Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,114 --> 00:00:06,970
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:18,640 --> 00:00:20,562
[Leo] I used to think
we all had choices.
3
00:00:21,523 --> 00:00:24,125
If you don't like doing it,
go do something else.
4
00:00:24,525 --> 00:00:25,767
Don't be evicted.
5
00:00:27,088 --> 00:00:29,491
I can only chose from what I've
got in front of me, right?
6
00:00:31,172 --> 00:00:34,576
But now, looks to me like I'm
not as free as I thought I was.
7
00:00:36,978 --> 00:00:39,140
Fact is, I don't even
know who I am anymore.
8
00:01:04,766 --> 00:01:06,327
[soft rap music]
9
00:01:27,228 --> 00:01:28,429
Yes, bruv.
10
00:01:30,111 --> 00:01:31,433
How you been man?
11
00:01:31,632 --> 00:01:32,874
Good man, busy.
12
00:01:33,394 --> 00:01:34,753
Look at the state in all of you.
13
00:01:34,755 --> 00:01:36,955
- [Leo] I hadn't seen
my brother for months.
14
00:01:36,957 --> 00:01:38,199
[man in distance] Cab service.
15
00:01:38,759 --> 00:01:40,361
Yeah, where are you going?
16
00:01:40,921 --> 00:01:42,443
- [phone ringing]
- Take it.
17
00:01:43,604 --> 00:01:45,847
How many times Michael man,
I'm not interested.
18
00:01:48,048 --> 00:01:49,411
When you gonna wake up, Leo?
19
00:01:50,372 --> 00:01:52,052
College won't pay you nothing,
you know.
20
00:01:54,335 --> 00:01:56,097
It's just a little business,
yeah?
21
00:01:56,538 --> 00:01:58,940
No stress, it's easy money,
man.
22
00:01:59,140 --> 00:02:00,940
It's always easy money,
with you.
23
00:02:00,942 --> 00:02:03,264
Hey, you're no better than me,
you know, Leo.
24
00:02:03,704 --> 00:02:04,906
Remember that.
25
00:02:05,426 --> 00:02:07,388
Look, if I fail these exams,
I'm finished.
26
00:02:08,149 --> 00:02:11,152
- This is important to me Michael yeah, I've been working at...
- [phone rings]
27
00:02:12,793 --> 00:02:13,874
So?
28
00:02:14,916 --> 00:02:16,317
Well what did he say?
29
00:02:17,438 --> 00:02:19,800
- Fucking hell man, now what?
- Mike.
30
00:02:21,242 --> 00:02:23,564
- [scoffs]
- Yeah... Oh, Leo.
31
00:02:24,686 --> 00:02:26,167
Leo!
32
00:02:27,849 --> 00:02:29,250
[rap music]
33
00:02:47,468 --> 00:02:48,870
[sizzling]
34
00:02:50,471 --> 00:02:53,114
[man] They want bacon,
sausage and beans, please.
35
00:02:53,434 --> 00:02:56,034
Take bacon and sausage,
it's that simple!
36
00:02:56,036 --> 00:02:57,519
It's in your orders there.
37
00:02:57,639 --> 00:02:59,441
Lift your head up
and look at the orders.
38
00:03:12,333 --> 00:03:14,656
[soft grunts]
39
00:03:22,383 --> 00:03:23,585
[phone ringing]
40
00:03:29,631 --> 00:03:31,352
I'm trying to get some
work done, Michael.
41
00:03:33,074 --> 00:03:34,436
I told you already!
42
00:03:42,804 --> 00:03:44,805
Yeah, alright yeah, ok.
43
00:03:46,928 --> 00:03:49,007
- Thirty grand.
- In cash?
44
00:03:49,009 --> 00:03:50,850
And if I don't pay
it back, I'm fucked.
45
00:03:50,852 --> 00:03:52,574
What are you doing dealing
with that kind of money?
46
00:03:52,733 --> 00:03:54,375
I need you to help me Leo.
47
00:04:00,701 --> 00:04:01,903
[Leo] Which one?
48
00:04:02,743 --> 00:04:04,025
[Michael] That one?
49
00:04:04,705 --> 00:04:05,827
That one there.
50
00:04:06,267 --> 00:04:07,789
Keeps pushing us
off the pitch.
51
00:04:08,108 --> 00:04:10,431
I paid a ton of people for this
and now I can't even get near it.
52
00:04:11,032 --> 00:04:13,274
Look, when the pullers
come out of there,
53
00:04:13,715 --> 00:04:15,676
we take them to the real party,
you get me?
54
00:04:16,357 --> 00:04:17,638
He's going to a sauna,
55
00:04:17,878 --> 00:04:19,320
to get half the entry fee.
56
00:04:19,800 --> 00:04:21,042
We go up to a house,
57
00:04:21,523 --> 00:04:22,923
it's off the hourly fee.
58
00:04:23,084 --> 00:04:24,966
- How much is that?
- For us?
59
00:04:25,326 --> 00:04:26,807
Minimum one-fifty an hour.
60
00:04:27,008 --> 00:04:29,010
But that wanker keeps
pushing me off.
61
00:04:33,534 --> 00:04:35,777
- So what's his cut?
- [scoffs] You got to be joking?
62
00:04:36,378 --> 00:04:37,579
That dumb ass cunt,
63
00:04:37,778 --> 00:04:39,899
- not a cent, man.
- And you're surprised he wants you gone...
64
00:04:39,901 --> 00:04:40,902
He's in my way.
65
00:04:42,103 --> 00:04:44,343
[Leo] But we don't know if
he's going in with a suit.
66
00:04:44,345 --> 00:04:45,506
[Michael] Exactly.
67
00:04:45,787 --> 00:04:48,029
So let's go and fix the fucker
good and proper, yeah?
68
00:04:48,269 --> 00:04:49,710
And see what he
says after that.
69
00:04:52,593 --> 00:04:53,834
Hey.
70
00:04:56,397 --> 00:04:58,119
Let me talk to him.
71
00:05:17,498 --> 00:05:19,420
- Alright?
- Fuck off boy.
72
00:05:21,062 --> 00:05:22,583
Look this pitch is
ours now, yeah?
73
00:05:27,989 --> 00:05:29,710
And who the fuck
are you exactly?
74
00:05:30,511 --> 00:05:31,992
New car service.
75
00:05:34,595 --> 00:05:36,677
Be reasonable yeah,
we can work this out.
76
00:05:37,518 --> 00:05:38,759
What's your name?
77
00:05:41,322 --> 00:05:43,645
Fuck off, you little
black cunt.
78
00:05:44,565 --> 00:05:46,247
[music from club
playing in background]
79
00:05:47,928 --> 00:05:49,889
- Cab sir?
- Oh you fucking dumb...
80
00:05:49,891 --> 00:05:51,652
[grunting]
81
00:06:00,942 --> 00:06:02,584
- [Leo] What's your name?
- Ron.
82
00:06:03,425 --> 00:06:04,986
Give me a minute,
will you Ron.
83
00:06:10,231 --> 00:06:12,553
- Where are you off to, mate?
- [mumbles]
84
00:06:13,034 --> 00:06:14,355
It's on me.
85
00:06:25,527 --> 00:06:27,449
- How much?
- Leo, what're you doing?
86
00:06:28,089 --> 00:06:29,369
I said how much?
87
00:06:29,371 --> 00:06:31,132
[Michael] We don't owe him
nothing, look at the pussy.
88
00:06:32,493 --> 00:06:34,255
- Fifty percent.
- [Leo chuckles]
89
00:06:35,496 --> 00:06:37,018
Fifty in cash a night.
90
00:06:37,298 --> 00:06:38,579
For each of you.
91
00:06:39,380 --> 00:06:41,703
Plus fifty percent off any
sauna entrance fees.
92
00:06:42,022 --> 00:06:43,704
- [unintelligible]
- He's done.
93
00:06:44,225 --> 00:06:46,547
[Leo] Any problems,
you call me.
94
00:06:55,236 --> 00:06:56,877
Stocked and good profited me.
95
00:06:58,078 --> 00:07:00,841
[Leo] I should have told Michael right
then, forget about the rest of it,
96
00:07:01,042 --> 00:07:02,243
I don't wanna know.
97
00:07:26,907 --> 00:07:28,550
- Peter was the money man.
- [Michael] Hey man.
98
00:07:28,749 --> 00:07:30,992
Out on the street, you wouldn't
have looked at him twice.
99
00:07:31,472 --> 00:07:33,274
- Who is he?
- Leo, my brother.
100
00:07:36,037 --> 00:07:37,438
See you in a second.
101
00:07:39,240 --> 00:07:40,921
- [Michael] All good?
- [indistinctive chatter]
102
00:07:47,489 --> 00:07:49,891
[Michael] And we won't,
me and my brother have come.
103
00:07:50,051 --> 00:07:52,253
[woman] Fine, we'll get all
three, chose the free one.
104
00:07:52,574 --> 00:07:53,974
[women chuckle]
105
00:07:56,538 --> 00:07:58,618
[Michael] I like to pull on
hair, so I hope that's alright.
106
00:07:58,620 --> 00:08:00,940
- [woman] No, I'm gonna put it up for you.
- Na, na, make it, make it.
107
00:08:00,942 --> 00:08:03,023
- Two three, for an hour?
- Two three for an hour?
108
00:08:03,905 --> 00:08:06,025
- [women] Four hundred.
- [Michael] Four hundred?
109
00:08:06,027 --> 00:08:08,187
- [woman] Two and a half hours.
- [Michael] Two and a half hours?
110
00:08:08,189 --> 00:08:09,589
You don't need that time at all.
111
00:08:09,591 --> 00:08:13,394
So how much, so is it just like a
couple girls, two girls? Three girls?
112
00:08:13,594 --> 00:08:14,833
[indistinctive chatter]
113
00:08:14,835 --> 00:08:16,357
[Leo] This was Lara's house.
114
00:08:16,958 --> 00:08:18,839
Sounds weird,
but it felt kind of,
115
00:08:19,320 --> 00:08:20,521
respectable.
116
00:08:23,605 --> 00:08:24,686
How about five girls?
117
00:08:25,086 --> 00:08:27,488
I'm talking about me and my
friends coming in and fuck off.
118
00:08:27,728 --> 00:08:29,250
- [chuckles] Fuck off.
- [all chuckle]
119
00:08:29,371 --> 00:08:30,932
That ain't happening,
you know.
120
00:08:31,652 --> 00:08:33,492
[Michael] I don't know ladies,
let's go upstairs.
121
00:08:33,494 --> 00:08:34,936
[woman] Lay the money
on the table then.
122
00:08:35,537 --> 00:08:38,139
- [Peter] Ok girls, can you go?
- Cheers love.
123
00:08:38,900 --> 00:08:40,021
[Michael] Bye ladies.
124
00:08:41,142 --> 00:08:42,343
- Michael.
- See you around.
125
00:08:44,305 --> 00:08:47,188
- [Peter] So, it's been quiet. What's been happening?
- [Michael] Come on,
126
00:08:47,428 --> 00:08:48,950
So serious Peter.
127
00:08:49,430 --> 00:08:51,312
- [Peter] Hmm.
- [Michael] Who's the new girl?
128
00:08:51,792 --> 00:08:53,755
- [Peter] Candy.
- [Michael] She looks pretty.
129
00:08:55,756 --> 00:08:56,798
[door shuts]
130
00:08:57,558 --> 00:08:58,720
[car door unlocks]
131
00:09:06,087 --> 00:09:07,647
[Michael] What did I
tell you Leo?
132
00:09:07,649 --> 00:09:09,691
Proper cash to be made here,
you get me?
133
00:09:10,131 --> 00:09:13,254
It's driving from A to B,
it's as simple as that.
134
00:09:13,855 --> 00:09:15,014
You get your own car.
135
00:09:15,016 --> 00:09:16,177
You can use one of ours.
136
00:09:17,338 --> 00:09:18,978
Look, work the weekends,
137
00:09:18,980 --> 00:09:20,501
study in the week.
138
00:09:20,862 --> 00:09:22,102
Everybody's happy.
139
00:09:22,423 --> 00:09:23,465
And you,
140
00:09:24,265 --> 00:09:27,308
you get to stop flipping burgers,
and make some real cash.
141
00:09:27,428 --> 00:09:28,509
[chuckles]
142
00:09:28,709 --> 00:09:30,191
Best of both worlds, Leo.
143
00:09:30,472 --> 00:09:32,353
Best of both worlds.
144
00:09:33,234 --> 00:09:34,475
[sizzling]
145
00:09:41,803 --> 00:09:43,324
Come on, we what it.
146
00:09:47,609 --> 00:09:49,050
Go make some burgers
with another company.
147
00:10:28,530 --> 00:10:29,810
[doorbell buzzes]
148
00:10:30,452 --> 00:10:31,892
[indistinctive chatter]
149
00:10:32,253 --> 00:10:33,574
[door shuts in distance]
150
00:10:39,140 --> 00:10:40,301
Alright Leo?
151
00:10:40,701 --> 00:10:41,902
[chuckles]
152
00:10:43,584 --> 00:10:45,066
[Candy] Good evening,
gentlemen.
153
00:10:46,788 --> 00:10:48,029
Wait in there.
154
00:10:48,349 --> 00:10:49,951
[Candy] I don't like sharing.
155
00:10:51,432 --> 00:10:52,954
You know what, it's ok.
156
00:10:53,434 --> 00:10:55,236
I'll uh, drop by later.
157
00:10:55,556 --> 00:10:56,678
You sure?
158
00:10:57,278 --> 00:10:58,399
Sure.
159
00:11:01,042 --> 00:11:02,283
[upbeat music]
160
00:11:08,610 --> 00:11:10,770
[Leo] I always thought
the establishment,
161
00:11:10,772 --> 00:11:12,651
the middle classes,
they were good.
162
00:11:12,653 --> 00:11:13,532
You know.
163
00:11:13,534 --> 00:11:15,816
But when I saw the men that
go with these girls,
164
00:11:16,137 --> 00:11:17,819
the men involved in this,
165
00:11:18,539 --> 00:11:20,901
not just celebrities,
and footballers,
166
00:11:21,582 --> 00:11:24,706
proper people, police,
lawyers, business men.
167
00:11:25,226 --> 00:11:28,749
It was an industry,
and I wanted to be a part of it.
168
00:11:40,041 --> 00:11:41,242
Feels good.
169
00:12:24,405 --> 00:12:25,887
[soft rock music on radio]
170
00:12:36,057 --> 00:12:37,378
What are you looking at?
171
00:12:39,140 --> 00:12:40,061
You.
172
00:12:43,464 --> 00:12:44,625
[Nadia] What's your name?
173
00:12:46,107 --> 00:12:47,508
- Leo.
- [Nadia] Hmm.
174
00:12:48,429 --> 00:12:50,311
Short for Leopold?
175
00:12:51,512 --> 00:12:52,554
No.
176
00:12:53,554 --> 00:12:54,476
[Nadia] Mm.
177
00:12:54,795 --> 00:12:55,876
Leonard?
178
00:12:56,517 --> 00:12:57,639
Leom?
179
00:12:57,838 --> 00:12:59,160
Wrong again.
180
00:13:00,000 --> 00:13:00,922
[Nadia] Well?
181
00:13:05,286 --> 00:13:06,605
Leofric.
182
00:13:06,607 --> 00:13:08,850
[chuckles] What kind of
fucking name is that?
183
00:13:11,372 --> 00:13:13,734
- [Nadia] So what does it mean?
- My name.
184
00:13:14,014 --> 00:13:16,175
[speaks foreign word] You
fucking stupid or something?
185
00:13:16,177 --> 00:13:17,298
What?
186
00:13:17,419 --> 00:13:19,260
[Nadia] Oh I see.
187
00:13:19,901 --> 00:13:21,222
You're embarrassed.
188
00:13:21,903 --> 00:13:25,426
You don't want me to know, because
it means man with small cock.
189
00:13:26,027 --> 00:13:27,868
[chuckles] Or something
like that.
190
00:13:28,349 --> 00:13:29,710
You're funny, you know that?
191
00:13:30,070 --> 00:13:31,953
[Nadia] So you gonna tell me,
or what?
192
00:13:33,514 --> 00:13:35,036
[Leo] Powerful.
193
00:13:35,476 --> 00:13:36,717
Powerful.
194
00:13:36,837 --> 00:13:37,839
Mm.
195
00:13:40,361 --> 00:13:41,443
So what's your name?
196
00:13:42,043 --> 00:13:45,246
Natalina, Nadia to my friends.
197
00:13:46,287 --> 00:13:48,409
A lucky name,
where I come from.
198
00:13:49,330 --> 00:13:51,532
[chuckles] Lucky.
199
00:13:52,413 --> 00:13:53,895
Some fucking joke.
200
00:13:55,055 --> 00:13:56,217
[Leo] So where are you from?
201
00:13:56,938 --> 00:13:58,539
Natalina.
202
00:13:59,780 --> 00:14:01,101
Brazil.
203
00:14:01,462 --> 00:14:02,704
You?
204
00:14:03,825 --> 00:14:05,587
Campton town.
205
00:14:20,442 --> 00:14:21,523
[Nadia] Thank you.
206
00:14:21,962 --> 00:14:23,725
- Mr. Small cock.
- [chuckles]
207
00:14:24,605 --> 00:14:25,887
My pleasure,
208
00:14:26,086 --> 00:14:28,810
- Miss fucking joke.
- [chuckles]
209
00:14:28,969 --> 00:14:30,131
Funny guy.
210
00:14:30,611 --> 00:14:31,652
Give me your number.
211
00:14:46,147 --> 00:14:47,388
Uh, it's on me.
212
00:14:50,311 --> 00:14:53,795
Don't go getting funny ideas, because
I want you to drive me home.
213
00:15:00,201 --> 00:15:01,282
[Nadia] See you later.
214
00:15:02,043 --> 00:15:03,404
Leo.
215
00:15:36,638 --> 00:15:37,879
[doorbell rings
216
00:15:38,479 --> 00:15:40,602
[indistinctive chatter
in the distance]
217
00:15:53,374 --> 00:15:55,697
[Leo] Don't get me wrong,
I don't like drugs.
218
00:15:56,217 --> 00:15:58,460
But I told myself
it was good business.
219
00:15:58,860 --> 00:16:00,701
I was providing a service.
220
00:16:07,669 --> 00:16:08,870
So, all good?
221
00:16:11,753 --> 00:16:13,272
What kind of shit,
do you call that?
222
00:16:13,274 --> 00:16:15,036
[unintelligible]
223
00:16:15,917 --> 00:16:18,479
Hundred and fifty quid for that?
224
00:16:35,496 --> 00:16:37,138
[man] Let's have the bastard.
225
00:16:41,342 --> 00:16:42,703
You wanna walk home?
226
00:16:48,870 --> 00:16:50,151
Let's go.
227
00:16:51,232 --> 00:16:52,513
[car engine starts]
228
00:17:16,297 --> 00:17:20,180
[man] Oi! What's up? [chuckles]
229
00:17:22,583 --> 00:17:24,105
[Leo] Shit.
230
00:17:40,521 --> 00:17:41,602
Oh.
231
00:17:43,324 --> 00:17:45,163
Someone reined your car, man.
232
00:17:45,165 --> 00:17:47,368
- Yeah.
- You should fucking kill him.
233
00:17:47,688 --> 00:17:49,570
- It's nothing?
- [Nadia] Nothing?
234
00:17:50,451 --> 00:17:52,333
You English are so uptight.
235
00:17:52,533 --> 00:17:54,974
- Let it out, kill the fucker.
- Easy Nadia.
236
00:17:54,976 --> 00:17:56,337
Don't give me easy.
237
00:17:56,497 --> 00:17:58,019
What does it mean, easy.
238
00:17:59,540 --> 00:18:01,623
You know, it's been
a long night, Nadia.
239
00:18:02,023 --> 00:18:03,104
I'm tired.
240
00:18:03,545 --> 00:18:04,825
[Nadia] Yeah.
241
00:18:05,186 --> 00:18:06,308
Me too.
242
00:18:20,682 --> 00:18:21,722
You wanna come in?
243
00:18:25,486 --> 00:18:28,689
- [chuckles] Don't do me any fucking favors.
- [Leo] No, it...
244
00:18:29,771 --> 00:18:30,852
Yes.
245
00:20:05,467 --> 00:20:06,908
[water running]
246
00:22:56,918 --> 00:22:58,319
Stop it!
247
00:22:58,559 --> 00:22:59,760
Give it to me.
248
00:23:00,201 --> 00:23:01,963
[chuckles]
249
00:23:22,463 --> 00:23:23,945
[drilling in distance]
250
00:23:24,345 --> 00:23:25,627
[Leo] Johnny.
251
00:23:26,267 --> 00:23:27,668
Piss off, I'm busy.
252
00:23:29,991 --> 00:23:31,312
- I'm Leo.
- [Johnny] Who?
253
00:23:31,913 --> 00:23:33,914
- Ron's mate.
- Ron, who's Ron?
254
00:23:34,556 --> 00:23:35,677
From the club.
255
00:23:36,837 --> 00:23:39,120
- What'd you say your name was?
- Look Ron, said you could help me out.
256
00:23:41,482 --> 00:23:42,884
Help you out how?
257
00:23:44,966 --> 00:23:46,287
I've got some business for you.
258
00:23:46,847 --> 00:23:47,889
Leo?
259
00:23:48,289 --> 00:23:49,891
- Ron's mate, Leo?
- That's right.
260
00:23:50,411 --> 00:23:52,453
Why didn't you fucking
say so, you prick.
261
00:24:05,186 --> 00:24:06,308
You got the money?
262
00:24:08,709 --> 00:24:09,871
Where is it mate?
263
00:24:09,991 --> 00:24:11,472
Don't get to see
what you're selling first?
264
00:24:11,592 --> 00:24:12,911
No, you don't understand
me mate.
265
00:24:12,913 --> 00:24:14,514
You give me the money,
I got get the gear.
266
00:24:14,516 --> 00:24:16,675
- While you wait here, I'll bring the stuff.
- So where is it then?
267
00:24:16,677 --> 00:24:18,197
It's none of your
fucking business is it mate,
268
00:24:18,199 --> 00:24:19,961
it's not for you to know,
is it prick?
269
00:24:22,443 --> 00:24:23,843
Thanks Johnny,
I'll find my own way out.
270
00:24:23,845 --> 00:24:25,206
[Johnny] Oh what's your
fucking problem?
271
00:24:28,689 --> 00:24:30,091
- [man] Johnny.
- What?
272
00:24:33,014 --> 00:24:34,173
You can pay me later.
273
00:24:34,175 --> 00:24:35,496
[man] Two grand.
274
00:24:36,937 --> 00:24:37,939
[Leo] I've got the money.
275
00:24:38,859 --> 00:24:39,860
I'm gonna trust you.
276
00:24:40,781 --> 00:24:41,823
Why?
277
00:24:42,703 --> 00:24:44,265
[man] Johnny.
278
00:24:49,951 --> 00:24:52,434
- [Leo] And what if I just disappear?
- [chuckles]
279
00:24:54,756 --> 00:24:56,837
[man] Anything else you need,
come see us.
280
00:24:58,519 --> 00:24:59,600
Right?
281
00:25:04,965 --> 00:25:06,327
[phone ringing]
282
00:25:06,607 --> 00:25:07,728
[sniffs]
283
00:25:11,612 --> 00:25:13,173
- [Michael] How much?
- Three thousand.
284
00:25:13,374 --> 00:25:14,776
- You can get more?
- No.
285
00:25:14,936 --> 00:25:15,897
[Michael] Come on, Leo man.
286
00:25:16,217 --> 00:25:17,458
It's easy money.
287
00:25:21,823 --> 00:25:22,823
Pussy.
288
00:25:25,306 --> 00:25:27,386
That shit's going to get you
deep into trouble, Michael.
289
00:25:27,388 --> 00:25:29,270
What's your fucking problem,
Leo?
290
00:25:32,433 --> 00:25:34,035
You can have it on one
condition.
291
00:25:34,836 --> 00:25:35,795
Anything you want.
292
00:25:35,797 --> 00:25:37,436
That you keep some
back for my clients.
293
00:25:37,438 --> 00:25:39,200
Don't be cutting it up
and giving it back to me.
294
00:25:39,521 --> 00:25:40,882
[Michael] Don't worry man.
295
00:25:41,202 --> 00:25:43,244
- Don't be shoving it all up your nose either.
- [Michael] What?
296
00:25:46,528 --> 00:25:48,329
COD, yeah?
297
00:25:48,649 --> 00:25:50,652
[scoffs] Yeah right,
course it is.
298
00:25:51,452 --> 00:25:52,574
[sniffs]
299
00:25:52,974 --> 00:25:54,335
Mmm. [sniffs]
300
00:25:54,616 --> 00:25:56,898
- It's some good shit bro?
- Michael man, where's my money?
301
00:25:57,058 --> 00:25:58,740
[Michael] Easy, Leo man.
302
00:25:59,701 --> 00:26:01,662
Anyone think
you didn't trust me.
303
00:26:02,423 --> 00:26:04,025
Be serious, yeah?
304
00:26:04,506 --> 00:26:05,906
Got debts to pay.
305
00:26:18,399 --> 00:26:20,361
[chuckles]
306
00:26:22,083 --> 00:26:25,964
[Ilir] Two weeks, those
people sat there. Alright?
307
00:26:25,966 --> 00:26:27,726
[Johnny] Don't know what
you're talking about.
308
00:26:27,728 --> 00:26:29,528
You're thinking about the
blue one that's already gone.
309
00:26:29,530 --> 00:26:30,812
[Ilir] And you want
Steve to deal with it?
310
00:26:31,252 --> 00:26:32,413
For fucks sake.
311
00:26:43,745 --> 00:26:45,066
[Ilir] We should scale
this thing up?
312
00:26:45,386 --> 00:26:47,468
- Make some real money.
- It's not for me.
313
00:26:48,269 --> 00:26:50,071
[Johnny] You got any idea what
you're dealing with here?
314
00:26:50,671 --> 00:26:52,794
[Leo] Ilir wasn't the kind
of man you say no to.
315
00:26:53,074 --> 00:26:55,076
But I didn't want to
owe him anything, ever.
316
00:27:00,642 --> 00:27:02,363
For my little sister.
317
00:27:20,822 --> 00:27:22,383
So where you sending the cash?
318
00:27:26,027 --> 00:27:27,428
Jealous Leo?
319
00:27:29,030 --> 00:27:30,191
Just interested.
320
00:27:31,992 --> 00:27:33,274
You sure about that?
321
00:27:36,077 --> 00:27:37,158
Don't tell me then.
322
00:27:41,882 --> 00:27:43,164
My mom.
323
00:27:45,006 --> 00:27:46,528
They have some land now.
324
00:27:47,489 --> 00:27:48,850
They're gonna build a house.
325
00:27:49,891 --> 00:27:51,330
And I'm gonna live there.
326
00:27:51,332 --> 00:27:53,214
With her and my younger sister.
327
00:27:54,736 --> 00:27:55,937
Sounds good.
328
00:27:58,179 --> 00:27:59,220
Yeah.
329
00:28:00,741 --> 00:28:01,942
It is good.
330
00:28:05,626 --> 00:28:06,828
[chuckles]
331
00:28:08,750 --> 00:28:09,951
what about your dad?
332
00:28:12,673 --> 00:28:13,835
[sighs]
333
00:28:21,242 --> 00:28:22,523
[Nadia] He's dead.
334
00:28:26,127 --> 00:28:27,208
Oh, I'm sorry.
335
00:28:27,449 --> 00:28:28,489
[Nadia] Don't be.
336
00:28:29,010 --> 00:28:30,371
He was a bastard.
337
00:28:32,533 --> 00:28:35,496
I wish I'd killed him myself
when I had the chance.
338
00:28:39,340 --> 00:28:40,581
[lighter flickers]
339
00:28:48,629 --> 00:28:49,870
He raped me.
340
00:28:52,073 --> 00:28:53,995
And then he pimped me
to his friends.
341
00:28:56,798 --> 00:28:58,600
You think I'm just one
more little whore?
342
00:28:59,400 --> 00:29:01,483
Trying to twist you around
my little finger.
343
00:29:01,802 --> 00:29:02,924
[Leo] I didn't say that.
344
00:29:03,124 --> 00:29:04,365
You don't have to.
345
00:30:07,508 --> 00:30:09,951
[Leo] The last thing I expected
was a call from Peter.
346
00:30:10,111 --> 00:30:12,273
I won't lie, I was flattered.
347
00:30:12,393 --> 00:30:13,634
I felt important.
348
00:30:13,795 --> 00:30:15,076
[Peter] He's new to us.
349
00:30:15,596 --> 00:30:16,878
You always video this stuff?
350
00:30:17,198 --> 00:30:18,719
I like to keep an eye on things.
351
00:30:19,000 --> 00:30:20,121
[Leo] Who is he?
352
00:30:20,521 --> 00:30:23,084
Patrice Larrieu,
he's in town for the summit.
353
00:30:23,364 --> 00:30:25,446
Reckons he's knows
what he wants.
354
00:30:25,647 --> 00:30:27,047
We don't seem to have it.
355
00:30:27,248 --> 00:30:28,369
[Peter] Do what you can.
356
00:30:28,689 --> 00:30:30,812
Whatever you charge,
split it with us.
357
00:30:31,172 --> 00:30:32,894
Just make him happy.
358
00:30:44,466 --> 00:30:45,947
[Leo] What about her?
359
00:30:46,227 --> 00:30:47,588
[Patrice] No.
360
00:30:49,350 --> 00:30:50,632
[Leo] What about her?
361
00:30:51,032 --> 00:30:52,233
[Patrice] No.
362
00:30:53,194 --> 00:30:54,474
[Leo] Her?
363
00:30:54,476 --> 00:30:55,556
[Leo] I'll tell you,
364
00:30:55,717 --> 00:30:58,960
it felt kind of wrong cruising around
looking at unsuspecting girls.
365
00:31:02,003 --> 00:31:04,245
But I needed to find out
what Patrice wanted.
366
00:31:06,247 --> 00:31:08,529
[Patrice] Oh! I do like her.
367
00:31:10,011 --> 00:31:11,172
[Leo] Ok.
368
00:31:11,852 --> 00:31:13,975
[Leo] Back then, I was excited.
369
00:31:14,215 --> 00:31:16,057
It was a business opportunity.
370
00:31:16,337 --> 00:31:18,658
And I had the connections,
I could deliver.
371
00:31:18,660 --> 00:31:19,940
I can get you that.
372
00:31:20,982 --> 00:31:22,102
For a price.
373
00:31:25,826 --> 00:31:27,628
[Leo] Once I knew what Patrice
was looking for,
374
00:31:27,868 --> 00:31:29,350
I could call the shots.
375
00:31:29,991 --> 00:31:31,632
He might have been
a powerful man,
376
00:31:31,793 --> 00:31:35,516
but I had what he needed, so I knew
I could make some serious cash.
377
00:31:36,677 --> 00:31:38,079
[phone dialing]
378
00:31:38,759 --> 00:31:40,641
- [Patrice] Hello?
- Patrice.
379
00:31:40,882 --> 00:31:41,923
It's Leo
380
00:31:42,363 --> 00:31:43,364
Hello.
381
00:31:43,885 --> 00:31:46,207
I have found exactly
what you're looking for.
382
00:31:47,248 --> 00:31:48,609
But there is a problem.
383
00:31:49,170 --> 00:31:51,092
She's already under contract.
384
00:31:52,093 --> 00:31:53,814
Now I can get her released,
385
00:31:54,215 --> 00:31:55,656
but that's fifteen thousand.
386
00:31:55,896 --> 00:31:57,338
She's a thousand an hour
after that.
387
00:31:58,139 --> 00:31:59,460
Fuck.
388
00:31:59,780 --> 00:32:01,062
It's more than I expected.
389
00:32:03,023 --> 00:32:04,626
Well she's a very
special girl.
390
00:32:05,426 --> 00:32:08,469
[Patrice chuckles] I don't have
that kind of money to hand.
391
00:32:09,110 --> 00:32:10,511
I need some time.
392
00:32:13,074 --> 00:32:14,516
I need two hours.
393
00:32:16,598 --> 00:32:17,959
[upbeat music]
394
00:32:21,763 --> 00:32:23,364
- There you go boss.
- [cab driver] Cheers lad.
395
00:32:26,407 --> 00:32:27,689
Hi, you alright?
396
00:32:28,689 --> 00:32:30,651
- I'm Leo.
- Andrea.
397
00:32:31,052 --> 00:32:32,333
This way.
398
00:32:55,556 --> 00:32:56,798
You ok?
399
00:32:57,678 --> 00:32:58,840
Sure.
400
00:33:02,003 --> 00:33:04,766
[Leo] Patrice paid twenty-seven
thousand for three days.
401
00:33:05,847 --> 00:33:07,649
Andrea earned twelve thousand.
402
00:33:07,809 --> 00:33:09,851
I get five thousand,
for Johnny.
403
00:33:10,371 --> 00:33:13,173
Those brown envelopes
just kept on coming.
404
00:33:14,455 --> 00:33:16,858
I split the rest,
fifty-fifty with Lara.
405
00:33:17,578 --> 00:33:19,460
That left me with
five thousand.
406
00:33:20,341 --> 00:33:21,982
Not bad for a nights work.
407
00:33:22,543 --> 00:33:24,985
Seemed everything I touched
turned to profit.
408
00:33:25,106 --> 00:33:26,507
I was good at this.
409
00:33:27,388 --> 00:33:28,749
It came easy to me.
410
00:33:29,030 --> 00:33:31,312
At that moment,
I could do anything.
411
00:33:32,713 --> 00:33:33,995
[upbeat music]
412
00:33:36,397 --> 00:33:37,839
[chuckles]
413
00:33:55,416 --> 00:33:56,577
[Leo] Looks good.
414
00:34:03,945 --> 00:34:05,306
- Mm.
- Mm.
415
00:34:07,588 --> 00:34:09,350
So you're a fucking
pimp now?
416
00:34:12,193 --> 00:34:13,314
It ain't like that.
417
00:34:13,474 --> 00:34:15,596
You fuck all your girls,
pimp?
418
00:34:16,437 --> 00:34:17,839
She wasn't my type.
419
00:34:19,680 --> 00:34:20,722
Bastard.
420
00:34:23,324 --> 00:34:24,365
Hey.
421
00:34:24,765 --> 00:34:26,007
Come here.
422
00:34:27,408 --> 00:34:28,569
So be like that.
423
00:34:29,771 --> 00:34:31,852
[Nadia] Don't think you can
get from me, like that.
424
00:34:32,093 --> 00:34:33,692
I'm not going to sit
around and wait,
425
00:34:33,694 --> 00:34:35,214
while you fuck every
girl you sell.
426
00:34:35,216 --> 00:34:36,297
[chuckles]
427
00:34:36,978 --> 00:34:38,778
Nadia, you're a stripper
for God sake.
428
00:34:38,780 --> 00:34:39,860
So?
429
00:34:40,100 --> 00:34:41,902
That gives you the right
to treat me like shit?
430
00:34:42,824 --> 00:34:44,145
Fucking bastard.
431
00:34:45,667 --> 00:34:47,749
All I'm saying is I'm not going
to make any promises.
432
00:34:47,989 --> 00:34:49,791
Promises?
433
00:34:50,591 --> 00:34:51,993
Fuck you!
434
00:34:52,794 --> 00:34:54,235
Get off me!
435
00:34:56,477 --> 00:34:58,679
- [speaks in foreign language]
- I want you.
436
00:34:58,880 --> 00:35:00,361
Ok, I want you.
437
00:35:21,742 --> 00:35:24,305
If I ever catch you screwing
any of those whores.
438
00:35:24,985 --> 00:35:26,147
I'll kill you.
439
00:35:28,829 --> 00:35:29,911
You get me?
440
00:35:30,712 --> 00:35:31,632
Blood.
441
00:35:37,278 --> 00:35:39,080
You can't keep driving
forever mate.
442
00:35:41,322 --> 00:35:42,404
Suits me right now.
443
00:35:43,004 --> 00:35:44,165
Thing is...
444
00:35:44,966 --> 00:35:46,207
I got plans for you.
445
00:35:46,567 --> 00:35:47,609
You and me,
446
00:35:47,969 --> 00:35:49,250
we're gonna open a house.
447
00:35:50,171 --> 00:35:52,533
Split the costs, split the profits,
fifty-fifty, down the middle.
448
00:35:53,574 --> 00:35:54,935
It's where the real money is.
449
00:35:57,379 --> 00:35:58,820
We're gonna be a team, Leo.
450
00:35:59,740 --> 00:36:00,942
A partnership.
451
00:36:02,303 --> 00:36:03,704
Proper businessmen.
452
00:36:05,626 --> 00:36:07,028
Have a think about it.
453
00:36:49,590 --> 00:36:50,872
[upbeat music]
454
00:36:59,320 --> 00:37:01,802
[Leo] I've never been successful
at anything before.
455
00:37:01,922 --> 00:37:04,045
You got to be honest about
what your skills are, right?
456
00:37:04,365 --> 00:37:05,646
Play to your strengths.
457
00:37:05,967 --> 00:37:09,931
The way I saw it, this was a great
opportunity, and I didn't want to miss it.
458
00:37:19,580 --> 00:37:20,822
It wasn't all profit.
459
00:37:21,141 --> 00:37:24,063
The rent was steep on a place like this,
and there was plenty of overhead.
460
00:37:24,065 --> 00:37:25,387
Oh where's my fucking beers?
461
00:37:25,507 --> 00:37:26,505
We got to sort that out.
462
00:37:26,507 --> 00:37:27,866
- [chuckles]
- ASAP.
463
00:37:27,868 --> 00:37:29,428
[Leo] Houses were
always a target,
464
00:37:29,430 --> 00:37:30,830
so we needed protection.
465
00:37:30,832 --> 00:37:32,153
Which didn't come cheap.
466
00:37:53,414 --> 00:37:57,178
At any time there could be thousands of
pounds in cash and drugs in the house.
467
00:38:01,782 --> 00:38:03,222
I don't like guns,
468
00:38:03,224 --> 00:38:05,786
but Johnny liked to keep his
little friend, nearby.
469
00:38:05,987 --> 00:38:07,508
Insurance he called it.
470
00:38:10,311 --> 00:38:11,712
[music man] Do you like jazz?
471
00:38:12,153 --> 00:38:13,514
[jazz music]
472
00:38:15,716 --> 00:38:19,160
[Leo] The clients we wanted liked
to use their company credit cards.
473
00:38:19,560 --> 00:38:20,682
I bought in Peter.
474
00:38:22,364 --> 00:38:24,763
His job was to set up a
company to give us cover
475
00:38:24,765 --> 00:38:27,208
and make sure no-one asked
the wrong questions.
476
00:38:27,569 --> 00:38:31,730
After all, it ain't easy to explain the way
thousands appear in your bank account,
477
00:38:31,732 --> 00:38:32,813
every night.
478
00:38:35,456 --> 00:38:38,820
Every time he went to withdraw our
money, he risked getting caught.
479
00:38:40,701 --> 00:38:44,665
All it would take is nosey member
of staff alerting police or worse,
480
00:38:44,905 --> 00:38:45,987
the tax office.
481
00:38:48,469 --> 00:38:50,031
All yours gentlemen.
482
00:38:50,711 --> 00:38:52,032
Fucking epic.
483
00:38:52,193 --> 00:38:53,635
It's a lot of fucking
money, mate.
484
00:38:57,238 --> 00:38:58,919
[Leo] Then there were the girls.
485
00:38:59,400 --> 00:39:01,763
I wanted my girls
to be treated right.
486
00:39:01,883 --> 00:39:04,085
Not trafficked, underage,
487
00:39:04,285 --> 00:39:05,446
none of that.
488
00:39:06,568 --> 00:39:08,649
Look, can I just stay
here tonight?
489
00:39:09,010 --> 00:39:09,890
Please.
490
00:39:10,051 --> 00:39:12,931
I ain't your pimp, understand?
You come to work here,
491
00:39:12,933 --> 00:39:15,656
you do a shift, you get paid,
and then you go home.
492
00:39:20,982 --> 00:39:22,624
[Leo] I was gonna do it right.
493
00:39:26,667 --> 00:39:28,629
[Leo] Listen, I've got a problem,
I could do with your help.
494
00:39:30,511 --> 00:39:32,914
[Leo] We might have been
illegal, but we were legit.
495
00:39:33,194 --> 00:39:34,436
Part of the industry.
496
00:39:34,556 --> 00:39:36,717
And I wanted my girls
to be happy.
497
00:39:45,286 --> 00:39:46,287
It's ok.
498
00:39:54,815 --> 00:39:55,857
[unzips]
499
00:40:04,906 --> 00:40:05,827
[doorbell buzzing]
500
00:40:10,511 --> 00:40:13,435
[Leo] Every house needs needs a
house mom, and Nadia was perfect.
501
00:40:14,235 --> 00:40:17,518
To be honest, I think she
wanted to keep an eye on me.
502
00:40:23,965 --> 00:40:25,966
She was there to
manage the girls.
503
00:40:27,168 --> 00:40:29,130
- Next week.
- You sure?
504
00:40:30,732 --> 00:40:33,454
[Leo] Nadia made sure they
couldn't take our clients numbers.
505
00:40:33,615 --> 00:40:35,216
And meet them away
from the house.
506
00:40:35,576 --> 00:40:36,937
[Candy] I need to make a call.
507
00:40:37,138 --> 00:40:39,300
[Nadia] No phones,
you know that.
508
00:40:43,424 --> 00:40:44,946
- Hey Angel.
- [Angel] Hey.
509
00:40:47,028 --> 00:40:48,549
[chuckling in distance]
510
00:40:51,512 --> 00:40:53,034
What's her fucking problem?
511
00:40:53,154 --> 00:40:55,036
- She's alright.
- [chuckles softly]
512
00:40:55,396 --> 00:40:57,798
She thinks she's right fucking
special that one.
513
00:40:58,078 --> 00:41:00,241
You know the rules,
it's her job.
514
00:41:01,522 --> 00:41:03,204
[Nadia] I have something
for you.
515
00:41:05,727 --> 00:41:06,928
- [chuckles]
- Thanks.
516
00:41:10,091 --> 00:41:11,372
Got a head rush.
517
00:41:11,653 --> 00:41:13,014
- [chuckling]
- [doorbell buzzing]
518
00:41:13,695 --> 00:41:16,057
[Leo] In London, all the
houses closed on a Sunday.
519
00:41:16,458 --> 00:41:17,376
So we opened.
520
00:41:17,378 --> 00:41:18,537
- [Nadia] Hello.
- [man] Hello.
521
00:41:18,539 --> 00:41:19,940
- Come on in.
- Thank you.
522
00:41:20,180 --> 00:41:21,742
[Leo] I was amazed.
523
00:41:22,023 --> 00:41:24,105
Punters should have been
at home with their families.
524
00:41:24,745 --> 00:41:25,907
But they couldn't get enough.
525
00:41:26,027 --> 00:41:27,386
- Hello you.
- Hello.
526
00:41:27,388 --> 00:41:30,191
[Leo] If you ask me,
low life's, all of them.
527
00:41:31,712 --> 00:41:32,953
[sniffs]
528
00:41:33,794 --> 00:41:35,276
Ah, ha-ha.
529
00:41:36,477 --> 00:41:38,397
- What is it with you?
- Got work to do.
530
00:41:38,399 --> 00:41:39,639
[Johnny] What the fuck
is that about?
531
00:41:39,641 --> 00:41:40,760
I like a college boy.
532
00:41:40,762 --> 00:41:42,241
Come on mate,
it'll soften you up.
533
00:41:42,243 --> 00:41:44,163
- It's not for me.
- [Angel] Want's that supposed to mean?
534
00:41:44,165 --> 00:41:45,567
I've seen what that
shit can do.
535
00:41:45,726 --> 00:41:47,408
Well that's why we like,
is that right girls?
536
00:41:47,528 --> 00:41:49,050
He doesn't drink or smoke.
537
00:41:49,210 --> 00:41:50,249
[Johnny] What is your thing?
538
00:41:50,251 --> 00:41:52,531
I mean everybody's got a thing,
otherwise they just fucking normal.
539
00:41:52,533 --> 00:41:53,734
Normal?
540
00:41:53,854 --> 00:41:56,297
- You call this normal?
- [Johnny chuckles]
541
00:41:56,818 --> 00:41:58,139
[Johnny] Oh wait, no, no.
542
00:41:58,460 --> 00:41:59,701
I know what it is.
543
00:41:59,821 --> 00:42:01,340
He's not one if us,
is he Leo?
544
00:42:01,342 --> 00:42:02,704
[Leo] Oh yeah, yeah.
545
00:42:03,304 --> 00:42:04,465
[Johnny] Ah.
546
00:42:04,986 --> 00:42:06,387
Oh lovely.
547
00:42:06,587 --> 00:42:08,707
[Nadia] Get your hands
off of me.
548
00:42:08,709 --> 00:42:10,792
[Johnny] I'm just being
friendly aye?
549
00:42:11,032 --> 00:42:12,594
Delicious.
550
00:42:15,676 --> 00:42:17,598
[Johnny] Oh look at that.
[chuckles]
551
00:42:18,079 --> 00:42:19,761
- Lighten up.
- [speaks foreign language]
552
00:42:20,361 --> 00:42:21,801
Just remember,
553
00:42:21,803 --> 00:42:23,562
you don't ever want to
trust these women, yeah.
554
00:42:23,564 --> 00:42:25,005
- Hey.
- Oi.
555
00:42:25,806 --> 00:42:28,209
Don't be a stupid fucking cow,
yeah?
556
00:42:28,449 --> 00:42:29,650
Yeah?
557
00:42:30,692 --> 00:42:32,012
Come here.
558
00:42:39,420 --> 00:42:40,581
See who's controlling them?
559
00:42:42,022 --> 00:42:43,584
Ask yourself that
questing, yeah?
560
00:42:44,225 --> 00:42:45,346
Come here.
561
00:43:02,523 --> 00:43:04,565
[Leo] Everywhere I turn,
there was money.
562
00:43:04,926 --> 00:43:07,166
We were taking proper cash.
563
00:43:07,168 --> 00:43:09,490
Tens of thousands
every week.
564
00:43:14,455 --> 00:43:16,175
Thursday's was our best night.
565
00:43:16,177 --> 00:43:17,336
When the bankers came out.
566
00:43:17,338 --> 00:43:19,018
- [Nadia] Hello.
- [man] Hello.
567
00:43:19,020 --> 00:43:21,462
[Leo] Bankers spend sixty
grand a pop, no problem.
568
00:43:21,663 --> 00:43:24,343
They pay for booze,
coke, Viagra,
569
00:43:24,345 --> 00:43:27,148
if we ran out of the real stuff
we'd sell them paracetamol.
570
00:43:27,268 --> 00:43:28,829
They didn't give a shit.
571
00:43:43,724 --> 00:43:44,805
[chuckles]
572
00:43:44,966 --> 00:43:48,249
[Leo] I had five bank accounts
and three identities.
573
00:43:52,453 --> 00:43:53,814
[chuckles]
574
00:43:54,015 --> 00:43:57,698
[Leo] I had it all, the
business, the cash, the girl.
575
00:44:31,933 --> 00:44:32,973
[giggles]
576
00:44:47,148 --> 00:44:48,509
[Nadia] What are you
hiding Leo?
577
00:44:50,391 --> 00:44:52,113
Why don't you show
me your house?
578
00:44:53,474 --> 00:44:55,396
It's a bed sit, Nadia.
579
00:44:58,960 --> 00:45:00,161
Are you married?
580
00:45:01,763 --> 00:45:02,883
[chuckles]
581
00:45:04,445 --> 00:45:05,766
Do I look married?
582
00:45:06,327 --> 00:45:08,089
What the fuck does
married look like?
583
00:45:09,210 --> 00:45:10,652
Do I look married?
584
00:45:13,695 --> 00:45:14,816
Idiot.
585
00:45:27,508 --> 00:45:29,070
So who's this then?
586
00:45:34,275 --> 00:45:35,716
My little sister.
587
00:45:37,758 --> 00:45:39,440
And you expect me
to believe this?
588
00:45:40,321 --> 00:45:41,843
Nadia, she's 20 now.
589
00:45:49,730 --> 00:45:52,052
- When was the last time you saw her?
- A few months ago.
590
00:46:35,376 --> 00:46:36,898
[doorbell buzzes]
591
00:46:44,105 --> 00:46:45,584
- [Nadia] Hello.
- You alright, darling?
592
00:46:45,586 --> 00:46:46,427
[Nadia] Come on in.
593
00:46:53,795 --> 00:46:54,915
[Nadia] Meet Angel.
594
00:46:58,639 --> 00:46:59,801
How about you?
595
00:47:00,802 --> 00:47:01,881
What?
596
00:47:01,883 --> 00:47:02,964
[man] I want you.
597
00:47:04,004 --> 00:47:05,286
I'm not for sale.
598
00:47:05,406 --> 00:47:06,447
Come on love.
599
00:47:06,568 --> 00:47:08,249
We've all got our price,
don't we?
600
00:47:12,253 --> 00:47:14,335
Sorry mate, look,
do you know what?
601
00:47:14,536 --> 00:47:15,816
She's my fiancรฉ.
602
00:47:16,578 --> 00:47:18,980
- Sorry bruv.
- No, it's ok.
603
00:47:19,100 --> 00:47:20,221
No worries.
604
00:47:38,560 --> 00:47:40,201
So you think I should do it?
605
00:47:50,211 --> 00:47:51,492
I didn't say that.
606
00:47:53,214 --> 00:47:54,496
What do you want?
607
00:47:57,138 --> 00:47:58,539
What about us?
608
00:48:00,782 --> 00:48:02,704
[Leo] I can't make the
decision for you.
609
00:48:05,747 --> 00:48:07,669
What about me?
What would you think of me?
610
00:48:07,909 --> 00:48:08,949
I don't know.
611
00:48:09,270 --> 00:48:11,390
So you think of me as a
prostitute already?
612
00:48:11,392 --> 00:48:12,433
Aye easy.
613
00:48:13,675 --> 00:48:14,796
[scoffs]
614
00:48:16,958 --> 00:48:17,919
[sighs]
615
00:48:22,604 --> 00:48:23,845
You know what?
616
00:48:26,247 --> 00:48:27,248
I'll do it.
617
00:48:29,891 --> 00:48:31,212
I wanna do it.
618
00:48:36,457 --> 00:48:37,658
You do?
619
00:48:38,379 --> 00:48:39,300
Yeah.
620
00:48:39,860 --> 00:48:41,502
I can make a lot of money.
621
00:48:43,424 --> 00:48:44,946
And it's only sex right?
622
00:48:46,227 --> 00:48:47,348
It's nothing.
623
00:48:48,990 --> 00:48:51,071
I can charge what I want, yeah?
624
00:48:53,074 --> 00:48:54,315
Have some fun.
625
00:48:56,277 --> 00:48:57,639
And it won't change anything.
626
00:48:59,520 --> 00:49:00,762
You won't care.
627
00:49:01,202 --> 00:49:03,084
It'll go on just the same
as before.
628
00:49:03,685 --> 00:49:05,006
Cause it doesn't matter, right?
629
00:49:06,607 --> 00:49:07,848
It's not important.
630
00:49:14,455 --> 00:49:16,177
You're a fucking coward, Leo.
631
00:49:19,140 --> 00:49:20,301
That's what you are.
632
00:49:21,622 --> 00:49:23,465
You've got no fucking balls.
633
00:49:25,546 --> 00:49:26,787
I'll fucking do it.
634
00:49:27,268 --> 00:49:28,550
But I tell you something,
635
00:49:29,991 --> 00:49:31,833
you won't tell me who
I can or can't fuck.
636
00:49:34,355 --> 00:49:35,436
Understand?
637
00:50:04,345 --> 00:50:06,747
Why would I want to sleep
with a man like you?
638
00:50:07,508 --> 00:50:08,630
Look at you.
639
00:50:10,591 --> 00:50:12,393
I am paying, aren't I?
640
00:50:12,874 --> 00:50:14,796
[Nadia] What? Three hundred
an hour.
641
00:50:15,036 --> 00:50:16,076
[chuckles]
642
00:50:16,677 --> 00:50:18,559
How do you expect me
to fuck you for that?
643
00:50:20,241 --> 00:50:21,403
Then how much?
644
00:50:21,842 --> 00:50:23,364
[Nadia] You can't afford me.
645
00:50:24,525 --> 00:50:25,527
One thousand.
646
00:50:25,647 --> 00:50:27,608
[chuckles] Fuck off.
647
00:50:29,650 --> 00:50:31,612
- Three thousand.
- [Nadia] Who's this joker?
648
00:50:32,132 --> 00:50:33,895
[man] Five thousand.
649
00:50:34,576 --> 00:50:36,498
[Nadia] An ugly bastard
like you?
650
00:50:39,500 --> 00:50:40,781
Ten thousand.
651
00:50:41,542 --> 00:50:42,703
Are you deaf?
652
00:50:43,184 --> 00:50:44,466
As well as ugly?
653
00:50:46,948 --> 00:50:48,389
Name your price.
654
00:50:52,073 --> 00:50:53,194
Fifteen thousand.
655
00:50:54,275 --> 00:50:55,276
Fourteen.
656
00:50:56,997 --> 00:50:58,039
Ok.
657
00:50:59,720 --> 00:51:01,642
First you go and take
a fucking shower.
658
00:51:20,421 --> 00:51:21,783
[footsteps approaching]
659
00:51:36,157 --> 00:51:37,599
[Johnny] Nice work, babe.
660
00:51:39,320 --> 00:51:41,122
That one there is going
to earn us a fortune.
661
00:51:44,846 --> 00:51:46,287
We ain't taking any.
662
00:51:48,889 --> 00:51:50,131
She can keep it.
663
00:51:52,533 --> 00:51:54,055
You ought to be careful Leo.
664
00:51:57,098 --> 00:51:58,179
Prick.
665
00:52:36,537 --> 00:52:37,819
[water running]
666
00:53:34,556 --> 00:53:36,037
I wanna do it, without.
667
00:53:37,719 --> 00:53:39,280
I wanna make love.
668
00:53:47,648 --> 00:53:49,811
I'm on the fucking pill
you idiot.
669
00:54:03,704 --> 00:54:04,986
[beeping]
670
00:54:26,647 --> 00:54:28,289
Where is he, Leo?
671
00:54:30,011 --> 00:54:31,372
Where's our fucking money?
672
00:54:33,454 --> 00:54:34,856
[keypad beeping]
673
00:54:38,300 --> 00:54:40,781
[voice message]
674
00:54:59,200 --> 00:55:00,522
Has he done this before?
675
00:55:01,162 --> 00:55:03,284
Once, but not for this long.
676
00:55:03,484 --> 00:55:04,965
Lara I don't have much time.
677
00:55:05,286 --> 00:55:06,688
I really need that money.
678
00:55:16,657 --> 00:55:17,899
Be careful Leo.
679
00:55:24,946 --> 00:55:26,307
[upbeat music playing
in background]
680
00:55:26,708 --> 00:55:28,989
[indistinctive chatter
in the background]
681
00:55:43,164 --> 00:55:44,445
Thanks Leo.
682
00:55:45,526 --> 00:55:47,408
Hey come on Candy,
I told you about that.
683
00:56:07,828 --> 00:56:08,829
[Leo] Peter where are you?
684
00:56:19,079 --> 00:56:20,401
[Angel] Hey, give me that.
685
00:56:21,562 --> 00:56:22,681
- No.
- [Angel] Cand.
686
00:56:22,683 --> 00:56:24,245
- No.
- [Angel] Come one.
687
00:56:24,845 --> 00:56:26,726
- Come on, Candy.
- [doorbell buzzes]
688
00:56:26,728 --> 00:56:27,849
[both chuckle]
689
00:56:34,054 --> 00:56:35,576
[Johnny] Oh, Leo.
690
00:56:38,619 --> 00:56:39,901
[Leo] He'll be here.
691
00:56:41,262 --> 00:56:42,703
Well he better fucking have be.
692
00:56:45,746 --> 00:56:47,388
God play the piper Leo.
693
00:56:50,591 --> 00:56:51,473
[scoffs]
694
00:56:51,873 --> 00:56:53,274
[doorbell buzzing]
695
00:56:57,358 --> 00:56:59,120
[multiple men talking loudly]
696
00:57:00,841 --> 00:57:02,724
[Nadia] Oh easy, fellas.
697
00:57:03,124 --> 00:57:05,046
Alright, alright, alright.
698
00:57:05,166 --> 00:57:07,086
- Alright.
- Aye?
699
00:57:07,088 --> 00:57:08,369
What can I do for you?
700
00:57:08,529 --> 00:57:10,412
[all chuckle]
701
00:57:10,692 --> 00:57:13,254
[Leo] For what you want,
that's the price.
702
00:57:14,335 --> 00:57:15,777
Take it, or leave it.
703
00:57:22,823 --> 00:57:24,826
- [background music]
- [indistinctive chatter]
704
00:57:30,551 --> 00:57:32,473
Candy, come on.
705
00:57:47,648 --> 00:57:49,290
Listen, she's fucking
picking on me.
706
00:57:49,450 --> 00:57:50,449
It's good money.
707
00:57:50,451 --> 00:57:51,890
Then get Angel to do it.
708
00:57:51,892 --> 00:57:53,775
- It's too late for that.
- I won't do it.
709
00:57:53,935 --> 00:57:55,256
I won't fucking do it!
710
00:57:55,376 --> 00:57:57,499
You're here to do a fucking job.
711
00:57:57,698 --> 00:57:58,740
Understand?
712
00:58:00,020 --> 00:58:01,542
There's five of them.
713
00:58:04,145 --> 00:58:05,347
Oh my God.
714
00:58:06,027 --> 00:58:07,388
Oh my God.
715
00:58:09,510 --> 00:58:10,631
[Leo] Hey.
716
00:58:16,797 --> 00:58:17,839
Fuck.
717
00:58:19,160 --> 00:58:20,842
[indistinctive chatter
in the background]
718
00:58:41,943 --> 00:58:43,704
[indistinctive chatter
continues]
719
00:58:44,185 --> 00:58:45,827
[chuckling in distance]
720
00:59:03,204 --> 00:59:05,806
- Come on.
- Fucking do it.
721
00:59:06,087 --> 00:59:07,809
[muffled grunting]
722
00:59:10,291 --> 00:59:12,173
[muffled grunting in distance]
723
00:59:14,776 --> 00:59:16,417
- [muffled whimpers]
- I just want to feel you.
724
00:59:17,498 --> 00:59:19,820
[muffled screams]
725
00:59:21,422 --> 00:59:22,943
[muffled sounds in distance]
726
00:59:46,247 --> 00:59:48,009
[coughs] This is fucking great.
727
00:59:49,009 --> 00:59:50,652
It's the best fucking shit.
728
00:59:54,215 --> 00:59:55,614
Like a fucking
[unintelligible]
729
00:59:55,616 --> 00:59:57,739
Oh no darling, I'll fuck you.
730
00:59:58,740 --> 01:00:00,861
[Johnny] Fucking best.
731
01:00:01,022 --> 01:00:02,663
- [Johnny] Right if...
- [Angel] Can't.
732
01:00:03,104 --> 01:00:04,343
How is that?
733
01:00:04,345 --> 01:00:05,585
You did a lot of that.
734
01:00:05,587 --> 01:00:06,788
Alright, my turn.
735
01:00:08,189 --> 01:00:09,510
It's alright.
736
01:00:11,152 --> 01:00:12,834
- This is the shit.
- [Angel laughing]
737
01:00:13,995 --> 01:00:15,596
[Johnny] Fucking ain't
cut me nothing, either.
738
01:00:15,716 --> 01:00:17,478
I swear to God, like this
is the fucking pooch.
739
01:00:18,920 --> 01:00:20,720
Ah, should we do some more?
740
01:00:20,722 --> 01:00:22,724
[chuckles] Let's get
some more out.
741
01:00:23,564 --> 01:00:25,364
Next is fucking cocktails, yeah?
742
01:00:25,366 --> 01:00:26,367
Hey.
743
01:00:27,047 --> 01:00:28,489
- What do you want?
- Right.
744
01:00:28,650 --> 01:00:29,729
Don't be funny.
745
01:00:29,731 --> 01:00:32,091
Ok, alright, settle,
I surrender.
746
01:00:32,093 --> 01:00:33,214
[chuckles] Here you go gorgeous.
747
01:00:33,494 --> 01:00:35,096
[sniffles]
748
01:00:35,576 --> 01:00:37,618
Let's get a fucking Uber.
[chuckles]
749
01:02:13,394 --> 01:02:14,634
[commotion in distance]
750
01:02:14,636 --> 01:02:16,315
[Johnny] Does it bore
you to open the fucking door?
751
01:02:16,317 --> 01:02:17,996
What I want to know is
where were you?
752
01:02:17,998 --> 01:02:19,520
- [Johnny] I told you...
- Shut up!
753
01:02:21,683 --> 01:02:23,084
[sobbing in background]
754
01:02:23,204 --> 01:02:25,125
So this is how you run
your business is it?
755
01:02:30,011 --> 01:02:31,612
[women sobbing]
756
01:02:32,012 --> 01:02:33,374
Get it sorted.
757
01:02:38,499 --> 01:02:40,061
[Ilir] So how many was there?
758
01:02:41,182 --> 01:02:42,463
Three.
759
01:02:43,505 --> 01:02:45,785
- Maybe four.
- And what was he? Was he fucking full?
760
01:02:45,787 --> 01:02:46,587
I don't know.
761
01:02:46,948 --> 01:02:48,107
[Johnny] Fuck.
762
01:02:48,109 --> 01:02:49,911
Where was you, aye?
763
01:02:50,951 --> 01:02:52,434
Starting to fucking
worry about you now.
764
01:02:57,117 --> 01:02:59,360
Cause I don't fucking know you,
do I, really?
765
01:03:01,603 --> 01:03:02,883
Don't you dare.
766
01:03:05,006 --> 01:03:06,527
Don't even think it.
767
01:03:07,769 --> 01:03:09,130
[Angel sobbing]
768
01:03:13,695 --> 01:03:16,777
- [sobbing]
- [Johnny] How the fuck did they know we wouldn't be here?
769
01:03:23,784 --> 01:03:25,867
Can you fucking search those
bitches, or not?
770
01:03:26,348 --> 01:03:27,866
Bloody fucking cunts.
771
01:03:27,868 --> 01:03:30,671
One of them, sent a fucking
text message.
772
01:03:31,031 --> 01:03:32,193
Leave.
773
01:04:00,581 --> 01:04:01,983
Speak about this,
774
01:04:02,503 --> 01:04:04,345
take time, I will sort it.
775
01:04:04,465 --> 01:04:05,705
- You'll sort it?
- Yes.
776
01:04:05,707 --> 01:04:06,507
How?
777
01:04:08,029 --> 01:04:09,150
Trust me.
778
01:04:10,792 --> 01:04:12,233
Every fucking penny, you know.
779
01:04:12,793 --> 01:04:13,754
Yeah?
780
01:04:16,917 --> 01:04:18,039
It's all there.
781
01:04:20,241 --> 01:04:22,043
- Want to fuck him over, alright?
- I will.
782
01:04:53,875 --> 01:04:55,156
Pete what's going on?
783
01:04:57,278 --> 01:04:58,960
I can't go on like this,
I've gotta,
784
01:04:59,160 --> 01:05:01,042
clean myself up,
I've got to get out of here.
785
01:05:01,802 --> 01:05:02,924
So go.
786
01:05:03,805 --> 01:05:05,326
No-one's forcing you to stay.
787
01:05:06,287 --> 01:05:08,407
But you can't take what is not
yours, be clear about that...
788
01:05:08,409 --> 01:05:10,772
Leo, you don't know what it's
like selling out these companies.
789
01:05:11,052 --> 01:05:13,173
Ok, because if it goes
wrong, I'm fucked!
790
01:05:13,294 --> 01:05:14,455
[yells] I am fucked!
791
01:05:14,615 --> 01:05:15,576
Fucked!
792
01:05:20,862 --> 01:05:21,943
Peter.
793
01:05:22,303 --> 01:05:23,465
Listen to me.
794
01:05:25,346 --> 01:05:27,148
I will hand you over to Ilir.
795
01:05:27,388 --> 01:05:28,548
Please Leo,
796
01:05:28,550 --> 01:05:30,549
just give me some time
to sort things out.
797
01:05:30,551 --> 01:05:31,712
- Please.
- I don't have time.
798
01:05:33,475 --> 01:05:35,036
Peter, I don't have time.
799
01:05:38,879 --> 01:05:40,441
Get it sorted.
800
01:05:53,214 --> 01:05:54,736
[Leo] I could see a way out.
801
01:05:54,935 --> 01:05:57,098
Get the money, pay them off.
802
01:05:57,739 --> 01:05:59,100
I wasn't cut out for this.
803
01:06:33,254 --> 01:06:35,256
[Johnny] I'll fucking cut
your fucking face, yeah?
804
01:06:35,417 --> 01:06:37,138
Understand me?
You understand?
805
01:06:37,378 --> 01:06:38,579
I'll fucking cut.
806
01:06:42,824 --> 01:06:44,746
She says she don't know
fucking nothing.
807
01:06:45,427 --> 01:06:46,948
You fucking talk to her.
808
01:06:50,912 --> 01:06:52,353
[Candy whimpering]
809
01:07:03,044 --> 01:07:04,245
You've got to tell me, Candy.
810
01:07:05,366 --> 01:07:06,327
Ok?
811
01:07:06,848 --> 01:07:09,168
- If you don't, I can't help you.
- Don't.
812
01:07:09,170 --> 01:07:10,089
Who did it?
813
01:07:10,091 --> 01:07:13,014
Do you know, fuck this! You've
got three fucking seconds.
814
01:07:13,214 --> 01:07:14,413
The fuck?
815
01:07:14,415 --> 01:07:16,938
- You're too soft mate, she's fucking laughing.
- Give me the gun!
816
01:07:17,058 --> 01:07:19,660
The filthy slut's got you wrapped
around her little fucking finger.
817
01:07:19,981 --> 01:07:21,302
You know, fuck this!
818
01:07:22,183 --> 01:07:23,384
[grunts]
819
01:07:23,745 --> 01:07:25,584
What's your fucking
problem now, aye?
820
01:07:25,586 --> 01:07:27,346
- What's she...
- Do you not literally know why?
821
01:07:27,348 --> 01:07:29,670
- What after what she did?
- I don't care what she did!
822
01:07:30,992 --> 01:07:32,553
We can do the fuck we like.
823
01:07:33,154 --> 01:07:36,035
No-one's gonna bother looking for
a filthy fucking slut, like her!
824
01:07:36,037 --> 01:07:37,276
This isn't the way
I do business!
825
01:07:37,278 --> 01:07:40,041
Well maybe you're in the wrong
fucking business aye?
826
01:07:41,602 --> 01:07:42,843
[Candy whimpering]
827
01:07:43,804 --> 01:07:45,086
Alright then Leo.
828
01:07:46,528 --> 01:07:47,928
You have it your
fucking way.
829
01:07:55,697 --> 01:07:57,258
I'll see you later gorgeous.
830
01:08:03,064 --> 01:08:04,945
[Candy sobbing]
831
01:08:09,430 --> 01:08:10,912
[sobbing]
832
01:08:13,835 --> 01:08:15,676
Gotta start talking, Candy.
833
01:08:17,638 --> 01:08:18,959
[Candy sobbing]
834
01:08:53,194 --> 01:08:54,435
[whimpers]
835
01:08:55,316 --> 01:08:56,317
Where's your passport?
836
01:09:00,882 --> 01:09:02,083
Oh no.
837
01:09:07,007 --> 01:09:08,209
She talked.
838
01:09:12,974 --> 01:09:14,095
Good.
839
01:09:16,097 --> 01:09:17,178
- [Leo] No!
- [gunshot]
840
01:09:33,634 --> 01:09:34,875
[grunts]
841
01:09:35,756 --> 01:09:37,278
[coughing]
[gags]
842
01:10:17,638 --> 01:10:18,800
Peter.
843
01:10:20,521 --> 01:10:21,842
That's right.
844
01:10:24,205 --> 01:10:25,767
Yeah I know where it is.
845
01:11:06,487 --> 01:11:07,769
[no dialogue]
846
01:12:56,798 --> 01:12:58,359
- [glasses clinker]
- [giggles]
847
01:13:19,300 --> 01:13:20,822
[keypad beeping]
848
01:13:30,872 --> 01:13:32,553
[indistinctive talk]
849
01:13:34,035 --> 01:13:35,516
[Ilir] So, no more hitches.
850
01:13:36,878 --> 01:13:38,119
Maybe we can have some fun.
851
01:13:39,720 --> 01:13:41,282
Think this man needs
to crack a nut.
852
01:13:41,482 --> 01:13:43,645
- I'm sure Angel would only be too pleased.
- No, Leo.
853
01:13:45,006 --> 01:13:46,047
[Ilir] No Angel.
854
01:13:50,451 --> 01:13:51,890
Ok, there's a new girl
in tonight.
855
01:13:51,892 --> 01:13:53,374
Do you know what,
I don't think he gets it.
856
01:13:53,974 --> 01:13:55,336
No he understands.
857
01:13:55,697 --> 01:13:57,538
I'm right about you,
aren't I Leo?
858
01:14:02,824 --> 01:14:04,986
- Not Nadia.
- Not Nadia.
859
01:14:06,627 --> 01:14:09,190
You're happy for her to sleep
with strangers, why not me, Leo?
860
01:14:09,750 --> 01:14:10,832
A friend.
861
01:14:13,274 --> 01:14:14,636
Let me have a crack at her.
862
01:14:14,956 --> 01:14:17,198
- Stuck up bitch.
- [Ilir chuckles]
863
01:14:19,440 --> 01:14:20,761
[chuckles]
864
01:14:24,566 --> 01:14:25,647
What?
865
01:14:28,289 --> 01:14:29,528
No way Leo.
866
01:14:29,530 --> 01:14:31,693
- Not him.
- You know what he'll do, if you refuse.
867
01:14:33,214 --> 01:14:34,653
[Leo] No, no, no.
868
01:14:34,655 --> 01:14:35,895
I'm not your fucking whore.
869
01:14:35,897 --> 01:14:37,739
And I won't fuck him,
he's a dog.
870
01:14:38,099 --> 01:14:39,018
Tell him to fuck off!
871
01:14:39,020 --> 01:14:41,142
Listen, you've got
to do this, Nadia.
872
01:14:41,342 --> 01:14:43,224
Ok, have no choice about it.
873
01:14:43,344 --> 01:14:44,545
Understand?
874
01:14:44,706 --> 01:14:46,748
If you're too scared
to tell him to fuck off,
875
01:14:47,068 --> 01:14:48,229
I'll do it myself.
876
01:14:48,950 --> 01:14:50,471
- Fuck off!
- [Leo] Shh, listen.
877
01:14:52,073 --> 01:14:53,154
[spits]
878
01:14:54,836 --> 01:14:56,156
Fuck you!
879
01:14:57,117 --> 01:14:58,159
[grunting]
880
01:14:58,319 --> 01:14:59,640
Oh!
881
01:15:01,242 --> 01:15:02,844
[grunting]
882
01:15:05,486 --> 01:15:07,007
Oh!
883
01:15:09,770 --> 01:15:11,492
[heavy breathing]
884
01:15:25,507 --> 01:15:26,628
[Leo] Get yourself fixed up.
885
01:15:42,003 --> 01:15:43,204
Go easy mate.
886
01:15:45,126 --> 01:15:47,048
- Make yourself sick.
- Fuck off.
887
01:15:47,769 --> 01:15:49,050
Don't be like that.
888
01:15:50,091 --> 01:15:52,493
You don't really care who
that tart fucks, do you?
889
01:15:53,334 --> 01:15:54,535
You wouldn't understand.
890
01:15:54,655 --> 01:15:56,297
[scoffs] What's that
supposed to mean?
891
01:15:58,179 --> 01:15:59,220
Forget it.
892
01:16:01,623 --> 01:16:03,504
Don't talk down to me,
understand?
893
01:16:06,027 --> 01:16:07,628
You weren't nothing
before I bought you in.
894
01:16:08,910 --> 01:16:10,431
I fucking made you.
895
01:16:11,672 --> 01:16:13,194
And I made you Johnny.
896
01:16:13,995 --> 01:16:15,316
Don't you forget that.
897
01:16:34,856 --> 01:16:36,337
You're a lucky man, Leo.
898
01:16:48,429 --> 01:16:49,630
[sniffs]
899
01:16:54,675 --> 01:16:55,717
[Ilir] Johnny.
900
01:17:02,203 --> 01:17:03,204
[scoffs]
901
01:17:15,336 --> 01:17:17,058
[Leo] Everything has its price.
902
01:17:17,858 --> 01:17:19,741
I just didn't understand
how we'd pay.
903
01:17:20,021 --> 01:17:21,182
[Nadia screaming]
904
01:17:21,582 --> 01:17:22,624
Bastard!
905
01:17:22,744 --> 01:17:24,385
Fucking bastard!
906
01:17:26,948 --> 01:17:28,389
I hate you!
907
01:17:29,190 --> 01:17:30,751
[Nadia sobbing]
908
01:17:33,514 --> 01:17:35,556
[sobbing loudly]
909
01:17:53,334 --> 01:17:55,336
[Nadia sobbing]
910
01:18:10,311 --> 01:18:12,594
[trembling] What do you want
from me Nadia, huh?
911
01:18:13,354 --> 01:18:14,475
Huh?
912
01:18:15,316 --> 01:18:16,797
I'm your pimp.
913
01:18:18,760 --> 01:18:20,562
I run a fucking brothel.
914
01:18:24,566 --> 01:18:26,247
You wanna give all this up, huh?
915
01:18:26,527 --> 01:18:28,289
Come live in the bed sit
with me?
916
01:19:41,482 --> 01:19:43,124
[Leo] I gave Nadia the money.
917
01:19:44,084 --> 01:19:45,286
She'd earned it.
918
01:20:12,073 --> 01:20:13,435
Be lucky, Leo.
919
01:20:45,866 --> 01:20:47,268
[Leo] I got no excuses.
920
01:20:47,909 --> 01:20:49,630
In the house I was somebody.
921
01:20:51,032 --> 01:20:52,954
But that dirty money,
922
01:20:53,274 --> 01:20:54,996
it made me somebody I'm not.
923
01:21:02,603 --> 01:21:03,965
It's ok.
924
01:21:26,828 --> 01:21:28,109
Name your price.
925
01:21:54,695 --> 01:21:56,057
[alarm sets]
926
01:22:16,757 --> 01:22:17,996
[whimpering]
927
01:22:17,998 --> 01:22:19,360
Get yourself fixed up.
928
01:22:23,324 --> 01:22:24,645
[chuckling]
929
01:22:26,327 --> 01:22:27,969
[grunting]
930
01:22:29,090 --> 01:22:32,533
[Ilir] If you take us out of the
city, you should get less clients.
931
01:22:35,417 --> 01:22:36,577
He's a beat.
932
01:22:36,978 --> 01:22:38,059
You got beat.
933
01:22:38,219 --> 01:22:39,340
You bastard.
934
01:22:40,421 --> 01:22:42,824
- [Johnny] He's like a grandfather.
- Oh shush.
935
01:22:43,144 --> 01:22:44,423
[chuckling]
936
01:22:44,425 --> 01:22:45,586
[Ilir] Oi, I made you.
937
01:22:45,707 --> 01:22:47,428
[all chuckling]
938
01:22:52,633 --> 01:22:54,956
- [multiple gunshots]
- [Angel whimpering]
939
01:23:00,642 --> 01:23:02,203
Leave.
940
01:23:20,341 --> 01:23:21,582
[sniffs]
941
01:23:21,903 --> 01:23:22,904
[grunts]
942
01:23:50,691 --> 01:23:52,493
[faint sirens in distance]
943
01:24:04,113 --> 01:24:09,113
Subtitles by explosiveskull
944
01:24:12,793 --> 01:24:14,435
[soft upbeat music]
945
01:24:47,909 --> 01:24:49,551
[beat intensifies]
946
01:27:04,165 --> 01:27:05,286
[music fades softly]
63439
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.