All language subtitles for Dirtymoney.2013.WEBRip.x264-iNTENSO-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,114 --> 00:00:06,970 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:18,640 --> 00:00:20,562 [Leo] I used to think we all had choices. 3 00:00:21,523 --> 00:00:24,125 If you don't like doing it, go do something else. 4 00:00:24,525 --> 00:00:25,767 Don't be evicted. 5 00:00:27,088 --> 00:00:29,491 I can only chose from what I've got in front of me, right? 6 00:00:31,172 --> 00:00:34,576 But now, looks to me like I'm not as free as I thought I was. 7 00:00:36,978 --> 00:00:39,140 Fact is, I don't even know who I am anymore. 8 00:01:04,766 --> 00:01:06,327 [soft rap music] 9 00:01:27,228 --> 00:01:28,429 Yes, bruv. 10 00:01:30,111 --> 00:01:31,433 How you been man? 11 00:01:31,632 --> 00:01:32,874 Good man, busy. 12 00:01:33,394 --> 00:01:34,753 Look at the state in all of you. 13 00:01:34,755 --> 00:01:36,955 - [Leo] I hadn't seen my brother for months. 14 00:01:36,957 --> 00:01:38,199 [man in distance] Cab service. 15 00:01:38,759 --> 00:01:40,361 Yeah, where are you going? 16 00:01:40,921 --> 00:01:42,443 - [phone ringing] - Take it. 17 00:01:43,604 --> 00:01:45,847 How many times Michael man, I'm not interested. 18 00:01:48,048 --> 00:01:49,411 When you gonna wake up, Leo? 19 00:01:50,372 --> 00:01:52,052 College won't pay you nothing, you know. 20 00:01:54,335 --> 00:01:56,097 It's just a little business, yeah? 21 00:01:56,538 --> 00:01:58,940 No stress, it's easy money, man. 22 00:01:59,140 --> 00:02:00,940 It's always easy money, with you. 23 00:02:00,942 --> 00:02:03,264 Hey, you're no better than me, you know, Leo. 24 00:02:03,704 --> 00:02:04,906 Remember that. 25 00:02:05,426 --> 00:02:07,388 Look, if I fail these exams, I'm finished. 26 00:02:08,149 --> 00:02:11,152 - This is important to me Michael yeah, I've been working at... - [phone rings] 27 00:02:12,793 --> 00:02:13,874 So? 28 00:02:14,916 --> 00:02:16,317 Well what did he say? 29 00:02:17,438 --> 00:02:19,800 - Fucking hell man, now what? - Mike. 30 00:02:21,242 --> 00:02:23,564 - [scoffs] - Yeah... Oh, Leo. 31 00:02:24,686 --> 00:02:26,167 Leo! 32 00:02:27,849 --> 00:02:29,250 [rap music] 33 00:02:47,468 --> 00:02:48,870 [sizzling] 34 00:02:50,471 --> 00:02:53,114 [man] They want bacon, sausage and beans, please. 35 00:02:53,434 --> 00:02:56,034 Take bacon and sausage, it's that simple! 36 00:02:56,036 --> 00:02:57,519 It's in your orders there. 37 00:02:57,639 --> 00:02:59,441 Lift your head up and look at the orders. 38 00:03:12,333 --> 00:03:14,656 [soft grunts] 39 00:03:22,383 --> 00:03:23,585 [phone ringing] 40 00:03:29,631 --> 00:03:31,352 I'm trying to get some work done, Michael. 41 00:03:33,074 --> 00:03:34,436 I told you already! 42 00:03:42,804 --> 00:03:44,805 Yeah, alright yeah, ok. 43 00:03:46,928 --> 00:03:49,007 - Thirty grand. - In cash? 44 00:03:49,009 --> 00:03:50,850 And if I don't pay it back, I'm fucked. 45 00:03:50,852 --> 00:03:52,574 What are you doing dealing with that kind of money? 46 00:03:52,733 --> 00:03:54,375 I need you to help me Leo. 47 00:04:00,701 --> 00:04:01,903 [Leo] Which one? 48 00:04:02,743 --> 00:04:04,025 [Michael] That one? 49 00:04:04,705 --> 00:04:05,827 That one there. 50 00:04:06,267 --> 00:04:07,789 Keeps pushing us off the pitch. 51 00:04:08,108 --> 00:04:10,431 I paid a ton of people for this and now I can't even get near it. 52 00:04:11,032 --> 00:04:13,274 Look, when the pullers come out of there, 53 00:04:13,715 --> 00:04:15,676 we take them to the real party, you get me? 54 00:04:16,357 --> 00:04:17,638 He's going to a sauna, 55 00:04:17,878 --> 00:04:19,320 to get half the entry fee. 56 00:04:19,800 --> 00:04:21,042 We go up to a house, 57 00:04:21,523 --> 00:04:22,923 it's off the hourly fee. 58 00:04:23,084 --> 00:04:24,966 - How much is that? - For us? 59 00:04:25,326 --> 00:04:26,807 Minimum one-fifty an hour. 60 00:04:27,008 --> 00:04:29,010 But that wanker keeps pushing me off. 61 00:04:33,534 --> 00:04:35,777 - So what's his cut? - [scoffs] You got to be joking? 62 00:04:36,378 --> 00:04:37,579 That dumb ass cunt, 63 00:04:37,778 --> 00:04:39,899 - not a cent, man. - And you're surprised he wants you gone... 64 00:04:39,901 --> 00:04:40,902 He's in my way. 65 00:04:42,103 --> 00:04:44,343 [Leo] But we don't know if he's going in with a suit. 66 00:04:44,345 --> 00:04:45,506 [Michael] Exactly. 67 00:04:45,787 --> 00:04:48,029 So let's go and fix the fucker good and proper, yeah? 68 00:04:48,269 --> 00:04:49,710 And see what he says after that. 69 00:04:52,593 --> 00:04:53,834 Hey. 70 00:04:56,397 --> 00:04:58,119 Let me talk to him. 71 00:05:17,498 --> 00:05:19,420 - Alright? - Fuck off boy. 72 00:05:21,062 --> 00:05:22,583 Look this pitch is ours now, yeah? 73 00:05:27,989 --> 00:05:29,710 And who the fuck are you exactly? 74 00:05:30,511 --> 00:05:31,992 New car service. 75 00:05:34,595 --> 00:05:36,677 Be reasonable yeah, we can work this out. 76 00:05:37,518 --> 00:05:38,759 What's your name? 77 00:05:41,322 --> 00:05:43,645 Fuck off, you little black cunt. 78 00:05:44,565 --> 00:05:46,247 [music from club playing in background] 79 00:05:47,928 --> 00:05:49,889 - Cab sir? - Oh you fucking dumb... 80 00:05:49,891 --> 00:05:51,652 [grunting] 81 00:06:00,942 --> 00:06:02,584 - [Leo] What's your name? - Ron. 82 00:06:03,425 --> 00:06:04,986 Give me a minute, will you Ron. 83 00:06:10,231 --> 00:06:12,553 - Where are you off to, mate? - [mumbles] 84 00:06:13,034 --> 00:06:14,355 It's on me. 85 00:06:25,527 --> 00:06:27,449 - How much? - Leo, what're you doing? 86 00:06:28,089 --> 00:06:29,369 I said how much? 87 00:06:29,371 --> 00:06:31,132 [Michael] We don't owe him nothing, look at the pussy. 88 00:06:32,493 --> 00:06:34,255 - Fifty percent. - [Leo chuckles] 89 00:06:35,496 --> 00:06:37,018 Fifty in cash a night. 90 00:06:37,298 --> 00:06:38,579 For each of you. 91 00:06:39,380 --> 00:06:41,703 Plus fifty percent off any sauna entrance fees. 92 00:06:42,022 --> 00:06:43,704 - [unintelligible] - He's done. 93 00:06:44,225 --> 00:06:46,547 [Leo] Any problems, you call me. 94 00:06:55,236 --> 00:06:56,877 Stocked and good profited me. 95 00:06:58,078 --> 00:07:00,841 [Leo] I should have told Michael right then, forget about the rest of it, 96 00:07:01,042 --> 00:07:02,243 I don't wanna know. 97 00:07:26,907 --> 00:07:28,550 - Peter was the money man. - [Michael] Hey man. 98 00:07:28,749 --> 00:07:30,992 Out on the street, you wouldn't have looked at him twice. 99 00:07:31,472 --> 00:07:33,274 - Who is he? - Leo, my brother. 100 00:07:36,037 --> 00:07:37,438 See you in a second. 101 00:07:39,240 --> 00:07:40,921 - [Michael] All good? - [indistinctive chatter] 102 00:07:47,489 --> 00:07:49,891 [Michael] And we won't, me and my brother have come. 103 00:07:50,051 --> 00:07:52,253 [woman] Fine, we'll get all three, chose the free one. 104 00:07:52,574 --> 00:07:53,974 [women chuckle] 105 00:07:56,538 --> 00:07:58,618 [Michael] I like to pull on hair, so I hope that's alright. 106 00:07:58,620 --> 00:08:00,940 - [woman] No, I'm gonna put it up for you. - Na, na, make it, make it. 107 00:08:00,942 --> 00:08:03,023 - Two three, for an hour? - Two three for an hour? 108 00:08:03,905 --> 00:08:06,025 - [women] Four hundred. - [Michael] Four hundred? 109 00:08:06,027 --> 00:08:08,187 - [woman] Two and a half hours. - [Michael] Two and a half hours? 110 00:08:08,189 --> 00:08:09,589 You don't need that time at all. 111 00:08:09,591 --> 00:08:13,394 So how much, so is it just like a couple girls, two girls? Three girls? 112 00:08:13,594 --> 00:08:14,833 [indistinctive chatter] 113 00:08:14,835 --> 00:08:16,357 [Leo] This was Lara's house. 114 00:08:16,958 --> 00:08:18,839 Sounds weird, but it felt kind of, 115 00:08:19,320 --> 00:08:20,521 respectable. 116 00:08:23,605 --> 00:08:24,686 How about five girls? 117 00:08:25,086 --> 00:08:27,488 I'm talking about me and my friends coming in and fuck off. 118 00:08:27,728 --> 00:08:29,250 - [chuckles] Fuck off. - [all chuckle] 119 00:08:29,371 --> 00:08:30,932 That ain't happening, you know. 120 00:08:31,652 --> 00:08:33,492 [Michael] I don't know ladies, let's go upstairs. 121 00:08:33,494 --> 00:08:34,936 [woman] Lay the money on the table then. 122 00:08:35,537 --> 00:08:38,139 - [Peter] Ok girls, can you go? - Cheers love. 123 00:08:38,900 --> 00:08:40,021 [Michael] Bye ladies. 124 00:08:41,142 --> 00:08:42,343 - Michael. - See you around. 125 00:08:44,305 --> 00:08:47,188 - [Peter] So, it's been quiet. What's been happening? - [Michael] Come on, 126 00:08:47,428 --> 00:08:48,950 So serious Peter. 127 00:08:49,430 --> 00:08:51,312 - [Peter] Hmm. - [Michael] Who's the new girl? 128 00:08:51,792 --> 00:08:53,755 - [Peter] Candy. - [Michael] She looks pretty. 129 00:08:55,756 --> 00:08:56,798 [door shuts] 130 00:08:57,558 --> 00:08:58,720 [car door unlocks] 131 00:09:06,087 --> 00:09:07,647 [Michael] What did I tell you Leo? 132 00:09:07,649 --> 00:09:09,691 Proper cash to be made here, you get me? 133 00:09:10,131 --> 00:09:13,254 It's driving from A to B, it's as simple as that. 134 00:09:13,855 --> 00:09:15,014 You get your own car. 135 00:09:15,016 --> 00:09:16,177 You can use one of ours. 136 00:09:17,338 --> 00:09:18,978 Look, work the weekends, 137 00:09:18,980 --> 00:09:20,501 study in the week. 138 00:09:20,862 --> 00:09:22,102 Everybody's happy. 139 00:09:22,423 --> 00:09:23,465 And you, 140 00:09:24,265 --> 00:09:27,308 you get to stop flipping burgers, and make some real cash. 141 00:09:27,428 --> 00:09:28,509 [chuckles] 142 00:09:28,709 --> 00:09:30,191 Best of both worlds, Leo. 143 00:09:30,472 --> 00:09:32,353 Best of both worlds. 144 00:09:33,234 --> 00:09:34,475 [sizzling] 145 00:09:41,803 --> 00:09:43,324 Come on, we what it. 146 00:09:47,609 --> 00:09:49,050 Go make some burgers with another company. 147 00:10:28,530 --> 00:10:29,810 [doorbell buzzes] 148 00:10:30,452 --> 00:10:31,892 [indistinctive chatter] 149 00:10:32,253 --> 00:10:33,574 [door shuts in distance] 150 00:10:39,140 --> 00:10:40,301 Alright Leo? 151 00:10:40,701 --> 00:10:41,902 [chuckles] 152 00:10:43,584 --> 00:10:45,066 [Candy] Good evening, gentlemen. 153 00:10:46,788 --> 00:10:48,029 Wait in there. 154 00:10:48,349 --> 00:10:49,951 [Candy] I don't like sharing. 155 00:10:51,432 --> 00:10:52,954 You know what, it's ok. 156 00:10:53,434 --> 00:10:55,236 I'll uh, drop by later. 157 00:10:55,556 --> 00:10:56,678 You sure? 158 00:10:57,278 --> 00:10:58,399 Sure. 159 00:11:01,042 --> 00:11:02,283 [upbeat music] 160 00:11:08,610 --> 00:11:10,770 [Leo] I always thought the establishment, 161 00:11:10,772 --> 00:11:12,651 the middle classes, they were good. 162 00:11:12,653 --> 00:11:13,532 You know. 163 00:11:13,534 --> 00:11:15,816 But when I saw the men that go with these girls, 164 00:11:16,137 --> 00:11:17,819 the men involved in this, 165 00:11:18,539 --> 00:11:20,901 not just celebrities, and footballers, 166 00:11:21,582 --> 00:11:24,706 proper people, police, lawyers, business men. 167 00:11:25,226 --> 00:11:28,749 It was an industry, and I wanted to be a part of it. 168 00:11:40,041 --> 00:11:41,242 Feels good. 169 00:12:24,405 --> 00:12:25,887 [soft rock music on radio] 170 00:12:36,057 --> 00:12:37,378 What are you looking at? 171 00:12:39,140 --> 00:12:40,061 You. 172 00:12:43,464 --> 00:12:44,625 [Nadia] What's your name? 173 00:12:46,107 --> 00:12:47,508 - Leo. - [Nadia] Hmm. 174 00:12:48,429 --> 00:12:50,311 Short for Leopold? 175 00:12:51,512 --> 00:12:52,554 No. 176 00:12:53,554 --> 00:12:54,476 [Nadia] Mm. 177 00:12:54,795 --> 00:12:55,876 Leonard? 178 00:12:56,517 --> 00:12:57,639 Leom? 179 00:12:57,838 --> 00:12:59,160 Wrong again. 180 00:13:00,000 --> 00:13:00,922 [Nadia] Well? 181 00:13:05,286 --> 00:13:06,605 Leofric. 182 00:13:06,607 --> 00:13:08,850 [chuckles] What kind of fucking name is that? 183 00:13:11,372 --> 00:13:13,734 - [Nadia] So what does it mean? - My name. 184 00:13:14,014 --> 00:13:16,175 [speaks foreign word] You fucking stupid or something? 185 00:13:16,177 --> 00:13:17,298 What? 186 00:13:17,419 --> 00:13:19,260 [Nadia] Oh I see. 187 00:13:19,901 --> 00:13:21,222 You're embarrassed. 188 00:13:21,903 --> 00:13:25,426 You don't want me to know, because it means man with small cock. 189 00:13:26,027 --> 00:13:27,868 [chuckles] Or something like that. 190 00:13:28,349 --> 00:13:29,710 You're funny, you know that? 191 00:13:30,070 --> 00:13:31,953 [Nadia] So you gonna tell me, or what? 192 00:13:33,514 --> 00:13:35,036 [Leo] Powerful. 193 00:13:35,476 --> 00:13:36,717 Powerful. 194 00:13:36,837 --> 00:13:37,839 Mm. 195 00:13:40,361 --> 00:13:41,443 So what's your name? 196 00:13:42,043 --> 00:13:45,246 Natalina, Nadia to my friends. 197 00:13:46,287 --> 00:13:48,409 A lucky name, where I come from. 198 00:13:49,330 --> 00:13:51,532 [chuckles] Lucky. 199 00:13:52,413 --> 00:13:53,895 Some fucking joke. 200 00:13:55,055 --> 00:13:56,217 [Leo] So where are you from? 201 00:13:56,938 --> 00:13:58,539 Natalina. 202 00:13:59,780 --> 00:14:01,101 Brazil. 203 00:14:01,462 --> 00:14:02,704 You? 204 00:14:03,825 --> 00:14:05,587 Campton town. 205 00:14:20,442 --> 00:14:21,523 [Nadia] Thank you. 206 00:14:21,962 --> 00:14:23,725 - Mr. Small cock. - [chuckles] 207 00:14:24,605 --> 00:14:25,887 My pleasure, 208 00:14:26,086 --> 00:14:28,810 - Miss fucking joke. - [chuckles] 209 00:14:28,969 --> 00:14:30,131 Funny guy. 210 00:14:30,611 --> 00:14:31,652 Give me your number. 211 00:14:46,147 --> 00:14:47,388 Uh, it's on me. 212 00:14:50,311 --> 00:14:53,795 Don't go getting funny ideas, because I want you to drive me home. 213 00:15:00,201 --> 00:15:01,282 [Nadia] See you later. 214 00:15:02,043 --> 00:15:03,404 Leo. 215 00:15:36,638 --> 00:15:37,879 [doorbell rings 216 00:15:38,479 --> 00:15:40,602 [indistinctive chatter in the distance] 217 00:15:53,374 --> 00:15:55,697 [Leo] Don't get me wrong, I don't like drugs. 218 00:15:56,217 --> 00:15:58,460 But I told myself it was good business. 219 00:15:58,860 --> 00:16:00,701 I was providing a service. 220 00:16:07,669 --> 00:16:08,870 So, all good? 221 00:16:11,753 --> 00:16:13,272 What kind of shit, do you call that? 222 00:16:13,274 --> 00:16:15,036 [unintelligible] 223 00:16:15,917 --> 00:16:18,479 Hundred and fifty quid for that? 224 00:16:35,496 --> 00:16:37,138 [man] Let's have the bastard. 225 00:16:41,342 --> 00:16:42,703 You wanna walk home? 226 00:16:48,870 --> 00:16:50,151 Let's go. 227 00:16:51,232 --> 00:16:52,513 [car engine starts] 228 00:17:16,297 --> 00:17:20,180 [man] Oi! What's up? [chuckles] 229 00:17:22,583 --> 00:17:24,105 [Leo] Shit. 230 00:17:40,521 --> 00:17:41,602 Oh. 231 00:17:43,324 --> 00:17:45,163 Someone reined your car, man. 232 00:17:45,165 --> 00:17:47,368 - Yeah. - You should fucking kill him. 233 00:17:47,688 --> 00:17:49,570 - It's nothing? - [Nadia] Nothing? 234 00:17:50,451 --> 00:17:52,333 You English are so uptight. 235 00:17:52,533 --> 00:17:54,974 - Let it out, kill the fucker. - Easy Nadia. 236 00:17:54,976 --> 00:17:56,337 Don't give me easy. 237 00:17:56,497 --> 00:17:58,019 What does it mean, easy. 238 00:17:59,540 --> 00:18:01,623 You know, it's been a long night, Nadia. 239 00:18:02,023 --> 00:18:03,104 I'm tired. 240 00:18:03,545 --> 00:18:04,825 [Nadia] Yeah. 241 00:18:05,186 --> 00:18:06,308 Me too. 242 00:18:20,682 --> 00:18:21,722 You wanna come in? 243 00:18:25,486 --> 00:18:28,689 - [chuckles] Don't do me any fucking favors. - [Leo] No, it... 244 00:18:29,771 --> 00:18:30,852 Yes. 245 00:20:05,467 --> 00:20:06,908 [water running] 246 00:22:56,918 --> 00:22:58,319 Stop it! 247 00:22:58,559 --> 00:22:59,760 Give it to me. 248 00:23:00,201 --> 00:23:01,963 [chuckles] 249 00:23:22,463 --> 00:23:23,945 [drilling in distance] 250 00:23:24,345 --> 00:23:25,627 [Leo] Johnny. 251 00:23:26,267 --> 00:23:27,668 Piss off, I'm busy. 252 00:23:29,991 --> 00:23:31,312 - I'm Leo. - [Johnny] Who? 253 00:23:31,913 --> 00:23:33,914 - Ron's mate. - Ron, who's Ron? 254 00:23:34,556 --> 00:23:35,677 From the club. 255 00:23:36,837 --> 00:23:39,120 - What'd you say your name was? - Look Ron, said you could help me out. 256 00:23:41,482 --> 00:23:42,884 Help you out how? 257 00:23:44,966 --> 00:23:46,287 I've got some business for you. 258 00:23:46,847 --> 00:23:47,889 Leo? 259 00:23:48,289 --> 00:23:49,891 - Ron's mate, Leo? - That's right. 260 00:23:50,411 --> 00:23:52,453 Why didn't you fucking say so, you prick. 261 00:24:05,186 --> 00:24:06,308 You got the money? 262 00:24:08,709 --> 00:24:09,871 Where is it mate? 263 00:24:09,991 --> 00:24:11,472 Don't get to see what you're selling first? 264 00:24:11,592 --> 00:24:12,911 No, you don't understand me mate. 265 00:24:12,913 --> 00:24:14,514 You give me the money, I got get the gear. 266 00:24:14,516 --> 00:24:16,675 - While you wait here, I'll bring the stuff. - So where is it then? 267 00:24:16,677 --> 00:24:18,197 It's none of your fucking business is it mate, 268 00:24:18,199 --> 00:24:19,961 it's not for you to know, is it prick? 269 00:24:22,443 --> 00:24:23,843 Thanks Johnny, I'll find my own way out. 270 00:24:23,845 --> 00:24:25,206 [Johnny] Oh what's your fucking problem? 271 00:24:28,689 --> 00:24:30,091 - [man] Johnny. - What? 272 00:24:33,014 --> 00:24:34,173 You can pay me later. 273 00:24:34,175 --> 00:24:35,496 [man] Two grand. 274 00:24:36,937 --> 00:24:37,939 [Leo] I've got the money. 275 00:24:38,859 --> 00:24:39,860 I'm gonna trust you. 276 00:24:40,781 --> 00:24:41,823 Why? 277 00:24:42,703 --> 00:24:44,265 [man] Johnny. 278 00:24:49,951 --> 00:24:52,434 - [Leo] And what if I just disappear? - [chuckles] 279 00:24:54,756 --> 00:24:56,837 [man] Anything else you need, come see us. 280 00:24:58,519 --> 00:24:59,600 Right? 281 00:25:04,965 --> 00:25:06,327 [phone ringing] 282 00:25:06,607 --> 00:25:07,728 [sniffs] 283 00:25:11,612 --> 00:25:13,173 - [Michael] How much? - Three thousand. 284 00:25:13,374 --> 00:25:14,776 - You can get more? - No. 285 00:25:14,936 --> 00:25:15,897 [Michael] Come on, Leo man. 286 00:25:16,217 --> 00:25:17,458 It's easy money. 287 00:25:21,823 --> 00:25:22,823 Pussy. 288 00:25:25,306 --> 00:25:27,386 That shit's going to get you deep into trouble, Michael. 289 00:25:27,388 --> 00:25:29,270 What's your fucking problem, Leo? 290 00:25:32,433 --> 00:25:34,035 You can have it on one condition. 291 00:25:34,836 --> 00:25:35,795 Anything you want. 292 00:25:35,797 --> 00:25:37,436 That you keep some back for my clients. 293 00:25:37,438 --> 00:25:39,200 Don't be cutting it up and giving it back to me. 294 00:25:39,521 --> 00:25:40,882 [Michael] Don't worry man. 295 00:25:41,202 --> 00:25:43,244 - Don't be shoving it all up your nose either. - [Michael] What? 296 00:25:46,528 --> 00:25:48,329 COD, yeah? 297 00:25:48,649 --> 00:25:50,652 [scoffs] Yeah right, course it is. 298 00:25:51,452 --> 00:25:52,574 [sniffs] 299 00:25:52,974 --> 00:25:54,335 Mmm. [sniffs] 300 00:25:54,616 --> 00:25:56,898 - It's some good shit bro? - Michael man, where's my money? 301 00:25:57,058 --> 00:25:58,740 [Michael] Easy, Leo man. 302 00:25:59,701 --> 00:26:01,662 Anyone think you didn't trust me. 303 00:26:02,423 --> 00:26:04,025 Be serious, yeah? 304 00:26:04,506 --> 00:26:05,906 Got debts to pay. 305 00:26:18,399 --> 00:26:20,361 [chuckles] 306 00:26:22,083 --> 00:26:25,964 [Ilir] Two weeks, those people sat there. Alright? 307 00:26:25,966 --> 00:26:27,726 [Johnny] Don't know what you're talking about. 308 00:26:27,728 --> 00:26:29,528 You're thinking about the blue one that's already gone. 309 00:26:29,530 --> 00:26:30,812 [Ilir] And you want Steve to deal with it? 310 00:26:31,252 --> 00:26:32,413 For fucks sake. 311 00:26:43,745 --> 00:26:45,066 [Ilir] We should scale this thing up? 312 00:26:45,386 --> 00:26:47,468 - Make some real money. - It's not for me. 313 00:26:48,269 --> 00:26:50,071 [Johnny] You got any idea what you're dealing with here? 314 00:26:50,671 --> 00:26:52,794 [Leo] Ilir wasn't the kind of man you say no to. 315 00:26:53,074 --> 00:26:55,076 But I didn't want to owe him anything, ever. 316 00:27:00,642 --> 00:27:02,363 For my little sister. 317 00:27:20,822 --> 00:27:22,383 So where you sending the cash? 318 00:27:26,027 --> 00:27:27,428 Jealous Leo? 319 00:27:29,030 --> 00:27:30,191 Just interested. 320 00:27:31,992 --> 00:27:33,274 You sure about that? 321 00:27:36,077 --> 00:27:37,158 Don't tell me then. 322 00:27:41,882 --> 00:27:43,164 My mom. 323 00:27:45,006 --> 00:27:46,528 They have some land now. 324 00:27:47,489 --> 00:27:48,850 They're gonna build a house. 325 00:27:49,891 --> 00:27:51,330 And I'm gonna live there. 326 00:27:51,332 --> 00:27:53,214 With her and my younger sister. 327 00:27:54,736 --> 00:27:55,937 Sounds good. 328 00:27:58,179 --> 00:27:59,220 Yeah. 329 00:28:00,741 --> 00:28:01,942 It is good. 330 00:28:05,626 --> 00:28:06,828 [chuckles] 331 00:28:08,750 --> 00:28:09,951 what about your dad? 332 00:28:12,673 --> 00:28:13,835 [sighs] 333 00:28:21,242 --> 00:28:22,523 [Nadia] He's dead. 334 00:28:26,127 --> 00:28:27,208 Oh, I'm sorry. 335 00:28:27,449 --> 00:28:28,489 [Nadia] Don't be. 336 00:28:29,010 --> 00:28:30,371 He was a bastard. 337 00:28:32,533 --> 00:28:35,496 I wish I'd killed him myself when I had the chance. 338 00:28:39,340 --> 00:28:40,581 [lighter flickers] 339 00:28:48,629 --> 00:28:49,870 He raped me. 340 00:28:52,073 --> 00:28:53,995 And then he pimped me to his friends. 341 00:28:56,798 --> 00:28:58,600 You think I'm just one more little whore? 342 00:28:59,400 --> 00:29:01,483 Trying to twist you around my little finger. 343 00:29:01,802 --> 00:29:02,924 [Leo] I didn't say that. 344 00:29:03,124 --> 00:29:04,365 You don't have to. 345 00:30:07,508 --> 00:30:09,951 [Leo] The last thing I expected was a call from Peter. 346 00:30:10,111 --> 00:30:12,273 I won't lie, I was flattered. 347 00:30:12,393 --> 00:30:13,634 I felt important. 348 00:30:13,795 --> 00:30:15,076 [Peter] He's new to us. 349 00:30:15,596 --> 00:30:16,878 You always video this stuff? 350 00:30:17,198 --> 00:30:18,719 I like to keep an eye on things. 351 00:30:19,000 --> 00:30:20,121 [Leo] Who is he? 352 00:30:20,521 --> 00:30:23,084 Patrice Larrieu, he's in town for the summit. 353 00:30:23,364 --> 00:30:25,446 Reckons he's knows what he wants. 354 00:30:25,647 --> 00:30:27,047 We don't seem to have it. 355 00:30:27,248 --> 00:30:28,369 [Peter] Do what you can. 356 00:30:28,689 --> 00:30:30,812 Whatever you charge, split it with us. 357 00:30:31,172 --> 00:30:32,894 Just make him happy. 358 00:30:44,466 --> 00:30:45,947 [Leo] What about her? 359 00:30:46,227 --> 00:30:47,588 [Patrice] No. 360 00:30:49,350 --> 00:30:50,632 [Leo] What about her? 361 00:30:51,032 --> 00:30:52,233 [Patrice] No. 362 00:30:53,194 --> 00:30:54,474 [Leo] Her? 363 00:30:54,476 --> 00:30:55,556 [Leo] I'll tell you, 364 00:30:55,717 --> 00:30:58,960 it felt kind of wrong cruising around looking at unsuspecting girls. 365 00:31:02,003 --> 00:31:04,245 But I needed to find out what Patrice wanted. 366 00:31:06,247 --> 00:31:08,529 [Patrice] Oh! I do like her. 367 00:31:10,011 --> 00:31:11,172 [Leo] Ok. 368 00:31:11,852 --> 00:31:13,975 [Leo] Back then, I was excited. 369 00:31:14,215 --> 00:31:16,057 It was a business opportunity. 370 00:31:16,337 --> 00:31:18,658 And I had the connections, I could deliver. 371 00:31:18,660 --> 00:31:19,940 I can get you that. 372 00:31:20,982 --> 00:31:22,102 For a price. 373 00:31:25,826 --> 00:31:27,628 [Leo] Once I knew what Patrice was looking for, 374 00:31:27,868 --> 00:31:29,350 I could call the shots. 375 00:31:29,991 --> 00:31:31,632 He might have been a powerful man, 376 00:31:31,793 --> 00:31:35,516 but I had what he needed, so I knew I could make some serious cash. 377 00:31:36,677 --> 00:31:38,079 [phone dialing] 378 00:31:38,759 --> 00:31:40,641 - [Patrice] Hello? - Patrice. 379 00:31:40,882 --> 00:31:41,923 It's Leo 380 00:31:42,363 --> 00:31:43,364 Hello. 381 00:31:43,885 --> 00:31:46,207 I have found exactly what you're looking for. 382 00:31:47,248 --> 00:31:48,609 But there is a problem. 383 00:31:49,170 --> 00:31:51,092 She's already under contract. 384 00:31:52,093 --> 00:31:53,814 Now I can get her released, 385 00:31:54,215 --> 00:31:55,656 but that's fifteen thousand. 386 00:31:55,896 --> 00:31:57,338 She's a thousand an hour after that. 387 00:31:58,139 --> 00:31:59,460 Fuck. 388 00:31:59,780 --> 00:32:01,062 It's more than I expected. 389 00:32:03,023 --> 00:32:04,626 Well she's a very special girl. 390 00:32:05,426 --> 00:32:08,469 [Patrice chuckles] I don't have that kind of money to hand. 391 00:32:09,110 --> 00:32:10,511 I need some time. 392 00:32:13,074 --> 00:32:14,516 I need two hours. 393 00:32:16,598 --> 00:32:17,959 [upbeat music] 394 00:32:21,763 --> 00:32:23,364 - There you go boss. - [cab driver] Cheers lad. 395 00:32:26,407 --> 00:32:27,689 Hi, you alright? 396 00:32:28,689 --> 00:32:30,651 - I'm Leo. - Andrea. 397 00:32:31,052 --> 00:32:32,333 This way. 398 00:32:55,556 --> 00:32:56,798 You ok? 399 00:32:57,678 --> 00:32:58,840 Sure. 400 00:33:02,003 --> 00:33:04,766 [Leo] Patrice paid twenty-seven thousand for three days. 401 00:33:05,847 --> 00:33:07,649 Andrea earned twelve thousand. 402 00:33:07,809 --> 00:33:09,851 I get five thousand, for Johnny. 403 00:33:10,371 --> 00:33:13,173 Those brown envelopes just kept on coming. 404 00:33:14,455 --> 00:33:16,858 I split the rest, fifty-fifty with Lara. 405 00:33:17,578 --> 00:33:19,460 That left me with five thousand. 406 00:33:20,341 --> 00:33:21,982 Not bad for a nights work. 407 00:33:22,543 --> 00:33:24,985 Seemed everything I touched turned to profit. 408 00:33:25,106 --> 00:33:26,507 I was good at this. 409 00:33:27,388 --> 00:33:28,749 It came easy to me. 410 00:33:29,030 --> 00:33:31,312 At that moment, I could do anything. 411 00:33:32,713 --> 00:33:33,995 [upbeat music] 412 00:33:36,397 --> 00:33:37,839 [chuckles] 413 00:33:55,416 --> 00:33:56,577 [Leo] Looks good. 414 00:34:03,945 --> 00:34:05,306 - Mm. - Mm. 415 00:34:07,588 --> 00:34:09,350 So you're a fucking pimp now? 416 00:34:12,193 --> 00:34:13,314 It ain't like that. 417 00:34:13,474 --> 00:34:15,596 You fuck all your girls, pimp? 418 00:34:16,437 --> 00:34:17,839 She wasn't my type. 419 00:34:19,680 --> 00:34:20,722 Bastard. 420 00:34:23,324 --> 00:34:24,365 Hey. 421 00:34:24,765 --> 00:34:26,007 Come here. 422 00:34:27,408 --> 00:34:28,569 So be like that. 423 00:34:29,771 --> 00:34:31,852 [Nadia] Don't think you can get from me, like that. 424 00:34:32,093 --> 00:34:33,692 I'm not going to sit around and wait, 425 00:34:33,694 --> 00:34:35,214 while you fuck every girl you sell. 426 00:34:35,216 --> 00:34:36,297 [chuckles] 427 00:34:36,978 --> 00:34:38,778 Nadia, you're a stripper for God sake. 428 00:34:38,780 --> 00:34:39,860 So? 429 00:34:40,100 --> 00:34:41,902 That gives you the right to treat me like shit? 430 00:34:42,824 --> 00:34:44,145 Fucking bastard. 431 00:34:45,667 --> 00:34:47,749 All I'm saying is I'm not going to make any promises. 432 00:34:47,989 --> 00:34:49,791 Promises? 433 00:34:50,591 --> 00:34:51,993 Fuck you! 434 00:34:52,794 --> 00:34:54,235 Get off me! 435 00:34:56,477 --> 00:34:58,679 - [speaks in foreign language] - I want you. 436 00:34:58,880 --> 00:35:00,361 Ok, I want you. 437 00:35:21,742 --> 00:35:24,305 If I ever catch you screwing any of those whores. 438 00:35:24,985 --> 00:35:26,147 I'll kill you. 439 00:35:28,829 --> 00:35:29,911 You get me? 440 00:35:30,712 --> 00:35:31,632 Blood. 441 00:35:37,278 --> 00:35:39,080 You can't keep driving forever mate. 442 00:35:41,322 --> 00:35:42,404 Suits me right now. 443 00:35:43,004 --> 00:35:44,165 Thing is... 444 00:35:44,966 --> 00:35:46,207 I got plans for you. 445 00:35:46,567 --> 00:35:47,609 You and me, 446 00:35:47,969 --> 00:35:49,250 we're gonna open a house. 447 00:35:50,171 --> 00:35:52,533 Split the costs, split the profits, fifty-fifty, down the middle. 448 00:35:53,574 --> 00:35:54,935 It's where the real money is. 449 00:35:57,379 --> 00:35:58,820 We're gonna be a team, Leo. 450 00:35:59,740 --> 00:36:00,942 A partnership. 451 00:36:02,303 --> 00:36:03,704 Proper businessmen. 452 00:36:05,626 --> 00:36:07,028 Have a think about it. 453 00:36:49,590 --> 00:36:50,872 [upbeat music] 454 00:36:59,320 --> 00:37:01,802 [Leo] I've never been successful at anything before. 455 00:37:01,922 --> 00:37:04,045 You got to be honest about what your skills are, right? 456 00:37:04,365 --> 00:37:05,646 Play to your strengths. 457 00:37:05,967 --> 00:37:09,931 The way I saw it, this was a great opportunity, and I didn't want to miss it. 458 00:37:19,580 --> 00:37:20,822 It wasn't all profit. 459 00:37:21,141 --> 00:37:24,063 The rent was steep on a place like this, and there was plenty of overhead. 460 00:37:24,065 --> 00:37:25,387 Oh where's my fucking beers? 461 00:37:25,507 --> 00:37:26,505 We got to sort that out. 462 00:37:26,507 --> 00:37:27,866 - [chuckles] - ASAP. 463 00:37:27,868 --> 00:37:29,428 [Leo] Houses were always a target, 464 00:37:29,430 --> 00:37:30,830 so we needed protection. 465 00:37:30,832 --> 00:37:32,153 Which didn't come cheap. 466 00:37:53,414 --> 00:37:57,178 At any time there could be thousands of pounds in cash and drugs in the house. 467 00:38:01,782 --> 00:38:03,222 I don't like guns, 468 00:38:03,224 --> 00:38:05,786 but Johnny liked to keep his little friend, nearby. 469 00:38:05,987 --> 00:38:07,508 Insurance he called it. 470 00:38:10,311 --> 00:38:11,712 [music man] Do you like jazz? 471 00:38:12,153 --> 00:38:13,514 [jazz music] 472 00:38:15,716 --> 00:38:19,160 [Leo] The clients we wanted liked to use their company credit cards. 473 00:38:19,560 --> 00:38:20,682 I bought in Peter. 474 00:38:22,364 --> 00:38:24,763 His job was to set up a company to give us cover 475 00:38:24,765 --> 00:38:27,208 and make sure no-one asked the wrong questions. 476 00:38:27,569 --> 00:38:31,730 After all, it ain't easy to explain the way thousands appear in your bank account, 477 00:38:31,732 --> 00:38:32,813 every night. 478 00:38:35,456 --> 00:38:38,820 Every time he went to withdraw our money, he risked getting caught. 479 00:38:40,701 --> 00:38:44,665 All it would take is nosey member of staff alerting police or worse, 480 00:38:44,905 --> 00:38:45,987 the tax office. 481 00:38:48,469 --> 00:38:50,031 All yours gentlemen. 482 00:38:50,711 --> 00:38:52,032 Fucking epic. 483 00:38:52,193 --> 00:38:53,635 It's a lot of fucking money, mate. 484 00:38:57,238 --> 00:38:58,919 [Leo] Then there were the girls. 485 00:38:59,400 --> 00:39:01,763 I wanted my girls to be treated right. 486 00:39:01,883 --> 00:39:04,085 Not trafficked, underage, 487 00:39:04,285 --> 00:39:05,446 none of that. 488 00:39:06,568 --> 00:39:08,649 Look, can I just stay here tonight? 489 00:39:09,010 --> 00:39:09,890 Please. 490 00:39:10,051 --> 00:39:12,931 I ain't your pimp, understand? You come to work here, 491 00:39:12,933 --> 00:39:15,656 you do a shift, you get paid, and then you go home. 492 00:39:20,982 --> 00:39:22,624 [Leo] I was gonna do it right. 493 00:39:26,667 --> 00:39:28,629 [Leo] Listen, I've got a problem, I could do with your help. 494 00:39:30,511 --> 00:39:32,914 [Leo] We might have been illegal, but we were legit. 495 00:39:33,194 --> 00:39:34,436 Part of the industry. 496 00:39:34,556 --> 00:39:36,717 And I wanted my girls to be happy. 497 00:39:45,286 --> 00:39:46,287 It's ok. 498 00:39:54,815 --> 00:39:55,857 [unzips] 499 00:40:04,906 --> 00:40:05,827 [doorbell buzzing] 500 00:40:10,511 --> 00:40:13,435 [Leo] Every house needs needs a house mom, and Nadia was perfect. 501 00:40:14,235 --> 00:40:17,518 To be honest, I think she wanted to keep an eye on me. 502 00:40:23,965 --> 00:40:25,966 She was there to manage the girls. 503 00:40:27,168 --> 00:40:29,130 - Next week. - You sure? 504 00:40:30,732 --> 00:40:33,454 [Leo] Nadia made sure they couldn't take our clients numbers. 505 00:40:33,615 --> 00:40:35,216 And meet them away from the house. 506 00:40:35,576 --> 00:40:36,937 [Candy] I need to make a call. 507 00:40:37,138 --> 00:40:39,300 [Nadia] No phones, you know that. 508 00:40:43,424 --> 00:40:44,946 - Hey Angel. - [Angel] Hey. 509 00:40:47,028 --> 00:40:48,549 [chuckling in distance] 510 00:40:51,512 --> 00:40:53,034 What's her fucking problem? 511 00:40:53,154 --> 00:40:55,036 - She's alright. - [chuckles softly] 512 00:40:55,396 --> 00:40:57,798 She thinks she's right fucking special that one. 513 00:40:58,078 --> 00:41:00,241 You know the rules, it's her job. 514 00:41:01,522 --> 00:41:03,204 [Nadia] I have something for you. 515 00:41:05,727 --> 00:41:06,928 - [chuckles] - Thanks. 516 00:41:10,091 --> 00:41:11,372 Got a head rush. 517 00:41:11,653 --> 00:41:13,014 - [chuckling] - [doorbell buzzing] 518 00:41:13,695 --> 00:41:16,057 [Leo] In London, all the houses closed on a Sunday. 519 00:41:16,458 --> 00:41:17,376 So we opened. 520 00:41:17,378 --> 00:41:18,537 - [Nadia] Hello. - [man] Hello. 521 00:41:18,539 --> 00:41:19,940 - Come on in. - Thank you. 522 00:41:20,180 --> 00:41:21,742 [Leo] I was amazed. 523 00:41:22,023 --> 00:41:24,105 Punters should have been at home with their families. 524 00:41:24,745 --> 00:41:25,907 But they couldn't get enough. 525 00:41:26,027 --> 00:41:27,386 - Hello you. - Hello. 526 00:41:27,388 --> 00:41:30,191 [Leo] If you ask me, low life's, all of them. 527 00:41:31,712 --> 00:41:32,953 [sniffs] 528 00:41:33,794 --> 00:41:35,276 Ah, ha-ha. 529 00:41:36,477 --> 00:41:38,397 - What is it with you? - Got work to do. 530 00:41:38,399 --> 00:41:39,639 [Johnny] What the fuck is that about? 531 00:41:39,641 --> 00:41:40,760 I like a college boy. 532 00:41:40,762 --> 00:41:42,241 Come on mate, it'll soften you up. 533 00:41:42,243 --> 00:41:44,163 - It's not for me. - [Angel] Want's that supposed to mean? 534 00:41:44,165 --> 00:41:45,567 I've seen what that shit can do. 535 00:41:45,726 --> 00:41:47,408 Well that's why we like, is that right girls? 536 00:41:47,528 --> 00:41:49,050 He doesn't drink or smoke. 537 00:41:49,210 --> 00:41:50,249 [Johnny] What is your thing? 538 00:41:50,251 --> 00:41:52,531 I mean everybody's got a thing, otherwise they just fucking normal. 539 00:41:52,533 --> 00:41:53,734 Normal? 540 00:41:53,854 --> 00:41:56,297 - You call this normal? - [Johnny chuckles] 541 00:41:56,818 --> 00:41:58,139 [Johnny] Oh wait, no, no. 542 00:41:58,460 --> 00:41:59,701 I know what it is. 543 00:41:59,821 --> 00:42:01,340 He's not one if us, is he Leo? 544 00:42:01,342 --> 00:42:02,704 [Leo] Oh yeah, yeah. 545 00:42:03,304 --> 00:42:04,465 [Johnny] Ah. 546 00:42:04,986 --> 00:42:06,387 Oh lovely. 547 00:42:06,587 --> 00:42:08,707 [Nadia] Get your hands off of me. 548 00:42:08,709 --> 00:42:10,792 [Johnny] I'm just being friendly aye? 549 00:42:11,032 --> 00:42:12,594 Delicious. 550 00:42:15,676 --> 00:42:17,598 [Johnny] Oh look at that. [chuckles] 551 00:42:18,079 --> 00:42:19,761 - Lighten up. - [speaks foreign language] 552 00:42:20,361 --> 00:42:21,801 Just remember, 553 00:42:21,803 --> 00:42:23,562 you don't ever want to trust these women, yeah. 554 00:42:23,564 --> 00:42:25,005 - Hey. - Oi. 555 00:42:25,806 --> 00:42:28,209 Don't be a stupid fucking cow, yeah? 556 00:42:28,449 --> 00:42:29,650 Yeah? 557 00:42:30,692 --> 00:42:32,012 Come here. 558 00:42:39,420 --> 00:42:40,581 See who's controlling them? 559 00:42:42,022 --> 00:42:43,584 Ask yourself that questing, yeah? 560 00:42:44,225 --> 00:42:45,346 Come here. 561 00:43:02,523 --> 00:43:04,565 [Leo] Everywhere I turn, there was money. 562 00:43:04,926 --> 00:43:07,166 We were taking proper cash. 563 00:43:07,168 --> 00:43:09,490 Tens of thousands every week. 564 00:43:14,455 --> 00:43:16,175 Thursday's was our best night. 565 00:43:16,177 --> 00:43:17,336 When the bankers came out. 566 00:43:17,338 --> 00:43:19,018 - [Nadia] Hello. - [man] Hello. 567 00:43:19,020 --> 00:43:21,462 [Leo] Bankers spend sixty grand a pop, no problem. 568 00:43:21,663 --> 00:43:24,343 They pay for booze, coke, Viagra, 569 00:43:24,345 --> 00:43:27,148 if we ran out of the real stuff we'd sell them paracetamol. 570 00:43:27,268 --> 00:43:28,829 They didn't give a shit. 571 00:43:43,724 --> 00:43:44,805 [chuckles] 572 00:43:44,966 --> 00:43:48,249 [Leo] I had five bank accounts and three identities. 573 00:43:52,453 --> 00:43:53,814 [chuckles] 574 00:43:54,015 --> 00:43:57,698 [Leo] I had it all, the business, the cash, the girl. 575 00:44:31,933 --> 00:44:32,973 [giggles] 576 00:44:47,148 --> 00:44:48,509 [Nadia] What are you hiding Leo? 577 00:44:50,391 --> 00:44:52,113 Why don't you show me your house? 578 00:44:53,474 --> 00:44:55,396 It's a bed sit, Nadia. 579 00:44:58,960 --> 00:45:00,161 Are you married? 580 00:45:01,763 --> 00:45:02,883 [chuckles] 581 00:45:04,445 --> 00:45:05,766 Do I look married? 582 00:45:06,327 --> 00:45:08,089 What the fuck does married look like? 583 00:45:09,210 --> 00:45:10,652 Do I look married? 584 00:45:13,695 --> 00:45:14,816 Idiot. 585 00:45:27,508 --> 00:45:29,070 So who's this then? 586 00:45:34,275 --> 00:45:35,716 My little sister. 587 00:45:37,758 --> 00:45:39,440 And you expect me to believe this? 588 00:45:40,321 --> 00:45:41,843 Nadia, she's 20 now. 589 00:45:49,730 --> 00:45:52,052 - When was the last time you saw her? - A few months ago. 590 00:46:35,376 --> 00:46:36,898 [doorbell buzzes] 591 00:46:44,105 --> 00:46:45,584 - [Nadia] Hello. - You alright, darling? 592 00:46:45,586 --> 00:46:46,427 [Nadia] Come on in. 593 00:46:53,795 --> 00:46:54,915 [Nadia] Meet Angel. 594 00:46:58,639 --> 00:46:59,801 How about you? 595 00:47:00,802 --> 00:47:01,881 What? 596 00:47:01,883 --> 00:47:02,964 [man] I want you. 597 00:47:04,004 --> 00:47:05,286 I'm not for sale. 598 00:47:05,406 --> 00:47:06,447 Come on love. 599 00:47:06,568 --> 00:47:08,249 We've all got our price, don't we? 600 00:47:12,253 --> 00:47:14,335 Sorry mate, look, do you know what? 601 00:47:14,536 --> 00:47:15,816 She's my fiancé. 602 00:47:16,578 --> 00:47:18,980 - Sorry bruv. - No, it's ok. 603 00:47:19,100 --> 00:47:20,221 No worries. 604 00:47:38,560 --> 00:47:40,201 So you think I should do it? 605 00:47:50,211 --> 00:47:51,492 I didn't say that. 606 00:47:53,214 --> 00:47:54,496 What do you want? 607 00:47:57,138 --> 00:47:58,539 What about us? 608 00:48:00,782 --> 00:48:02,704 [Leo] I can't make the decision for you. 609 00:48:05,747 --> 00:48:07,669 What about me? What would you think of me? 610 00:48:07,909 --> 00:48:08,949 I don't know. 611 00:48:09,270 --> 00:48:11,390 So you think of me as a prostitute already? 612 00:48:11,392 --> 00:48:12,433 Aye easy. 613 00:48:13,675 --> 00:48:14,796 [scoffs] 614 00:48:16,958 --> 00:48:17,919 [sighs] 615 00:48:22,604 --> 00:48:23,845 You know what? 616 00:48:26,247 --> 00:48:27,248 I'll do it. 617 00:48:29,891 --> 00:48:31,212 I wanna do it. 618 00:48:36,457 --> 00:48:37,658 You do? 619 00:48:38,379 --> 00:48:39,300 Yeah. 620 00:48:39,860 --> 00:48:41,502 I can make a lot of money. 621 00:48:43,424 --> 00:48:44,946 And it's only sex right? 622 00:48:46,227 --> 00:48:47,348 It's nothing. 623 00:48:48,990 --> 00:48:51,071 I can charge what I want, yeah? 624 00:48:53,074 --> 00:48:54,315 Have some fun. 625 00:48:56,277 --> 00:48:57,639 And it won't change anything. 626 00:48:59,520 --> 00:49:00,762 You won't care. 627 00:49:01,202 --> 00:49:03,084 It'll go on just the same as before. 628 00:49:03,685 --> 00:49:05,006 Cause it doesn't matter, right? 629 00:49:06,607 --> 00:49:07,848 It's not important. 630 00:49:14,455 --> 00:49:16,177 You're a fucking coward, Leo. 631 00:49:19,140 --> 00:49:20,301 That's what you are. 632 00:49:21,622 --> 00:49:23,465 You've got no fucking balls. 633 00:49:25,546 --> 00:49:26,787 I'll fucking do it. 634 00:49:27,268 --> 00:49:28,550 But I tell you something, 635 00:49:29,991 --> 00:49:31,833 you won't tell me who I can or can't fuck. 636 00:49:34,355 --> 00:49:35,436 Understand? 637 00:50:04,345 --> 00:50:06,747 Why would I want to sleep with a man like you? 638 00:50:07,508 --> 00:50:08,630 Look at you. 639 00:50:10,591 --> 00:50:12,393 I am paying, aren't I? 640 00:50:12,874 --> 00:50:14,796 [Nadia] What? Three hundred an hour. 641 00:50:15,036 --> 00:50:16,076 [chuckles] 642 00:50:16,677 --> 00:50:18,559 How do you expect me to fuck you for that? 643 00:50:20,241 --> 00:50:21,403 Then how much? 644 00:50:21,842 --> 00:50:23,364 [Nadia] You can't afford me. 645 00:50:24,525 --> 00:50:25,527 One thousand. 646 00:50:25,647 --> 00:50:27,608 [chuckles] Fuck off. 647 00:50:29,650 --> 00:50:31,612 - Three thousand. - [Nadia] Who's this joker? 648 00:50:32,132 --> 00:50:33,895 [man] Five thousand. 649 00:50:34,576 --> 00:50:36,498 [Nadia] An ugly bastard like you? 650 00:50:39,500 --> 00:50:40,781 Ten thousand. 651 00:50:41,542 --> 00:50:42,703 Are you deaf? 652 00:50:43,184 --> 00:50:44,466 As well as ugly? 653 00:50:46,948 --> 00:50:48,389 Name your price. 654 00:50:52,073 --> 00:50:53,194 Fifteen thousand. 655 00:50:54,275 --> 00:50:55,276 Fourteen. 656 00:50:56,997 --> 00:50:58,039 Ok. 657 00:50:59,720 --> 00:51:01,642 First you go and take a fucking shower. 658 00:51:20,421 --> 00:51:21,783 [footsteps approaching] 659 00:51:36,157 --> 00:51:37,599 [Johnny] Nice work, babe. 660 00:51:39,320 --> 00:51:41,122 That one there is going to earn us a fortune. 661 00:51:44,846 --> 00:51:46,287 We ain't taking any. 662 00:51:48,889 --> 00:51:50,131 She can keep it. 663 00:51:52,533 --> 00:51:54,055 You ought to be careful Leo. 664 00:51:57,098 --> 00:51:58,179 Prick. 665 00:52:36,537 --> 00:52:37,819 [water running] 666 00:53:34,556 --> 00:53:36,037 I wanna do it, without. 667 00:53:37,719 --> 00:53:39,280 I wanna make love. 668 00:53:47,648 --> 00:53:49,811 I'm on the fucking pill you idiot. 669 00:54:03,704 --> 00:54:04,986 [beeping] 670 00:54:26,647 --> 00:54:28,289 Where is he, Leo? 671 00:54:30,011 --> 00:54:31,372 Where's our fucking money? 672 00:54:33,454 --> 00:54:34,856 [keypad beeping] 673 00:54:38,300 --> 00:54:40,781 [voice message] 674 00:54:59,200 --> 00:55:00,522 Has he done this before? 675 00:55:01,162 --> 00:55:03,284 Once, but not for this long. 676 00:55:03,484 --> 00:55:04,965 Lara I don't have much time. 677 00:55:05,286 --> 00:55:06,688 I really need that money. 678 00:55:16,657 --> 00:55:17,899 Be careful Leo. 679 00:55:24,946 --> 00:55:26,307 [upbeat music playing in background] 680 00:55:26,708 --> 00:55:28,989 [indistinctive chatter in the background] 681 00:55:43,164 --> 00:55:44,445 Thanks Leo. 682 00:55:45,526 --> 00:55:47,408 Hey come on Candy, I told you about that. 683 00:56:07,828 --> 00:56:08,829 [Leo] Peter where are you? 684 00:56:19,079 --> 00:56:20,401 [Angel] Hey, give me that. 685 00:56:21,562 --> 00:56:22,681 - No. - [Angel] Cand. 686 00:56:22,683 --> 00:56:24,245 - No. - [Angel] Come one. 687 00:56:24,845 --> 00:56:26,726 - Come on, Candy. - [doorbell buzzes] 688 00:56:26,728 --> 00:56:27,849 [both chuckle] 689 00:56:34,054 --> 00:56:35,576 [Johnny] Oh, Leo. 690 00:56:38,619 --> 00:56:39,901 [Leo] He'll be here. 691 00:56:41,262 --> 00:56:42,703 Well he better fucking have be. 692 00:56:45,746 --> 00:56:47,388 God play the piper Leo. 693 00:56:50,591 --> 00:56:51,473 [scoffs] 694 00:56:51,873 --> 00:56:53,274 [doorbell buzzing] 695 00:56:57,358 --> 00:56:59,120 [multiple men talking loudly] 696 00:57:00,841 --> 00:57:02,724 [Nadia] Oh easy, fellas. 697 00:57:03,124 --> 00:57:05,046 Alright, alright, alright. 698 00:57:05,166 --> 00:57:07,086 - Alright. - Aye? 699 00:57:07,088 --> 00:57:08,369 What can I do for you? 700 00:57:08,529 --> 00:57:10,412 [all chuckle] 701 00:57:10,692 --> 00:57:13,254 [Leo] For what you want, that's the price. 702 00:57:14,335 --> 00:57:15,777 Take it, or leave it. 703 00:57:22,823 --> 00:57:24,826 - [background music] - [indistinctive chatter] 704 00:57:30,551 --> 00:57:32,473 Candy, come on. 705 00:57:47,648 --> 00:57:49,290 Listen, she's fucking picking on me. 706 00:57:49,450 --> 00:57:50,449 It's good money. 707 00:57:50,451 --> 00:57:51,890 Then get Angel to do it. 708 00:57:51,892 --> 00:57:53,775 - It's too late for that. - I won't do it. 709 00:57:53,935 --> 00:57:55,256 I won't fucking do it! 710 00:57:55,376 --> 00:57:57,499 You're here to do a fucking job. 711 00:57:57,698 --> 00:57:58,740 Understand? 712 00:58:00,020 --> 00:58:01,542 There's five of them. 713 00:58:04,145 --> 00:58:05,347 Oh my God. 714 00:58:06,027 --> 00:58:07,388 Oh my God. 715 00:58:09,510 --> 00:58:10,631 [Leo] Hey. 716 00:58:16,797 --> 00:58:17,839 Fuck. 717 00:58:19,160 --> 00:58:20,842 [indistinctive chatter in the background] 718 00:58:41,943 --> 00:58:43,704 [indistinctive chatter continues] 719 00:58:44,185 --> 00:58:45,827 [chuckling in distance] 720 00:59:03,204 --> 00:59:05,806 - Come on. - Fucking do it. 721 00:59:06,087 --> 00:59:07,809 [muffled grunting] 722 00:59:10,291 --> 00:59:12,173 [muffled grunting in distance] 723 00:59:14,776 --> 00:59:16,417 - [muffled whimpers] - I just want to feel you. 724 00:59:17,498 --> 00:59:19,820 [muffled screams] 725 00:59:21,422 --> 00:59:22,943 [muffled sounds in distance] 726 00:59:46,247 --> 00:59:48,009 [coughs] This is fucking great. 727 00:59:49,009 --> 00:59:50,652 It's the best fucking shit. 728 00:59:54,215 --> 00:59:55,614 Like a fucking [unintelligible] 729 00:59:55,616 --> 00:59:57,739 Oh no darling, I'll fuck you. 730 00:59:58,740 --> 01:00:00,861 [Johnny] Fucking best. 731 01:00:01,022 --> 01:00:02,663 - [Johnny] Right if... - [Angel] Can't. 732 01:00:03,104 --> 01:00:04,343 How is that? 733 01:00:04,345 --> 01:00:05,585 You did a lot of that. 734 01:00:05,587 --> 01:00:06,788 Alright, my turn. 735 01:00:08,189 --> 01:00:09,510 It's alright. 736 01:00:11,152 --> 01:00:12,834 - This is the shit. - [Angel laughing] 737 01:00:13,995 --> 01:00:15,596 [Johnny] Fucking ain't cut me nothing, either. 738 01:00:15,716 --> 01:00:17,478 I swear to God, like this is the fucking pooch. 739 01:00:18,920 --> 01:00:20,720 Ah, should we do some more? 740 01:00:20,722 --> 01:00:22,724 [chuckles] Let's get some more out. 741 01:00:23,564 --> 01:00:25,364 Next is fucking cocktails, yeah? 742 01:00:25,366 --> 01:00:26,367 Hey. 743 01:00:27,047 --> 01:00:28,489 - What do you want? - Right. 744 01:00:28,650 --> 01:00:29,729 Don't be funny. 745 01:00:29,731 --> 01:00:32,091 Ok, alright, settle, I surrender. 746 01:00:32,093 --> 01:00:33,214 [chuckles] Here you go gorgeous. 747 01:00:33,494 --> 01:00:35,096 [sniffles] 748 01:00:35,576 --> 01:00:37,618 Let's get a fucking Uber. [chuckles] 749 01:02:13,394 --> 01:02:14,634 [commotion in distance] 750 01:02:14,636 --> 01:02:16,315 [Johnny] Does it bore you to open the fucking door? 751 01:02:16,317 --> 01:02:17,996 What I want to know is where were you? 752 01:02:17,998 --> 01:02:19,520 - [Johnny] I told you... - Shut up! 753 01:02:21,683 --> 01:02:23,084 [sobbing in background] 754 01:02:23,204 --> 01:02:25,125 So this is how you run your business is it? 755 01:02:30,011 --> 01:02:31,612 [women sobbing] 756 01:02:32,012 --> 01:02:33,374 Get it sorted. 757 01:02:38,499 --> 01:02:40,061 [Ilir] So how many was there? 758 01:02:41,182 --> 01:02:42,463 Three. 759 01:02:43,505 --> 01:02:45,785 - Maybe four. - And what was he? Was he fucking full? 760 01:02:45,787 --> 01:02:46,587 I don't know. 761 01:02:46,948 --> 01:02:48,107 [Johnny] Fuck. 762 01:02:48,109 --> 01:02:49,911 Where was you, aye? 763 01:02:50,951 --> 01:02:52,434 Starting to fucking worry about you now. 764 01:02:57,117 --> 01:02:59,360 Cause I don't fucking know you, do I, really? 765 01:03:01,603 --> 01:03:02,883 Don't you dare. 766 01:03:05,006 --> 01:03:06,527 Don't even think it. 767 01:03:07,769 --> 01:03:09,130 [Angel sobbing] 768 01:03:13,695 --> 01:03:16,777 - [sobbing] - [Johnny] How the fuck did they know we wouldn't be here? 769 01:03:23,784 --> 01:03:25,867 Can you fucking search those bitches, or not? 770 01:03:26,348 --> 01:03:27,866 Bloody fucking cunts. 771 01:03:27,868 --> 01:03:30,671 One of them, sent a fucking text message. 772 01:03:31,031 --> 01:03:32,193 Leave. 773 01:04:00,581 --> 01:04:01,983 Speak about this, 774 01:04:02,503 --> 01:04:04,345 take time, I will sort it. 775 01:04:04,465 --> 01:04:05,705 - You'll sort it? - Yes. 776 01:04:05,707 --> 01:04:06,507 How? 777 01:04:08,029 --> 01:04:09,150 Trust me. 778 01:04:10,792 --> 01:04:12,233 Every fucking penny, you know. 779 01:04:12,793 --> 01:04:13,754 Yeah? 780 01:04:16,917 --> 01:04:18,039 It's all there. 781 01:04:20,241 --> 01:04:22,043 - Want to fuck him over, alright? - I will. 782 01:04:53,875 --> 01:04:55,156 Pete what's going on? 783 01:04:57,278 --> 01:04:58,960 I can't go on like this, I've gotta, 784 01:04:59,160 --> 01:05:01,042 clean myself up, I've got to get out of here. 785 01:05:01,802 --> 01:05:02,924 So go. 786 01:05:03,805 --> 01:05:05,326 No-one's forcing you to stay. 787 01:05:06,287 --> 01:05:08,407 But you can't take what is not yours, be clear about that... 788 01:05:08,409 --> 01:05:10,772 Leo, you don't know what it's like selling out these companies. 789 01:05:11,052 --> 01:05:13,173 Ok, because if it goes wrong, I'm fucked! 790 01:05:13,294 --> 01:05:14,455 [yells] I am fucked! 791 01:05:14,615 --> 01:05:15,576 Fucked! 792 01:05:20,862 --> 01:05:21,943 Peter. 793 01:05:22,303 --> 01:05:23,465 Listen to me. 794 01:05:25,346 --> 01:05:27,148 I will hand you over to Ilir. 795 01:05:27,388 --> 01:05:28,548 Please Leo, 796 01:05:28,550 --> 01:05:30,549 just give me some time to sort things out. 797 01:05:30,551 --> 01:05:31,712 - Please. - I don't have time. 798 01:05:33,475 --> 01:05:35,036 Peter, I don't have time. 799 01:05:38,879 --> 01:05:40,441 Get it sorted. 800 01:05:53,214 --> 01:05:54,736 [Leo] I could see a way out. 801 01:05:54,935 --> 01:05:57,098 Get the money, pay them off. 802 01:05:57,739 --> 01:05:59,100 I wasn't cut out for this. 803 01:06:33,254 --> 01:06:35,256 [Johnny] I'll fucking cut your fucking face, yeah? 804 01:06:35,417 --> 01:06:37,138 Understand me? You understand? 805 01:06:37,378 --> 01:06:38,579 I'll fucking cut. 806 01:06:42,824 --> 01:06:44,746 She says she don't know fucking nothing. 807 01:06:45,427 --> 01:06:46,948 You fucking talk to her. 808 01:06:50,912 --> 01:06:52,353 [Candy whimpering] 809 01:07:03,044 --> 01:07:04,245 You've got to tell me, Candy. 810 01:07:05,366 --> 01:07:06,327 Ok? 811 01:07:06,848 --> 01:07:09,168 - If you don't, I can't help you. - Don't. 812 01:07:09,170 --> 01:07:10,089 Who did it? 813 01:07:10,091 --> 01:07:13,014 Do you know, fuck this! You've got three fucking seconds. 814 01:07:13,214 --> 01:07:14,413 The fuck? 815 01:07:14,415 --> 01:07:16,938 - You're too soft mate, she's fucking laughing. - Give me the gun! 816 01:07:17,058 --> 01:07:19,660 The filthy slut's got you wrapped around her little fucking finger. 817 01:07:19,981 --> 01:07:21,302 You know, fuck this! 818 01:07:22,183 --> 01:07:23,384 [grunts] 819 01:07:23,745 --> 01:07:25,584 What's your fucking problem now, aye? 820 01:07:25,586 --> 01:07:27,346 - What's she... - Do you not literally know why? 821 01:07:27,348 --> 01:07:29,670 - What after what she did? - I don't care what she did! 822 01:07:30,992 --> 01:07:32,553 We can do the fuck we like. 823 01:07:33,154 --> 01:07:36,035 No-one's gonna bother looking for a filthy fucking slut, like her! 824 01:07:36,037 --> 01:07:37,276 This isn't the way I do business! 825 01:07:37,278 --> 01:07:40,041 Well maybe you're in the wrong fucking business aye? 826 01:07:41,602 --> 01:07:42,843 [Candy whimpering] 827 01:07:43,804 --> 01:07:45,086 Alright then Leo. 828 01:07:46,528 --> 01:07:47,928 You have it your fucking way. 829 01:07:55,697 --> 01:07:57,258 I'll see you later gorgeous. 830 01:08:03,064 --> 01:08:04,945 [Candy sobbing] 831 01:08:09,430 --> 01:08:10,912 [sobbing] 832 01:08:13,835 --> 01:08:15,676 Gotta start talking, Candy. 833 01:08:17,638 --> 01:08:18,959 [Candy sobbing] 834 01:08:53,194 --> 01:08:54,435 [whimpers] 835 01:08:55,316 --> 01:08:56,317 Where's your passport? 836 01:09:00,882 --> 01:09:02,083 Oh no. 837 01:09:07,007 --> 01:09:08,209 She talked. 838 01:09:12,974 --> 01:09:14,095 Good. 839 01:09:16,097 --> 01:09:17,178 - [Leo] No! - [gunshot] 840 01:09:33,634 --> 01:09:34,875 [grunts] 841 01:09:35,756 --> 01:09:37,278 [coughing] [gags] 842 01:10:17,638 --> 01:10:18,800 Peter. 843 01:10:20,521 --> 01:10:21,842 That's right. 844 01:10:24,205 --> 01:10:25,767 Yeah I know where it is. 845 01:11:06,487 --> 01:11:07,769 [no dialogue] 846 01:12:56,798 --> 01:12:58,359 - [glasses clinker] - [giggles] 847 01:13:19,300 --> 01:13:20,822 [keypad beeping] 848 01:13:30,872 --> 01:13:32,553 [indistinctive talk] 849 01:13:34,035 --> 01:13:35,516 [Ilir] So, no more hitches. 850 01:13:36,878 --> 01:13:38,119 Maybe we can have some fun. 851 01:13:39,720 --> 01:13:41,282 Think this man needs to crack a nut. 852 01:13:41,482 --> 01:13:43,645 - I'm sure Angel would only be too pleased. - No, Leo. 853 01:13:45,006 --> 01:13:46,047 [Ilir] No Angel. 854 01:13:50,451 --> 01:13:51,890 Ok, there's a new girl in tonight. 855 01:13:51,892 --> 01:13:53,374 Do you know what, I don't think he gets it. 856 01:13:53,974 --> 01:13:55,336 No he understands. 857 01:13:55,697 --> 01:13:57,538 I'm right about you, aren't I Leo? 858 01:14:02,824 --> 01:14:04,986 - Not Nadia. - Not Nadia. 859 01:14:06,627 --> 01:14:09,190 You're happy for her to sleep with strangers, why not me, Leo? 860 01:14:09,750 --> 01:14:10,832 A friend. 861 01:14:13,274 --> 01:14:14,636 Let me have a crack at her. 862 01:14:14,956 --> 01:14:17,198 - Stuck up bitch. - [Ilir chuckles] 863 01:14:19,440 --> 01:14:20,761 [chuckles] 864 01:14:24,566 --> 01:14:25,647 What? 865 01:14:28,289 --> 01:14:29,528 No way Leo. 866 01:14:29,530 --> 01:14:31,693 - Not him. - You know what he'll do, if you refuse. 867 01:14:33,214 --> 01:14:34,653 [Leo] No, no, no. 868 01:14:34,655 --> 01:14:35,895 I'm not your fucking whore. 869 01:14:35,897 --> 01:14:37,739 And I won't fuck him, he's a dog. 870 01:14:38,099 --> 01:14:39,018 Tell him to fuck off! 871 01:14:39,020 --> 01:14:41,142 Listen, you've got to do this, Nadia. 872 01:14:41,342 --> 01:14:43,224 Ok, have no choice about it. 873 01:14:43,344 --> 01:14:44,545 Understand? 874 01:14:44,706 --> 01:14:46,748 If you're too scared to tell him to fuck off, 875 01:14:47,068 --> 01:14:48,229 I'll do it myself. 876 01:14:48,950 --> 01:14:50,471 - Fuck off! - [Leo] Shh, listen. 877 01:14:52,073 --> 01:14:53,154 [spits] 878 01:14:54,836 --> 01:14:56,156 Fuck you! 879 01:14:57,117 --> 01:14:58,159 [grunting] 880 01:14:58,319 --> 01:14:59,640 Oh! 881 01:15:01,242 --> 01:15:02,844 [grunting] 882 01:15:05,486 --> 01:15:07,007 Oh! 883 01:15:09,770 --> 01:15:11,492 [heavy breathing] 884 01:15:25,507 --> 01:15:26,628 [Leo] Get yourself fixed up. 885 01:15:42,003 --> 01:15:43,204 Go easy mate. 886 01:15:45,126 --> 01:15:47,048 - Make yourself sick. - Fuck off. 887 01:15:47,769 --> 01:15:49,050 Don't be like that. 888 01:15:50,091 --> 01:15:52,493 You don't really care who that tart fucks, do you? 889 01:15:53,334 --> 01:15:54,535 You wouldn't understand. 890 01:15:54,655 --> 01:15:56,297 [scoffs] What's that supposed to mean? 891 01:15:58,179 --> 01:15:59,220 Forget it. 892 01:16:01,623 --> 01:16:03,504 Don't talk down to me, understand? 893 01:16:06,027 --> 01:16:07,628 You weren't nothing before I bought you in. 894 01:16:08,910 --> 01:16:10,431 I fucking made you. 895 01:16:11,672 --> 01:16:13,194 And I made you Johnny. 896 01:16:13,995 --> 01:16:15,316 Don't you forget that. 897 01:16:34,856 --> 01:16:36,337 You're a lucky man, Leo. 898 01:16:48,429 --> 01:16:49,630 [sniffs] 899 01:16:54,675 --> 01:16:55,717 [Ilir] Johnny. 900 01:17:02,203 --> 01:17:03,204 [scoffs] 901 01:17:15,336 --> 01:17:17,058 [Leo] Everything has its price. 902 01:17:17,858 --> 01:17:19,741 I just didn't understand how we'd pay. 903 01:17:20,021 --> 01:17:21,182 [Nadia screaming] 904 01:17:21,582 --> 01:17:22,624 Bastard! 905 01:17:22,744 --> 01:17:24,385 Fucking bastard! 906 01:17:26,948 --> 01:17:28,389 I hate you! 907 01:17:29,190 --> 01:17:30,751 [Nadia sobbing] 908 01:17:33,514 --> 01:17:35,556 [sobbing loudly] 909 01:17:53,334 --> 01:17:55,336 [Nadia sobbing] 910 01:18:10,311 --> 01:18:12,594 [trembling] What do you want from me Nadia, huh? 911 01:18:13,354 --> 01:18:14,475 Huh? 912 01:18:15,316 --> 01:18:16,797 I'm your pimp. 913 01:18:18,760 --> 01:18:20,562 I run a fucking brothel. 914 01:18:24,566 --> 01:18:26,247 You wanna give all this up, huh? 915 01:18:26,527 --> 01:18:28,289 Come live in the bed sit with me? 916 01:19:41,482 --> 01:19:43,124 [Leo] I gave Nadia the money. 917 01:19:44,084 --> 01:19:45,286 She'd earned it. 918 01:20:12,073 --> 01:20:13,435 Be lucky, Leo. 919 01:20:45,866 --> 01:20:47,268 [Leo] I got no excuses. 920 01:20:47,909 --> 01:20:49,630 In the house I was somebody. 921 01:20:51,032 --> 01:20:52,954 But that dirty money, 922 01:20:53,274 --> 01:20:54,996 it made me somebody I'm not. 923 01:21:02,603 --> 01:21:03,965 It's ok. 924 01:21:26,828 --> 01:21:28,109 Name your price. 925 01:21:54,695 --> 01:21:56,057 [alarm sets] 926 01:22:16,757 --> 01:22:17,996 [whimpering] 927 01:22:17,998 --> 01:22:19,360 Get yourself fixed up. 928 01:22:23,324 --> 01:22:24,645 [chuckling] 929 01:22:26,327 --> 01:22:27,969 [grunting] 930 01:22:29,090 --> 01:22:32,533 [Ilir] If you take us out of the city, you should get less clients. 931 01:22:35,417 --> 01:22:36,577 He's a beat. 932 01:22:36,978 --> 01:22:38,059 You got beat. 933 01:22:38,219 --> 01:22:39,340 You bastard. 934 01:22:40,421 --> 01:22:42,824 - [Johnny] He's like a grandfather. - Oh shush. 935 01:22:43,144 --> 01:22:44,423 [chuckling] 936 01:22:44,425 --> 01:22:45,586 [Ilir] Oi, I made you. 937 01:22:45,707 --> 01:22:47,428 [all chuckling] 938 01:22:52,633 --> 01:22:54,956 - [multiple gunshots] - [Angel whimpering] 939 01:23:00,642 --> 01:23:02,203 Leave. 940 01:23:20,341 --> 01:23:21,582 [sniffs] 941 01:23:21,903 --> 01:23:22,904 [grunts] 942 01:23:50,691 --> 01:23:52,493 [faint sirens in distance] 943 01:24:04,113 --> 01:24:09,113 Subtitles by explosiveskull 944 01:24:12,793 --> 01:24:14,435 [soft upbeat music] 945 01:24:47,909 --> 01:24:49,551 [beat intensifies] 946 01:27:04,165 --> 01:27:05,286 [music fades softly] 63439

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.