:28:03,682
Come on,
let's get this off.
401
00:28:04,726 --> 00:28:06,510
- Keep going.
402
00:28:08,338 --> 00:28:09,426
Seen this?
403
00:28:13,604 --> 00:28:15,998
But just don't cut Dodgers.
404
00:28:16,782 --> 00:28:19,436
I won't cut the Dodgers.
Soy sauce?
405
00:28:48,422 --> 00:28:49,379
Oh.
406
00:28:50,293 --> 00:28:51,294
Okay.
407
00:28:52,295 --> 00:28:55,211
I want you to go down
and take a shower.
408
00:28:55,385 --> 00:28:57,126
And you got
some fun new clothes.
409
00:28:58,824 --> 00:29:00,608
We'll be waiting
for you downstairs.
410
00:29:01,435 --> 00:29:02,653
Go get cleaned up.
411
00:29:17,625 --> 00:29:18,669
That was...
412
00:29:19,670 --> 00:29:21,672
...the stinkiest job
I've ever done.
413
00:29:22,238 --> 00:29:24,414
Oh, thank God you said that.
414
00:29:24,588 --> 00:29:26,286
I was hoping this wasn't normal.
415
00:29:26,460 --> 00:29:28,767
Plus you were all up
in that sandbox.
416
00:29:40,517 --> 00:29:42,302
You're ready?
I'm ready.
417
00:29:42,476 --> 00:29:43,303
Alright.
418
00:29:49,352 --> 00:29:54,793
♪ Every day I tell myself ♪
419
00:29:55,532 --> 00:30:01,277
♪ I'm drowning in wishing well ♪
420
00:30:02,017 --> 00:30:08,023
♪ Every day you fill me up
with hope ♪
421
00:30:08,197 --> 00:30:10,330
♪ Then I remember ♪
422
00:30:10,504 --> 00:30:15,683
♪ Oh, your love is the dope ♪
423
00:30:20,731 --> 00:30:22,342
♪ For me ♪
424
00:30:23,256 --> 00:30:24,823
♪ Boy ♪
425
00:30:24,997 --> 00:30:31,960
♪ You ♪
426
00:30:57,725 --> 00:31:00,249
Okay. Just let me
read you one more.
We don't have time
427
00:31:00,423 --> 00:31:02,121
- for this.
-"Ana Ackerman is transforming
428
00:31:02,295 --> 00:31:03,992
the shape of the world
as we know it."
429
00:31:04,166 --> 00:31:05,820
- Mark, you're gonna miss
your flight.
- I won't.
430
00:31:05,994 --> 00:31:08,649
ArchDaily says,
"Charming her way to the top."
431
00:31:08,823 --> 00:31:10,694
- Can we move on?
- For Dezeen, you're the most
432
00:31:10,869 --> 00:31:12,609
- provocative architect
of the decade.
433
00:31:12,783 --> 00:31:15,482
This is a breakthrough
for you and our studio. Okay.
434
00:31:15,656 --> 00:31:17,876
- I'm forwarding you the links.
- Hey, hey, I've got go.
It's Serpentine calling.
435
00:31:18,050 --> 00:31:19,703
- Margaret!
Ana!
I was just informed
436
00:31:19,878 --> 00:31:21,357
a family matter came up
and you had to leave London.
437
00:31:21,531 --> 00:31:23,185
Yea. Briefly. Look,
I'll be back tomorrow night,
438
00:31:23,359 --> 00:31:25,492
and Mark is on his way there
as we speak.
439
00:31:25,666 --> 00:31:27,102
We'll need you to give
the inaugural speech, though.
440
00:31:27,276 --> 00:31:29,061
No, I know that. Of course.
441
00:31:29,235 --> 00:31:32,020
Look, Margaret, we agreed no
photos before the inauguration.
442
00:31:32,194 --> 00:31:34,066
- The pavilion isn't
even finished yet.
- I know.
443
00:31:34,240 --> 00:31:35,981
Somebody must have leaked them.
There's been so much interest,
444
00:31:36,155 --> 00:31:37,460
- it's impossible
to keep a lid on it.
445
00:31:37,634 --> 00:31:38,940
Okay. Hey, Margaret.
Hang on a minute.
446
00:31:39,114 --> 00:31:40,594
- Vic.
I have Leslie Weiss
447
00:31:40,768 --> 00:31:43,249
- from The Washington Post.
- Shit. I forgot.
448
00:31:43,423 --> 00:31:45,338
- Look, I've got to cancel.
- We've already canceled
three times.
449
00:31:45,512 --> 00:31:47,862
- It's Sunday's front page.
- I know. I,
450
00:31:48,036 --> 00:31:49,864
- I can't do it right now. Shit!
451
00:31:50,038 --> 00:31:51,474
- Hey, babe.
452
00:31:51,648 --> 00:31:52,867
Hey, are you there yet?
453
00:31:53,563 --> 00:31:55,130
- Yeah, I'm on my way.
- You okay?
454
00:31:55,304 --> 00:31:58,307
It's crazy. Everything's crazy
and nobody gives a shit.
455
00:31:58,481 --> 00:31:59,918
Let your team handle it.
456
00:32:00,744 --> 00:32:02,311
- I spoke to Mark
on his way to the airport.
457
00:32:02,485 --> 00:32:04,357
You're gonna have
to trust them on this one.
458
00:32:05,010 --> 00:32:06,794
You'll likely be staying
a couple of days and
I don't think it's a good--
459
00:32:06,968 --> 00:32:08,709
- I don't have a couple of days.
- Well, you're already there,
460
00:32:08,883 --> 00:32:10,754
so you might as well slow down.
Put the house
461
00:32:10,929 --> 00:32:12,756
and the tavern on sale, there's
no one left there anyway.
462
00:32:12,931 --> 00:32:14,454
Yeah, um, I've got to take
this call. Okay?
463
00:32:14,628 --> 00:32:15,803
- Okay.
464
00:33:43,543 --> 00:33:45,110
You don't recognize me, do you?
465
00:33:45,849 --> 00:33:47,199
I'm Gianni Chiossone.
466
00:33:47,373 --> 00:33:48,722
They sat you next to me
467
00:33:48,896 --> 00:33:50,376
when you arrived
at the school...
468
00:33:50,550 --> 00:33:51,812
- Ah!
- ...in the middle
of the second grade.
469
00:33:51,986 --> 00:33:52,943
- Do you remember?
- Yeah.
470
00:34:07,610 --> 00:34:08,524
Can I see her?
471
00:34:11,527 --> 00:34:12,572
Did she suffer?
472
00:34:12,746 --> 00:34:14,139
I don't think so.
473
00:34:15,488 --> 00:34:19,057
- Her blood tests show
a cocktail of substances.
- She never learned how to swim.
474
00:35:31,303 --> 00:35:32,826
Lena doesn't know yet.
475
00:35:35,133 --> 00:35:36,134
Who's Lena?
476
00:35:38,397 --> 00:35:39,833
Your sister's daughter.
477
00:35:42,705 --> 00:35:44,054
Sara had a daughter?
478
00:35:46,274 --> 00:35:47,493
She should hear it from you.
479
00:35:50,017 --> 00:35:51,410
Where's the father?
480
00:35:51,584 --> 00:35:53,716
There's no father.
I'm all she's got.
481
00:35:54,587 --> 00:35:56,415
I've looked after her
since she was a baby.
482
00:35:57,198 --> 00:35:58,330
And you.
483
00:35:58,504 --> 00:35:59,679
Now, she's got you.
484
00:36:00,593 --> 00:36:01,681
Sara arranged everything.
485
00:36:01,855 --> 00:36:03,073
Arranged what?
486
00:36:04,553 --> 00:36:05,902
The legal papers.
487
00:36:09,123 --> 00:36:11,430
Sara said
if anything happened to her,
488
00:36:12,126 --> 00:36:13,432
I should call Mr. Fassano.
489
00:38:16,859 --> 00:38:20,080
I don't have a couple of days.
I leave tomorrow,
so let's just talk now.
490
00:38:20,254 --> 00:38:22,256
This is not
the right time or place.
491
00:38:22,430 --> 00:38:24,258
I don't know
what she was thinking,
but this is impossible.
492
00:38:24,432 --> 00:38:26,391
It's a delicate matter.
493
00:38:26,565 --> 00:38:27,522
I'm aware.
494
00:38:28,175 --> 00:38:29,219
But, Sara,
495
00:38:29,916 --> 00:38:32,048
like your mother,
she had her moment of clarity,
496
00:38:32,222 --> 00:38:33,920
and she knew
497
00:38:34,399 --> 00:38:36,096
that something like this
could happen.
498
00:38:36,270 --> 00:38:38,359
And she also knew
499
00:38:39,142 --> 00:38:41,231
you are the best option
for Lena.
500
00:38:41,884 --> 00:38:44,322
Lena doesn't know me.
I don't know Lena.
501
00:38:44,496 --> 00:38:47,586
What was she thinking? Why
would she make me her guardian?
502
00:38:47,760 --> 00:38:51,503
- I can't do this.
- And you are
the only family she's got.
503
00:38:51,677 --> 00:38:52,852
Family?
504
00:38:53,026 --> 00:38:55,028
Don't lecture me about family.
505
00:38:55,202 --> 00:38:58,161
You didn't grow up
with a bat-crazy mother
and a loony sister.
506
00:38:58,336 --> 00:39:00,773
Why do you think I left? Why
do you think I never came back?
507
00:39:00,947 --> 00:39:03,384
Why do you think I didn't
have children of my own?
508
00:39:04,080 --> 00:39:05,299
Because of them!
509
00:39:07,867 --> 00:39:08,911
Just...
510
00:39:09,869 --> 00:39:11,784
Just prepare the paperwork
because I'm leaving.
511
00:39:27,756 --> 00:39:28,975
Do you mind finishing?
512
00:39:30,498 --> 00:39:32,805
- Oh, I--
- I'll fix you two some dinner.
513
00:39:44,512 --> 00:39:45,600
- Oh. Sorry.
514
00:40:48,446 --> 00:40:49,664
- Lena!
515
00:41:05,027 --> 00:41:05,985
Okay.
516
00:41:27,310 --> 00:41:31,706
No. Lucas, listen.
Listen, I need to see
the final projected image.
517
00:41:31,880 --> 00:41:34,753
Uh, no, I'm just gonna
wrap everything up here.
518
00:41:35,449 --> 00:41:37,016
Alright.
Tell Vic I'll call him later.
519
00:41:45,894 --> 00:41:47,461
I'll be sleeping over tonight.
520
00:41:48,027 --> 00:41:49,681
It's late and we live far away.
521
00:41:51,247 --> 00:41:52,858
Yeah, of course.
522
00:41:56,992 --> 00:41:58,254
Can I talk to you, Carmen?
523
00:42:00,866 --> 00:42:01,867
Um...
524
00:42:03,782 --> 00:42:06,349
We can't leave Lena's fate
in the hands of a judge.
525
00:42:06,524 --> 00:42:07,699
It's just not an option.
526
00:42:09,265 --> 00:42:11,180
She loves you. You love her.
527
00:42:11,354 --> 00:42:14,009
You've watched over her
since she was a baby.
528
00:42:14,532 --> 00:42:17,535
- You've protected her--
- Sara never did Lena any harm.
529
00:42:18,710 --> 00:42:21,321
No, of, of course not.
That came out wrong.
530
00:42:21,495 --> 00:42:24,890
What I'm trying to say is
I had a mother like Sara,
so I know what it's like.
531
00:42:26,674 --> 00:42:28,241
Look, I...
532
00:42:29,503 --> 00:42:30,939
...can support you financially.
533
00:42:31,113 --> 00:42:33,246
I can wire you money every month
534
00:42:33,420 --> 00:42:35,770
for Lena, for you,
for your children.
535
00:42:36,336 --> 00:42:38,381
You would never have
to work again.
536
00:42:39,034 --> 00:42:40,949
You could move in here
with your family.
537
00:42:43,996 --> 00:42:46,564
- That's not possible.
- Why not?
538
00:42:47,347 --> 00:42:51,264
I thought it's perfect.
Lena gets to stay in her home,
539
00:42:51,438 --> 00:42:53,135
in her hometown
with people who love her,
540
00:42:53,309 --> 00:42:55,181
with family and siblings.
541
00:42:55,660 --> 00:42:57,270
I am not her family.
542
00:42:57,444 --> 00:42:58,401
You are her family.
543
00:42:58,576 --> 00:43:00,447
I can't do this.
544
00:43:00,621 --> 00:43:02,449
I have a whole life
I've got to get back to.
545
00:43:02,623 --> 00:43:04,059
A life without children.
546
00:43:04,233 --> 00:43:06,671
We don't always get to choose
the life we live.
547
00:43:07,323 --> 00:43:09,195
Do you think I chose
to clean other people's houses,
548
00:43:09,369 --> 00:43:11,371
to watch over Sara,
who constantly wanted--
549
00:43:11,545 --> 00:43:13,155
Who was out of her mind.
550
00:43:13,895 --> 00:43:14,766
No.
551
00:43:15,723 --> 00:43:17,290
She was a sad soul.
552
00:43:18,596 --> 00:43:20,032
And she was always that way.
553
00:43:21,033 --> 00:43:22,687
And even if I agreed,
554
00:43:23,296 --> 00:43:24,863
they would never
give me legal custody
555
00:43:25,037 --> 00:43:26,604
and I could lose my own children
556
00:43:26,778 --> 00:43:28,083
if I enter into the system.
557
00:43:29,868 --> 00:43:32,218
You're offering me a dream,
but I cannot take it.
558
00:43:33,872 --> 00:43:35,264
I promised Sara
I'll watch over Lena.
559
00:43:37,005 --> 00:43:38,790
And this is my way of doing so.
560
00:43:40,443 --> 00:43:42,402
By putting her
on the hands of her family.
561
00:44:16,175 --> 00:44:18,830
Tomorrow morning, I'll stop
by the lawyer's office and sign
562
00:44:19,004 --> 00:44:20,527
whatever I have to sign,
563
00:44:20,701 --> 00:44:23,138
and then I guess I'll deal
with the house later.
564
00:44:23,748 --> 00:44:26,707
I can't stay, I can't stay,
the inauguration is tomorrow.
565
00:44:26,881 --> 00:44:28,753
I've worked my entire career
for a moment like this,
566
00:44:28,927 --> 00:44:30,842
and you think
I'm just gonna blow it off?
567
00:44:32,060 --> 00:44:36,064
I suppose she'll appear
in front of a judge
once Carmen hands her over.
568
00:44:37,631 --> 00:44:40,939
I don't know what's
gonna come of her.
It's not my responsibility.
569
00:45:04,789 --> 00:45:05,703
Lena?
570
00:46:17,644 --> 00:46:18,688
Lena.
571
00:49:31,620 --> 00:49:32,491
Ah.
572
00:52:22,835 --> 00:52:23,792
Okay.
573
00:53:43,263 --> 00:53:45,526
Whoo! Whoo!
574
00:58:26,328 --> 00:58:27,591
Mm-hmm.
575
00:58:34,467 --> 00:58:35,903
Hmm.
576
00:59:58,464 --> 00:59:59,596
- Ooh.
577
01:07:43,189 --> 01:07:44,060
Mm-hmm.
578
01:10:55,860 --> 01:10:56,861
Oh.
579
01:11:05,783 --> 01:11:06,740
Hm.
580
01:11:09,613 --> 01:11:10,440
Mm-hmm.
581
01:11:28,284 --> 01:11:29,197
It hurts?
582
01:11:32,375 --> 01:11:33,332
It hurts?
583
01:11:34,681 --> 01:11:35,813
He's in pain.
584
01:12:56,067 --> 01:12:57,503
What happened?
585
01:12:57,677 --> 01:12:59,331
The wound is very deep.
586
01:13:00,201 --> 01:13:01,507
Did he cut himself?
587
01:13:26,576 --> 01:13:27,620
She asked the name.
588
01:13:33,278 --> 01:13:34,366
Nan.
589
01:13:34,540 --> 01:13:35,715
His name is Nan.
590
01:13:48,859 --> 01:13:50,164
Do you have any kids?
591
01:13:51,775 --> 01:13:52,602
Yes.
592
01:13:53,298 --> 01:13:54,125
A girl.
593
01:14:08,008 --> 01:14:10,271
You apply this
twice a day, and--
594
01:17:46,139 --> 01:17:46,966
Shit!
595
01:17:49,273 --> 01:17:50,143
Shit!
596
01:19:35,205 --> 01:19:37,120
Stop! Stop. Stop. Stop!
597
01:19:37,294 --> 01:19:39,296
No!
598
01:19:52,788 --> 01:19:54,920
I really don't want
to eat khichdi again.
599
01:19:55,094 --> 01:19:58,445
Well, then you wake up early and
you tell the cook what you want.
600
01:19:58,619 --> 01:20:01,144
But you have one job,
at least plan it properly, no?
601
01:20:01,318 --> 01:20:04,103
"But you have one job,
at least plan it properly."
602
01:20:04,277 --> 01:20:06,018
- Oh my God, look at you.
603
01:20:07,715 --> 01:20:11,197
- What happened to you?
- Guys, not now.
604
01:20:12,329 --> 01:20:15,332
- Wow, looks
like you had quite the night.
605
01:20:15,941 --> 01:20:17,464
All flushed.
606
01:20:18,074 --> 01:20:19,162
Huh.
607
01:20:19,336 --> 01:20:20,816
Divya, were you careful, no?
608
01:20:21,338 --> 01:20:23,470
Go have a bath
before you catch an infection.
609
01:20:24,645 --> 01:20:26,343
He didn't drop you back or what?
610
01:21:16,697 --> 01:21:18,308
The new episode just came out.
611
01:21:18,482 --> 01:21:22,486
And Park Bo-gum is... so hot.
612
01:21:27,883 --> 01:21:30,842
You know these Korean boys?
They're so pretty.
613
01:21:31,016 --> 01:21:34,367
- I mean, I can have them
in my bag and eat them.
Call Gauri
614
01:21:34,541 --> 01:21:36,456
and tell her the injections
are still stuck in customs.
615
01:21:36,630 --> 01:21:38,110
If that rep Bea Pharma rep comes
by the office,
616
01:21:38,284 --> 01:21:40,025
I'm not interested
in his products.
617
01:21:40,199 --> 01:21:41,897
Also send a bouquet of flowers
to Rajan with a note saying
618
01:21:42,071 --> 01:21:43,899
I will not be able
to speak at the seminar.
619
01:21:47,293 --> 01:21:48,294
Write it down, Anu.
620
01:21:48,468 --> 01:21:50,079
Oh, my God, Anu.
621
01:21:50,253 --> 01:21:52,081
What's wrong with you?
Get it together!
622
01:21:52,255 --> 01:21:53,996
- Why can't you be more like--
623
01:21:59,958 --> 01:22:01,394
I'm doing it, I'm doing it.
624
01:22:04,310 --> 01:22:05,703
God, your hair is so messy.
625
01:22:07,444 --> 01:22:08,314
Tie it up.
626
01:23:07,678 --> 01:23:09,767
- This is too tempting.
627
01:23:09,941 --> 01:23:11,682
- Stop. Go back.
628
01:23:11,856 --> 01:23:13,684
- Can you guys stop it?
629
01:23:13,858 --> 01:23:15,164
What do you think you're doing?
630
01:23:15,338 --> 01:23:16,904
- Guys, please, stop it,
631
01:23:17,079 --> 01:23:18,950
will you? Guys, just...
632
01:23:19,124 --> 01:23:20,691
No, don't touch me,
don't touch-- No!
633
01:23:20,865 --> 01:23:22,780
- Stop it! Stop it!
634
01:23:22,954 --> 01:23:24,390
You know I don't like
being touched!
635
01:23:24,564 --> 01:23:25,696
Jesus.
636
01:23:26,305 --> 01:23:27,132
Ok, listen, listen.
637
01:23:27,306 --> 01:23:28,264
Baby, listen.
638
01:23:28,438 --> 01:23:29,482
So, I have three millions
639
01:23:29,656 --> 01:23:31,006
for my fixed deposit, okay?
640
01:23:31,180 --> 01:23:33,704
Um, mom's going
to give me another two.
641
01:23:33,878 --> 01:23:37,012
Yeah, she's going
to give me another two,
I need another one point five,
642
01:23:37,186 --> 01:23:40,276
and I need this jaw fixed
before Sanjay's surprise party.
643
01:23:40,450 --> 01:23:41,320
I need it!
644
01:24:05,779 --> 01:24:07,781
I don't believe
you're talking me out of it.
645
01:24:07,955 --> 01:24:10,567
I've got my clothes in place.
Jewelry, shoes,
everything is set.
646
01:24:11,568 --> 01:24:13,265
Hello, I've got
the money arranged.
647
01:24:13,439 --> 01:24:14,310
Hm?
648
01:24:15,528 --> 01:24:17,313
- I need to do my job.
- Why don't you treat yourself
649
01:24:17,487 --> 01:24:19,010
to a nice luxurious holiday?
650
01:24:19,184 --> 01:24:20,968
- Holiday?
- Yeah.
651
01:24:21,143 --> 01:24:22,796
Why are you talking me
out of it?
652
01:24:22,970 --> 01:24:24,450
- We can take a holiday
later together!
- Yes, yes.
653
01:24:24,624 --> 01:24:25,756
- Yeah? Okay.
- See you.
654
01:24:26,800 --> 01:24:27,714
Good. Thanks.
655
01:30:25,550 --> 01:30:26,464
What do you want?
656
01:30:40,783 --> 01:30:41,914
Yeah.
657
01:33:32,911 --> 01:33:36,785
♪ Recognize who you are ♪
658
01:33:36,959 --> 01:33:40,745
♪ Sometimes
I know it's so hard ♪
659
01:33:40,919 --> 01:33:42,878
♪ But you shine ♪
660
01:33:43,052 --> 01:33:46,185
♪ You're a supernova superstar ♪
661
01:33:47,665 --> 01:33:50,494
- ♪ They can't stop you ♪
662
01:33:50,668 --> 01:33:52,322
♪ You were born unstoppable ♪
663
01:33:52,496 --> 01:33:54,454
♪ Dare to ♪
664
01:33:54,629 --> 01:33:56,587
♪ Know that you're remarkable ♪
665
01:33:56,761 --> 01:33:58,284
♪ Stand up, stand up ♪
666
01:33:58,458 --> 01:34:01,070
♪ Raise your hands up
hands up, yeah ♪
667
01:34:01,244 --> 01:34:02,985
♪ Give yourself some applause ♪
668
01:34:03,159 --> 01:34:05,161
- ♪ You deserve it ♪
669
01:34:05,335 --> 01:34:08,947
♪ Give yourself some respect
'cause you've earned it ♪
670
01:34:09,644 --> 01:34:13,212
♪ Give yourself some love
'cause you're worth it ♪
671
01:34:13,386 --> 01:34:18,043
♪ You're worth it
Yeah, hell yeah ♪
672
01:34:18,653 --> 01:34:20,698
♪ Let 'em know you know it ♪
673
01:34:20,872 --> 01:34:22,569
♪ Go and show you own it ♪
674
01:34:22,744 --> 01:34:25,268
♪ You're bold, you're bad
you're strong ♪
675
01:34:25,442 --> 01:34:27,487
♪ So give yourself
some applause ♪
676
01:34:27,662 --> 01:34:29,272
- ♪ Applause, applause ♪
677
01:34:29,446 --> 01:34:30,577
♪ Give yourself some-- ♪
678
01:34:31,143 --> 01:34:32,971
♪ Pat yourself on the back ♪
679
01:34:33,145 --> 01:34:34,799
♪ Somehow, you found the faith ♪
680
01:34:34,973 --> 01:34:39,151
♪ To make it through to
through to another day ♪
681
01:34:39,325 --> 01:34:42,981
♪ Times got tough but
somehow you survived ♪
682
01:34:43,155 --> 01:34:45,810
♪ You kept your head high ♪
683
01:34:45,984 --> 01:34:48,813
- ♪ Let 'em know you know
you're worth it ♪
- ♪ Let 'em know you know it ♪
684
01:34:48,987 --> 01:34:51,033
♪ Go and show you own it ♪
685
01:34:51,207 --> 01:34:53,513
♪ You're bold, you're bad
you're strong ♪
686
01:34:53,688 --> 01:34:55,559
♪ So give yourself
some applause ♪
687
01:34:55,733 --> 01:34:57,692
- ♪ Applause, Applause ♪
- ♪ Give yourself some applause ♪
688
01:34:57,866 --> 01:34:59,737
- ♪ Give yourself some applause ♪
- ♪ Give yourself ♪
689
01:34:59,911 --> 01:35:01,478
- ♪ You deserve it ♪
- ♪ You deserve ♪
690
01:35:01,652 --> 01:35:03,436
♪ Give yourself some applause ♪
691
01:35:03,610 --> 01:35:05,700
♪ 'Cause you've earned it
...you're worth it ♪
692
01:35:05,874 --> 01:35:09,355
♪ Give yourself some love
'cause you're worth it ♪
693
01:35:09,529 --> 01:35:10,966
♪ You're worth it ♪
694
01:35:11,140 --> 01:35:13,969
♪ Yeah, hell yeah ♪
695
01:41:55,935 --> 01:41:59,765
♪ Recognize who you are ♪
696
01:41:59,939 --> 01:42:03,769
♪ Sometimes
I know it's so hard ♪
697
01:42:03,943 --> 01:42:05,641
♪ But you shine ♪
698
01:42:06,120 --> 01:42:09,123
♪ You're a supernova superstar ♪
699
01:42:10,863 --> 01:42:13,518
♪ They can't stop you ♪
700
01:42:13,692 --> 01:42:15,303
♪ You were born unstoppable ♪
701
01:42:15,477 --> 01:42:17,435
♪ Dare to ♪
702
01:42:17,609 --> 01:42:19,524
♪ Know that you're remarkable ♪
703
01:42:19,698 --> 01:42:21,222
♪ Stand up, stand up ♪
704
01:42:21,396 --> 01:42:24,138
♪ Raise your hands up
hands up, yeah ♪
705
01:42:24,312 --> 01:42:26,314
♪ Give yourself some applause ♪
706
01:42:26,488 --> 01:42:28,098
♪ You deserve it ♪
707
01:42:28,620 --> 01:42:32,276
♪ Give yourself some respect
'cause you've earned it ♪
708
01:42:32,450 --> 01:42:36,150
♪ Give yourself some love
'cause you're worth it ♪
709
01:42:36,324 --> 01:42:40,197
♪ You're worth it
Yeah, hell yeah ♪
710
01:42:41,894 --> 01:42:43,766
♪ Let 'em know you know it ♪
711
01:42:43,940 --> 01:42:45,724
♪ Go and show you own it ♪
712
01:42:45,898 --> 01:42:48,074
♪ You're bold, you're bad
you're strong ♪
713
01:42:48,249 --> 01:42:50,555
♪ So give yourself
some applause ♪
714
01:42:50,729 --> 01:42:52,427
♪ Applause, applause ♪
715
01:42:52,601 --> 01:42:54,342
♪ Give yourself some-- ♪
716
01:42:54,516 --> 01:42:58,476
♪ Realize how far you've come ♪
717
01:42:58,650 --> 01:43:02,263
♪ This time
you won't be outdone ♪
718
01:43:02,437 --> 01:43:04,569
♪ You're on fire ♪
719
01:43:04,743 --> 01:43:07,572
♪ It's your time
I know your time has come ♪
720
01:43:10,053 --> 01:43:11,837
♪ Believe it ♪
721
01:43:12,011 --> 01:43:13,883
♪ You're the queen
you wear the crown ♪
722
01:43:14,057 --> 01:43:15,972
♪ Feel it ♪
723
01:43:16,146 --> 01:43:18,148
♪ Take it in and take a bow ♪
724
01:43:18,322 --> 01:43:19,889
♪ Stand up, stand up ♪
725
01:43:20,063 --> 01:43:22,718
♪ Raise your hands up
hands up, yeah ♪
726
01:43:22,892 --> 01:43:26,461
♪ Give yourself some applause
you deserve it ♪
727
01:43:26,983 --> 01:43:30,813
♪ Give yourself some respect
'cause you've earned it ♪
728
01:43:30,987 --> 01:43:34,469
♪ Give yourself some love
'cause you're worth it ♪
729
01:43:34,643 --> 01:43:38,516
♪ you're worth it
Yeah, hell yeah ♪
730
01:43:40,301 --> 01:43:44,305
♪ Let 'em know you know it
go and show you own it ♪
731
01:43:44,479 --> 01:43:46,742
♪ You're bold, you're bad
you're strong ♪
732
01:43:46,916 --> 01:43:50,789
♪ So give yourself some applause
applause, applause ♪
733
01:43:50,963 --> 01:43:52,530
♪ Give yourself some-- ♪
734
01:43:52,704 --> 01:43:54,706
♪ Pat yourself on the back ♪
735
01:43:54,880 --> 01:43:56,534
♪ Somehow, you found the faith ♪
736
01:43:56,708 --> 01:44:00,451
♪ To make it through to
through to another day ♪
737
01:44:00,625 --> 01:44:04,542
♪ Times got tough but
somehow you survived ♪
738
01:44:04,716 --> 01:44:07,153
♪ You kept your head high ♪
739
01:44:07,328 --> 01:44:10,940
♪ Give yourself some applause
you deserve it ♪
740
01:44:11,462 --> 01:44:15,205
♪ Give yourself some respect
'cause you've earned it ♪
741
01:44:15,379 --> 01:44:18,904
♪ Give yourself some love
'cause you're worth it ♪
742
01:44:19,078 --> 01:44:23,561
♪ You're worth it
Yeah, hell yeah ♪
743
01:44:23,735 --> 01:44:26,825
- ♪ Let 'em know
you're worth it ♪
- ♪ Let 'em know you know it ♪
744
01:44:26,999 --> 01:44:28,784
♪ Go and show you own it ♪
745
01:44:28,958 --> 01:44:31,308
♪ You're bold, you're bad
you're strong ♪
746
01:44:31,482 --> 01:44:35,443
♪ So give yourself some applause
applause, applause ♪
747
01:44:35,617 --> 01:44:37,314
- ♪ Give yourself some applause ♪
- ♪ Give yourself ♪
748
01:44:37,488 --> 01:44:39,316
- ♪ You deserve it ♪
- ♪ You deserve ♪
749
01:44:39,490 --> 01:44:41,362
♪ Give yourself some applause ♪
750
01:44:41,536 --> 01:44:43,755
♪ 'Cause you've earned it
...you're worth it ♪
751
01:44:43,929 --> 01:44:47,106
♪ Give yourself some love
'cause you're worth it ♪
752
01:44:47,281 --> 01:44:48,978
♪ You're worth it ♪
753
01:44:49,152 --> 01:44:51,763
♪ Yeah, hell yeah ♪
754
01:45:20,139 --> 01:45:23,795
♪ Recognize who you are ♪
755
01:45:23,969 --> 01:45:27,669
♪ Sometimes
I know It's so hard ♪
756
01:45:27,843 --> 01:45:29,714
♪ But you shine ♪
757
01:45:29,888 --> 01:45:32,282
♪ You're a supernova superstar ♪
758
01:45:32,456 --> 01:45:34,371
♪ Supernova superstar ♪
759
01:45:34,545 --> 01:45:36,939
♪ They can't stop you ♪
760
01:45:37,113 --> 01:45:38,810
♪ You were born unstoppable ♪
761
01:45:38,984 --> 01:45:42,640
♪ Dare to know
that you're remarkable ♪
762
01:45:42,814 --> 01:45:44,816
- ♪ Stand up, stand up ♪
- ♪ Raise your... ♪
763
01:45:44,990 --> 01:45:47,166
♪ Hands up hands up, yeah ♪
764
01:45:47,341 --> 01:45:51,170
♪ Give yourself some applause
You deserve it ♪
765
01:45:51,345 --> 01:45:55,000
♪ Give yourself some respect
'cause you've earned it ♪
766
01:45:55,174 --> 01:45:58,613
♪ Give yourself some love
'cause you're worth it ♪
767
01:45:58,787 --> 01:46:04,096
♪ You're worth it
Yeah, hell, yeah ♪
768
01:46:04,270 --> 01:46:07,883
♪ Let 'em know you know it
Go and show you own it ♪
769
01:46:08,057 --> 01:46:10,233
♪ You're bold, you're bad
You're strong ♪
770
01:46:10,407 --> 01:46:14,280
♪ So give yourself some applause
Applause, applause ♪
771
01:46:14,455 --> 01:46:16,239
♪ Give yourself some ♪
772
01:46:16,413 --> 01:46:20,069
♪ Realize how far you've come ♪
773
01:46:20,243 --> 01:46:23,768
♪ This time
You won't be outdone ♪
774
01:46:23,942 --> 01:46:25,988
♪ You're on fire ♪
775
01:46:26,162 --> 01:46:28,425
♪ It's your time
I know your time has come ♪
776
01:46:28,599 --> 01:46:30,601
♪ Let them know
your time has come ♪
777
01:46:31,297 --> 01:46:33,082
♪ Believe it ♪
778
01:46:33,256 --> 01:46:34,953
♪ You're a queen
You wear the crown ♪
779
01:46:35,127 --> 01:46:36,912
♪ Feel it ♪
780
01:46:37,086 --> 01:46:38,914
♪ Take it in and take a bow ♪
781
01:46:39,088 --> 01:46:41,003
- ♪ Stand up, stand up ♪
- ♪ Raise your... ♪
782
01:46:41,177 --> 01:46:43,484
♪ Hands up hands up, yeah ♪
783
01:46:43,658 --> 01:46:47,313
♪ Give yourself some applause
You deserve it ♪
784
01:46:47,488 --> 01:46:51,143
♪ Give yourself some respect
'cause you've earned it ♪
785
01:46:51,317 --> 01:46:54,799
♪ Give yourself some love
'cause you're worth it ♪
786
01:46:54,973 --> 01:46:58,412
♪ You're worth it
Yeah, hell, yeah ♪
787
01:46:58,586 --> 01:47:00,588
♪ Yeah, hell, yeah ♪
788
01:47:00,762 --> 01:47:02,503
- ♪ Let 'em know you know it ♪
- ♪ You know it go ♪
789
01:47:02,677 --> 01:47:04,287
- ♪ Go and show you own it ♪
- ♪ You own it ♪
790
01:47:04,461 --> 01:47:06,420
♪ You're bold, you're bad
You're strong ♪
791
01:47:06,594 --> 01:47:10,336
♪ So give yourself some applause
Applause, applause ♪
792
01:47:10,511 --> 01:47:11,947
♪ Give yourself some ♪
793
01:47:12,121 --> 01:47:14,210
♪ Pat yourself on the back ♪
794
01:47:14,384 --> 01:47:15,690
♪ Somehow you found the faith ♪
795
01:47:15,864 --> 01:47:18,040
♪ To make it through to ♪
796
01:47:18,214 --> 01:47:19,955
♪ Through to another day ♪
797
01:47:20,129 --> 01:47:23,480
♪ Times got tough
but somehow you survived ♪
798
01:47:23,654 --> 01:47:26,091
♪ You kept your head high ♪
799
01:47:26,265 --> 01:47:28,050
♪ Give yourself some applause ♪
800
01:47:28,224 --> 01:47:30,139
- ♪ You deserve it ♪
- ♪ You deserve it ♪
801
01:47:30,313 --> 01:47:32,576
♪ Give yourself some respect
'cause you've earned it ♪
802
01:47:32,750 --> 01:47:33,882
♪ You've earned it ♪
803
01:47:34,056 --> 01:47:35,710
♪ Give yourself some love ♪
804
01:47:35,884 --> 01:47:37,494
♪ 'Cause you're worth it ♪
805
01:47:37,668 --> 01:47:43,021
♪ You're worth it
Yeah, hell, yeah ♪
806
01:47:43,195 --> 01:47:46,677
♪ Let 'em know you know it
Go and show you own it ♪
807
01:47:46,851 --> 01:47:49,114
♪ You're bold, you're bad
You're strong ♪
808
01:47:49,288 --> 01:47:53,075
♪ So give yourself some applause
Applause, applause ♪
809
01:47:53,249 --> 01:47:56,905
♪ Give yourself some applause
Applause, applause ♪
810
01:47:57,079 --> 01:47:59,037
♪ Give yourself some applause ♪
811
01:47:59,211 --> 01:48:00,865
- ♪ You deserve it ♪
- ♪ You deserve it ♪
812
01:48:01,039 --> 01:48:03,172
♪ Give yourself some respect ♪
813
01:48:03,346 --> 01:48:04,782
- ♪'Cause you've earned it ♪
- ♪'Cause you've earned it ♪
814
01:48:04,956 --> 01:48:07,132
♪ Give yourself some love ♪
815
01:48:07,306 --> 01:48:08,830
- ♪'Cause you're worth it ♪
- ♪ Give yourself some love ♪
816
01:48:09,004 --> 01:48:12,921
♪ You're worth it
Yeah, hell, yeah ♪
56943
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.