All language subtitles for Will.trent.S01E13.ELEANOR+AMZN-NTb.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,899 --> 00:00:02,553 Previously on Will Trent... 2 00:00:02,564 --> 00:00:05,095 Our killer keeps 'em alive approximately 48 hours, 3 00:00:05,106 --> 00:00:06,489 then he finishes 'em off and dumps 'em. 4 00:00:06,499 --> 00:00:07,935 Were you able to get a look at him? 5 00:00:07,946 --> 00:00:09,285 Not really... smelled good. 6 00:00:09,296 --> 00:00:10,804 But it was, like, a hand lotion or something. 7 00:00:10,815 --> 00:00:13,935 The link between the old murders and the recent ones... it's you. 8 00:00:13,946 --> 00:00:16,165 One of the women the killer took, back in the '80s... 9 00:00:16,209 --> 00:00:18,080 - she was your mother. - What was her name? 10 00:00:18,124 --> 00:00:20,766 - Lucy Morales. - You got a date for your internal review board? 11 00:00:20,777 --> 00:00:22,041 Yeah, it's tomorrow. 12 00:00:22,052 --> 00:00:24,576 Detective Polaski wouldn't miss this, Captain. 13 00:00:24,822 --> 00:00:26,349 Angie? 14 00:00:44,857 --> 00:00:46,772 We have no comment. 15 00:00:46,848 --> 00:00:48,981 "The Tailor"? Who came up with that? 16 00:00:49,024 --> 00:00:50,634 That's a stupid name. 17 00:00:50,645 --> 00:00:52,168 He disconnected the Wi-Fi. 18 00:00:52,179 --> 00:00:54,171 That's why the security system and the cameras were off. 19 00:00:54,182 --> 00:00:56,215 And what I can't figure out is why she didn't run. 20 00:00:56,226 --> 00:00:57,347 There was a struggle in the kitchen. 21 00:00:57,358 --> 00:00:59,186 It seems like she could've gotten away. 22 00:00:59,452 --> 00:01:00,618 Is he okay? 23 00:01:00,629 --> 00:01:03,501 He's fine... just give him a minute. 24 00:01:03,633 --> 00:01:05,386 Will, Paul Campano's on his way. 25 00:01:05,397 --> 00:01:06,988 He's gonna take you to his house. 26 00:01:11,057 --> 00:01:12,711 I forgot my tape recorder. 27 00:01:12,966 --> 00:01:14,054 What? 28 00:01:14,252 --> 00:01:16,038 I forgot my tape recorder. 29 00:01:16,049 --> 00:01:17,497 My routine was off... 30 00:01:17,508 --> 00:01:19,772 sleepin' on the couch 'cause Angie was here. 31 00:01:19,783 --> 00:01:21,110 I took Betty to work. 32 00:01:21,121 --> 00:01:22,949 I had to pack her kibble and leash. 33 00:01:23,221 --> 00:01:25,223 I forgot my tape recorder. 34 00:01:25,234 --> 00:01:27,280 It was... it was right here in this bowl, 35 00:01:27,291 --> 00:01:29,417 - next to Angie's gun. - We'll help you find it. 36 00:01:29,428 --> 00:01:31,386 No. No! I... 37 00:01:31,551 --> 00:01:34,379 She left something for us. What'd you do, Angie? 38 00:01:39,104 --> 00:01:41,280 She was listening to music. 39 00:01:47,267 --> 00:01:49,485 She played this crap in the car all the time. 40 00:01:51,337 --> 00:01:53,402 She was psyching herself up for the hearing. 41 00:01:53,413 --> 00:01:55,874 - She was gonna make it. - Of course she was. 42 00:02:05,991 --> 00:02:07,216 She was dressed except for shoes. 43 00:02:14,859 --> 00:02:16,034 ♪ Yeah, yeah ♪ 44 00:02:17,635 --> 00:02:20,794 - ♪ You've got to show me ♪ - Ugh, okay. 45 00:02:20,805 --> 00:02:23,068 Let's go not get fired. 46 00:02:23,079 --> 00:02:24,460 What do you think, Betty? 47 00:02:24,471 --> 00:02:25,864 ♪ Promises ♪ 48 00:02:25,875 --> 00:02:29,009 ♪ I've had more than my share ♪ 49 00:02:29,020 --> 00:02:31,121 Mm, luckily for me, it's not up to you. 50 00:02:31,132 --> 00:02:32,769 She had a few minutes to make a snack. 51 00:02:32,780 --> 00:02:33,931 Have we got time to eat? 52 00:02:33,942 --> 00:02:36,596 Some point, the security system goes dark. 53 00:02:36,825 --> 00:02:38,087 ♪ Nowhere ♪ 54 00:02:38,237 --> 00:02:39,994 She heads to the kitchen. 55 00:02:40,005 --> 00:02:42,566 ♪ What I need is somebody ♪ 56 00:02:42,577 --> 00:02:45,014 ♪ Who really cares ♪ 57 00:02:47,385 --> 00:02:49,780 She starts to make a sandwich. 58 00:02:51,189 --> 00:02:52,478 There's no time, 59 00:02:52,489 --> 00:02:55,318 so she just goes in for the peanut butter. 60 00:02:55,544 --> 00:02:56,894 ♪ It's been so long ♪ 61 00:02:56,905 --> 00:03:00,909 ♪ Since I touched a wanting hand ♪ 62 00:03:03,985 --> 00:03:05,314 I know. 63 00:03:11,783 --> 00:03:13,175 She gets in a hit. 64 00:03:13,319 --> 00:03:14,637 Killer backs off. 65 00:03:15,985 --> 00:03:17,647 She made it to the door. 66 00:03:18,237 --> 00:03:20,282 And that's what I'm saying. Why didn't she just run for it? 67 00:03:20,293 --> 00:03:21,948 Exactly... why didn't she? Where's Paul? 68 00:03:21,959 --> 00:03:23,636 Right here, buddy. 69 00:03:23,676 --> 00:03:25,069 - Smell Betty. - Why? 70 00:03:25,080 --> 00:03:26,301 Just do it. 71 00:03:28,110 --> 00:03:30,285 That's him. Tha... that's the smell! 72 00:03:30,296 --> 00:03:31,950 I know it from somewhere. 73 00:03:31,961 --> 00:03:33,571 ♪ Getting caught up ♪ 74 00:03:33,582 --> 00:03:36,312 Killer had Betty. That's why she stopped... to save her. 75 00:03:39,379 --> 00:03:40,711 ♪ What I really need is ♪ 76 00:03:40,722 --> 00:03:42,768 They went for the gun. They wrestled. 77 00:03:44,199 --> 00:03:46,332 Hold my dog. 78 00:03:47,219 --> 00:03:50,831 ♪ Don't you promise me the world ♪ 79 00:03:51,029 --> 00:03:53,988 Betty bit him. She couldn't make it to the gun. 80 00:03:53,999 --> 00:03:57,266 Phone was in the bedroom. But she grabbed the tape recorder. 81 00:03:58,658 --> 00:04:01,336 - Run, Betty. Go, go, go. - ♪ Speak louder ♪ 82 00:04:03,748 --> 00:04:06,177 - Here, here. - She puts Betty in the hamper, 83 00:04:06,188 --> 00:04:07,956 looks for a hiding place. 84 00:04:17,057 --> 00:04:19,061 Um, medium build, um... 85 00:04:19,072 --> 00:04:20,769 6', Caucasian, blue eyes. 86 00:04:20,780 --> 00:04:23,218 Keep your eye on the ball, Will. 87 00:04:33,892 --> 00:04:35,850 That's my girl. 88 00:04:35,941 --> 00:04:37,246 I'm gonna find you. 89 00:04:40,973 --> 00:04:42,453 You bitch! 90 00:04:45,075 --> 00:04:47,781 Thanks to Detective Polaski, we have a description of the killer. 91 00:04:47,792 --> 00:04:50,413 We also know he has a small dog bite somewhere on his body. 92 00:04:50,424 --> 00:04:52,747 We know what he smells like, and we also know what he sounds like 93 00:04:52,758 --> 00:04:54,509 when he's screaming the word "bitch." 94 00:04:54,955 --> 00:04:56,783 He's got Angie. 95 00:04:56,794 --> 00:04:59,840 If he stays on schedule, we got less than 42 hours. 96 00:04:59,864 --> 00:05:02,518 Let's get to work. I'm back on this case. 97 00:05:03,015 --> 00:05:04,454 Of course. 98 00:05:13,141 --> 00:05:18,141 - Synced and corrected by naFraC - - www.MY-SUBS.com - 99 00:05:19,134 --> 00:05:21,176 Donna Mary Halston was the first victim? 100 00:05:21,187 --> 00:05:23,711 Yes, we found her on our beat in an alley. 101 00:05:26,031 --> 00:05:27,201 She was dumped? 102 00:05:27,212 --> 00:05:28,608 She was staged: 103 00:05:28,619 --> 00:05:30,012 hands over her chest, 104 00:05:30,031 --> 00:05:31,642 nails done bright red. 105 00:05:34,841 --> 00:05:36,341 Jane Delray was next? 106 00:05:36,352 --> 00:05:37,957 Yeah, a couple of blocks south, 107 00:05:37,968 --> 00:05:39,752 the same pose, same red nails, 108 00:05:39,763 --> 00:05:41,809 but we didn't know that at the time. 109 00:05:45,579 --> 00:05:47,064 Then... 110 00:05:47,426 --> 00:05:49,341 Lucy Morales. 111 00:06:12,655 --> 00:06:15,876 It's the first picture I've ever seen of my mother. 112 00:06:17,593 --> 00:06:20,444 She was great, Will. Just real special... 113 00:06:20,455 --> 00:06:22,437 No, we're not doing that now. 114 00:06:22,448 --> 00:06:25,069 You've had over 15 years to tell me who my mother was. 115 00:06:25,080 --> 00:06:28,780 Lucy was the third one taken and the last one found. 116 00:06:29,151 --> 00:06:31,672 The unique thing about her was how long he kept her, 117 00:06:31,683 --> 00:06:35,002 and he technically didn't kill her. She died in childbirth. 118 00:06:36,376 --> 00:06:37,931 So technically, I killed her? 119 00:06:37,942 --> 00:06:39,595 She was in a dirty room, 120 00:06:39,606 --> 00:06:41,608 tied down without a doctor. 121 00:06:41,731 --> 00:06:43,106 He killed her. 122 00:06:48,022 --> 00:06:50,894 He kept her longer because he liked her. 123 00:06:50,918 --> 00:06:53,050 Lucy, your mother... 124 00:06:53,061 --> 00:06:56,032 she had on red fingernail polish the last time we saw her. 125 00:06:56,043 --> 00:06:57,741 She said it was a client. 126 00:06:57,752 --> 00:06:59,336 Good thing you didn't follow up on that. 127 00:06:59,347 --> 00:07:01,383 You know, I'm not gonna keep explaining myself to you. 128 00:07:01,394 --> 00:07:05,011 Some girls mentioned a gold Jaguar cruising around during lunch rush, 129 00:07:05,022 --> 00:07:07,946 but Butch and Rick... they weren't interested in tracking it down. 130 00:07:07,957 --> 00:07:09,959 I'd like to speak to Detective Bonnie and Landry 131 00:07:09,970 --> 00:07:11,824 as soon as possible. Can you two arrange that? 132 00:07:11,835 --> 00:07:13,723 Cancer got Landry in the '90s, 133 00:07:13,734 --> 00:07:15,257 and I'm sure we can find Butch Bonnie 134 00:07:15,268 --> 00:07:17,313 in whatever bottle he's crawled into. 135 00:07:26,435 --> 00:07:28,176 Do you know who my father is? 136 00:07:30,091 --> 00:07:31,733 I do not. 137 00:07:32,343 --> 00:07:33,997 She wouldn't say. 138 00:07:38,034 --> 00:07:40,612 Detective Bonnie, we saw that car again. 139 00:07:40,656 --> 00:07:41,744 Oh, right, 140 00:07:41,755 --> 00:07:43,626 the one you said was suspicious? 141 00:07:43,637 --> 00:07:46,248 He was just stopped, watching the girls from a distance, 142 00:07:46,259 --> 00:07:48,827 then sped off as soon as he saw we noticed him. 143 00:07:48,936 --> 00:07:51,155 - No plates. - There's something there. 144 00:07:51,199 --> 00:07:52,765 I... I just... I can feel it. 145 00:07:52,776 --> 00:07:53,821 Oh? 146 00:07:53,832 --> 00:07:55,442 Well, why didn't you just say so? 147 00:07:55,551 --> 00:07:57,626 She can feel it, Rick. We gotta get on this. 148 00:07:57,637 --> 00:07:59,076 You are such a jerk. 149 00:07:59,120 --> 00:08:01,165 You're out of your league, rookie. 150 00:08:01,242 --> 00:08:05,115 Women's intuition isn't gonna find this guy. 151 00:08:05,159 --> 00:08:06,168 We will. 152 00:08:06,179 --> 00:08:09,206 I wouldn't trust you to find your own ass in a snowstorm. 153 00:08:11,762 --> 00:08:13,198 What did you say, you little slut? 154 00:08:13,221 --> 00:08:14,657 It's not women's intuition. 155 00:08:14,701 --> 00:08:15,832 It's a cop's hunch. 156 00:08:15,876 --> 00:08:17,051 You ever had one? 157 00:08:17,062 --> 00:08:19,674 I feel it in my gut, not between my legs. 158 00:08:19,749 --> 00:08:21,838 Stay out of our case, 159 00:08:21,882 --> 00:08:24,711 or you will feel something between your legs. 160 00:08:29,344 --> 00:08:32,608 Wow, you are turning into one fierce son of a bitch. 161 00:08:32,893 --> 00:08:34,371 Lucy's still out there. 162 00:08:34,416 --> 00:08:36,244 We gon' find that car. 163 00:08:37,941 --> 00:08:39,051 I'm sorry for the late hours. 164 00:08:39,062 --> 00:08:40,458 Yes, ma'am. Anything you could tell us... 165 00:08:40,469 --> 00:08:42,107 No, I know you already talked to some uniforms, sir, 166 00:08:42,118 --> 00:08:43,639 but I have some... 167 00:08:43,650 --> 00:08:45,917 damn. Don't worry about it! 168 00:08:45,928 --> 00:08:48,386 It's just my partner. It's only a human life. 169 00:08:48,430 --> 00:08:50,867 God, people are garbage. 170 00:08:50,911 --> 00:08:52,391 I can't comment on the Tailor, ma'am. 171 00:08:52,402 --> 00:08:54,199 I'm just calling to see if there was anything unusual 172 00:08:54,210 --> 00:08:55,600 in your neighborhood prior to... 173 00:08:55,611 --> 00:08:57,646 - Detective Ormewood. - A gold Jaguar, really? 174 00:08:57,656 --> 00:08:59,079 Did you happen to get a license plate? 175 00:08:59,090 --> 00:09:00,388 Oh, thanks for returning my call. 176 00:09:00,398 --> 00:09:02,618 No, I don't guess I would stop with two grocery bags 177 00:09:02,629 --> 00:09:03,848 and a Great Dane either. 178 00:09:03,859 --> 00:09:05,295 A gold Jaguar? 179 00:09:05,306 --> 00:09:07,233 Yes, that's very helpful. 180 00:09:07,667 --> 00:09:08,929 What? 181 00:09:09,099 --> 00:09:10,753 Oh, we're gonna catch the guy, ma'am. 182 00:09:10,764 --> 00:09:13,854 Just stay vigilant and be aware of your surroundings, okay? 183 00:09:13,937 --> 00:09:15,371 Have a good night. 184 00:09:15,921 --> 00:09:17,509 - Gold Jaguar? - Gold Jaguar. 185 00:09:17,520 --> 00:09:19,391 - Did you get a plate? - Nope. 186 00:09:19,548 --> 00:09:22,464 It's been seven hours. 187 00:09:22,475 --> 00:09:23,999 I'm putting out a BOLO. 188 00:09:26,847 --> 00:09:28,762 It's Will. 189 00:09:28,773 --> 00:09:30,417 - What do you have? - We've got witnesses 190 00:09:30,428 --> 00:09:31,738 placing the gold Jaguar 191 00:09:31,749 --> 00:09:33,638 near several of the recent victims' homes. 192 00:09:33,649 --> 00:09:34,707 No plates. 193 00:09:34,718 --> 00:09:36,936 It was a gold Jaguar spotted in '86 too. 194 00:09:36,952 --> 00:09:38,998 Keep looking, even a partial plate will help. 195 00:09:39,089 --> 00:09:40,141 Where are you? 196 00:09:40,152 --> 00:09:42,494 I'm at the site where they found Brooke Miller's body. 197 00:09:42,505 --> 00:09:43,811 Killer's used it before. 198 00:09:43,822 --> 00:09:45,172 He likes to repeat himself. 199 00:09:45,183 --> 00:09:47,652 No. It's a dumb spot to dump a body. 200 00:09:47,663 --> 00:09:49,186 He's flashy, arrogant. 201 00:09:49,230 --> 00:09:50,501 First time, he wanted to be seen. 202 00:09:50,512 --> 00:09:53,157 The second time, he was just reminding us that he got away with it. 203 00:09:53,168 --> 00:09:55,312 Okay, so he's emotionally involved, 204 00:09:55,323 --> 00:09:56,662 and he likes attention. What else? 205 00:09:56,672 --> 00:09:59,457 We know the connection between the present-day victims is me. 206 00:09:59,468 --> 00:10:00,839 We can't assume the connection 207 00:10:00,850 --> 00:10:03,142 to the old victims was just what they did for money. 208 00:10:03,153 --> 00:10:05,670 There's gotta be something in all those boxes of files. 209 00:10:05,681 --> 00:10:06,750 I'll go through them. 210 00:10:06,761 --> 00:10:08,649 Definitely'd be faster. Thank you. 211 00:10:08,660 --> 00:10:10,053 I'm on it. 212 00:10:17,070 --> 00:10:18,185 Trent. 213 00:10:18,196 --> 00:10:21,313 I'm right behind you, Trashcan. 214 00:10:26,491 --> 00:10:28,755 Where is she? 215 00:10:41,601 --> 00:10:43,754 I don't care what time it is. Wake them up! 216 00:10:43,765 --> 00:10:45,096 I'm on it, okay? 217 00:10:45,107 --> 00:10:46,112 What else do you need? 218 00:10:46,123 --> 00:10:49,395 Expand offline research for gold Jaguars, new model, 219 00:10:49,406 --> 00:10:51,060 to retail and rental agencies, 220 00:10:51,071 --> 00:10:53,543 and subpoena every camera within three miles. 221 00:10:55,949 --> 00:10:58,081 You okay? 222 00:10:58,224 --> 00:11:00,719 - That a real question? - Oh, I guess not. 223 00:11:01,724 --> 00:11:03,944 Oh, I know this smell. 224 00:11:04,127 --> 00:11:06,173 I swear to God, I'ma figure it out. 225 00:11:06,417 --> 00:11:07,703 You have any ideas? 226 00:11:07,714 --> 00:11:09,528 Killer targeted the kids we grew up with 227 00:11:09,539 --> 00:11:11,323 to get my attention, because he blames me 228 00:11:11,334 --> 00:11:12,803 for killing my mother. 229 00:11:12,814 --> 00:11:15,218 He wants to punish me. I think he thinks he loved her. 230 00:11:15,229 --> 00:11:16,702 But I don't think he was at the site tonight 231 00:11:16,713 --> 00:11:18,507 because he was following me. 232 00:11:18,813 --> 00:11:20,902 He's cleaning something up, 233 00:11:20,946 --> 00:11:22,242 which means he's making mistakes, 234 00:11:22,252 --> 00:11:24,167 which means I'm gon' catch him. 235 00:11:25,298 --> 00:11:27,779 Ylang Ylang? I said no floral notes. 236 00:11:27,939 --> 00:11:29,279 You can hold your breath for ten minutes. 237 00:11:29,290 --> 00:11:31,988 You can't follow simple directions? 238 00:11:31,999 --> 00:11:34,089 I'm trying to catch a killer. 239 00:11:35,796 --> 00:11:37,136 You on drugs? 240 00:11:37,147 --> 00:11:38,246 Yes. 241 00:11:38,257 --> 00:11:39,606 The situation calls for it. 242 00:11:39,617 --> 00:11:41,488 I don't have time to babysit you, Paul. 243 00:11:41,499 --> 00:11:42,849 No one's asking you to... 244 00:11:43,087 --> 00:11:45,568 hence the Navy SEAL bodyguards, geez. 245 00:11:45,649 --> 00:11:47,886 You haven't even said hello to your stupid dog. 246 00:11:51,503 --> 00:11:53,608 Come here, Betty. I got you, girl. 247 00:11:53,619 --> 00:11:55,578 Oh, yeah, I am so sorry. 248 00:11:55,589 --> 00:11:57,726 Can I just say what is happening here 249 00:11:57,737 --> 00:12:00,366 is really messed up, and that's me saying it. 250 00:12:00,377 --> 00:12:03,728 I'm so proud of what you did, you know that? 251 00:12:03,739 --> 00:12:05,395 I'll be back soon, I promise. 252 00:12:07,830 --> 00:12:09,996 You're gonna kill this guy, right? 253 00:12:10,716 --> 00:12:12,465 I don't know. 254 00:12:18,362 --> 00:12:20,842 I'ma figure out that smell. 255 00:12:20,871 --> 00:12:23,178 That's helpful. Stop taking pills. 256 00:12:28,100 --> 00:12:30,407 Butch Bonnie always was a grandstander. 257 00:12:30,543 --> 00:12:31,789 I don't understand why we're waiting. 258 00:12:31,799 --> 00:12:34,541 Why don't we just go to him? 259 00:12:34,715 --> 00:12:37,070 Mandy Wagner, look at you behind that desk. 260 00:12:37,081 --> 00:12:38,685 It's like Take Your Daughter to Work day. 261 00:12:38,696 --> 00:12:40,101 How's your liver, big guy? 262 00:12:40,112 --> 00:12:41,817 I'm Special Agent Will Trent. 263 00:12:41,828 --> 00:12:43,750 Glad you could make it. I'd like to dive right in. 264 00:12:43,761 --> 00:12:45,291 Yeah, sure, uh... 265 00:12:45,368 --> 00:12:48,498 well, it sounds like you ladies got yourselves a copycat, huh? 266 00:12:48,509 --> 00:12:50,427 We no longer think Juice was responsible. 267 00:12:50,438 --> 00:12:51,952 We've been reviewing your case file. 268 00:12:51,963 --> 00:12:53,604 Lots of leaps in the investigation. 269 00:12:53,647 --> 00:12:55,973 We wanna make sure no suspects were overlooked. 270 00:12:55,984 --> 00:12:58,814 Wait, you're second-guessing me? 271 00:12:58,825 --> 00:13:00,130 Yes, we are. 272 00:13:00,141 --> 00:13:01,644 My CIs were solid. 273 00:13:01,655 --> 00:13:03,657 We took that twisted psycho off the street. 274 00:13:03,668 --> 00:13:06,139 Dead whores stopped showing up looking like Raggedy Ann. 275 00:13:06,150 --> 00:13:08,567 You seem to not have a problem at all with what happened to them. 276 00:13:08,578 --> 00:13:11,505 I didn't really come here to talk about my opinion on whores. 277 00:13:11,718 --> 00:13:13,416 I'm sorry... hookers. 278 00:13:15,480 --> 00:13:17,869 What happened to your hand... dog bite? 279 00:13:18,043 --> 00:13:19,827 Cut myself working in my garage. 280 00:13:19,911 --> 00:13:21,099 Your eyes are blue. 281 00:13:21,110 --> 00:13:22,459 You're about what, 6'? 282 00:13:22,470 --> 00:13:24,385 Yeah. I'm also a Pisces. 283 00:13:24,396 --> 00:13:26,572 Where were you last night? 284 00:13:26,713 --> 00:13:27,888 What's going on? 285 00:13:27,899 --> 00:13:29,814 I called you in here because I was eager 286 00:13:29,825 --> 00:13:31,869 to speak to the lead detective on the case in the '80s, 287 00:13:31,880 --> 00:13:33,328 but now I'm just trying to figure out 288 00:13:33,339 --> 00:13:35,559 if you're sloppy, lazy, dumb, 289 00:13:35,602 --> 00:13:37,082 or guilty. 290 00:13:38,645 --> 00:13:41,565 Amanda, you better handle your boy. 291 00:13:41,761 --> 00:13:43,807 Who better to frame Julius? 292 00:13:45,470 --> 00:13:48,083 I'm calling my lawyer and my union rep. 293 00:13:48,094 --> 00:13:49,656 You're gonna regret this. 294 00:13:51,792 --> 00:13:53,462 You two never liked Butch for this? 295 00:13:53,473 --> 00:13:54,480 No. 296 00:13:54,491 --> 00:13:55,656 He fits the killer's description, 297 00:13:55,666 --> 00:13:57,092 and he's definitely hiding something. 298 00:13:57,102 --> 00:13:59,539 He's a misogynist prick who liked shortcuts, 299 00:13:59,583 --> 00:14:01,049 but he also puked at crime scenes. 300 00:14:01,060 --> 00:14:02,805 Everybody called him Ralph behind his back. 301 00:14:02,816 --> 00:14:05,639 The guy we're looking for is prepared, meticulous, 302 00:14:05,650 --> 00:14:07,493 capable of sewing a woman's mouth shut 303 00:14:07,504 --> 00:14:08,712 while she's still alive. 304 00:14:08,723 --> 00:14:09,776 We got something. 305 00:14:09,787 --> 00:14:11,149 A mission at Piedmont Heights 306 00:14:11,160 --> 00:14:12,552 kept coming up in old case notes. 307 00:14:12,563 --> 00:14:14,260 I got a list of contacts from back then, 308 00:14:14,271 --> 00:14:16,155 and we have a witness. 309 00:14:16,166 --> 00:14:17,341 Here? 310 00:14:18,893 --> 00:14:20,895 You gotta be careful with this one. 311 00:14:25,092 --> 00:14:26,529 Ms. Treadwell? 312 00:14:27,646 --> 00:14:30,432 Thank you for coming to speak with us. 313 00:14:31,095 --> 00:14:33,345 We understand you have some information to share. 314 00:14:39,175 --> 00:14:41,220 This all started with me. 315 00:14:46,737 --> 00:14:48,568 I brought that. 316 00:14:48,953 --> 00:14:50,868 I don't know. 317 00:14:50,911 --> 00:14:52,826 I knew some of the girls, 318 00:14:52,864 --> 00:14:55,562 so I thought maybe... 319 00:14:55,652 --> 00:14:56,905 Anything can help. 320 00:14:57,043 --> 00:14:59,853 You're very brave to be here. Thank you for coming in. 321 00:15:01,263 --> 00:15:03,047 Did you know her? 322 00:15:08,254 --> 00:15:09,864 Can I have this photo? 323 00:15:11,957 --> 00:15:13,350 She was my mother. 324 00:15:14,498 --> 00:15:15,931 Of course. 325 00:15:18,321 --> 00:15:19,571 Look, 326 00:15:19,765 --> 00:15:21,929 I knew I should've said something 327 00:15:21,940 --> 00:15:24,247 back then, and... 328 00:15:25,362 --> 00:15:26,584 I just couldn't. 329 00:15:26,595 --> 00:15:28,728 You're doing a great job. 330 00:15:28,889 --> 00:15:30,925 You're with the three people in the world who truly know 331 00:15:30,936 --> 00:15:32,174 what that guy is capable of. 332 00:15:32,185 --> 00:15:34,191 No, you don't. You don't. 333 00:15:34,491 --> 00:15:36,724 This guy's had a hold on you for 35 years. 334 00:15:36,768 --> 00:15:38,683 Help us. You can get your life back. 335 00:15:38,953 --> 00:15:41,903 My life stopped 336 00:15:41,947 --> 00:15:43,601 the moment 337 00:15:43,644 --> 00:15:45,907 I got in that car. 338 00:15:46,178 --> 00:15:48,301 Do you remember what it looked like? 339 00:15:48,378 --> 00:15:49,606 Gold. 340 00:15:50,259 --> 00:15:51,793 Nice. 341 00:15:52,545 --> 00:15:54,351 He told me to... 342 00:15:54,427 --> 00:15:55,776 get in the back, 343 00:15:55,944 --> 00:15:58,015 tie something around my eyes, 344 00:15:58,026 --> 00:15:59,611 took me somewhere. 345 00:15:59,622 --> 00:16:02,930 I mean, the johns... you know, they got their things. 346 00:16:02,941 --> 00:16:05,770 So when he started choking me, 347 00:16:05,781 --> 00:16:09,698 I just waited for him to finish. 348 00:16:11,605 --> 00:16:13,563 But he did it again. 349 00:16:15,056 --> 00:16:16,536 And I screamed. 350 00:16:19,472 --> 00:16:22,997 And I screamed. 351 00:16:25,283 --> 00:16:27,468 And then he... 352 00:16:27,844 --> 00:16:29,672 he sewed 353 00:16:29,776 --> 00:16:31,732 my mouth shut. 354 00:16:33,077 --> 00:16:34,774 He... 355 00:16:38,673 --> 00:16:40,620 How did you get away? 356 00:16:40,663 --> 00:16:42,000 He left, 357 00:16:42,011 --> 00:16:46,059 and I didn't hear that click, the lock on the door. 358 00:16:46,070 --> 00:16:48,246 So I just crawled, 359 00:16:48,257 --> 00:16:49,998 and I broke a window, 360 00:16:50,077 --> 00:16:52,993 and I pushed my body through the glass, 361 00:16:53,124 --> 00:16:54,690 and I ran 362 00:16:54,701 --> 00:16:56,268 and ran. 363 00:16:57,974 --> 00:17:00,890 He wasn't gonna make that mistake again, huh? 364 00:17:02,180 --> 00:17:04,138 Kitty, we have a suspect. 365 00:17:04,149 --> 00:17:05,488 We'd like to do a lineup. 366 00:17:05,499 --> 00:17:07,136 We can assign protection for you. 367 00:17:07,147 --> 00:17:08,974 No. No way. 368 00:17:08,985 --> 00:17:10,658 No, I... I wanna go home. 369 00:17:10,669 --> 00:17:12,454 He has someone right now. 370 00:17:12,565 --> 00:17:14,382 She's tough like you. 371 00:17:14,740 --> 00:17:17,002 You two, you don't break like other people. 372 00:17:17,013 --> 00:17:19,206 You keep going on despite everything. 373 00:17:19,217 --> 00:17:21,131 You're not listening! 374 00:17:22,542 --> 00:17:25,154 He won't stop 375 00:17:25,926 --> 00:17:28,483 until he wants to! 376 00:17:36,485 --> 00:17:39,581 If you're looking for tears 377 00:17:39,592 --> 00:17:42,391 or a scream, you're not gonna get it. 378 00:17:43,012 --> 00:17:45,319 I don't know who you think you took. 379 00:17:58,665 --> 00:18:00,410 Come on, Polaski. 380 00:18:09,914 --> 00:18:11,481 Stairs... 381 00:18:11,492 --> 00:18:14,141 Turn right, ten steps, 382 00:18:14,543 --> 00:18:16,121 door. 383 00:18:17,109 --> 00:18:18,849 Stairs, turn right, 384 00:18:18,919 --> 00:18:20,138 ten steps, 385 00:18:20,227 --> 00:18:21,272 door. 386 00:18:22,852 --> 00:18:24,419 Stairs, 387 00:18:24,516 --> 00:18:26,648 turn right, 388 00:18:26,659 --> 00:18:28,574 ten steps, 389 00:18:28,585 --> 00:18:29,847 door. 390 00:18:30,110 --> 00:18:31,712 Hey, you need to see this. 391 00:18:31,723 --> 00:18:33,013 It was in with that attorney's notes. 392 00:18:33,024 --> 00:18:34,120 The one who defended Juice. 393 00:18:34,131 --> 00:18:35,734 It's a note to "Look into Detective Butch Bonnie 394 00:18:35,745 --> 00:18:37,269 for assaulting prostitutes." 395 00:18:37,606 --> 00:18:38,781 We need to bring him in. 396 00:18:38,792 --> 00:18:40,663 No, Evelyn and I will go talk to James. 397 00:18:40,674 --> 00:18:42,850 I want you three to go find Butch and sit on him 398 00:18:42,861 --> 00:18:44,254 until I call for confirmation. 399 00:18:44,265 --> 00:18:46,223 Don't make a move until I call you. 400 00:18:46,234 --> 00:18:47,689 I mean it. 401 00:18:58,410 --> 00:19:01,009 Ladies. Two visits in one week... 402 00:19:01,020 --> 00:19:03,555 - how'd I get so lucky? - Don't ever change, James. 403 00:19:03,619 --> 00:19:05,862 - Can we have a moment? - Well, Amanda, 404 00:19:05,873 --> 00:19:07,629 I... I... I could spend a lifetime with you, 405 00:19:07,640 --> 00:19:09,903 - but I'm with a client, so... - Care to dance...? 406 00:19:10,474 --> 00:19:12,418 - Bruce. - Bruce. 407 00:19:12,481 --> 00:19:14,023 Bruce, you gon' make me ask you twice? 408 00:19:14,034 --> 00:19:16,950 Mm, never dream of it. 409 00:19:34,670 --> 00:19:36,455 She's a smoothie. 410 00:19:36,604 --> 00:19:38,258 ♪ Treat me wrong ♪ 411 00:19:38,269 --> 00:19:39,869 ♪ Come and love your daddy all night long ♪ 412 00:19:39,880 --> 00:19:42,404 I have some questions for you about Butch Bonnie. 413 00:19:42,806 --> 00:19:44,445 ♪ Hey, hey ♪ 414 00:19:45,528 --> 00:19:47,530 ♪ All right ♪ 415 00:19:47,921 --> 00:19:49,406 Faith, you have eyes on him? 416 00:19:49,417 --> 00:19:50,940 Yeah, eyes still working. 417 00:19:50,951 --> 00:19:52,714 He's on his fifth drink and second helping. 418 00:19:52,725 --> 00:19:54,971 I would not wanna be his colon tonight. 419 00:19:54,982 --> 00:19:57,680 Yeah. Toilet's gonna be its own crime scene. 420 00:19:57,757 --> 00:19:59,360 Hey, you guys should pull back a few rows. 421 00:19:59,371 --> 00:20:01,146 Your vehicles don't exactly blend. 422 00:20:01,157 --> 00:20:03,478 Good. I want him to know I'm watching. 423 00:20:03,489 --> 00:20:06,113 Now quit the chatter. I don't want any surprises. 424 00:20:06,368 --> 00:20:08,083 - Who the hell are you? - Got your order. 425 00:20:08,094 --> 00:20:09,226 ♪ Tell your mama ♪ 426 00:20:09,237 --> 00:20:10,586 I didn't order anything. 427 00:20:10,597 --> 00:20:12,495 Just take the food, Trent. 428 00:20:12,506 --> 00:20:14,174 Wait, you ordered us Postmates? 429 00:20:14,185 --> 00:20:15,578 You're damn right I did, 430 00:20:15,589 --> 00:20:17,809 'cause you can't spell "stakeout" without "takeout." 431 00:20:18,000 --> 00:20:19,350 We're not on a picnic. 432 00:20:19,361 --> 00:20:20,841 Hey, when's the last time you ate? 433 00:20:20,852 --> 00:20:22,429 Look, I'll eat after we arrest Butch. 434 00:20:22,440 --> 00:20:24,352 Will, we're gonna find her. 435 00:20:24,363 --> 00:20:25,799 Kay? Decide that, 436 00:20:25,810 --> 00:20:27,247 and then put some fuel on the tank. 437 00:20:27,342 --> 00:20:28,387 And... 438 00:20:29,859 --> 00:20:31,252 I miss her too. 439 00:20:31,269 --> 00:20:32,748 ♪ What'd I say? ♪ 440 00:20:34,163 --> 00:20:35,826 ♪ All right ♪ 441 00:20:36,526 --> 00:20:38,354 Listen, I got an APD officer kidnapped. 442 00:20:38,492 --> 00:20:40,276 - Tell me what you know. - Okay. 443 00:20:40,673 --> 00:20:43,085 But you have to keep in mind, it was a different time. 444 00:20:43,096 --> 00:20:44,619 I was representing prostitutes, 445 00:20:44,630 --> 00:20:46,487 and you could not go up against the APD. 446 00:20:46,498 --> 00:20:49,118 I did what I could. I got Butch transferred out of Vice. 447 00:20:49,129 --> 00:20:50,609 James, spit it out. 448 00:20:56,761 --> 00:20:58,301 ♪ What'd I say? ♪ 449 00:20:59,574 --> 00:21:00,923 ♪ All right ♪ 450 00:21:03,369 --> 00:21:05,874 ♪ Well, tell me what'd I say, hey ♪ 451 00:21:07,205 --> 00:21:09,037 ♪ Tell me what'd I say right now ♪ 452 00:21:09,048 --> 00:21:10,658 Faith, let's give him a squeeze. 453 00:21:10,669 --> 00:21:12,064 Copy. 454 00:21:12,500 --> 00:21:15,214 ♪ Yeah, I want to know right now, yeah ♪ 455 00:21:15,247 --> 00:21:17,771 ♪ Baby, I wanna know ♪ 456 00:21:17,940 --> 00:21:19,975 ♪ Baby, I wanna know, yeah ♪ 457 00:21:23,729 --> 00:21:27,101 I... I... I... I... I... I... 458 00:21:27,112 --> 00:21:28,541 - Do it again. - Wait... wait a minute. 459 00:21:28,552 --> 00:21:31,800 I... I... wait... wait a minute. Wait... ho... hold up... ho... hold! 460 00:21:31,811 --> 00:21:32,860 Hold! 461 00:21:32,871 --> 00:21:34,438 Not crazy about this. 462 00:21:34,642 --> 00:21:35,863 What's this fool doing? 463 00:21:35,874 --> 00:21:38,239 - ♪ Oh ♪ - ♪ Oh ♪ 464 00:21:38,258 --> 00:21:39,520 Gun! 465 00:21:39,531 --> 00:21:40,619 Whoa, whoa, whoa. 466 00:21:42,443 --> 00:21:44,970 Yeah? I got one of those too, asshat. 467 00:21:45,041 --> 00:21:46,729 - ♪ Time ♪ - ♪ Say it one more time ♪ 468 00:21:46,740 --> 00:21:48,522 Some of my clients said Butch 469 00:21:48,533 --> 00:21:51,093 liked to use his badge for freebies. 470 00:21:51,104 --> 00:21:52,634 You know, if you don't get in the car, you go to jail. 471 00:21:52,645 --> 00:21:54,081 If you do, you get... 472 00:21:54,092 --> 00:21:56,295 Raped. It's called "rape." 473 00:21:56,306 --> 00:21:58,438 Plus, he liked to get rough. 474 00:21:58,651 --> 00:22:00,221 How rough? 475 00:22:00,616 --> 00:22:02,488 He liked choking them... 476 00:22:02,499 --> 00:22:04,501 repeatedly, like a... it was a sex thing, 477 00:22:04,512 --> 00:22:05,851 not a murder thing, although, I'm not sure 478 00:22:05,862 --> 00:22:07,502 the girls could appreciate the difference. 479 00:22:07,513 --> 00:22:10,633 Look, I would've handled it much differently today. 480 00:22:11,465 --> 00:22:13,728 I wouldn't be surprised if he's still doing it. 481 00:22:13,739 --> 00:22:14,970 ♪ Uh ♪ 482 00:22:14,981 --> 00:22:16,200 Drop the gun, Butch! 483 00:22:16,211 --> 00:22:18,773 - You got it all wrong! - Then drop the gun! 484 00:22:18,784 --> 00:22:20,779 ♪ Uh, uh ♪ 485 00:22:22,324 --> 00:22:24,033 Oh, no. No, no, no. 486 00:22:24,044 --> 00:22:25,279 You're not taking me in. 487 00:22:25,290 --> 00:22:27,509 - You got a shot? - Yeah. 488 00:22:27,559 --> 00:22:29,239 Could you bee-sting him from that distance? 489 00:22:29,250 --> 00:22:31,829 I can trim his nose hairs from this distance. 490 00:22:31,840 --> 00:22:34,304 Amanda, I have thought about this for years. 491 00:22:34,315 --> 00:22:35,925 ♪ Make me feel all right ♪ 492 00:22:36,109 --> 00:22:37,806 He's a monster. 493 00:22:37,957 --> 00:22:40,089 Just let it go, Trent! 494 00:22:40,100 --> 00:22:41,798 ♪ Make me feel all right ♪ 495 00:22:41,809 --> 00:22:44,116 - They're only hookers! - ♪ Make me feel all right ♪ 496 00:22:44,127 --> 00:22:45,607 ♪ Make me feel all right ♪ 497 00:22:45,791 --> 00:22:46,793 Take him. 498 00:22:48,242 --> 00:22:49,671 ♪ Make me feel all right ♪ 499 00:22:55,284 --> 00:22:56,851 Where is he? 500 00:22:56,862 --> 00:22:58,153 There was nothing at Butch's house. 501 00:22:58,164 --> 00:23:00,031 - I need to talk to him now. - He just got out of surgery. 502 00:23:00,042 --> 00:23:02,540 - You're not gonna get anything. - Oh, I'll get something. 503 00:23:02,551 --> 00:23:04,021 We got him, okay? 504 00:23:04,032 --> 00:23:06,486 Will, they found another body in Bankhead. 505 00:23:07,014 --> 00:23:09,029 - Angie? - We don't know. 506 00:23:09,040 --> 00:23:11,608 Female, Caucasian, red nails. 507 00:23:16,635 --> 00:23:18,546 I'm so sorry, Kitty. 508 00:23:21,222 --> 00:23:23,654 I promised her she'd get her life back. 509 00:23:24,019 --> 00:23:26,631 How the hell did this happen? 510 00:23:26,786 --> 00:23:29,466 Security detail says that Kitty had a panic attack 511 00:23:29,477 --> 00:23:31,740 and fled the safehouse, but didn't make it home. 512 00:23:31,817 --> 00:23:34,602 This was after we had Butch in our custody. 513 00:23:34,746 --> 00:23:36,748 Then why did Butch run? 514 00:23:36,759 --> 00:23:38,238 Because he's a rapist. 515 00:23:48,499 --> 00:23:50,168 The one that got away. 516 00:23:50,179 --> 00:23:52,529 I just couldn't help myself. 517 00:23:52,573 --> 00:23:53,922 I hate loose ends. 518 00:23:53,933 --> 00:23:55,902 You didn't have to do this. 519 00:23:56,182 --> 00:23:58,133 All right, you want me, just come for me. 520 00:23:58,144 --> 00:23:59,928 I'm right here! 521 00:24:14,285 --> 00:24:16,212 _ 522 00:24:17,773 --> 00:24:19,035 Come on! 523 00:24:19,046 --> 00:24:20,482 Worthless, stupid, 524 00:24:20,577 --> 00:24:21,863 trash! 525 00:24:35,039 --> 00:24:36,518 Hey, sugar. 526 00:24:39,413 --> 00:24:41,822 You can't let anger get the best of you. 527 00:24:49,909 --> 00:24:51,770 Then I'd never get anything done. 528 00:24:55,553 --> 00:24:57,119 My boy... 529 00:24:58,920 --> 00:25:00,052 Look at you. 530 00:25:03,068 --> 00:25:06,027 I messed up so, so badly. 531 00:25:08,284 --> 00:25:10,668 That poor woman... 532 00:25:11,079 --> 00:25:14,474 - I should've... - Shh, stop that. 533 00:25:14,786 --> 00:25:16,788 It won't help. 534 00:25:21,237 --> 00:25:23,414 I have so many questions. 535 00:25:26,785 --> 00:25:28,743 Where were you from? 536 00:25:31,877 --> 00:25:33,966 What did you smell like? 537 00:25:37,662 --> 00:25:40,186 Do you have a name for me? 538 00:25:47,085 --> 00:25:49,523 I hope I made you proud. 539 00:25:54,468 --> 00:25:55,851 You did. 540 00:25:57,397 --> 00:25:59,225 You do. 541 00:26:05,924 --> 00:26:08,888 We passed the 48-hour mark hours ago. 542 00:26:09,556 --> 00:26:13,146 What if she's dead? What if he gets away with all of it? 543 00:26:13,369 --> 00:26:15,890 Hmm... 544 00:26:16,151 --> 00:26:17,883 I'm so sorry, baby. 545 00:26:19,359 --> 00:26:20,752 I know it's been hard. 546 00:26:22,409 --> 00:26:24,716 But if anyone can do it, it's you. 547 00:26:28,703 --> 00:26:30,749 Any chance you can tell me who he is? 548 00:26:34,909 --> 00:26:36,137 Yeah. 549 00:26:36,770 --> 00:26:38,206 That's what I thought. 550 00:26:39,611 --> 00:26:41,961 What I can give you is this. 551 00:26:43,152 --> 00:26:45,802 Everyone else looks at things from left to right, 552 00:26:45,813 --> 00:26:47,467 top to bottom. 553 00:26:49,158 --> 00:26:51,247 Yeah, it must be nice. 554 00:26:51,344 --> 00:26:53,672 What, being regular? 555 00:26:54,539 --> 00:26:55,933 Nah. 556 00:26:56,674 --> 00:26:58,240 You're special. 557 00:27:00,309 --> 00:27:03,922 I hate that anyone ever made you feel like you weren't. 558 00:27:07,365 --> 00:27:09,627 I'm so sorry I missed everything. 559 00:27:12,935 --> 00:27:14,807 Me too. 560 00:27:18,463 --> 00:27:20,987 He took you away from me. 561 00:27:23,179 --> 00:27:25,443 And now he has Angie. 562 00:27:39,098 --> 00:27:40,491 Then go get her back. 563 00:28:06,364 --> 00:28:08,714 What am I missing? 564 00:28:12,971 --> 00:28:16,627 Everyone looks at things left to right, top to bottom. 565 00:28:31,825 --> 00:28:34,598 _ 566 00:28:37,852 --> 00:28:40,418 _ 567 00:28:42,781 --> 00:28:44,130 Huh. 568 00:29:09,237 --> 00:29:11,283 Angie! 569 00:29:25,214 --> 00:29:26,390 Trent. 570 00:29:32,248 --> 00:29:33,443 Hello? 571 00:29:34,330 --> 00:29:35,573 Hello? 572 00:29:39,646 --> 00:29:41,126 Hello, James. 573 00:29:44,730 --> 00:29:47,412 This all just got very interesting. 574 00:29:53,038 --> 00:29:54,735 I'm alone. Where is she? 575 00:29:55,431 --> 00:29:59,371 You know, there was a third condition. 576 00:29:59,382 --> 00:30:01,219 A conversation... about what? 577 00:30:01,230 --> 00:30:02,449 Whatever we want. 578 00:30:02,460 --> 00:30:03,574 Ask me anything. 579 00:30:03,585 --> 00:30:05,021 Where's Angie? 580 00:30:05,032 --> 00:30:07,644 Hmph, that's boring. She's here. 581 00:30:07,655 --> 00:30:09,156 She's fine... 582 00:30:09,544 --> 00:30:11,111 sort of. 583 00:30:15,550 --> 00:30:17,092 Will's not answering. 584 00:30:17,103 --> 00:30:19,056 Faith hasn't heard from him either. 585 00:30:19,067 --> 00:30:20,455 You know, maybe he found something, 586 00:30:20,466 --> 00:30:22,657 went off on his own like we did. 587 00:30:23,196 --> 00:30:25,354 This cannot end the way it did the last time. 588 00:30:25,365 --> 00:30:27,019 We won't let that happen. 589 00:30:27,252 --> 00:30:29,384 I solved it. I got him! 590 00:30:29,395 --> 00:30:30,892 - Where's Will? - What do you have, 591 00:30:30,903 --> 00:30:32,557 - Mr. Campano? - The smell! 592 00:30:32,568 --> 00:30:33,845 Ah, I couldn't place it, 593 00:30:33,856 --> 00:30:36,642 but then I ordered dry-aged wagyu from By George, 594 00:30:36,653 --> 00:30:38,595 and, by George... 595 00:30:38,633 --> 00:30:40,244 I got it. 596 00:30:40,375 --> 00:30:42,725 The men's room... the soap! 597 00:30:42,736 --> 00:30:44,607 The lotion... that's the killer. 598 00:30:44,643 --> 00:30:45,982 I mean, that's the smell of the killer. 599 00:30:45,993 --> 00:30:47,908 By George, the steak house. 600 00:30:48,030 --> 00:30:50,772 Where you can always find James Ulster having lunch. 601 00:30:50,929 --> 00:30:54,652 It's a wonderful limoncello from Catania, 602 00:30:54,663 --> 00:30:56,970 excellent for digesting 603 00:30:57,338 --> 00:30:58,905 bad news. 604 00:30:59,135 --> 00:31:00,268 I don't drink. 605 00:31:00,279 --> 00:31:02,781 Ah, disciplined. Hmm. 606 00:31:03,603 --> 00:31:05,083 Ah, good for you. 607 00:31:06,562 --> 00:31:09,214 You know, I really thought the Butch thing would work. 608 00:31:09,225 --> 00:31:13,018 He was the perfect patsy, even better than Juice. 609 00:31:13,077 --> 00:31:15,209 This was all so much easier in the '80s, 610 00:31:15,220 --> 00:31:17,048 but we have to be 611 00:31:17,059 --> 00:31:18,452 nimble, 612 00:31:18,607 --> 00:31:20,261 don't we, hmm? 613 00:31:20,272 --> 00:31:21,316 Pivot. 614 00:31:22,381 --> 00:31:23,773 What was it, by the way? 615 00:31:24,646 --> 00:31:26,831 How did you know? 616 00:31:28,982 --> 00:31:31,207 The note you slipped inside the case files. 617 00:31:31,218 --> 00:31:33,612 It was supposedly written December of '86, 618 00:31:33,623 --> 00:31:36,148 yet it left a wet ink stain on the back of a page 619 00:31:36,159 --> 00:31:38,388 - dated three months later. - Ah. 620 00:31:39,033 --> 00:31:40,574 Why her? 621 00:31:40,993 --> 00:31:42,473 Why my mother? 622 00:31:42,630 --> 00:31:44,527 You mean my Lucy. 623 00:31:46,000 --> 00:31:49,003 She was different from the others: 624 00:31:49,214 --> 00:31:52,256 Softer, sweeter. 625 00:31:52,415 --> 00:31:55,305 She only screamed a little at the beginning. 626 00:31:55,316 --> 00:31:57,091 We were very happy together. 627 00:31:57,102 --> 00:31:59,484 We would talk for hours all about her hopes, 628 00:31:59,495 --> 00:32:01,957 her dreams, her family, 629 00:32:01,968 --> 00:32:04,144 That crazy brother of hers... ooh. 630 00:32:04,155 --> 00:32:06,635 That family was bonkers. 631 00:32:06,899 --> 00:32:09,588 You ever get invited to Thanksgiving, 632 00:32:10,054 --> 00:32:12,473 bring your gun. 633 00:32:12,873 --> 00:32:14,831 Are you my father? 634 00:32:15,100 --> 00:32:17,145 Mm, what kind of a father 635 00:32:17,156 --> 00:32:19,854 would throw his own son into the garbage? 636 00:32:19,865 --> 00:32:21,214 Where is she? 637 00:32:21,324 --> 00:32:23,192 Ah. 638 00:32:23,203 --> 00:32:25,509 I suppose we should... mm. 639 00:32:28,608 --> 00:32:30,523 Get on with it, hmm? 640 00:32:34,540 --> 00:32:35,782 It's this way. 641 00:32:45,836 --> 00:32:47,098 Angie... 642 00:32:47,966 --> 00:32:49,655 No, no, she won't answer you. 643 00:32:49,666 --> 00:32:52,169 I bashed in her skull and her spine, so I... 644 00:32:52,180 --> 00:32:53,443 What do you want? 645 00:32:53,663 --> 00:32:57,538 I watched my Lucy give birth to you and die. 646 00:32:57,549 --> 00:32:59,551 Now I wanna watch you watch her die, 647 00:32:59,562 --> 00:33:01,869 and we'll call it even. 648 00:33:15,185 --> 00:33:17,578 I'm not done with you. Get up. 649 00:33:23,163 --> 00:33:24,512 Look at this place, 650 00:33:24,523 --> 00:33:26,568 and tell me that wasn't his car parked outside. 651 00:33:26,579 --> 00:33:27,899 Just let me call someone. 652 00:33:30,654 --> 00:33:31,848 Go, I'm okay. 653 00:33:31,859 --> 00:33:33,905 APD... stop! 654 00:33:59,261 --> 00:34:00,827 Look at me. 655 00:34:01,860 --> 00:34:03,644 Look at me! 656 00:34:08,985 --> 00:34:10,769 Will... 657 00:34:13,201 --> 00:34:14,768 Will... 658 00:34:18,858 --> 00:34:20,399 Angie. 659 00:34:23,761 --> 00:34:25,118 Easy, easy, easy. 660 00:34:25,198 --> 00:34:27,940 You took your sweet time. 661 00:34:29,104 --> 00:34:30,417 How bad is it, huh? 662 00:34:30,428 --> 00:34:32,211 What... what do you got, a concussion? 663 00:34:32,400 --> 00:34:35,272 Who's the lead singer of Concrete Blonde? 664 00:34:35,440 --> 00:34:37,373 Johnette Napolitano. 665 00:34:37,550 --> 00:34:40,506 Stroke... move your tongue side-to-side. 666 00:34:40,517 --> 00:34:42,653 Spine... move your fingers. 667 00:34:42,664 --> 00:34:45,842 Your toes too. 668 00:34:49,311 --> 00:34:51,051 Help is on the way. 669 00:34:53,088 --> 00:34:54,597 Will... 670 00:35:01,575 --> 00:35:03,229 James Ulster... 671 00:35:05,087 --> 00:35:08,439 I'm arresting you for the murders of Donna Mary Halston, 672 00:35:08,450 --> 00:35:09,945 Jane Delray, 673 00:35:10,523 --> 00:35:12,571 Veronica Wylie, 674 00:35:13,044 --> 00:35:15,026 Susan McBride, 675 00:35:15,419 --> 00:35:17,334 Kathryn Elizabeth Treadwell, 676 00:35:17,537 --> 00:35:18,930 Brooke Miller, 677 00:35:18,941 --> 00:35:20,421 Edward Ross, 678 00:35:20,432 --> 00:35:21,824 David Reynolds. 679 00:35:25,371 --> 00:35:27,556 I'm so sorry, Lucy. 680 00:35:32,953 --> 00:35:34,847 And my mother, 681 00:35:35,277 --> 00:35:37,067 Lucy Morales. 682 00:35:42,833 --> 00:35:43,964 No. 683 00:35:47,393 --> 00:35:48,880 No! 684 00:35:48,967 --> 00:35:50,320 No. 685 00:35:51,288 --> 00:35:53,290 This is not how this ends. 686 00:35:53,301 --> 00:35:56,100 - Police! - You don't get to do this. Come on! 687 00:35:56,145 --> 00:35:58,453 - Breathe, asshole! - Go, go, go, go. 688 00:35:58,464 --> 00:35:59,466 Wake up! 689 00:35:59,477 --> 00:36:01,131 APD! APD! 690 00:36:01,142 --> 00:36:03,796 - You don't get to die like this! - Get EMS! 691 00:36:03,807 --> 00:36:05,885 - Clear! - No! 692 00:36:05,896 --> 00:36:07,937 It's okay. It's all right. 693 00:36:07,948 --> 00:36:09,341 - No! - It's all right. 694 00:36:09,352 --> 00:36:10,869 It's over. 695 00:36:15,351 --> 00:36:16,656 Where's the baby? 696 00:36:16,994 --> 00:36:18,023 What? 697 00:36:18,034 --> 00:36:19,340 I gotta find it. 698 00:36:22,887 --> 00:36:24,889 Damn it. 699 00:36:49,827 --> 00:36:52,786 I got you, baby. 700 00:36:52,823 --> 00:36:54,375 I got you. 701 00:36:54,636 --> 00:36:56,122 You're safe. 702 00:36:56,398 --> 00:36:58,574 Okay? I got you. 703 00:37:11,881 --> 00:37:14,119 Wherever you are, James, 704 00:37:14,599 --> 00:37:17,210 I hope it's a hellscape. 705 00:37:21,505 --> 00:37:23,463 It's over. 706 00:37:26,153 --> 00:37:27,437 - Is she okay? - How is she? 707 00:37:27,448 --> 00:37:28,832 Ms. Polaski is out of surgery. 708 00:37:28,843 --> 00:37:31,254 We did an emergency decompression and stabilized her spine. 709 00:37:31,265 --> 00:37:32,560 Once the swelling goes down, 710 00:37:32,571 --> 00:37:35,117 we'll know more about the extent of the nerve damage. 711 00:37:35,128 --> 00:37:36,565 What, you mean paralysis? 712 00:37:36,576 --> 00:37:37,838 Not necessarily. 713 00:37:38,220 --> 00:37:39,620 But possibly? 714 00:37:39,631 --> 00:37:41,328 For now, she's stable. 715 00:37:41,644 --> 00:37:42,823 I'll take that. 716 00:37:42,834 --> 00:37:44,618 Thank you, Doctor. 717 00:37:51,691 --> 00:37:53,451 I think I'm gonna head home, 718 00:37:53,462 --> 00:37:56,856 maybe see the kids before they forget what I look like. 719 00:38:02,405 --> 00:38:03,710 Keep you posted. 720 00:38:07,473 --> 00:38:09,867 We'll get through this. We always do. 721 00:38:16,434 --> 00:38:18,330 Hey, Mom. 722 00:38:18,380 --> 00:38:20,686 You ready to go? I parked in the garage. 723 00:38:20,697 --> 00:38:22,774 Mm, you go. Um, I'll call a ride. 724 00:38:22,785 --> 00:38:24,439 Something I need to take care of. 725 00:38:32,689 --> 00:38:35,866 Did you know Amanda's father was police? 726 00:38:37,366 --> 00:38:38,845 I did not. 727 00:38:39,163 --> 00:38:40,974 Guess it makes sense. 728 00:38:41,103 --> 00:38:43,301 Evelyn, I'm not very good company right now. 729 00:38:43,312 --> 00:38:45,836 Everybody called him Duke, 730 00:38:45,866 --> 00:38:47,651 but his given name was Wilbur. 731 00:38:49,284 --> 00:38:51,547 And her mother died when Amanda was still young. 732 00:38:51,604 --> 00:38:53,707 Her name was Martha. 733 00:38:54,384 --> 00:38:56,864 Her maiden name was Trent. 734 00:39:04,407 --> 00:39:06,583 What are you telling me? 735 00:39:06,720 --> 00:39:08,635 It was Amanda who found you. 736 00:39:10,921 --> 00:39:12,357 What? 737 00:39:17,233 --> 00:39:19,439 Amanda found me? 738 00:39:21,772 --> 00:39:23,426 Why didn't she ever say anything? 739 00:39:23,756 --> 00:39:26,126 Because of what happened after. 740 00:39:26,791 --> 00:39:29,483 Mandy took you home with her that night. 741 00:39:30,081 --> 00:39:32,704 Three weeks, you lived with her. 742 00:39:33,569 --> 00:39:35,527 Every day, she said she'd give you to CPS, 743 00:39:35,538 --> 00:39:38,080 and every day, she didn't. 744 00:39:38,494 --> 00:39:40,713 She just couldn't give you up. 745 00:39:40,724 --> 00:39:43,030 She bought you a brand-new crib. 746 00:39:43,101 --> 00:39:45,712 Tried to pretend it was secondhand, 747 00:39:45,782 --> 00:39:47,740 but I could see right through her. 748 00:39:47,751 --> 00:39:49,753 She was planning a life with you. 749 00:39:50,436 --> 00:39:52,308 Then she just had a change of mind? 750 00:39:52,319 --> 00:39:53,921 Absolutely not. 751 00:39:54,091 --> 00:39:55,123 No. 752 00:39:55,134 --> 00:39:56,658 It was the '80s, 753 00:39:56,723 --> 00:39:58,290 and single women couldn't adopt babies 754 00:39:58,301 --> 00:40:00,694 on their own back then. 755 00:40:00,830 --> 00:40:03,180 Losing you broke her heart. 756 00:40:03,230 --> 00:40:05,688 So she gave you the only thing she could. 757 00:40:06,663 --> 00:40:08,273 Your name. 758 00:40:11,474 --> 00:40:14,192 And she thought there was a family lined up. 759 00:40:14,430 --> 00:40:16,736 Oh, a family? 760 00:40:16,933 --> 00:40:17,966 Right. 761 00:40:17,977 --> 00:40:19,326 Look, I don't know what happened. 762 00:40:19,337 --> 00:40:20,729 It must've fallen through. 763 00:40:20,740 --> 00:40:23,233 I know you're angry, but that wasn't Mandy's fault. 764 00:40:23,244 --> 00:40:25,169 She thought you were gonna be okay. 765 00:40:25,826 --> 00:40:27,567 That turned out not to be the case. 766 00:40:27,671 --> 00:40:29,507 She didn't know that. 767 00:40:31,135 --> 00:40:32,808 And so 19 years later, 768 00:40:32,819 --> 00:40:35,110 you and Amanda found each other? 769 00:40:38,369 --> 00:40:39,805 When I was arrested. 770 00:40:39,816 --> 00:40:41,033 Yes. 771 00:40:42,153 --> 00:40:45,243 Out of all the police stations you could've ended up in? 772 00:40:46,724 --> 00:40:49,071 I'm sorry, but the two of you... 773 00:40:49,773 --> 00:40:51,685 you're connected. 774 00:40:52,598 --> 00:40:54,426 Amanda Wagner 775 00:40:54,477 --> 00:40:56,957 is one proud bitch. 776 00:40:57,579 --> 00:40:59,446 The job gave her 777 00:41:00,097 --> 00:41:02,752 a bad temper and a hard heart. 778 00:41:05,185 --> 00:41:07,057 But she... 779 00:41:09,672 --> 00:41:11,848 She is your family. 780 00:41:16,988 --> 00:41:19,164 I know this is a lot to take in. 781 00:41:21,691 --> 00:41:24,520 Good night, Special Agent Will Trent. 782 00:41:53,613 --> 00:41:55,572 Do you want coffee? 783 00:42:17,467 --> 00:42:19,012 Thank you. 784 00:42:31,242 --> 00:42:33,200 This belongs to you. 785 00:43:19,469 --> 00:43:24,469 - Synced and corrected by naFraC - - www.MY-SUBS.com - 53957

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.