Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:14,543 --> 00:00:17,540
This is 97.2 Heat FM
2
00:00:17,565 --> 00:00:19,552
and we have Franky Doyle
3
00:00:19,571 --> 00:00:21,342
- in the house.
- Whoo!
4
00:00:21,354 --> 00:00:24,014
Ex reality TV star, former prisoner, now
5
00:00:24,134 --> 00:00:26,569
the low-down is you were the big dog!
6
00:00:26,570 --> 00:00:28,721
Ah, the phrase is "Top Dog".
7
00:00:28,741 --> 00:00:33,163
Top dog, big dog, you were
the baddest bitch in there.
8
00:00:33,189 --> 00:00:35,032
I'm definitely getting that vibe now.
9
00:00:35,067 --> 00:00:36,868
Well there were badder bitches than me,
10
00:00:36,988 --> 00:00:39,102
and not all of them were
on my side of the bars.
11
00:00:39,165 --> 00:00:41,713
♪ The wheels on the
bus go round and round ♪
12
00:00:41,741 --> 00:00:44,611
♪ round and round, round and round ♪
13
00:00:44,639 --> 00:00:47,592
♪ the wheels on the
bus go round and round ♪
14
00:00:47,655 --> 00:00:50,555
- ♪ all the way to... ♪
- ♪ prison ♪
15
00:00:50,580 --> 00:00:51,907
Oh, Boom!
16
00:00:51,921 --> 00:00:53,485
Thanks for that, Boom.
17
00:00:58,840 --> 00:01:02,184
Now you tipped a wok full of hot oil
18
00:01:02,205 --> 00:01:04,492
on that reality chef, Noel Saga.
19
00:01:04,517 --> 00:01:06,853
I hear they call him Scarface now.
20
00:01:06,854 --> 00:01:08,426
I'm not here to talk about that.
21
00:01:08,461 --> 00:01:10,765
I thought we were here to talk
about surviving on the inside.
22
00:01:10,776 --> 00:01:12,777
OK. If I ever go down,
23
00:01:12,804 --> 00:01:15,164
- what tips would you give me?
- Well, it's all about power.
24
00:01:15,409 --> 00:01:17,915
Whose got it and who wants it.
25
00:01:18,268 --> 00:01:20,686
If you got it, what
do you do to keep it?
26
00:01:21,113 --> 00:01:24,163
What parts of yourself will
you shut down to stay on top?
27
00:01:24,575 --> 00:01:26,069
And if you want it,
28
00:01:26,083 --> 00:01:27,682
what are you gonna do to get it?
29
00:01:27,731 --> 00:01:29,407
We are all strong women
30
00:01:29,616 --> 00:01:31,249
and we certainly don't need Bea Smith
31
00:01:31,250 --> 00:01:33,096
to tell us what to do
and when to do it, do we?
32
00:01:35,774 --> 00:01:38,483
If you had to, would you
be willing to kill someone?
33
00:01:41,045 --> 00:01:42,311
Here we are girls.
34
00:01:42,358 --> 00:01:44,866
Home sweet fuckin' home.
35
00:01:44,983 --> 00:01:46,540
Whooo...
36
00:01:54,603 --> 00:01:55,993
They're here, Governor.
37
00:02:36,034 --> 00:02:40,034
Synced and transcribed by
Traspen and PetaG
38
00:02:40,395 --> 00:02:44,395
resync and corrections by
chamallow and PetaG
39
00:02:49,570 --> 00:02:51,944
What a pity that this
pristine environment
40
00:02:51,970 --> 00:02:54,562
is about to be spoiled, by prisoners.
41
00:02:54,588 --> 00:02:57,154
I believe a thing is
enhanced, Mr Channing,
42
00:02:57,163 --> 00:02:58,962
when it gets to serve its true purpose.
43
00:02:58,987 --> 00:03:01,436
Well we'll know in a couple
of days whether that's true.
44
00:03:01,523 --> 00:03:02,932
Well ideally I need two weeks
45
00:03:02,949 --> 00:03:05,184
to settle the returning
prisoners back in.
46
00:03:05,201 --> 00:03:07,968
The board views the rebuild
as a clean slate, Vera.
47
00:03:08,088 --> 00:03:11,362
In two days this place will be
crawling with press and VIPs, and
48
00:03:11,387 --> 00:03:14,090
after the recent fiasco we
need a good news story, hmm?
49
00:03:15,288 --> 00:03:16,936
Don't fuck it up.
50
00:03:29,232 --> 00:03:30,649
Take your time.
51
00:03:30,676 --> 00:03:32,721
Hey! Check out Vinegar Tits.
52
00:03:32,746 --> 00:03:34,483
She's got her governor pants on.
53
00:03:35,185 --> 00:03:38,335
- Hey I'm back bitches!
- Jenkins...
54
00:03:38,369 --> 00:03:39,569
Governor...
55
00:03:39,681 --> 00:03:41,935
- Mr J, how's it going?
- Jenkins...
56
00:03:44,667 --> 00:03:46,832
Right, where's the red carpet?
57
00:03:49,448 --> 00:03:50,719
Hey, Doreen.
58
00:03:50,839 --> 00:03:52,877
- Hey you.
- Hi, Mr Jackson.
59
00:04:06,043 --> 00:04:07,317
Smith.
60
00:04:13,960 --> 00:04:16,236
Hey it's a bit bigger out here.
61
00:04:16,264 --> 00:04:17,932
But they could have changed the colour.
62
00:04:17,967 --> 00:04:21,067
Yeah, made the cells a tad
roomier and stuck in an en-suite
63
00:04:21,081 --> 00:04:22,245
- and a jacuzzi and...
- Fuckin' hell.
64
00:04:22,270 --> 00:04:23,936
Look at this, they look
like fuckin' Barbie dolls.
65
00:04:23,943 --> 00:04:25,513
I mean, where are the arse cracks?
66
00:04:25,538 --> 00:04:27,462
Oh God. Don't worry
about the arse cracks.
67
00:04:27,469 --> 00:04:30,498
Look at all the new programs:
we've got book club, yoga,
68
00:04:30,523 --> 00:04:32,736
art therapy, fitness and nutrition.
69
00:04:32,761 --> 00:04:35,433
- What about a choir?
- Nah, that's a shit idea, Liz.
70
00:04:35,447 --> 00:04:38,009
My vote's for conjugal visits
like they have at Walford.
71
00:04:38,030 --> 00:04:39,635
Now that is a bloody
brilliant idea, Dor,
72
00:04:39,649 --> 00:04:41,639
that's a brilliant idea, hey, yeah!
73
00:04:41,662 --> 00:04:43,818
Hey, Bea? Bea, we want conjugals, eh.
74
00:04:43,843 --> 00:04:45,832
Yeah, well who am I gonna conjugate?
75
00:04:45,857 --> 00:04:47,878
- Just conjugate yourself.
- Hey.
76
00:04:50,582 --> 00:04:52,405
Welcome back, Bea.
77
00:04:55,868 --> 00:04:57,551
Good to see you, Bea.
78
00:04:58,546 --> 00:04:59,753
Bea.
79
00:05:01,389 --> 00:05:03,352
Hasn't been the same without ya Bea.
80
00:05:03,366 --> 00:05:04,959
- Has it boys?
- No.
81
00:05:07,486 --> 00:05:08,903
Relax, Max.
82
00:05:09,783 --> 00:05:11,459
You might need this.
83
00:05:18,034 --> 00:05:20,147
Hey... Miss Miles.
84
00:05:20,172 --> 00:05:21,704
Did you miss us?
85
00:05:21,729 --> 00:05:24,055
- Thought of nothing else.
- What's chinky chunks doing here?
86
00:05:24,080 --> 00:05:26,795
Governor wants to mix up some of
the incumbents with the returns.
87
00:05:26,883 --> 00:05:28,823
- Oi you lot, clear out.
- Hey guys.
88
00:05:28,848 --> 00:05:30,922
Bea's gonna get us conjugals, hey!
89
00:05:31,366 --> 00:05:32,809
It's cool, huh?
90
00:05:33,504 --> 00:05:35,354
Miss Miles, can we use the phones?
91
00:05:37,828 --> 00:05:39,174
Go use it now, Anderson.
92
00:05:39,199 --> 00:05:40,787
- Yes! I'll come with your Dor,
- Come,
93
00:05:40,812 --> 00:05:42,416
- we might go and check out the renos.
- let's go speak to Daddy.
94
00:05:42,441 --> 00:05:43,926
Let's find a jacuzzi.
95
00:05:45,397 --> 00:05:46,657
Bea...
96
00:05:50,830 --> 00:05:52,125
Fuck.
97
00:05:55,310 --> 00:05:56,610
Oh...
98
00:05:57,366 --> 00:05:59,157
Oh, you're out?
99
00:05:59,182 --> 00:06:01,315
Oh... obviously!
100
00:06:01,340 --> 00:06:03,305
- ... dropped the charges.
- Ohhh...
101
00:06:03,330 --> 00:06:05,280
oh, that's great news babe.
102
00:06:05,335 --> 00:06:06,636
How are you, you all right?
103
00:06:06,684 --> 00:06:09,667
- Yeah, yeah, no I'm just...
- The nightmare is over.
104
00:06:09,692 --> 00:06:12,466
- I'm so happy!
- What, what, what, what?
105
00:06:12,491 --> 00:06:14,474
Hey, all of Nash's charges were dropped.
106
00:06:14,485 --> 00:06:16,399
Oh, Dor, that's unreal!
107
00:06:16,406 --> 00:06:18,310
- Did you hear that, darling? Daddy's
- You still want me to
108
00:06:18,335 --> 00:06:20,068
- out of jail. He is.
- come for Joshy? I can come Thursday.
109
00:06:20,093 --> 00:06:22,897
Yeah, yeah, no, I haven't changed
my mind, I just wanna know
110
00:06:22,922 --> 00:06:24,820
- Joshy is safe with you.
- Gee, good.
111
00:06:24,845 --> 00:06:27,132
- Yeah, we'll see you Thursday then, eh?
- Yep.
112
00:06:27,165 --> 00:06:29,536
- I love you heaps, babe.
- I love you too.
113
00:06:29,631 --> 00:06:31,543
Here. I'll put him on.
114
00:06:31,612 --> 00:06:32,930
Say hello to Daddy.
115
00:06:32,941 --> 00:06:34,326
G'day, Dad.
116
00:06:34,342 --> 00:06:35,890
G'day, yeah it's Josh here.
117
00:06:35,932 --> 00:06:39,546
I'm so excited mate about getting
out in a couple of days to see you.
118
00:06:39,769 --> 00:06:42,586
Hey, I'm gonna pack my bag
and put my toys in there,
119
00:06:42,591 --> 00:06:44,815
and steal some of Boomer's chocolates.
120
00:06:48,561 --> 00:06:51,608
Right, I'm gonna sign up for
fitness goals and nutrition.
121
00:06:51,632 --> 00:06:53,556
- Nah, I'll bet you it's full.
- Why?
122
00:06:53,583 --> 00:06:55,817
Yeah, cause everyone would
have heard about the conjugals
123
00:06:55,818 --> 00:06:57,477
- and wanted to get fit, eh?
- Yeah. Now I'll have
124
00:06:57,502 --> 00:07:00,037
to do yoga or creating your CV.
125
00:07:01,783 --> 00:07:03,029
Hey.
126
00:07:04,391 --> 00:07:05,910
I'm Allie Novack.
127
00:07:08,793 --> 00:07:10,441
Uh... Kaz wants to see ya.
128
00:07:13,306 --> 00:07:14,831
Bea doesn't see anyone, luv.
129
00:07:14,842 --> 00:07:16,093
If Kaz wants to meet,
130
00:07:16,105 --> 00:07:17,669
she comes to Bea, OK?
131
00:07:18,446 --> 00:07:19,647
OK, sure...
132
00:07:19,848 --> 00:07:21,149
when and where?
133
00:07:24,145 --> 00:07:25,924
The laundry at the changeover.
134
00:07:33,230 --> 00:07:35,286
Don't eat all the Cheezels, Boomer.
135
00:07:35,303 --> 00:07:36,570
Ahh... Too late!
136
00:07:36,609 --> 00:07:38,301
- Ladies.
- Hi, Mr Jackson.
137
00:07:39,061 --> 00:07:40,424
- Mr Jackson.
- Bea.
138
00:07:43,166 --> 00:07:44,479
Still here then?
139
00:07:44,692 --> 00:07:46,094
Glutton for punishment.
140
00:07:46,119 --> 00:07:47,425
Congrats on the promotion.
141
00:07:47,450 --> 00:07:48,650
Thank you.
142
00:07:48,696 --> 00:07:50,430
Hey, is Mr Fletcher still here?
143
00:07:50,461 --> 00:07:52,991
Uh... he uh... got out while he could.
144
00:07:52,998 --> 00:07:55,021
Bought a farm in Tassie,
now he's herding sheep.
145
00:07:55,029 --> 00:07:56,962
Oh, not much different
from his job here then.
146
00:07:58,950 --> 00:08:01,150
- Smith for you.
- Thank you Mr Jackson.
147
00:08:02,072 --> 00:08:03,742
- Governor.
- Take a seat.
148
00:08:10,053 --> 00:08:11,784
It's prisoner's art therapy.
149
00:08:12,544 --> 00:08:13,952
Have they recovered?
150
00:08:18,504 --> 00:08:19,917
So how are you settling in?
151
00:08:19,950 --> 00:08:21,168
I trust you're comfortable?
152
00:08:21,219 --> 00:08:22,894
Yeah. Better than the Ritz.
153
00:08:24,776 --> 00:08:28,603
Look, I am going to be a
tough, but fair governor,
154
00:08:28,628 --> 00:08:29,842
and progressive one.
155
00:08:30,520 --> 00:08:33,036
I have worked bloody hard
for the last few months.
156
00:08:33,048 --> 00:08:35,376
I've set up great programs,
and initiatives for the women
157
00:08:35,393 --> 00:08:37,128
and I will see them through.
158
00:08:37,800 --> 00:08:39,699
But I need you to come with me.
159
00:08:40,898 --> 00:08:42,102
You need me?
160
00:08:42,215 --> 00:08:44,781
We both have similar
ambitions for the women.
161
00:08:45,898 --> 00:08:47,437
The new Wentworth.
162
00:08:48,501 --> 00:08:49,997
In two days the
163
00:08:50,022 --> 00:08:52,122
new parts of the building
will be officially opened,
164
00:08:52,147 --> 00:08:53,912
there'll be some
attention from the media.
165
00:08:53,947 --> 00:08:55,968
What? So this is just
to impress the press?
166
00:08:55,993 --> 00:08:58,113
- And that's just fluff.
- Hmmm?
167
00:08:58,443 --> 00:09:00,035
But those programs
168
00:09:00,085 --> 00:09:02,062
are not a public relations exercise,
169
00:09:02,088 --> 00:09:03,972
they are about genuine rehabilitation.
170
00:09:03,997 --> 00:09:05,197
Oh...
171
00:09:05,424 --> 00:09:07,387
clearly working for Kim Chang.
172
00:09:09,430 --> 00:09:11,005
That's exactly my point.
173
00:09:12,049 --> 00:09:13,987
Drugs have always found their way in.
174
00:09:14,048 --> 00:09:15,479
But you are the only leader
175
00:09:15,490 --> 00:09:17,355
who has never trafficked them. In fact,
176
00:09:17,594 --> 00:09:20,678
you kept the flow right
down. The women need you.
177
00:09:21,204 --> 00:09:23,477
What if I can't be stuffed?
178
00:09:24,517 --> 00:09:25,721
Well...
179
00:09:30,220 --> 00:09:32,912
Well that would be a shame because...
180
00:09:34,330 --> 00:09:37,363
there are a lot of young girls
at risk from drugs in this prison.
181
00:09:37,894 --> 00:09:40,517
Now, I know you don't want
to see them end up like Kim.
182
00:09:46,912 --> 00:09:49,004
- OK.
- Thank you.
183
00:09:49,518 --> 00:09:52,361
- But the women want conjugal visits.
- Oh, oh really?
184
00:09:52,880 --> 00:09:54,433
- Conjugal visits?
- Yeah.
185
00:09:54,450 --> 00:09:56,646
Well, if it's good enough
for the blokes at Walford...
186
00:09:57,699 --> 00:09:59,655
Well you've just finished telling
me how progressive you are.
187
00:09:59,680 --> 00:10:01,740
All right. In the spirit of cooperation,
188
00:10:02,243 --> 00:10:04,120
I will canvas that with the board
189
00:10:04,145 --> 00:10:05,776
if I have an assurance from you
190
00:10:05,801 --> 00:10:07,032
that we can work together
191
00:10:07,057 --> 00:10:09,365
and there will be no trouble
in front of the press.
192
00:10:11,231 --> 00:10:12,705
If there's any trouble,
193
00:10:12,929 --> 00:10:14,861
won't come from me.
194
00:10:17,900 --> 00:10:20,746
- What took you?
- The old Governor was on for a chat.
195
00:10:20,771 --> 00:10:22,162
It's time for the changeover.
196
00:10:22,201 --> 00:10:23,675
- Yeah?
- Come on...
197
00:10:25,758 --> 00:10:26,966
What?
198
00:10:27,038 --> 00:10:28,301
Kaz...
199
00:10:38,808 --> 00:10:40,176
So it's started already?
200
00:10:40,213 --> 00:10:42,443
- It's not like any of us actually...
- Not now, Liz!
201
00:11:08,952 --> 00:11:10,482
Welcome home, Bea.
202
00:11:18,777 --> 00:11:20,710
It's not for you, mate!
203
00:11:24,608 --> 00:11:26,513
Now I was pissed off with you.
204
00:11:28,138 --> 00:11:30,737
I thought you had betrayed
everything we stood for.
205
00:11:31,704 --> 00:11:34,740
But I've come to understand how
dehumanising this place can be
206
00:11:34,773 --> 00:11:36,722
and you're as much a
victim of it as any of us.
207
00:11:36,733 --> 00:11:38,749
I've told you before Kaz, I'm no victim.
208
00:11:38,750 --> 00:11:40,498
Neither am I. Fuck being a victim.
209
00:11:41,861 --> 00:11:43,614
I wanna be your friend, Bea.
210
00:11:50,635 --> 00:11:52,772
Even though you shopped me to the cops.
211
00:11:53,056 --> 00:11:54,260
Hey?
212
00:11:55,288 --> 00:11:56,528
Welcome home!
213
00:11:57,627 --> 00:11:59,247
She's back!
214
00:11:59,871 --> 00:12:01,603
Whoo...
215
00:12:15,417 --> 00:12:20,010
Courtesy of your red ride, red
whatever the fuck they call it.
216
00:12:20,034 --> 00:12:22,877
- No.
- Oh, I thought I'd get it passed ya.
217
00:12:22,902 --> 00:12:25,798
- Dor... here, to yous.
- Awww...
218
00:12:25,823 --> 00:12:28,743
- To no more breast feeding, luv.
- Awww, bye bye boobies.
219
00:12:28,768 --> 00:12:30,412
Good way to break the cloud, hey?
220
00:12:30,437 --> 00:12:32,749
- Hey, hey, hey!
- Hey, hey, hey, hey...
221
00:12:33,000 --> 00:12:35,623
- Hey, hey, hey, hey. Turn it down babe.
- Shhh!
222
00:12:35,648 --> 00:12:37,682
- Shhhh... You'll wake Josh!
- Shhh!
223
00:12:37,843 --> 00:12:39,069
Oooh...
224
00:12:39,094 --> 00:12:42,287
- Big bogan baby Boomer.
- Mate, be a homie, a dummy Boomer.
225
00:12:42,312 --> 00:12:44,354
Oh, that's OK. I might
just use your tit.
226
00:13:05,620 --> 00:13:06,826
Yes?
227
00:13:09,921 --> 00:13:11,143
What time?
228
00:13:12,733 --> 00:13:13,936
Thank you.
229
00:13:22,448 --> 00:13:24,597
So... you got the phone call?
230
00:13:24,619 --> 00:13:25,819
Mmmm.
231
00:13:26,004 --> 00:13:27,607
You can do this, Vera.
232
00:13:27,624 --> 00:13:28,931
All of it.
233
00:13:29,166 --> 00:13:32,128
About the public speaking.
I've always made a hash of that.
234
00:13:32,310 --> 00:13:33,590
Cue cards?
235
00:13:34,182 --> 00:13:35,723
Got your affirmation band?
236
00:13:37,812 --> 00:13:40,527
I have never put much
stock in affirmations.
237
00:13:40,561 --> 00:13:43,128
Trust it! OK?
238
00:13:43,738 --> 00:13:45,915
If it works, next bottle's on me.
239
00:13:45,940 --> 00:13:47,140
Done!
240
00:13:50,621 --> 00:13:51,828
Mmmm.
241
00:13:51,996 --> 00:13:53,783
On that note I better get home.
242
00:13:53,895 --> 00:13:55,790
Someone's got to feed the cat.
243
00:14:09,197 --> 00:14:11,951
Here puss, puss, puss, puss, puss...
244
00:14:13,834 --> 00:14:16,270
puss, puss, puss?
245
00:14:26,251 --> 00:14:27,808
Franky!
246
00:14:27,833 --> 00:14:29,702
What are you doing here?
247
00:14:30,067 --> 00:14:32,288
No, Frankie, we can't.
248
00:14:32,313 --> 00:14:33,520
Stop.
249
00:14:35,192 --> 00:14:36,459
Make me.
250
00:14:41,028 --> 00:14:42,381
You're late Gidge.
251
00:14:42,420 --> 00:14:43,900
I had a drink with Vera.
252
00:14:44,020 --> 00:14:45,843
How are the girls, they're
back? Did you see Booms?
253
00:14:45,860 --> 00:14:47,664
- Yeah, they're all good.
- Yeah?
254
00:14:48,100 --> 00:14:50,925
I heard you on the radio today.
255
00:14:52,777 --> 00:14:55,343
And all that talk of chick
on chick turned you on,
256
00:14:55,368 --> 00:14:56,727
- didn't it?
- Mm-hmmm.
257
00:15:09,647 --> 00:15:11,273
It's time to feed puss.
258
00:15:20,475 --> 00:15:23,498
Baby! Baby, baby!
259
00:15:23,523 --> 00:15:25,588
Shut up, Boomer, you're just pissed
260
00:15:40,301 --> 00:15:41,518
Bloody drunks.
261
00:15:42,467 --> 00:15:43,739
They're annoying, aren't they?
262
00:15:44,897 --> 00:15:46,097
Eh?
263
00:15:49,303 --> 00:15:50,570
What's up?
264
00:15:50,576 --> 00:15:51,776
Oh...
265
00:15:52,319 --> 00:15:54,096
I don't know. I just feel...
266
00:15:56,140 --> 00:15:58,877
Well, I mean our time at Walford
was like a bloody holiday.
267
00:15:58,902 --> 00:16:00,671
You probably feel
strange being back here.
268
00:16:00,696 --> 00:16:02,628
- Hey?
- Yeah, I don't...
269
00:16:03,395 --> 00:16:04,830
No, it's not that, I...
270
00:16:05,305 --> 00:16:06,741
I just feel like...
271
00:16:08,388 --> 00:16:10,217
something bad's coming.
272
00:16:14,571 --> 00:16:16,085
Come and have a cuppa with me.
273
00:16:16,110 --> 00:16:18,761
- Nah, nah. No. You go.
- Come on.
274
00:16:19,725 --> 00:16:21,425
And shut the door after you.
275
00:18:05,559 --> 00:18:06,955
Hello, Vera.
276
00:18:14,940 --> 00:18:19,186
...on Triple R FM, and you
are with Josh and Alicia
277
00:18:20,978 --> 00:18:23,236
- You're wearing my undies.
- So?
278
00:18:23,376 --> 00:18:24,984
They're not just any undies.
279
00:18:25,009 --> 00:18:26,442
They're my lucky undies.
280
00:18:26,467 --> 00:18:28,607
I've been looking everywhere for
them. I've got a job interview.
281
00:18:28,632 --> 00:18:31,096
Well, sorry baby, but you're
a bit behind in the washing.
282
00:18:31,121 --> 00:18:32,827
Ahh... I miss the steam press.
283
00:18:32,852 --> 00:18:35,134
Which means I get to wear your stuff.
284
00:18:35,472 --> 00:18:37,421
I don't like to share my stuff.
285
00:18:37,988 --> 00:18:40,946
Now I don't know what's more
concerning, your post-prison
286
00:18:40,971 --> 00:18:43,727
hangups or the fact that you're
superstitious about undies.
287
00:18:43,752 --> 00:18:44,952
Whatever.
288
00:18:44,977 --> 00:18:47,737
And darling. I think we're
going to have to deal with this.
289
00:18:47,762 --> 00:18:49,745
- Are we?
- Mmm...
290
00:18:49,923 --> 00:18:51,124
Get 'em off then.
291
00:18:51,287 --> 00:18:52,490
Come and get 'em then.
292
00:18:52,515 --> 00:18:53,785
Take 'em off.
293
00:18:53,991 --> 00:18:55,900
- Go on, get 'em off.
- Get out of it filch.
294
00:19:00,517 --> 00:19:02,053
It's my parole officer.
295
00:19:02,560 --> 00:19:03,760
Hello?
296
00:19:04,747 --> 00:19:05,955
Yeah. Hi.
297
00:19:07,271 --> 00:19:08,476
Now?
298
00:19:10,034 --> 00:19:11,237
No, I totally forgot.
299
00:19:11,262 --> 00:19:13,927
Umm, I'm just down at the
shops. I can be there in 20.
300
00:19:14,023 --> 00:19:15,225
OK.
301
00:19:15,836 --> 00:19:18,819
Ohhh... parole officer's at
my place we had an appointment.
302
00:19:18,841 --> 00:19:21,053
- Oh, shit, Franky.
- I totally forgot.
303
00:19:21,078 --> 00:19:23,065
The parole board gets wind
that you were really living here
304
00:19:23,090 --> 00:19:25,895
- and we are absolutely... Yeah?
- Yeah, we're both fucked. I know.
305
00:19:27,279 --> 00:19:29,822
And I want my undies
back, you thieving minx.
306
00:19:56,007 --> 00:19:57,468
Last night...
307
00:19:57,952 --> 00:20:02,145
Joan Ferguson was transferred
here on remand from Sinclair.
308
00:20:02,572 --> 00:20:03,861
You're joking?
309
00:20:04,037 --> 00:20:08,834
I realise it is not an ideal
situation for a whole host of reasons.
310
00:20:08,859 --> 00:20:11,937
Nevertheless, she's here until her trial
311
00:20:11,962 --> 00:20:14,434
in the new protected isolation unit.
312
00:20:14,530 --> 00:20:17,754
She is to have no interaction
with other prisoners
313
00:20:17,779 --> 00:20:19,585
and minimal contact with staff.
314
00:20:19,610 --> 00:20:23,030
It goes without saying I want
this kept under wraps, so if anyone
315
00:20:23,296 --> 00:20:26,286
has anything to say about this
matter, now is the time to raise it.
316
00:20:28,982 --> 00:20:30,182
OK.
317
00:20:30,551 --> 00:20:32,357
Nurse Radcliffe, the
contraceptive program,
318
00:20:32,382 --> 00:20:34,490
you are to stress its
voluntary nature to the women.
319
00:20:34,515 --> 00:20:36,424
- Yeah I can do that.
- Good.
320
00:20:36,819 --> 00:20:39,325
And that's it. Um...
Let's not forget tomorrow,
321
00:20:39,350 --> 00:20:41,920
VIP event. Make sure
you're all prepared for it.
322
00:20:41,945 --> 00:20:45,408
I want us to present Wentworth's
very best face. Thank you.
323
00:20:48,432 --> 00:20:51,405
It's your fault you
know? Ferguson being here.
324
00:20:51,430 --> 00:20:52,664
How's that?
325
00:20:52,950 --> 00:20:54,597
You should have let her burn.
326
00:20:59,652 --> 00:21:00,963
What's goin' on?
327
00:21:01,041 --> 00:21:04,552
The contraceptive education program
starts today. It's voluntary.
328
00:21:04,577 --> 00:21:07,241
What is this Nurse
Radcliffe, you want to put us
329
00:21:07,468 --> 00:21:09,011
on the pill?
330
00:21:09,202 --> 00:21:13,628
The program is to educate women
about unwanted pregnancies on release.
331
00:21:13,653 --> 00:21:15,688
- What do I need the pill for?
- You?
332
00:21:15,713 --> 00:21:17,826
Feel like I'm at a party I
shouldn't have been invited to.
333
00:21:17,851 --> 00:21:19,391
You can't force us on the pill.
334
00:21:19,416 --> 00:21:21,665
- It's voluntary.
- They can't force us.
335
00:21:21,690 --> 00:21:24,225
It's vo-lun-ta-ry.
336
00:21:24,250 --> 00:21:26,140
- What are you trying to pull here?
- I'm just the messenger.
337
00:21:26,165 --> 00:21:27,416
If you stop carrying on,
338
00:21:27,441 --> 00:21:29,472
- I'll explain the program to you.
- What's to explain?
339
00:21:29,497 --> 00:21:32,304
This is chemical control.
This is what this is.
340
00:21:32,329 --> 00:21:36,049
All right, all right, all right, all
right, eh? Everyone calm down please.
341
00:21:36,399 --> 00:21:37,689
What's the problem ladies?
342
00:21:37,714 --> 00:21:40,459
We control our own bodies. Not you.
343
00:21:40,484 --> 00:21:42,120
The program is voluntary, Proctor.
344
00:21:42,145 --> 00:21:45,247
- That's what I've been telling her.
- PMS relief, what bullshit!
345
00:21:45,272 --> 00:21:47,708
Well you can choose not to participate.
346
00:21:48,127 --> 00:21:50,907
And that's what we're doing. All of us.
347
00:21:51,297 --> 00:21:52,923
Come on girls, let's go.
348
00:21:53,095 --> 00:21:54,765
Hold on!
349
00:21:55,860 --> 00:21:57,977
That's not really your
choice to make, is it Kaz?
350
00:21:58,485 --> 00:22:01,576
I'm sure all the women here
can make up their own minds.
351
00:22:01,601 --> 00:22:02,801
Yeah?
352
00:22:05,300 --> 00:22:07,355
Why are you so keen to get
us on the pill Mr Jackson?
353
00:22:07,380 --> 00:22:09,083
Is there a prisoner
here you'd like to fuck
354
00:22:09,108 --> 00:22:10,430
- and not get pregnant?
- Yeah!
355
00:22:10,980 --> 00:22:12,554
Watch it, Proctor.
356
00:22:55,000 --> 00:22:56,799
Prisoner Ferguson.
357
00:23:13,504 --> 00:23:15,105
Is there anything you need?
358
00:23:18,613 --> 00:23:19,903
Pencil...
359
00:23:22,545 --> 00:23:23,880
I want to write a letter.
360
00:23:23,905 --> 00:23:26,072
You can't be trusted with pencils.
361
00:23:27,907 --> 00:23:29,392
I didn't want you here.
362
00:23:29,417 --> 00:23:32,459
I petitioned corrections to
have you remanded interstate.
363
00:23:32,484 --> 00:23:34,861
Your lawyer fought the petition. Why?
364
00:23:34,886 --> 00:23:37,006
I wanted to see what it looks like.
365
00:23:37,497 --> 00:23:38,781
The prison?
366
00:23:40,971 --> 00:23:43,419
That little gold crown on your shoulder.
367
00:23:44,885 --> 00:23:47,346
Makes you look... taller.
368
00:23:49,491 --> 00:23:54,060
What does feel like, Vera, to finally
have everything you've ever wanted?
369
00:23:54,725 --> 00:23:56,293
It's Governor.
370
00:23:58,326 --> 00:24:00,792
You'll be housed in this
unit until your trial.
371
00:24:00,842 --> 00:24:04,640
After sentencing you'll be moved to
another facility. I'll see to that.
372
00:24:05,232 --> 00:24:07,167
You know I'm innocent.
373
00:24:07,421 --> 00:24:08,868
I was set up.
374
00:24:09,044 --> 00:24:11,706
I saved a child's life. I'm a hero.
375
00:24:12,784 --> 00:24:14,867
Good luck convincing a jury.
376
00:24:14,892 --> 00:24:17,297
I will be exonerated.
377
00:24:17,909 --> 00:24:21,514
And when I am, I will be
demanding a full reinstatement.
378
00:24:21,802 --> 00:24:25,458
I'll be coming for
that shiny little crown.
379
00:24:26,927 --> 00:24:30,530
Oh, I think Mr Channing might
have something to say about that.
380
00:24:31,958 --> 00:24:33,390
How is Derek?
381
00:24:33,512 --> 00:24:37,998
He must be like a pig in mud
having a governor he can control.
382
00:24:38,170 --> 00:24:41,449
You've always been so easily managed.
383
00:24:41,608 --> 00:24:44,354
It's time for the prisoner's
medication, Governor.
384
00:24:45,390 --> 00:24:46,748
You know, I did visit you,
385
00:24:46,984 --> 00:24:49,628
months ago in the psychiatric hospital.
386
00:24:50,679 --> 00:24:52,217
But you wouldn't remember.
387
00:24:53,317 --> 00:24:55,189
Because of the state you were in.
388
00:25:03,108 --> 00:25:04,975
Ah, so... just gotta...
389
00:25:07,100 --> 00:25:08,398
Whatcha got?
390
00:25:10,068 --> 00:25:12,650
Kaz, she's a bloody head
case. I don't like her.
391
00:25:12,675 --> 00:25:14,898
Nah, she's not a head case.
She just stands up for what
392
00:25:14,923 --> 00:25:16,827
- she believes in that's all.
- Nup, I still don't like her.
393
00:25:16,852 --> 00:25:18,562
- Fair enough.
- Suck it up, ladies.
394
00:25:18,587 --> 00:25:19,838
Chippies!
395
00:25:21,891 --> 00:25:24,210
You know, there's no way
I'm taking the pill, eh...
396
00:25:24,235 --> 00:25:26,540
- The body is a fertile space, yeah?
- Mm-hmmm.
397
00:25:26,565 --> 00:25:28,877
Personally, I can't wait for the big M.
398
00:25:28,902 --> 00:25:30,417
Mmmm... choccy milk.
399
00:25:30,442 --> 00:25:32,791
- Menopause, luv.
- Chang, settle down!
400
00:25:33,192 --> 00:25:34,510
What is she doin'?
401
00:25:34,536 --> 00:25:36,529
Tweaked to the eyeballs,
since we got here.
402
00:25:36,575 --> 00:25:38,341
- Jesus! What? No! Oh!
- Chang!
403
00:25:38,366 --> 00:25:40,837
- Chang!
- Argh, argh!
404
00:25:40,863 --> 00:25:42,163
- Argh!
- Get everyone inside, now!
405
00:25:42,188 --> 00:25:44,780
- No, Kimmy!
- Chang! Chang! Chang...
406
00:25:45,453 --> 00:25:47,664
Chang. Chang, just listen to me Chang.
407
00:25:48,205 --> 00:25:52,284
Sierra 6: we have a situation
in the commissary yard, over.
408
00:25:53,455 --> 00:25:54,655
Argh!
409
00:26:02,090 --> 00:26:04,658
Kit, we have a prisoner
incoming, medical.
410
00:26:07,663 --> 00:26:09,472
Get off me!
411
00:26:10,155 --> 00:26:11,917
Commissary compound.
412
00:26:11,942 --> 00:26:14,973
This is a Code Red, Code Red.
413
00:26:14,995 --> 00:26:17,435
All prisoners return immediately.
414
00:26:21,088 --> 00:26:23,250
- Shh, shhh.
- Dor.
415
00:26:24,192 --> 00:26:26,975
Walford was safe compared to this.
416
00:26:27,000 --> 00:26:28,948
Thank God he's gonna
be out of here soon.
417
00:26:28,959 --> 00:26:31,518
Oh luv, look he wouldn't
be aware what's goin' on.
418
00:26:31,543 --> 00:26:33,522
No, it's this place, Liz.
419
00:26:33,547 --> 00:26:36,169
They can fix it up and paint
it up all they bloody well like
420
00:26:36,194 --> 00:26:38,212
but underneath it's still evil.
421
00:26:38,237 --> 00:26:40,130
Well darlin', it's gonna be fine.
422
00:26:40,155 --> 00:26:41,740
It is gonna be OK, isn't it Joshy?
423
00:26:41,765 --> 00:26:43,889
'Cause you're gonna see Daddy tomorrow.
424
00:26:43,914 --> 00:26:45,968
- Yeah, yeah.
- It's gonna be so hard
425
00:26:45,993 --> 00:26:47,295
to say goodbye to him.
426
00:26:47,320 --> 00:26:51,692
I know. I saw it when Soph went to
the bloody prison farm, it's awful.
427
00:26:51,717 --> 00:26:54,976
But you have made the
right decision, yeah?
428
00:26:55,083 --> 00:26:58,908
'Cause you're gonna get out of here soon
and you are gonna be a little family.
429
00:26:58,933 --> 00:27:00,952
Yeah. You are.
430
00:27:02,683 --> 00:27:06,194
Hey Bea, what's that thing they say
about things you need to be happy?
431
00:27:06,219 --> 00:27:07,529
There's only three of them.
432
00:27:07,554 --> 00:27:09,195
Right? You need someone to love.
433
00:27:09,220 --> 00:27:10,592
Something to do,
434
00:27:10,616 --> 00:27:13,297
and something to look forward
to, and you've got all that luv.
435
00:27:13,322 --> 00:27:14,745
Yeah, haven't ya?
436
00:27:16,712 --> 00:27:17,912
Yeah.
437
00:27:18,423 --> 00:27:20,106
Yeah. You have.
438
00:27:20,131 --> 00:27:22,466
You gotta do something
about these drugs, Bea.
439
00:27:23,243 --> 00:27:25,374
Yes.... he...
440
00:27:28,292 --> 00:27:29,752
Argh! Argh!
441
00:27:29,777 --> 00:27:32,468
OK, it's all right, hey, hey,
hey hey! Chang, it's all right.
442
00:27:32,493 --> 00:27:34,017
- No!
- OK, wait, wait, wait.
443
00:27:34,648 --> 00:27:35,964
Hold her still.
444
00:27:36,701 --> 00:27:39,802
- Oi, hey, hey, hey.
- Jesus! Can someone hold her still?
445
00:27:39,827 --> 00:27:42,009
- Just do it! Do it!
- Easier said than done.
446
00:27:42,335 --> 00:27:44,187
- Hold on.
- Argh, no!
447
00:27:47,421 --> 00:27:48,718
It's all right. It's OK.
448
00:27:49,381 --> 00:27:51,216
- Well done everyone.
- Finally.
449
00:27:57,964 --> 00:27:59,164
Hey.
450
00:27:59,518 --> 00:28:00,719
How is she?
451
00:28:00,744 --> 00:28:04,116
Uh, she's sedated. It's
not as bad as it looks.
452
00:28:04,207 --> 00:28:06,522
Um... We-we need to order a ramp.
453
00:28:07,220 --> 00:28:10,482
You want a bunch of angry prisoners
the day before the press circus arrives?
454
00:28:10,507 --> 00:28:12,996
OK, this is the third
meth freak-out in a month.
455
00:28:13,191 --> 00:28:16,907
Let's just get through tomorrow,
then we'll deal with this.
456
00:28:16,929 --> 00:28:18,194
She's gonna need a tetanus shot...
457
00:28:18,219 --> 00:28:20,365
When she's cleaned up
and given the all clear,
458
00:28:20,390 --> 00:28:22,441
put Chang in protective
isolation for now.
459
00:28:22,562 --> 00:28:24,704
What? You mean hide her?
460
00:28:25,139 --> 00:28:26,474
That's exactly what I mean.
461
00:28:27,340 --> 00:28:28,540
Righty-oh, cheers.
462
00:28:31,076 --> 00:28:32,998
Mr Jackson. Can I have a word please?
463
00:28:35,027 --> 00:28:36,230
Hey, uh,
464
00:28:36,355 --> 00:28:39,456
what're you gonna do with Kim 'cause
I got Doreen and the baby freaking out.
465
00:28:39,481 --> 00:28:42,372
OK. Anderson and her baby's
the least of my worries, OK.
466
00:28:42,398 --> 00:28:44,710
Yeah, but I have to worry about her,
so what are you gonna do with that?
467
00:28:44,735 --> 00:28:46,133
- I'm dealing with it.
- Yeah?
468
00:28:46,166 --> 00:28:48,203
- Well how are you dealing with it? No,
- Back to your unit, Smith.
469
00:28:48,228 --> 00:28:51,196
- well I want to know what you're doing.
- I don't give a fuck. Go.
470
00:28:52,255 --> 00:28:53,509
Right!
471
00:29:04,009 --> 00:29:05,582
G'day, Tina.
472
00:29:15,670 --> 00:29:17,068
Huh!
473
00:29:51,916 --> 00:29:53,923
You still thinks she's a hero?
474
00:29:55,197 --> 00:29:58,805
You think that little show that her
and her male thug just put on in there
475
00:29:58,830 --> 00:30:02,335
had any other purpose than
to instil terror in us.
476
00:30:03,296 --> 00:30:04,888
Bea Smith.
477
00:30:05,119 --> 00:30:07,980
The great protector and saviour.
478
00:30:08,005 --> 00:30:10,439
Champion of the oppressed.
479
00:30:10,974 --> 00:30:12,467
Top Dog.
480
00:30:12,724 --> 00:30:16,523
The abused is now the abuser.
481
00:30:21,969 --> 00:30:24,299
- Let me know when she's awake.
- Will do.
482
00:30:26,161 --> 00:30:28,450
I'm surprised you
haven't come to see me.
483
00:30:29,222 --> 00:30:31,318
Out of sight, out of mind. Hmm?
484
00:30:35,070 --> 00:30:37,444
Your psych assessment
was done at Sinclair.
485
00:30:38,031 --> 00:30:41,547
I can consult with you if you're
having trouble adjusting though.
486
00:30:41,986 --> 00:30:44,466
Are you having trouble adjusting, Joan?
487
00:30:45,242 --> 00:30:46,588
How's Franky?
488
00:30:48,163 --> 00:30:49,911
I'm afraid I wouldn't know.
489
00:30:51,486 --> 00:30:53,363
I can smell her on you.
490
00:30:57,994 --> 00:30:59,664
Tell her I said hello.
491
00:31:00,560 --> 00:31:01,760
The, um...
492
00:31:02,169 --> 00:31:05,342
Prisoner Ferguson, isn't she
on a regime of anti-psychotics?
493
00:31:05,367 --> 00:31:07,008
- Mm-hmm.
- Is this the dose that she's on?
494
00:31:07,024 --> 00:31:08,548
Yep, that's right. Why?
495
00:31:08,549 --> 00:31:10,884
Well she's a lot more
lucid than I'd expect.
496
00:31:14,081 --> 00:31:15,806
What the hell is Anderson doing here?
497
00:31:15,831 --> 00:31:18,117
I'm Kim's peer worker.
I want to see her.
498
00:31:18,994 --> 00:31:20,921
Get her out of here... now!
499
00:31:23,903 --> 00:31:25,227
I'm pregnant.
500
00:31:25,252 --> 00:31:27,452
- What?
- Yeah, I am!
501
00:31:28,115 --> 00:31:30,606
'Cause me boobs are
really, really sore, right?
502
00:31:30,634 --> 00:31:32,615
- Me boobs are never sore. Ever.
- Yeah?
503
00:31:32,640 --> 00:31:34,733
Well, except when Daz used to,
504
00:31:34,758 --> 00:31:36,982
- you know, motorboat 'em all night.
- Oh, right.
505
00:31:37,189 --> 00:31:39,731
No, apart from that they're
never sore and now they're sore.
506
00:31:39,756 --> 00:31:41,311
- Right. Yeah?
- Yeah.
507
00:31:41,336 --> 00:31:42,903
- What about the nipples?
- What about 'em?
508
00:31:42,928 --> 00:31:44,746
You gotta admit, she's
pretty impressive.
509
00:31:44,771 --> 00:31:46,846
- Are you serious?
- What?
510
00:31:46,871 --> 00:31:48,411
You thought she was shit hot too.
511
00:31:48,436 --> 00:31:51,483
Bubba, that was before she
used us and she shocked us.
512
00:31:51,677 --> 00:31:53,774
She's the only reason
that we're in this place.
513
00:31:53,912 --> 00:31:55,949
And she's obviously fucking Jacks.
514
00:31:57,631 --> 00:31:58,833
You think?
515
00:31:58,858 --> 00:32:01,396
Her, Jackson, Vera. All in it together.
516
00:32:01,406 --> 00:32:03,509
So, we just need to take
them down a peg or two.
517
00:32:04,553 --> 00:32:06,202
So how's your appetite?
518
00:32:06,401 --> 00:32:07,692
Nah, I'm off me food.
519
00:32:07,724 --> 00:32:10,280
- Yeah, you only had three hot dogs.
- Yeah.
520
00:32:10,486 --> 00:32:11,924
So who's the father?
521
00:32:12,323 --> 00:32:13,523
I don't know.
522
00:32:13,583 --> 00:32:15,054
Walford spoof in a franger, hey.
523
00:32:15,079 --> 00:32:16,771
Oh, my God!
524
00:32:16,938 --> 00:32:20,538
I'd love to be a fly on the wall at
your kid's 21st when you say that.
525
00:32:22,146 --> 00:32:24,126
Well, let's hope he's
not a murderer, luv.
526
00:32:24,151 --> 00:32:26,018
Armed robber would be
OK though, wouldn't it?
527
00:32:26,064 --> 00:32:27,615
Guys... guys.
528
00:32:27,985 --> 00:32:30,318
You'll never bloody believe
who's down in protection.
529
00:32:32,592 --> 00:32:34,346
Why is Ferguson here?
530
00:32:34,750 --> 00:32:38,050
We are the only women's maximum
security prison in the state.
531
00:32:38,075 --> 00:32:40,448
She has to be here to be
accessible to the courts.
532
00:32:40,473 --> 00:32:41,823
Well if you want to work together
533
00:32:41,848 --> 00:32:44,385
- then you should have told me that.
- She is in protection.
534
00:32:44,505 --> 00:32:46,606
So she is my problem, not yours.
535
00:33:14,213 --> 00:33:15,557
Did you bring it?
536
00:33:21,805 --> 00:33:23,587
Something I want you to do.
537
00:33:55,486 --> 00:33:57,236
This is from Ferguson.
538
00:34:00,322 --> 00:34:01,913
She told me to post it.
539
00:34:02,853 --> 00:34:05,580
- She taking her anti-psychotics?
- No.
540
00:34:05,744 --> 00:34:07,201
It blunts her thoughts.
541
00:34:07,226 --> 00:34:08,426
Good.
542
00:34:08,603 --> 00:34:10,023
Keep me informed.
543
00:34:19,607 --> 00:34:21,005
Something smells good.
544
00:34:21,030 --> 00:34:22,230
Heya.
545
00:34:23,584 --> 00:34:24,784
Hello?
546
00:34:26,050 --> 00:34:27,250
Hello?
547
00:34:32,595 --> 00:34:34,617
- Who was that?
- Don't know.
548
00:34:35,120 --> 00:34:37,696
- Any problems with the parole officer?
- Nuh.
549
00:34:38,062 --> 00:34:39,432
Mmmm...
550
00:34:40,114 --> 00:34:42,102
Ooh... beautiful.
551
00:34:42,127 --> 00:34:43,728
What about the job
interview? How was that?
552
00:34:43,755 --> 00:34:45,605
Uhhh... It sucked big hairy balls
553
00:34:45,630 --> 00:34:47,379
like all the rest of
'em. I'm not gonna get it.
554
00:34:47,404 --> 00:34:48,639
Why?
555
00:34:48,794 --> 00:34:52,444
I reckon it's got something to do with
that previous experience box, Gidge.
556
00:34:52,469 --> 00:34:54,659
Three to five years
stretch for serious assault,
557
00:34:54,676 --> 00:34:56,791
- gets me every time.
- Oh, it's the Legal Relief network,
558
00:34:56,816 --> 00:34:59,099
they'll probably view your
past experience as a plus.
559
00:34:59,898 --> 00:35:01,719
You are a glass full kinda gal.
560
00:35:01,753 --> 00:35:03,512
I need it tonight, believe me.
561
00:35:03,537 --> 00:35:05,517
Again? Why?
562
00:35:05,690 --> 00:35:08,575
Ferguson has been remanded at Wentworth
563
00:35:08,671 --> 00:35:11,310
- until her trial.
- No fuckin' way?
564
00:35:11,327 --> 00:35:13,288
Mm-hmm. And...
565
00:35:13,529 --> 00:35:16,017
she asked after you.
566
00:35:16,438 --> 00:35:18,301
No fuckin' way!
567
00:35:18,875 --> 00:35:20,165
She knows.
568
00:35:20,526 --> 00:35:22,937
Somehow I don't know. But she knows.
569
00:35:22,962 --> 00:35:24,162
Bullshit!
570
00:35:24,199 --> 00:35:26,252
She's psycho not psychic.
571
00:35:26,277 --> 00:35:27,647
She's just fishin'.
572
00:35:29,936 --> 00:35:31,688
I need to get out of these clothes.
573
00:35:43,033 --> 00:35:44,233
Eh?
574
00:35:44,434 --> 00:35:46,697
So, I had the worst
nightmare about the Freak.
575
00:35:46,722 --> 00:35:50,749
She tried to kiss me and then
her tongue turned into a snake.
576
00:35:50,774 --> 00:35:52,689
- Oh!
- True.
577
00:35:52,776 --> 00:35:55,276
Oh, don't worry, Dor. You
got nothing to worry about.
578
00:35:55,301 --> 00:35:58,024
She's not going to be released
to the general. She'd be fucked.
579
00:35:58,586 --> 00:36:01,206
- And so would the Governor's career.
- Yeah, true, eh?
580
00:36:01,231 --> 00:36:03,179
- Mm. Hey, Dor?
- What?
581
00:36:04,634 --> 00:36:06,719
- Piss off!
- Ha ha.
582
00:36:07,078 --> 00:36:09,596
- Eh, I'll see ya back there.
- Yeah.
583
00:36:36,882 --> 00:36:38,622
What the fuck are you looking at?
584
00:36:40,040 --> 00:36:41,585
Do you have a problem with me?
585
00:36:42,563 --> 00:36:44,481
No. Just a bit disappointed.
586
00:36:45,000 --> 00:36:47,216
I always thought you'd
do your own dirty work.
587
00:36:52,094 --> 00:36:54,154
You want me to bash you, huh?
588
00:36:54,412 --> 00:36:56,183
Is that what you want?
589
00:36:58,102 --> 00:36:59,607
This getting you wet?
590
00:37:06,528 --> 00:37:08,001
What the fuck?
591
00:37:19,618 --> 00:37:20,892
Oh...
592
00:37:21,298 --> 00:37:22,678
bloody nose.
593
00:37:27,993 --> 00:37:29,422
Nice to see you.
594
00:37:33,719 --> 00:37:34,964
Where's Vera?
595
00:37:35,282 --> 00:37:37,144
The Governor should be
greeting these people.
596
00:37:37,169 --> 00:37:39,863
Uh... she's uh... been held
up. She's on her way sir.
597
00:37:40,384 --> 00:37:41,678
Take 'em for a walk.
598
00:37:45,016 --> 00:37:47,368
_
599
00:37:59,919 --> 00:38:02,738
...it's all bloody day. Yeah
600
00:38:03,196 --> 00:38:05,196
- What's wrong? Oi.
- But you're not spewin'.
601
00:38:05,674 --> 00:38:06,874
Nothin'.
602
00:38:07,664 --> 00:38:11,200
Aww... here we go, here's the
VIPs. The very important people.
603
00:38:11,812 --> 00:38:14,015
So uh, this is the uh,
604
00:38:14,040 --> 00:38:17,181
the uh, outdoor gym. Um, we
just put in new equipment.
605
00:38:17,206 --> 00:38:20,263
And the uh, some of this
equipment here has been donated
606
00:38:20,275 --> 00:38:23,471
from the, um, our local...
local gyms here. So...
607
00:38:23,715 --> 00:38:25,774
um... come on through.
608
00:38:40,867 --> 00:38:44,093
- Argh, quit it you guys. Quit it now!
- Here you go, neh, neh, neh, neh, neh.
609
00:38:50,174 --> 00:38:51,374
Quit it!
610
00:38:52,448 --> 00:38:54,895
I said quit it! Bet back
up against the wall.
611
00:38:57,526 --> 00:39:00,820
This is CO 3. We have
a Code Blue in the yard.
612
00:39:01,432 --> 00:39:02,943
Attention. Lockdown.
613
00:39:02,968 --> 00:39:04,430
- This is a Code Blue.
- Back up!
614
00:39:04,455 --> 00:39:05,900
- All women are to return to their
- Up against the wall now!
615
00:39:05,925 --> 00:39:07,790
- units immediately. Repeat.
- Up against the wall. Up against
616
00:39:07,815 --> 00:39:09,935
- This is a Code Blue.
- the wall. up against the wall
617
00:39:10,535 --> 00:39:12,970
Jesus Christ. Tampons, Vera.
618
00:39:13,147 --> 00:39:14,534
Tampons!
619
00:39:14,796 --> 00:39:16,460
It's like a fuckin' horror movie.
620
00:39:16,485 --> 00:39:18,405
- It was just tomato sauce.
- Oh, right...
621
00:39:18,430 --> 00:39:20,729
great, oh, so it wasn't menstrual blood.
622
00:39:21,602 --> 00:39:23,617
You can't even control those pigs.
623
00:39:24,689 --> 00:39:26,170
Fuck, Vera.
624
00:39:48,540 --> 00:39:49,814
Ummm...
625
00:39:51,449 --> 00:39:53,969
well that was a bloody
disaster wasn't it?
626
00:39:59,918 --> 00:40:03,808
Oh, look, you can make today
about tampons if you want.
627
00:40:04,700 --> 00:40:07,833
Or... you can let me tell you everything
628
00:40:07,858 --> 00:40:10,324
that is positive, good,
629
00:40:10,675 --> 00:40:13,588
and progressive about the new Wentworth.
630
00:40:14,350 --> 00:40:18,211
Then you can go away and
report whatever you want.
631
00:40:19,259 --> 00:40:21,091
No strings attached.
632
00:40:28,695 --> 00:40:29,895
OK,
633
00:40:30,090 --> 00:40:31,526
let's do this properly.
634
00:40:32,225 --> 00:40:35,323
You're not going to let her
get away with this, are you Bea?
635
00:40:35,443 --> 00:40:37,379
Kaz was just making a point, luv.
636
00:40:37,404 --> 00:40:42,021
It's not what she did Liz, it's that
she didn't consult Bea before doing it.
637
00:40:42,046 --> 00:40:45,121
That's camomile tea
for you to calm down.
638
00:40:45,146 --> 00:40:48,056
- You know what? I'll calm her down.
- Mmm.
639
00:40:48,081 --> 00:40:51,092
Oh that's great. That's what we
need, a little bit more violence.
640
00:40:51,117 --> 00:40:52,769
Look. The place is prettier,
641
00:40:52,794 --> 00:40:56,246
we've got more programs and
Bea is still the Top Dog, Max.
642
00:40:56,271 --> 00:40:58,308
That has to be something to
be happy about, doesn't it?
643
00:40:58,333 --> 00:41:01,015
Yeah! Well at least
we got something to do.
644
00:41:01,430 --> 00:41:03,135
Now all I need is uh,
645
00:41:03,160 --> 00:41:06,040
is someone to love and
something to look forward to.
646
00:41:06,754 --> 00:41:08,768
Then everything will
be peachy, won't it Liz?
647
00:41:09,253 --> 00:41:11,019
You know that was for Doreen?
648
00:41:11,044 --> 00:41:12,244
Yeah...
649
00:41:12,706 --> 00:41:14,245
Sorry, it's OK.
650
00:41:14,875 --> 00:41:16,305
I made my bed.
651
00:41:17,002 --> 00:41:18,393
Now I just gotta lie in it for the next
652
00:41:18,418 --> 00:41:20,164
- 40 fuckin' years!
- Bea...
653
00:41:20,189 --> 00:41:22,296
- Bea? I am.
- Leave her.
654
00:41:22,321 --> 00:41:24,081
- She left 'cause of you.
- I'm not pregnant.
655
00:41:24,180 --> 00:41:25,486
Hey.
656
00:41:25,716 --> 00:41:27,719
I said I'm not pregnant.
657
00:41:27,744 --> 00:41:29,777
I... I just, I got my period.
658
00:41:30,402 --> 00:41:32,525
- Oh, I'm sorry Boomer.
- Yeah.
659
00:41:32,550 --> 00:41:35,048
Well if it's meant to
happen honey, it'll happen.
660
00:41:35,220 --> 00:41:36,420
How?
661
00:41:36,574 --> 00:41:39,541
You know, cause... cause we're
not at Walford anymore, and
662
00:41:39,561 --> 00:41:42,768
my supply of spoof has
run dry, so, I'm, ah...
663
00:41:43,191 --> 00:41:47,521
and I just... I just want
a Bubba, I want a Bubba.
664
00:41:50,382 --> 00:41:53,055
- And that's not the worst of it,
- Why?
665
00:41:54,061 --> 00:41:56,134
'cause there's no bloody tampons.
666
00:42:14,077 --> 00:42:16,590
Is that blood on your collar there?
667
00:42:16,721 --> 00:42:19,415
Goodness, being
Governor's a dangerous job.
668
00:42:19,642 --> 00:42:22,934
Mmmm. I've just had a good day.
669
00:42:28,631 --> 00:42:30,050
Where did you get that?
670
00:42:33,552 --> 00:42:35,597
Mr Shane Butler.
671
00:42:35,915 --> 00:42:38,278
That's Gianna's son, isn't it?
672
00:42:38,412 --> 00:42:42,238
The prisoner at Blackmore that
you became infatuated with?
673
00:42:43,046 --> 00:42:47,722
Who was lynched by the other prisoners
when they discovered your relationship.
674
00:42:47,723 --> 00:42:49,238
I did some checking up...
675
00:42:49,327 --> 00:42:51,145
he's 17 now,
676
00:42:51,170 --> 00:42:53,142
raised by foster parents.
677
00:43:00,335 --> 00:43:03,871
"I am not the monster
they make me out to be.
678
00:43:05,412 --> 00:43:09,418
"If you want to know the truth
about your mother, come and see me.
679
00:43:10,232 --> 00:43:12,448
"I have answers for you."
680
00:43:27,273 --> 00:43:29,322
You shouldn't have done that Vera.
681
00:43:29,930 --> 00:43:31,828
It's fucking Governor.
682
00:43:41,311 --> 00:43:42,756
I look forward to it.
683
00:43:43,702 --> 00:43:45,121
OK.
684
00:43:45,600 --> 00:43:47,058
Yeah, thanks.
685
00:43:48,326 --> 00:43:49,553
Whoo!
686
00:43:50,404 --> 00:43:51,706
What?
687
00:43:51,731 --> 00:43:53,836
You are looking at the newest, baddest,
688
00:43:53,861 --> 00:43:55,825
paralegal bitch for Legal Relief.
689
00:43:55,850 --> 00:43:58,881
Ahhh... Franky that is fantastic.
690
00:43:59,155 --> 00:44:01,590
Aha... I wanted a bit more than that.
691
00:44:02,912 --> 00:44:04,741
I'm just gonna finish this report.
692
00:44:04,766 --> 00:44:07,003
Nuh uh. It's no time to work, Gidge.
693
00:44:07,028 --> 00:44:09,595
It's time to party.
Come on... come on...
694
00:44:09,620 --> 00:44:12,276
To your old lezzo music... get up!
695
00:46:39,788 --> 00:46:44,057
It's not easy, after being inside,
to know how to be on the outside.
696
00:46:45,256 --> 00:46:47,042
And I love being free...
697
00:46:47,467 --> 00:46:50,486
but everything seemed clearer in prison.
698
00:46:51,264 --> 00:46:54,033
_
699
00:46:55,010 --> 00:46:56,716
Ferguson is asking to see you.
700
00:47:00,513 --> 00:47:01,974
What do you want?
701
00:47:02,756 --> 00:47:07,677
It is possible that Ferguson will be
released into the general population.
702
00:47:07,881 --> 00:47:09,081
Are you kidding?
703
00:47:09,801 --> 00:47:11,890
I'm wondering what her motivation is.
704
00:47:12,147 --> 00:47:13,972
Psychopaths have no fear.
705
00:47:15,138 --> 00:47:16,553
She knows the system.
706
00:47:18,965 --> 00:47:22,093
She's not afraid of what the
other prisoners might do to her.
707
00:47:22,723 --> 00:47:24,373
We need backup in the Northern Yard.
708
00:47:24,398 --> 00:47:25,598
- Jesus!
- Oh!
709
00:47:25,623 --> 00:47:28,580
Pay attention, you need to be ready.
710
00:47:28,979 --> 00:47:34,396
The new season of Wentworth,
8:30 Tuesday on SoHo.
711
00:47:36,886 --> 00:47:40,886
Synced and transcribed by
Traspen and PetaG
712
00:47:40,926 --> 00:47:44,926
resync and corrections by
chamallow and PetaG
52549
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.