All language subtitles for Happy.Birthday.Hannah.2018.1080p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-CM_track3_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,267 --> 00:00:14,100 (water splashing) 2 00:01:47,200 --> 00:01:48,830 - [Rachel] Alrighty guys we are about 3 00:01:48,830 --> 00:01:50,150 to head out for the night. 4 00:01:50,150 --> 00:01:51,300 We're going to the bar. 5 00:01:52,404 --> 00:01:54,914 Just checking in on Brody who's fixing a lightbulb. 6 00:01:54,914 --> 00:01:55,747 What's good? 7 00:01:55,747 --> 00:01:56,972 - Hey babe. 8 00:01:56,972 --> 00:01:57,805 - [Rachel] What you doing? 9 00:01:57,805 --> 00:01:59,700 - Just fixing that light bulb that you said was flickering. 10 00:01:59,700 --> 00:02:01,623 - [Rachel] Okay, but why's it red? 11 00:02:02,570 --> 00:02:04,690 - Sorry, it's the only one we had. 12 00:02:04,690 --> 00:02:06,140 - [Rachel] You checked in the garage? 13 00:02:06,140 --> 00:02:07,771 - I checked everywhere, trust em. 14 00:02:07,771 --> 00:02:09,090 - [Rachel] You really checked the garage? 15 00:02:09,090 --> 00:02:10,330 - I checked everywhere. 16 00:02:10,330 --> 00:02:12,198 - [Rachel] Okay, well Brody, 17 00:02:12,198 --> 00:02:13,031 I don't want the neighbors thinking 18 00:02:13,031 --> 00:02:14,200 that we live in a porn house. 19 00:02:14,200 --> 00:02:15,763 - Oh, what's wrong with that? 20 00:02:16,860 --> 00:02:19,220 - [Rachel] Ha, ha, ha, ha, I'm recording. 21 00:02:19,220 --> 00:02:20,650 - You serious? 22 00:02:20,650 --> 00:02:21,559 - [Rachel] Yes. 23 00:02:21,559 --> 00:02:22,590 - Oh fuck. 24 00:02:22,590 --> 00:02:24,720 - [Rachel] (sighs) Okay, well we need to get another one, 25 00:02:24,720 --> 00:02:26,868 tomorrow morning, promise. 26 00:02:26,868 --> 00:02:28,560 - I won't, well I can't promise tomorrow morning 27 00:02:28,560 --> 00:02:31,060 because we're gonna have a late night. 28 00:02:31,060 --> 00:02:32,310 - [Rachel] Oh my god. 29 00:02:32,310 --> 00:02:33,845 - A fun late night. 30 00:02:33,845 --> 00:02:34,851 - [Rachel] You're so embarrassing. 31 00:02:34,851 --> 00:02:36,100 - Especially when we come home. 32 00:02:36,100 --> 00:02:38,023 - [Rachel] Again I'm recording. 33 00:02:39,210 --> 00:02:40,779 - You love it. 34 00:02:40,779 --> 00:02:42,760 - [Rachel] Yeah, uh huh, I'm such a lucky lady. 35 00:02:42,760 --> 00:02:44,620 Alright, well fix that tomorrow 36 00:02:44,620 --> 00:02:46,980 because like I said it's not Christmas 37 00:02:46,980 --> 00:02:49,630 and we're not porn stars so. 38 00:02:49,630 --> 00:02:50,463 And get your jacket on 39 00:02:50,463 --> 00:02:51,730 'cause it's cold outside, I'm ready to go. 40 00:02:51,730 --> 00:02:52,630 - Got you babe. - Alright. 41 00:02:52,630 --> 00:02:54,185 - I'll be a minute. 42 00:02:54,185 --> 00:02:55,018 - Okay, thank you. 43 00:02:56,341 --> 00:02:58,137 Now I've just gotta check my hair 44 00:02:58,137 --> 00:02:59,290 and see how that's looking. 45 00:02:59,290 --> 00:03:00,123 Let's see. 46 00:03:02,219 --> 00:03:05,452 Oh, I just curled it are you kidding me? 47 00:03:05,452 --> 00:03:07,170 Alright, well you know what, 48 00:03:07,170 --> 00:03:08,520 we've gotta leave anyway. 49 00:03:08,520 --> 00:03:10,800 We're meeting them in like less than half an hour, 50 00:03:10,800 --> 00:03:12,130 so we gotta head out. 51 00:03:12,130 --> 00:03:14,480 Alrighty guys we are good to go 52 00:03:14,480 --> 00:03:17,540 and I will keep you updated in the future. 53 00:03:17,540 --> 00:03:19,100 Alright we're here. 54 00:03:19,100 --> 00:03:20,263 The Irish Pub. 55 00:03:21,364 --> 00:03:22,360 - [Brody] I can't wait. 56 00:03:22,360 --> 00:03:23,324 - [Rachel] I know it's freezing. 57 00:03:23,324 --> 00:03:24,190 Let's get inside I'm cold. 58 00:03:24,190 --> 00:03:25,190 - [Brody] Absolutely. 59 00:03:25,190 --> 00:03:29,697 - [Rachel] (shivers) It's so windy out here, my god. 60 00:03:31,737 --> 00:03:32,800 - [Brody] I think they have a jukebox in here. 61 00:03:32,800 --> 00:03:34,450 - [Rachel] That means you're picking music? 62 00:03:34,450 --> 00:03:35,979 - [Brody] Absolutely. 63 00:03:35,979 --> 00:03:37,670 - [Rachel] Oh. 64 00:03:37,670 --> 00:03:40,150 Alrighty, we're about to meet everybody. 65 00:03:40,150 --> 00:03:42,050 They should be all here. 66 00:03:42,050 --> 00:03:43,971 And there they are, hi guys. 67 00:03:43,971 --> 00:03:45,371 - Hey, hi. 68 00:03:45,371 --> 00:03:46,310 - How are you? - How are you? 69 00:03:46,310 --> 00:03:47,656 - [Rachel] I'm good. 70 00:03:47,656 --> 00:03:49,638 Hello. - How are you? 71 00:03:49,638 --> 00:03:51,271 - Nothing much, hi Neil. 72 00:03:51,271 --> 00:03:52,551 - [Neil] Hey what's up guys. 73 00:03:52,551 --> 00:03:53,543 - [Rachel] I missed you guys. 74 00:03:53,543 --> 00:03:54,376 - [Friend] Yo, what up? 75 00:03:54,376 --> 00:03:55,324 - [Rachel] Nothing much. 76 00:03:55,324 --> 00:03:56,157 - [Brody] Laura, how are you? 77 00:03:56,157 --> 00:03:57,736 - Good to see you. - Good seeing you. 78 00:03:57,736 --> 00:03:59,164 Matt what's up buddy, you alright? 79 00:03:59,164 --> 00:04:02,053 - [Friend] Guys sit down, drink time let's go. 80 00:04:03,657 --> 00:04:04,513 - Do we need to say hi? 81 00:04:04,513 --> 00:04:06,358 - Alright you two get in here, say hello. 82 00:04:06,358 --> 00:04:07,440 - Hi. - Hello. 83 00:04:07,440 --> 00:04:08,802 - Hi guys, it's a video wave. 84 00:04:08,802 --> 00:04:10,164 (laughs) 85 00:04:10,164 --> 00:04:11,250 Oh my god, perfect. 86 00:04:11,250 --> 00:04:14,390 Look at my beautiful friend Maria. 87 00:04:14,390 --> 00:04:16,083 Look how pretty. 88 00:04:16,083 --> 00:04:19,290 Ready guys, look at the beauty and the grumpy old beast. 89 00:04:19,290 --> 00:04:20,360 Ready, look at the contrast. 90 00:04:20,360 --> 00:04:21,290 Beauty. 91 00:04:21,290 --> 00:04:22,123 Beast. 92 00:04:22,123 --> 00:04:22,956 Beauty. 93 00:04:22,956 --> 00:04:23,789 Beast. 94 00:04:25,547 --> 00:04:28,079 (laughs) 95 00:04:28,079 --> 00:04:30,367 - These guys can't fucking score to save their life. 96 00:04:30,367 --> 00:04:32,060 - [Rachel] It figures he's talking about sports. 97 00:04:32,060 --> 00:04:32,910 What else is new? 98 00:04:36,310 --> 00:04:37,570 What you doing? 99 00:04:37,570 --> 00:04:39,720 - I'm just trying to get some tunes playing. 100 00:04:39,720 --> 00:04:41,490 - [Rachel] You're picking the music now? 101 00:04:41,490 --> 00:04:42,430 - Absolutely. 102 00:04:42,430 --> 00:04:43,880 - [Rachel] Alright, is that really a good idea? 103 00:04:43,880 --> 00:04:46,950 - Come on, you don't wanna hear some disco? 104 00:04:46,950 --> 00:04:49,670 - [Rachel] No Brody, no one does. 105 00:04:49,670 --> 00:04:51,090 - Stop. 106 00:04:51,090 --> 00:04:52,550 - [Rachel] Can you actually like play something 107 00:04:52,550 --> 00:04:55,138 maybe within the last 50 years or? 108 00:04:55,138 --> 00:04:57,190 - What all boy band stuff? 109 00:04:57,190 --> 00:04:58,430 - [Rachel] Alright shut the fuck up. 110 00:04:58,430 --> 00:05:00,150 I'm not a boy band fan. - Listen. 111 00:05:00,150 --> 00:05:02,900 Just because you have a boy band looking boyfriend. 112 00:05:02,900 --> 00:05:05,370 - [Rachel] Right, oh my god I forgot. 113 00:05:05,370 --> 00:05:06,210 You're so right. 114 00:05:06,210 --> 00:05:08,683 Look at what a stud we've got here. 115 00:05:09,546 --> 00:05:11,180 Alright, you know what, you pick your music 116 00:05:11,180 --> 00:05:13,313 just make sure it's decent this time. 117 00:05:13,313 --> 00:05:14,146 Okay. 118 00:05:14,146 --> 00:05:15,552 - You'll like it, you'll like it. 119 00:05:15,552 --> 00:05:17,152 - [Rachel] Alright. 120 00:05:17,152 --> 00:05:19,319 (sobbing) 121 00:05:23,632 --> 00:05:26,660 - [Brody] Baby, is everything okay? 122 00:05:26,660 --> 00:05:27,506 - She's alright. 123 00:05:27,506 --> 00:05:28,339 She's just having a moment. 124 00:05:30,007 --> 00:05:32,174 (sobbing) 125 00:05:43,090 --> 00:05:43,923 - Are we ready guys? 126 00:05:43,923 --> 00:05:44,756 Everybody squish in. 127 00:05:46,361 --> 00:05:48,161 Alright and cheers to Hannah, ready. 128 00:05:49,080 --> 00:05:50,120 Happy birthday Hannah. 129 00:05:50,120 --> 00:05:51,397 - [All Together] Happy birthday Hannah. 130 00:05:53,370 --> 00:05:55,490 - Yeah we need to do that more often. 131 00:05:55,490 --> 00:05:56,323 - [Rachel] Yeah, it's always nice 132 00:05:56,323 --> 00:05:57,600 hanging out with everyone. 133 00:05:57,600 --> 00:05:58,790 I love all of them. 134 00:05:58,790 --> 00:06:01,019 - Yeah we need to do that like every month. 135 00:06:01,019 --> 00:06:01,960 - [Rachel] (laughs) Right. 136 00:06:01,960 --> 00:06:02,883 - Or every week. 137 00:06:03,834 --> 00:06:05,610 - [Rachel] (laughs) I don't know about that. 138 00:06:05,610 --> 00:06:06,944 - No, I'm down for that. 139 00:06:06,944 --> 00:06:08,785 - [Rachel] (laughs) We'll be alcoholics. 140 00:06:08,785 --> 00:06:10,960 - (laughs) Listen, next time you're driving though. 141 00:06:10,960 --> 00:06:12,350 - [Rachel] I don't think so. 142 00:06:12,350 --> 00:06:14,283 Listen, I needed this tonight okay. 143 00:06:15,160 --> 00:06:17,170 Need to get my mind off, drink a little, 144 00:06:17,170 --> 00:06:18,603 spend some time with friends. 145 00:06:19,845 --> 00:06:22,973 It's better to be happy than to be just sad, you know. 146 00:06:23,842 --> 00:06:24,675 - I thought you were gonna say 147 00:06:24,675 --> 00:06:27,103 "I need to drive because I'm the better driver." 148 00:06:27,103 --> 00:06:28,620 - [Rachel] Shut your mouth. 149 00:06:28,620 --> 00:06:29,453 You just want to win. 150 00:06:29,453 --> 00:06:30,453 - You're actually good. - Thank you. 151 00:06:30,453 --> 00:06:31,863 - You're actually a good driver. 152 00:06:33,825 --> 00:06:37,110 - [Rachel] And um, I wanted to apologize for earlier. 153 00:06:37,110 --> 00:06:37,943 I'm sorry. 154 00:06:39,200 --> 00:06:40,163 - Sorry for what? 155 00:06:41,120 --> 00:06:43,840 - [Rachel] For my breakdown at the bar. 156 00:06:43,840 --> 00:06:45,740 I started crying and everything. 157 00:06:45,740 --> 00:06:48,010 - Sweetie that wasn't a breakdown. 158 00:06:48,010 --> 00:06:49,710 You were just a little upset. 159 00:06:49,710 --> 00:06:52,480 - [Rachel] I know, but Brody I do that every year 160 00:06:52,480 --> 00:06:55,000 and I just feel like, maybe I'm overthinking, 161 00:06:55,000 --> 00:06:57,260 but I don't want our friends to hate us 162 00:06:57,260 --> 00:06:59,260 because I'm the girl that always cries 163 00:06:59,260 --> 00:07:01,120 and breaks down about her little sister. 164 00:07:01,120 --> 00:07:03,680 And I just don't wanna be a burden. 165 00:07:03,680 --> 00:07:06,403 - Oh stop, you're definitely not a burden. 166 00:07:06,403 --> 00:07:07,307 (sighs) 167 00:07:07,307 --> 00:07:08,383 You're definitely not a burden to me. 168 00:07:09,540 --> 00:07:10,590 - [Rachel] Thank you. 169 00:07:11,903 --> 00:07:13,639 I love you. 170 00:07:13,639 --> 00:07:14,583 - I love you sweetie. 171 00:07:16,310 --> 00:07:17,943 - [Rachel] You're always so good to me. 172 00:07:19,568 --> 00:07:20,463 And we are home. 173 00:07:22,126 --> 00:07:23,110 - [Brody] Home sweet home. 174 00:07:26,152 --> 00:07:27,706 Let's shut some of these lights off. 175 00:07:27,706 --> 00:07:28,973 - [Rachel] Yeah, god I'm so tired. 176 00:07:30,916 --> 00:07:31,749 Locked in! 177 00:07:40,492 --> 00:07:42,575 (groans) 178 00:07:47,534 --> 00:07:48,434 It's chilly Jesus. 179 00:07:50,226 --> 00:07:51,807 - [Brody] Well we did get back home. 180 00:07:51,807 --> 00:07:53,387 - [Rachel] I know. 181 00:07:53,387 --> 00:07:55,093 You got the door? 182 00:07:55,093 --> 00:07:56,191 - [Brody] Yeah I got it. 183 00:07:56,191 --> 00:07:57,858 - No the key, okay. 184 00:08:03,149 --> 00:08:05,899 (static hissing) 185 00:08:41,443 --> 00:08:44,026 (wind howling) 186 00:09:30,538 --> 00:09:31,710 Did you have fun last night? 187 00:09:31,710 --> 00:09:33,323 - I did, how about you? 188 00:09:34,287 --> 00:09:35,120 - Yeah, I had fun. 189 00:09:36,470 --> 00:09:38,683 It was nice getting to see everyone again. 190 00:09:39,912 --> 00:09:40,767 - It was. 191 00:09:40,767 --> 00:09:41,611 - Hmm-mm. 192 00:09:41,611 --> 00:09:43,207 - I'm just really feeling it today. 193 00:09:43,207 --> 00:09:44,040 - I know. 194 00:09:44,040 --> 00:09:46,110 I'm regretting half the shots I took last night. 195 00:09:47,149 --> 00:09:48,370 - Oh god, me too. 196 00:09:48,370 --> 00:09:50,370 Well I did all my shots. 197 00:09:50,370 --> 00:09:51,573 Mike said I shouldn't tell ya. 198 00:09:53,372 --> 00:09:55,664 - I have to go running later, Jesus Christ. 199 00:09:55,664 --> 00:09:57,397 It's gonna hurt like a bitch. 200 00:09:57,397 --> 00:09:59,860 - Yeah, you might wanna avoid running today. 201 00:09:59,860 --> 00:10:00,693 - You're right. 202 00:10:00,693 --> 00:10:02,680 I'm gonna go later so I'll be fine by then. 203 00:10:04,369 --> 00:10:05,373 - That's good. 204 00:10:05,373 --> 00:10:06,219 - Hmm-mm. 205 00:10:06,219 --> 00:10:07,149 - What else you gonna do today? 206 00:10:07,149 --> 00:10:07,982 Anything? 207 00:10:07,982 --> 00:10:11,063 - Um, yeah, I'm gonna go to the dock and visit Hannah. 208 00:10:12,400 --> 00:10:14,673 The usual yearly routine. 209 00:10:15,520 --> 00:10:17,996 And then I'm gonna go to the mall 210 00:10:17,996 --> 00:10:19,920 and I'm gonna meet Maria and we're just gonna go shopping. 211 00:10:19,920 --> 00:10:21,610 - Okay that should be fun on her birthday. 212 00:10:21,610 --> 00:10:25,149 - Yeah, I figured I'd call her and see what she was doing. 213 00:10:25,149 --> 00:10:26,422 Just so I could hang out with her 214 00:10:26,422 --> 00:10:28,693 and get my mind off of things, cheer me up a little. 215 00:10:32,518 --> 00:10:34,595 (sighs) 216 00:10:34,595 --> 00:10:36,435 - I do not wanna go to work today. 217 00:10:36,435 --> 00:10:37,499 (laughs) 218 00:10:37,499 --> 00:10:38,724 I just wanna keep sleeping. 219 00:10:38,724 --> 00:10:39,557 - I know. 220 00:10:41,356 --> 00:10:42,690 At least you slept though. 221 00:10:42,690 --> 00:10:43,890 I couldn't sleep at all. 222 00:10:47,640 --> 00:10:52,640 Did you hear any weird noises at all last night? 223 00:10:52,680 --> 00:10:53,840 - Noises? 224 00:10:53,840 --> 00:10:55,250 - Yeah. 225 00:10:55,250 --> 00:10:56,083 - No. 226 00:10:57,632 --> 00:10:59,915 Why, what'd you hear? 227 00:10:59,915 --> 00:11:00,748 - I don't know. 228 00:11:00,748 --> 00:11:01,810 It sounded like someone was like 229 00:11:01,810 --> 00:11:03,360 walking up and down the stairs. 230 00:11:05,674 --> 00:11:06,872 - I don't know. 231 00:11:06,872 --> 00:11:07,740 Was it windy out? 232 00:11:07,740 --> 00:11:09,274 - No. 233 00:11:09,274 --> 00:11:11,577 When I heard it at first, it woke me up. 234 00:11:11,577 --> 00:11:13,080 And I thought maybe you'd got out of bed 235 00:11:13,080 --> 00:11:15,235 and you went downstairs to get a drink of water. 236 00:11:15,235 --> 00:11:17,287 But then I looked over and you were still sleeping. 237 00:11:17,287 --> 00:11:18,890 - Yeah, yeah, those shots put me out. 238 00:11:18,890 --> 00:11:19,890 I was done. - Yeah. 239 00:11:21,730 --> 00:11:23,577 It's really weird. 240 00:11:23,577 --> 00:11:25,243 It wasn't like a normal house noise 241 00:11:25,243 --> 00:11:26,523 or pipes or anything like that. 242 00:11:27,990 --> 00:11:30,525 I'm trying to think of what it could have been. 243 00:11:30,525 --> 00:11:31,633 - You know what it could have been? 244 00:11:32,970 --> 00:11:34,774 Your imagination. 245 00:11:34,774 --> 00:11:35,690 - Yeah. 246 00:11:35,690 --> 00:11:38,471 - Especially with Hannah's birthday and everything. 247 00:11:38,471 --> 00:11:39,318 - Hmm. 248 00:11:39,318 --> 00:11:40,151 - That's probably what it is. 249 00:11:40,151 --> 00:11:42,144 - Yeah, you're probably right. 250 00:11:42,144 --> 00:11:45,549 - It's just that time of year, so. 251 00:11:45,549 --> 00:11:47,799 - I'm a little high strung. 252 00:11:49,732 --> 00:11:50,782 I just need to relax. 253 00:11:53,830 --> 00:11:54,988 - Oh man. 254 00:11:54,988 --> 00:11:56,096 I can't believe how late it is. 255 00:11:56,096 --> 00:11:58,540 Listen, I've gotta get ready for work. 256 00:11:58,540 --> 00:11:59,373 - Okay. 257 00:11:59,373 --> 00:12:00,206 - Love you sweetie. 258 00:12:00,206 --> 00:12:01,120 - Love you too, have fun. 259 00:12:01,120 --> 00:12:02,458 Be careful. 260 00:12:02,458 --> 00:12:04,458 - [Brody] Yeah, will do. 261 00:12:17,732 --> 00:12:20,399 (wind rattling) 262 00:12:35,374 --> 00:12:36,374 - Hi Hannah. 263 00:12:40,640 --> 00:12:43,363 I'm here again, of course, for your birthday. 264 00:12:46,201 --> 00:12:49,951 But this time, I actually brought you a gift. 265 00:12:52,142 --> 00:12:53,170 It's Sam. 266 00:12:53,170 --> 00:12:54,193 Your stuffed bunny. 267 00:12:55,970 --> 00:12:57,060 I hope you remember him 268 00:12:57,060 --> 00:12:59,473 'cause you used to take him around everywhere. 269 00:13:00,720 --> 00:13:02,073 You guys were best friends. 270 00:13:03,950 --> 00:13:05,923 He held up well, look at him. 271 00:13:07,347 --> 00:13:09,430 (laughs) 272 00:13:10,359 --> 00:13:12,067 (sighs) 273 00:13:12,067 --> 00:13:14,480 I know, I'm sure you're probably sick and tired of me 274 00:13:14,480 --> 00:13:17,893 coming here every year and pestering you, but, 275 00:13:19,800 --> 00:13:21,633 it really helps give me closure. 276 00:13:33,390 --> 00:13:35,397 Hannah, I just wanna let you know 277 00:13:35,397 --> 00:13:36,910 that not a day goes by when I don't think about 278 00:13:36,910 --> 00:13:37,950 what happened here. 279 00:13:41,946 --> 00:13:44,163 And that no one is to blame for it, but me. 280 00:13:46,626 --> 00:13:48,793 (sobbing) 281 00:13:53,320 --> 00:13:56,950 I always, I always think about what could've happened, 282 00:13:56,950 --> 00:13:59,493 or what I could've changed or done differently. 283 00:14:01,950 --> 00:14:02,783 And I know just, 284 00:14:02,783 --> 00:14:04,953 that if I could go back, 285 00:14:06,340 --> 00:14:08,253 I would've been braver for you. 286 00:14:09,990 --> 00:14:11,670 And I wouldn't have froze. 287 00:14:11,670 --> 00:14:13,718 I would've gotten help, 288 00:14:13,718 --> 00:14:15,263 or I would've helped you or something. 289 00:14:16,930 --> 00:14:18,293 Or even if it was me. 290 00:14:20,700 --> 00:14:22,273 But you were so little. 291 00:14:27,560 --> 00:14:29,380 I miss you more and more. 292 00:14:36,511 --> 00:14:38,678 (sobbing) 293 00:14:54,820 --> 00:14:55,763 I love you. 294 00:14:59,330 --> 00:15:00,933 I love you so much. 295 00:15:04,297 --> 00:15:07,080 And even if you don't forgive me, 296 00:15:10,830 --> 00:15:11,678 I want you to know that 297 00:15:11,678 --> 00:15:13,523 you're always gonna be my little sister. 298 00:15:15,601 --> 00:15:17,003 And nothing's gonna change that. 299 00:15:28,430 --> 00:15:30,067 Happy birthday Hannah. 300 00:15:59,138 --> 00:15:59,985 Maria. 301 00:15:59,985 --> 00:16:00,985 Hi. - Oh, hi. 302 00:16:02,042 --> 00:16:03,181 - [Rachel] How are you? 303 00:16:03,181 --> 00:16:04,758 - [Maria] I'm good. 304 00:16:04,758 --> 00:16:08,565 I know it's nice to see you, let's go shop. 305 00:16:08,565 --> 00:16:09,850 - [Rachel] Here we are, Eleganza. 306 00:16:11,505 --> 00:16:12,755 I'm so excited. 307 00:16:13,655 --> 00:16:14,502 (gasps) 308 00:16:14,502 --> 00:16:16,073 - Look at this color. - Oh my god, 309 00:16:16,073 --> 00:16:18,140 that looks so good on you. 310 00:16:18,140 --> 00:16:19,483 Yes, do a twirl for me. 311 00:16:20,789 --> 00:16:21,647 Do it. 312 00:16:21,647 --> 00:16:22,995 Do a twirl, yes. 313 00:16:22,995 --> 00:16:24,650 (laughs) You look amazing. 314 00:16:24,650 --> 00:16:25,483 - Thank you. 315 00:16:25,483 --> 00:16:26,316 - [Rachel] Get it. 316 00:16:27,870 --> 00:16:30,750 - [Maria] Wow, look at you so beautiful. 317 00:16:30,750 --> 00:16:33,103 - Thank you, do you like it really? 318 00:16:33,103 --> 00:16:34,160 - [Maria] I love it, I wish I-- 319 00:16:34,160 --> 00:16:35,810 - I love the sleeves. - It fits so good. 320 00:16:35,810 --> 00:16:37,480 - Oh my god, 321 00:16:37,480 --> 00:16:39,955 you can see why you can't take me clothing shopping, 322 00:16:39,955 --> 00:16:41,253 'cause I'm gonna wanna buy everything. 323 00:16:42,835 --> 00:16:44,193 Okay, it's your turn. 324 00:16:46,200 --> 00:16:47,747 Yes. - I love the dress. 325 00:16:47,747 --> 00:16:49,070 - [Rachel] I love it on you. 326 00:16:49,070 --> 00:16:50,508 - Little black dress. - I know. 327 00:16:50,508 --> 00:16:51,782 - So far so good. - Look at like 328 00:16:51,782 --> 00:16:53,142 all the studs and everything. 329 00:16:53,142 --> 00:16:54,740 (gasps) That's so pretty. 330 00:16:54,740 --> 00:16:56,292 Buy it. - Gonna get it. 331 00:16:56,292 --> 00:16:58,006 - [Rachel] I know, we're gonna buy the whole store today. 332 00:16:58,006 --> 00:16:58,839 - [Maria] Whole store. 333 00:16:58,839 --> 00:17:01,650 (laughing) 334 00:17:01,650 --> 00:17:03,020 Wow, so beautiful. 335 00:17:03,020 --> 00:17:04,090 Starfish print. 336 00:17:04,090 --> 00:17:05,093 - I know right. 337 00:17:05,941 --> 00:17:06,774 (laughs) I like it. 338 00:17:06,774 --> 00:17:09,455 Very aquatic on me, that's my thing. 339 00:17:09,455 --> 00:17:10,413 - [Maria] Perfect for summer. 340 00:17:10,413 --> 00:17:11,246 - I know yeah, like the beach. 341 00:17:11,246 --> 00:17:12,970 Like overthrow it on the beach or something. 342 00:17:13,864 --> 00:17:14,697 I like it. 343 00:17:14,697 --> 00:17:16,230 Okay, another one to add on the list. 344 00:17:16,230 --> 00:17:18,130 My bills gonna be pretty, pretty high. 345 00:17:19,703 --> 00:17:20,536 (gasps) 346 00:17:20,536 --> 00:17:21,601 - This dress fits so good. 347 00:17:21,601 --> 00:17:22,520 - [Rachel] I know, I was just gonna say. 348 00:17:22,520 --> 00:17:24,180 Oh my god. - I look so hot. 349 00:17:24,180 --> 00:17:25,300 - It looks so good. 350 00:17:25,300 --> 00:17:27,883 It shows like, oh my god, your figure so well. 351 00:17:28,940 --> 00:17:30,525 That is amazing. - Gonna get it. 352 00:17:30,525 --> 00:17:31,358 - [Rachel] A print. 353 00:17:31,358 --> 00:17:32,790 Yeah, you need to get it. 354 00:17:32,790 --> 00:17:35,884 Obviously, I'm gonna tell you you should buy everything. 355 00:17:35,884 --> 00:17:37,967 (laughs) 356 00:17:39,121 --> 00:17:40,209 - [Maria] This dress is killing. 357 00:17:40,209 --> 00:17:41,976 - (gasps) It's so soft. 358 00:17:41,976 --> 00:17:43,953 - So beautiful. - Oh my gosh, I love it. 359 00:17:45,554 --> 00:17:46,980 Do you think my boyfriend will kill me 360 00:17:46,980 --> 00:17:49,447 if I buy like three dresses today? 361 00:17:49,447 --> 00:17:50,560 - [Maria] He, he would love you. 362 00:17:50,560 --> 00:17:52,640 - Yeah honestly, I think it's worth it. 363 00:17:52,640 --> 00:17:54,340 Okay, good, gonna buy another one. 364 00:17:55,239 --> 00:17:57,406 (panting) 365 00:18:09,578 --> 00:18:11,000 Okay. 366 00:18:11,000 --> 00:18:12,763 I just finished my five miles. 367 00:18:13,610 --> 00:18:16,380 So, today being Hannah's birthday 368 00:18:16,380 --> 00:18:19,790 I went shopping, I went to the dock earlier. 369 00:18:19,790 --> 00:18:22,210 So, I just wanted to clear my head up a little bit. 370 00:18:22,210 --> 00:18:24,853 You know, go for a run, get some fresh air. 371 00:18:25,985 --> 00:18:26,970 Okay, sorry. 372 00:18:26,970 --> 00:18:28,340 I'm out of breath. 373 00:18:28,340 --> 00:18:30,610 Okay, so now, I'm gonna go home. 374 00:18:30,610 --> 00:18:32,850 I'm gonna shower because as you can tell 375 00:18:32,850 --> 00:18:34,530 I'm a sticky mess. 376 00:18:34,530 --> 00:18:36,760 So, I'm gonna go ahead and do that 377 00:18:36,760 --> 00:18:39,090 and then I will keep you guys updated. 378 00:18:41,866 --> 00:18:44,616 (static hissing) 379 00:20:01,964 --> 00:20:04,714 (chair clatters) 380 00:20:31,505 --> 00:20:34,172 (phone ringing) 381 00:20:35,537 --> 00:20:37,620 (sighs) 382 00:20:43,932 --> 00:20:44,765 Hello. 383 00:20:48,350 --> 00:20:49,183 Yeah. 384 00:20:52,560 --> 00:20:53,603 I'm okay mom. 385 00:20:57,720 --> 00:21:01,993 Yeah, I, I went to the dock earlier and I visited her. 386 00:21:03,925 --> 00:21:05,083 Just what I do every year. 387 00:21:08,810 --> 00:21:10,483 Yeah, I decided to leave Sam. 388 00:21:14,660 --> 00:21:15,493 Hmm-mm. 389 00:21:19,946 --> 00:21:20,779 Okay. 390 00:21:23,299 --> 00:21:25,990 I know, I know I'm okay. 391 00:21:27,929 --> 00:21:30,679 (static hissing) 392 00:22:24,423 --> 00:22:27,006 (wind howling) 393 00:22:28,557 --> 00:22:31,390 (stairs rumbling) 394 00:22:36,210 --> 00:22:38,877 (girl laughing) 395 00:22:41,677 --> 00:22:42,675 Brody. 396 00:22:42,675 --> 00:22:43,637 Brody, wake up. 397 00:22:43,637 --> 00:22:44,470 - What? - Please wake up, 398 00:22:44,470 --> 00:22:46,300 please wake up. 399 00:22:46,300 --> 00:22:47,412 - [Brody] What is it? 400 00:22:47,412 --> 00:22:48,630 - I swear to god, I just heard a little girl 401 00:22:48,630 --> 00:22:49,733 outside our door. 402 00:22:50,810 --> 00:22:51,643 - [Brody] What? 403 00:22:51,643 --> 00:22:53,802 - Please just go up and check and then, 404 00:22:53,802 --> 00:22:55,730 and then if nothing's there I'll go back to sleep. 405 00:22:55,730 --> 00:22:58,350 - [Brody] It's nothing, go back to sleep. 406 00:22:58,350 --> 00:22:59,653 - You don't believe me. 407 00:23:00,982 --> 00:23:01,996 - [Brody] You're just having a bad dream. 408 00:23:01,996 --> 00:23:02,883 Go back to sleep, I'm tired. 409 00:23:03,873 --> 00:23:05,540 - You're incredible. 410 00:23:28,160 --> 00:23:30,190 Can I ask you a question? 411 00:23:30,190 --> 00:23:31,090 - Yeah, what's up? 412 00:23:32,180 --> 00:23:35,210 - Do you think I'm making up this whole act 413 00:23:35,210 --> 00:23:38,530 that I've been talking about with you for the last few days? 414 00:23:38,530 --> 00:23:41,100 The whole giggling, the running up the stairs and things. 415 00:23:41,100 --> 00:23:43,700 Because every time it happens I'm the only who hears it 416 00:23:43,700 --> 00:23:46,380 and you refuse to get out of bed and check it for me, 417 00:23:46,380 --> 00:23:48,200 because you're too tired. 418 00:23:48,200 --> 00:23:50,623 - Sweetie, I'm not hearing anything. 419 00:23:51,480 --> 00:23:54,389 Obviously I would go and check it out if I heard something. 420 00:23:54,389 --> 00:23:56,070 - No, I think you'd be too lazy honestly, 421 00:23:56,070 --> 00:23:57,974 even if you did hear something. 422 00:23:57,974 --> 00:23:58,984 - Really? - Yeah, really. 423 00:23:58,984 --> 00:24:00,481 - No, I'd absolutely check on it. 424 00:24:00,481 --> 00:24:02,343 It's your imagination like I told you. 425 00:24:03,940 --> 00:24:05,010 - No, I just. 426 00:24:05,010 --> 00:24:10,010 Ooh, it's weird how you just keep blaming me for this, 427 00:24:10,070 --> 00:24:12,130 when you're not even the one who's gonna take initiative 428 00:24:12,130 --> 00:24:14,070 and be a man and actually look down the stairs 429 00:24:14,070 --> 00:24:15,823 and see what's going on. 430 00:24:15,823 --> 00:24:16,760 - No one's blaming anybody. 431 00:24:16,760 --> 00:24:17,980 I didn't hear it. 432 00:24:17,980 --> 00:24:18,870 I didn't get up. 433 00:24:18,870 --> 00:24:19,810 - You don't trust me though. 434 00:24:19,810 --> 00:24:22,160 You think that I would lie and make this up. 435 00:24:22,160 --> 00:24:23,600 - I'm not saying you're lying. 436 00:24:23,600 --> 00:24:26,580 Maybe you heard something, but it's your imagination. 437 00:24:26,580 --> 00:24:28,008 Think about it. 438 00:24:28,008 --> 00:24:29,941 - If you say that one more time, I swear to god. 439 00:24:29,941 --> 00:24:32,317 - It's nighttime. - All I'm asking is. 440 00:24:32,317 --> 00:24:33,203 - You're gonna hear everything. 441 00:24:34,530 --> 00:24:35,970 - Brody, it sounded like 442 00:24:35,970 --> 00:24:38,490 someone was shuffling up and down the stairs 443 00:24:38,490 --> 00:24:40,360 and I heard a giggle. 444 00:24:40,360 --> 00:24:43,589 Unless there's a random child in our house, 445 00:24:43,589 --> 00:24:45,270 I don't know what's going on, 446 00:24:45,270 --> 00:24:47,310 but with it all falling around Hannah's birthday 447 00:24:47,310 --> 00:24:48,810 something weird is happening 448 00:24:48,810 --> 00:24:51,440 and I would appreciate it if my boyfriend would listen to me 449 00:24:51,440 --> 00:24:53,583 and actually believe me for once. 450 00:24:55,570 --> 00:24:57,519 - I don't know what to tell you. 451 00:24:57,519 --> 00:24:58,422 - You don't know what to tell me, 452 00:24:58,422 --> 00:25:00,101 that's because you're too busy on your phone. 453 00:25:00,101 --> 00:25:01,340 Listen. - Jesus, what is your problem? 454 00:25:01,340 --> 00:25:02,930 - Don't Jesus me. 455 00:25:02,930 --> 00:25:05,150 I really need you to listen. 456 00:25:05,150 --> 00:25:08,587 - I am listening, I'm telling you I didn't hear anything. 457 00:25:08,587 --> 00:25:09,880 What do you want me to do? 458 00:25:09,880 --> 00:25:11,932 Say I did hear something? - Yes. 459 00:25:11,932 --> 00:25:12,998 - I didn't hear. 460 00:25:12,998 --> 00:25:14,464 Okay, I heard something then, how's that? 461 00:25:14,464 --> 00:25:15,297 - Because I feel like you're lying about it. 462 00:25:15,297 --> 00:25:17,004 I feel like you've heard it 463 00:25:17,004 --> 00:25:18,200 and you just don't wanna believe me. 464 00:25:18,200 --> 00:25:19,100 - You really believe that? 465 00:25:19,100 --> 00:25:20,910 - Yes I do. 466 00:25:20,910 --> 00:25:22,520 Because there is no way in hell 467 00:25:22,520 --> 00:25:24,820 that you hear laughing and shuffling 468 00:25:24,820 --> 00:25:27,486 and you would not be able to hear it all. 469 00:25:27,486 --> 00:25:28,319 - Listen. - It was loud. 470 00:25:28,319 --> 00:25:30,020 - Obviously if I heard that I would be scared 471 00:25:30,020 --> 00:25:32,255 and get up and check it out. 472 00:25:32,255 --> 00:25:33,730 - I, I don't know, I don't know what to do anymore. 473 00:25:33,730 --> 00:25:35,597 I'm so sick and tired of this being all on me 474 00:25:35,597 --> 00:25:37,250 and it all being my fault. 475 00:25:37,250 --> 00:25:38,330 And me being the crazy one. 476 00:25:38,330 --> 00:25:39,667 - No one's saying it's your fault. 477 00:25:39,667 --> 00:25:40,500 - And it's all in my head. 478 00:25:40,500 --> 00:25:42,140 - I'm just saying it's a bad time of year. 479 00:25:42,140 --> 00:25:42,973 - Hmm. 480 00:25:44,710 --> 00:25:46,786 It's different if it's one day. 481 00:25:46,786 --> 00:25:48,660 This has been happening for a few nights 482 00:25:48,660 --> 00:25:50,600 and I just, I don't know what to do. 483 00:25:50,600 --> 00:25:52,130 I can't even talk to you about it 484 00:25:52,130 --> 00:25:54,240 and I just, I don't know where to go. 485 00:25:54,240 --> 00:25:55,150 I don't know where to turn, 486 00:25:55,150 --> 00:25:56,550 I don't know who to talk to. 487 00:25:58,840 --> 00:26:00,753 - I'm here if you need me. 488 00:26:00,753 --> 00:26:02,170 - Hmm-mm, thanks. 489 00:26:08,920 --> 00:26:12,260 Brody and I, don't fight that much. 490 00:26:12,260 --> 00:26:15,330 And if we do it's over something small and stupid 491 00:26:15,330 --> 00:26:18,640 and it gets resolved the day after and we're fine. 492 00:26:18,640 --> 00:26:21,570 But then something big and serious happens 493 00:26:21,570 --> 00:26:22,990 and I try to tell him about it 494 00:26:22,990 --> 00:26:24,920 and I try to explain to him 495 00:26:24,920 --> 00:26:26,470 what I think is going on 496 00:26:26,470 --> 00:26:27,680 and I'm crazy. 497 00:26:27,680 --> 00:26:28,900 And he doesn't wanna listen. 498 00:26:28,900 --> 00:26:31,350 And it's my imagination, and it's all in my head. 499 00:26:35,110 --> 00:26:38,193 I'm, I'm running out of ideas on what to do. 500 00:26:39,110 --> 00:26:42,380 I can't really talk to family or friends about this. 501 00:26:42,380 --> 00:26:47,310 I, I don't think anyone would believe me if I told them 502 00:26:47,310 --> 00:26:50,650 and of course my boyfriend, who I live with, 503 00:26:50,650 --> 00:26:52,260 doesn't believe me. 504 00:26:52,260 --> 00:26:53,850 So that's good. 505 00:26:53,850 --> 00:26:55,460 That's always nice. 506 00:26:55,460 --> 00:26:56,970 I don't understand. 507 00:26:56,970 --> 00:26:58,760 I'm sick of being called crazy. 508 00:26:58,760 --> 00:27:01,820 I'm sick of being called a psycho 509 00:27:01,820 --> 00:27:04,020 for believing that all of this stuff 510 00:27:04,020 --> 00:27:06,067 that's happening together is some part-- 511 00:27:19,486 --> 00:27:22,093 (sighs) 512 00:27:22,093 --> 00:27:25,043 I know that that door was shut when I started filming this. 513 00:27:29,490 --> 00:27:31,840 I don't even want to go out and look right now. 514 00:27:34,222 --> 00:27:36,222 (sighs) 515 00:27:37,750 --> 00:27:39,373 This is what I'm talking about. 516 00:27:41,830 --> 00:27:44,780 I don't even feel safe in my own house anymore. 517 00:27:44,780 --> 00:27:47,143 And no one, no one fucking believes me. 518 00:27:51,580 --> 00:27:54,453 I'm gonna go try and figure out what that was. 519 00:27:55,870 --> 00:28:00,870 And I'll keep you guys updated. 520 00:28:01,012 --> 00:28:03,762 (static hissing) 521 00:28:47,292 --> 00:28:50,125 (bottle clatters) 522 00:29:25,867 --> 00:29:28,700 (bottle clatters) 523 00:29:31,174 --> 00:29:32,674 - Hannah, stop it! 524 00:29:34,004 --> 00:29:34,943 (chairs clatter) 525 00:29:34,943 --> 00:29:37,795 (screams) 526 00:29:37,795 --> 00:29:39,962 (sobbing) 527 00:29:51,558 --> 00:29:52,506 (screams) 528 00:29:52,506 --> 00:29:53,339 - Jesus. 529 00:29:53,339 --> 00:29:54,440 Honey what's wrong? 530 00:29:54,440 --> 00:29:56,177 - [Rachel] When did you get home? 531 00:29:56,177 --> 00:29:57,010 - I just walked in a second ago. 532 00:29:57,010 --> 00:29:57,843 Are you okay? 533 00:29:57,843 --> 00:29:58,950 - [Rachel] No. 534 00:29:58,950 --> 00:30:00,680 All of these chairs here moved, 535 00:30:00,680 --> 00:30:02,376 completely by themselves. 536 00:30:02,376 --> 00:30:03,209 - What? 537 00:30:03,209 --> 00:30:05,010 - [Rachel] I was just sitting here and they just moved. 538 00:30:05,010 --> 00:30:06,790 I know it's Hannah, I know it's her 539 00:30:06,790 --> 00:30:09,330 and I screamed and all of them just moved, 540 00:30:09,330 --> 00:30:10,640 completely by themselves. 541 00:30:10,640 --> 00:30:12,360 I'm not making this up Brody, 542 00:30:12,360 --> 00:30:13,390 I'm not making this up. 543 00:30:13,390 --> 00:30:15,260 I'm not crazy, it's Hannah. 544 00:30:15,260 --> 00:30:18,633 And, please just go check the tapes. 545 00:30:19,649 --> 00:30:20,581 - Okay. - That way you'll see 546 00:30:20,581 --> 00:30:21,414 that I'm not making this up. - Okay, okay, okay. 547 00:30:21,414 --> 00:30:22,358 - [Rachel] Please just go check the tapes. 548 00:30:22,358 --> 00:30:24,401 - Okay, I'll check the tapes. 549 00:30:24,401 --> 00:30:26,568 (sobbing) 550 00:30:27,927 --> 00:30:32,129 - [Rachel] Oh my god. 551 00:30:32,129 --> 00:30:34,879 (static hissing) 552 00:30:41,561 --> 00:30:43,553 - Honey, I just got done reviewing the tape. 553 00:30:44,615 --> 00:30:45,461 - Well? 554 00:30:45,461 --> 00:30:47,200 - Well I see you sitting there reading a book. 555 00:30:47,200 --> 00:30:49,273 And then it just goes fuzzy. 556 00:30:51,620 --> 00:30:53,780 - What do you mean it goes fuzzy? 557 00:30:53,780 --> 00:30:56,440 - It goes fuzzy, I saw nothing. 558 00:30:56,440 --> 00:30:58,340 - The last thing you saw was me sitting? 559 00:30:58,340 --> 00:31:01,274 What, what happened when I stood up and I went to the table? 560 00:31:01,274 --> 00:31:02,107 - It doesn't have that. 561 00:31:02,107 --> 00:31:04,330 It just has you, just sitting there reading a book. 562 00:31:04,330 --> 00:31:06,580 - So it completely cut out right when I got up? 563 00:31:06,580 --> 00:31:07,960 When I was still sitting on the couch? 564 00:31:07,960 --> 00:31:09,220 Right before I got up it stopped. 565 00:31:09,220 --> 00:31:10,760 - It just has you sitting their reading. 566 00:31:10,760 --> 00:31:12,540 After that it's just all fuzz. 567 00:31:14,440 --> 00:31:17,980 - Don't you understand that something doesn't want us to see 568 00:31:17,980 --> 00:31:19,390 what I'm seeing. - Come on. 569 00:31:19,390 --> 00:31:20,910 - It doesn't want you to believe me or something. 570 00:31:20,910 --> 00:31:23,320 Brody I'm not crazy, I'm not making this up. 571 00:31:23,320 --> 00:31:24,230 It happened. 572 00:31:24,230 --> 00:31:26,051 You don't think that it's a weird coincidence 573 00:31:26,051 --> 00:31:28,820 that it cut out right before I'm saying that this happened? 574 00:31:28,820 --> 00:31:31,150 - Honey, do you hear yourself right now? 575 00:31:31,150 --> 00:31:33,640 It's a technical problem, it happens all the time. 576 00:31:33,640 --> 00:31:36,082 - There's nothing wrong with that camera. 577 00:31:36,082 --> 00:31:37,300 - It's a crap system! - Why would it just cut out? 578 00:31:37,300 --> 00:31:38,925 Right then, when I need you to see it? 579 00:31:38,925 --> 00:31:39,928 - I don't know. 580 00:31:39,928 --> 00:31:41,620 Like I said it's a crap system. 581 00:31:41,620 --> 00:31:43,620 - Unbelievable, it is not a crap system. 582 00:31:43,620 --> 00:31:45,920 It's not a bad, it's a good camera 583 00:31:45,920 --> 00:31:48,068 and it would not just crap out like that. 584 00:31:48,068 --> 00:31:50,100 - Well. - Especially when I'm saying. 585 00:31:50,100 --> 00:31:51,650 Right when something weird happened. 586 00:31:51,650 --> 00:31:52,540 - Well it did. - So you don't-- 587 00:31:52,540 --> 00:31:54,315 - Do you wanna go watch it? 588 00:31:54,315 --> 00:31:55,148 What do you want me to tell you? 589 00:31:55,148 --> 00:31:56,530 I saw something after it? 590 00:31:56,530 --> 00:31:58,773 It all got fuzzy, you can't see shit. 591 00:32:00,890 --> 00:32:02,223 - So you don't believe me? 592 00:32:03,423 --> 00:32:05,276 I'm not crazy Brody, I'm not making this up. 593 00:32:05,276 --> 00:32:07,840 This is happening and you can't believe me 594 00:32:07,840 --> 00:32:09,420 because you're not seeing anything. 595 00:32:09,420 --> 00:32:12,070 - I mean, where's the proof? 596 00:32:12,070 --> 00:32:13,623 I mean, really? 597 00:32:17,254 --> 00:32:19,130 I mean, I don't mean to say it like that but, 598 00:32:19,130 --> 00:32:22,057 I'm not-- - Get out, get out. 599 00:32:23,110 --> 00:32:24,210 - Now I'm the bad guy. 600 00:32:26,226 --> 00:32:27,309 Unbelievable. 601 00:32:30,736 --> 00:32:32,903 (sobbing) 602 00:32:37,783 --> 00:32:40,533 (static hissing) 603 00:33:35,399 --> 00:33:38,232 (stairs rumbling) 604 00:33:51,082 --> 00:33:52,770 (girl laughing) 605 00:33:52,770 --> 00:33:53,603 - Brody, Brody. 606 00:33:53,603 --> 00:33:54,660 Brody I need you. - What? 607 00:33:54,660 --> 00:33:56,117 - Wake up right now. - What? 608 00:33:57,660 --> 00:33:59,090 - I heard the laugh, 609 00:33:59,090 --> 00:34:00,480 you need to get up and check it out. 610 00:34:00,480 --> 00:34:02,530 Please, please wake up. - Stop it. 611 00:34:02,530 --> 00:34:05,175 - Wake up please. - Let me sleep. 612 00:34:05,175 --> 00:34:06,008 Jesus. 613 00:34:07,621 --> 00:34:08,979 - Brody please, I'm begging you. 614 00:34:08,979 --> 00:34:10,181 - [Brody] You're just hearing something. 615 00:34:10,181 --> 00:34:12,150 - I'm not hearing anything, you need to get up. 616 00:34:12,150 --> 00:34:13,410 Get up please, now. 617 00:34:13,410 --> 00:34:15,463 - [Brody] Alright, Jesus. 618 00:34:24,985 --> 00:34:25,818 - Go. 619 00:34:32,086 --> 00:34:32,932 - [Brody] Turn on the light. 620 00:34:32,932 --> 00:34:36,099 - [Rachel] I know, I'm trying, trying. 621 00:34:37,060 --> 00:34:37,893 It's not upstairs. 622 00:34:37,893 --> 00:34:40,321 Whatever it came from, it was downstairs. 623 00:34:40,321 --> 00:34:41,154 - [Brody] I'm gonna check anyway. 624 00:34:44,186 --> 00:34:45,240 - [Rachel] Nothings up here. 625 00:34:45,240 --> 00:34:47,499 Please go down the stairs and check. 626 00:34:47,499 --> 00:34:48,960 Go first. 627 00:34:48,960 --> 00:34:49,863 Please be careful. 628 00:34:55,438 --> 00:34:56,271 (clattering) 629 00:34:56,271 --> 00:34:57,830 (screams) 630 00:34:57,830 --> 00:34:59,773 What the fuck was that? 631 00:35:01,239 --> 00:35:03,422 - I don't know, stay close. 632 00:35:03,422 --> 00:35:04,502 - I'm here. - Stay close. 633 00:35:04,502 --> 00:35:06,222 - [Rachel] I'm right here. 634 00:35:06,222 --> 00:35:08,389 (sobbing) 635 00:35:11,123 --> 00:35:13,350 We just have to go, we just have to go. 636 00:35:13,350 --> 00:35:14,233 We can't stay upstairs. 637 00:35:15,843 --> 00:35:18,161 Check, check that room first. 638 00:35:18,161 --> 00:35:19,140 Check in there. 639 00:35:19,140 --> 00:35:20,473 - [Brody] Alright, keep it down. 640 00:35:20,473 --> 00:35:22,309 - Okay, okay, I'm sorry. 641 00:35:22,309 --> 00:35:24,476 (sobbing) 642 00:35:25,412 --> 00:35:26,995 - Turn on the light. - I can't see anything. 643 00:35:26,995 --> 00:35:28,548 - [Brody] Turn on the light. 644 00:35:28,548 --> 00:35:30,116 (switch flipping) 645 00:35:30,116 --> 00:35:33,410 - [Rachel] I am turning it on, it's not working. 646 00:35:33,410 --> 00:35:35,286 - [Brody] Shit, this one's out. 647 00:35:35,286 --> 00:35:36,424 - [Rachel] What the fuck? 648 00:35:36,424 --> 00:35:37,829 What the fuck? 649 00:35:37,829 --> 00:35:38,915 What the fuck? 650 00:35:38,915 --> 00:35:39,748 - [Brody] Let's go this way. 651 00:35:39,748 --> 00:35:41,360 - [Rachel] Okay. 652 00:35:41,360 --> 00:35:42,933 Try to see if that one works. 653 00:35:43,835 --> 00:35:44,668 Is the door locked? 654 00:35:44,668 --> 00:35:45,501 - [Brody] The doors locked. 655 00:35:47,370 --> 00:35:48,621 - [Rachel] That one works. 656 00:35:48,621 --> 00:35:50,270 What the hell? 657 00:35:50,270 --> 00:35:51,930 Why would that one be off. 658 00:35:51,930 --> 00:35:53,923 - [Brody] What the fuck? 659 00:35:53,923 --> 00:35:55,608 Watch out, I just stepped in something. 660 00:35:55,608 --> 00:35:56,464 It was wet. 661 00:35:56,464 --> 00:35:57,797 - [Rachel] What? 662 00:36:00,068 --> 00:36:00,901 Brody. 663 00:36:02,357 --> 00:36:04,420 Brody. 664 00:36:04,420 --> 00:36:06,153 Brody, that's a human footprint. 665 00:36:08,261 --> 00:36:10,707 (sobbing) 666 00:36:10,707 --> 00:36:11,970 Oh my god. 667 00:36:11,970 --> 00:36:13,370 Brody. 668 00:36:13,370 --> 00:36:14,901 - [Brody] What is it? 669 00:36:14,901 --> 00:36:16,600 - [Rachel] It's footprints. 670 00:36:16,600 --> 00:36:18,194 - [Brody] Stop yelling. 671 00:36:18,194 --> 00:36:19,378 - [Rachel] Hannah drowned, 672 00:36:19,378 --> 00:36:20,930 why else would there be a trail of fucking footprints 673 00:36:20,930 --> 00:36:22,113 in the kitchen? 674 00:36:23,027 --> 00:36:25,232 - [Brody] Let me check the back door. 675 00:36:25,232 --> 00:36:27,813 - [Rachel] Okay, okay. 676 00:36:27,813 --> 00:36:29,984 Everything was locked when we went to bed. 677 00:36:29,984 --> 00:36:30,984 It's locked. 678 00:36:35,671 --> 00:36:37,985 Oh my god. 679 00:36:37,985 --> 00:36:39,079 - [Brody] Yeah, I dunno. 680 00:36:39,079 --> 00:36:40,863 All the doors are locked, the windows are locked. 681 00:36:42,250 --> 00:36:43,770 Everything's secure. 682 00:36:43,770 --> 00:36:45,660 - [Rachel] Do you have any other explanation 683 00:36:45,660 --> 00:36:47,640 for this but Hannah? 684 00:36:47,640 --> 00:36:48,810 It makes sense. 685 00:36:48,810 --> 00:36:50,868 - [Brody] What are you talking about? 686 00:36:50,868 --> 00:36:53,785 - [Rachel] It's fucking water footprints, 687 00:36:53,785 --> 00:36:55,544 what else would cause that? 688 00:36:55,544 --> 00:36:56,377 What do you think that noise was? 689 00:36:56,377 --> 00:36:58,500 You don't think that those two things are linked together? 690 00:36:58,500 --> 00:37:01,180 The footprints and whatever that fucking noise was? 691 00:37:01,180 --> 00:37:02,750 - [Brody] No, there's a leak obviously. 692 00:37:02,750 --> 00:37:04,940 - [Rachel] You're ridiculous, you are fucking ridiculous. 693 00:37:04,940 --> 00:37:05,900 - [Brody] How am I ridiculous? 694 00:37:05,900 --> 00:37:07,533 It's a couple of fucking puddles of water on the floor. 695 00:37:07,533 --> 00:37:10,100 - [Rachel] It's not puddles, it's in the shape of, 696 00:37:10,100 --> 00:37:12,326 if you open your fucking eyes! 697 00:37:12,326 --> 00:37:14,310 - I am, I'm looking at it right now. 698 00:37:14,310 --> 00:37:15,143 Look puddle! 699 00:37:15,143 --> 00:37:16,040 Puddle! 700 00:37:16,040 --> 00:37:17,380 Puddle! 701 00:37:17,380 --> 00:37:19,599 Where do you see footprint? 702 00:37:19,599 --> 00:37:21,258 (sobbing) 703 00:37:21,258 --> 00:37:22,493 What the fuck is wrong with you? 704 00:37:25,230 --> 00:37:26,063 Footprints? 705 00:37:27,570 --> 00:37:28,570 It's a fucking leak. 706 00:37:32,357 --> 00:37:34,259 - [Rachel] Oh god. 707 00:37:34,259 --> 00:37:36,426 (sobbing) 708 00:37:38,680 --> 00:37:40,770 I can't believe you don't believe me. 709 00:37:40,770 --> 00:37:43,070 - [Brody] Listen honey, I'm sorry for yelling. 710 00:37:44,070 --> 00:37:44,993 Alright. 711 00:37:46,290 --> 00:37:48,040 We'll fix this tomorrow. 712 00:37:48,040 --> 00:37:49,372 - [Rachel] Tomorrow? 713 00:37:49,372 --> 00:37:51,193 You're gonna sleep knowing that that happened? 714 00:37:52,353 --> 00:37:55,863 - [Brody] Honey, it's a leak, I'll fix it tomorrow. 715 00:37:57,361 --> 00:37:59,790 Okay, I'm very confident it's a leak. 716 00:37:59,790 --> 00:38:00,830 Okay. 717 00:38:00,830 --> 00:38:02,989 If you believe it's footprints 718 00:38:02,989 --> 00:38:04,923 then I don't know what to tell you. 719 00:38:06,250 --> 00:38:08,100 - [Rachel] You're fucking ridiculous. 720 00:38:09,260 --> 00:38:10,610 - [Brody] I'm going to bed. 721 00:38:12,190 --> 00:38:13,894 - Thanks for the help. 722 00:38:13,894 --> 00:38:16,061 (sobbing) 723 00:38:17,204 --> 00:38:18,787 I know it's Hannah. 724 00:38:21,442 --> 00:38:22,609 That's Hannah. 725 00:38:31,070 --> 00:38:33,000 I would just really like to know 726 00:38:34,000 --> 00:38:36,830 how someone can fall asleep at night 727 00:38:36,830 --> 00:38:41,830 after hearing a noise that loud in their own kitchen. 728 00:38:42,900 --> 00:38:46,100 Going to sleep any pretending that none of it ever happened, 729 00:38:46,100 --> 00:38:49,189 even though your girlfriend physically got on video 730 00:38:49,189 --> 00:38:54,189 footprints, water footprints, all over the kitchen. 731 00:38:54,750 --> 00:38:57,040 Little child footprint. 732 00:38:57,040 --> 00:38:59,840 What more of an explanation does he need? 733 00:38:59,840 --> 00:39:01,120 I don't know. 734 00:39:01,120 --> 00:39:02,993 I do not know and, 735 00:39:05,320 --> 00:39:07,923 I don't know what I have to do to convince him. 736 00:39:11,590 --> 00:39:14,450 How do you sleep after hearing that? 737 00:39:17,430 --> 00:39:19,597 (sobbing) 738 00:39:21,926 --> 00:39:24,930 It just doesn't make sense. 739 00:39:24,930 --> 00:39:28,380 I don't know if he's doing this on purpose to piss, 740 00:39:28,380 --> 00:39:29,733 I don't, I don't know. 741 00:39:36,132 --> 00:39:37,549 I am so stressed. 742 00:39:38,810 --> 00:39:43,242 And during shitty times like these, someone, 743 00:39:43,242 --> 00:39:46,440 if, if they're going through something like this, 744 00:39:46,440 --> 00:39:49,053 your significant other's supposed to help you. 745 00:39:49,984 --> 00:39:51,540 And supposed to be there and support you 746 00:39:51,540 --> 00:39:54,090 and try to figure out what the fuck is going on. 747 00:39:54,090 --> 00:39:56,460 And he's not, he's brushing everything, 748 00:39:56,460 --> 00:39:58,570 everything under the rug. 749 00:39:58,570 --> 00:40:01,440 And just saying that I'm crazy 750 00:40:01,440 --> 00:40:02,800 and I'm making all of this up. 751 00:40:02,800 --> 00:40:04,770 I did not fucking walk downstairs 752 00:40:04,770 --> 00:40:06,790 and make those footprints by myself. 753 00:40:06,790 --> 00:40:09,380 I walked downstairs and they were there. 754 00:40:09,380 --> 00:40:12,950 They were there and I got it physically on film. 755 00:40:12,950 --> 00:40:14,270 And if he doesn't believe that 756 00:40:14,270 --> 00:40:16,250 that's in the shape of a little girls foot, 757 00:40:16,250 --> 00:40:18,833 I don't know what the fuck to do anymore. 758 00:40:22,156 --> 00:40:24,323 (sobbing) 759 00:40:29,450 --> 00:40:31,053 Maybe it would be different if, 760 00:40:32,790 --> 00:40:34,020 if he's been all, 761 00:40:34,020 --> 00:40:36,370 through all this shit that I've been through 762 00:40:36,370 --> 00:40:39,400 and if he watched his little fucking sister die. 763 00:40:39,400 --> 00:40:41,743 Die right in front of him, when he was a kid. 764 00:40:45,300 --> 00:40:47,593 Then maybe he'd believe what was going on. 765 00:40:50,620 --> 00:40:53,173 But my patience is really wearing thin with him. 766 00:40:58,780 --> 00:41:00,380 I don't know what to do anymore. 767 00:41:03,643 --> 00:41:04,476 I don't know. 768 00:41:05,813 --> 00:41:06,646 I need help. 769 00:41:09,986 --> 00:41:12,736 (static hissing) 770 00:42:10,933 --> 00:42:13,766 (stairs rumbling) 771 00:42:34,016 --> 00:42:37,099 (footsteps thudding) 772 00:42:45,524 --> 00:42:46,885 (girl screams) 773 00:42:46,885 --> 00:42:49,172 (sobbing) 774 00:42:49,172 --> 00:42:50,961 - [Brody] What the fuck? 775 00:42:50,961 --> 00:42:52,547 - I know you heard it that time. 776 00:42:52,547 --> 00:42:53,391 - What was that? 777 00:42:53,391 --> 00:42:55,058 - That was a scream. 778 00:42:56,606 --> 00:42:58,315 We need to check this out. 779 00:42:58,315 --> 00:42:59,732 Is this on, okay. 780 00:43:01,844 --> 00:43:04,011 Come on, come on, come on. 781 00:43:07,151 --> 00:43:09,355 Brody will you stand in front of me. 782 00:43:09,355 --> 00:43:10,522 Get the light. 783 00:43:11,527 --> 00:43:14,177 (sobbing) 784 00:43:14,177 --> 00:43:16,983 Whatever that noise was, was from, was from downstairs. 785 00:43:17,817 --> 00:43:19,589 - I know it came right below us right? 786 00:43:19,589 --> 00:43:20,839 - [Rachel] Yes. 787 00:43:21,770 --> 00:43:23,796 - [Brody] I think it came from the kitchen. 788 00:43:23,796 --> 00:43:24,642 - [Rachel] I don't know, 789 00:43:24,642 --> 00:43:25,803 just check the other room to be safe. 790 00:43:34,027 --> 00:43:35,944 I need the light again. 791 00:43:37,846 --> 00:43:38,700 (screams) 792 00:43:38,700 --> 00:43:39,589 - [Brody] Holy shit. 793 00:43:39,589 --> 00:43:40,460 - [Rachel] What the fuck? 794 00:43:40,460 --> 00:43:41,873 Oh my god. 795 00:43:41,873 --> 00:43:42,983 - [Brody] There's someone in the fucking house. 796 00:43:42,983 --> 00:43:44,779 - [Rachel] Oh my god, it's Hannah. 797 00:43:44,779 --> 00:43:46,826 It's, it's Hannah. 798 00:43:46,826 --> 00:43:48,993 (sobbing) 799 00:44:03,265 --> 00:44:05,182 Check that back window. 800 00:44:08,162 --> 00:44:10,329 (sobbing) 801 00:44:12,624 --> 00:44:13,519 Is it locked? 802 00:44:13,519 --> 00:44:14,373 - It's locked. 803 00:44:14,373 --> 00:44:15,243 - [Rachel] It's locked? 804 00:44:15,243 --> 00:44:17,660 How the fuck did that thing roll by itself? 805 00:44:17,660 --> 00:44:18,493 Oh my god. 806 00:44:21,385 --> 00:44:22,552 What the fuck? 807 00:44:24,596 --> 00:44:26,096 Don't do it again. 808 00:44:28,287 --> 00:44:29,983 Check behind the couch. 809 00:44:31,690 --> 00:44:33,857 (sobbing) 810 00:44:34,814 --> 00:44:35,950 - Nothing, did you check the back door? 811 00:44:35,950 --> 00:44:36,783 - [Rachel] No. 812 00:44:38,047 --> 00:44:40,214 (sobbing) 813 00:44:46,172 --> 00:44:48,217 It's locked. - It's locked. 814 00:44:49,923 --> 00:44:51,557 - [Rachel] How the fuck do you think that thing 815 00:44:51,557 --> 00:44:53,143 rolled by itself? 816 00:44:54,070 --> 00:44:55,020 Brody, it's Hannah. 817 00:44:56,220 --> 00:44:58,108 - [Brody] You make no fucking sense. 818 00:44:58,108 --> 00:45:00,275 (sobbing) 819 00:45:03,205 --> 00:45:06,282 - [Rachel] Just one more room, we have to check that room. 820 00:45:06,282 --> 00:45:08,449 (sobbing) 821 00:45:14,676 --> 00:45:15,509 - [Brody] I can't see shit. 822 00:45:15,509 --> 00:45:16,342 - [Rachel] I can't see anything. 823 00:45:19,027 --> 00:45:21,194 (sobbing) 824 00:45:24,369 --> 00:45:26,786 - [Brody] Rach, what's wrong? 825 00:45:27,875 --> 00:45:31,770 - [Rachel] Brody, that is the stuffed animal 826 00:45:31,770 --> 00:45:34,583 I left on the dock for Hannah's birthday. 827 00:45:36,330 --> 00:45:37,163 - [Brody] Are you sure? 828 00:45:37,163 --> 00:45:38,343 - [Rachel] Yes, I'm fucking sure. 829 00:45:39,660 --> 00:45:40,970 It's Sam. 830 00:45:40,970 --> 00:45:43,850 It's her stuffed animal that we had when she was little. 831 00:45:43,850 --> 00:45:46,440 And it was with her when she drowned. 832 00:45:46,440 --> 00:45:48,750 And, I know that's it. 833 00:45:48,750 --> 00:45:50,820 And I have a video of me leaving it behind 834 00:45:50,820 --> 00:45:53,630 when I left the fucking dock on her birthday. 835 00:45:53,630 --> 00:45:54,463 I'm not crazy and making this up. 836 00:45:54,463 --> 00:45:55,393 I have proof. 837 00:45:56,253 --> 00:45:57,107 - [Brody] Are you 100% sure? 838 00:45:57,107 --> 00:45:58,180 - Yes I'm 100% fucking sure. 839 00:45:58,180 --> 00:45:59,223 I know what that is. 840 00:46:00,480 --> 00:46:01,838 Oh my god. 841 00:46:01,838 --> 00:46:03,300 (sobbing) 842 00:46:03,300 --> 00:46:04,213 Don't touch it! 843 00:46:05,976 --> 00:46:08,143 (sobbing) 844 00:46:10,494 --> 00:46:12,110 It's wet. 845 00:46:12,110 --> 00:46:13,548 It's wet. 846 00:46:13,548 --> 00:46:14,408 - [Brody] What? 847 00:46:14,408 --> 00:46:15,241 - It's wet from when drowned. 848 00:46:15,241 --> 00:46:16,670 Just like the footsteps last night. 849 00:46:16,670 --> 00:46:17,850 It, it all makes sense. 850 00:46:17,850 --> 00:46:18,880 It's linking together. 851 00:46:18,880 --> 00:46:21,670 Hannah drowned, that was her footprints last night 852 00:46:21,670 --> 00:46:22,890 and now this is hers, 853 00:46:22,890 --> 00:46:24,050 and she's, she's in here. 854 00:46:24,050 --> 00:46:26,920 She's in the fucking house. 855 00:46:26,920 --> 00:46:28,497 Oh my god. 856 00:46:28,497 --> 00:46:30,664 (sobbing) 857 00:46:32,220 --> 00:46:33,320 - It's fucking soaked. 858 00:46:34,500 --> 00:46:35,750 - [Rachel] What do we do? 859 00:46:37,660 --> 00:46:40,127 I'm not sleeping with that thing in the house. 860 00:46:41,090 --> 00:46:42,423 You have to get it out. 861 00:46:43,540 --> 00:46:45,160 - [Brody] I'll take it outside. 862 00:46:45,160 --> 00:46:47,810 - [Rachel] I want that thing burned tomorrow morning. 863 00:46:50,441 --> 00:46:51,287 (sobbing) 864 00:46:51,287 --> 00:46:53,241 - Come on, I'll throw it out back. 865 00:46:53,241 --> 00:46:55,408 (sobbing) 866 00:47:13,762 --> 00:47:16,126 Get the fuck out of here. 867 00:47:16,126 --> 00:47:18,293 (sobbing) 868 00:47:21,981 --> 00:47:23,398 Honey, it's okay. 869 00:47:25,843 --> 00:47:28,593 (static hissing) 870 00:47:54,700 --> 00:47:56,400 Baby I wanna help. 871 00:47:56,400 --> 00:47:59,190 I can't stand seeing you like this. 872 00:47:59,190 --> 00:48:00,023 What can I do? 873 00:48:01,540 --> 00:48:02,893 - It's Hannah, Brody. 874 00:48:05,940 --> 00:48:06,793 It's Hannah. 875 00:48:09,040 --> 00:48:10,440 - Why do you think it's her? 876 00:48:11,990 --> 00:48:14,830 - All this started happening on her birthday. 877 00:48:14,830 --> 00:48:17,430 I don't know what other convincing you need to hear. 878 00:48:21,876 --> 00:48:25,713 - Okay, look, let's say it is Hannah. 879 00:48:26,760 --> 00:48:28,200 She's your sister. 880 00:48:28,200 --> 00:48:30,700 Why would she be doing something like this to you? 881 00:48:32,420 --> 00:48:35,750 - Because I watched her drown. 882 00:48:35,750 --> 00:48:36,993 When we were children. 883 00:48:38,550 --> 00:48:42,303 I'm the one that let my sister die right in front of me. 884 00:48:43,200 --> 00:48:45,160 I could've called out or, 885 00:48:45,160 --> 00:48:47,741 or tried to help her or something, 886 00:48:47,741 --> 00:48:49,191 but I just watched it happen. 887 00:48:50,130 --> 00:48:55,130 I froze and my sister is dead because of me. 888 00:48:56,320 --> 00:49:00,307 Brody don't you understand that I'm a murderer. 889 00:49:00,307 --> 00:49:01,140 - Don't say that. 890 00:49:01,140 --> 00:49:04,950 - I killed my little sister and now she wants vengeance, 891 00:49:04,950 --> 00:49:09,010 and she's trying to, to do something to make me see 892 00:49:09,010 --> 00:49:10,940 that I'm reason she's dead. 893 00:49:10,940 --> 00:49:12,390 I let this all happen. 894 00:49:12,390 --> 00:49:14,730 I didn't do anything to help her. 895 00:49:14,730 --> 00:49:18,220 Every year we go out and I celebrate my sisters death 896 00:49:18,220 --> 00:49:20,480 and try to make it feel better about myself. 897 00:49:20,480 --> 00:49:22,853 And I try to have closure but, 898 00:49:24,040 --> 00:49:26,950 I don't understand how I've never realized 899 00:49:26,950 --> 00:49:29,040 that this is all my fault. 900 00:49:29,040 --> 00:49:30,900 - It's not your fault. 901 00:49:30,900 --> 00:49:32,573 Honey, it's not your fault. 902 00:49:33,960 --> 00:49:34,793 Okay. 903 00:49:36,200 --> 00:49:38,183 Don't say that, don't think that. 904 00:49:40,755 --> 00:49:41,700 We gotta figure something out. 905 00:49:41,700 --> 00:49:42,933 The both of us. 906 00:49:46,573 --> 00:49:48,656 - I should've helped her. 907 00:49:51,195 --> 00:49:52,095 - It's okay honey. 908 00:49:53,250 --> 00:49:54,350 We'll figure this out. 909 00:49:55,437 --> 00:49:56,483 - I don't know what to do. 910 00:49:58,460 --> 00:49:59,860 - Do you wanna get a priest? 911 00:50:00,830 --> 00:50:02,920 Do you think maybe getting a priest over here 912 00:50:02,920 --> 00:50:05,024 to bless the house will help? 913 00:50:05,024 --> 00:50:06,530 - I don't know. 914 00:50:06,530 --> 00:50:09,050 We have to start somewhere. 915 00:50:09,050 --> 00:50:10,767 - I think that's a good start. 916 00:50:12,877 --> 00:50:14,490 - But will that help? 917 00:50:14,490 --> 00:50:15,323 What do they do? 918 00:50:15,323 --> 00:50:17,730 I don't, I don't understand what a priest does. 919 00:50:17,730 --> 00:50:20,761 She's my little sister, I don't wanna hurt her. 920 00:50:20,761 --> 00:50:21,640 I just want this to all stop. 921 00:50:21,640 --> 00:50:23,103 - She won't get hurt. 922 00:50:24,400 --> 00:50:26,030 She won't get hurt honey. 923 00:50:26,030 --> 00:50:28,912 The priest will come over, bless the house. 924 00:50:28,912 --> 00:50:31,550 Get rid of any type of spirits, 925 00:50:31,550 --> 00:50:36,550 or any type of evil that's going on here. 926 00:50:38,574 --> 00:50:41,519 - I don't know, I guess we could look into it. 927 00:50:41,519 --> 00:50:43,994 - Yeah, lets definitely look into that. 928 00:50:43,994 --> 00:50:44,827 Okay. 929 00:50:45,975 --> 00:50:47,963 That'll be our first step, let's do that. 930 00:50:50,271 --> 00:50:51,250 - I'm sorry Brody. 931 00:50:51,250 --> 00:50:52,400 - Don't be sorry honey. 932 00:50:54,320 --> 00:50:55,153 Don't be sorry. 933 00:51:07,033 --> 00:51:10,116 (footsteps thudding) 934 00:51:12,260 --> 00:51:15,683 I hate leaving you, but I gotta get to work. 935 00:51:17,210 --> 00:51:19,600 You gonna be okay by yourself tonight? 936 00:51:19,600 --> 00:51:20,930 - Hmm-mm. 937 00:51:20,930 --> 00:51:23,480 - Listen, I promise you, I'm gonna get that priest. 938 00:51:26,780 --> 00:51:27,613 - I'm gonna be okay. 939 00:51:28,489 --> 00:51:30,010 - Alright good. 940 00:51:30,010 --> 00:51:31,360 Alright, listen I love you. 941 00:51:32,265 --> 00:51:33,845 - I love you too. 942 00:51:33,845 --> 00:51:36,045 - And if you need anything just let me know. 943 00:51:36,890 --> 00:51:38,353 Give me a call, anytime. 944 00:51:39,418 --> 00:51:40,251 - Hmm-mm. 945 00:51:46,368 --> 00:51:48,535 (sobbing) 946 00:51:49,880 --> 00:51:54,690 So, tonight is my first night home alone 947 00:51:56,340 --> 00:51:58,090 since everything started happening. 948 00:51:58,930 --> 00:52:00,363 Brody had to go to work, 949 00:52:02,130 --> 00:52:05,833 so tonight I'm just gonna have to be brave. 950 00:52:09,408 --> 00:52:11,575 (sobbing) 951 00:52:21,547 --> 00:52:22,380 Hannah. 952 00:52:25,570 --> 00:52:26,773 I know you're listening. 953 00:52:32,220 --> 00:52:33,763 It's just me and you tonight. 954 00:52:39,900 --> 00:52:44,900 So, I just wanted to, to ask if tonight. 955 00:52:54,450 --> 00:52:59,450 Don't do anything that's gonna bother me, 956 00:53:01,710 --> 00:53:02,543 or scare me. 957 00:53:05,740 --> 00:53:07,241 Where's the light? 958 00:53:07,241 --> 00:53:08,741 Where's the light? 959 00:53:13,430 --> 00:53:15,313 Or anything that's gonna harm me in any way. 960 00:53:17,870 --> 00:53:20,037 (sobbing) 961 00:53:26,270 --> 00:53:27,770 And I just wanna let you know 962 00:53:31,367 --> 00:53:32,700 that you're my little sister 963 00:53:35,060 --> 00:53:36,943 and even though you're mad at me, 964 00:53:39,090 --> 00:53:41,413 and even though you're trying to scare me. 965 00:53:42,808 --> 00:53:44,975 (sobbing) 966 00:53:50,301 --> 00:53:54,014 I want you to know that I love you. 967 00:53:54,014 --> 00:53:56,181 (sobbing) 968 00:54:18,028 --> 00:54:19,445 Nothing in here. 969 00:54:19,445 --> 00:54:20,754 Okay. 970 00:54:20,754 --> 00:54:21,587 Okay. 971 00:54:22,771 --> 00:54:23,745 I'm okay. 972 00:54:23,745 --> 00:54:24,578 Okay. 973 00:54:26,599 --> 00:54:27,432 I'm okay. 974 00:54:29,462 --> 00:54:30,295 I'm okay. 975 00:54:32,017 --> 00:54:33,267 I'm okay, okay. 976 00:54:34,975 --> 00:54:37,142 (sobbing) 977 00:54:49,457 --> 00:54:50,714 I'm okay. 978 00:54:50,714 --> 00:54:51,547 I'm okay. 979 00:54:53,842 --> 00:54:58,220 I'm gonna be okay. 980 00:54:58,220 --> 00:55:00,173 I'm gonna be okay tonight. 981 00:55:02,980 --> 00:55:04,330 Everything's gonna be okay. 982 00:55:12,930 --> 00:55:17,930 Hannah, I feel like tonight, 983 00:55:18,330 --> 00:55:21,193 after apologizing and talking to you, 984 00:55:22,640 --> 00:55:24,313 I think you finally get it. 985 00:55:25,490 --> 00:55:27,740 That I'm so sorry 986 00:55:28,970 --> 00:55:31,363 and everything was an accident. 987 00:55:32,900 --> 00:55:35,483 And I know that you really didn't mean to scare me, 988 00:55:37,064 --> 00:55:38,890 'cause let me tell you, 989 00:55:38,890 --> 00:55:40,390 you scared the shit out of me. 990 00:55:43,040 --> 00:55:45,940 But I'm confident that tonight everything's gonna be fine. 991 00:55:47,810 --> 00:55:49,193 And I know you love me. 992 00:55:50,639 --> 00:55:52,883 You know we cleared the air and, 993 00:55:54,730 --> 00:55:57,760 I just know that everything's gonna be okay. 994 00:55:57,760 --> 00:55:59,470 I know Brody's gonna be home 995 00:56:00,430 --> 00:56:04,100 and tonight I just have to make it through, 996 00:56:04,100 --> 00:56:06,273 but I'm not worried anymore. 997 00:56:07,710 --> 00:56:09,040 I'm not worried because 998 00:56:10,870 --> 00:56:12,820 I know that you're my little sister 999 00:56:12,820 --> 00:56:14,820 and you wouldn't do anything to hurt me. 1000 00:56:16,240 --> 00:56:19,969 You were just angry and I get it, I do. 1001 00:56:19,969 --> 00:56:20,802 I get it. 1002 00:56:24,520 --> 00:56:27,610 Everything's gonna go completely back to normal. 1003 00:56:27,610 --> 00:56:28,510 Everything's fine. 1004 00:56:33,130 --> 00:56:37,623 And I also wanted to let you know, that I love you. 1005 00:56:40,530 --> 00:56:41,753 I love you so much. 1006 00:56:44,850 --> 00:56:45,773 I really do. 1007 00:56:53,300 --> 00:56:55,200 I'm just gonna try and get some sleep. 1008 00:56:58,282 --> 00:57:01,032 (static hissing) 1009 00:57:56,396 --> 00:57:59,063 (girl laughing) 1010 00:58:07,909 --> 00:58:08,753 What the? 1011 00:58:08,753 --> 00:58:11,836 (footsteps thudding) 1012 00:58:15,040 --> 00:58:18,123 (footsteps thudding) 1013 00:58:21,593 --> 00:58:23,780 (panting) 1014 00:58:23,780 --> 00:58:24,613 Hannah. 1015 00:58:27,376 --> 00:58:28,293 Ha, Hannah? 1016 00:58:33,571 --> 00:58:34,821 Oh god, oh god. 1017 00:58:37,413 --> 00:58:39,580 (sobbing) 1018 00:58:44,142 --> 00:58:46,309 (panting) 1019 00:58:48,957 --> 00:58:51,597 Oh god, oh god, oh god. 1020 00:58:51,597 --> 00:58:53,764 (panting) 1021 00:59:03,492 --> 00:59:05,557 Okay, it's fine. 1022 00:59:05,557 --> 00:59:09,224 You're okay, its okay, it's okay, it's okay. 1023 00:59:10,846 --> 00:59:12,485 It's not real. 1024 00:59:12,485 --> 00:59:14,652 (panting) 1025 00:59:20,617 --> 00:59:22,784 (sobbing) 1026 00:59:31,851 --> 00:59:34,556 Oh my god, oh my god, oh my god. 1027 00:59:34,556 --> 00:59:36,723 (sobbing) 1028 00:59:43,962 --> 00:59:46,518 Oh god, oh god, oh god. 1029 00:59:46,518 --> 00:59:47,601 Oh my god. 1030 00:59:47,601 --> 00:59:49,768 (sobbing) 1031 00:59:52,076 --> 00:59:52,909 Hannah. 1032 00:59:54,323 --> 00:59:55,156 I'm sorry. 1033 00:59:59,859 --> 01:00:02,026 (sobbing) 1034 01:00:14,552 --> 01:00:15,385 Hello. 1035 01:00:16,899 --> 01:00:17,732 Hannah. 1036 01:00:18,713 --> 01:00:19,913 Hannah. 1037 01:00:19,913 --> 01:00:22,080 (sobbing) 1038 01:00:25,429 --> 01:00:28,049 (static hissing) 1039 01:00:28,049 --> 01:00:30,216 (screams) 1040 01:00:37,818 --> 01:00:40,651 (engines revving) 1041 01:00:53,456 --> 01:00:56,123 (door clicking) 1042 01:02:12,792 --> 01:02:13,625 - Hey Rach. 1043 01:02:13,625 --> 01:02:15,653 Rach, I'm home sweetie. 1044 01:02:17,680 --> 01:02:18,633 Is everything okay? 1045 01:02:21,153 --> 01:02:22,750 I checked my phone all day, you never called. 1046 01:02:22,750 --> 01:02:24,360 Anything happen? 1047 01:02:24,360 --> 01:02:25,193 - No. 1048 01:02:26,100 --> 01:02:27,670 - Nothing happened? 1049 01:02:27,670 --> 01:02:29,400 - No, nothing. 1050 01:02:29,400 --> 01:02:31,150 - Alright, so everything's alright. 1051 01:02:33,500 --> 01:02:34,850 Alright, you go back to bed. 1052 01:02:34,850 --> 01:02:37,690 I'm gonna go downstairs and get some ice cream. 1053 01:02:37,690 --> 01:02:38,952 Do you want any? 1054 01:02:38,952 --> 01:02:39,793 I can bring you back some. 1055 01:02:40,828 --> 01:02:42,138 - No thanks. 1056 01:02:42,138 --> 01:02:44,600 - Alright go back to sleep sweetie. 1057 01:02:44,600 --> 01:02:46,757 I'll turn the light off for you. 1058 01:02:53,434 --> 01:02:56,184 (static hissing) 1059 01:03:06,236 --> 01:03:07,069 Hey babe. 1060 01:03:10,543 --> 01:03:12,363 Listen, I know you've been upset. 1061 01:03:13,320 --> 01:03:15,507 Do you still want that priest to come over? 1062 01:03:18,753 --> 01:03:19,586 - No. 1063 01:03:20,599 --> 01:03:21,583 - What do you mean no? 1064 01:03:24,890 --> 01:03:25,803 - No, means no. 1065 01:03:27,550 --> 01:03:30,430 - The priest can come over, he can investigate stuff. 1066 01:03:30,430 --> 01:03:32,033 He can solve what's going on. 1067 01:03:33,416 --> 01:03:35,150 - What did I just say? 1068 01:03:35,150 --> 01:03:36,650 - That doesn't make any sense. 1069 01:03:37,540 --> 01:03:39,900 It's so easy, he'll come over, he'll watch the house. 1070 01:03:39,900 --> 01:03:42,358 - You didn't even think any of this happening 1071 01:03:42,358 --> 01:03:43,191 when I first mentioned it, 1072 01:03:43,191 --> 01:03:45,650 so why are you so concerned now? 1073 01:03:45,650 --> 01:03:47,040 - Well, that's what I'm saying. 1074 01:03:47,040 --> 01:03:48,863 He can come over and check it out. 1075 01:03:51,070 --> 01:03:52,969 There's no harm in it. 1076 01:03:52,969 --> 01:03:54,300 He can only help us. 1077 01:03:54,300 --> 01:03:55,790 Especially with what's been going on. 1078 01:03:55,790 --> 01:03:57,300 - I said no. 1079 01:03:57,300 --> 01:03:58,910 No is the final answer. 1080 01:03:58,910 --> 01:04:00,803 I'm done talking about this. 1081 01:04:02,605 --> 01:04:04,055 - I just, I don't understand. 1082 01:04:05,760 --> 01:04:07,145 - Okay. 1083 01:04:07,145 --> 01:04:07,978 - It's just so simple. 1084 01:04:09,010 --> 01:04:11,760 He can come over, he'll be here for what, half an hour? 1085 01:04:12,620 --> 01:04:14,703 - I don't want a priest in this house. 1086 01:04:16,035 --> 01:04:17,560 - What do you mean you don't want a priest in this house? 1087 01:04:17,560 --> 01:04:18,393 - I said no. 1088 01:04:19,610 --> 01:04:21,283 Just leave it be, okay. 1089 01:04:22,450 --> 01:04:23,820 - It's not a problem. 1090 01:04:23,820 --> 01:04:25,270 - Stop arguing with me. 1091 01:04:25,270 --> 01:04:27,915 - I'm not arguing with you, I'm just saying, 1092 01:04:27,915 --> 01:04:30,665 it just makes sense that he can come over, investigate. 1093 01:04:31,513 --> 01:04:34,012 - You're nauseating. 1094 01:04:34,012 --> 01:04:35,998 - How is it nauseating, I'm trying to talk to you. 1095 01:04:35,998 --> 01:04:37,332 - I'm just talking to you 1096 01:04:37,332 --> 01:04:38,220 and if I say no, then that means no. 1097 01:04:38,220 --> 01:04:40,790 I don't know why you keep bringing up the topic. 1098 01:04:40,790 --> 01:04:42,690 - What? - I said no Brody. 1099 01:04:42,690 --> 01:04:43,523 Leave it be. 1100 01:04:44,484 --> 01:04:45,783 - What do you mean leave it be? 1101 01:04:46,742 --> 01:04:47,575 It's so simple. 1102 01:04:49,080 --> 01:04:50,700 He'll come over and bless the house. 1103 01:04:50,700 --> 01:04:52,037 How can that hurt? 1104 01:04:54,985 --> 01:04:56,240 - Are you done? 1105 01:04:56,240 --> 01:04:57,363 - No are you done? 1106 01:05:00,320 --> 01:05:01,990 Will you care if Pat comes over? 1107 01:05:01,990 --> 01:05:03,890 - [Rachel] I really don't give a shit. 1108 01:05:20,577 --> 01:05:23,244 - Say, what's up with that porn light? 1109 01:05:23,244 --> 01:05:24,077 - What? 1110 01:05:24,077 --> 01:05:24,910 - That outside light. 1111 01:05:27,060 --> 01:05:29,003 - Oh, yeah, I know. 1112 01:05:30,380 --> 01:05:32,950 Look it was the only light I could find. 1113 01:05:32,950 --> 01:05:35,270 Rachel was giving me shit about that too. 1114 01:05:35,270 --> 01:05:37,320 - Yeah, I would too, it's a little weird. 1115 01:05:40,990 --> 01:05:42,807 Where's she at anyway? 1116 01:05:42,807 --> 01:05:44,720 - Ah, she went to bed early. 1117 01:05:44,720 --> 01:05:46,796 She's been having trouble sleeping lately. 1118 01:05:46,796 --> 01:05:48,633 - Oh, what is she sick or something? 1119 01:05:50,130 --> 01:05:51,293 - Yeah, sort of. 1120 01:05:53,460 --> 01:05:56,057 - Well what's she coming down with? 1121 01:05:57,433 --> 01:06:00,483 - Alright, I mean, it's kind of something else. 1122 01:06:01,410 --> 01:06:02,690 It's no big deal. 1123 01:06:02,690 --> 01:06:05,490 I don't, I don't wanna talk about it. 1124 01:06:05,490 --> 01:06:06,490 It's really nothing. 1125 01:06:07,718 --> 01:06:08,710 - It's alright. 1126 01:06:08,710 --> 01:06:10,088 What's the big secret? 1127 01:06:10,088 --> 01:06:10,921 You can tell me. 1128 01:06:10,921 --> 01:06:12,370 - Yeah, I mean it's not a secret. 1129 01:06:12,370 --> 01:06:15,993 It's just, something I don't think you'd really understand. 1130 01:06:17,477 --> 01:06:19,144 - Dude it's alright. 1131 01:06:27,450 --> 01:06:28,443 - Alright look. 1132 01:06:35,610 --> 01:06:38,480 What I'm about to tell you, you can't tell anybody. 1133 01:06:38,480 --> 01:06:39,530 Do you understand me? 1134 01:06:40,554 --> 01:06:43,170 - I swear it, yeah, I won't tell anybody. 1135 01:06:43,170 --> 01:06:46,320 - I've been kind of wanting to get this off my chest but, 1136 01:06:46,320 --> 01:06:48,500 this is something strictly between me and you. 1137 01:06:48,500 --> 01:06:50,610 This cannot leave the room. 1138 01:06:50,610 --> 01:06:52,703 - Sure dude, it's fine. 1139 01:06:54,630 --> 01:06:56,050 - Alright. 1140 01:06:56,050 --> 01:06:57,749 Do you remember when we all got together 1141 01:06:57,749 --> 01:06:59,600 and went out that night for Hannah's party? 1142 01:06:59,600 --> 01:07:01,430 - Yeah it was fun. 1143 01:07:01,430 --> 01:07:03,110 - Yeah well. 1144 01:07:03,110 --> 01:07:04,640 Ever since then, 1145 01:07:04,640 --> 01:07:07,730 really strange things have been happening around this house. 1146 01:07:07,730 --> 01:07:10,691 - Strange like uh, like what? 1147 01:07:10,691 --> 01:07:14,690 - Well, I mean at first I didn't really believe it. 1148 01:07:14,690 --> 01:07:16,510 But, Rachel would tell me 1149 01:07:16,510 --> 01:07:18,253 that she'd get woken up late at night 1150 01:07:18,253 --> 01:07:20,863 with like really loud bangs. 1151 01:07:20,863 --> 01:07:23,330 Then during the day when she's by herself 1152 01:07:23,330 --> 01:07:28,030 she said she would hear like creepy noises. 1153 01:07:28,030 --> 01:07:29,850 Then she even went as far as saying 1154 01:07:29,850 --> 01:07:33,853 she saw something move by itself for no reason. 1155 01:07:34,900 --> 01:07:36,240 - Oh. 1156 01:07:36,240 --> 01:07:38,750 - I thought it was her imagination, 1157 01:07:38,750 --> 01:07:41,530 or maybe she's hallucinating. 1158 01:07:41,530 --> 01:07:42,798 - Yeah. 1159 01:07:42,798 --> 01:07:43,631 - I mean, she's barely had any sleep. 1160 01:07:43,631 --> 01:07:46,910 I mean, what other possible reasons were there? 1161 01:07:46,910 --> 01:07:50,420 But then I started to have some of these experiences. 1162 01:07:50,420 --> 01:07:51,460 - You're having 'em too? 1163 01:07:51,460 --> 01:07:52,830 - Yeah. 1164 01:07:52,830 --> 01:07:55,760 And every time I check the cameras, there's, 1165 01:07:55,760 --> 01:07:56,963 nothing shows up. 1166 01:07:58,580 --> 01:07:59,981 - But they're working fine? 1167 01:07:59,981 --> 01:08:00,835 They're not working? 1168 01:08:00,835 --> 01:08:01,668 - I know they're working, 1169 01:08:01,668 --> 01:08:04,050 it's just when I review it there's either like 1170 01:08:04,050 --> 01:08:08,270 sections missing or, you know, the screen goes fuzzy. 1171 01:08:08,270 --> 01:08:10,150 You can't see shit. 1172 01:08:10,150 --> 01:08:12,080 It's pretty much useless. 1173 01:08:12,080 --> 01:08:12,967 - That's insane. 1174 01:08:14,030 --> 01:08:15,409 - Yeah. 1175 01:08:15,409 --> 01:08:18,590 And now, Rachel's been really acting strangely. 1176 01:08:18,590 --> 01:08:19,940 We talked about, you know, 1177 01:08:19,940 --> 01:08:22,320 having a priest come over to the house. 1178 01:08:22,320 --> 01:08:23,730 You know to bless it, 1179 01:08:23,730 --> 01:08:25,986 if there's any evil spirits, 1180 01:08:25,986 --> 01:08:27,603 you know, it would help get rid of 'em right? 1181 01:08:29,510 --> 01:08:30,840 - You going that far with it? 1182 01:08:30,840 --> 01:08:33,690 - Yeah, this is, this is where I'm at at this point. 1183 01:08:33,690 --> 01:08:34,523 This is. 1184 01:08:36,360 --> 01:08:37,550 I'm serious dude. 1185 01:08:37,550 --> 01:08:39,070 - Wow. 1186 01:08:39,070 --> 01:08:41,077 - So, at first she goes 1187 01:08:41,077 --> 01:08:43,117 "ah, this is great idea", you know. 1188 01:08:43,117 --> 01:08:45,520 "This is something that will work." 1189 01:08:45,520 --> 01:08:46,930 You know, she was excited about it. 1190 01:08:46,930 --> 01:08:49,680 Now all of sudden she does a 180. 1191 01:08:49,680 --> 01:08:51,820 She doesn't want the priest to come over at all. 1192 01:08:51,820 --> 01:08:53,700 In fact you can't even mention the word priest 1193 01:08:53,700 --> 01:08:54,814 in front of her. 1194 01:08:54,814 --> 01:08:56,098 She doesn't want this priest 1195 01:08:56,098 --> 01:08:57,698 to even step foot in this house. 1196 01:08:58,840 --> 01:09:01,110 - Well, something like this, you gotta do something. 1197 01:09:01,110 --> 01:09:02,713 - Yeah, I know. 1198 01:09:05,099 --> 01:09:06,830 And then something really scary happened. 1199 01:09:06,830 --> 01:09:07,663 - Really? 1200 01:09:12,220 --> 01:09:15,160 - Fuck, I got the chills just even thinking about this. 1201 01:09:20,170 --> 01:09:24,020 Rachel said she left a stuffed animal down at the docks 1202 01:09:24,020 --> 01:09:25,800 for Hannah's birthday. 1203 01:09:25,800 --> 01:09:27,000 - Okay. 1204 01:09:27,000 --> 01:09:30,210 - Well, that same stuffed animal showed up 1205 01:09:30,210 --> 01:09:34,933 in the middle of night, soaking wet on my fucking couch. 1206 01:09:35,920 --> 01:09:37,030 - You're kidding me? 1207 01:09:37,030 --> 01:09:38,500 - No dude, I'm serious. 1208 01:09:38,500 --> 01:09:41,090 The next morning, I went to bury it out back. 1209 01:09:41,090 --> 01:09:42,480 I said "fuck this, I'm burning it." 1210 01:09:42,480 --> 01:09:43,640 I set it on fire, 1211 01:09:43,640 --> 01:09:45,230 apparently if you set it on fire, 1212 01:09:45,230 --> 01:09:46,940 it gets rid of the evil spirits. 1213 01:09:46,940 --> 01:09:48,510 So, I wasn't fucking around. 1214 01:09:48,510 --> 01:09:49,673 It's burnt to a crisp. 1215 01:09:52,480 --> 01:09:53,313 - That's insane. 1216 01:09:53,313 --> 01:09:54,841 - Yeah I know. 1217 01:09:54,841 --> 01:09:56,091 - That's crazy. 1218 01:09:56,990 --> 01:09:59,513 Well, well fuck that. 1219 01:10:02,650 --> 01:10:04,656 - Dude what you doing? 1220 01:10:04,656 --> 01:10:06,620 - I gotta, I gotta check it out. 1221 01:10:06,620 --> 01:10:07,760 - Dude you're kidding me? 1222 01:10:07,760 --> 01:10:10,236 - I was yeah, dude with a story like that. 1223 01:10:10,236 --> 01:10:11,069 I've gotta-- - No, no. 1224 01:10:11,069 --> 01:10:11,902 - I've gotta check it out. 1225 01:10:11,902 --> 01:10:13,070 - No, absolutely not. 1226 01:10:13,070 --> 01:10:15,150 Sit the fuck down, drink the beer. 1227 01:10:15,150 --> 01:10:16,620 Just relax. 1228 01:10:16,620 --> 01:10:17,560 - Dude you need like a friend, 1229 01:10:17,560 --> 01:10:19,910 you need a third party just to see what's going on. 1230 01:10:19,910 --> 01:10:21,007 - No I don't. 1231 01:10:21,007 --> 01:10:22,980 - I'll try and capture something on my phone. 1232 01:10:22,980 --> 01:10:23,900 - Listen. 1233 01:10:23,900 --> 01:10:26,390 You're making me regret what I just told you. 1234 01:10:26,390 --> 01:10:28,000 - Dude, I've gotta check. 1235 01:10:28,000 --> 01:10:28,833 I've gotta. 1236 01:10:28,833 --> 01:10:30,650 Give me a shot, let me try. 1237 01:10:30,650 --> 01:10:32,680 - Listen, I'll tell you what's gonna happen. 1238 01:10:32,680 --> 01:10:33,990 You're gonna end up waking her up. 1239 01:10:33,990 --> 01:10:35,460 She's gonna flip the fuck out, 1240 01:10:35,460 --> 01:10:37,110 you're not gonna be allowed over. 1241 01:10:38,340 --> 01:10:39,173 I'm telling you. 1242 01:10:39,173 --> 01:10:40,100 - Dude, I got it. 1243 01:10:40,100 --> 01:10:42,720 This is an insane story, I gotta check this out. 1244 01:10:42,720 --> 01:10:43,983 Let me at least try. 1245 01:10:45,080 --> 01:10:46,390 - Dude, you don't stop do you? 1246 01:10:46,390 --> 01:10:49,080 - No, no, no, not with a story like this. 1247 01:10:49,080 --> 01:10:51,283 Let me try and find something. 1248 01:10:54,720 --> 01:10:56,159 - Fine. 1249 01:10:56,159 --> 01:11:00,020 Look, just do it quick and be extra quiet. 1250 01:11:00,020 --> 01:11:01,820 - Dude, I'll be really quiet. 1251 01:11:01,820 --> 01:11:03,590 Just, I got to. 1252 01:11:03,590 --> 01:11:05,273 - Alright, make it quick. 1253 01:11:06,452 --> 01:11:07,285 Go. 1254 01:11:15,345 --> 01:11:16,178 Fuck. 1255 01:11:31,196 --> 01:11:32,946 - [Pat] Hello, hello. 1256 01:11:35,018 --> 01:11:35,851 Any ghost? 1257 01:11:39,266 --> 01:11:40,511 - [Rachel] Stop please. 1258 01:11:40,511 --> 01:11:42,287 - [Pat] What's going on? 1259 01:11:42,287 --> 01:11:44,135 - [Rachel] Please stop. 1260 01:11:44,135 --> 01:11:45,794 (sobbing) 1261 01:11:45,794 --> 01:11:48,706 Please, you're hurting me. 1262 01:11:48,706 --> 01:11:51,789 You're hurting everyone, please stop. 1263 01:11:52,645 --> 01:11:53,659 Please stop. 1264 01:11:53,659 --> 01:11:54,492 Stop Hannah. 1265 01:11:54,492 --> 01:11:55,417 - [Pat] Hey Rach. 1266 01:11:55,417 --> 01:11:56,250 - [Rachel] Stop please. 1267 01:11:56,250 --> 01:11:57,260 - [Pat] You okay? 1268 01:11:57,260 --> 01:11:59,916 - [Rachel] Please stop, I'm sorry 1269 01:11:59,916 --> 01:12:01,749 I'm sorry. - You okay? 1270 01:12:02,939 --> 01:12:05,789 - Please, you're hurting us. - Hey, hey, hey, it's fine. 1271 01:12:06,780 --> 01:12:08,010 Rach, you're okay. 1272 01:12:08,010 --> 01:12:08,843 Hey. 1273 01:12:08,843 --> 01:12:10,270 Hey, you're okay. 1274 01:12:10,270 --> 01:12:11,800 Hey you're fine. 1275 01:12:11,800 --> 01:12:14,021 Hey, you're okay. 1276 01:12:14,021 --> 01:12:14,873 Hey. 1277 01:12:14,873 --> 01:12:15,706 (screams) 1278 01:12:15,706 --> 01:12:16,539 Oh my god. 1279 01:12:18,183 --> 01:12:20,350 (panting) 1280 01:12:21,417 --> 01:12:22,750 What? 1281 01:12:22,750 --> 01:12:25,962 (static hissing) 1282 01:12:25,962 --> 01:12:27,138 - Hey what's going on Pat? 1283 01:12:27,138 --> 01:12:27,971 - I'm out of here. 1284 01:12:27,971 --> 01:12:28,804 - You serious? 1285 01:12:28,804 --> 01:12:30,137 What's going on? 1286 01:12:37,353 --> 01:12:40,590 Rach, Rach, is everything okay? 1287 01:12:40,590 --> 01:12:41,423 Rach? 1288 01:12:50,886 --> 01:12:53,154 Rach wake up, wake up. 1289 01:12:53,154 --> 01:12:53,987 Rach. 1290 01:12:53,987 --> 01:12:55,170 Rach is everything okay? 1291 01:12:56,100 --> 01:12:56,973 Rach, wake up. 1292 01:12:58,048 --> 01:12:58,881 - What? 1293 01:12:58,881 --> 01:12:59,880 - I heard all the screaming. 1294 01:12:59,880 --> 01:13:02,140 Pat just ran out of the house, what happened? 1295 01:13:02,140 --> 01:13:04,110 - What screaming? 1296 01:13:04,110 --> 01:13:05,780 - I was downstairs, I heard a really loud yell 1297 01:13:05,780 --> 01:13:07,420 and then Pat ran out of the house. 1298 01:13:07,420 --> 01:13:08,320 What happened? 1299 01:13:08,320 --> 01:13:10,920 - Brody I've been asleep for the last three hours. 1300 01:13:10,920 --> 01:13:13,029 What the fuck are you talking about? 1301 01:13:13,029 --> 01:13:13,862 - What are you talking about? 1302 01:13:13,862 --> 01:13:15,794 - I've been asleep, why did you wake me? 1303 01:13:15,794 --> 01:13:16,627 - Because I-- - As you know, 1304 01:13:16,627 --> 01:13:17,460 I haven't been able to sleep. 1305 01:13:17,460 --> 01:13:18,640 - I heard somebody yell. 1306 01:13:18,640 --> 01:13:19,473 - I didn't yell. 1307 01:13:19,473 --> 01:13:20,306 Are you making this up now? 1308 01:13:20,306 --> 01:13:22,151 - Well why did Pat run out of the house? 1309 01:13:22,151 --> 01:13:22,984 - I don't know why Pat ran out of the house, 1310 01:13:22,984 --> 01:13:24,680 I'm trying to get some sleep. - Jesus Christ. 1311 01:13:24,680 --> 01:13:26,286 I'm trying to check on you. - Get the fuck out. 1312 01:13:26,286 --> 01:13:27,532 - I'm trying to check on you. 1313 01:13:27,532 --> 01:13:29,176 - I don't give a fuck, let me sleep. 1314 01:13:29,176 --> 01:13:31,237 - Jesus Christ, what the hell is your problem? 1315 01:13:31,237 --> 01:13:33,546 I'm trying to check on you and that's how you act? 1316 01:13:33,546 --> 01:13:34,379 - Get out. 1317 01:13:35,257 --> 01:13:36,174 - Whatever. 1318 01:13:37,814 --> 01:13:40,564 (static hissing) 1319 01:14:01,722 --> 01:14:02,555 There you are. 1320 01:14:04,630 --> 01:14:06,170 Listen, I don't know what to do anymore. 1321 01:14:06,170 --> 01:14:07,903 I'm going fucking insane. 1322 01:14:09,877 --> 01:14:12,184 I wanted the priest to come over, 1323 01:14:12,184 --> 01:14:14,184 you didn't want the priest to come over. 1324 01:14:15,040 --> 01:14:16,010 I'm just confused, 1325 01:14:16,010 --> 01:14:18,210 why didn't you want the priest to come over? 1326 01:14:20,590 --> 01:14:21,423 Hello? 1327 01:14:22,830 --> 01:14:24,603 Okay, now you don't wanna talk. 1328 01:14:25,930 --> 01:14:27,873 Okay, well that makes a lot of sense. 1329 01:14:29,710 --> 01:14:32,360 I guess we're not gonna get any solutions now are we? 1330 01:14:34,220 --> 01:14:36,110 Keep standing there, not talking. 1331 01:14:36,110 --> 01:14:37,910 That's really gonna help the matter. 1332 01:14:41,400 --> 01:14:42,233 This is ridiculous. 1333 01:14:42,233 --> 01:14:43,268 I don't get it. 1334 01:14:43,268 --> 01:14:45,263 Can you tell me why didn't want the priest to come over? 1335 01:14:46,750 --> 01:14:50,010 Do you have any other solutions maybe? 1336 01:14:50,010 --> 01:14:50,843 Anything? 1337 01:14:53,395 --> 01:14:55,195 Can you at least fucking say a word? 1338 01:14:57,320 --> 01:14:58,723 What is wrong with you? 1339 01:15:00,430 --> 01:15:04,143 Jesus Christ, what the fuck is going on with you? 1340 01:15:07,953 --> 01:15:09,460 I'm trying to fix this, 1341 01:15:09,460 --> 01:15:11,560 you're obviously not. 1342 01:15:11,560 --> 01:15:13,450 Go ahead, just fucking quit then. 1343 01:15:13,450 --> 01:15:14,283 Go quit! 1344 01:15:17,544 --> 01:15:20,440 This is, this is unbelievable. 1345 01:15:20,440 --> 01:15:21,550 Shut me off. 1346 01:15:21,550 --> 01:15:23,350 Go ahead, shut me off. 1347 01:15:23,350 --> 01:15:25,350 That's really gonna fucking work isn't it? 1348 01:15:25,350 --> 01:15:26,723 Shut me off. 1349 01:15:27,970 --> 01:15:29,963 That makes no fucking sense. 1350 01:15:32,647 --> 01:15:33,730 Unbelievable. 1351 01:15:57,611 --> 01:16:00,361 (static hissing) 1352 01:16:55,225 --> 01:16:58,225 (curtain shuffling) 1353 01:17:43,074 --> 01:17:45,907 (stairs thudding) 1354 01:18:44,621 --> 01:18:45,776 Who's that? 1355 01:18:45,776 --> 01:18:48,286 (groaning) 1356 01:18:48,286 --> 01:18:50,703 (sputtering) 1357 01:20:29,329 --> 01:20:32,079 (child laughing) 92413

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.