All language subtitles for Lucky_Christmas_2011_en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,743 --> 00:00:11,744 - Hi, Vijay. - Hey, Holly. 2 00:00:11,845 --> 00:00:13,979 How was Thanksgiving? You make big money? 3 00:00:14,080 --> 00:00:16,415 - Oh, zero money. - I did, however, 4 00:00:16,516 --> 00:00:19,318 make a giant turkey, which Max and I will be eating 5 00:00:19,419 --> 00:00:21,186 - for the next three years. - Oh, no! They cancelled? 6 00:00:21,287 --> 00:00:23,922 Yeah, it turns out no one can afford a personal chef 7 00:00:24,024 --> 00:00:26,225 - these days. - Sorry, Holly. 8 00:00:26,326 --> 00:00:29,328 Yep, looks like I'll be waitressing again. 9 00:00:29,429 --> 00:00:31,296 Ticket, please. 10 00:00:31,398 --> 00:00:34,199 You want to try the special Christmas lottery? 11 00:00:34,300 --> 00:00:36,802 A million-dollar winner each week from Thanksgiving 12 00:00:36,903 --> 00:00:39,471 - till Christmas Eve. - Yeah, why not? 13 00:00:39,572 --> 00:00:42,474 It seems right to get in the Christmas spirit. Maybe it'll change my luck. 14 00:00:42,575 --> 00:00:44,943 - Let's hope so. - No kidding. 15 00:00:45,045 --> 00:00:47,513 - Same numbers? - Same numbers. 16 00:00:47,614 --> 00:00:50,049 ♪ Twenty-one, seven, twelve, eleven ♪ 17 00:00:50,150 --> 00:00:53,085 ♪ Six, fifteen 18 00:00:53,186 --> 00:00:54,887 - There you are. - Thank you. 19 00:00:54,988 --> 00:00:57,756 Thank you. 20 00:00:57,857 --> 00:01:00,692 - Good luck, Holly. - Thanks, Vijay. 21 00:01:00,794 --> 00:01:03,429 Oh, uh, happy Leon. 22 00:01:03,530 --> 00:01:05,097 What? 23 00:01:07,434 --> 00:01:10,135 Ugh... 24 00:01:10,236 --> 00:01:13,372 Noel! 25 00:01:26,186 --> 00:01:28,720 ♪ Deck the halls with boughs of holly ♪ 26 00:01:28,822 --> 00:01:31,557 ♪ Fa la la la la la la la la ♪ 27 00:01:31,658 --> 00:01:33,058 ♪ 'Tis the season... 28 00:01:33,159 --> 00:01:35,828 - It'll burn. - No, no, no, melt, melt, melt. 29 00:01:35,929 --> 00:01:38,430 - Ahhh. Points. - No. 30 00:01:38,531 --> 00:01:40,766 - Good night, boys. - Good night, guys. 31 00:01:42,702 --> 00:01:44,403 - That might melt. - Probably explode. 32 00:01:44,504 --> 00:01:46,505 You said nothing would explode. 33 00:01:46,606 --> 00:01:49,074 I'm kidding. 34 00:01:49,175 --> 00:01:52,411 - Oh! - Jeez. 35 00:01:56,049 --> 00:01:57,883 I can't believe you got her this. 36 00:01:57,984 --> 00:02:00,619 - It was her birthday. - She, she... 37 00:02:00,720 --> 00:02:02,588 needed something to put her jewellery in. 38 00:02:06,693 --> 00:02:08,594 Definitely burn. 39 00:02:08,695 --> 00:02:11,597 You know, burning all the stuff you gave her is 40 00:02:11,698 --> 00:02:13,999 not gonna take the sting out of getting dumped, pal. 41 00:02:14,100 --> 00:02:16,435 - Hey, she didn't dump me, OK? - She threw me out of the house; 42 00:02:16,536 --> 00:02:19,872 told me never to come back. So I broke up with her. 43 00:02:21,875 --> 00:02:25,210 Melt. - Why don't you just ask her to take you back? 44 00:02:25,311 --> 00:02:27,813 - She doesn't want me back. - What am I supposed to do? Beg? 45 00:02:27,914 --> 00:02:30,682 Well, true. The last thing you want to do is be honest and apologize to a woman. 46 00:02:30,783 --> 00:02:33,619 - That's right. - Especially when they've dumped you for being a slop. 47 00:02:33,720 --> 00:02:36,388 There's such a thing as a guy's pride. 48 00:02:39,526 --> 00:02:43,695 Melt, burn, or explode? - Burn, and can we not use the word "explode"? 49 00:02:43,796 --> 00:02:47,065 - Why, is your brother around? - Why is he on your case? 50 00:02:47,167 --> 00:02:51,203 You tell me. I guess that's what I get for coming home. 51 00:02:51,304 --> 00:02:54,139 Look at the bright side: we get to hang together, 52 00:02:54,240 --> 00:02:57,543 - like the old days. - Yes, that is bright. 53 00:02:57,644 --> 00:03:00,512 But, uh, I really do think it's time to get your own place. 54 00:03:00,613 --> 00:03:04,750 - I'm working on it, Mikey. - I'm in mourning right now. 55 00:03:04,851 --> 00:03:06,718 I'm sensitive. 56 00:03:06,819 --> 00:03:10,189 - Love: it always burns. - Hey, 57 00:03:10,290 --> 00:03:13,158 this might melt. 58 00:03:28,675 --> 00:03:31,143 - Can I help you? - Is it OK if I look around? 59 00:03:31,244 --> 00:03:33,178 Sure, go ahead. 60 00:03:57,770 --> 00:04:01,440 Oh, the, um, sign said there's an apartment upstairs? 61 00:04:01,541 --> 00:04:04,409 - Go on up. It's open. - OK. Thank you. 62 00:04:13,586 --> 00:04:16,221 Might as well stuff these pillows with gasoline. 63 00:04:16,322 --> 00:04:18,757 If you're filing charges, I can radio the police for you. 64 00:04:18,858 --> 00:04:22,394 - Nah. He's my brother. - But you... 65 00:04:22,495 --> 00:04:24,463 I should have arrested. 66 00:04:24,564 --> 00:04:26,531 Nice work, college boy. 67 00:04:26,633 --> 00:04:28,867 Dad would be so proud. 68 00:04:33,139 --> 00:04:34,506 You idiot! 69 00:04:34,607 --> 00:04:37,476 You burned off your eyelashes. 70 00:04:42,282 --> 00:04:44,716 This the Green Flash's brother, the Green Bean. 71 00:04:44,817 --> 00:04:49,087 And look, he's bald! Tony, Rose, it works! 72 00:04:49,188 --> 00:04:52,357 - What sort is this? Look. - That was a great idea, buddy. 73 00:04:52,458 --> 00:04:54,860 - Hi! - Mom, we're making 74 00:04:54,961 --> 00:04:56,795 - Christmas decorations. - Mmm! Let me see. 75 00:04:56,896 --> 00:04:59,298 - Oh, that's so interesting! - Tony helped me get the lights 76 00:04:59,399 --> 00:05:01,266 in the Green Flash, and in his power ring too. See? 77 00:05:01,367 --> 00:05:03,669 - Yeah, I see. - That's really cool! 78 00:05:03,770 --> 00:05:06,605 - Thank you both for watching him. - Hey, when else 79 00:05:06,706 --> 00:05:09,041 would I get a chance to make a Christmas hotrod? 80 00:05:09,142 --> 00:05:10,976 I see it has your special touch. 81 00:05:11,077 --> 00:05:12,878 Look, the Christmas lights are headlights. 82 00:05:12,979 --> 00:05:14,513 Yeah. 83 00:05:14,614 --> 00:05:17,849 Hey, Tony, you want to go get some cookies? 84 00:05:17,950 --> 00:05:19,885 I'd love to get some cookies. 85 00:05:22,822 --> 00:05:25,190 So? How'd it go? 86 00:05:25,291 --> 00:05:28,226 Oh, the interview for the waitress job went great; 87 00:05:28,328 --> 00:05:30,662 the hostess job, not so great. 88 00:05:30,763 --> 00:05:32,664 Um, but I've got another lead. 89 00:05:32,765 --> 00:05:36,968 I hate to see your talent wasted serving someone else's food. 90 00:05:37,070 --> 00:05:39,338 Oh, speaking of which, I found the most 91 00:05:39,439 --> 00:05:41,573 perfect apartment over on College Avenue. 92 00:05:41,674 --> 00:05:44,543 It's right on the second floor above an empty commercial space. 93 00:05:44,644 --> 00:05:48,246 I was thinking it would be so amazing to have my café downstairs, 94 00:05:48,348 --> 00:05:52,651 - and Max and I living upstairs. - Christmas is the time for dreaming. 95 00:05:52,752 --> 00:05:54,886 I guess it is a dream, isn't it? 96 00:05:54,987 --> 00:05:57,689 - I didn't mean it like that. - Mmm... 97 00:05:57,790 --> 00:06:01,193 Hello. You, go get ready for your sleepover. 98 00:06:01,294 --> 00:06:03,895 These cookies are great. 99 00:06:03,996 --> 00:06:06,698 - Oh, good. - You and Max can stay here as long as you need. 100 00:06:06,799 --> 00:06:10,235 Thank you, Tony, but here I am cooking for you 101 00:06:10,336 --> 00:06:12,137 because I can't pay the rent. 102 00:06:12,238 --> 00:06:15,307 What kind of role model is that for Max? 103 00:06:15,408 --> 00:06:17,743 You're showing him life doesn't always work out exactly 104 00:06:17,844 --> 00:06:19,978 as you want, but you don't stop trying to make it better. 105 00:06:20,079 --> 00:06:23,248 I don't know what we'd do without the two of you. 106 00:06:23,349 --> 00:06:27,719 How about some Sicilian soup with four-cheese focaccia for dinner? 107 00:06:27,820 --> 00:06:30,055 You don't have to cook tonight. I'll cook. 108 00:06:30,156 --> 00:06:34,126 - I'm not sure I can handle that. I'll cook. - I'll cook. A deal's a deal. 109 00:06:34,227 --> 00:06:39,064 Besides, I've got a great new dessert recipe that'll put you right in the Christmas spirit. 110 00:06:49,709 --> 00:06:52,043 Is something wrong? 111 00:06:52,145 --> 00:06:55,714 - Nothing at all. - Other than the fact 112 00:06:55,815 --> 00:06:58,850 that Max evidently told his Scout leader 113 00:06:58,951 --> 00:07:02,687 that his dad would take him to the Christmas Eve Pinewood Derby. 114 00:07:02,789 --> 00:07:07,092 - I thought his father hadn't been in touch for years. - Exactly. 115 00:07:20,673 --> 00:07:22,741 - Hey. - Hey, Mom. 116 00:07:22,842 --> 00:07:24,676 - This is my derby car. - I like it. I like it. 117 00:07:24,777 --> 00:07:28,613 - This is what it's gonna look like. - Oh, cool! But, um... 118 00:07:28,714 --> 00:07:31,583 but listen, I want to just ask you 119 00:07:31,684 --> 00:07:33,852 what... what is this? 120 00:07:35,855 --> 00:07:37,923 "Dear Mr. Ceroni, we're happy you and Max are entering 121 00:07:38,024 --> 00:07:40,525 the Pinewood Derby on Christmas Eve." 122 00:07:40,626 --> 00:07:43,695 Why did you say that your dad would be coming? 123 00:07:43,796 --> 00:07:46,965 - It's a dads-and-sons derby. - I can't go unless he comes. 124 00:07:47,066 --> 00:07:49,868 What made you think that he was gonna 125 00:07:49,969 --> 00:07:51,803 - show up now? - Because maybe he will. 126 00:07:51,904 --> 00:07:54,206 Maybe he'll come back for Christmas. 127 00:07:54,307 --> 00:07:57,976 I'm so sorry, honey, but that's just... 128 00:07:58,077 --> 00:08:02,147 that's not gonna happen. I just think maybe he's just really, 129 00:08:02,248 --> 00:08:04,015 - really busy. - You don't know that. 130 00:08:06,285 --> 00:08:07,686 Maybe we'll get lucky. 131 00:08:07,787 --> 00:08:09,221 Max... 132 00:08:11,157 --> 00:08:14,326 Um, did you finish packing for Ben's? 133 00:08:16,929 --> 00:08:19,731 - What's wrong? - Last time I went to Ben's, 134 00:08:19,832 --> 00:08:22,968 his dad asked me what my dad did. 135 00:08:23,069 --> 00:08:26,171 - And what did you say? - That he's an astronaut. 136 00:08:26,272 --> 00:08:28,139 OK, I like that. 137 00:08:28,241 --> 00:08:32,077 Or, the next time someone asks you what your dad does, you could say he's 138 00:08:32,178 --> 00:08:35,113 a magician... he's got a great disappearing act. 139 00:08:35,214 --> 00:08:37,716 - That's a good one. - Right? 140 00:08:37,817 --> 00:08:39,951 All right, let's go. You're gonna have fun tonight. 141 00:08:40,052 --> 00:08:43,121 OK? All right, I'll help you pack. 142 00:08:45,791 --> 00:08:48,660 One little fire, 143 00:08:48,761 --> 00:08:51,296 and the insurance company ups our premiums by 50 grand? 144 00:08:51,397 --> 00:08:53,265 We're lucky they didn't cancel us. 145 00:08:53,366 --> 00:08:56,902 And they want it up front. You got 50 grand? I don't. 146 00:08:57,003 --> 00:08:59,938 We might have had it if you didn't burn down the house. 147 00:09:00,039 --> 00:09:03,308 - I'm sorry. - Dad didn't hand me the company so I could run it to the ground. 148 00:09:03,409 --> 00:09:05,243 - What am I gonna tell him? - Look, why don't you just 149 00:09:05,344 --> 00:09:07,779 let me try and bring him some outside business? 150 00:09:07,880 --> 00:09:10,682 - Oh, please. Don't give me that green crap right now... - It's not crap, Bob! 151 00:09:10,783 --> 00:09:14,786 It's the future. It's a pre-fab modular kit will all recycled materials. 152 00:09:14,887 --> 00:09:18,256 We build houses out of wood and nails. 153 00:09:18,357 --> 00:09:20,191 That's what we've always done. It was good enough 154 00:09:20,293 --> 00:09:23,094 for Dad and Gramps. It's good enough for us. 155 00:09:23,195 --> 00:09:25,497 I'm just saying, people are looking for other options. 156 00:09:25,598 --> 00:09:29,434 People are looking for someone to build their homes, not burn them down! 157 00:09:32,438 --> 00:09:34,306 Are you catching a cold? 158 00:09:34,407 --> 00:09:36,541 - I think so. - Try these. 159 00:09:36,642 --> 00:09:39,911 It's homeopathic. Just put a few under your tongue and let them dissolve. 160 00:09:40,012 --> 00:09:42,847 I should fire you and your dufus friend. 161 00:09:42,949 --> 00:09:45,317 But I need the manpower, so I'm just gonna fire Joe. 162 00:09:45,418 --> 00:09:47,252 You can't fire Joe! 163 00:09:47,353 --> 00:09:50,622 Come on. You know he's going through a rough time. - When isn't he? 164 00:09:50,723 --> 00:09:54,659 Fine, I'll take care of Joe, all right? And we'll get the house back on track 165 00:09:54,760 --> 00:09:57,596 - by Christmas. - And the 50 grand? - I don't know, Bob! 166 00:09:57,697 --> 00:10:00,398 I don't know. I'll think of something. 167 00:10:00,499 --> 00:10:03,435 And don't break your neck, 'cause the insurance won't cover it. 168 00:10:03,536 --> 00:10:06,972 - Don't worry! I'll be sure to break my neck off-site! - Shut the door! 169 00:10:22,989 --> 00:10:25,557 Oh... I'm sorry. 170 00:10:28,160 --> 00:10:29,961 - Hi, Katie! - Hi, sweetie! 171 00:10:30,062 --> 00:10:31,596 Hi! 172 00:10:31,697 --> 00:10:33,565 - Two glasses of white wine? - Mm-hmm. 173 00:10:33,666 --> 00:10:36,034 Ah, those guys look like fun. 174 00:10:36,135 --> 00:10:38,603 - No. Not for me. - Not now. 175 00:10:38,704 --> 00:10:40,572 - I know, I know. - Can't trust 'em, 176 00:10:40,673 --> 00:10:42,574 can't count on 'em. Who needs 'em? 177 00:10:42,675 --> 00:10:46,077 - Don't forget can't afford 'em. - Max is the only guy in my life I need. 178 00:10:46,178 --> 00:10:49,614 - OK, I got it: no man. - No, I'm just saying, right now I need to just 179 00:10:49,715 --> 00:10:52,217 get my life back on track. I need to stay focused, 180 00:10:52,318 --> 00:10:54,285 and men just complicate things. 181 00:10:54,387 --> 00:10:56,888 - Oh, you know what I got today? - No, what? 182 00:10:56,989 --> 00:10:59,124 A "Mr. Ceroni" letter. 183 00:10:59,225 --> 00:11:01,526 Well, that must have made you feel feminine. 184 00:11:01,627 --> 00:11:04,596 It was from the Boy Scouts. 185 00:11:04,697 --> 00:11:08,600 Some sensitive jerk decided to have a father-son Christmas party. 186 00:11:08,701 --> 00:11:10,802 What about the boys who don't have a father? 187 00:11:10,903 --> 00:11:12,704 You didn't show it to Max, did you? 188 00:11:12,805 --> 00:11:14,706 Oh, Max was the one who told them 189 00:11:14,807 --> 00:11:17,275 his dad would love to come. That's why they sent the letter. 190 00:11:17,376 --> 00:11:20,178 - What have you told him? - About his dad? - Yeah. 191 00:11:20,279 --> 00:11:24,449 That he moved when he was a baby; he had an important job far away. 192 00:11:24,550 --> 00:11:27,952 Well, he's old enough now to hear the whole story so he doesn't romanticize it. 193 00:11:28,054 --> 00:11:30,088 - What am I supposed to say? - "Your dad was a liar 194 00:11:30,189 --> 00:11:32,190 and a thief, and cleaned out our bank account, 195 00:11:32,291 --> 00:11:34,492 took the car, split, never to be heard from again"? 196 00:11:34,593 --> 00:11:37,829 OK, maybe not in those words. 197 00:11:37,930 --> 00:11:41,733 Well, if it'll cheer you up, I think you got 198 00:11:41,834 --> 00:11:43,902 the hostess job at Marzano. They're calling you tomorrow! 199 00:11:44,003 --> 00:11:45,837 - Seriously? - Yes! 200 00:11:45,938 --> 00:11:48,473 You're the best. I... 201 00:11:48,574 --> 00:11:51,376 I don't know what I'd do without you. 202 00:11:51,477 --> 00:11:54,312 - Hey, let's grab a table. - OK. 203 00:11:54,413 --> 00:11:56,614 Who knew pillows would explode? 204 00:11:56,716 --> 00:12:00,085 Yeah, I've never seen Bob so angry. 205 00:12:00,186 --> 00:12:01,986 You should have let him fire me. 206 00:12:02,088 --> 00:12:04,222 Yeah, well, if we don't get the house back on track 207 00:12:04,323 --> 00:12:06,391 by Christmas, he'll fire us both. 208 00:12:06,492 --> 00:12:09,227 - You should call your dad. - Isn't he still the Big Kahuna? 209 00:12:09,328 --> 00:12:11,563 No, he's retired. Plus, he hasn't returned my calls 210 00:12:11,664 --> 00:12:16,034 in six months. Otherwise, it's a great idea. - What? 211 00:12:16,135 --> 00:12:19,003 - Come on, eat your fries and let's get out of here. - I'm all over it. 212 00:12:19,105 --> 00:12:21,773 - Hi, Mike. - Hey. 213 00:12:21,874 --> 00:12:23,641 This always helps me when I have a cold. 214 00:12:23,743 --> 00:12:26,611 - Tonic water with fresh orange juice. - Thank you, Jenn. 215 00:12:29,682 --> 00:12:32,217 - Bye. - Bye. 216 00:12:32,318 --> 00:12:34,152 How do you do that? 217 00:12:34,253 --> 00:12:37,589 Come on, let's get out of here. 218 00:12:37,690 --> 00:12:40,125 Hey, you OK, man? 219 00:12:40,226 --> 00:12:42,393 Oh, I think I took too many of Kelly's pills. 220 00:12:42,495 --> 00:12:43,895 Phew... 221 00:12:47,833 --> 00:12:49,234 Hey, Mike, you OK, man? 222 00:12:49,335 --> 00:12:51,436 - Yeah, yeah, yeah. - I'm just not feeling right, man. 223 00:12:51,537 --> 00:12:53,972 I feel dizzy. 224 00:12:54,073 --> 00:12:56,841 Let's just get home, man. 225 00:12:56,942 --> 00:12:59,944 - I paid those tickets! - That's unbelievable! 226 00:13:00,045 --> 00:13:02,680 Argh! 227 00:13:02,782 --> 00:13:04,916 Phew... 228 00:13:08,554 --> 00:13:11,189 I don't feel good at all, man. 229 00:13:11,290 --> 00:13:13,992 Phew... 230 00:13:14,093 --> 00:13:17,162 Phew... 231 00:13:20,566 --> 00:13:24,002 - I'm on it, Mikey. - We'll get you home 232 00:13:24,103 --> 00:13:25,837 right now. 233 00:13:29,875 --> 00:13:31,342 Let's go. 234 00:13:33,312 --> 00:13:35,480 - Whose car is this, man? - It's a loaner. 235 00:13:35,581 --> 00:13:38,082 I'll take you home and put her right back. 236 00:13:40,886 --> 00:13:44,455 Take it nice and easy. We'll be home in a flash. 237 00:13:49,128 --> 00:13:52,263 - Don't you like that? - It was... it was inventive. 238 00:13:52,364 --> 00:13:54,199 I'm serious! 239 00:13:54,300 --> 00:13:56,801 If you think... W-wait a minute. 240 00:13:58,771 --> 00:14:01,840 My car... was right here. Right here. 241 00:14:01,941 --> 00:14:06,244 - Well, it's not here now. - No, I parked it right here. 242 00:14:08,214 --> 00:14:11,883 My keys... my keys are gone. 243 00:14:11,984 --> 00:14:14,052 I'm thinking they're with your car. 244 00:14:14,153 --> 00:14:16,921 Somebody stole my car. 245 00:14:17,022 --> 00:14:19,224 They stole my frickin' car! 246 00:14:23,128 --> 00:14:25,463 All right, we've got all the information. 247 00:14:25,564 --> 00:14:27,465 We'll call you if we hear anything. 248 00:14:27,566 --> 00:14:29,400 Just try to get some sleep, OK? 249 00:14:29,501 --> 00:14:30,835 I will. 250 00:14:55,094 --> 00:14:58,496 - We won! Mom, we won! We won! - No, no, not too much. Shh, shh, shh. 251 00:14:58,597 --> 00:15:00,965 You're gonna wake Rose and Tony. What? What? 252 00:15:01,066 --> 00:15:05,236 Twenty-one, seven, twelve, eleven, six, fifteen! 253 00:15:05,337 --> 00:15:07,872 - What? Let me see. - Twenty-one... 254 00:15:07,973 --> 00:15:10,341 Oh, my God! We won! 255 00:15:10,442 --> 00:15:13,044 - We're zillionaires! - We won the lottery! 256 00:15:13,145 --> 00:15:15,013 - No one wins the lottery! - But we did! 257 00:15:15,114 --> 00:15:16,648 We did! Yes! 258 00:15:16,749 --> 00:15:19,317 Where's the ticket? 259 00:15:19,418 --> 00:15:21,085 The ticket... 260 00:15:21,186 --> 00:15:23,087 is in my car. 261 00:15:53,185 --> 00:15:55,987 Joe. 262 00:15:56,088 --> 00:15:57,555 Hey. 263 00:15:59,725 --> 00:16:02,527 Wake up! Whose car is that outside? 264 00:16:04,897 --> 00:16:08,199 - Oh, yeah. - I sort of borrowed it. 265 00:16:08,300 --> 00:16:10,601 What do you mean, you sort of borrowed it? 266 00:16:10,703 --> 00:16:14,138 - Well, I meant to take it back. - I must have fallen asleep. 267 00:16:20,012 --> 00:16:22,013 You don't think someone called the cops, do you? 268 00:16:22,114 --> 00:16:24,015 Of course they phoned the police! 269 00:16:24,116 --> 00:16:25,917 You stole a car! 270 00:16:26,018 --> 00:16:27,885 Aw... 271 00:16:27,987 --> 00:16:30,755 OK, you're gonna take it back. 272 00:16:30,856 --> 00:16:33,825 Right now. - It's light out. Someone will see me. 273 00:16:33,926 --> 00:16:36,694 - I don't care! It's a stolen car. - We'll stick it in the garage 274 00:16:36,795 --> 00:16:41,332 for a few days. I heard cops only look for stolen cars for, like, 48 hours, 275 00:16:41,433 --> 00:16:43,267 - and then they give up. - We're not keeping the car 276 00:16:43,369 --> 00:16:46,671 for 48 hours. We're not keeping the car for 48 minutes. 277 00:16:46,772 --> 00:16:48,673 Pick up your stuff! 278 00:16:51,110 --> 00:16:54,479 - This is Devon Hart. - I'm outside the lottery office, 279 00:16:54,580 --> 00:16:57,515 where the state of Michigan is making Christmas extra special 280 00:16:57,616 --> 00:17:00,918 for four people this season. Each week until Christmas Eve, 281 00:17:01,020 --> 00:17:03,254 one lucky person will win a million dollars 282 00:17:03,355 --> 00:17:05,823 in the Christmas lottery, which kicked off this week. 283 00:17:05,924 --> 00:17:08,326 Will you become a Michigan millionaire? 284 00:17:08,427 --> 00:17:10,962 But I've played the same numbers for four years! 285 00:17:11,063 --> 00:17:13,331 - She buys them from my store. - I get one percent of the payout. 286 00:17:13,432 --> 00:17:16,000 It's possible someone else is playing those numbers. 287 00:17:16,101 --> 00:17:19,537 OK, but what are the chances that someone else kisses the front of every ticket? 288 00:17:19,638 --> 00:17:21,906 And wears Romantic Rose lipstick? 289 00:17:22,007 --> 00:17:24,142 It's not even a remotely attractive colour. 290 00:17:24,243 --> 00:17:27,045 I don't even know why I wear it. - No, no, I like it on you. - You do? 291 00:17:27,146 --> 00:17:29,247 I'm sorry, but without the ticket 292 00:17:29,348 --> 00:17:31,616 - you can't collect. - But what am I supposed to do? 293 00:17:31,717 --> 00:17:33,384 Find the ticket. 294 00:17:33,485 --> 00:17:35,053 By Christmas Eve, midnight. 295 00:17:44,296 --> 00:17:46,764 - You want a story? - I've got a story for you. 296 00:17:46,865 --> 00:17:49,867 My car was stolen with a winning lottery ticket in it. 297 00:17:49,968 --> 00:17:53,805 - Really? - Holly, what are you doing? - My car could be in a chop shop 298 00:17:53,906 --> 00:17:56,707 - by now. - But think this through. - If we let the world know 299 00:17:56,809 --> 00:17:59,577 about it, then whoever's got my car won't be able to cash my ticket. 300 00:18:02,915 --> 00:18:05,783 - How could you lose the car keys? - Uh, have we met? 301 00:18:05,884 --> 00:18:09,220 I wish we hadn't. 302 00:18:09,321 --> 00:18:12,356 This is the ultimate good news/bad news story. 303 00:18:12,458 --> 00:18:16,027 Meet Holly Ceroni: single mom, personal gourmet chef. 304 00:18:16,128 --> 00:18:18,563 I'm not... I'm not working as a chef right now. 305 00:18:18,664 --> 00:18:20,331 I hope to open my own café... 306 00:18:20,432 --> 00:18:23,534 She's a chef at Marzano, with plans to open her own café. 307 00:18:23,635 --> 00:18:25,436 Holly's car was stolen 308 00:18:25,537 --> 00:18:27,839 last night outside Bo Ding's Bar and Grill, 309 00:18:27,940 --> 00:18:29,440 but the thieves got more than they bargained for, 310 00:18:29,541 --> 00:18:31,342 because there's a winning lottery ticket inside the car... 311 00:18:31,443 --> 00:18:34,378 - a ticket worth $1 million. - The ticket was bought 312 00:18:34,480 --> 00:18:36,948 at Vijay's Mini-Mart on Winston Street. 313 00:18:37,049 --> 00:18:40,184 - You must be devastated. - Devastated? 314 00:18:40,285 --> 00:18:43,421 I feel like my guts have been ripped out and put through a meat grinder. 315 00:18:43,522 --> 00:18:45,890 I can't believe this. J... 316 00:18:45,991 --> 00:18:48,359 It's a '91 silver Volvo... 317 00:18:48,460 --> 00:18:52,497 - Joe! Joe! - HV5... 318 00:19:09,114 --> 00:19:11,849 Joe? Whatcha doin'? 319 00:19:11,950 --> 00:19:13,818 I found it! We're rich! 320 00:19:13,919 --> 00:19:16,521 - Put the ticket down. - It's going back with the car. 321 00:19:16,622 --> 00:19:21,159 - Why would we give the ticket back? - Uh... because it's not ours. 322 00:19:21,260 --> 00:19:23,394 - Well, technically it is... - that whole "possession is 323 00:19:23,495 --> 00:19:26,097 - nine-tenths of the law" thing. - Yeah, the law, right? 324 00:19:26,198 --> 00:19:29,767 We've already burnt down a house and stolen a car. All right, why not add robbery 325 00:19:29,868 --> 00:19:32,537 and fraud to the list of charges? At this rate, 326 00:19:32,638 --> 00:19:35,473 we're gonna be on death row by the end of next week. - Come on, Mikey! 327 00:19:35,574 --> 00:19:38,342 - We're talking about $1 million here. - But it's not ours. 328 00:19:38,443 --> 00:19:40,278 I mean, you heard the TV... she's a single mom. 329 00:19:40,379 --> 00:19:42,947 - She's a chef! - They make a tonne of money! 330 00:19:43,048 --> 00:19:45,650 She's probably got her own show on The Food Network. 331 00:19:45,751 --> 00:19:47,752 - She drives a '91 Volvo. - Rich people do that... 332 00:19:47,853 --> 00:19:50,188 makes them feel like us little people. 333 00:19:50,289 --> 00:19:53,457 OK, think about it: this money could pay off the insurance; 334 00:19:53,559 --> 00:19:56,928 it'll keep the family business afloat. Think of you dad. 335 00:19:57,029 --> 00:19:59,197 You'd be a hero. 336 00:19:59,298 --> 00:20:03,167 Not to mention we could totally use a 55" flat screen TV. 337 00:20:06,538 --> 00:20:08,973 Did you hear anything I said? 338 00:20:09,074 --> 00:20:12,510 Yes, I heard, and I'm not stealing somebody else's money. 339 00:20:12,611 --> 00:20:15,413 Now, get in the car, you drive, I'll follow. 340 00:20:24,690 --> 00:20:26,557 Whoa, cool car! 341 00:20:26,658 --> 00:20:29,026 One hundred percent Detroit muscle. 342 00:20:32,531 --> 00:20:34,665 Remember now, ease the clutch in 343 00:20:34,766 --> 00:20:38,336 - and let it out slowly. - Oh. 344 00:20:38,437 --> 00:20:40,471 This isn't a Swedish car; it's American. 345 00:20:40,572 --> 00:20:42,373 - Thank you, Tony. - Yeah, just don't wreck it. 346 00:20:42,474 --> 00:20:44,675 Mm-hmm. 347 00:20:44,776 --> 00:20:46,744 Are you sure you know how to drive this car? 348 00:20:46,845 --> 00:20:48,613 Yes, I'm sure I know how to drive this car. 349 00:20:48,714 --> 00:20:50,748 Oh... 350 00:20:50,849 --> 00:20:54,752 Well, I think we need somebody to keep us safe. 351 00:20:54,853 --> 00:20:57,288 Um, I think that's one too many superheroes for one car. 352 00:20:57,389 --> 00:20:59,790 - It's a big car. - OK, well, 353 00:20:59,891 --> 00:21:02,727 can't we just pick one? - But if we're driving to the water, I need Surf Man. 354 00:21:02,828 --> 00:21:05,296 And if we run off a cliff, I need the Silver Hook. 355 00:21:05,397 --> 00:21:08,366 And if we get buried in a landslide, I need Captain Courage. 356 00:21:08,467 --> 00:21:10,368 - OK, OK, I get it. - How about we change every day? 357 00:21:10,469 --> 00:21:12,970 Like, Silver Hook on Mondays, Surf Man 358 00:21:13,071 --> 00:21:16,274 on Tuesdays. Like that? - OK, but we should keep the others in the glove box. 359 00:21:16,375 --> 00:21:18,976 - Just in case. - OK. 360 00:21:19,077 --> 00:21:20,845 Ready? Here we go. 361 00:21:20,946 --> 00:21:23,080 Oh. 362 00:21:29,621 --> 00:21:33,624 All right, now, remember, don't tell anyone about the lottery ticket... not even your teacher. 363 00:21:33,725 --> 00:21:35,293 But you blabbed it all over TV! 364 00:21:35,394 --> 00:21:38,129 I know, and now I'm thinking it wasn't such a good idea. 365 00:21:38,230 --> 00:21:40,831 Tony said this if we get the money, all kinds of weirdos will 366 00:21:40,932 --> 00:21:43,067 - come out of the woodwork. - That might be an exaggeration. 367 00:21:43,168 --> 00:21:46,570 "Money-grubbing freeloaders!" That's what Tony calls them. 368 00:21:46,672 --> 00:21:49,307 - All right, come on. - I don't want you to be late. 369 00:21:49,408 --> 00:21:52,743 You got it? And here's your lunch. 370 00:21:52,844 --> 00:21:54,378 Here you go. 371 00:21:58,317 --> 00:22:01,052 - You OK, sweetie? - Yeah. See ya. 372 00:22:01,153 --> 00:22:03,020 - OK, I love you. - You too. 373 00:22:03,121 --> 00:22:06,457 - Stay safe. - Stay safe. 374 00:22:06,558 --> 00:22:07,925 Hm. 375 00:22:13,832 --> 00:22:16,467 Hey! 376 00:22:26,278 --> 00:22:28,679 I got a message for Devon Hart... 377 00:22:28,780 --> 00:22:30,748 Yeah, the newscaster. 378 00:22:30,849 --> 00:22:34,452 Tell her we spotted the dame's car... 379 00:22:34,553 --> 00:22:37,288 Yeah, the one who lost the lottery ticket. 380 00:22:37,389 --> 00:22:41,425 It's at 3rd and Talbent. 381 00:22:41,526 --> 00:22:43,561 "Dame"? 382 00:22:43,662 --> 00:22:46,097 I didn't want her to recognize me. 383 00:22:46,198 --> 00:22:49,633 - That's brilliant. Brilliant. - Come on, let's go. We're gonna be late for work. 384 00:22:49,735 --> 00:22:52,002 - Maybe we should take... - this home first. 385 00:22:52,104 --> 00:22:54,472 What is wrong with you? 386 00:22:54,573 --> 00:22:56,173 I just want a bigger TV. 387 00:22:56,274 --> 00:22:58,743 I ought to call the cops on you myself. 388 00:22:58,844 --> 00:23:00,678 - Whoa. - I'm bringing the ticket back. 389 00:23:00,779 --> 00:23:02,613 Why don't we just put it back in the car? 390 00:23:02,714 --> 00:23:04,882 No, I'm giving it to her myself. 391 00:23:04,983 --> 00:23:08,452 - No, Mikey! - What's the name of the restaurant she owned? 392 00:23:12,257 --> 00:23:15,059 - Thank you so much. - I hope you enjoyed the food. 393 00:23:15,160 --> 00:23:16,894 Good night. 394 00:23:16,995 --> 00:23:19,663 - Hey, sweetheart. - I saw you on the news. 395 00:23:19,765 --> 00:23:21,599 You're a real celebrity, aren't you? 396 00:23:21,700 --> 00:23:23,701 - Excuse me? - Listen, if there's two things 397 00:23:23,802 --> 00:23:25,703 I know, it's money and the ladies. 398 00:23:25,804 --> 00:23:29,874 I could, for a reasonable fee, protect you from the jerks 399 00:23:29,975 --> 00:23:32,843 - that will be swarming around you. - You mean the jerks 400 00:23:32,944 --> 00:23:34,779 that are swarming around me right now? 401 00:23:34,880 --> 00:23:37,681 - Hey, I'm just... - How dare you come to my place of business 402 00:23:37,783 --> 00:23:39,617 and try to con me out of my own money! 403 00:23:39,718 --> 00:23:43,421 I should just call the police. Yeah, go! Go, you cockroach! 404 00:23:43,522 --> 00:23:46,457 Can you believe that? That's the fourth guy 405 00:23:46,558 --> 00:23:48,392 who saw the news and came sniffing around here 406 00:23:48,493 --> 00:23:50,895 for the lottery money. What did I tell you about men? 407 00:23:50,996 --> 00:23:54,365 A bunch of lying cheats. I'm sick of all of them. 408 00:23:54,466 --> 00:23:57,568 I could see the tan line where he had taken off his wedding ring. 409 00:23:57,669 --> 00:23:59,336 We're good here. 410 00:23:59,438 --> 00:24:02,773 - Why don't you go home and hide? - Yeah? 411 00:24:02,874 --> 00:24:05,209 - Yeah. - I'll see you soon. 412 00:24:15,086 --> 00:24:18,322 - Can I help you? - Uh, actually no. I'm not hungry. Thank you. 413 00:25:03,768 --> 00:25:05,936 - Hi, Mom! - Hi, sweetie. Oh! 414 00:25:06,037 --> 00:25:08,239 Oooh! Mmm! 415 00:25:12,644 --> 00:25:17,147 - She was scary. - Man, she was seriously scary the way she treated that guy. 416 00:25:17,249 --> 00:25:21,085 - Beautiful, but scary. - Sounds like a real man hater. 417 00:25:21,186 --> 00:25:24,021 I couldn't do it. I mean, I knew if I gave her the ticket back, 418 00:25:24,122 --> 00:25:26,891 - she'd call the cops right there. - So, you kept the ticket? 419 00:25:26,992 --> 00:25:30,094 - I followed her. - I don't even know why. 420 00:25:30,195 --> 00:25:32,463 She was driving a classic Camaro, though. 421 00:25:32,564 --> 00:25:35,566 - I knew it. She's got money. - She's a chef. She's got a food empire! 422 00:25:35,667 --> 00:25:38,435 She did pull over into a nice house in Plymouth. 423 00:25:38,537 --> 00:25:41,105 I'm thinking maybe she doesn't need the money at all? 424 00:25:41,206 --> 00:25:44,341 Yeah, well, I'm thinking the ticket's hers, whether she needs the money or not. 425 00:25:44,442 --> 00:25:46,410 - No, no, no, no, no. - You're not thinking clearly. 426 00:25:46,511 --> 00:25:48,846 Do you want to watch your family business go under? 427 00:25:48,947 --> 00:25:53,417 Do nothing as 40 years of Ronowski and Sons gets wiped off the face of the earth? 428 00:25:53,518 --> 00:25:56,854 Look, I just want to give the ticket back, but I don't want to go to jail for it. 429 00:25:56,955 --> 00:26:00,357 - OK, wait, wait, wait, wait. - I... I just got an idea. 430 00:26:00,458 --> 00:26:02,660 We don't have to give her the ticket. 431 00:26:02,761 --> 00:26:06,997 There's a way to do this so everybody wins. 432 00:26:10,368 --> 00:26:13,270 70-25, code check, 105 northbound, Route 52. 433 00:26:23,214 --> 00:26:25,649 - Is this your car? - Yes. 434 00:26:31,122 --> 00:26:32,856 It's not here! 435 00:26:34,826 --> 00:26:38,596 My ticket! - Excuse me? - They took my lottery ticket! 436 00:26:38,697 --> 00:26:40,598 It's OK. 437 00:26:42,567 --> 00:26:45,336 So, when people lose something valuable, 438 00:26:45,437 --> 00:26:47,838 what do they do? Offer a reward, right? 439 00:26:47,939 --> 00:26:49,773 She didn't lose it; we stole it. 440 00:26:49,874 --> 00:26:51,909 OK, well, just, just put that aside for a sec. 441 00:26:52,010 --> 00:26:54,778 Hey, she got her car back, didn't she? And she'll get her ticket back. 442 00:26:54,879 --> 00:26:57,681 All she's gotta do is put up a small reward... say, 443 00:26:57,782 --> 00:27:00,884 60 grand... just enough to cover the insurance and a few... 444 00:27:00,986 --> 00:27:02,853 electronic necessities? 445 00:27:02,954 --> 00:27:05,889 Yeah, and who's gonna convince her to offer this "reward"? 446 00:27:08,593 --> 00:27:10,794 Ah-ha-ha, no, no, no, no, no, no. 447 00:27:10,895 --> 00:27:13,697 Of course, the lowlife was thrilled 448 00:27:13,798 --> 00:27:15,633 to return the car after he found the ticket. 449 00:27:15,734 --> 00:27:18,035 Well, you've made pretty darned sure 450 00:27:18,136 --> 00:27:20,604 he's not going to be cashing it in. 451 00:27:20,705 --> 00:27:24,575 The manager from the Dandy Diner called here. Did he reach you? 452 00:27:24,676 --> 00:27:26,877 Yep. He hired me for the breakfast shift: 453 00:27:26,978 --> 00:27:28,846 - three mornings a week. - Oh. 454 00:27:28,947 --> 00:27:31,281 Now if I can just get a couple more dinner shifts at Marzano's 455 00:27:31,383 --> 00:27:33,217 or a catering job... 456 00:27:33,318 --> 00:27:36,053 It's Christmas, for heaven sake, Holly. 457 00:27:36,154 --> 00:27:37,988 Wonderful things can happen this time of year. 458 00:27:38,089 --> 00:27:39,890 If you let them, your luck will change. 459 00:27:39,991 --> 00:27:42,026 I don't need luck; I need work. 460 00:27:42,127 --> 00:27:45,863 You meet her, you do your puppy thing. 461 00:27:45,964 --> 00:27:47,765 - My puppy thing? - Yeah, yeah. 462 00:27:47,866 --> 00:27:49,833 She'll be all over you, man. 463 00:27:49,934 --> 00:27:53,070 Oh, she'll confide in you about losing the ticket. 464 00:27:53,171 --> 00:27:55,539 You know, you suggest a reward, we collect, 465 00:27:55,640 --> 00:27:57,474 you save your family business, 466 00:27:57,575 --> 00:27:59,877 she gets her ticket back. Everyone's happy! 467 00:27:59,978 --> 00:28:02,079 - And then what? - I just walk away? 468 00:28:02,180 --> 00:28:04,915 Or you could marry her, and I live 469 00:28:05,016 --> 00:28:06,517 in the guesthouse. 470 00:28:06,618 --> 00:28:08,152 This is so wrong. 471 00:28:08,253 --> 00:28:09,620 She's got a kid, Joe. 472 00:28:09,721 --> 00:28:11,789 Well, fine. The kid can live in the guesthouse. 473 00:28:11,890 --> 00:28:13,357 I'm not fussy. 474 00:28:13,458 --> 00:28:16,627 - Best nachos in town. - You enjoy. 475 00:28:16,728 --> 00:28:19,930 - Hey, Vijay. - Hey, Holly! 476 00:28:20,031 --> 00:28:22,666 Don't tell me you want another lottery ticket. 477 00:28:22,767 --> 00:28:25,803 - No, uh, a job. - Do you need an extra hand 478 00:28:25,904 --> 00:28:28,205 - on the Slurpee machine? - Well, I could use some help 479 00:28:28,306 --> 00:28:31,108 during the holiday rush, but you don't belong here. 480 00:28:31,209 --> 00:28:33,610 - You're a chef. - I can be a chef later. 481 00:28:36,614 --> 00:28:39,616 - Well... - can you start today? 482 00:28:39,718 --> 00:28:43,253 - Absolutely. Thank you. - Thank you, Vijay. 483 00:28:43,354 --> 00:28:45,355 Happy Leon! 484 00:28:50,795 --> 00:28:53,197 - Phew! - It's a no-brainer, Mikey. 485 00:28:53,298 --> 00:28:55,132 That's an understatement. 486 00:28:55,233 --> 00:28:57,401 How would I even meet her? 487 00:28:57,502 --> 00:28:59,837 Well, you saw the ice skates in her car, right? 488 00:28:59,938 --> 00:29:01,805 Why, you want to steal those too? 489 00:29:01,906 --> 00:29:04,208 There was a flyer in the back seat... 490 00:29:04,309 --> 00:29:06,877 - grammar school hockey flyer. - And? 491 00:29:06,978 --> 00:29:09,279 The kid plays hockey; you play hockey. 492 00:29:09,380 --> 00:29:11,915 They're at the rink; you're at the rink. 493 00:29:12,016 --> 00:29:14,585 He shoots; he scores; crowd goes wild. Done deal. 494 00:29:14,686 --> 00:29:17,020 I can't even believe I'm considering this. 495 00:29:17,122 --> 00:29:19,590 High five! 496 00:29:19,691 --> 00:29:22,426 It's bad luck to keep a guy hanging. 497 00:29:24,496 --> 00:29:27,297 - Everything go OK at school today? - Yeah. 498 00:29:27,398 --> 00:29:29,233 Yeah? What about that kid that shoved you? 499 00:29:29,334 --> 00:29:32,002 - Nobody shoved me. - Want me to call the principal? 500 00:29:32,103 --> 00:29:33,971 - No. - His parents? 501 00:29:34,072 --> 00:29:36,373 - Nope. - You go have fun. Stay safe! 502 00:29:36,474 --> 00:29:37,641 Stay safe. 503 00:29:42,347 --> 00:29:47,050 Attention patrons, attention patrons: free skate is now over. 504 00:29:47,152 --> 00:29:49,820 The ice is reserved for league hockey only. 505 00:29:49,921 --> 00:29:53,657 Senior and junior league hockey only. 506 00:29:53,758 --> 00:29:57,161 Free skate will resume in two hours. Thank you. 507 00:30:21,152 --> 00:30:22,519 Try it. 508 00:30:25,156 --> 00:30:27,391 Nice, nice, nice, nice. 509 00:30:27,492 --> 00:30:29,626 Like this. 510 00:30:29,727 --> 00:30:31,995 Through and around. Go. 511 00:30:34,899 --> 00:30:36,867 Yeah! 512 00:30:36,968 --> 00:30:39,303 Like this. 513 00:30:39,404 --> 00:30:41,738 Ready? Through, around. 514 00:30:41,840 --> 00:30:44,641 Got it? Ready? Puh-puh-puh-puh, through. 515 00:30:44,742 --> 00:30:47,978 Got it? Go. 516 00:30:48,079 --> 00:30:49,580 Yeah! 517 00:30:56,321 --> 00:30:58,455 There you go. There you go. 518 00:30:58,556 --> 00:31:01,425 OK, here, you take it. 519 00:31:01,526 --> 00:31:04,595 Keep practicing. I'll be back in a bit. 520 00:31:12,904 --> 00:31:16,006 Oh, that's a lively bunch. Any of them yours? 521 00:31:16,107 --> 00:31:19,676 - Yeah, just one. - Uh, ♪89. 522 00:31:19,777 --> 00:31:22,346 Ah, yeah, I was just showing him some moves. He's got skills. 523 00:31:22,447 --> 00:31:25,315 He kinda looks like you. I mean, if you were wearing 524 00:31:25,416 --> 00:31:27,784 a helmet and a mouth guard and I couldn't see your face. 525 00:31:27,886 --> 00:31:29,720 Yeah, I get that a lot. 526 00:31:29,821 --> 00:31:32,489 I'm Mike. 527 00:31:32,590 --> 00:31:34,758 - So, uh, do you skate? - Yeah. 528 00:31:34,859 --> 00:31:38,095 - Me too. - Hence the skates. 529 00:31:38,196 --> 00:31:40,264 Right. 530 00:31:40,365 --> 00:31:43,433 OK, well, I'll, uh, 531 00:31:43,534 --> 00:31:45,068 just, uh... 532 00:31:45,169 --> 00:31:47,404 get back to it, then. 533 00:31:47,505 --> 00:31:49,006 Ugh! 534 00:31:53,011 --> 00:31:56,580 - You OK, mister? - Yeah, yeah, yeah. 535 00:31:56,681 --> 00:31:58,682 Yeah. Absolutely. 536 00:32:02,820 --> 00:32:04,655 Well, that was fun, huh? We should do it again sometime 537 00:32:04,756 --> 00:32:07,457 when I've regained the feeling in my legs. 538 00:32:07,558 --> 00:32:09,526 - We'll see. - Oh, this is us. 539 00:32:11,696 --> 00:32:15,599 Ahhh. Well, actually, uh, you know, I'm here Saturday 540 00:32:15,700 --> 00:32:18,669 - with my team if you guys wanna pop by. - You're on a hockey team? 541 00:32:18,770 --> 00:32:21,138 - Yeah, well, not really... - just a bunch of old guys 542 00:32:21,239 --> 00:32:23,874 trying to relive their glory days. 543 00:32:23,975 --> 00:32:28,245 Well, um, thanks for being so nice to Max. 544 00:32:28,346 --> 00:32:30,681 My pleasure. Uh... 545 00:32:30,782 --> 00:32:34,051 Well, uh, I hope to see you guys again soon. 546 00:32:34,152 --> 00:32:35,652 Um... 547 00:32:35,753 --> 00:32:38,889 - Holly. - Holly. 548 00:32:38,990 --> 00:32:41,825 - All right, I'll see you later, buddy. - See ya. 549 00:32:48,766 --> 00:32:50,667 Goodbye. 550 00:32:57,141 --> 00:32:59,443 I think Max has been getting bullied. 551 00:32:59,544 --> 00:33:01,411 - What? - Yeah, it's awful. 552 00:33:01,512 --> 00:33:04,982 I'm not sure whether to step in or just let him handle it himself. 553 00:33:05,083 --> 00:33:07,918 If Max had a father, like the other boys in the troupe, 554 00:33:08,019 --> 00:33:10,854 then at least I'd have someone who could help me deal with things. 555 00:33:10,955 --> 00:33:12,789 You're not thinking of trying to find his dad, are you? 556 00:33:12,890 --> 00:33:14,758 Oh, I'm desperate, but I'm not stupid. 557 00:33:14,859 --> 00:33:17,027 - OK, good. - Although, I have to admit, 558 00:33:17,128 --> 00:33:19,596 sometimes I do wish he had an adult male in his life. 559 00:33:19,697 --> 00:33:21,865 It'd be nicer if both of you had one. 560 00:33:21,966 --> 00:33:25,135 I did meet a cute guy at the ice rink. 561 00:33:25,236 --> 00:33:29,006 - What?! And you waited till now to tell me about it? - Details immediately! 562 00:33:29,107 --> 00:33:32,576 Um, well, he asked me and Max to come watch him play hockey on Saturday. 563 00:33:32,677 --> 00:33:35,379 - And you're going, right? - I don't know. 564 00:33:35,480 --> 00:33:37,814 Not every guy is out to break your heart, Holly. 565 00:33:37,915 --> 00:33:40,017 No, they're just after my non-existent lottery ticket. 566 00:33:40,118 --> 00:33:43,286 - But this guy doesn't know about your ticket, does he? - No, no. I don't think so. 567 00:33:43,388 --> 00:33:46,123 - Well, then, go to the rink. - What have you got to lose? 568 00:33:46,224 --> 00:33:49,092 - I don't want to look like I'm chasing him. - Oh, no it won't. 569 00:33:49,193 --> 00:33:52,396 It'll look like Max wants to skate. 570 00:34:06,878 --> 00:34:09,146 Game over! 571 00:34:16,087 --> 00:34:17,687 Woo! 572 00:34:17,789 --> 00:34:20,057 Ow-weee! 573 00:34:20,158 --> 00:34:21,892 - Mikey. - Yeah. 574 00:34:21,993 --> 00:34:23,960 Is that her? 575 00:34:24,062 --> 00:34:25,929 Wow, that didn't take you very long. 576 00:34:26,030 --> 00:34:28,398 - It's not like that, Joe. - What's it like? 577 00:34:28,499 --> 00:34:32,102 Look, she's a nice girl with a nice kid, and I'm starting to feel like a loser. 578 00:34:32,203 --> 00:34:34,204 Attention, patrons: it's free-skate time 579 00:34:34,305 --> 00:34:36,807 - at the Plymouth Arena. - Hey, you guys made it. 580 00:34:36,908 --> 00:34:40,610 Yeah, well, we wanted to make sure you regained the use of your legs. 581 00:34:40,711 --> 00:34:42,512 - Nice pass, Mike. - Thanks, pal. 582 00:34:42,613 --> 00:34:45,882 - Go have fun. - Have fun! 583 00:34:45,983 --> 00:34:50,821 "Dear diary, I'm being forced to have trivial conversation with a complete stranger." 584 00:34:50,922 --> 00:34:53,290 - This is a recipe book. - I'm a chef. 585 00:34:53,391 --> 00:34:55,258 - A chef! Well, that's great. - I love to eat. 586 00:34:55,359 --> 00:34:57,260 You're not a food critic, are you? 587 00:34:57,361 --> 00:35:01,598 - No. I'm in the family biz... - Ronowski and Sons Construction. 588 00:35:01,699 --> 00:35:04,868 - Catchy. What do you build? - Ah, you know, just standard 589 00:35:04,969 --> 00:35:07,337 stuff... wood-frame traditional houses, that sort of thing. 590 00:35:07,438 --> 00:35:11,775 - Hm. - Look... I know 591 00:35:11,876 --> 00:35:14,678 that we just met, but would you guys like to go out to dinner tonight? 592 00:35:14,779 --> 00:35:17,714 I mean, nothing fancy. Just, if you're a foodie, 593 00:35:17,815 --> 00:35:20,150 you'll love this place; it's got the best pizza in town. 594 00:35:20,251 --> 00:35:23,653 - We'd love to, right, Mom? - Yeah, we'd love to, right, Mom? 595 00:35:23,754 --> 00:35:27,791 - Um... I guess, yes. - We can do that. 596 00:35:27,892 --> 00:35:30,594 - Great. - I'll pick you guys up. Uh... 597 00:35:30,695 --> 00:35:32,529 - Six-thirty? - Six-thirty. 598 00:35:32,630 --> 00:35:36,199 - Six-thirty. - Don't you want our address? 599 00:35:36,300 --> 00:35:39,936 - Yes, I do. - This helps, right? 600 00:35:45,643 --> 00:35:46,977 See you then. 601 00:35:47,078 --> 00:35:50,447 - Got it. - Nice move, Michael. 602 00:35:50,548 --> 00:35:55,185 ♪ And Christmas is going... 603 00:36:02,493 --> 00:36:05,629 - Hi. Uh, I'm Mike. - Rose. Come on in. 604 00:36:05,730 --> 00:36:08,165 Max and Holly will be right down. 605 00:36:12,336 --> 00:36:14,271 Wow, this place is beautiful. 606 00:36:17,041 --> 00:36:19,376 You don't see too much of this anymore. 607 00:36:19,477 --> 00:36:21,645 Look at these wood built-ins; they're gorgeous! 608 00:36:21,746 --> 00:36:23,914 How long has Holly owned the place? 609 00:36:24,015 --> 00:36:27,684 Oh, Holly doesn't own it; my husband and I do. 610 00:36:27,785 --> 00:36:31,555 - Nearly 40 years now. - Oh. 611 00:36:31,656 --> 00:36:34,024 - Holly's the best tenant we've ever had, though. - Have you tried 612 00:36:34,125 --> 00:36:36,193 - her cooking? - I can't say I have. 613 00:36:36,294 --> 00:36:38,161 - Hey, Mike. - Hey. 614 00:36:38,262 --> 00:36:40,897 My mom's upstairs trying to make herself look pretty. 615 00:36:40,998 --> 00:36:42,832 Well, she shouldn't have too much trouble doing that. 616 00:36:42,934 --> 00:36:45,735 - Hey, you want to see my tent? - Uh, yeah, sure. Sure. 617 00:36:45,836 --> 00:36:48,271 - Uh, nice to meet you, Rose. - You too. 618 00:36:54,612 --> 00:36:58,048 - This is my tent. - It has a whole bunch 619 00:36:58,149 --> 00:37:00,951 - of action figures in it. - Oh, hi. - Hi. 620 00:37:01,052 --> 00:37:03,920 Sorry. Uh, I thought this was Max's cave. 621 00:37:04,021 --> 00:37:06,489 Uh, we share the cave. 622 00:37:06,591 --> 00:37:08,892 You guys live up here? 623 00:37:08,993 --> 00:37:12,395 Um, well, why use the house downstairs when you can have an attic like this? 624 00:37:12,496 --> 00:37:14,764 - You guys ready to go? - Yeah, 625 00:37:14,865 --> 00:37:16,766 - yeah. - Pizza! 626 00:37:16,867 --> 00:37:19,269 - After you. - Oh. All right. 627 00:37:23,708 --> 00:37:26,443 But Silver Hawk can kick Surf Man's butt any day. 628 00:37:26,544 --> 00:37:29,212 I mean, yeah, Surf Man can stay underwater forever, 629 00:37:29,313 --> 00:37:32,415 but then the Surf Man could just swoop down, catch him in his death claws, and then... 630 00:37:32,516 --> 00:37:34,517 OK, OK, OK, but what about Captain Courage and Surf Man? 631 00:37:34,619 --> 00:37:36,453 I mean, I say Surf Man totally wins that. 632 00:37:36,554 --> 00:37:38,555 Um, sweetie, you have pizza sauce all over your face. 633 00:37:38,656 --> 00:37:40,690 You want to go grab some napkins? 634 00:37:40,791 --> 00:37:44,094 - Yeah, Surf Man wins. - Totally. 635 00:37:44,195 --> 00:37:46,463 Totally. 636 00:37:46,564 --> 00:37:49,499 - You have a friend for life; you know that, right? - I could use one of those. 637 00:37:49,600 --> 00:37:53,403 So, a chef, huh? At your own restaurant? 638 00:37:53,504 --> 00:37:55,038 I wish. Uh... 639 00:37:55,139 --> 00:37:57,607 it's been a bit rough lately, so I'm back to waitressing. 640 00:37:57,708 --> 00:38:00,577 - Oh. - But my dream is to own 641 00:38:00,678 --> 00:38:03,446 my own café. I have the most amazing 642 00:38:03,547 --> 00:38:05,682 Sicilian recipes from my mother. 643 00:38:05,783 --> 00:38:08,585 She passed a few years ago. 644 00:38:08,686 --> 00:38:12,088 Whenever she would cook, you couldn't help but feel happy. 645 00:38:12,189 --> 00:38:14,824 - That sounds great. - Whenever my mom cooked, you couldn't help but feel sick. 646 00:38:16,427 --> 00:38:18,361 I found the most perfect building. 647 00:38:18,462 --> 00:38:20,797 You're a builder. Can I show you this place? 648 00:38:20,898 --> 00:38:22,532 Yeah. 649 00:38:22,633 --> 00:38:24,901 Oh, yeah, yeah, I know that spot. 650 00:38:25,002 --> 00:38:26,903 It's got the tree growing in the middle of it. 651 00:38:27,004 --> 00:38:29,139 Right over on College Avenue. Yeah, that would make 652 00:38:29,240 --> 00:38:30,840 a terrific spot for a café. 653 00:38:30,941 --> 00:38:33,109 Plus, there's an apartment upstairs. 654 00:38:33,210 --> 00:38:35,312 I just hope it's still available 655 00:38:35,413 --> 00:38:39,416 by the time I get the down payment together. 656 00:38:39,517 --> 00:38:41,751 Well? 657 00:38:41,852 --> 00:38:43,953 Well, what? 658 00:38:44,055 --> 00:38:46,756 - Well, I told you my dream. - Now you have to tell me yours. 659 00:38:48,726 --> 00:38:51,961 - My dream? Wow. Uh... - I haven't really had 660 00:38:52,063 --> 00:38:55,031 - that much time for dreaming. - How come? 661 00:38:55,132 --> 00:38:58,768 Well, I went away to grad school instead of staying in the family business. 662 00:38:58,869 --> 00:39:00,704 I always wanted to be an architect. 663 00:39:00,805 --> 00:39:03,406 So I got my degree, moved to Chicago 664 00:39:03,507 --> 00:39:04,874 to start my own business, 665 00:39:04,975 --> 00:39:07,210 but, before I could get it off the ground, 666 00:39:07,311 --> 00:39:10,647 My father had some health problems, and he had to retire last year, 667 00:39:10,748 --> 00:39:12,682 so my brother needed some backup. 668 00:39:12,783 --> 00:39:14,617 I came home to help out. 669 00:39:14,719 --> 00:39:16,920 Ah. The good son. 670 00:39:17,021 --> 00:39:19,389 Mmm... I'm not so sure my brother would agree with you. 671 00:39:19,490 --> 00:39:22,325 What kind of architecture? 672 00:39:22,426 --> 00:39:25,495 Sustainable building... I got really, really jazzed about it. 673 00:39:25,596 --> 00:39:29,232 It's creating new houses with all all-green strategies. - Oh, that sounds great. 674 00:39:29,333 --> 00:39:31,034 Yeah. 675 00:39:31,135 --> 00:39:33,536 So, why not use your ideas in the family business? 676 00:39:33,637 --> 00:39:36,806 Well, my brother believes in doing everything 677 00:39:36,907 --> 00:39:38,875 the old-fashioned way. He thinks if we change 678 00:39:38,976 --> 00:39:41,344 anything, it's going to offend our old man. 679 00:39:41,445 --> 00:39:43,780 Well, don't let his fears hold you back. 680 00:39:43,881 --> 00:39:46,082 When your family needed you, 681 00:39:46,183 --> 00:39:48,551 you came home, you did the right thing. 682 00:39:48,652 --> 00:39:50,653 It doesn't mean you have to put your dreams on hold. 683 00:39:50,755 --> 00:39:54,424 You are something, Holly Ceroni. 684 00:39:54,525 --> 00:39:56,126 I certainly hope so. 685 00:39:56,227 --> 00:39:58,595 Mike's gonna help me with the derby car, right? 686 00:39:58,696 --> 00:40:00,263 Oh, uh, no, sweetie, 687 00:40:00,364 --> 00:40:02,232 I don't think he has time for that. 688 00:40:02,333 --> 00:40:04,067 Ah, ah, ah, are we talking the Pinewood Derby here? 689 00:40:04,168 --> 00:40:06,369 - Yeah. - Yeah, I won it one Christmas. 690 00:40:06,470 --> 00:40:08,772 - You won it? - Yeah, totally. 691 00:40:08,873 --> 00:40:10,774 No, I would love to. I mean, if it's OK with your mom. 692 00:40:10,875 --> 00:40:13,610 Uh... uh, you don't have to do this. 693 00:40:13,711 --> 00:40:15,678 - No, I want to. - And I want to get this. 694 00:40:15,780 --> 00:40:17,714 - My treat. - Thank you. 695 00:40:19,950 --> 00:40:21,851 Hey, hang on a sec. 696 00:40:32,196 --> 00:40:34,364 I thought your mom already had a job as a waitress. 697 00:40:34,465 --> 00:40:36,132 She's got three jobs. 698 00:40:36,233 --> 00:40:39,002 Oh. She sounds like a really hard worker. 699 00:40:39,103 --> 00:40:43,006 She's always working. 700 00:40:43,107 --> 00:40:45,642 - You've got a great kid, Holly. - Mmm, yeah. 701 00:40:45,743 --> 00:40:48,878 Well, I should, uh, I should get going. 702 00:40:48,979 --> 00:40:50,814 Stay for a moment. 703 00:41:00,491 --> 00:41:03,293 Have you ever seen the Christmas lights over on Roosevelt Street? 704 00:41:03,394 --> 00:41:04,794 Mm. 705 00:41:04,895 --> 00:41:07,063 I've always wanted to do something big like that 706 00:41:07,164 --> 00:41:12,035 for Max... just cover the whole yard with lights, show him how much he's loved. 707 00:41:12,136 --> 00:41:15,038 I think he already knows. 708 00:41:17,975 --> 00:41:19,642 I should really go. 709 00:41:19,743 --> 00:41:22,312 You know, I want to ask your advice about something. 710 00:41:24,248 --> 00:41:25,949 Um, can I trust you? 711 00:41:27,918 --> 00:41:29,752 Yeah, I think so. 712 00:41:29,854 --> 00:41:32,322 I won the lottery. 713 00:41:32,423 --> 00:41:34,457 Um... 714 00:41:34,558 --> 00:41:37,227 And... 715 00:41:37,328 --> 00:41:40,063 my ticket was in my car, 716 00:41:40,164 --> 00:41:41,998 which was stolen, 717 00:41:42,099 --> 00:41:44,634 and the creep that took it is still hanging on to it 718 00:41:44,735 --> 00:41:47,537 even though he knows he can't cash it in. 719 00:41:47,638 --> 00:41:50,139 That's awful, Holly. 720 00:41:50,241 --> 00:41:52,976 I try not to think about it, 721 00:41:53,077 --> 00:41:57,113 but the ticket has to be cashed in Christmas Eve. 722 00:41:57,214 --> 00:42:00,984 That money would get us that café, our own place... 723 00:42:01,085 --> 00:42:03,920 What do you think I should do? 724 00:42:04,021 --> 00:42:09,459 - About what? - The ticket. 725 00:42:09,560 --> 00:42:11,694 Should I offer a reward? 726 00:42:11,795 --> 00:42:13,763 I think, um... 727 00:42:17,067 --> 00:42:19,402 I think you should not give up. 728 00:42:19,503 --> 00:42:21,838 It's Christmas, right? I think that you should trust 729 00:42:21,939 --> 00:42:25,074 that this creep will realize he made a terrible mistake and return it. 730 00:42:27,578 --> 00:42:30,813 - Thank you. - That... 731 00:42:30,915 --> 00:42:32,549 actually makes me feel better. 732 00:42:42,059 --> 00:42:44,327 I'm sorry, I gotta go. 733 00:42:55,940 --> 00:42:57,974 Hey, how'd it go? 734 00:43:00,244 --> 00:43:02,845 Whatcha doin'? 735 00:43:02,947 --> 00:43:04,881 Talk to me, Mikey. What's going on? 736 00:43:04,982 --> 00:43:07,650 - It's over, Joe. - I'm sending the ticket back. 737 00:43:07,751 --> 00:43:10,086 What happened? 738 00:43:10,187 --> 00:43:12,188 She doesn't live in a fancy house; 739 00:43:12,289 --> 00:43:15,091 she rents in an attic, and she works three jobs. 740 00:43:15,192 --> 00:43:17,460 And I really like her, man. 741 00:43:19,430 --> 00:43:23,600 God, I feel like the Grinch who stole Christmas. 742 00:43:32,009 --> 00:43:33,876 Wait, Mikey! 743 00:43:33,978 --> 00:43:35,812 She's about to be a millionaire, she likes you, 744 00:43:35,913 --> 00:43:38,147 - and I want that TV! - Get off me. 745 00:43:38,248 --> 00:43:41,084 You could save the family business. You could be a hero for once. 746 00:43:41,185 --> 00:43:43,019 I don't want to be a hero! 747 00:43:43,120 --> 00:43:45,154 You're gonna lose her anyway. 748 00:43:45,255 --> 00:43:48,157 When she finds out, she'll hate you. 749 00:43:51,428 --> 00:43:54,597 Don't even try and go after it. 750 00:43:54,698 --> 00:43:57,400 For once in my life, I'm gonna do the right thing. 751 00:43:57,501 --> 00:44:00,770 - Eight o'clock. - See you then. Bye. 752 00:44:00,871 --> 00:44:04,440 OK, how was it? 753 00:44:04,541 --> 00:44:06,709 Started good, 754 00:44:06,810 --> 00:44:08,778 ended in disaster. 755 00:44:08,879 --> 00:44:11,080 One minute he was about to kiss me, 756 00:44:11,181 --> 00:44:13,983 and the next he went running off like I punched him in the stomach. 757 00:44:14,084 --> 00:44:15,451 But you didn't punch him? 758 00:44:15,552 --> 00:44:19,022 No, no. I told him about the lottery ticket. 759 00:44:19,123 --> 00:44:21,124 And he ran away? 760 00:44:21,225 --> 00:44:24,460 - Mm-hmm. - I open up with someone, and this is what happens. 761 00:44:24,561 --> 00:44:27,163 I have no luck, especially with men. 762 00:44:27,264 --> 00:44:28,765 But you liked him. 763 00:44:28,866 --> 00:44:30,566 Yeah, I'll get over it. 764 00:44:30,668 --> 00:44:33,036 - I always do. - Whoa. 765 00:44:33,137 --> 00:44:35,672 You've got some serious trust issues, sweetie. 766 00:44:35,773 --> 00:44:39,642 He might be working through something that has nothing to do with you. You should call him. 767 00:44:39,743 --> 00:44:42,945 - Find out what's going on! - No, I... I can't call him. 768 00:44:44,915 --> 00:44:48,284 Unfortunately, he told Max that he'd help him build 769 00:44:48,385 --> 00:44:51,421 a derby car. - Oh, well, then you have the perfect excuse: Max! 770 00:44:51,522 --> 00:44:54,957 Poor, sweet Max waiting with his unfinished derby car. 771 00:44:55,059 --> 00:44:56,893 Just call him. 772 00:44:56,994 --> 00:44:58,528 You think? 773 00:44:58,629 --> 00:45:00,430 I do. 774 00:45:03,734 --> 00:45:06,335 So, you walked when we could have closed the deal? 775 00:45:06,437 --> 00:45:09,238 - It's not like that, Joe. - Ugh... 776 00:45:09,339 --> 00:45:11,641 What happened to my Mikey? 777 00:45:11,742 --> 00:45:14,544 The one I've looked up to ever since Mr. Dow's 4th grade 778 00:45:14,645 --> 00:45:17,280 science class when you kissed Suzy Markham 779 00:45:17,381 --> 00:45:19,916 in the greenhouse. Hey, I just had 780 00:45:20,017 --> 00:45:22,552 a thought: that's probably what got you started 781 00:45:22,653 --> 00:45:25,421 on greenhouse development. 782 00:45:25,522 --> 00:45:27,056 Hi, guys. Wow, 783 00:45:27,157 --> 00:45:30,626 - it's really coming along nicely. - You must be pulling in 784 00:45:30,728 --> 00:45:33,529 some heavy overtime. Good thing you're not on the clock. 785 00:45:33,630 --> 00:45:35,765 I told you we'd get this thing back on track, and we did. 786 00:45:35,866 --> 00:45:38,801 I'm not sure it's gonna matter. I can't come up with the 50 grand. 787 00:45:38,902 --> 00:45:41,537 I thought we had another job, but I got outbid. 788 00:45:41,638 --> 00:45:44,807 - Wait, Bob, Bob, Bob. - What about my eco-housing plans? 789 00:45:44,908 --> 00:45:46,709 - I mean, they could help. - No. 790 00:45:46,810 --> 00:45:49,112 Enough of that green garbage. 791 00:45:49,213 --> 00:45:52,181 - Hey, hey, cut him some slack. - Cut HIM some slack? 792 00:45:52,282 --> 00:45:55,651 I'm gonna tell you something, and if you tell your brother, 793 00:45:55,753 --> 00:45:57,120 I'll murder you. 794 00:45:58,922 --> 00:46:00,757 Your dad hoped that you would 795 00:46:00,858 --> 00:46:02,959 - take over the business. - No, Bob said that Dad 796 00:46:03,060 --> 00:46:04,894 - wanted him to do it. - I know. It's just the way 797 00:46:04,995 --> 00:46:07,797 he dealt with it when he found out. He was jealous. 798 00:46:07,898 --> 00:46:09,899 - Why didn't he say anything? - I mean, Dad didn't even 799 00:46:10,000 --> 00:46:12,201 - return any of my calls. - He felt rejected 800 00:46:12,302 --> 00:46:14,270 when you left the business for grad school. 801 00:46:14,371 --> 00:46:17,206 And why are you telling me this now? 802 00:46:17,307 --> 00:46:21,744 - So you understand. - Your dad was too stubborn to admit when he made a mistake. 803 00:46:21,845 --> 00:46:24,147 Your brother seems to have inherited that gene. 804 00:46:24,248 --> 00:46:26,082 Bob needs you. 805 00:46:26,183 --> 00:46:29,285 He just doesn't have a very good way of showing it. 806 00:46:29,386 --> 00:46:32,188 You can turn him around. 807 00:46:32,289 --> 00:46:34,991 Hey, it's Christmas. 808 00:46:35,092 --> 00:46:37,560 - Stranger things have happened. - Yeah, well, it's hard 809 00:46:37,661 --> 00:46:39,862 to turn him around when he won't even listen to me. 810 00:46:41,832 --> 00:46:43,499 See ya. 811 00:46:56,413 --> 00:46:58,247 "Dad Wishes. 812 00:46:58,348 --> 00:47:01,517 "Wished on a falling star. 813 00:47:01,618 --> 00:47:04,253 "Wished on a lucky penny. 814 00:47:04,354 --> 00:47:06,622 "Wished on a ladybug. 815 00:47:09,259 --> 00:47:12,094 Wished Dad comes home for the derby." 816 00:47:36,753 --> 00:47:39,322 - Hi, this is Mike. - Please leave a message. 817 00:47:39,423 --> 00:47:42,191 Hi, Mike. Um... 818 00:47:42,292 --> 00:47:43,693 This is Holly. 819 00:47:43,794 --> 00:47:47,196 I, uh, I don't know why you ran off the other night, 820 00:47:47,297 --> 00:47:50,800 but, um... you know, you... you promised Max 821 00:47:50,901 --> 00:47:55,471 to help him with his car, so please don't run out on him. 822 00:47:55,572 --> 00:47:59,542 Um, OK, well, call me. 823 00:47:59,643 --> 00:48:02,945 End of messages. 824 00:49:00,570 --> 00:49:03,306 - Hi. - Hi. I, uh, 825 00:49:03,407 --> 00:49:06,475 I brought some supplies to help Max with his derby car. 826 00:49:06,576 --> 00:49:08,577 - Come on in. - Thanks. 827 00:49:08,679 --> 00:49:11,013 Actually, Max is out at a Scout meeting. 828 00:49:11,114 --> 00:49:13,015 Oh. 829 00:49:13,116 --> 00:49:15,751 Listen, I am so sorry about the message I left you. 830 00:49:15,852 --> 00:49:17,987 Max has just been going through a really tough time... 831 00:49:18,088 --> 00:49:21,590 - Look, I... No, no, no. - I told Max that I would help him, and I will. 832 00:49:21,692 --> 00:49:23,693 And, look, I'm the one who should apologize. 833 00:49:23,794 --> 00:49:26,562 You must think I'm crazy the way I took off the other night. 834 00:49:26,663 --> 00:49:28,664 The thing is is that I like you, 835 00:49:28,765 --> 00:49:32,501 and I like Max. I just... I just wish we could start over again. 836 00:49:32,602 --> 00:49:34,437 Are you hungry? 837 00:49:34,538 --> 00:49:37,173 Because I've got some food on the stove. 838 00:49:37,274 --> 00:49:39,208 Follow me. 839 00:49:47,184 --> 00:49:49,418 Smells great! 840 00:49:49,519 --> 00:49:52,555 Have you been getting all your mail here lately? 841 00:49:52,656 --> 00:49:55,424 Um... yeah, I think so. Why? 842 00:49:55,525 --> 00:49:57,727 Some of us at work are having trouble with our mail delivery. 843 00:49:57,828 --> 00:49:59,362 Oh, well, it's Christmas. 844 00:49:59,463 --> 00:50:01,263 Huh, it's a wonder we get any mail at all. 845 00:50:01,365 --> 00:50:03,232 Isn't that true. 846 00:50:03,333 --> 00:50:06,135 - This so beats chilli fries. - I hope so. 847 00:50:06,236 --> 00:50:08,537 Seriously, this is delicious. What is this? 848 00:50:08,638 --> 00:50:10,172 Uh, it's cassateddis; 849 00:50:10,273 --> 00:50:12,108 they're turnovers filled with ricotta. 850 00:50:12,209 --> 00:50:14,377 - Mmm! These are great. - Oh, hey. 851 00:50:14,478 --> 00:50:18,481 - Yeah? - So, I stopped by 852 00:50:18,582 --> 00:50:21,217 your dream building on College Ave. the other day. 853 00:50:21,318 --> 00:50:24,453 - Yeah? - And I sketched out some floor plans for you. 854 00:50:24,554 --> 00:50:26,989 - What? - Here, here, just take a look. 855 00:50:29,059 --> 00:50:30,593 That is amazing. 856 00:50:33,563 --> 00:50:35,464 It'll have an open concept, 857 00:50:35,565 --> 00:50:38,200 and I can do it all with recycled materials. 858 00:50:38,301 --> 00:50:40,236 OK, has anyone ever 859 00:50:40,337 --> 00:50:41,670 seen your designs? 860 00:50:41,772 --> 00:50:44,373 Nah, I've been a little distracted. 861 00:50:44,474 --> 00:50:46,308 You need to create a website. 862 00:50:46,410 --> 00:50:50,179 I think people will be blown away by what you do. 863 00:50:50,280 --> 00:50:54,183 Thank you. I just hope I get to use 'em. 864 00:50:54,284 --> 00:50:56,152 You will. 865 00:50:58,188 --> 00:51:00,689 Excuse me. 866 00:51:05,162 --> 00:51:08,097 Hi. Sweetie? 867 00:51:08,198 --> 00:51:10,499 He said he felt sick, but... 868 00:51:10,600 --> 00:51:13,035 I'm pretty sure it's because of this new kid, Jackson, 869 00:51:13,136 --> 00:51:15,237 - who joined the troupe. - Sandy-haired? 870 00:51:15,338 --> 00:51:17,606 - Bad attitude? - Big time. 871 00:51:17,707 --> 00:51:20,376 - Thank you, Marcy. - No problem. 872 00:51:20,477 --> 00:51:22,945 - Mmm! I'll see you soon. - OK. 873 00:51:28,251 --> 00:51:30,453 Uh... I'd better get this. 874 00:51:30,554 --> 00:51:33,856 Yeah. Would you, uh, would you mind if I gave it a shot? 875 00:51:33,957 --> 00:51:35,758 You know, just a little man-to-man stuff. 876 00:51:35,859 --> 00:51:37,293 Um... yeah, 877 00:51:37,394 --> 00:51:38,994 by all means. Go for it. 878 00:51:39,096 --> 00:51:40,930 - Great. I'll be back in a sec. - OK. 879 00:51:41,031 --> 00:51:42,965 Good luck. 880 00:51:50,574 --> 00:51:52,541 Max? 881 00:51:56,079 --> 00:51:58,013 How you doin', bud? 882 00:52:00,650 --> 00:52:03,552 I hear that new kid in your troupe's a bit of a jerk. 883 00:52:10,227 --> 00:52:13,796 You know, my brother used to pick on me when we were kids. 884 00:52:13,897 --> 00:52:16,265 He was a REAL jerk. 885 00:52:16,366 --> 00:52:20,236 It didn't help to fight back, either, because he was bigger than I was. 886 00:52:20,337 --> 00:52:22,171 But then one day 887 00:52:22,272 --> 00:52:25,107 my mom told me the funniest thing. 888 00:52:25,208 --> 00:52:27,009 She said that I should kill him with kindness... 889 00:52:27,110 --> 00:52:29,111 you know, just keep being nice to him 890 00:52:29,212 --> 00:52:31,113 and pretend he didn't get to me. 891 00:52:31,214 --> 00:52:33,048 Is your brother still a jerk? 892 00:52:33,150 --> 00:52:35,017 Yep, sometimes. 893 00:52:35,118 --> 00:52:37,253 Hey, you know who "Old" McDonald is, right? 894 00:52:37,354 --> 00:52:39,622 Yeah, he's a Hall of Famer for the Red Wings. Why? 895 00:52:39,723 --> 00:52:41,524 Well, they're doing a Christmas charity event 896 00:52:41,625 --> 00:52:43,492 this weekend, and he's doing a card signing. 897 00:52:43,593 --> 00:52:46,128 How about if I take you and a couple of your buddies? - Awesome! 898 00:52:46,229 --> 00:52:49,398 - You know, maybe you could even ask that Jackson kid. - Why would I ask him? 899 00:52:49,499 --> 00:52:52,067 So you can kill him with kindness. 900 00:52:52,169 --> 00:52:55,571 - And what if that doesn't work? - Well, then we go to Plan B. 901 00:52:55,672 --> 00:52:58,073 Cool. Hey, guess what? 902 00:52:58,175 --> 00:53:00,042 I'm asking Santa for the Batmobile. 903 00:53:00,143 --> 00:53:02,178 It's radio-controlled, and the best part is... 904 00:53:02,279 --> 00:53:04,280 it shoots little pellets. Sweet, huh? 905 00:53:04,381 --> 00:53:06,549 Very sweet. 906 00:53:06,650 --> 00:53:08,250 Good night, Mike. 907 00:53:08,351 --> 00:53:12,655 - Good night, Max. - Hey, sleep tight, buddy. 908 00:53:12,756 --> 00:53:15,558 We'll work on the car tomorrow, OK? 909 00:53:15,659 --> 00:53:17,493 All right. 910 00:53:19,429 --> 00:53:20,863 Hey. 911 00:53:22,832 --> 00:53:24,667 There have been a few people I've wanted to kill, 912 00:53:24,768 --> 00:53:27,570 but never with kindness. Thank you. 913 00:53:27,671 --> 00:53:29,471 No problem. 914 00:53:36,813 --> 00:53:38,647 So, what's Plan B? 915 00:53:38,748 --> 00:53:40,549 You beat the snot out of the bully. 916 00:53:40,650 --> 00:53:42,985 Holly... 917 00:53:43,086 --> 00:53:45,087 Listen, I want to tell you something. 918 00:53:45,188 --> 00:53:48,357 Oh! Are we interrupting? 919 00:53:48,458 --> 00:53:51,694 - No. Ha-ha. - Nope, not at all. Uh... 920 00:53:51,795 --> 00:53:53,662 - Actually I have to go. - OK. 921 00:53:53,763 --> 00:53:56,565 - Um... But I'll call you tomorrow about Max's car? - Yeah, yeah. 922 00:53:56,666 --> 00:53:58,801 - Great. Good night. - Good night. 923 00:53:58,902 --> 00:54:02,805 - Good night, Rose. - Good night, Tony. 924 00:54:04,774 --> 00:54:07,910 - You really like him. - I do! A lot! 925 00:54:55,058 --> 00:54:57,259 Hey, what's up? 926 00:54:57,360 --> 00:55:01,330 - It's almost Christmas. - It's supposed to be snowing. 927 00:55:01,431 --> 00:55:03,565 It's only the 18th; we still have a week. 928 00:55:03,667 --> 00:55:06,068 Just hold that wish, OK? 929 00:55:06,169 --> 00:55:09,371 If we get lucky enough, it'll snow on Christmas Eve. 930 00:55:12,175 --> 00:55:15,311 - Snow for Christmas. - Snow for Christmas. 931 00:55:15,412 --> 00:55:16,779 Snow for Christmas. 932 00:55:16,880 --> 00:55:18,714 - Snow for Christmas... - When you're done, 933 00:55:18,815 --> 00:55:21,350 can you go grab the mail for me? Thank you. 934 00:55:21,451 --> 00:55:24,953 - OK. - Snow for Christmas... 935 00:55:30,360 --> 00:55:31,794 Stupid rain. 936 00:56:13,303 --> 00:56:16,038 Wake up! Hey, you didn't break into that mailbox, did ya? 937 00:56:16,139 --> 00:56:18,941 - Huh? What? - She didn't get the ticket back yet. 938 00:56:19,042 --> 00:56:20,843 No worries; she's got till Christmas. 939 00:56:20,944 --> 00:56:22,778 Yeah, a week. 940 00:56:29,285 --> 00:56:33,155 ♪ Good King Wenceslas looked out ♪ 941 00:56:33,256 --> 00:56:34,790 ♪ On the feast of Stephen 942 00:56:34,891 --> 00:56:38,193 So, did your mom get any, uh, special Christmas cards or anything? 943 00:56:38,294 --> 00:56:42,464 - No, I don't think so. - Max. 944 00:56:42,565 --> 00:56:44,500 - This totally rocks! - Hey, Jackson. 945 00:56:44,601 --> 00:56:47,202 So, do you want to come sleep over tonight? 946 00:56:47,303 --> 00:56:49,405 - I'm asking Ben too. - Maybe. 947 00:56:49,506 --> 00:56:52,775 Cool. 948 00:56:52,876 --> 00:56:56,912 - I'm killing him with kindness, and he doesn't even have a clue! - Right on! 949 00:56:57,013 --> 00:56:58,414 Awesome. Thank you. 950 00:56:58,515 --> 00:57:01,049 - Thanks. Thanks very much. - Thank you. 951 00:57:01,151 --> 00:57:04,319 ♪ "Hither, page, and stand by me ♪ 952 00:57:04,421 --> 00:57:07,189 ♪ If you know it, telling" 953 00:57:07,290 --> 00:57:09,825 Come on, come on, bring it. I dare you. 954 00:57:09,926 --> 00:57:11,493 I see they're getting along. 955 00:57:11,594 --> 00:57:13,462 Amazing. 956 00:57:13,563 --> 00:57:15,798 Hey, I'm just glad we didn't have to go to Plan B. 957 00:57:15,899 --> 00:57:17,699 Oh, yeah. 958 00:57:19,669 --> 00:57:22,738 You know, if Max is hanging with the bully 959 00:57:22,839 --> 00:57:24,706 - tonight, uh... - Mm-hmm? 960 00:57:24,808 --> 00:57:27,643 - How about I cook you dinner? - I thought you said 961 00:57:27,744 --> 00:57:30,179 - your cooking made people sick? - Well, that was my mother. 962 00:57:30,280 --> 00:57:32,614 Although she did teach me everything I know. 963 00:57:34,584 --> 00:57:37,386 - Is that a yes? - Yeah. Yeah. 964 00:57:53,937 --> 00:57:56,638 - Hi. - Hi. 965 00:57:56,739 --> 00:57:59,041 - Wow, you look pretty. - Oh, thank you. 966 00:57:59,142 --> 00:58:01,376 - It's cold out, huh? - Yeah. Yeah. 967 00:58:01,478 --> 00:58:04,379 Is that your roommate hiding in the bushes? 968 00:58:07,250 --> 00:58:08,784 Get lost, Joe! 969 00:58:08,885 --> 00:58:10,886 - Bye, Mike! - Sorry about that. 970 00:58:10,987 --> 00:58:13,255 He's an idiot. 971 00:58:13,356 --> 00:58:16,425 And he's a slob. And he destroys everything that he touches. 972 00:58:16,526 --> 00:58:19,828 But we grew up together, and he used to beat up my brother for me. 973 00:58:19,929 --> 00:58:22,431 I thought you killed your brother with kindness. 974 00:58:22,532 --> 00:58:25,434 Uh, yeah... Well, that was only 50% of the time. 975 00:58:25,535 --> 00:58:27,402 Thanks. 976 00:58:27,504 --> 00:58:30,439 So, this is the bachelor pad. 977 00:58:30,540 --> 00:58:32,641 Scary, huh? 978 00:58:34,511 --> 00:58:36,311 Oh, would you, uh, like a glass of wine? 979 00:58:36,412 --> 00:58:39,248 - Yeah. - Thanks. Thank you. 980 00:58:39,349 --> 00:58:41,450 Oh, is that your design? 981 00:58:41,551 --> 00:58:43,719 - Yeah. - It's fantastic. 982 00:58:43,820 --> 00:58:45,220 We shall see. 983 00:58:45,321 --> 00:58:48,390 I've been working on it forever. 984 00:58:50,360 --> 00:58:52,327 I, uh, put up the website last night. 985 00:58:52,428 --> 00:58:55,230 - Can I see it? - Yeah. Absolutely. Here. 986 00:58:55,331 --> 00:58:56,665 Wow. 987 00:59:02,238 --> 00:59:06,174 - These are the solar panels. - And then... 988 00:59:06,276 --> 00:59:08,443 these are the reusable generators. 989 00:59:08,545 --> 00:59:12,047 Right there. And all the building products are, of course, recycled. 990 00:59:12,148 --> 00:59:14,950 And... we even use old Styrofoam 991 00:59:15,051 --> 00:59:16,652 for the wood. 992 00:59:19,722 --> 00:59:22,491 It's amazing. 993 00:59:22,592 --> 00:59:24,593 - Oh, hey. - It looks like I've got 994 00:59:24,694 --> 00:59:28,230 - A couple of hits. - To your dreams. 995 00:59:28,331 --> 00:59:30,399 To your dreams. 996 00:59:33,002 --> 00:59:34,836 So, are you hungry? 997 00:59:34,938 --> 00:59:36,471 I'm starving. 998 00:59:36,573 --> 00:59:38,106 It smells really good. 999 00:59:38,207 --> 00:59:40,208 Well, it's an old family recipe. 1000 00:59:40,310 --> 00:59:42,678 Your appetizer, ma'am. 1001 00:59:44,681 --> 00:59:46,315 Oh-ho-ho! 1002 00:59:48,284 --> 00:59:50,252 Old family recipe, huh? 1003 00:59:50,353 --> 00:59:52,754 I could swear this is from Marzano's. 1004 00:59:52,855 --> 00:59:55,591 Well, I didn't say it was my family. 1005 00:59:58,394 --> 01:00:00,329 I want to thank you, 1006 01:00:00,430 --> 01:00:04,199 um, for being so sweet to Max 1007 01:00:04,300 --> 01:00:07,235 and me. I just... 1008 01:00:07,337 --> 01:00:10,138 Holly. Holly. 1009 01:00:10,239 --> 01:00:11,506 I j... I... 1010 01:00:11,608 --> 01:00:15,844 Let me just get that. 1011 01:00:15,945 --> 01:00:18,013 OK. 1012 01:00:20,850 --> 01:00:23,885 How about some music? - Yeah, yeah, sure. Pick something out. 1013 01:00:27,957 --> 01:00:30,292 You know, you could use a bigger TV. 1014 01:00:30,393 --> 01:00:32,361 So I've heard. 1015 01:00:53,549 --> 01:00:56,418 Holly? 1016 01:00:58,454 --> 01:00:59,888 Holly? 1017 01:01:02,725 --> 01:01:04,893 Holly? 1018 01:01:04,994 --> 01:01:07,729 Hey, you OK? 1019 01:01:07,830 --> 01:01:10,465 Holly? 1020 01:01:10,566 --> 01:01:12,668 Holly? 1021 01:01:12,769 --> 01:01:16,204 You stole my car, you stole my lottery ticket, 1022 01:01:16,305 --> 01:01:19,307 and you've been lying to me since we met. 1023 01:01:29,485 --> 01:01:31,353 Listen, I can explain. 1024 01:01:31,454 --> 01:01:35,424 I've been trying to figure out a way to tell you, and... 1025 01:01:38,027 --> 01:01:40,362 Look, please, just hear me out. 1026 01:01:40,463 --> 01:01:45,367 Joe's car had a boot on it, and he found your keys on the ground, 1027 01:01:45,468 --> 01:01:49,171 and borrowed your car to drive me home because I was sick. 1028 01:01:49,272 --> 01:01:52,841 I didn't even realize I was in somebody else's car until I woke up. 1029 01:01:54,744 --> 01:01:57,245 Holly, I was an idiot who listened to another idiot. 1030 01:01:57,346 --> 01:02:00,182 Just, just give me the ticket. 1031 01:02:00,283 --> 01:02:01,149 I don't have it. 1032 01:02:01,250 --> 01:02:03,418 What? 1033 01:02:03,519 --> 01:02:05,520 I mailed it back to you a week ago. 1034 01:02:05,621 --> 01:02:08,290 - You mailed it? - You mailed it to me?! 1035 01:02:08,391 --> 01:02:10,559 - In a Christmas card. - Are you insane? 1036 01:02:10,660 --> 01:02:13,161 This is the US mail! I could get it next summer! 1037 01:02:13,262 --> 01:02:15,597 - Look, I'm sorry, Holly. I... - No, stay away from me 1038 01:02:15,698 --> 01:02:18,533 and my son. - OK, look, it wasn't the smartest move, but at least 1039 01:02:18,634 --> 01:02:21,937 I sent it back! - If you sent it, why didn't I receive it? 1040 01:02:22,038 --> 01:02:24,573 - Oh, my God! - OK, wait, wait, wait, wait! 1041 01:02:24,674 --> 01:02:27,809 Maybe your landlords found it and they took it in and they thought it was junk mail? 1042 01:02:27,910 --> 01:02:29,745 Look, I'll go through your trash. 1043 01:02:29,846 --> 01:02:32,247 Just stay away from us! 1044 01:03:04,814 --> 01:03:07,149 Are you sad? 1045 01:03:07,250 --> 01:03:09,885 Yeah, I am a little. 1046 01:03:09,986 --> 01:03:13,588 I'm afraid we were wrong about Mike. 1047 01:03:13,689 --> 01:03:16,825 - We're not wrong. - He likes you. I know it. 1048 01:03:16,926 --> 01:03:21,329 It's a little more complicated than that. 1049 01:03:21,430 --> 01:03:23,598 No, it's not. 1050 01:03:23,699 --> 01:03:27,269 There's still a little bit of time before Christmas. 1051 01:03:27,370 --> 01:03:29,671 The ticket'll get here. You'll see. 1052 01:04:23,159 --> 01:04:24,593 Hey, it's Mike again. 1053 01:04:24,694 --> 01:04:28,063 Look, I still want to help Max finish his car. 1054 01:04:28,164 --> 01:04:31,266 I mean, you don't even have to be there, OK? 1055 01:04:31,367 --> 01:04:33,602 All right, good bye. 1056 01:04:48,517 --> 01:04:50,085 That was him, wasn't it? 1057 01:04:50,186 --> 01:04:52,787 Mm-hmm. Yeah. 1058 01:04:52,889 --> 01:04:55,257 I just... I can't even... 1059 01:04:57,560 --> 01:05:00,128 I trusted him. 1060 01:05:00,229 --> 01:05:03,131 Just like you said, I tried. 1061 01:05:05,301 --> 01:05:07,469 And then... 1062 01:05:07,570 --> 01:05:10,572 Then I find out that Max has been... 1063 01:05:10,673 --> 01:05:12,841 writing letters to himself, 1064 01:05:12,942 --> 01:05:15,744 hoping that his father comes home for Christmas. 1065 01:05:15,845 --> 01:05:18,780 My life is a disaster. 1066 01:05:20,716 --> 01:05:22,083 Look, 1067 01:05:22,184 --> 01:05:24,986 you can't avoid it any longer. 1068 01:05:25,087 --> 01:05:27,956 You've got to talk to Max about his father. 1069 01:05:32,561 --> 01:05:35,030 What do I say? 1070 01:05:35,131 --> 01:05:37,332 Tell him the truth. 1071 01:05:37,433 --> 01:05:40,835 So both of you can move on. 1072 01:05:45,441 --> 01:05:48,109 I don't want to break his heart. 1073 01:05:48,210 --> 01:05:51,313 - I know, sweetie. - I know. 1074 01:05:57,053 --> 01:05:59,654 Holly, hi, it's me again. 1075 01:05:59,755 --> 01:06:03,091 Please call me back. I am so sorry. I don't... 1076 01:06:03,192 --> 01:06:06,628 I don't what else to say, Holly. 1077 01:06:08,965 --> 01:06:11,967 This one, definitely! 1078 01:06:12,068 --> 01:06:14,402 - Oh, that's a little big. - How about this one? 1079 01:06:14,503 --> 01:06:16,871 - We need it under three feet. - Hey, look, it's a penny! 1080 01:06:16,973 --> 01:06:19,975 - That's supposed to be lucky, right? - Yeah, I guess. 1081 01:06:20,076 --> 01:06:22,077 I hope Mike comes over tonight. He's supposed 1082 01:06:22,178 --> 01:06:24,045 to help me with the car. The derby's in two days. 1083 01:06:24,146 --> 01:06:26,481 Honey, I told you Mike isn't coming over anymore. 1084 01:06:26,582 --> 01:06:28,583 - Then maybe Dad will come over. - No, he won't. 1085 01:06:28,684 --> 01:06:30,885 - But he might. - Max, stop it! OK? 1086 01:06:30,987 --> 01:06:33,455 I told you that your dad is not coming back anymore, 1087 01:06:33,556 --> 01:06:36,224 so just stop talking about it. 1088 01:06:36,325 --> 01:06:39,294 Max! 1089 01:06:39,395 --> 01:06:41,930 - Max! - ♪ Fa-la-la-la-la la-la-la-la 1090 01:06:48,304 --> 01:06:51,006 Max? 1091 01:07:00,216 --> 01:07:01,549 Max, I'm sorry. 1092 01:07:01,650 --> 01:07:03,585 I shouldn't have yelled. 1093 01:07:09,625 --> 01:07:12,060 I remember the first time I saw your dad. 1094 01:07:14,096 --> 01:07:17,265 He was at the pool over on Hill Street. 1095 01:07:19,201 --> 01:07:23,271 And... everyone was diving off the high board. 1096 01:07:23,372 --> 01:07:27,375 But I was afraid, so I would get in line and let everyone else 1097 01:07:27,476 --> 01:07:29,244 go ahead of me. 1098 01:07:29,345 --> 01:07:33,882 Until this handsome guy with a big smile... 1099 01:07:33,983 --> 01:07:36,251 just like yours... 1100 01:07:36,352 --> 01:07:40,388 came up in line, and I told him he could go ahead of me, 1101 01:07:40,489 --> 01:07:43,758 but he said, "Nope", 1102 01:07:43,859 --> 01:07:46,528 and he just sat right down next to me 1103 01:07:46,629 --> 01:07:50,098 and talked with me until I finally 1104 01:07:50,199 --> 01:07:52,500 dove in. 1105 01:07:52,601 --> 01:07:54,936 He did a nice thing. 1106 01:07:55,037 --> 01:07:57,906 And then I fell in love with him. 1107 01:08:00,376 --> 01:08:02,877 But, um... 1108 01:08:02,978 --> 01:08:06,381 I can't pretend that... 1109 01:08:06,482 --> 01:08:09,517 he stayed nice, because he didn't. 1110 01:08:11,487 --> 01:08:13,922 He left us pretty high and dry right after you... 1111 01:08:14,023 --> 01:08:17,859 were born, and I don't know where he is. 1112 01:08:24,366 --> 01:08:26,201 I know that makes you sad; 1113 01:08:26,302 --> 01:08:28,970 it makes me sad too. 1114 01:08:29,071 --> 01:08:31,072 But we have each other, 1115 01:08:31,173 --> 01:08:33,608 and that is the biggest blessing ever. 1116 01:08:35,544 --> 01:08:38,580 And no matter what, I will always, 1117 01:08:38,681 --> 01:08:40,615 always love you. 1118 01:08:44,687 --> 01:08:47,856 Sweetie, come here. 1119 01:08:47,957 --> 01:08:50,058 First my dad leaves, 1120 01:08:50,159 --> 01:08:52,026 and now Mike. 1121 01:08:52,128 --> 01:08:56,197 Everything is... it's just stupid. 1122 01:08:58,167 --> 01:09:00,001 I know. 1123 01:09:00,102 --> 01:09:01,636 I know. 1124 01:09:08,377 --> 01:09:10,778 - Two lottery tickets, please. - Why, 1125 01:09:10,880 --> 01:09:13,481 so you can pick up your life and tear it into a million 1126 01:09:13,582 --> 01:09:15,383 - little pieces? - Excuse me? 1127 01:09:15,484 --> 01:09:17,819 The lottery will break your heart. Spend your money 1128 01:09:17,920 --> 01:09:20,522 - on something else. - She's right. 1129 01:09:20,623 --> 01:09:22,790 Buy AA batteries. We're having a super sale. 1130 01:09:27,429 --> 01:09:29,430 Rose? 1131 01:09:29,532 --> 01:09:32,200 I'll be... I'll be right there. 1132 01:09:32,301 --> 01:09:34,335 What's wrong? 1133 01:09:34,436 --> 01:09:37,338 Max is missing. 1134 01:09:39,208 --> 01:09:40,842 Rose! 1135 01:09:40,943 --> 01:09:43,111 Rose! 1136 01:09:43,212 --> 01:09:45,947 - Any updates? - No, no, I'm sorry. 1137 01:09:46,048 --> 01:09:48,816 Tony took the car. He's driving around the neighbourhood. 1138 01:09:48,918 --> 01:09:52,353 Ben's mom called to say that she dropped him off here over an hour ago. 1139 01:09:52,454 --> 01:09:54,422 - I didn't see him. - His bike's gone. 1140 01:09:54,523 --> 01:09:57,225 Max? 1141 01:09:57,326 --> 01:09:58,693 It's Mike. 1142 01:09:58,794 --> 01:10:01,329 Max just showed up at the site with his derby car. 1143 01:10:01,430 --> 01:10:05,033 - Is he OK? - Yeah, yeah. He's fine. 1144 01:10:05,134 --> 01:10:07,135 Listen, I'll bring him home in a bit, OK? 1145 01:10:07,236 --> 01:10:10,405 Maybe we could, uh, stay here and finish it up? 1146 01:10:10,506 --> 01:10:13,441 Uh... OK, yeah. 1147 01:10:13,542 --> 01:10:14,943 It's fine. 1148 01:10:15,044 --> 01:10:18,046 Yeah, OK. Bye. 1149 01:10:20,950 --> 01:10:25,887 Thank God. 1150 01:10:29,058 --> 01:10:31,726 - Max, you are in big trouble. - Look, it's done... 1151 01:10:31,827 --> 01:10:33,695 - Max, Max... - It's really awesome... 1152 01:10:33,796 --> 01:10:35,630 - I see that. Max, look at me. - Look at the wheel bearings... 1153 01:10:35,731 --> 01:10:37,532 - Look at me. - Don't you ever do that again. 1154 01:10:37,633 --> 01:10:40,468 You don't go anywhere without my permission. You got that? 1155 01:10:40,569 --> 01:10:42,570 OK. Mike's taking me to the derby. 1156 01:10:42,671 --> 01:10:44,505 Oh, no, that's not what I said, Max; 1157 01:10:44,607 --> 01:10:46,941 I said we'd have to ask your mom first. 1158 01:10:47,042 --> 01:10:49,043 Please, Mom? 1159 01:10:49,144 --> 01:10:52,113 - OK, if... - Mike has time. 1160 01:10:52,214 --> 01:10:54,382 - Yeah, no, absolutely. - Yes! 1161 01:10:54,483 --> 01:10:57,285 OK, go get ready for supper. 1162 01:10:59,121 --> 01:11:01,422 I take it you didn't find the ticket. 1163 01:11:01,523 --> 01:11:04,092 No. 1164 01:11:04,193 --> 01:11:07,095 I don't know what to say. 1165 01:11:15,037 --> 01:11:17,372 I can't believe it. 1166 01:11:17,473 --> 01:11:19,841 You actually pulled this off. 1167 01:11:19,942 --> 01:11:22,210 So, we're good then, right? 1168 01:11:22,311 --> 01:11:26,047 - Yeah, we're good, Joe. - But I have to let you go. 1169 01:11:26,148 --> 01:11:29,183 - What? Why? - You can't fire him. 1170 01:11:29,285 --> 01:11:31,085 - I can't afford him. - I can barely afford you. 1171 01:11:31,186 --> 01:11:34,188 Bob, you're not gonna fire anybody. Please. Please, just... 1172 01:11:34,290 --> 01:11:36,224 just listen to me for once in your life, 1173 01:11:36,325 --> 01:11:38,459 and just don't open your mouth until I'm done. 1174 01:11:41,030 --> 01:11:42,497 OK. 1175 01:11:46,368 --> 01:11:48,403 - What is that? - That's my website. I built it 1176 01:11:48,504 --> 01:11:50,338 - to sell my green kits. - Mike, I told you... 1177 01:11:50,439 --> 01:11:53,274 I am getting over a thousand hits, and I've already got three orders. 1178 01:11:53,375 --> 01:11:55,243 And whatever I bring in, I'll put back into the company. 1179 01:11:55,344 --> 01:11:58,179 - You got three orders? - Yeah, and I've got a supplier lined up, 1180 01:11:58,280 --> 01:12:01,082 - and a line of credit. - When'd you do all this? 1181 01:12:01,183 --> 01:12:03,384 - At school, Bob. - I've always been doing it. 1182 01:12:03,485 --> 01:12:05,620 I mean, I put this together the other night, 1183 01:12:05,721 --> 01:12:08,389 and I also figured out a cost-effective way 1184 01:12:08,490 --> 01:12:10,758 to put green into our houses. 1185 01:12:14,029 --> 01:12:16,464 Let me think about it. 1186 01:12:21,003 --> 01:12:22,870 Thanks, man. 1187 01:12:22,971 --> 01:12:26,341 - Mike's here! Mike's here! - OK. Have a good time, sweetie. 1188 01:12:26,442 --> 01:12:28,276 - Aren't you gonna come? - Um... 1189 01:12:28,377 --> 01:12:30,244 this one, this one's for guys only. 1190 01:12:30,346 --> 01:12:33,314 - Come on, you gotta come. - Please? Please, Mom? 1191 01:12:33,415 --> 01:12:35,249 Come on, it's the derby! 1192 01:12:36,985 --> 01:12:38,686 ♪ Mama Claus said: Santa 1193 01:12:38,787 --> 01:12:42,123 ♪ Why do you look so down? 1194 01:12:42,224 --> 01:12:48,162 ♪ Christmas is a-comin' and you've just been poutin' around ♪ 1195 01:12:48,263 --> 01:12:50,832 ♪ What'd you do with the sleigh? Give me a wave ♪ 1196 01:12:50,933 --> 01:12:53,634 ♪ The boys and girls are waiting on Christmas Day ♪ 1197 01:12:53,736 --> 01:12:58,573 ♪ What's the matter with you? Turn that frown around ♪ 1198 01:12:58,674 --> 01:13:02,443 ♪ Go, go! Go, Santa, go, go! ♪ 1199 01:13:02,544 --> 01:13:05,980 ♪ Go, Santa, go, go, go! ♪ 1200 01:13:06,081 --> 01:13:09,484 ♪ Go, Santa, go, go! 1201 01:13:09,585 --> 01:13:11,686 ♪ Go, Santa, go! ♪ Christmas is a-comin' 1202 01:13:11,787 --> 01:13:14,188 ♪ So go, Santa, go, go! ♪ 1203 01:13:20,662 --> 01:13:22,897 Next year we'll win first place, right, Mike? 1204 01:13:22,998 --> 01:13:24,632 You got it, pal. 1205 01:13:24,733 --> 01:13:26,634 - Wait here. - I have something for you. 1206 01:13:34,410 --> 01:13:37,211 - Thanks for today. - It was really nice. 1207 01:13:37,312 --> 01:13:39,447 Yeah, it was. 1208 01:13:43,919 --> 01:13:45,753 So, Christmas Eve, huh? 1209 01:13:45,854 --> 01:13:47,488 Yep. 1210 01:13:47,589 --> 01:13:49,457 Look, Holly, 1211 01:13:49,558 --> 01:13:53,294 I just want you to know that the feelings I have for your and Max are real. 1212 01:13:59,468 --> 01:14:01,335 This is for you. 1213 01:14:01,437 --> 01:14:03,805 - Thanks, pal. - I made it at Scouts. 1214 01:14:10,312 --> 01:14:13,281 - Wow! - It's a tepee. Native Americans used to live in it. 1215 01:14:13,382 --> 01:14:16,984 - Well, I love it. - And it's green, too. 1216 01:14:17,085 --> 01:14:18,920 No, it's brown. 1217 01:14:19,021 --> 01:14:20,788 Hey, actually... 1218 01:14:20,889 --> 01:14:23,157 I got you a little something too. 1219 01:14:23,258 --> 01:14:26,494 Merry Christmas, pal. 1220 01:14:31,967 --> 01:14:33,334 Wow. 1221 01:14:33,435 --> 01:14:34,802 Cool! 1222 01:14:34,903 --> 01:14:37,071 That's the derby car I used to race. 1223 01:14:37,172 --> 01:14:38,773 Thanks! 1224 01:14:40,709 --> 01:14:42,643 Merry Christmas, Mike! 1225 01:14:44,613 --> 01:14:46,447 That was sweet. 1226 01:14:46,548 --> 01:14:49,217 I am truly sorry, Holly. 1227 01:14:49,318 --> 01:14:51,052 All right, 1228 01:14:51,153 --> 01:14:54,155 I won't bother you guys again. 1229 01:14:59,228 --> 01:15:00,595 Good night. 1230 01:15:00,696 --> 01:15:02,163 Good night. 1231 01:15:10,706 --> 01:15:12,740 Max? 1232 01:15:12,841 --> 01:15:14,642 He isn't here! 1233 01:15:24,219 --> 01:15:26,621 You had a good time tonight, huh? 1234 01:15:28,557 --> 01:15:30,825 I really like Mike. 1235 01:15:30,926 --> 01:15:35,162 I know. Me too. 1236 01:15:35,264 --> 01:15:37,832 But he's perfect for us. 1237 01:15:37,933 --> 01:15:40,301 Why can't we keep him? 1238 01:15:42,538 --> 01:15:44,405 How do we trust someone 1239 01:15:44,506 --> 01:15:47,942 that lied to us? - But I lie sometimes and you still trust me. 1240 01:15:49,912 --> 01:15:51,746 Max, come here. 1241 01:16:09,998 --> 01:16:11,265 Wha...? 1242 01:16:17,039 --> 01:16:18,906 Oh, my gosh! 1243 01:16:19,007 --> 01:16:20,841 The lottery ticket! 1244 01:16:22,945 --> 01:16:24,845 We won the lottery! 1245 01:16:24,947 --> 01:16:26,414 We're getting the Batmobile! 1246 01:16:26,515 --> 01:16:28,382 - You found the ticket? - That's great! 1247 01:16:28,483 --> 01:16:30,351 It was stuck on my boot the whole time! 1248 01:16:30,452 --> 01:16:32,486 Oh, what a wonderful Christmas present! 1249 01:16:32,588 --> 01:16:36,357 I knew Mike would come through. Maybe we can keep him now. 1250 01:16:36,458 --> 01:16:40,328 Well, it's great to hear he came through after all. 1251 01:16:40,429 --> 01:16:42,763 Hey, you guys should get going. Look, it's almost 10 o'clock! 1252 01:16:42,864 --> 01:16:44,865 Batmobile, million dollars, Batmobile... 1253 01:16:53,175 --> 01:16:55,810 Don't you have to cash that in tonight? 1254 01:16:55,911 --> 01:16:57,912 By midnight. 1255 01:16:58,013 --> 01:16:59,847 You don't look very happy. 1256 01:16:59,948 --> 01:17:03,250 It just doesn't feel like I thought it would. 1257 01:17:03,352 --> 01:17:05,019 I understand. 1258 01:17:05,120 --> 01:17:07,288 You can have all the money in the world, Holly; 1259 01:17:07,389 --> 01:17:09,657 it doesn't mean anything without love. 1260 01:17:11,627 --> 01:17:13,260 He made a mistake. 1261 01:17:13,362 --> 01:17:15,229 Who hasn't? 1262 01:17:15,330 --> 01:17:18,299 You think you can be married for 40 years with no mistakes? 1263 01:17:18,400 --> 01:17:23,004 Go ask Tony if you want a second opinion. 1264 01:17:23,105 --> 01:17:24,939 It's Christmas. 1265 01:17:25,040 --> 01:17:29,410 Get over it. Go find him. 1266 01:17:29,511 --> 01:17:30,878 You're right. 1267 01:17:30,979 --> 01:17:32,213 You're right! 1268 01:17:32,314 --> 01:17:34,115 Max, go put on your jacket. 1269 01:17:34,216 --> 01:17:37,585 We're gonna go find Mike. 1270 01:17:37,686 --> 01:17:41,756 Who's that? 1271 01:17:44,559 --> 01:17:47,361 - It's Santa! - Whoa-ho-ho-ho-ho. 1272 01:17:50,532 --> 01:17:53,367 - Joe? - Yeah, hi. 1273 01:17:53,468 --> 01:17:57,204 I'm the idiot who got Mike into this mess. 1274 01:17:57,305 --> 01:17:58,673 Um... 1275 01:17:58,774 --> 01:18:01,008 He asked me to send you a present. 1276 01:18:01,109 --> 01:18:04,512 I figured it was the least I could do to say I'm sorry. 1277 01:18:06,715 --> 01:18:08,783 - Follow me! Right this way! - Let's go! 1278 01:18:08,884 --> 01:18:11,252 - We're coming. - Come on, here we go. 1279 01:18:11,353 --> 01:18:13,621 It's right out here. Santa doesn't lie. 1280 01:18:13,722 --> 01:18:18,726 - What's going on? - OK, ready? Here we go. 1281 01:18:20,262 --> 01:18:22,163 Whoa. 1282 01:18:22,264 --> 01:18:27,968 Whoa!! Yeah! 1283 01:18:28,070 --> 01:18:30,004 Woo! Woo! 1284 01:18:30,105 --> 01:18:31,472 Yeah! 1285 01:18:31,573 --> 01:18:33,607 - Yeah! Woo! - Woo! 1286 01:18:33,709 --> 01:18:35,643 Well done. 1287 01:18:35,744 --> 01:18:39,513 Yeah! Yeah! 1288 01:18:39,614 --> 01:18:41,816 - Woo! - Come get a hug. 1289 01:18:41,917 --> 01:18:44,785 Ooooh! You love it? 1290 01:18:44,886 --> 01:18:47,755 - Yeah. - Thank you so much, Joe. 1291 01:18:47,856 --> 01:18:50,424 All right, let's get your truck! We're gonna go get Mike! 1292 01:18:50,525 --> 01:18:52,793 We're not cashing the ticket without him. 1293 01:18:52,894 --> 01:18:57,064 ♪ Silent night 1294 01:18:57,165 --> 01:18:59,400 ♪ Holy night 1295 01:18:59,501 --> 01:19:01,869 So, who's up for desert? 1296 01:19:01,970 --> 01:19:05,439 ♪ Shepherds quake 1297 01:19:05,540 --> 01:19:09,510 ♪ At the sight 1298 01:19:09,611 --> 01:19:11,445 ♪ Glories stream... 1299 01:19:11,546 --> 01:19:15,082 I looked at your website. 1300 01:19:15,183 --> 01:19:16,717 And, um... 1301 01:19:16,818 --> 01:19:19,820 you may be onto something with that green design stuff. 1302 01:19:22,124 --> 01:19:25,025 Well, I've got two more possible orders. 1303 01:19:25,127 --> 01:19:26,560 I saw. 1304 01:19:28,530 --> 01:19:30,464 I'm sorry, Mikey. 1305 01:19:32,734 --> 01:19:36,370 Hey, I'm just, uh, I'm just happy you like 'em. 1306 01:19:38,373 --> 01:19:41,909 - Let's hope they help, huh? - Come here. 1307 01:19:44,713 --> 01:19:48,149 - You guys need a room? - You see? 1308 01:19:48,250 --> 01:19:51,185 It's all good. 1309 01:19:51,286 --> 01:19:54,855 - Yeah, yeah. - Well, what's the matter? 1310 01:19:54,956 --> 01:19:57,625 - I'm sorry, guys. - I'm just not 1311 01:19:57,726 --> 01:20:00,194 very good company tonight. It was a great dinner. 1312 01:20:00,295 --> 01:20:02,163 Thank you so much. Merry Christmas. 1313 01:20:02,264 --> 01:20:04,999 - Merry Christmas. - I'll show you out. 1314 01:20:07,702 --> 01:20:09,670 He's at his brother's house for dinner. 1315 01:20:09,771 --> 01:20:12,573 - Well, step on it! - I'll get you there! 1316 01:20:22,250 --> 01:20:25,686 Joe! I told you to... - Sorry, we're here for Mike. - He left. 1317 01:20:25,787 --> 01:20:27,588 - Where'd he go? - He didn't say. 1318 01:20:27,689 --> 01:20:30,691 Let's go! 1319 01:20:35,497 --> 01:20:37,565 He's not answering. 1320 01:20:40,402 --> 01:20:42,703 Mike! 1321 01:20:42,804 --> 01:20:45,172 - Mikey, are you there? - Mike! 1322 01:20:49,211 --> 01:20:52,246 - It's past 11:30. - We should really go to the lottery office. 1323 01:20:52,347 --> 01:20:54,782 Wait, I know where he is. 1324 01:21:08,730 --> 01:21:11,065 - Mike! - Holly? 1325 01:21:11,166 --> 01:21:14,501 - What are you doing here? - We found the lottery ticket! 1326 01:21:14,603 --> 01:21:16,570 - You found it? - It was stuck on my boot! 1327 01:21:16,671 --> 01:21:19,306 - Guys, that's amazing. - It's gonna close! We gotta go! 1328 01:21:19,407 --> 01:21:22,843 - Wait, who's gonna close? - We'd better go collect our Christmas present. Come on! 1329 01:21:29,050 --> 01:21:32,620 - I... I paid. - Let's take your truck. 1330 01:21:32,721 --> 01:21:36,257 - It's not here. I walked. - We gotta go! 1331 01:21:36,358 --> 01:21:40,861 ♪ The first noel 1332 01:21:40,962 --> 01:21:44,498 ♪ The angles did say 1333 01:21:44,599 --> 01:21:47,835 ♪ Was to certain poor shepherds... ♪ 1334 01:21:47,936 --> 01:21:50,504 - Out of the way! - Out of the way! Coming through! 1335 01:21:50,605 --> 01:21:52,740 - Merry Christmas! - Merry Christmas! 1336 01:21:52,841 --> 01:21:55,843 Joe, come on! 1337 01:21:59,481 --> 01:22:01,382 Oh, wait. 1338 01:22:01,483 --> 01:22:05,386 Come on, buddy! 1339 01:22:07,722 --> 01:22:09,623 Hurry! 1340 01:22:11,726 --> 01:22:14,295 It's snowing! 1341 01:22:14,396 --> 01:22:16,730 It's snowing! I did it! 1342 01:22:16,831 --> 01:22:18,732 - You sure did! - Did what? 1343 01:22:18,833 --> 01:22:22,803 - Long story. - Oh, hey. I'm so sorry that I didn't trust you. 1344 01:22:22,904 --> 01:22:25,706 - Oh, no, no. I was an idiot. - Me too! 1345 01:22:25,807 --> 01:22:29,343 - And I realized something tonight. - Come on! They're gonna close! 1346 01:22:29,444 --> 01:22:32,446 - I don't care about the money... - I mean, I care, but... 1347 01:22:32,547 --> 01:22:35,816 it's nothing compared to how I feel about you. 1348 01:22:35,917 --> 01:22:38,118 How do you feel about me? 1349 01:22:38,219 --> 01:22:43,123 You're my real Christmas present. I love you. 1350 01:22:43,224 --> 01:22:45,292 I love you too, Holly Ceroni. 1351 01:22:48,897 --> 01:22:50,798 Come on, Mom! 1352 01:22:50,899 --> 01:22:56,136 - Ugh! - Ugh! 1353 01:22:56,237 --> 01:22:58,973 Wait, you're not just saying that because I won the lottery, right? 1354 01:22:59,074 --> 01:23:02,743 Aw, just kiss me. 1355 01:23:02,844 --> 01:23:04,345 - Mom! - Mikey! 1356 01:23:04,446 --> 01:23:07,881 Come on! Aw, come on, it's almost 12! Come on! 1357 01:23:07,983 --> 01:23:11,452 - OK, OK. We're coming. - Let's cash this ticket! 1358 01:23:11,553 --> 01:23:13,153 Come on, everybody! Let's go! 105527

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.