All language subtitles for Gone

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,774 --> 00:00:25,014 NICK: When I think of my wife... 2 00:00:27,194 --> 00:00:29,697 ...I always think of her head. 3 00:00:31,156 --> 00:00:33,955 I picture cracking her lovely skull... 4 00:00:34,117 --> 00:00:36,245 unspooling her brains... 5 00:00:36,411 --> 00:00:39,039 trying to get answers. 6 00:00:40,249 --> 00:00:43,628 The primal questions of any marriage. 7 00:00:43,794 --> 00:00:46,013 "What are you thinking?" 8 00:00:46,171 --> 00:00:48,299 "How are you feeling?" 9 00:00:48,465 --> 00:00:51,093 "What have we done to each other?" 10 00:01:36,597 --> 00:01:37,849 (SIGHS) 11 00:01:38,557 --> 00:01:39,979 (BIRDS CHIRPING) 12 00:02:19,264 --> 00:02:20,265 (SIGHS) 13 00:02:20,474 --> 00:02:22,021 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 14 00:02:26,897 --> 00:02:30,071 The Irish prince graces us with his presence. 15 00:02:31,735 --> 00:02:34,864 His majesty prefers not to be moistened. 16 00:02:36,073 --> 00:02:37,370 I got you a present. 17 00:02:37,574 --> 00:02:38,746 Oh. 18 00:02:38,950 --> 00:02:40,350 - I hated this game. - You loved it. 19 00:02:40,452 --> 00:02:41,624 You loved it. 20 00:02:41,787 --> 00:02:44,085 Thank you. I'll add it to the collection. 21 00:02:44,873 --> 00:02:47,046 Can you pour me a bourbon? 22 00:02:51,838 --> 00:02:52,885 (SIGHS) 23 00:02:53,298 --> 00:02:55,392 What's up, Jitters? 24 00:02:57,260 --> 00:02:58,887 (BREATHES DEEPLY) 25 00:02:59,096 --> 00:03:00,188 Well, if you're not going to talk... 26 00:03:00,263 --> 00:03:01,310 I'm gonna have to fill the silence... 27 00:03:01,473 --> 00:03:04,727 with another excruciating story by Margo Dunne. 28 00:03:04,893 --> 00:03:07,442 I could tell you about my recent customer service experience... 29 00:03:07,604 --> 00:03:09,481 - changing Internet service providers. - I like that one. 30 00:03:09,648 --> 00:03:10,649 Or how about the time... 31 00:03:10,732 --> 00:03:12,405 I saw that woman who looked exactly like my friend Monica? 32 00:03:12,567 --> 00:03:14,368 But it wasn't Monica. It was a total stranger. 33 00:03:14,528 --> 00:03:16,451 Who was also named Monica. 34 00:03:16,905 --> 00:03:18,625 - Made it kind of interesting. - It's great. 35 00:03:19,241 --> 00:03:20,458 I'm just having a bad day. 36 00:03:20,617 --> 00:03:22,460 - Amy? - It's our anniversary. 37 00:03:22,619 --> 00:03:24,462 - Five years. - Five? 38 00:03:24,621 --> 00:03:25,668 That came fast. 39 00:03:25,831 --> 00:03:27,174 And furious. 40 00:03:31,712 --> 00:03:34,807 AMY: I'm so crazy, stupid happy. 41 00:03:35,507 --> 00:03:37,475 (CROWD SPEAKING INDISTINCTLY) 42 00:03:37,634 --> 00:03:38,977 I met a boy. 43 00:03:39,136 --> 00:03:43,562 A great, sweet, gorgeous, cool-ass guy. 44 00:03:44,391 --> 00:03:45,517 (WOMAN LAUGHING) 45 00:03:45,809 --> 00:03:46,981 Excuse me, miss? 46 00:03:47,144 --> 00:03:48,487 I just want you to be careful... 47 00:03:48,645 --> 00:03:51,319 where you put down that monk-brewed Belgian wheat beer... 48 00:03:51,481 --> 00:03:54,075 because the party's down to three Beast Lights and a bottle of Pucker. 49 00:03:54,234 --> 00:03:55,914 It might attract some desperate characters. 50 00:03:55,986 --> 00:03:58,830 It could. I mean, the Amish are on a Rumspringa. 51 00:03:59,823 --> 00:04:01,291 (INDISTINCT CONVERSATION) 52 00:04:01,825 --> 00:04:02,826 (LAUGHS) 53 00:04:02,909 --> 00:04:05,332 They already relieved me of my artisanal meat platter. 54 00:04:05,495 --> 00:04:08,248 Finally, someone tells me how to pronounce that word. 55 00:04:08,331 --> 00:04:09,332 "Meat"? 56 00:04:09,416 --> 00:04:10,668 Yes, "meat." One syllable. 57 00:04:11,001 --> 00:04:13,550 Thank you. Whose beer am I about to drink? 58 00:04:13,712 --> 00:04:15,009 Don't tell me. 59 00:04:15,672 --> 00:04:17,345 Let's see, who's your type? 60 00:04:17,716 --> 00:04:18,717 I don't see you sitting quietly... 61 00:04:18,884 --> 00:04:22,354 while he bloviates on his postgrad thesis about Proust. 62 00:04:22,512 --> 00:04:24,685 Uh-oh. Is that him? (CHUCKLES) 63 00:04:24,848 --> 00:04:26,008 Ironic hipster, so self-aware, 64 00:04:26,057 --> 00:04:27,097 he makes everything a joke. 65 00:04:27,350 --> 00:04:30,354 I prefer men who are funny, not "funny." 66 00:04:32,189 --> 00:04:33,406 What type are you? 67 00:04:33,565 --> 00:04:34,908 Corn-fed, salt-of-the-earth Missouri guy. 68 00:04:35,066 --> 00:04:36,067 - Missouri? - Mmm-hmm. 69 00:04:36,151 --> 00:04:37,151 - Cute. - Hmm. 70 00:04:37,194 --> 00:04:38,286 Native New Yorker? 71 00:04:38,361 --> 00:04:39,482 The world ends at the Hudson. 72 00:04:39,571 --> 00:04:40,572 What's your name? 73 00:04:40,655 --> 00:04:41,655 Amy. 74 00:04:41,698 --> 00:04:44,042 Well, Amy, who are you? 75 00:04:45,368 --> 00:04:48,417 A, I'm an award-winning scrimshander. 76 00:04:48,580 --> 00:04:52,630 B, I'm a moderately influential warlord. Hmm. 77 00:04:52,793 --> 00:04:55,922 C, I write personality quizzes for magazines. 78 00:04:56,296 --> 00:05:00,392 Okay. Your hands are far too delicate for real scrimshaw work... 79 00:05:00,550 --> 00:05:03,679 and I happen to be a charter subscriber to Middling Warlord Weekly... 80 00:05:03,845 --> 00:05:05,062 so I'd recognize you. 81 00:05:05,388 --> 00:05:06,605 I'm gonna go with. 82 00:05:06,765 --> 00:05:08,187 And you? 83 00:05:09,017 --> 00:05:10,439 Who are you? 84 00:05:10,602 --> 00:05:14,948 I'm the guy to save you from all this awesomeness. 85 00:05:15,732 --> 00:05:16,733 (LAUGHS) 86 00:05:19,027 --> 00:05:21,746 Oh, so, you write for a men's magazine. 87 00:05:21,905 --> 00:05:24,203 God, does that make you an expert on being a man? 88 00:05:24,282 --> 00:05:26,284 (CHUCKLES) No. 89 00:05:27,077 --> 00:05:28,357 It's what to wear, what to drink. 90 00:05:28,411 --> 00:05:30,254 How to bullshit. 91 00:05:30,413 --> 00:05:31,881 Never with you. 92 00:05:32,040 --> 00:05:34,418 - (FLATLY) Ha, ha. - No, I mean it. 93 00:05:34,584 --> 00:05:37,087 - It's hard to believe you. - Why? 94 00:05:37,254 --> 00:05:38,756 I think it's your chin. 95 00:05:38,922 --> 00:05:39,923 My chin? 96 00:05:40,090 --> 00:05:42,639 (LAUGHS) Yeah, it's quite villainous. 97 00:05:42,801 --> 00:05:44,428 Okay, how's this? 98 00:05:45,428 --> 00:05:48,602 A hundred percent true, no bullshit. 99 00:05:48,807 --> 00:05:49,808 Okay- 100 00:05:49,975 --> 00:05:51,443 NICK: We all move to New York... 101 00:05:51,601 --> 00:05:55,606 and we end up living in these little cubby holes, and that's not it. 102 00:05:55,772 --> 00:05:59,197 Come outside. Then, you're in it. 103 00:05:59,276 --> 00:06:00,573 (INDISTINCT CONVERSING) 104 00:06:01,653 --> 00:06:03,405 You have to see this. 105 00:06:11,955 --> 00:06:14,049 Hey- 106 00:06:23,049 --> 00:06:24,676 I have to kiss you now. 107 00:06:24,843 --> 00:06:26,140 Is that right? 108 00:06:26,303 --> 00:06:29,477 I can't let you go through a sugar storm unkissed. Hmm. 109 00:06:31,099 --> 00:06:32,476 Oh. Wait a second. 110 00:06:35,186 --> 00:06:36,654 There you go. 111 00:06:41,985 --> 00:06:43,328 (MOANING) 112 00:06:48,575 --> 00:06:49,997 Nick Dunne... 113 00:06:50,660 --> 00:06:51,661 (PANTING) 114 00:06:51,745 --> 00:06:53,839 I really like you. 115 00:07:00,003 --> 00:07:02,256 So, is Amy gonna do one of those anniversary... 116 00:07:03,214 --> 00:07:04,386 treasure hunts? 117 00:07:04,549 --> 00:07:06,426 You mean the forced march designed to prove... 118 00:07:06,593 --> 00:07:09,437 what an oblivious and uncaring asshole her husband is? 119 00:07:09,596 --> 00:07:10,688 Wow. 120 00:07:13,516 --> 00:07:15,109 Life. I don't remember the point. 121 00:07:15,268 --> 00:07:17,362 Deep Hasbro thoughts. 122 00:07:17,520 --> 00:07:18,863 Spin. 123 00:07:19,689 --> 00:07:21,783 What was the clue last year she got so mad about? 124 00:07:21,942 --> 00:07:25,116 "When your poor Amy has a cold..." 125 00:07:25,278 --> 00:07:26,871 "this dessert just must be sold." 126 00:07:26,988 --> 00:07:27,988 The answer? 127 00:07:28,031 --> 00:07:29,704 I still don't know the answer, Go. 128 00:07:29,866 --> 00:07:30,833 GO: A few years ago, you'd have known. 129 00:07:30,909 --> 00:07:31,910 NICK: A few years ago, it was fun. 130 00:07:32,077 --> 00:07:33,678 Year one, the traditional gift was paper. 131 00:07:33,787 --> 00:07:35,664 She got me a beautiful notebook. 132 00:07:35,747 --> 00:07:37,124 Told me to go write my novel. 133 00:07:37,207 --> 00:07:38,208 What did you get her? 134 00:07:38,333 --> 00:07:39,459 - A kite. - Hmm. 135 00:07:39,626 --> 00:07:41,469 - She'd never flown a kite. - Okay. 136 00:07:42,420 --> 00:07:44,889 NICK: Anyway. Year four, flowers. 137 00:07:45,048 --> 00:07:48,302 She led me outside to the dying rosebush in the backyard. 138 00:07:48,385 --> 00:07:49,511 Ugh, that's symbolic. 139 00:07:49,594 --> 00:07:50,641 Yeah. 140 00:07:50,720 --> 00:07:52,063 What's the gift for five? 141 00:07:52,180 --> 00:07:53,180 Wood. 142 00:07:53,223 --> 00:07:54,224 So, what did you get her? 143 00:07:54,307 --> 00:07:55,467 There's no good gift for wood. 144 00:07:55,558 --> 00:07:58,778 I know! Go home, fuck her brains out, slap her with your penis. 145 00:07:58,937 --> 00:08:00,405 "There's some wood for you, bitch." 146 00:08:00,605 --> 00:08:02,073 (LAUGHING) (PHONE RINGING) 147 00:08:03,942 --> 00:08:05,239 The Bar. 148 00:08:05,986 --> 00:08:08,284 Why, yes. Hang on one second. 149 00:08:08,446 --> 00:08:09,618 Hey, it's Watchful Wally. 150 00:08:11,908 --> 00:08:13,910 Hey, Walt. What's going on? 151 00:08:15,203 --> 00:08:16,204 Oh. 152 00:08:16,287 --> 00:08:19,382 Thanks very much. I'll be right there. All right, bye-bye. 153 00:08:31,594 --> 00:08:34,268 Hey, buddy. What are you doing out here? 154 00:08:35,473 --> 00:08:36,975 Thanks, Walt! 155 00:08:37,934 --> 00:08:39,106 (GRUNTS) 156 00:08:48,611 --> 00:08:49,783 (SIGHS) 157 00:08:52,657 --> 00:08:54,034 Ame? 158 00:09:14,387 --> 00:09:15,855 NICK: (YELLING) Amy! 159 00:09:28,151 --> 00:09:29,152 Hello? 160 00:09:29,694 --> 00:09:31,162 Come on in. 161 00:09:31,571 --> 00:09:32,572 Hey- 162 00:09:32,739 --> 00:09:34,036 - Mister Dunne. - Hi. 163 00:09:34,199 --> 00:09:36,577 I'm Detective Rhonda Boney. This is Officer James Gilpin. 164 00:09:36,743 --> 00:09:38,663 We understand there are concerns about your wife. 165 00:09:38,745 --> 00:09:40,463 I don't know where my wife is. 166 00:09:40,538 --> 00:09:42,666 And I came home to this. 167 00:09:43,708 --> 00:09:46,507 Now, I don't panic easily... 168 00:09:46,836 --> 00:09:48,930 but it's weird, right? 169 00:09:50,173 --> 00:09:52,221 - Mind if we look around? - Please. 170 00:09:52,383 --> 00:09:53,509 BONEY: How long have you two been here? 171 00:09:53,676 --> 00:09:56,395 Two years in September. We used to live in New York. 172 00:09:56,554 --> 00:09:57,555 City? 173 00:09:57,680 --> 00:10:00,684 Yeah, I was a writer. We were both writers. 174 00:10:00,850 --> 00:10:02,352 Why did you all move back here? 175 00:10:02,519 --> 00:10:04,021 My mom got sick. 176 00:10:04,187 --> 00:10:07,031 Oh, I'm sorry. How is she? 177 00:10:07,190 --> 00:10:08,533 She's dead. 178 00:10:08,691 --> 00:10:09,692 I'm so sorry. 179 00:10:10,568 --> 00:10:11,569 (SIGHS) 180 00:10:15,406 --> 00:10:17,704 What do you do now, for work? 181 00:10:18,576 --> 00:10:20,419 My sister Margo and I own The Bar downtown. 182 00:10:20,870 --> 00:10:22,588 Oh, The Bar. 183 00:10:22,747 --> 00:10:24,875 Love the name. Very meta. 184 00:10:25,041 --> 00:10:26,133 Thanks. 185 00:10:29,087 --> 00:10:30,885 Pretty things. 186 00:10:35,635 --> 00:10:36,852 (WHISPERING) Stay. 187 00:10:37,011 --> 00:10:38,763 My office, here. 188 00:10:41,808 --> 00:10:43,856 Beautiful dress. 189 00:10:47,856 --> 00:10:49,950 - Date night? - It's our anniversary. 190 00:10:50,024 --> 00:10:51,025 Hmm. 191 00:10:53,111 --> 00:10:54,613 NICK: It's a guest bedroom, there. 192 00:10:54,904 --> 00:10:56,406 Cat's room on the end. 193 00:10:56,573 --> 00:10:58,120 I checked up here. 194 00:11:02,453 --> 00:11:03,454 This is the kitchen... 195 00:11:03,621 --> 00:11:04,964 obviously. 196 00:11:20,722 --> 00:11:22,440 This is my wife's office. 197 00:11:22,599 --> 00:11:24,226 Amy's office. 198 00:11:37,238 --> 00:11:40,208 BONEY: Wow. Impressive gal. 199 00:11:40,366 --> 00:11:41,538 Yeah. Should I be concerned? 200 00:11:41,618 --> 00:11:42,665 I remember these. 201 00:11:44,037 --> 00:11:45,289 I loved these books. 202 00:11:49,459 --> 00:11:50,756 Wait a minute. 203 00:11:50,919 --> 00:11:52,921 Your wife is Amazing Amy? 204 00:11:53,504 --> 00:11:55,723 Yeah. She is. 205 00:11:55,882 --> 00:11:57,509 Wow. 206 00:12:00,637 --> 00:12:04,016 AMY: Amazing-fucking-Amy is getting fucking married. 207 00:12:04,182 --> 00:12:05,855 That's how the night started. 208 00:12:06,017 --> 00:12:09,112 With me, regular, flawed, real Amy, 209 00:12:09,187 --> 00:12:11,940 jealous, as always, of the golden child. 210 00:12:12,148 --> 00:12:14,651 Perfect, brilliant, Amazing Amy, 211 00:12:14,734 --> 00:12:16,736 who's getting fucking married. 212 00:12:17,070 --> 00:12:18,743 When I was 10, I quit cello. 213 00:12:18,905 --> 00:12:22,500 In the next book, Amazing Amy became a prodigy. 214 00:12:24,744 --> 00:12:25,745 Did you play volleyball? 215 00:12:25,995 --> 00:12:27,747 AMY: I got cut, freshman year. 216 00:12:27,914 --> 00:12:30,383 She made varsity. (CHUCKLES) 217 00:12:31,251 --> 00:12:33,128 When did you have a dog? 218 00:12:33,294 --> 00:12:34,295 She got the dog. 219 00:12:34,921 --> 00:12:37,299 Puddles made her more relatable. 220 00:12:37,465 --> 00:12:38,682 Wow. 221 00:12:38,841 --> 00:12:40,843 I love your parents... (LAUGHS) 222 00:12:41,010 --> 00:12:42,683 but they really can be assholes. 223 00:12:42,845 --> 00:12:44,188 - RAND: Nick! - Sir! 224 00:12:44,347 --> 00:12:46,850 - Hey, thanks for coming, man. - No problem. 225 00:12:47,016 --> 00:12:48,438 Hey, sweetheart. 226 00:12:49,018 --> 00:12:50,315 Big night for your mom. 227 00:12:50,478 --> 00:12:54,199 It would mean so much if you would talk to a few reporters... 228 00:12:54,357 --> 00:12:56,109 bloggers, give them a little Amy color. 229 00:12:56,276 --> 00:12:58,028 People wanna hear from you. 230 00:12:58,194 --> 00:12:59,696 - We can't stay long. - Fantastic. 231 00:12:59,862 --> 00:13:02,035 Fifteen minutes, tops. 232 00:13:02,365 --> 00:13:04,459 This is why I have my brownstone. 233 00:13:04,534 --> 00:13:06,536 My trust fund. I know I can't complain. 234 00:13:06,703 --> 00:13:09,206 Your parents literally plagiarized your childhood. 235 00:13:09,372 --> 00:13:11,215 No, they improved upon it... 236 00:13:11,291 --> 00:13:13,293 and then peddled it to the masses. 237 00:13:13,459 --> 00:13:15,553 I thought you were gonna wear white to match the wedding theme. 238 00:13:15,712 --> 00:13:17,055 I thought that would be creepy. (CHUCKLES) 239 00:13:17,213 --> 00:13:19,557 "if it's worth doing, it's worth doing..." 240 00:13:19,716 --> 00:13:21,935 Hold up! I know how this ends. Don't tell me. 241 00:13:22,093 --> 00:13:23,766 You're very cute, Nick. 242 00:13:23,928 --> 00:13:25,568 Amy, you know what would make Dad's night. 243 00:13:25,596 --> 00:13:27,223 Oh, I'm on it. 244 00:13:27,348 --> 00:13:28,440 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 245 00:13:28,516 --> 00:13:31,395 I love having strangers pick at my scabs. 246 00:13:31,561 --> 00:13:32,687 FEMALE REPORTER: I'm curious whether... 247 00:13:32,854 --> 00:13:34,902 it's difficult for you to see Amazing Amy heading down the aisle. 248 00:13:35,189 --> 00:13:37,908 And this big party celebrating this fictional wedding. 249 00:13:38,067 --> 00:13:40,286 Because it's my understanding you are not married. 250 00:13:40,445 --> 00:13:42,118 Is that correct? 251 00:13:43,072 --> 00:13:44,072 Correct. 252 00:13:44,115 --> 00:13:46,709 Amazing Amy has always been one step ahead of me. 253 00:13:46,868 --> 00:13:50,714 Excuse me. I'm sorry, I just have a few questions. 254 00:13:50,830 --> 00:13:51,877 (SIGHS) It's you. 255 00:13:52,040 --> 00:13:54,589 I'm here in a strictly journalistic capacity. 256 00:13:54,876 --> 00:13:56,503 Now, you had the distinct pleasure... 257 00:13:56,586 --> 00:13:58,088 of dating Nick Dunne for how long? 258 00:13:58,254 --> 00:14:00,928 Two magical years. 259 00:14:01,090 --> 00:14:02,808 In the course of that time, you've had the opportunity... 260 00:14:02,967 --> 00:14:05,311 to perform such gracious gestures as... 261 00:14:05,470 --> 00:14:09,270 not correcting Nick when he pronounced "quinoa" as "kween-o-a." 262 00:14:09,432 --> 00:14:10,775 An understandable mistake. 263 00:14:10,933 --> 00:14:12,093 He also thought it was a fish. 264 00:14:12,143 --> 00:14:13,736 He thinks Velveeta is a cheese. 265 00:14:14,771 --> 00:14:16,944 You also manage to appear shocked and delighted... 266 00:14:17,106 --> 00:14:19,626 when Nick's elderly mother breaks into an impromptu rendition... 267 00:14:19,734 --> 00:14:21,828 of New York, New York, every time she sees you. 268 00:14:21,986 --> 00:14:23,909 (SINGING) These bag of bone shoes. 269 00:14:24,072 --> 00:14:25,119 That's just frightening. 270 00:14:25,281 --> 00:14:27,784 You also bought Nick his very first pair of scissors. 271 00:14:27,950 --> 00:14:29,497 And matching stapler. 272 00:14:29,660 --> 00:14:32,459 Amy Elliott, you are more than amazing. 273 00:14:32,622 --> 00:14:36,001 You are brilliant, yet entirely un-snobby. 274 00:14:36,167 --> 00:14:39,671 You challenge me. You surprise me. 275 00:14:39,837 --> 00:14:41,180 And, fun fact for the readers... 276 00:14:41,589 --> 00:14:43,307 you have a world-class vagina. 277 00:14:43,424 --> 00:14:44,641 (REPORTERS CHUCKLING) 278 00:14:44,967 --> 00:14:46,014 (LAUGHS) 279 00:14:46,094 --> 00:14:48,438 My colleagues tell me that you are not yet married. 280 00:14:48,971 --> 00:14:50,644 Is that correct? 281 00:14:50,807 --> 00:14:52,150 I'm not. 282 00:14:52,308 --> 00:14:53,651 Isn't it time we fixed that? 283 00:14:55,103 --> 00:14:56,650 AMY: And then... 284 00:14:56,813 --> 00:14:59,657 the night wasn't so bad anymore. 285 00:15:02,151 --> 00:15:04,404 (INDISTINCT CHATTER ON POLICE RADIO) 286 00:15:15,998 --> 00:15:18,376 And it's done. Crossed off the list. 287 00:15:18,543 --> 00:15:20,511 Now, normally, we would not treat this... 288 00:15:20,586 --> 00:15:22,384 as a missing persons case so quick... 289 00:15:22,547 --> 00:15:23,947 but given the scene at your house... 290 00:15:24,006 --> 00:15:26,008 and given our spike in violent crime of late... 291 00:15:26,175 --> 00:15:28,519 we are gonna take this very, very seriously. 292 00:15:28,636 --> 00:15:29,636 Okay. Good. 293 00:15:29,679 --> 00:15:31,602 We've got forensics over at your place. 294 00:15:31,681 --> 00:15:32,853 You got somewhere to stay? 295 00:15:33,015 --> 00:15:34,495 - I could stay at my sister's. - Okay. 296 00:15:34,642 --> 00:15:36,815 We're tracking Amy's phone, her credit cards. 297 00:15:36,978 --> 00:15:38,579 We will organize searches, put up flyers. 298 00:15:38,688 --> 00:15:40,281 We're gonna hold a press conference tomorrow. 299 00:15:40,356 --> 00:15:41,636 You're having a press conference? 300 00:15:41,732 --> 00:15:43,279 I wanna get the word out, right? 301 00:15:43,359 --> 00:15:45,282 Yeah, it's just all of a sudden... 302 00:15:45,361 --> 00:15:47,614 I feel like I'm on a Law & Order episode. 303 00:15:47,697 --> 00:15:49,199 (VOCALIZING THEME SONG) 304 00:15:55,705 --> 00:15:57,753 Time is of the essence in these cases. 305 00:15:57,915 --> 00:16:00,543 But, that said, do you wanna wait and call a lawyer? 306 00:16:00,710 --> 00:16:01,711 Absolutely not. I just wanna help. 307 00:16:01,878 --> 00:16:03,551 So, you and Amy have been here two years. 308 00:16:03,713 --> 00:16:06,842 - You tend bar... - I own The Bar. 309 00:16:07,008 --> 00:16:10,387 And I teach creative writing at MVCC. 310 00:16:10,553 --> 00:16:12,226 - No kids? - Not yet. 311 00:16:12,388 --> 00:16:13,731 So, what does Amy do most days? 312 00:16:13,890 --> 00:16:16,109 A woman with all those degrees, what does she do? 313 00:16:16,601 --> 00:16:17,898 I don't know. She keeps busy. 314 00:16:18,060 --> 00:16:19,562 Doing what? 315 00:16:21,772 --> 00:16:23,274 She's a voracious reader. 316 00:16:23,441 --> 00:16:26,285 So, she's always got a book in her hand. 317 00:16:27,361 --> 00:16:28,704 Well, days can get long. 318 00:16:28,863 --> 00:16:32,584 I know a few housewives, that evening glass of wine starts coming at noon. 319 00:16:32,742 --> 00:16:33,914 Or prescription pills. 320 00:16:34,076 --> 00:16:35,453 GILPIN: Just last week, we had a soccer mom. 321 00:16:35,620 --> 00:16:37,964 Nice lady. Got her teeth kicked in over some OxyContin. 322 00:16:38,122 --> 00:16:40,090 Ever since that mall went bust, half the town is out of work. 323 00:16:40,249 --> 00:16:41,592 We cannot keep up with the drug violence. 324 00:16:41,792 --> 00:16:44,090 I'm pretty sure that's not it. 325 00:16:44,253 --> 00:16:45,846 Has Amy got friends we can talk to? 326 00:16:45,922 --> 00:16:47,048 Um... 327 00:16:48,090 --> 00:16:49,262 No, not really. 328 00:16:49,425 --> 00:16:51,268 No friends? This whole town? 329 00:16:51,427 --> 00:16:54,931 She was very close with my mom, before she passed away. 330 00:16:55,097 --> 00:16:57,217 You know, we have a pretty serious homeless problem... 331 00:16:57,266 --> 00:16:58,392 in our neighborhood. 332 00:16:58,726 --> 00:17:00,486 I think maybe you guys should check that out. 333 00:17:01,521 --> 00:17:02,647 We'll look into that. 334 00:17:02,813 --> 00:17:05,316 You got to The Bar around 11:00 today. 335 00:17:05,483 --> 00:17:06,951 Where were you before that? Just to cross that out. 336 00:17:07,026 --> 00:17:08,027 Well, I was home. 337 00:17:08,110 --> 00:17:10,613 I left at 9:30, I got a cup of coffee, a newspaper. 338 00:17:10,780 --> 00:17:12,381 I went to Sawyer Beach and read the news. 339 00:17:12,448 --> 00:17:14,496 Did you visit with anyone there? 340 00:17:14,659 --> 00:17:16,627 I kind of go to Sawyer Beach for the solitude. 341 00:17:17,787 --> 00:17:20,256 So, your wife has no friends here. 342 00:17:20,414 --> 00:17:22,132 Is she kinda standoffish? 343 00:17:22,291 --> 00:17:24,589 Ivy League? Rubs people the wrong way? 344 00:17:24,752 --> 00:17:26,971 - She's from New York. - Oh. 345 00:17:27,421 --> 00:17:30,550 She's complicated. She's got very high standards. 346 00:17:30,633 --> 00:17:31,634 Type A? 347 00:17:31,968 --> 00:17:34,437 That can make you crazy if you're not like that. 348 00:17:34,595 --> 00:17:36,063 You seem pretty laid-back. 349 00:17:36,138 --> 00:17:37,310 Type B. 350 00:17:37,473 --> 00:17:39,646 Speaking of which, Amy's blood type? 351 00:17:40,184 --> 00:17:41,857 God, I don't know. I'd have to look it up at the house. 352 00:17:42,019 --> 00:17:43,419 You don't know if she has friends... 353 00:17:43,437 --> 00:17:44,689 you don't know what she does all day... 354 00:17:44,855 --> 00:17:46,653 and you don't know your wife's blood type. 355 00:17:46,816 --> 00:17:47,942 Sure you all are married? 356 00:17:49,235 --> 00:17:50,532 Uh... Maybe it's type O. 357 00:17:50,695 --> 00:17:52,789 - Where are her folks? New York? - Yeah. 358 00:17:52,947 --> 00:17:54,540 Can they get here time for this press conference tomorrow? 359 00:17:54,699 --> 00:17:56,699 Tomorrow? I have no idea. I haven't talked to them. 360 00:17:56,784 --> 00:17:58,502 You haven't called your wife's parents yet? 361 00:17:58,661 --> 00:17:59,787 You can't get a signal in this building. 362 00:17:59,870 --> 00:18:00,962 I've been in here talking to you. 363 00:18:01,122 --> 00:18:03,466 Call them, please, Nick. Now. 364 00:18:03,624 --> 00:18:04,841 Fine. 365 00:18:07,295 --> 00:18:08,638 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 366 00:18:10,339 --> 00:18:12,262 Should I know my wife's blood type? 367 00:18:12,341 --> 00:18:13,342 (WHISPERING) No. 368 00:18:13,676 --> 00:18:17,351 I apologize, Marybeth. I didn't know what was going on. 369 00:18:17,513 --> 00:18:18,890 Now I'm at the station... 370 00:18:19,056 --> 00:18:20,433 and the cops are at the house, 371 00:18:20,516 --> 00:18:22,564 and it's serious and I'm calling you. 372 00:18:23,269 --> 00:18:26,113 There's a lot of things that are being juggled right now. 373 00:18:26,272 --> 00:18:29,401 I'm standing right next to Detective Rhonda Boney... 374 00:18:29,567 --> 00:18:31,535 who's the lead investigator on this and she's... 375 00:18:31,819 --> 00:18:32,820 (EXHALES DEEPLY) 376 00:18:33,779 --> 00:18:35,952 My mother-in-law would like to speak with you. 377 00:18:37,366 --> 00:18:38,538 This is Detective Boney. 378 00:18:38,701 --> 00:18:39,918 BILL: I wanna go home. 379 00:18:40,077 --> 00:18:42,421 I don't know why I have to be here. 380 00:18:42,580 --> 00:18:45,083 I don't wanna be here. I wanna go home. 381 00:18:45,249 --> 00:18:46,375 Dad? 382 00:18:46,792 --> 00:18:48,260 This is my father. What's going on? 383 00:18:48,419 --> 00:18:49,466 Really? You're Nick Dunne? 384 00:18:49,712 --> 00:18:51,589 We've been trying to get a hold of you all afternoon. 385 00:18:51,756 --> 00:18:53,396 I've been right there. My wife is missing. 386 00:18:53,466 --> 00:18:54,467 - Bitch. - Don't. 387 00:18:54,634 --> 00:18:56,887 Your father wandered out of Comfort Hill after lunch. 388 00:18:57,053 --> 00:18:59,306 We found him walking Route 79, disoriented. 389 00:18:59,472 --> 00:19:00,815 We've been trying to call you for the last... 390 00:19:00,973 --> 00:19:02,099 I don't get a cell signal in this building. 391 00:19:02,266 --> 00:19:04,234 I've been sitting 20 feet away from you. 392 00:19:04,560 --> 00:19:06,161 Sir, please don't take that tone with me. 393 00:19:06,228 --> 00:19:07,229 Stupid, dumb, ugly bitch. 394 00:19:07,396 --> 00:19:08,943 Dad, stop. 395 00:19:11,609 --> 00:19:12,826 You wanna drive him home? 396 00:19:13,486 --> 00:19:15,784 I think that would be wise. Thanks. 397 00:19:15,863 --> 00:19:17,740 (ROCK MUSIC PLAYING ON RADIO) 398 00:19:32,421 --> 00:19:33,513 (SIGHS) 399 00:19:35,341 --> 00:19:38,436 AUTOMATED VOICE: This voice mailbox is currently full. 400 00:19:39,136 --> 00:19:40,262 Fuck. 401 00:19:42,473 --> 00:19:44,942 Oh, get your fucking hands off me. 402 00:19:45,101 --> 00:19:46,478 NICK: Thanks. 403 00:19:59,281 --> 00:20:03,331 AMY: Everyone told us and told us and told us... 404 00:20:03,494 --> 00:20:05,963 marriage is hard work. 405 00:20:06,122 --> 00:20:09,046 And compromise and more work. 406 00:20:09,208 --> 00:20:11,336 "Abandon all hope, ye who enter." 407 00:20:11,502 --> 00:20:14,301 "When young Amy's hope did wane..." 408 00:20:14,463 --> 00:20:15,680 "she wandered here..." 409 00:20:15,840 --> 00:20:18,218 AMY: Well, it's not true. Not for me and Nick. 410 00:20:18,384 --> 00:20:20,887 "...in search of Jane." 411 00:20:21,053 --> 00:20:23,977 AMY: With us, two years... 412 00:20:24,223 --> 00:20:25,645 it's just good. 413 00:20:26,142 --> 00:20:28,645 Austen. Hmm. 414 00:20:29,478 --> 00:20:33,483 You were an alienated teen and only Elizabeth Bennet understood you. 415 00:20:33,983 --> 00:20:35,985 Look at that. 416 00:20:37,820 --> 00:20:39,493 My God. (BOTH LAUGH) 417 00:20:39,697 --> 00:20:40,869 You naughty minx. 418 00:20:41,031 --> 00:20:44,001 Well, technically, we are supposed to fuck at the next stop. 419 00:20:44,160 --> 00:20:45,662 Yeah, in keeping with tradition. 420 00:20:45,828 --> 00:20:49,207 But I might be willing to bend the rules this once. 421 00:20:49,373 --> 00:20:51,091 God bless Jane Austen. 422 00:20:53,169 --> 00:20:54,512 (AMY MOANING) 423 00:20:58,174 --> 00:20:59,517 (NICK GRUNTING) 424 00:20:59,592 --> 00:21:00,764 (MOANS LOUDLY) (SHUSHING) 425 00:21:00,843 --> 00:21:01,844 (BOTH CHUCKLE) 426 00:21:03,053 --> 00:21:04,521 (AMY LAUGHING) 427 00:21:06,432 --> 00:21:08,025 I'm enthusiastic. 428 00:21:08,100 --> 00:21:10,444 Look at that. It's confirmed by the... 429 00:21:13,397 --> 00:21:15,695 Oh, thank you. 430 00:21:16,734 --> 00:21:18,202 Year two. Cotton. 431 00:21:24,950 --> 00:21:29,080 We had that joke that our sex was too good for ordinary. 432 00:21:29,246 --> 00:21:31,715 So, these are 2,000 thread-count... 433 00:21:36,754 --> 00:21:38,381 We're so cute. 434 00:21:38,464 --> 00:21:39,585 I wanna punch us in the face. 435 00:21:39,715 --> 00:21:42,935 That's pretty great. I mean, that is pretty great. 436 00:21:44,386 --> 00:21:45,729 GO: Did they ask if you wanted a lawyer? 437 00:21:45,888 --> 00:21:48,061 I don't need a lawyer. Here, I'll do this. 438 00:21:48,557 --> 00:21:50,400 Well, did they ask personal stuff about Amy? 439 00:21:50,559 --> 00:21:51,731 You know, they asked... 440 00:21:52,061 --> 00:21:54,280 - why didn't she have any friends? - What did you say? 441 00:21:54,438 --> 00:21:56,440 - I said she was complicated. - Nick! 442 00:21:57,441 --> 00:22:00,069 Everyone knows "complicated" is code for "bitch." (PHONE VIBRATES) 443 00:22:04,990 --> 00:22:07,163 (SIGHS) Oh, God. I feel sick. 444 00:22:07,326 --> 00:22:08,748 Thanks. 445 00:22:09,745 --> 00:22:10,917 It's so bizarre. 446 00:22:11,080 --> 00:22:13,458 It seems like the kind of thing that would happen to Amy. 447 00:22:13,624 --> 00:22:14,671 She always attracts... 448 00:22:14,834 --> 00:22:16,427 Drama? 449 00:22:17,253 --> 00:22:18,505 You can say it. It's just me and you. 450 00:22:18,671 --> 00:22:21,094 Just because I don't like to be around Amy... 451 00:22:21,257 --> 00:22:22,657 doesn't mean I don't care about her. 452 00:22:25,594 --> 00:22:27,767 Anyway, whoever took her is bound to bring her back. 453 00:22:33,435 --> 00:22:34,778 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 454 00:22:37,106 --> 00:22:39,029 NOELLE: Detective? Excuse me. 455 00:22:39,191 --> 00:22:41,819 I'm Noelle Hawthorne. I'm Amy's best friend. 456 00:22:42,945 --> 00:22:45,619 Well, great. Where do you live, Noelle? 457 00:22:46,156 --> 00:22:47,533 Five doors down. 1032. 458 00:22:47,700 --> 00:22:49,794 Wonderful. I would love to talk to you. 459 00:22:49,952 --> 00:22:51,704 Can I come by in half an hour? 460 00:22:51,871 --> 00:22:53,464 - Y'all know anything yet? - I'm sorry. 461 00:22:53,622 --> 00:22:55,044 I got guys on the clock in here. 462 00:22:55,124 --> 00:22:56,296 But you give me 30 minutes. 463 00:22:56,458 --> 00:22:57,801 But that's usually bath time. 464 00:22:58,544 --> 00:23:01,138 Well, we'll talk in between shampoos. 465 00:23:01,213 --> 00:23:02,886 (INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER) 466 00:23:03,883 --> 00:23:05,083 All right. So, what do you got? 467 00:23:05,217 --> 00:23:07,845 It was definitely blood spatter you saw in the kitchen. 468 00:23:08,345 --> 00:23:09,892 Normally, kitchen, knives, food prep. 469 00:23:10,055 --> 00:23:12,308 Not that weird, but that is awfully high. 470 00:23:12,474 --> 00:23:13,976 So, I'm gonna order a luminol sweep. 471 00:23:14,143 --> 00:23:15,269 Well, okay. 472 00:23:15,352 --> 00:23:16,899 (PHONE RINGING) 473 00:23:17,688 --> 00:23:18,985 Mmm, interesting. 474 00:23:19,148 --> 00:23:20,149 What's that? 475 00:23:20,316 --> 00:23:22,535 House is rented in her name. 476 00:23:22,610 --> 00:23:23,702 Car's in her name. 477 00:23:23,861 --> 00:23:26,865 Credit cards, utilities, phone bill, all in her name. 478 00:23:27,031 --> 00:23:28,749 Even his bar's in her name. 479 00:23:28,908 --> 00:23:30,706 I don't know that that's so surprising. 480 00:23:30,868 --> 00:23:32,370 No. But it is humiliating. 481 00:23:32,453 --> 00:23:33,453 What you got? 482 00:23:33,495 --> 00:23:36,339 It's with her unmentionables. 483 00:23:48,677 --> 00:23:51,556 Well, we have our first clue. 484 00:23:54,016 --> 00:23:55,359 (SNORING) 485 00:24:02,650 --> 00:24:04,197 I have to take a shower. 486 00:24:04,360 --> 00:24:06,033 No, don't. You've been up all night. 487 00:24:06,195 --> 00:24:08,368 You wanna look like you've been up all night. (GROANS) 488 00:24:09,990 --> 00:24:12,209 Hey, be careful today, okay? 489 00:24:12,368 --> 00:24:13,585 That's a weird thing to say. 490 00:24:13,744 --> 00:24:15,621 Well, when you're upset, you bottle up. 491 00:24:15,704 --> 00:24:17,377 You can seem angry, like... 492 00:24:17,539 --> 00:24:18,916 Please don't say, "Like Dad." 493 00:24:19,083 --> 00:24:20,630 Or else you swing into your momma's-boy charm offensive... 494 00:24:20,709 --> 00:24:22,632 and that can feel glib. Perfect. 495 00:24:22,711 --> 00:24:25,339 I'll balance on the exact fucking edge of your emotional razor. 496 00:24:25,506 --> 00:24:27,224 Okay. Just be... 497 00:24:27,383 --> 00:24:29,181 Myself? 498 00:24:29,343 --> 00:24:31,562 MAN: (ON RADIO) ...sponsoring a raffle to benefit West County 4H... 499 00:24:31,720 --> 00:24:35,065 and raffling season tickets for Mizzou football. 500 00:24:35,224 --> 00:24:38,524 Buy your tickets at the Wing Hut or local Tri-State Tire stores. 501 00:24:43,107 --> 00:24:44,450 Your in-laws made it. 502 00:24:45,234 --> 00:24:46,234 (SIGHS) 503 00:24:46,276 --> 00:24:47,277 Hi, Rand. Hey, man. 504 00:24:47,361 --> 00:24:48,361 I'm Detective Boney. 505 00:24:48,404 --> 00:24:50,247 I'm the twin. Margo. 506 00:24:50,406 --> 00:24:51,999 We played tennis yesterday, Nick. 507 00:24:52,074 --> 00:24:53,371 I just can't get over it. 508 00:24:53,534 --> 00:24:54,751 Marybeth, I am really sorry. 509 00:24:54,910 --> 00:24:56,670 I knew you never should have moved back here. 510 00:24:56,745 --> 00:24:57,746 We didn't have a lot of choice. 511 00:24:57,913 --> 00:25:01,463 We are all worried. We are all scared. 512 00:25:01,625 --> 00:25:03,298 But we are all here now. 513 00:25:03,377 --> 00:25:06,096 And we will find Amy, together. 514 00:25:07,756 --> 00:25:09,724 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 515 00:25:16,306 --> 00:25:18,104 Should I just go first, and then you guys can say something? 516 00:25:18,225 --> 00:25:19,226 Good. 517 00:25:20,894 --> 00:25:25,115 As you know, my wife, Amy Elliott Dunne... 518 00:25:25,274 --> 00:25:28,073 disappeared from our home on the morning of July 5th... 519 00:25:29,028 --> 00:25:31,451 under suspicious circumstances. 520 00:25:31,613 --> 00:25:32,956 MALE REPORTER: Louder! 521 00:25:33,115 --> 00:25:37,370 If anyone out there, uh, has any information... 522 00:25:37,578 --> 00:25:39,797 please come forward. 523 00:25:39,955 --> 00:25:41,582 Thank you. (CAMERA SHUTTER CLICKING) 524 00:25:43,917 --> 00:25:46,636 I'm Rand Elliott. My wife, Marybeth Elliott. 525 00:25:46,795 --> 00:25:47,887 Should I have said my name? 526 00:25:48,464 --> 00:25:50,307 RAND: Amy is our only child. 527 00:25:50,466 --> 00:25:54,471 She's bright, she's beautiful. She's kind. 528 00:25:54,970 --> 00:25:56,472 She really is Amazing Amy. 529 00:25:56,805 --> 00:25:59,399 You know, there are millions of people out there... 530 00:25:59,558 --> 00:26:01,981 who grew up with her and care about her. 531 00:26:02,144 --> 00:26:04,772 We care about her, we love her. 532 00:26:05,481 --> 00:26:08,075 And we just want her back. 533 00:26:09,985 --> 00:26:12,488 Amy is a decorated scholar. 534 00:26:12,654 --> 00:26:15,498 She forged a successful career in journalism. 535 00:26:15,657 --> 00:26:17,830 She returned here to her husband's hometown... 536 00:26:17,993 --> 00:26:20,337 and she made a life in her adopted home. 537 00:26:21,413 --> 00:26:23,666 Now, Amy needs your help. 538 00:26:23,832 --> 00:26:27,837 We're establishing a volunteer headquarters at the Drury Lodge. 539 00:26:28,003 --> 00:26:33,351 We have a hotline, 1-855-4-AMY-TIPS. 540 00:26:33,592 --> 00:26:39,019 And our website is wvvw.FindAmazingAmy.com. 541 00:26:39,515 --> 00:26:41,438 - FEMALE REPORTER: Mr. Dunne! - MALE REPORTER: Mr. Elliott! 542 00:26:41,517 --> 00:26:42,518 (OVERLAPPING SHOUTING) 543 00:26:42,851 --> 00:26:44,851 FEMALE REPORTER: Mr. Dunne, any signs of foul play? 544 00:26:44,895 --> 00:26:46,238 (REPORTERS CLAMORING) 545 00:26:46,438 --> 00:26:50,113 Mr. Elliott, when was the last time you spoke to your daughter? 546 00:26:51,610 --> 00:26:52,611 MALE REPORTER: Smile. 547 00:26:59,201 --> 00:27:00,794 That's all for now. Thank you. 548 00:27:03,372 --> 00:27:06,091 RAND: Amy is the kind of girl who attracts admirers. 549 00:27:06,250 --> 00:27:08,218 - Right, Nick? - Yeah, definitely. 550 00:27:08,377 --> 00:27:10,755 And we've had instances... 551 00:27:10,921 --> 00:27:12,844 - where things got... - Scary. 552 00:27:13,006 --> 00:27:14,349 Do you know about Desi Collings? 553 00:27:14,508 --> 00:27:16,055 Yeah, I know all about Desi Collings. 554 00:27:16,218 --> 00:27:17,344 MARYBETH: He was obsessed. 555 00:27:17,511 --> 00:27:20,731 He attempted suicide after Amy broke up with him sophomore year. 556 00:27:20,889 --> 00:27:22,311 We had to file a restraining order. 557 00:27:22,474 --> 00:27:24,727 This would be high school? Twenty years ago? 558 00:27:24,893 --> 00:27:26,486 But he recently moved to St. Louis. 559 00:27:26,562 --> 00:27:27,984 That's just two hours away. 560 00:27:28,147 --> 00:27:29,899 To be fair, he is from St. Louis. 561 00:27:30,065 --> 00:27:31,567 RAND: We also have Tommy O'Hara. 562 00:27:31,733 --> 00:27:33,827 This is only eight years ago, in New York. 563 00:27:33,986 --> 00:27:36,159 She broke up with him, he got very physical. 564 00:27:36,321 --> 00:27:37,868 - She filed charges. - BONEY: What was the charge? 565 00:27:38,031 --> 00:27:39,999 Sexual assault, threat, battery, what? 566 00:27:40,159 --> 00:27:42,002 I only know it was bad. 567 00:27:42,161 --> 00:27:43,834 - I didn't know this. - BONEY: Okay. 568 00:27:43,996 --> 00:27:45,373 Thank you. 569 00:27:45,455 --> 00:27:47,253 Uh, anything more recent? 570 00:27:50,586 --> 00:27:52,588 Not that I know of. 571 00:27:55,048 --> 00:27:57,972 Hey, Nick? You got a minute? 572 00:27:59,136 --> 00:28:00,763 Yeah. 573 00:28:06,143 --> 00:28:07,395 Imagine our confusion. 574 00:28:07,561 --> 00:28:08,608 A missing persons case... 575 00:28:08,770 --> 00:28:09,987 and in your wife's dressing room... 576 00:28:10,063 --> 00:28:11,384 we find an envelope marked "clue." 577 00:28:11,398 --> 00:28:13,526 That's for our anniversary. 578 00:28:13,692 --> 00:28:15,865 My wife does these treasure hunts. 579 00:28:16,028 --> 00:28:18,281 I'm hoping you can tell me what this means. 580 00:28:18,447 --> 00:28:19,448 You want to solve Amy's treasure hunt? 581 00:28:19,865 --> 00:28:22,185 It'll help me track Amy's movements before she disappeared. 582 00:28:22,409 --> 00:28:24,457 Of course. Okay. 583 00:28:24,620 --> 00:28:27,214 "Although this spot couldn't be tighter..." 584 00:28:27,956 --> 00:28:30,675 "it's a cozy room for my favorite writer." 585 00:28:33,503 --> 00:28:34,720 I know this one! 586 00:28:35,214 --> 00:28:38,718 AMY: Although this spot couldn't be any tighter... 587 00:28:39,343 --> 00:28:42,142 it's a cozy room for my favorite writer. 588 00:28:43,639 --> 00:28:46,939 After-school meeting, don't mind if I do. 589 00:28:47,100 --> 00:28:50,024 Maybe I'll teach you a thing or two. 590 00:28:54,066 --> 00:28:56,285 Well, well. What does it say? 591 00:28:56,443 --> 00:28:57,945 Clue two. 592 00:28:59,071 --> 00:29:02,450 "Hey, handsome man, let's go undercover." 593 00:29:02,950 --> 00:29:06,830 "You'll be the spy, and I'll be his lover." 594 00:29:06,995 --> 00:29:08,247 "Let's head on over..." 595 00:29:08,413 --> 00:29:10,165 "to the little brown house." 596 00:29:10,332 --> 00:29:14,053 "We'll play hot, doting husband, sweet, loving spouse." 597 00:29:16,797 --> 00:29:17,844 These yours? 598 00:29:18,590 --> 00:29:19,591 No. 599 00:29:19,758 --> 00:29:21,101 But you read the first clue. 600 00:29:21,260 --> 00:29:24,264 Randy professor, naughty student. 601 00:29:24,346 --> 00:29:25,347 I blush. 602 00:29:25,514 --> 00:29:27,266 Me and my ex just swapped cards. 603 00:29:28,475 --> 00:29:29,727 Where's this little brown house? 604 00:29:29,893 --> 00:29:31,395 I have no idea. 605 00:29:51,498 --> 00:29:52,499 (SIGHS) 606 00:29:53,542 --> 00:29:55,419 (ALARM SYSTEM BEEPING) 607 00:29:59,464 --> 00:30:01,137 (CONTINUOUS BEEP) 608 00:30:06,722 --> 00:30:08,224 (ALARM BLARING) 609 00:30:12,060 --> 00:30:14,188 (PHONE RINGING) (ALARM CONTINUES BLARING) 610 00:30:14,604 --> 00:30:15,981 Hello? 611 00:30:16,648 --> 00:30:18,525 Nicholas Dunne. (ALARM BLARING INCREASES) 612 00:30:19,192 --> 00:30:22,287 (SPEAKING LOUDER) Under my father's name, William Dunne. 613 00:30:26,950 --> 00:30:28,577 (SIRENS WAILING) 614 00:30:28,702 --> 00:30:30,500 My wife's first pet? Is this necessary? 615 00:30:30,579 --> 00:30:32,673 Can you just turn the bell... 616 00:30:32,748 --> 00:30:33,749 Yeah, I know. 617 00:30:33,832 --> 00:30:35,800 It's, uh... It's, uh... 618 00:30:36,585 --> 00:30:37,837 Uh... 619 00:30:37,919 --> 00:30:40,217 It's "Puddles," right? Or is it "Poodles?" 620 00:30:44,134 --> 00:30:45,761 We're good. 621 00:30:47,346 --> 00:30:48,347 (ALARM CEASES) Hello, stranger. 622 00:30:48,513 --> 00:30:50,515 Fancy meeting you here. 623 00:30:50,682 --> 00:30:52,855 It's your dad's house, right? 624 00:30:53,018 --> 00:30:55,441 - Are you following me? - What you doing? 625 00:30:55,604 --> 00:30:57,652 Like you said, it's my dad's house. 626 00:30:57,814 --> 00:31:00,533 I come by once a week, make sure the place hasn't burned down. 627 00:31:02,319 --> 00:31:03,616 But it looks okay. 628 00:31:04,363 --> 00:31:06,240 I'll walk you out. 629 00:31:09,493 --> 00:31:10,870 You know... 630 00:31:11,036 --> 00:31:14,165 I thought maybe this was the little brown house. 631 00:31:14,331 --> 00:31:15,423 From the clue. 632 00:31:15,582 --> 00:31:17,550 Nope. Still blue. 633 00:31:25,967 --> 00:31:27,594 (CAR ENGINE STARTING) 634 00:31:34,017 --> 00:31:38,113 AMY: Picture me, I'm a girl who's very, very bad. 635 00:31:38,271 --> 00:31:41,992 I need to be punished, and by "punished," I mean "had." 636 00:31:42,484 --> 00:31:45,613 It's where you keep goodies for anniversary five. 637 00:31:45,904 --> 00:31:49,659 "So open the door, and look alive." 638 00:31:50,951 --> 00:31:51,998 Bitch! (HORN HONKS) 639 00:31:55,705 --> 00:31:58,709 AMY: Want to test your marriage for weak spots? 640 00:31:59,376 --> 00:32:00,844 Add one recession... 641 00:32:01,169 --> 00:32:02,466 subtract two jobs. 642 00:32:03,046 --> 00:32:05,048 It's surprisingly effective. 643 00:32:05,215 --> 00:32:07,513 Promise me we'll never be like them. 644 00:32:07,676 --> 00:32:08,677 Like who? 645 00:32:08,844 --> 00:32:10,471 All those awful couples we know. 646 00:32:10,637 --> 00:32:14,483 Those wives who treat their men like dancing monkeys... 647 00:32:14,641 --> 00:32:16,109 to be trained and paraded. 648 00:32:16,726 --> 00:32:19,445 Husbands who treat their wives like the highway patrol... 649 00:32:19,813 --> 00:32:22,407 to be out-foxed and avoided. 650 00:32:27,154 --> 00:32:28,827 I think I'm gonna be laid off. 651 00:32:29,614 --> 00:32:32,288 We're in a recession. If it happens, we'll deal with it. 652 00:32:32,451 --> 00:32:34,545 I'll probably be next. 653 00:32:34,703 --> 00:32:35,955 We have each other. 654 00:32:36,329 --> 00:32:38,878 Everything else is background noise. 655 00:32:39,958 --> 00:32:41,756 You are exceptional. 656 00:32:49,468 --> 00:32:50,720 My turn. 657 00:32:52,596 --> 00:32:54,269 My parents' publisher dropped them... 658 00:32:54,347 --> 00:32:55,815 and they're in debt up to their ears. 659 00:32:55,891 --> 00:32:56,892 That's terrible. 660 00:32:56,975 --> 00:32:59,273 And they need to borrow from my trust fund. 661 00:32:59,436 --> 00:33:00,813 How much? 662 00:33:00,979 --> 00:33:03,198 Almost a million. 663 00:33:03,773 --> 00:33:05,241 That's almost all of it. 664 00:33:05,400 --> 00:33:07,528 This is where you say, "Everything else is background noise." 665 00:33:07,611 --> 00:33:08,658 Amy, if you're laid off... 666 00:33:08,945 --> 00:33:10,071 and I'm laid off... 667 00:33:10,238 --> 00:33:11,239 I said I'd do it. 668 00:33:11,406 --> 00:33:12,532 Without talking to me? 669 00:33:12,699 --> 00:33:14,167 - Well, it's... - Your call. 670 00:33:14,326 --> 00:33:15,919 ...their money, technically. 671 00:33:16,077 --> 00:33:17,420 (SIGHS) 672 00:33:20,332 --> 00:33:22,005 You know what? You're right. 673 00:33:22,626 --> 00:33:24,628 Everything else is just background noise. 674 00:33:30,425 --> 00:33:31,642 (LOCKS CLICKING) 675 00:33:33,595 --> 00:33:34,596 Hey- 676 00:33:38,725 --> 00:33:39,772 More games? 677 00:33:39,935 --> 00:33:41,528 Yeah, I just wanted to shoot some folks. 678 00:33:41,603 --> 00:33:42,695 (MAN SCREAMS IN GAME) 679 00:33:42,771 --> 00:33:44,239 What's the laptop for? 680 00:33:45,315 --> 00:33:46,316 Laptop-ing. 681 00:33:48,276 --> 00:33:49,368 Oh, I see. 682 00:33:49,528 --> 00:33:52,532 You can give your parents $879,000 without talking to me... 683 00:33:53,073 --> 00:33:54,473 but God forbid I buy a video game... 684 00:33:54,533 --> 00:33:55,580 without getting your permission. 685 00:33:55,742 --> 00:33:56,743 You are spending a lot. 686 00:33:56,826 --> 00:33:58,954 You don't trust me. You don't trust my judgment. 687 00:33:59,120 --> 00:34:00,542 You certainly don't trust my intention. 688 00:34:00,622 --> 00:34:01,703 What are you talking about? 689 00:34:01,706 --> 00:34:03,208 That's the basic tenet of a prenup, isn't it? 690 00:34:03,375 --> 00:34:05,503 Why are you throwing that in my face again? 691 00:34:05,669 --> 00:34:07,922 - Because it's easy to throw. - Nick, I don't get it. 692 00:34:08,088 --> 00:34:09,886 I don't get why you're daring me... 693 00:34:09,965 --> 00:34:11,308 to be someone I don't wanna be. 694 00:34:11,466 --> 00:34:14,436 The nagging shrew. The controlling bitch. 695 00:34:14,594 --> 00:34:16,847 I'm not that person. I'm your wife. (GROANS) 696 00:34:17,013 --> 00:34:18,060 I'm sorry. 697 00:34:18,223 --> 00:34:20,543 I just don't know how to do this. I've never not had a job. 698 00:34:20,600 --> 00:34:22,477 I flipped burgers, I painted houses. 699 00:34:22,644 --> 00:34:24,646 You'll get another job. 700 00:34:24,813 --> 00:34:26,315 (PHONE RINGING) 701 00:34:29,067 --> 00:34:30,284 Hi, Go. 702 00:34:32,028 --> 00:34:33,655 What? Hold on. What? (INDISTINCT TALKING OVER PHONE) 703 00:34:33,822 --> 00:34:35,119 AMY: And suddenly... Slow down, what is it? 704 00:34:35,282 --> 00:34:37,202 AMY: ...I knew everything was about to get worse. 705 00:34:37,325 --> 00:34:38,918 Okay, tell me what's wrong. 706 00:34:39,244 --> 00:34:40,712 (INDISTINCT EXCITED SHOUTING) 707 00:34:48,920 --> 00:34:51,173 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 708 00:35:06,271 --> 00:35:07,773 Bless you, Nick. Father. 709 00:35:08,440 --> 00:35:09,737 Hey, Tom. Mayor! 710 00:35:09,899 --> 00:35:10,991 Nick, good to see you. 711 00:35:11,067 --> 00:35:12,068 NICK: Good to see you. 712 00:35:12,235 --> 00:35:13,487 Hey, guys, hey- 713 00:35:15,905 --> 00:35:17,407 - Jodie. - Nick. 714 00:35:19,117 --> 00:35:21,836 Oh, we'll find her. Mmm-hmm. 715 00:35:35,717 --> 00:35:37,310 You look like hammered shit. 716 00:35:37,469 --> 00:35:39,142 Oh, thank you. 717 00:35:47,228 --> 00:35:48,948 You ever see that guy in the glasses before? 718 00:35:49,606 --> 00:35:51,153 Don't worry. We videotape everybody... 719 00:35:51,232 --> 00:35:52,233 that comes in and out of these things. 720 00:35:52,400 --> 00:35:54,027 I mean, you tend to get a lot of... 721 00:35:54,110 --> 00:35:55,157 Do-gooders? 722 00:35:55,320 --> 00:35:56,412 Freaks. 723 00:35:56,571 --> 00:35:58,414 Hey, I meant to ask you. 724 00:35:58,573 --> 00:36:00,746 Noelle Hawthorne? (WOMAN TALKING INDISTINCTLY OVER PA) 725 00:36:00,909 --> 00:36:02,629 She lives on your street. Amy's best friend. 726 00:36:03,745 --> 00:36:04,962 I've never heard the name Noelle Hawthorne. 727 00:36:05,121 --> 00:36:07,169 She and her husband have triplets. 728 00:36:07,332 --> 00:36:08,424 Oh. 729 00:36:08,625 --> 00:36:11,469 Yeah, we might say hi to them on the street. 730 00:36:11,836 --> 00:36:13,964 But "best friend"? No. 731 00:36:14,089 --> 00:36:16,209 (MAN TALKING INDISTINCTLY OVER PA) Excuse me, one sec. 732 00:36:20,053 --> 00:36:22,021 He acted like Noelle was a complete stranger. 733 00:36:22,180 --> 00:36:23,272 Of course he did. 734 00:36:23,640 --> 00:36:24,812 Look, these two are yours. 735 00:36:24,974 --> 00:36:27,227 Oh, look. He's being a good guy... 736 00:36:27,394 --> 00:36:29,192 so everybody can see him being a good guy. 737 00:36:29,354 --> 00:36:31,027 Oh, you really don't like him, do you? 738 00:36:31,189 --> 00:36:32,691 What's to like? 739 00:36:35,902 --> 00:36:36,903 (SIGHS) 740 00:36:37,654 --> 00:36:39,782 (WOMAN TALKING INDISTINCTLY OVER PA) 741 00:36:47,580 --> 00:36:49,048 (PHONE VIBRATING) 742 00:36:54,379 --> 00:36:56,723 AUTOMATED VOICE: This mailbox is currently full. 743 00:36:56,798 --> 00:36:57,890 Press one to... 744 00:36:58,049 --> 00:37:01,428 Nick? I just wanted to introduce myself. My name's Shawna Kelly. 745 00:37:01,678 --> 00:37:04,272 I am so sorry for your troubles. 746 00:37:04,431 --> 00:37:06,684 - Thank you. That's kind. - Are you remembering to eat? 747 00:37:06,850 --> 00:37:07,851 Well, a lot of cold cuts. 748 00:37:08,017 --> 00:37:12,067 I'm gonna fix you up my world-famous chicken Frito pie. 749 00:37:12,230 --> 00:37:13,710 That's very kind and very unnecessary. 750 00:37:13,773 --> 00:37:15,400 You have to keep your strength. 751 00:37:15,859 --> 00:37:16,906 Would you... 752 00:37:17,819 --> 00:37:19,696 say, "Chicken Frito pie!" (PHONE CLICKS) 753 00:37:20,822 --> 00:37:22,244 (GIGGLES) 754 00:37:22,657 --> 00:37:23,829 Um... 755 00:37:23,908 --> 00:37:25,205 You know what? 756 00:37:26,453 --> 00:37:27,705 Would you delete that picture for me? 757 00:37:27,871 --> 00:37:29,623 It's a nice photo. I know it is. 758 00:37:29,789 --> 00:37:31,086 But just do me a favor. 759 00:37:31,249 --> 00:37:32,876 Will you? 760 00:37:33,042 --> 00:37:35,841 Would you go ahead and please delete that picture? 761 00:37:36,004 --> 00:37:37,004 You just press... (GASPS) 762 00:37:37,046 --> 00:37:38,423 What is wrong with you? 763 00:37:38,590 --> 00:37:39,762 Could you please not share that with anyone? 764 00:37:39,924 --> 00:37:43,269 I will share it with whomever I please. 765 00:37:43,344 --> 00:37:44,687 (MAN TALKING INDISTINCTLY OVER PA) 766 00:37:47,056 --> 00:37:48,308 GO: Dude. Yeah? 767 00:37:48,475 --> 00:37:49,818 Marybeth is pissed. 768 00:37:50,226 --> 00:37:51,318 Why? 769 00:37:52,020 --> 00:37:53,693 (MAN TALKING INDISTINCTLY ON PA) 770 00:37:54,189 --> 00:37:55,657 Marybeth? 771 00:37:55,815 --> 00:37:59,240 It's like you're the goddamn Homecoming King. 772 00:38:01,654 --> 00:38:03,998 It was important to my mother that I be polite... 773 00:38:04,157 --> 00:38:05,955 I be considerate, I be a gentleman. 774 00:38:06,117 --> 00:38:07,710 It looked like you were having fun. 775 00:38:07,869 --> 00:38:10,122 (WHISPERING) I am in a nightmare! 776 00:38:10,830 --> 00:38:13,128 All I'm trying to do is be nice... 777 00:38:13,291 --> 00:38:17,012 to the people who are volunteering to help find Amy. 778 00:38:18,963 --> 00:38:20,715 You're right. 779 00:38:21,591 --> 00:38:23,559 And I'm sorry. 780 00:38:25,553 --> 00:38:29,183 My God, this place literally smells like feces. 781 00:38:37,232 --> 00:38:39,234 (INDISTINCT CHATTER OVER RADIO) 782 00:38:40,151 --> 00:38:43,371 In your searches, did you find any golf clubs, real fancy? 783 00:38:43,530 --> 00:38:44,952 No. 784 00:38:46,074 --> 00:38:47,667 How about a brand new Stratocaster? 785 00:38:47,826 --> 00:38:48,952 No, nothing like that. 786 00:38:49,661 --> 00:38:51,755 Well, all right. 787 00:38:56,751 --> 00:38:59,675 How big's that TV? It's not 65-inch. 788 00:38:59,838 --> 00:39:01,010 No, it's nowhere near that. 789 00:39:01,172 --> 00:39:02,264 Okay- 790 00:39:02,715 --> 00:39:04,012 - Kibble? - Excuse me? 791 00:39:04,175 --> 00:39:06,143 He asked me to feed his cat. 792 00:39:06,302 --> 00:39:07,519 Oh, I saw some in the pantry. (DOORBELL RINGING) 793 00:39:07,846 --> 00:39:12,477 NOELLE: Detective Boney, Officer Gilpin? Noelle Hawthorne! 794 00:39:12,642 --> 00:39:14,110 I know y'all are in there! 795 00:39:14,269 --> 00:39:16,442 Would you please escort Miss Hawthorne... 796 00:39:16,521 --> 00:39:18,774 and her children back out to the street? 797 00:39:19,649 --> 00:39:21,617 Detective Boney! 798 00:39:21,776 --> 00:39:25,622 Just remind her it is a possible crime scene. 799 00:39:28,908 --> 00:39:30,125 (BLOWS WHISTLE) 800 00:39:31,578 --> 00:39:33,046 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 801 00:39:34,330 --> 00:39:36,799 Look at that pie-eating grin... 802 00:39:36,875 --> 00:39:39,173 from a guy whose wife is missing. 803 00:39:44,966 --> 00:39:46,559 - How are you doing? - Terrific. 804 00:39:48,303 --> 00:39:49,680 How's Marybeth? 805 00:39:49,846 --> 00:39:51,564 She's a wreck. 806 00:39:51,723 --> 00:39:53,191 And you? 807 00:39:53,808 --> 00:39:55,310 Awesome. 808 00:39:55,393 --> 00:39:56,394 Hey... 809 00:39:56,477 --> 00:39:58,070 have you told me everything? 810 00:39:58,313 --> 00:40:00,156 - Of course. - Everything? 811 00:40:00,315 --> 00:40:01,515 Why would you even ask me that? 812 00:40:01,524 --> 00:40:05,700 Ever since you walked into The Bar that morning Amy went missing, you seem... 813 00:40:06,988 --> 00:40:07,989 - off. - I am off. 814 00:40:09,032 --> 00:40:12,252 Everybody's examining me and projecting their shit on me. 815 00:40:12,410 --> 00:40:15,710 All I want is to come over here, have a beer with you... 816 00:40:15,872 --> 00:40:17,089 and not be judged. 817 00:40:17,248 --> 00:40:18,750 Can we do that? 818 00:40:19,834 --> 00:40:21,177 Of course. (SIGHS) 819 00:40:22,545 --> 00:40:24,422 You know what I keep thinking? 820 00:40:24,589 --> 00:40:25,590 If Mom were here? 821 00:40:25,673 --> 00:40:29,098 Yeah. Like I'm 12. 822 00:40:30,553 --> 00:40:33,352 Nick, Mom would fix it. 823 00:40:40,563 --> 00:40:43,783 I'm gonna go Benadryl myself to sleep. 824 00:40:46,694 --> 00:40:49,038 - Love you. - Love you. 825 00:40:53,368 --> 00:40:55,291 AMY: So, here's a strange, new sentence. 826 00:40:55,453 --> 00:40:58,923 I am a Missourian. 827 00:41:05,254 --> 00:41:07,097 Mmm, bye, Dad. 828 00:41:09,008 --> 00:41:12,353 AMY: No money, no jobs, no prospects. 829 00:41:12,512 --> 00:41:14,560 And then, we heard from Go. 830 00:41:14,722 --> 00:41:16,520 Mama Maureen... 831 00:41:16,683 --> 00:41:19,527 Stage 4 breast cancer. 832 00:41:21,688 --> 00:41:24,407 So, we moved to Missouri. 833 00:41:24,565 --> 00:41:26,067 I don't mind. 834 00:41:26,234 --> 00:41:29,408 I just wish he'd asked. 835 00:41:39,872 --> 00:41:40,919 (GO LAUGHING) 836 00:41:41,082 --> 00:41:43,426 Nick is happy to be home. 837 00:41:43,584 --> 00:41:46,087 But I don't know if he's happy I'm with him. 838 00:41:47,588 --> 00:41:50,717 I feel like something he loaded by mistake. 839 00:41:50,883 --> 00:41:53,932 Something to be jettisoned, if necessary. 840 00:41:54,095 --> 00:41:56,314 Something disposable. 841 00:41:56,431 --> 00:41:57,808 (INDISTINCT CONVERSATION) 842 00:41:58,141 --> 00:42:00,769 I feel like I could disappear. 843 00:42:01,769 --> 00:42:03,112 (PHONE VIBRATES) 844 00:42:39,390 --> 00:42:40,767 (LOCKS CLICKING) 845 00:42:44,771 --> 00:42:46,648 Oh, my God! 846 00:42:46,814 --> 00:42:48,657 - I saw you on TV. - Okay. (SHUSHING) 847 00:42:48,816 --> 00:42:50,363 - It's so crazy. - Yeah, I know. 848 00:42:50,526 --> 00:42:52,620 - She just vanished? - She's just gone. 849 00:42:52,779 --> 00:42:54,497 - I've been so worried about you. - Where have you been? 850 00:42:54,655 --> 00:42:56,373 I called you a hundred times. You gotta pick up your phone! 851 00:42:56,532 --> 00:42:58,534 - Rehearsals. - What? 852 00:42:58,701 --> 00:42:59,998 Godspell. 853 00:43:01,829 --> 00:43:03,297 (WHISPERING) My sister's asleep in the other room. 854 00:43:03,456 --> 00:43:04,457 I needed to see you. 855 00:43:04,624 --> 00:43:06,171 I know this is a bad idea. 856 00:43:06,334 --> 00:43:07,774 Can you at least tell me you love me? 857 00:43:07,877 --> 00:43:11,507 I do love you, but we have to be really careful right now. 858 00:43:11,672 --> 00:43:12,798 Oh, I've been so scared. 859 00:43:12,965 --> 00:43:14,057 Between rehearsals? 860 00:43:14,217 --> 00:43:15,844 You told me I needed to have my own life. 861 00:43:16,010 --> 00:43:17,387 I know. 862 00:43:17,553 --> 00:43:18,679 We need to stop. 863 00:43:18,846 --> 00:43:20,018 I need you. 864 00:43:21,140 --> 00:43:22,983 Touch me. 865 00:43:23,184 --> 00:43:24,731 (BOTH MOANING) 866 00:43:26,395 --> 00:43:29,023 Stop it. Come here. 867 00:43:30,399 --> 00:43:31,992 Sit down. 868 00:43:32,151 --> 00:43:33,368 Okay- 869 00:43:33,528 --> 00:43:37,499 Did you, by any chance, tell anybody anything about us? 870 00:43:37,657 --> 00:43:39,034 Even in texting, or on Facebook. 871 00:43:39,200 --> 00:43:41,874 Facebook? I use the disposable phone. 872 00:43:42,036 --> 00:43:43,834 You buy my presents in cash. I'm not stupid, Nick. 873 00:43:43,996 --> 00:43:46,749 I know, sweetie. Did you leave a pair of red panties in my office? 874 00:43:46,916 --> 00:43:50,216 I don't know. Maybe. They better be mine. 875 00:43:50,336 --> 00:43:51,336 Sweetheart, think. 876 00:43:51,379 --> 00:43:53,723 I don't know. I'd have to check my red panty inventory. 877 00:43:53,881 --> 00:43:56,384 Andie, I need you to take this seriously, okay? 878 00:43:56,551 --> 00:43:58,224 This is the last time we're gonna see each other, until... 879 00:43:58,386 --> 00:43:59,854 Until when? 880 00:44:00,388 --> 00:44:01,731 Until it's safe. 881 00:44:01,889 --> 00:44:03,357 You were going to get a divorce. 882 00:44:03,516 --> 00:44:05,564 Never say that out loud again. 883 00:44:05,726 --> 00:44:08,400 Okay. I'm sorry. 884 00:44:09,188 --> 00:44:10,235 I don't wanna fight. 885 00:44:12,275 --> 00:44:13,743 I just wanna be with you. 886 00:44:13,901 --> 00:44:15,073 Andie, oh, please... 887 00:44:15,903 --> 00:44:17,576 That's all I want. 888 00:44:18,906 --> 00:44:19,998 I can't. 889 00:44:22,326 --> 00:44:24,454 It's our last time together. 890 00:44:24,620 --> 00:44:26,668 Let's make the most of it. 891 00:44:33,421 --> 00:44:36,766 NICK: Real quick, but then you have to go. 892 00:44:39,594 --> 00:44:42,268 AMY: My husband has come undone. 893 00:44:42,430 --> 00:44:45,274 We moved to Missouri to save Maureen... 894 00:44:45,433 --> 00:44:48,152 but as it turns out, we couldn't. 895 00:44:48,644 --> 00:44:50,442 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 896 00:44:51,439 --> 00:44:53,191 It means a lot that you came. 897 00:44:54,358 --> 00:44:55,610 AMY: We took a hit on the brownstone... 898 00:44:55,776 --> 00:44:58,120 and I used the last of my trust fund to buy him a bar. 899 00:44:58,863 --> 00:45:01,116 So far, it's just costing money. 900 00:45:01,616 --> 00:45:03,084 (PANTING) 901 00:45:05,328 --> 00:45:09,128 Nick uses me for sex when he wants. (PANTING) 902 00:45:12,293 --> 00:45:14,796 - Otherwise, I don't exist. - Whoo! 903 00:45:16,047 --> 00:45:18,015 We should go to Outback tonight. 904 00:45:18,174 --> 00:45:19,300 That would be nice. 905 00:45:19,467 --> 00:45:22,562 AMY: Last night, I went from desperate to pathetic. 906 00:45:23,471 --> 00:45:26,520 I became someone I don't even like. 907 00:45:26,682 --> 00:45:28,480 The kind of woman I used to mock. 908 00:45:28,893 --> 00:45:30,486 You're out so much. 909 00:45:30,645 --> 00:45:32,864 - I know. - Stay home. 910 00:45:33,022 --> 00:45:35,241 - I can't, I'm already late. - Then, can I come? 911 00:45:35,399 --> 00:45:37,072 You would hate it. 912 00:45:37,235 --> 00:45:40,489 It's a bunch of my dorky high school friends. 913 00:45:41,489 --> 00:45:44,368 Do our code. No bullshit. 914 00:45:44,825 --> 00:45:47,203 I thought we weren't gonna be that couple. 915 00:45:53,709 --> 00:45:55,552 Okay, bye. 916 00:45:57,213 --> 00:46:00,057 - Hey, I've been thinking. - Yeah? 917 00:46:00,216 --> 00:46:01,593 Something positive. 918 00:46:03,010 --> 00:46:04,057 Maybe it's time. 919 00:46:05,346 --> 00:46:07,064 Now is literally the worst time. 920 00:46:07,223 --> 00:46:08,423 It would be a new start for us. 921 00:46:08,683 --> 00:46:11,277 And for me, I would have a real purpose here. 922 00:46:11,435 --> 00:46:12,527 A child is not a hobby. 923 00:46:12,687 --> 00:46:13,688 Not a hobby. 924 00:46:14,689 --> 00:46:15,906 An inspiration. 925 00:46:16,440 --> 00:46:19,444 We could have had this fight four hours ago. I'm late. 926 00:46:19,610 --> 00:46:20,736 I didn't know it was gonna be a fight. 927 00:46:20,903 --> 00:46:22,621 You really wanna be the couple that has a baby... 928 00:46:22,697 --> 00:46:24,199 to save their marriage? 929 00:46:24,365 --> 00:46:25,366 "Save"? 930 00:46:25,866 --> 00:46:27,914 Reboot, retool, rekindle, whatever! 931 00:46:28,077 --> 00:46:30,125 And you're gonna walk out the door now? Yeah! 932 00:46:30,288 --> 00:46:32,711 You're a fucking coward. 933 00:46:32,873 --> 00:46:34,625 No, it can't go on like this. 934 00:46:34,792 --> 00:46:35,793 Oh, really? 935 00:46:35,876 --> 00:46:37,253 - I won't. - You won't? 936 00:46:37,420 --> 00:46:39,639 You won't? Why, it's not good enough for you? 937 00:46:39,714 --> 00:46:40,714 It's not even close! 938 00:46:40,756 --> 00:46:42,884 You stupid bitch! 939 00:46:43,467 --> 00:46:46,311 AMY: What scared me wasn't that he'd pushed me. 940 00:46:46,470 --> 00:46:50,316 What scared me was how much he wanted to hurt me more. 941 00:46:50,641 --> 00:46:52,735 What scared me was that I'd finally realized... 942 00:46:53,728 --> 00:46:57,403 I am frightened of my own husband. 943 00:47:03,571 --> 00:47:04,823 (BOTTLES RATTLING) 944 00:47:06,741 --> 00:47:08,459 (SIRENS WAILING) 945 00:47:09,285 --> 00:47:10,662 You want me to call for backup? 946 00:47:10,828 --> 00:47:12,922 Nah, I'll protect you. 947 00:47:15,541 --> 00:47:17,464 (INDISTINCT CHATTER OVER RADIO) 948 00:47:20,671 --> 00:47:22,093 GILPIN: Jesus. 949 00:47:27,136 --> 00:47:29,810 They ought to burn this place down. 950 00:47:30,264 --> 00:47:31,937 BONEY: Seems like folks are trying. 951 00:47:37,438 --> 00:47:39,611 You really think this is anything? 952 00:47:39,774 --> 00:47:41,947 Cross it off the list. 953 00:47:42,943 --> 00:47:44,786 (INDISTINCT MUTTERING) 954 00:47:53,037 --> 00:47:54,630 Hey, Jason. 955 00:47:54,789 --> 00:47:56,211 What's up, Rhonda? 956 00:47:56,374 --> 00:47:58,627 "...and dedicated to the proposition that all men..." 957 00:47:59,710 --> 00:48:01,132 Have you seen this girl around here? 958 00:48:01,212 --> 00:48:02,213 JASON: Why do you ask? 959 00:48:02,463 --> 00:48:04,306 She was reported missing. 960 00:48:07,468 --> 00:48:09,220 "...and so dedicated, can long endure." 961 00:48:09,387 --> 00:48:11,185 Yeah. I remember her. 962 00:48:11,347 --> 00:48:13,475 What did she want? Weed, pills? 963 00:48:15,142 --> 00:48:16,143 She wanted a gun. 964 00:48:16,394 --> 00:48:18,317 I told her it's not my thing. 965 00:48:18,479 --> 00:48:21,358 I felt bad, though. She seemed really desperate. 966 00:48:21,524 --> 00:48:22,696 She said it needed to be small... 967 00:48:22,775 --> 00:48:24,994 so she could keep it close. 968 00:48:25,152 --> 00:48:26,870 Are you sure this is her? 969 00:48:27,029 --> 00:48:29,157 You don't forget a girl like that in here. 970 00:48:30,157 --> 00:48:31,534 She was all in pink. 971 00:48:31,700 --> 00:48:34,249 It was Valentine's Day. 972 00:48:37,206 --> 00:48:39,834 AMY: For Valentine's Day, I thought I'd buy a gun. 973 00:48:40,000 --> 00:48:42,594 That is how crazy I've become. 974 00:48:43,671 --> 00:48:47,676 Nick wants me gone but he won't ask for a divorce. 975 00:48:47,842 --> 00:48:51,847 In his mind, I'm the owner of his bar, his only line of credit. 976 00:48:52,012 --> 00:48:53,514 The bitch with the prenup. 977 00:48:55,349 --> 00:48:57,568 I could go home to my parents... 978 00:48:57,726 --> 00:49:00,024 but I'd have to tell them the truth. 979 00:49:00,187 --> 00:49:03,908 And I don't even know if I believe the truth. (WATER RUNNING) 980 00:49:04,066 --> 00:49:06,865 Can I really think Nick would hurt me? 981 00:49:07,486 --> 00:49:09,864 I'm being paranoid. Crazy. 982 00:49:11,198 --> 00:49:12,495 It's just... 983 00:49:13,159 --> 00:49:15,708 I'd sleep better with a gun. 984 00:49:24,378 --> 00:49:25,595 (NICK SIGHS) 985 00:49:26,589 --> 00:49:27,886 NICK: Oh, shit. 986 00:49:28,048 --> 00:49:31,678 (WHISPERING) Wake up, baby. My sister's gonna come out here. 987 00:49:36,056 --> 00:49:38,275 Sorry to rush you. It's okay. 988 00:49:40,227 --> 00:49:41,570 Here. Let me help you. Okay. 989 00:49:41,770 --> 00:49:43,864 Just get that. (GRUNTING) 990 00:49:46,525 --> 00:49:48,027 Be very careful. 991 00:49:48,736 --> 00:49:49,737 I'm all right. 992 00:49:49,904 --> 00:49:52,373 Here you go. 993 00:49:52,531 --> 00:49:54,283 Promise me we'll talk every day. 994 00:49:54,450 --> 00:49:55,576 Okay, we will. 995 00:49:55,743 --> 00:49:58,462 Every day, Nick, or I'll go crazy. 996 00:49:59,205 --> 00:50:00,206 Don't go crazy. 997 00:50:00,372 --> 00:50:01,624 Okay- 998 00:50:06,045 --> 00:50:09,265 GO: You fucking idiot. 999 00:50:09,423 --> 00:50:13,269 You fucking asshole! You fucking lied to my fucking face! 1000 00:50:14,762 --> 00:50:16,890 I'm sorry. (REFRIGERATOR DOOR SLAMS) 1001 00:50:18,015 --> 00:50:19,062 How old is she? 1002 00:50:19,433 --> 00:50:20,650 She's in her early 20s. 1003 00:50:21,393 --> 00:50:22,394 How long? 1004 00:50:23,103 --> 00:50:24,104 A year and a half. 1005 00:50:24,188 --> 00:50:25,781 You lied to me for over a year? 1006 00:50:25,940 --> 00:50:27,487 Oh, if I told you, you would have made me stop. 1007 00:50:27,650 --> 00:50:29,118 It's so fucking small. 1008 00:50:29,276 --> 00:50:32,120 You're a liar and a cheat! You're just like Dad! 1009 00:50:32,279 --> 00:50:33,451 How did you even meet her? 1010 00:50:33,614 --> 00:50:34,831 She's one of my students. 1011 00:50:36,075 --> 00:50:38,498 - I thought writers hated cliches. - Oh, I'm not a writer. 1012 00:50:38,661 --> 00:50:40,789 "Oh, boo-hoo, I got laid off. I guess I'll fuck a teenager." 1013 00:50:40,955 --> 00:50:43,629 It wasn't like that, okay? You have no idea how shitty it was with Amy... 1014 00:50:43,791 --> 00:50:45,589 how fucking terrible she made me feel. 1015 00:50:45,751 --> 00:50:48,800 Flyover Boy. I would get knots in my stomach... 1016 00:50:48,963 --> 00:50:50,681 just coming home, knowing she would be sitting there... 1017 00:50:50,839 --> 00:50:53,000 dissatisfied, before I even walked in the fucking door. 1018 00:50:53,008 --> 00:50:54,305 This is so bad. 1019 00:50:54,468 --> 00:50:56,436 If anybody finds out, you're totally fucked. 1020 00:50:56,595 --> 00:50:59,098 Boney found a pair of panties in my office... 1021 00:50:59,265 --> 00:51:00,812 where, occasionally, Andie and I... 1022 00:51:01,267 --> 00:51:02,268 I don't know what the fuck it means. 1023 00:51:02,434 --> 00:51:03,481 Are they Super-Twat's? 1024 00:51:03,644 --> 00:51:05,612 Her name is Andie. 1025 00:51:05,771 --> 00:51:07,148 She's not entirely sure. 1026 00:51:07,314 --> 00:51:08,861 So we are dealing with a 20-year-old... 1027 00:51:09,024 --> 00:51:10,321 who isn't sure where she leaves her undies? 1028 00:51:10,484 --> 00:51:12,685 If they're not Andie's, that means that they're Amy's... 1029 00:51:12,778 --> 00:51:14,371 and she left them there for me to find. 1030 00:51:14,530 --> 00:51:16,328 Nick, I was scared for you before... 1031 00:51:16,407 --> 00:51:18,159 and now, I'm fucking petrified. 1032 00:51:18,325 --> 00:51:20,498 We're having a vigil tonight for your missing wife... 1033 00:51:20,661 --> 00:51:23,665 and this morning, you're kissing your college girlfriend goodbye! 1034 00:51:23,831 --> 00:51:25,003 Can you imagine? 1035 00:51:25,624 --> 00:51:28,844 Have you watched television lately? 1036 00:51:29,003 --> 00:51:32,007 Cable news is all over your shit. 1037 00:51:32,631 --> 00:51:35,180 I mean, what is wrong with this barkeep? 1038 00:51:35,259 --> 00:51:36,761 His wife's nowhere to be found... 1039 00:51:36,844 --> 00:51:39,267 and here's Nick Dunne for you, flirting. 1040 00:51:39,346 --> 00:51:40,393 Cute pic, huh? 1041 00:51:40,556 --> 00:51:41,603 Who is that? 1042 00:51:41,682 --> 00:51:42,899 Some fucking tragedy groupie. 1043 00:51:43,058 --> 00:51:44,856 - Who the fuck is that? - I don't know. 1044 00:51:45,019 --> 00:51:46,020 She was trying to give me a casserole. 1045 00:51:46,186 --> 00:51:49,190 On the show today we have defense attorney, Tanner Bolt... 1046 00:51:49,356 --> 00:51:51,905 patron saint to wife-killers everywhere... (LAUGHING) 1047 00:51:52,192 --> 00:51:55,571 Tanner Bolt, would you actually consider defending Nick Dunne? 1048 00:51:55,738 --> 00:51:56,739 TANNER: Well, let me just say... 1049 00:51:56,905 --> 00:51:59,533 as always, Ellen, thank you for such a warm welcome. 1050 00:51:59,700 --> 00:52:01,247 But of course, I'd defend Nick Dunne. 1051 00:52:01,535 --> 00:52:03,975 Listen, just because this guy isn't walking around weeping... 1052 00:52:04,079 --> 00:52:05,376 that doesn't mean that he's not hurting. 1053 00:52:05,539 --> 00:52:08,759 Tanner, the hallmark of a sociopath is a lack of empathy. 1054 00:52:08,917 --> 00:52:11,198 TANNER: But the truth is, you'd have to be a sociopath... 1055 00:52:11,378 --> 00:52:13,051 to behave normally in this situation... 1056 00:52:13,213 --> 00:52:15,841 because it's the most abnormal situation in the world. 1057 00:52:16,008 --> 00:52:18,557 Tanner, are you trying to tell me that this photo... 1058 00:52:18,719 --> 00:52:20,847 is remotely in the realm of acceptable behavior? 1059 00:52:21,013 --> 00:52:23,687 I'm so sick of being picked apart by women. 1060 00:52:25,059 --> 00:52:26,936 You need to hire Tanner Bolt. 1061 00:52:28,687 --> 00:52:29,688 I don't deserve this. 1062 00:52:29,855 --> 00:52:31,607 Innocent until proven guilty. 1063 00:52:31,774 --> 00:52:34,027 That's exactly what you deserve. 1064 00:52:34,193 --> 00:52:35,740 Go home, Nick. 1065 00:53:01,720 --> 00:53:03,142 Hey, buddy. 1066 00:53:11,939 --> 00:53:13,441 (TRUCK BRAKING OUTSIDE) 1067 00:53:19,029 --> 00:53:20,702 GILPIN: I can't believe we haven't arrested this guy. 1068 00:53:20,864 --> 00:53:22,707 BONEY: We're not gonna arrest anybody... 1069 00:53:22,866 --> 00:53:24,386 just because some blonde dunce says so. 1070 00:53:24,785 --> 00:53:27,288 Why are you going so easy on him? You got a crush? 1071 00:53:27,579 --> 00:53:30,799 One, I am conducting an investigation, not a witch-hunt. 1072 00:53:30,958 --> 00:53:32,756 And, two, don't talk to me that way, ever. 1073 00:53:32,918 --> 00:53:34,090 She was trying to buy a gun. 1074 00:53:34,253 --> 00:53:36,301 We don't know who or what was scaring her, Gil. 1075 00:53:36,380 --> 00:53:37,381 Give me the update. 1076 00:53:37,965 --> 00:53:40,468 No drug angles panned out yet, so cross that off the list. 1077 00:53:40,634 --> 00:53:42,594 I talked to the nurses who care for Nick's father. 1078 00:53:42,636 --> 00:53:45,230 The guy's a bastard, but he's weak as a kitten, so cross that off the list. 1079 00:53:45,389 --> 00:53:46,436 - Hey. - BONEY: Hey. 1080 00:53:46,598 --> 00:53:49,898 So, luminol lit up the kitchen like the 4th of July. 1081 00:53:50,060 --> 00:53:51,232 - Whoa. - Yeah. 1082 00:53:51,395 --> 00:53:52,396 DONNELLY: The blood is profuse. 1083 00:53:52,563 --> 00:53:54,657 It is Amy's, type B, and we should have DNA soon. 1084 00:53:54,732 --> 00:53:55,853 BONEY: Thoughts on a weapon? 1085 00:53:55,941 --> 00:53:57,739 DONNELLY: Trajectory indicates blunt force. 1086 00:53:57,901 --> 00:54:00,745 Maybe a club or a two-by-four. (WHISTLES) 1087 00:54:00,821 --> 00:54:03,950 She fell there, but I doubt she got back up. 1088 00:54:04,116 --> 00:54:05,413 Amy's medical records come in? 1089 00:54:05,576 --> 00:54:07,578 No, we'll have them later tonight. 1090 00:54:09,163 --> 00:54:10,585 My wife says he's a killer. 1091 00:54:10,831 --> 00:54:13,175 Well, if Tiffany says... 1092 00:54:24,261 --> 00:54:25,683 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 1093 00:54:38,776 --> 00:54:39,777 Hey- 1094 00:54:40,110 --> 00:54:41,111 Hey- 1095 00:54:45,532 --> 00:54:46,653 Thank you all for coming out. 1096 00:54:48,368 --> 00:54:49,870 Hey Donnie, how are you? 1097 00:54:50,037 --> 00:54:53,382 Rich, thank you so much. 1098 00:54:54,500 --> 00:54:56,377 (INDISTINCT CONSOLATIONS) 1099 00:55:00,672 --> 00:55:01,673 - NICK: Hey. - Hmm. 1100 00:55:05,219 --> 00:55:06,471 (CROWD MURMURING) 1101 00:55:07,262 --> 00:55:08,388 (NICK CLEARS THROAT) 1102 00:55:08,722 --> 00:55:10,190 (ON SPEAKERS) Thank you, folks. 1103 00:55:10,265 --> 00:55:12,188 Thank you for being here tonight. 1104 00:55:12,351 --> 00:55:14,149 It just means the world to our family. 1105 00:55:14,686 --> 00:55:16,154 And to Amy. 1106 00:55:16,730 --> 00:55:18,732 As you all know... 1107 00:55:19,566 --> 00:55:22,740 my wife, Amy Elliott Dunne... 1108 00:55:22,903 --> 00:55:24,405 disappeared three days ago. 1109 00:55:24,988 --> 00:55:28,413 And I want to implore anyone who has any information at all... 1110 00:55:28,575 --> 00:55:31,374 please come forward. Help us. 1111 00:55:31,537 --> 00:55:33,756 - So hot. - Ew! He is so creepy. 1112 00:55:33,914 --> 00:55:35,131 I wanna say something... 1113 00:55:35,207 --> 00:55:37,255 because I think some of you might be wondering... 1114 00:55:37,417 --> 00:55:39,340 and are too polite to ask. 1115 00:55:39,837 --> 00:55:42,932 I had nothing to do with the disappearance of my wife. 1116 00:55:43,507 --> 00:55:45,350 I'm cooperating with the police. 1117 00:55:45,509 --> 00:55:47,432 I haven't hired a lawyer. 1118 00:55:47,594 --> 00:55:48,720 I have nothing to hide. 1119 00:55:50,013 --> 00:55:52,516 Amy is my soul mate. 1120 00:55:52,766 --> 00:55:54,063 She is brilliant... 1121 00:55:54,601 --> 00:55:57,696 she's charming, and wise. 1122 00:55:58,021 --> 00:55:59,739 I love you, Amy. 1123 00:56:03,861 --> 00:56:04,953 (WHISPERING) Asshole. 1124 00:56:06,280 --> 00:56:08,203 I love my wife... 1125 00:56:08,574 --> 00:56:09,791 so much. 1126 00:56:12,286 --> 00:56:16,632 And I may not behave for the cameras the way they want me to... 1127 00:56:17,040 --> 00:56:20,135 and if they wanna punish me for that, that's okay. 1128 00:56:20,294 --> 00:56:23,889 But I just wanna ask you in the media, please, harass me... 1129 00:56:24,047 --> 00:56:26,971 but don't harass the people of this town. (CROWD AGREEING) 1130 00:56:27,134 --> 00:56:29,057 If you need to mock somebody, mock me. 1131 00:56:29,219 --> 00:56:30,311 NOELLE: (YELLING) Nick! 1132 00:56:30,470 --> 00:56:32,631 But please don't turn this investigation into a circus. 1133 00:56:32,639 --> 00:56:34,107 Where's your wife, Nick? 1134 00:56:34,266 --> 00:56:35,768 Let the police do their jobs. 1135 00:56:36,226 --> 00:56:37,819 What did you do to your pregnant wife? 1136 00:56:37,895 --> 00:56:38,896 (CROWD GASPS) 1137 00:56:39,646 --> 00:56:40,772 NOELLE: Did you tell them that, Nick? 1138 00:56:40,939 --> 00:56:42,987 Did you tell them Amy was six weeks pregnant? 1139 00:56:43,066 --> 00:56:44,318 (CROWD MUTTERING) 1140 00:56:46,737 --> 00:56:48,910 Thank you for your support tonight. Let's find Amy. 1141 00:56:49,740 --> 00:56:50,866 (CLEARS THROAT) 1142 00:56:51,074 --> 00:56:52,714 Go ahead, if you guys wanna say something. 1143 00:56:54,912 --> 00:56:56,380 (CROWD SHOUTING) 1144 00:56:56,788 --> 00:56:58,165 Gil, go, go. 1145 00:57:00,500 --> 00:57:01,501 MAN 1: Nick, where are you going? 1146 00:57:01,668 --> 00:57:03,136 MAN 2: Stop him! 1147 00:57:03,295 --> 00:57:05,514 GILPIN: No questions right now. Thank you. 1148 00:57:08,008 --> 00:57:09,555 MAN 3: Why are you running away? 1149 00:57:10,636 --> 00:57:12,058 MAN 4: Don't run. 1150 00:57:13,138 --> 00:57:14,139 Everybody, stay back. 1151 00:57:14,473 --> 00:57:15,941 (SIRENS WAILING) 1152 00:57:16,642 --> 00:57:18,315 (REPORTERS CLAMORING) 1153 00:57:18,936 --> 00:57:20,984 Guys, come on. You know better. 1154 00:57:21,146 --> 00:57:23,490 Get off the grass, get down to the curb. 1155 00:57:23,649 --> 00:57:24,946 - Hey, Gil... - GILPIN: On it. 1156 00:57:25,025 --> 00:57:26,026 All right. 1157 00:57:26,193 --> 00:57:27,945 All right, y'all heard her. No pictures. 1158 00:57:28,028 --> 00:57:29,325 Hello? (DOOR SHUTS) 1159 00:57:30,072 --> 00:57:31,415 Hello? 1160 00:57:31,490 --> 00:57:32,490 Fuck. 1161 00:57:32,532 --> 00:57:33,909 You scared me. Want a drink? 1162 00:57:34,076 --> 00:57:35,453 Did you know she was pregnant? 1163 00:57:35,619 --> 00:57:37,621 I told you, Noelle Hawthorne is fucking crazy. 1164 00:57:37,788 --> 00:57:38,835 She doesn't even know Amy. 1165 00:57:39,498 --> 00:57:41,099 They look like pretty good friends to me. 1166 00:57:42,918 --> 00:57:43,919 (DOOR CLOSES) 1167 00:57:48,674 --> 00:57:50,392 Look, I don't know. 1168 00:57:50,467 --> 00:57:51,969 But it certainly doesn't prove that she's pregnant. 1169 00:57:52,135 --> 00:57:53,227 We have her medical records coming. 1170 00:57:53,387 --> 00:57:55,139 - Good. - So, let's talk while we wait. 1171 00:57:55,305 --> 00:57:57,399 Let's start over here. The scene of the crime. 1172 00:57:57,557 --> 00:58:00,310 You see, we've seen dozens of home invasions. 1173 00:58:00,477 --> 00:58:02,320 Dozens and dozens. 1174 00:58:02,479 --> 00:58:04,573 This area right here, it looked wrong from the second we saw it. 1175 00:58:04,731 --> 00:58:07,905 The whole thing looked staged. Watch this. 1176 00:58:09,820 --> 00:58:13,245 And yet, they remained upright throughout this life-and-death struggle? 1177 00:58:13,657 --> 00:58:15,284 I don't know. What do you want me to say? 1178 00:58:15,367 --> 00:58:17,040 Did you do any housekeeping the day your wife went missing? 1179 00:58:17,119 --> 00:58:20,248 - No. - Because our guys did a luminol test. 1180 00:58:20,414 --> 00:58:22,963 And I'm sorry to tell you, but that kitchen lit up. 1181 00:58:23,125 --> 00:58:25,253 Amy lost a lot of blood in there, Nick. A lot. 1182 00:58:25,335 --> 00:58:26,336 Oh, my God. 1183 00:58:26,420 --> 00:58:27,637 Yeah, and then somebody mopped it up. 1184 00:58:27,796 --> 00:58:30,140 Oh... Wait a second. Why would they mop up the blood... 1185 00:58:30,298 --> 00:58:31,899 if they're trying to stage a crime scene? 1186 00:58:31,925 --> 00:58:34,553 No blood and no body suggests kidnapping. 1187 00:58:34,720 --> 00:58:37,018 It tells us, look at people outside the house. 1188 00:58:37,180 --> 00:58:38,477 Like these homeless you keep mentioning. 1189 00:58:38,640 --> 00:58:41,610 A pool of blood and no body suggests homicide. 1190 00:58:41,768 --> 00:58:43,645 It tells us to look at people inside the house. 1191 00:58:43,812 --> 00:58:45,314 Which is what we're doing here, Nick. 1192 00:58:45,397 --> 00:58:46,398 I see. 1193 00:58:46,565 --> 00:58:48,192 BONEY: So, how was your marriage, Nick? 1194 00:58:48,275 --> 00:58:49,401 Because right now, all we got is Noelle. 1195 00:58:49,568 --> 00:58:50,990 She says, "Not good." 1196 00:58:51,153 --> 00:58:52,530 Gil, what do you and your wife argue about? 1197 00:58:52,696 --> 00:58:54,698 - What pisses you off? - Oh, money, lack thereof. 1198 00:58:54,865 --> 00:58:56,492 BONEY: Me and my ex, it's the same. 1199 00:58:56,658 --> 00:58:59,878 I mention that because we got a look at your finances, Nick. 1200 00:59:00,037 --> 00:59:02,631 $117,000 in credit card debt. 1201 00:59:02,789 --> 00:59:04,632 - What? - I pulled up some of the merchandise. 1202 00:59:04,791 --> 00:59:06,668 There are these fun little splurges. 1203 00:59:06,835 --> 00:59:08,275 NICK: I didn't buy any of this stuff. 1204 00:59:08,420 --> 00:59:09,421 I don't even golf! 1205 00:59:09,588 --> 00:59:10,805 I do! You bought great clubs. 1206 00:59:10,964 --> 00:59:12,136 I like the robot dog. 1207 00:59:12,299 --> 00:59:14,142 This is identity theft! This is a felony! 1208 00:59:14,217 --> 00:59:15,218 We need to find out who did this! 1209 00:59:15,302 --> 00:59:16,982 All right. Let's talk about life insurance. 1210 00:59:17,095 --> 00:59:19,518 Because in April, you bumped up Amy's life insurance... 1211 00:59:19,639 --> 00:59:20,640 to $1.2 million. 1212 00:59:20,724 --> 00:59:22,977 Yes, I did. That was her idea. She wanted me to. 1213 00:59:23,143 --> 00:59:24,190 You filed the paperwork. 1214 00:59:24,352 --> 00:59:25,729 - Because she told me to! - Whoa! 1215 00:59:25,812 --> 00:59:27,189 (PHONE RINGING) Hold on a sec. 1216 00:59:27,355 --> 00:59:29,153 Yeah? Okay. 1217 00:59:31,068 --> 00:59:32,240 For sure? 1218 00:59:32,652 --> 00:59:33,824 All right. (DISCONNECTS) 1219 00:59:34,488 --> 00:59:36,035 (INDISTINCT CLAMORING OUTSIDE) 1220 00:59:37,824 --> 00:59:38,871 She was pregnant. 1221 00:59:42,996 --> 00:59:44,498 This is insane. 1222 00:59:44,664 --> 00:59:47,042 So, my question becomes... 1223 00:59:47,209 --> 00:59:50,008 I don't want to talk to you again, ever... 1224 00:59:50,170 --> 00:59:51,342 without a lawyer. 1225 00:59:59,679 --> 01:00:00,680 MALE REPORTER: Margo! 1226 01:00:00,764 --> 01:00:02,107 (OVERLAPPING SHOUTING) 1227 01:00:11,566 --> 01:00:12,567 Hey- 1228 01:00:14,945 --> 01:00:17,198 NICK: Just hold on a second. Let me finish. 1229 01:00:17,280 --> 01:00:18,281 Nick? 1230 01:00:18,365 --> 01:00:21,039 NICK: I hear you, I hear you. I was as surprised as... 1231 01:00:21,201 --> 01:00:25,047 I know you're upset. I had no idea she was pregnant. 1232 01:00:25,455 --> 01:00:28,584 Listen, I thought so, too, but evidently that wasn't... 1233 01:00:31,086 --> 01:00:33,088 You want to know the truth? 1234 01:00:33,255 --> 01:00:35,633 The truth is, Amy didn't want kids. 1235 01:00:38,051 --> 01:00:40,099 Well, I'm as surprised as... 1236 01:00:41,429 --> 01:00:43,227 You told me you didn't want kids. 1237 01:00:43,598 --> 01:00:45,475 (SIGHS) I was trying to put a good face on. 1238 01:00:45,642 --> 01:00:47,394 Then, suddenly, you've got a pregnant wife. 1239 01:00:47,561 --> 01:00:48,778 That's a problem for you. 1240 01:00:48,937 --> 01:00:51,907 Especially when you factor in the secret teenage girlfriend. 1241 01:00:52,065 --> 01:00:53,408 Oh, stop watching Ellen Abbott! 1242 01:00:53,567 --> 01:00:54,910 You have to fucking talk to me! 1243 01:00:57,571 --> 01:00:59,915 I didn't tell you that she didn't want kids... 1244 01:00:59,990 --> 01:01:01,492 because she didn't want me to. 1245 01:01:01,658 --> 01:01:02,659 Because it would have just been... 1246 01:01:02,742 --> 01:01:03,743 another reason for you to hate her. 1247 01:01:03,910 --> 01:01:05,662 And we had enough of those already! It was easier to just... 1248 01:01:05,829 --> 01:01:07,923 - Lie to me? - I wanted kids! 1249 01:01:08,081 --> 01:01:10,242 When we first moved here, I went to a fertility clinic! 1250 01:01:10,292 --> 01:01:11,839 - It didn't work? - I did my part! 1251 01:01:11,918 --> 01:01:12,919 - Masturbate. - When it came time... 1252 01:01:13,003 --> 01:01:14,755 for Amy to do her thing, all of a sudden it was like... 1253 01:01:14,838 --> 01:01:16,399 "Well, I don't know. Maybe. No, thanks." 1254 01:01:16,423 --> 01:01:18,425 Now, who would believe you? 1255 01:01:19,593 --> 01:01:20,810 All right. 1256 01:01:24,681 --> 01:01:25,773 (SCOFFS) 1257 01:01:30,437 --> 01:01:32,110 This is a letter from the clinic... 1258 01:01:32,272 --> 01:01:34,616 notifying me that they're gonna destroy my sample... 1259 01:01:34,774 --> 01:01:36,776 unless I contact them. 1260 01:01:38,028 --> 01:01:39,450 So, I gave it to Amy. 1261 01:01:39,613 --> 01:01:42,492 The next day, I saw it in the trash. 1262 01:01:42,657 --> 01:01:44,125 But you were already with Andie by then, right? 1263 01:01:44,284 --> 01:01:47,003 I wanted a baby with Amy. 1264 01:01:47,162 --> 01:01:48,880 A year ago, Amy being pregnant... 1265 01:01:48,955 --> 01:01:51,333 would have been the best thing ever! 1266 01:01:57,881 --> 01:01:59,633 "When your poor Amy has a cold, this dessert just..." 1267 01:01:59,799 --> 01:02:01,199 This is the clue you couldn't solve. 1268 01:02:01,218 --> 01:02:02,344 Yeah. 1269 01:02:04,054 --> 01:02:05,601 A letter from Desi. 1270 01:02:05,680 --> 01:02:07,307 That creepy boyfriend of Amy's? 1271 01:02:07,474 --> 01:02:09,755 It was the fucking rich guy who would do anything for her. 1272 01:02:09,893 --> 01:02:11,736 It just kept hanging over my head. It was disgusting. 1273 01:02:11,853 --> 01:02:12,854 Your prenup? 1274 01:02:13,230 --> 01:02:14,777 Nick, why have you kept this stuff? 1275 01:02:14,856 --> 01:02:16,073 It's like a little box of hate. 1276 01:02:16,233 --> 01:02:18,031 I don't know, Go! Maybe I hate her! 1277 01:02:20,904 --> 01:02:23,908 I love you no matter what. 1278 01:02:24,074 --> 01:02:25,326 But you need to tell me. 1279 01:02:25,492 --> 01:02:26,914 Tell you what? 1280 01:02:27,744 --> 01:02:29,371 What are you asking me? 1281 01:02:30,956 --> 01:02:34,130 Are you asking me if I killed my wife, Go? 1282 01:02:34,584 --> 01:02:36,664 Is that what you're asking me? If I murdered my wife? 1283 01:02:36,711 --> 01:02:39,134 I would never ask you that! 1284 01:02:43,093 --> 01:02:44,094 ALL REPORTERS: Margo! 1285 01:02:44,177 --> 01:02:45,178 (DOOR SLAMS SHUT) 1286 01:02:45,512 --> 01:02:46,729 (CLAMORING CONTINUES) 1287 01:02:56,898 --> 01:02:59,117 Don't walk on the glass. 1288 01:02:59,484 --> 01:03:00,736 (GROANING) Oh. 1289 01:03:00,819 --> 01:03:03,447 You have no clue, do you? 1290 01:03:04,906 --> 01:03:05,907 (SIGHS) 1291 01:03:21,256 --> 01:03:22,849 BONEY: Why was he here that night? 1292 01:03:24,467 --> 01:03:27,141 His wife is missing. Why come here? 1293 01:03:27,220 --> 01:03:28,267 (SIGHS) Who cares? 1294 01:03:28,555 --> 01:03:29,681 Rhonda, we got this. 1295 01:03:29,848 --> 01:03:31,225 Let's make the arrest. 1296 01:03:31,391 --> 01:03:33,314 Do you know how hard it is to make a murder case without a body? 1297 01:03:33,393 --> 01:03:34,394 No. 1298 01:03:34,477 --> 01:03:36,525 Well, it's incredibly hard. 1299 01:03:36,688 --> 01:03:39,441 So, I want one last thing. 1300 01:03:39,524 --> 01:03:40,525 What's that? 1301 01:03:42,235 --> 01:03:44,533 I want a body. 1302 01:03:45,697 --> 01:03:49,998 AMY: Picture me, I'm a girl who's very, very bad. 1303 01:03:50,160 --> 01:03:51,787 GILPIN: Be careful. 1304 01:03:56,333 --> 01:04:00,759 AMY: I need to be punished, and by "punished," I mean "had." 1305 01:04:05,300 --> 01:04:06,301 Fuck. 1306 01:04:08,261 --> 01:04:11,105 AMY: It's where you keep goodies for anniversary five. 1307 01:04:12,349 --> 01:04:14,397 So, open the door... 1308 01:04:14,559 --> 01:04:15,811 Punish. Wood. Beach. 1309 01:04:15,977 --> 01:04:18,480 AMY: ..and look alive. 1310 01:04:21,608 --> 01:04:24,202 Punish. Wood. 1311 01:04:25,362 --> 01:04:26,955 Wood. 1312 01:04:43,296 --> 01:04:45,048 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 1313 01:04:52,972 --> 01:04:54,315 (PANTING) 1314 01:04:59,062 --> 01:05:01,656 AMY: I will practice believing my husband loves me... 1315 01:05:01,815 --> 01:05:04,238 and will love this baby. 1316 01:05:04,901 --> 01:05:08,531 That this child might really save our marriage. 1317 01:05:09,406 --> 01:05:10,874 But I could be wrong. 1318 01:05:17,038 --> 01:05:18,961 Because sometimes... 1319 01:05:19,958 --> 01:05:22,177 the way he looks at me... 1320 01:05:23,253 --> 01:05:24,880 I think... 1321 01:05:25,046 --> 01:05:26,138 man of my dreams... 1322 01:05:28,049 --> 01:05:30,143 father of my child... 1323 01:05:30,927 --> 01:05:34,932 this man of mine may kill me. 1324 01:05:36,307 --> 01:05:38,309 He may truly... 1325 01:05:38,935 --> 01:05:39,982 kill me. 1326 01:05:42,814 --> 01:05:43,815 WTF? 1327 01:06:01,040 --> 01:06:02,041 (SIGHS) 1328 01:06:08,882 --> 01:06:11,476 AMY: I am so much happier now that I'm dead. 1329 01:06:16,514 --> 01:06:18,107 Technically, "missing." 1330 01:06:18,933 --> 01:06:21,106 Soon to be presumed dead. 1331 01:06:22,312 --> 01:06:23,438 Gone. 1332 01:06:24,397 --> 01:06:27,526 And my lazy, lying, cheating, oblivious husband... 1333 01:06:27,692 --> 01:06:30,992 will go to prison for my murder. 1334 01:06:32,280 --> 01:06:34,703 Nick Dunne took my pride and my dignity... 1335 01:06:34,866 --> 01:06:37,244 and my hope and my money. 1336 01:06:37,410 --> 01:06:40,880 He took and took from me until I no longer existed. 1337 01:06:41,039 --> 01:06:42,336 That's murder. 1338 01:06:42,499 --> 01:06:45,298 Let the punishment fit the crime. 1339 01:06:45,877 --> 01:06:48,881 To fake a convincing murder, you have to have discipline. 1340 01:06:53,092 --> 01:06:56,096 You befriend a local idiot. 1341 01:06:57,263 --> 01:06:58,731 (INAUDIBLE) 1342 01:06:59,641 --> 01:07:02,815 Harvest the details of her humdrum life. 1343 01:07:03,186 --> 01:07:06,781 And cram her with stories about your husband's violent temper. 1344 01:07:07,899 --> 01:07:10,197 Secretly create some money troubles. 1345 01:07:10,443 --> 01:07:13,617 Credit cards, perhaps online gambling. 1346 01:07:16,241 --> 01:07:18,335 With the help of the unwitting... 1347 01:07:18,493 --> 01:07:20,495 bump up your life insurance. 1348 01:07:22,205 --> 01:07:25,254 Purchase getaway car. Craigslist. 1349 01:07:25,416 --> 01:07:28,716 Generic. Cheap. Pay cash. 1350 01:07:29,170 --> 01:07:33,676 You need to package yourself so that people will truly mourn your loss. 1351 01:07:33,841 --> 01:07:36,811 And America loves pregnant women. 1352 01:07:37,136 --> 01:07:40,015 As if it's so hard to spread your legs. 1353 01:07:40,181 --> 01:07:41,478 You know what's hard? 1354 01:07:41,975 --> 01:07:43,818 Faking a pregnancy. 1355 01:07:43,977 --> 01:07:46,150 First, drain your toilet. 1356 01:07:46,604 --> 01:07:47,776 (INAUDIBLE) 1357 01:07:47,855 --> 01:07:50,483 Invite pregnant idiot into your home... 1358 01:07:50,650 --> 01:07:53,153 and ply her with lemonade. 1359 01:07:54,904 --> 01:07:56,281 (INAUDIBLE) 1360 01:07:58,324 --> 01:08:00,497 Steal pregnant idiot's urine. 1361 01:08:02,704 --> 01:08:04,081 Voilà. 1362 01:08:04,247 --> 01:08:08,218 A pregnancy is now part of your legal medical record. 1363 01:08:14,716 --> 01:08:16,059 Happy anniversary. 1364 01:08:18,720 --> 01:08:21,348 Wait for your clueless husband... 1365 01:08:21,514 --> 01:08:23,391 to start his day. 1366 01:08:24,851 --> 01:08:26,194 Off he goes. 1367 01:08:26,352 --> 01:08:28,525 And the clock is ticking. 1368 01:08:29,689 --> 01:08:32,192 Meticulously stage your crime scene... 1369 01:08:32,859 --> 01:08:36,864 with just enough mistakes to raise the specter of doubt. 1370 01:08:38,281 --> 01:08:40,249 You need to bleed. 1371 01:08:40,366 --> 01:08:41,367 A lot. 1372 01:08:42,201 --> 01:08:43,874 A lot, a lot. 1373 01:08:47,206 --> 01:08:49,049 A head wound kind of bleed. 1374 01:08:49,709 --> 01:08:52,212 A crime scene kind of bleed. 1375 01:08:55,214 --> 01:08:58,218 You need to clean poorly... like he would. 1376 01:08:59,093 --> 01:09:01,596 Clean and bleed. Bleed and clean. 1377 01:09:02,221 --> 01:09:04,815 And leave a little something behind. 1378 01:09:05,475 --> 01:09:07,227 A fire in July? 1379 01:09:08,770 --> 01:09:11,148 And because you're you... you don't stop there. 1380 01:09:11,564 --> 01:09:13,658 You need a diary. 1381 01:09:13,816 --> 01:09:16,740 Minimum, 300 entries on the Nick and Amy story. 1382 01:09:17,403 --> 01:09:19,576 Start with the fairy tale early days. 1383 01:09:19,739 --> 01:09:21,912 Those are true. And they're crucial. 1384 01:09:22,075 --> 01:09:24,077 You want Nick and Amy to be likeable. 1385 01:09:24,410 --> 01:09:27,914 After that, you in vent. The spending. 1386 01:09:28,081 --> 01:09:29,754 The abuse. The fear. 1387 01:09:29,916 --> 01:09:32,760 The threat of violence. 1388 01:09:32,919 --> 01:09:34,887 And Nick thought he was the writer. 1389 01:09:35,588 --> 01:09:36,885 Burn it just the right amount. 1390 01:09:38,716 --> 01:09:40,593 Make sure the cops will find it. 1391 01:09:45,598 --> 01:09:48,647 Finally, honor tradition with a very special treasure hunt. 1392 01:09:51,229 --> 01:09:53,903 And if I get everything right, the world will hate Nick... 1393 01:09:54,065 --> 01:09:56,659 for killing his beautiful, pregnant wife. 1394 01:09:56,818 --> 01:09:59,321 And after all the outrage, when I'm ready... 1395 01:09:59,487 --> 01:10:01,487 I'll go out on the water with a handful of pills... 1396 01:10:01,489 --> 01:10:03,912 and a pocket full of stones. 1397 01:10:04,075 --> 01:10:06,749 And when they find my body, they'll know... 1398 01:10:06,911 --> 01:10:10,085 Nick Dunne dumped his beloved like garbage. 1399 01:10:10,248 --> 01:10:12,467 And she floated down past all the other... 1400 01:10:12,625 --> 01:10:15,970 abused, unwanted, inconvenient women. 1401 01:10:17,338 --> 01:10:19,306 Then, Nick will die, too. 1402 01:10:20,174 --> 01:10:21,926 Nick and Amy will be gone. 1403 01:10:22,093 --> 01:10:24,095 But, then, we never really existed. 1404 01:10:24,262 --> 01:10:27,357 Nick loved a girl I was pretending to be. 1405 01:10:27,515 --> 01:10:28,641 "Cool Girl." 1406 01:10:28,975 --> 01:10:32,696 Men always use that as their defining compliment. 1407 01:10:32,770 --> 01:10:33,771 "She's a cool girl." 1408 01:10:33,855 --> 01:10:34,902 (COUGHS) 1409 01:10:34,981 --> 01:10:35,982 Cool Girl is hot. 1410 01:10:36,149 --> 01:10:37,401 Cool Girl is game. 1411 01:10:37,483 --> 01:10:38,530 Cool Girl is fun. 1412 01:10:38,943 --> 01:10:41,321 Cool Girl never gets angry at her man. 1413 01:10:41,487 --> 01:10:44,115 She only smiles in a chagrined, loving manner... 1414 01:10:44,782 --> 01:10:47,626 and then presents her mouth for fucking. 1415 01:10:47,785 --> 01:10:49,662 She likes what he likes. 1416 01:10:49,829 --> 01:10:53,299 So evidently, he's a vinyl hipster who loves fetish manga. 1417 01:10:54,333 --> 01:10:57,507 If he likes Girls Gone Wild, she's a mall babe... 1418 01:10:57,670 --> 01:11:01,345 who talks football and endures buffalo wings at Hooters. 1419 01:11:01,507 --> 01:11:04,977 When I met Nick Dunne, I knew he wanted Cool Girl. 1420 01:11:05,136 --> 01:11:07,685 And for him, I'll admit, I was willing to try. 1421 01:11:07,847 --> 01:11:09,849 I wax-stripped my pussy raw. 1422 01:11:10,516 --> 01:11:13,645 I drank canned beer watching Adam Sandier movies. 1423 01:11:13,895 --> 01:11:16,523 I ate cold pizza and remained a size two. 1424 01:11:16,731 --> 01:11:18,699 I blew him semi-regularly. 1425 01:11:20,026 --> 01:11:21,369 I lived in the moment. 1426 01:11:21,652 --> 01:11:24,201 I was fucking game. 1427 01:11:24,822 --> 01:11:26,870 I can't say I didn't enjoy some of it. 1428 01:11:27,700 --> 01:11:30,874 Nick teased out of me things I didn't know existed. 1429 01:11:31,037 --> 01:11:34,211 A lightness, a humor, an ease. 1430 01:11:34,373 --> 01:11:37,172 But I made him smarter. Sharper. 1431 01:11:37,335 --> 01:11:40,839 I inspired him to rise to my level. 1432 01:11:41,005 --> 01:11:44,760 I forged the man of my dreams. 1433 01:11:47,094 --> 01:11:49,893 We were happy pretending to be other people. 1434 01:11:50,056 --> 01:11:51,899 We were the happiest couple we knew. 1435 01:11:53,518 --> 01:11:56,522 And what's the point of being together if you're not the happiest? 1436 01:11:57,188 --> 01:11:59,282 But Nick got lazy. 1437 01:11:59,440 --> 01:12:01,534 He became someone I did not agree to marry. 1438 01:12:01,692 --> 01:12:04,866 He actually expected me to love him unconditionally. 1439 01:12:05,530 --> 01:12:09,910 Then he dragged me, penniless, to the navel of this great country... 1440 01:12:10,076 --> 01:12:13,922 and found himself a newer, younger, bouncier... 1441 01:12:14,080 --> 01:12:15,081 Cool Girl. 1442 01:12:17,416 --> 01:12:21,592 You think I'd let him destroy me and end up happier than ever? 1443 01:12:22,088 --> 01:12:23,761 No fucking way. 1444 01:12:24,131 --> 01:12:25,929 He doesn't get to win. 1445 01:12:36,269 --> 01:12:40,240 My cute, charming, salt-of-the-earth, Missouri guy. 1446 01:12:42,650 --> 01:12:45,119 He needed to learn. 1447 01:12:45,820 --> 01:12:48,448 Grown-ups work for things. 1448 01:12:48,990 --> 01:12:50,958 Grown-ups pay- 1449 01:12:52,326 --> 01:12:54,920 Grown-ups suffer consequences. 1450 01:12:58,416 --> 01:12:59,633 Wait. 1451 01:13:00,001 --> 01:13:02,675 I need 20 seconds where you don't judge me, interrupt me... 1452 01:13:02,837 --> 01:13:04,464 or get angry. 1453 01:13:05,923 --> 01:13:07,470 Okay- 1454 01:13:11,429 --> 01:13:13,272 Is that all the stuff from the credit cards? 1455 01:13:13,431 --> 01:13:16,230 Where do you store goodies for anniversary five? 1456 01:13:16,309 --> 01:13:17,310 Wood. 1457 01:13:17,476 --> 01:13:18,477 Woodshed. 1458 01:13:18,561 --> 01:13:20,484 Yeah, my woodshed. 1459 01:13:20,646 --> 01:13:23,149 That fucking bitch. 1460 01:13:24,984 --> 01:13:26,224 - I thought... - It's all right. 1461 01:13:26,360 --> 01:13:27,828 I would have, too. 1462 01:13:31,282 --> 01:13:32,374 What's that present? 1463 01:13:32,533 --> 01:13:34,160 I don't know. (SIGHS) 1464 01:13:34,327 --> 01:13:36,295 Let's find out. 1465 01:13:42,877 --> 01:13:44,254 "Dear Husband..." 1466 01:13:44,337 --> 01:13:46,760 "I know you think you're moving through this world unseen." 1467 01:13:46,839 --> 01:13:48,160 "Don't believe that for a second." 1468 01:13:48,299 --> 01:13:50,580 "I know where you've been, and I know where you're going." 1469 01:13:53,804 --> 01:13:55,727 "For this anniversary, I've arranged a trip." 1470 01:13:55,890 --> 01:13:57,642 "Follow the river, up, up, up." 1471 01:13:57,808 --> 01:14:00,402 "Sit back and relax, because you are done." 1472 01:14:00,561 --> 01:14:01,858 What's "up, up river"? 1473 01:14:02,021 --> 01:14:04,023 "Up the river." Prison. 1474 01:14:04,231 --> 01:14:06,029 Fucking crazy bitch. 1475 01:14:06,192 --> 01:14:07,694 That's what this is. 1476 01:14:07,860 --> 01:14:10,033 She's framing me for her murder. 1477 01:14:10,196 --> 01:14:11,517 You married a complete psychopath. 1478 01:14:11,530 --> 01:14:13,498 The morning of our anniversary... 1479 01:14:13,699 --> 01:14:17,875 I was gonna ask her for a divorce. I just couldn't do it. 1480 01:14:18,037 --> 01:14:20,381 I couldn't fake it for another year, another day. 1481 01:14:20,539 --> 01:14:21,586 Then what happened? 1482 01:14:21,666 --> 01:14:22,758 Before I could say anything, she said... 1483 01:14:22,833 --> 01:14:26,087 "I need you to go somewhere and really think about our marriage." 1484 01:14:26,253 --> 01:14:27,379 She knew I would go to Sawyer Beach. 1485 01:14:27,546 --> 01:14:28,718 So you'd have no alibi. 1486 01:14:28,881 --> 01:14:31,100 She stage-managed me. 1487 01:14:31,384 --> 01:14:34,934 She knew exactly what I would do. And I fucking did it. 1488 01:14:35,096 --> 01:14:36,518 I went to the beach, I thought about our marriage. 1489 01:14:36,681 --> 01:14:38,361 I came back and decided I wanted a divorce. 1490 01:14:38,432 --> 01:14:39,632 And by the time you got home... 1491 01:14:39,684 --> 01:14:41,231 She was gone. 1492 01:14:41,602 --> 01:14:42,603 Oh, you fuck! 1493 01:14:42,770 --> 01:14:44,363 She's good. 1494 01:14:45,356 --> 01:14:47,233 Part of me was relieved... 1495 01:14:47,400 --> 01:14:49,698 when I thought she was gone. 1496 01:14:54,073 --> 01:14:55,791 Punch and Judy puppets. 1497 01:14:58,786 --> 01:15:01,756 Remember, he beats Judy to death and kills that baby. 1498 01:15:01,914 --> 01:15:03,040 So I'm Punch. 1499 01:15:04,041 --> 01:15:06,043 We already knew that, Amy, what's your point? 1500 01:15:07,211 --> 01:15:10,055 Does Missouri have the death penalty? 1501 01:15:31,277 --> 01:15:33,279 (HIP-HOP MUSIC PLAYING ON RADIO) 1502 01:15:36,949 --> 01:15:38,371 GRETA: Hey, neighbor. 1503 01:15:39,285 --> 01:15:41,663 It's been weeks since I had anyone decent next door. 1504 01:15:42,288 --> 01:15:44,791 Well, I don't know how decent I feel. 1505 01:15:44,957 --> 01:15:46,425 Well, as long as you don't own a python... 1506 01:15:46,500 --> 01:15:47,968 and blast death metal at 4 AM... 1507 01:15:48,127 --> 01:15:50,004 we're gonna be best friends. 1508 01:15:50,171 --> 01:15:52,139 All right. Nice meeting you. 1509 01:15:52,298 --> 01:15:53,891 I'm Greta. 1510 01:15:54,508 --> 01:15:55,680 I'm Nancy. 1511 01:15:55,843 --> 01:15:57,686 Are you going to the marina? I could use some creamer. 1512 01:15:57,845 --> 01:15:59,142 Oh, I'm sorry. I can't. 1513 01:15:59,305 --> 01:16:00,522 I've got work to do. 1514 01:16:00,806 --> 01:16:02,854 All right. See you around! 1515 01:16:03,142 --> 01:16:05,065 You Will. 1516 01:16:07,146 --> 01:16:08,693 (INDISTINCT SHOUTING) 1517 01:16:51,023 --> 01:16:56,245 Come on. Show me that darling Nicky smile. 1518 01:16:58,030 --> 01:16:59,907 You asshole. 1519 01:17:12,211 --> 01:17:13,713 (LAUGHING) 1520 01:17:15,381 --> 01:17:16,883 Hey- 1521 01:17:19,677 --> 01:17:21,429 Nancy. 1522 01:17:23,722 --> 01:17:25,565 Nancy. 1523 01:17:26,559 --> 01:17:28,778 It's hot again today. (LAUGHS) 1524 01:17:31,063 --> 01:17:32,906 So, uh, where are you from? 1525 01:17:33,399 --> 01:17:34,571 Let me guess. 1526 01:17:37,486 --> 01:17:38,533 Nebraska. 1527 01:17:40,906 --> 01:17:42,123 New Orleans. 1528 01:17:42,700 --> 01:17:44,043 (MAN WHISTLES) 1529 01:17:45,578 --> 01:17:47,956 You know, I am an expert oiler. 1530 01:17:48,122 --> 01:17:49,795 Oh, I just bet you are. 1531 01:17:49,957 --> 01:17:52,585 Lotions and balms. Ointment. 1532 01:17:53,294 --> 01:17:55,092 I would hate for y'all to get tan lines. 1533 01:17:55,254 --> 01:17:57,256 So sweet. 1534 01:17:58,090 --> 01:18:00,764 Okay. You know where I'll be. 1535 01:18:03,637 --> 01:18:06,060 I see we have the same taste in men. 1536 01:18:07,766 --> 01:18:09,894 I clipped it on a bathroom cabinet. 1537 01:18:10,060 --> 01:18:13,109 Least you could do is not keep his secrets for him. 1538 01:18:14,148 --> 01:18:15,400 Let me guess. 1539 01:18:15,566 --> 01:18:19,446 He's trying to watch the big game and you just won't shut up. 1540 01:18:19,737 --> 01:18:22,456 No, you don't seem like much of a talker. 1541 01:18:22,531 --> 01:18:23,532 Oh, I got it. 1542 01:18:23,616 --> 01:18:25,960 You caught your boy rubbing up on some hot little skank... 1543 01:18:26,118 --> 01:18:28,118 and he apologized to you by busting you a good one. 1544 01:18:30,289 --> 01:18:31,290 Worse. 1545 01:18:31,624 --> 01:18:32,625 Worse? 1546 01:18:33,459 --> 01:18:37,054 I went to the bar where he works to surprise him. 1547 01:18:37,213 --> 01:18:39,432 And out he comes with this girl 1548 01:18:39,506 --> 01:18:41,929 who had no business being in a bar. 1549 01:18:44,887 --> 01:18:46,889 On the very first night that we met... 1550 01:18:47,139 --> 01:18:51,315 we walked by a bakery that was having their sugar delivered. 1551 01:18:52,144 --> 01:18:54,397 And it was in the air, everywhere. 1552 01:18:54,563 --> 01:18:56,736 A sugar storm. 1553 01:18:56,899 --> 01:18:58,901 And before he kissed me... 1554 01:18:59,068 --> 01:19:01,162 he leaned in... 1555 01:19:02,655 --> 01:19:04,953 and did this. 1556 01:19:15,626 --> 01:19:16,626 And guess what. 1557 01:19:16,669 --> 01:19:17,795 GRETA: What? 1558 01:19:18,128 --> 01:19:19,846 He did the exact same thing with her. 1559 01:19:24,093 --> 01:19:26,972 That is the most disgusting thing I ever heard. 1560 01:19:27,137 --> 01:19:28,855 Thank you. 1561 01:19:29,765 --> 01:19:30,766 Wow. 1562 01:19:42,987 --> 01:19:44,079 (WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER PA) 1563 01:19:44,154 --> 01:19:45,201 Thanks very much. 1564 01:19:51,996 --> 01:19:54,294 Well, we've gone mainstream. 1565 01:20:07,970 --> 01:20:09,813 (TANNER SPEAKING INDISTINCTLY) 1566 01:20:09,888 --> 01:20:12,892 It's an appeals process, so we will attempt to appeal to them. 1567 01:20:13,058 --> 01:20:15,186 Mr. Bolt. Tanner Bolt? 1568 01:20:17,062 --> 01:20:18,359 Nick Dunne. 1569 01:20:18,522 --> 01:20:20,820 I have been sitting by the phone, my friend. 1570 01:20:21,567 --> 01:20:23,569 (LAUGHING) 1571 01:20:24,278 --> 01:20:25,404 I'm sorry. 1572 01:20:25,571 --> 01:20:27,289 Do you not believe me? 1573 01:20:27,448 --> 01:20:30,577 No, I believe you. It's just the craziest thing I've ever heard. 1574 01:20:30,743 --> 01:20:34,088 I love it. But, for you, it sucks. 1575 01:20:34,788 --> 01:20:36,349 But you gotta have a grudging respect... 1576 01:20:36,415 --> 01:20:37,962 for your wife at this point, right? 1577 01:20:38,125 --> 01:20:39,593 Are you laughing me out of the building? No! 1578 01:20:39,752 --> 01:20:41,379 Are you kidding me? I'm in. 1579 01:20:41,545 --> 01:20:42,888 I'm way in. 1580 01:20:43,047 --> 01:20:45,550 You came to the right guy. This is what I do, Nick. 1581 01:20:45,716 --> 01:20:49,016 This is why I have a $100,000 retainer. I win the unwinnable cases. 1582 01:20:49,178 --> 01:20:50,725 $100,000? 1583 01:20:50,888 --> 01:20:52,310 We'll figure something out. 1584 01:20:52,431 --> 01:20:53,471 I'll give you a special... 1585 01:20:53,515 --> 01:20:56,314 "my wife is skilled in the art of vengeance" rate. 1586 01:20:56,477 --> 01:20:57,478 Okay- 1587 01:20:57,561 --> 01:20:59,063 So, what's the plan? 1588 01:20:59,229 --> 01:21:00,981 Well, right now, it's a "he said, she said." 1589 01:21:01,148 --> 01:21:02,149 She's telling a better story. 1590 01:21:02,232 --> 01:21:03,484 No, Nick. 1591 01:21:03,650 --> 01:21:05,493 She is telling the perfect story. 1592 01:21:05,778 --> 01:21:08,952 So, we need to start today to prepare your defense, should we need it. 1593 01:21:09,114 --> 01:21:10,366 And if we decide to go with your version of... 1594 01:21:10,449 --> 01:21:11,496 The truth. 1595 01:21:12,409 --> 01:21:15,583 Then we'll need to realign the public's perception of Amy. 1596 01:21:15,788 --> 01:21:17,916 Make them stop seeing her as America's sweetheart... 1597 01:21:18,082 --> 01:21:19,299 and see her for what she is... 1598 01:21:19,375 --> 01:21:21,423 which a mind-fucker of the first degree. 1599 01:21:21,835 --> 01:21:23,712 Now, that is a huge realignment. 1600 01:21:23,796 --> 01:21:25,673 We'll need other voices besides yours. 1601 01:21:25,839 --> 01:21:26,886 There has to be someone out there... 1602 01:21:26,965 --> 01:21:27,966 that she's screwed with in the past. 1603 01:21:28,133 --> 01:21:29,555 There's a New York guy. 1604 01:21:29,635 --> 01:21:31,103 O'Hara, Tommy O'Hara. 1605 01:21:31,261 --> 01:21:32,261 Eight years ago... 1606 01:21:32,304 --> 01:21:33,544 she pressed charges against him. 1607 01:21:33,680 --> 01:21:35,853 That should be easy to find. 1608 01:21:36,392 --> 01:21:39,646 Um, ex-classmate, Desi Collings. 1609 01:21:39,812 --> 01:21:41,692 She said that he stalked her. He's in St. Louis. 1610 01:21:42,981 --> 01:21:45,234 You go talk to Tommy, and I'll draw up the contract. 1611 01:21:49,530 --> 01:21:52,534 I told you, you came to the right guy. 1612 01:21:54,743 --> 01:21:55,960 Apparently. 1613 01:22:05,003 --> 01:22:06,676 Tommy? 1614 01:22:06,839 --> 01:22:08,386 Yeah. 1615 01:22:08,799 --> 01:22:10,767 - Thanks for seeing me. - Yeah, yeah, yeah. 1616 01:22:13,011 --> 01:22:15,560 Urn, you're gonna want a drink. 1617 01:22:16,098 --> 01:22:17,315 Yeah. 1618 01:22:17,474 --> 01:22:20,148 NICK: So, she said you got physical with her. 1619 01:22:20,310 --> 01:22:23,154 No, dude, she said I raped her. 1620 01:22:23,313 --> 01:22:25,691 First degree, felony rape. 1621 01:22:26,442 --> 01:22:28,115 - Did you do it? - Did you do it? 1622 01:22:28,193 --> 01:22:29,240 Yeah. 1623 01:22:29,319 --> 01:22:31,413 I was looking at 30 years to life. 1624 01:22:31,947 --> 01:22:33,369 - Did you get a trial? - Fuck, no. 1625 01:22:33,532 --> 01:22:35,626 Do I look like I would do well in the yard? 1626 01:22:35,784 --> 01:22:38,708 I pled down, man. Sexual assault one, no jail time. 1627 01:22:39,121 --> 01:22:40,668 - That's something. - Oh, yeah. 1628 01:22:40,831 --> 01:22:42,128 I've been unemployed for the last eight years... 1629 01:22:42,291 --> 01:22:44,669 because I have to write "sexual offender" on every job application. 1630 01:22:44,835 --> 01:22:46,196 I'm on a neighborhood watch list... 1631 01:22:46,295 --> 01:22:47,672 because I have to register as a predator. 1632 01:22:47,838 --> 01:22:49,478 I haven't had a date in almost a decade... 1633 01:22:49,506 --> 01:22:51,179 because if a girl googles me... 1634 01:22:51,925 --> 01:22:53,051 (SIGHS) 1635 01:22:53,135 --> 01:22:55,058 Could you walk me through what happened? 1636 01:22:55,345 --> 01:22:58,349 I meet Amy at this party, you know? 1637 01:22:58,515 --> 01:23:00,017 We click. She's perfect. 1638 01:23:00,184 --> 01:23:02,403 She's beautiful, she's smart, she's well-read... 1639 01:23:02,561 --> 01:23:04,734 she's got an ass like a 20-year-old stripper. 1640 01:23:04,897 --> 01:23:06,570 I think, "What's the catch?" 1641 01:23:06,732 --> 01:23:09,906 A few months, it hits me. This is not going to be easy. 1642 01:23:10,569 --> 01:23:13,493 Girls like a fixer-upper, but Amy? 1643 01:23:13,655 --> 01:23:17,000 She annexed me. She made me her business. 1644 01:23:17,159 --> 01:23:20,834 It was just too much. She went out and bought me ties. 1645 01:23:20,996 --> 01:23:23,090 And we must have gone 20 rounds over that. 1646 01:23:23,248 --> 01:23:25,876 Ties. The whole thing just became... 1647 01:23:26,043 --> 01:23:27,340 So, you broke up with her. 1648 01:23:27,419 --> 01:23:29,717 No, I just backed away. 1649 01:23:29,880 --> 01:23:32,554 Gave her some space. No big deal, right? 1650 01:23:32,716 --> 01:23:34,263 So I thought. 1651 01:23:34,426 --> 01:23:36,599 Then one night, Amy comes over to my place... 1652 01:23:36,762 --> 01:23:39,561 with a bottle of bourbon and a bootleg of this band I love. 1653 01:23:39,723 --> 01:23:42,602 And within two minutes, she's got my pants around my ankles... 1654 01:23:42,768 --> 01:23:44,236 and she is kneeling down, and... 1655 01:23:44,394 --> 01:23:46,271 I'm sorry. I know it's your wife. 1656 01:23:46,438 --> 01:23:48,190 - You had sex? - Yeah, consensual. 1657 01:23:48,357 --> 01:23:50,451 It was rough, but she was screaming for it. 1658 01:23:50,901 --> 01:23:53,245 Next morning, there's two cops at my door. 1659 01:23:53,570 --> 01:23:56,369 Amy has wounds that are consistent with rape. 1660 01:23:56,532 --> 01:23:59,581 Ligature marks on her wrist, and my semen. 1661 01:23:59,743 --> 01:24:03,293 It looks like I've tied Amy to my bed, and raped her. 1662 01:24:03,455 --> 01:24:04,798 Me! 1663 01:24:04,957 --> 01:24:06,584 And then, guess what they find. 1664 01:24:06,750 --> 01:24:08,798 Headboards of my bed, one on each side. 1665 01:24:09,211 --> 01:24:10,428 The ties you wouldn't wear. 1666 01:24:10,587 --> 01:24:11,930 You do know your wife. 1667 01:24:12,589 --> 01:24:14,307 - Did you ever see her again? - Yeah. 1668 01:24:14,466 --> 01:24:15,888 On TV, last week, with you. 1669 01:24:16,468 --> 01:24:17,765 I thought, "There's Amy." 1670 01:24:17,928 --> 01:24:21,933 "She's graduated from being raped to being murdered." 1671 01:24:23,475 --> 01:24:24,476 Mmm! 1672 01:24:25,769 --> 01:24:26,850 You been watching this, too? 1673 01:24:26,979 --> 01:24:28,139 ELLEN: Last night's bombshell. 1674 01:24:28,230 --> 01:24:29,231 We just found out... 1675 01:24:29,314 --> 01:24:32,158 Amy Elliott Dunne was, indeed, pregnant when she went missing. 1676 01:24:32,651 --> 01:24:35,495 Kelly Capitono, this makes me wanna throw up. 1677 01:24:35,654 --> 01:24:37,054 What is it about a pregnant woman... 1678 01:24:37,072 --> 01:24:38,494 a woman carrying life inside her... 1679 01:24:38,657 --> 01:24:40,000 that turns men into animals? 1680 01:24:40,158 --> 01:24:41,660 KELLY: Ellen, this is an epidemic. 1681 01:24:41,952 --> 01:24:44,153 The third leading cause of death among pregnant women... 1682 01:24:44,246 --> 01:24:46,499 is homicide committed by a boyfriend or husband. 1683 01:24:46,665 --> 01:24:49,418 Let's not forget about the wife, ever. 1684 01:24:49,585 --> 01:24:53,510 Tonight, we welcome Amy's best friend, Noelle Hawthorne. 1685 01:24:53,672 --> 01:24:55,925 Thanks for being on the show, Noelle. 1686 01:24:56,091 --> 01:24:57,263 Thank you, Ellen. 1687 01:24:57,426 --> 01:24:58,803 And let me just say this... 1688 01:24:58,969 --> 01:25:02,439 Amy would have loved you, and all you do for women. 1689 01:25:02,598 --> 01:25:03,598 Oh, that's nice. 1690 01:25:03,682 --> 01:25:05,684 Why don't you tell us about your friend, Noelle? (CHUCKLING) 1691 01:25:05,851 --> 01:25:08,274 Amy was so nurturing. 1692 01:25:08,437 --> 01:25:10,690 Oh, I'd love if just once, someone was like... 1693 01:25:10,856 --> 01:25:12,153 "She was a real rag." 1694 01:25:13,400 --> 01:25:14,572 (LAUGHING) 1695 01:25:14,651 --> 01:25:17,120 She was beautiful and smart and kind. 1696 01:25:17,279 --> 01:25:19,202 Seems like a rich bitch to me. 1697 01:25:19,364 --> 01:25:21,867 What do you mean? People love her. 1698 01:25:22,034 --> 01:25:24,457 GRETA: I don't know. She seems uppity. 1699 01:25:26,163 --> 01:25:28,541 Spoiled rich girl, married a cheating asshole. 1700 01:25:28,707 --> 01:25:29,799 Paid the ultimate price. 1701 01:25:29,958 --> 01:25:32,211 NOELLE: The only secret was her husband. 1702 01:25:32,294 --> 01:25:33,295 We never met Nick. 1703 01:25:33,462 --> 01:25:34,964 He never introduced himself. 1704 01:25:35,130 --> 01:25:37,383 ELLEN: Why was that, Noelle? Why do you think? 1705 01:25:37,549 --> 01:25:38,550 I think we know why. 1706 01:25:39,343 --> 01:25:41,471 Because he had a violent temper. 1707 01:25:41,637 --> 01:25:42,638 A little harsh. 1708 01:25:42,721 --> 01:25:44,189 That's life, baby. 1709 01:25:44,348 --> 01:25:45,909 He knew I'd have seen right through him. 1710 01:25:46,850 --> 01:25:48,067 Don't get me wrong. 1711 01:25:48,226 --> 01:25:49,978 I'm not saying it's okay he killed her. 1712 01:25:50,145 --> 01:25:53,570 I'm just saying, there are consequences. 1713 01:25:55,692 --> 01:25:56,692 Fuck, yeah. 1714 01:25:56,735 --> 01:25:59,033 She was so alone. 1715 01:25:59,196 --> 01:26:00,994 And she was so innocent. 1716 01:26:01,156 --> 01:26:04,501 You're a good friend, Noelle. And you're a good friend of the show. 1717 01:26:04,660 --> 01:26:05,752 Thanks for coming on. (PHONE RINGING) 1718 01:26:05,911 --> 01:26:07,391 Please tell me you landed Tanner Bolt. 1719 01:26:07,412 --> 01:26:09,585 Tanner Bolt landed me. 1720 01:26:09,748 --> 01:26:12,922 I'm gonna try and see Desi Collings on my way home. 1721 01:26:13,085 --> 01:26:14,928 And, Go... 1722 01:26:15,087 --> 01:26:18,261 Tanner's retainer is $100,000. 1723 01:26:18,715 --> 01:26:20,183 That's just the retainer. 1724 01:26:20,550 --> 01:26:24,054 Listen, I've got $47,000 in savings. I've got $2,500 in an IRA. 1725 01:26:24,221 --> 01:26:27,191 I'm approved for a second mortgage on the house. We will go from there. 1726 01:26:27,349 --> 01:26:29,101 Thank you. 1727 01:26:29,267 --> 01:26:30,267 I love you. 1728 01:26:30,310 --> 01:26:31,402 I love you, too. 1729 01:26:31,561 --> 01:26:34,189 Nick keeps his father, who has Alzheimer's, in a facility. 1730 01:26:34,356 --> 01:26:36,450 Number of times he visited last year? One. 1731 01:26:36,525 --> 01:26:37,526 Oh, fuck! 1732 01:26:37,609 --> 01:26:40,203 His twin sister, Margo, well, she is a peach. 1733 01:26:40,362 --> 01:26:42,706 These two spend their days in the bar Amy bought them. 1734 01:26:43,281 --> 01:26:45,283 Playing what, Lauren? Playing house? 1735 01:26:45,450 --> 01:26:46,451 What the fuck? 1736 01:26:46,618 --> 01:26:49,292 Twin siblings often enable and abet. 1737 01:26:49,788 --> 01:26:51,631 While I never examined Nick, or his sister... 1738 01:26:52,416 --> 01:26:54,544 they both seem very, very close. 1739 01:26:54,876 --> 01:26:56,128 It's twin-cest. 1740 01:26:56,461 --> 01:26:59,055 Disturbingly close, Lauren. 1741 01:26:59,214 --> 01:27:01,091 And so, we close with a question. 1742 01:27:01,258 --> 01:27:02,635 What kind of moral rot... 1743 01:27:02,801 --> 01:27:07,398 allows a beautiful, talented, kind, smart, loving mother... 1744 01:27:07,556 --> 01:27:11,151 to vanish without the heavens hearing our outraged cries? 1745 01:27:11,309 --> 01:27:12,390 - Can I bum a cigarette? - Yeah. 1746 01:27:12,394 --> 01:27:16,149 Amy Elliott Dunne, we care about you, and we will not forget. 1747 01:27:16,648 --> 01:27:18,742 And you know what else we won't forget? 1748 01:27:18,900 --> 01:27:21,153 Missouri has the death penalty. 1749 01:27:21,319 --> 01:27:22,491 Amen. 1750 01:27:22,571 --> 01:27:23,823 (THEME MUSIC PLAYING) 1751 01:27:45,427 --> 01:27:46,644 (LINE RINGING) 1752 01:27:48,346 --> 01:27:50,519 I'd like to report some strange activity... 1753 01:27:50,682 --> 01:27:54,186 near the woodshed on the property of one Margo Dunne. 1754 01:28:28,553 --> 01:28:29,725 (DOORBELL RINGS) 1755 01:28:35,393 --> 01:28:36,861 Hey- 1756 01:28:42,400 --> 01:28:43,447 Mr. Dunne. 1757 01:28:43,527 --> 01:28:44,528 Mr. Collings. 1758 01:28:45,529 --> 01:28:48,499 I know you. I saw you at the volunteer center. 1759 01:28:48,657 --> 01:28:50,375 I wanted to help. 1760 01:28:51,159 --> 01:28:52,760 Well, I hope you don't mind me coming by. 1761 01:28:52,911 --> 01:28:56,006 I got your address from this letter that you wrote my wife. 1762 01:28:56,873 --> 01:29:00,252 Amy and I believe in the lost art of letter-writing. 1763 01:29:00,418 --> 01:29:04,264 I always wondered why you kept in touch after... 1764 01:29:04,923 --> 01:29:06,095 everything. 1765 01:29:06,258 --> 01:29:08,556 You were together for two years in boarding school, right? 1766 01:29:08,718 --> 01:29:10,766 She was my first serious girlfriend. 1767 01:29:10,929 --> 01:29:12,272 Why did you break up? 1768 01:29:12,347 --> 01:29:13,599 That's a strange question. 1769 01:29:13,765 --> 01:29:15,608 Did you treat her bad? Did you cheat on her? 1770 01:29:15,767 --> 01:29:16,859 That's a rude question. 1771 01:29:17,018 --> 01:29:18,611 Let me tell you what Amy told me. 1772 01:29:18,770 --> 01:29:21,614 She dumped you, you completely unraveled. 1773 01:29:21,773 --> 01:29:23,741 You stalked her, you threatened her... 1774 01:29:23,900 --> 01:29:27,279 and you attempted suicide in her bed and were institutionalized. 1775 01:29:27,445 --> 01:29:31,245 Your wife is missing, and you came all this way to tell me this? 1776 01:29:31,408 --> 01:29:33,627 I thought there might be another side to this story. 1777 01:29:37,289 --> 01:29:39,132 Mr. Collings. 1778 01:29:41,209 --> 01:29:43,132 Fuck. 1779 01:29:48,758 --> 01:29:51,637 MAN: (ON RAND) ...the missing persons case of Amy Elliott Dunne. 1780 01:29:51,803 --> 01:29:53,897 She is the beautiful blonde inspiration... 1781 01:29:53,972 --> 01:29:55,474 for the Amazing Amy kids' book series. 1782 01:30:01,187 --> 01:30:02,484 (CONVERSING LOUDLY) 1783 01:30:11,448 --> 01:30:12,574 (SIGHS) 1784 01:30:12,657 --> 01:30:14,751 You're reading that diary again? 1785 01:30:14,910 --> 01:30:15,911 You know how it ends. 1786 01:30:15,994 --> 01:30:18,338 It interests me. 1787 01:30:18,496 --> 01:30:19,964 Hey, Rhonda. 1788 01:30:20,123 --> 01:30:21,921 "He's gonna kill me." The end. 1789 01:30:22,083 --> 01:30:24,085 Why did he go to his dad's house to burn it? 1790 01:30:24,252 --> 01:30:25,253 It's private. There's no one there. 1791 01:30:25,420 --> 01:30:28,094 Why didn't he make sure it actually burned? 1792 01:30:28,256 --> 01:30:31,100 Because he tripped the alarm. You were up his ass with a flashlight. 1793 01:30:31,259 --> 01:30:33,478 (GROANS) The whole thing just feels hinky. 1794 01:30:33,637 --> 01:30:35,605 Like finding an envelope marked "Clue." 1795 01:30:35,764 --> 01:30:36,765 You ever hear the expression... 1796 01:30:36,932 --> 01:30:38,773 "The simplest answer is often the correct one"? 1797 01:30:39,476 --> 01:30:41,353 Actually, I've never found that to be true. 1798 01:30:41,519 --> 01:30:43,317 - Good night. - Good night. 1799 01:30:45,982 --> 01:30:46,983 Hey- 1800 01:30:53,406 --> 01:30:54,453 (DOORBELL RINGING) 1801 01:30:56,451 --> 01:30:58,203 Elvis is in Missouri. 1802 01:30:58,370 --> 01:31:00,372 - Thank God. - Come on in. 1803 01:31:00,538 --> 01:31:02,256 NICK: First thing you have to understand about Amy... 1804 01:31:02,332 --> 01:31:03,458 she loves to teach lessons. 1805 01:31:03,541 --> 01:31:04,633 Play God. 1806 01:31:04,709 --> 01:31:05,881 Yeah, Old Testament God. 1807 01:31:06,044 --> 01:31:07,045 Okay. Keep talking. 1808 01:31:07,128 --> 01:31:08,721 She finds out I've been cheating on her with Andie... 1809 01:31:08,880 --> 01:31:10,348 decides to teach me a lesson. 1810 01:31:10,507 --> 01:31:12,305 Fakes her own death, frames me for it. 1811 01:31:12,467 --> 01:31:14,561 Blood in the house, credit cards, life insurance. 1812 01:31:14,719 --> 01:31:15,811 She does the treasure hunt. 1813 01:31:15,971 --> 01:31:17,188 NICK: Now, the treasure hunt is critical. 1814 01:31:17,347 --> 01:31:19,645 She's taking us on a tour of my infidelities. 1815 01:31:19,724 --> 01:31:20,896 Rubbing my nose in it. 1816 01:31:21,059 --> 01:31:22,982 And she leaves clue number one for the police... 1817 01:31:23,144 --> 01:31:24,745 which will lead them back to my office... 1818 01:31:24,896 --> 01:31:27,319 which is a place where Andie and I would often... 1819 01:31:27,482 --> 01:31:28,699 And she leaves a pair of red panties. 1820 01:31:28,858 --> 01:31:29,905 Right. Racy, looks bad. 1821 01:31:30,068 --> 01:31:31,661 Clue two. My father's house. 1822 01:31:31,820 --> 01:31:32,946 Another place where Andie and I... 1823 01:31:33,029 --> 01:31:34,076 would occasionally have relations. 1824 01:31:34,239 --> 01:31:35,491 - Clue three? - Woodshed. 1825 01:31:35,657 --> 01:31:37,034 - Also a location... - Oh, my God. 1826 01:31:37,200 --> 01:31:38,827 - We had limited options. - A hotel. 1827 01:31:38,994 --> 01:31:40,166 Amy would have seen the credit card bill. 1828 01:31:40,245 --> 01:31:41,405 Put it on Andie's credit card. 1829 01:31:41,538 --> 01:31:42,755 Andie's statement went right to her parents. 1830 01:31:42,914 --> 01:31:45,337 Ew. Nick, Margo, can we head over to the little brown house? 1831 01:31:45,500 --> 01:31:47,173 - This leads us to what? - My dad's house. 1832 01:31:47,335 --> 01:31:49,087 Dad's house is blue. 1833 01:31:49,170 --> 01:31:50,296 (SIGHS) 1834 01:31:50,380 --> 01:31:53,429 After the divorce, when Dad wasn't coming around... 1835 01:31:53,758 --> 01:31:57,888 I used to pretend that he was a spy named Mr. Brown, who... 1836 01:31:58,054 --> 01:32:01,604 for the sake of his children's safety, had to deny their existence. 1837 01:32:01,766 --> 01:32:03,188 You never told me that. 1838 01:32:03,435 --> 01:32:05,108 You told her that? 1839 01:32:05,270 --> 01:32:07,568 We've got incriminating red panties in your office. 1840 01:32:07,897 --> 01:32:10,297 We've got a Showcase Showdown worth of crap in your woodshed. 1841 01:32:11,401 --> 01:32:14,621 So, what in God's name is at your father's house, Nick? 1842 01:32:14,779 --> 01:32:15,826 And be honest. 1843 01:32:15,905 --> 01:32:17,748 I honestly have no idea. 1844 01:32:23,663 --> 01:32:24,835 TANNER: Well... 1845 01:32:24,914 --> 01:32:28,635 Whatever they found, I think it's safe to assume that it's very bad. 1846 01:32:30,462 --> 01:32:32,715 TANNER: We got a lot of uncontained issues here. 1847 01:32:32,964 --> 01:32:36,059 Nick, do you have any idea as to what Andie's mindset is? 1848 01:32:36,259 --> 01:32:38,933 Well, we haven't communicated since the vigil. 1849 01:32:39,095 --> 01:32:40,312 Okay. Amy's parents? 1850 01:32:40,472 --> 01:32:41,940 - No, it's... - More pressure. 1851 01:32:42,098 --> 01:32:43,441 We got a hurt, young girlfriend... 1852 01:32:43,516 --> 01:32:45,314 who will no doubt go public at any moment. 1853 01:32:45,393 --> 01:32:46,873 - No, Andie won't do that. - She will. 1854 01:32:46,936 --> 01:32:48,654 They always do. Don't take it personally. 1855 01:32:49,147 --> 01:32:51,320 Amy's got us in an interesting bind. 1856 01:32:51,649 --> 01:32:52,741 We need to tell the cops about Andie. 1857 01:32:52,817 --> 01:32:53,818 Really? 1858 01:32:53,985 --> 01:32:56,158 Right now, Andie just gives you another motive. 1859 01:32:56,988 --> 01:32:58,160 We need to tell the cops about the woodshed. 1860 01:32:58,448 --> 01:32:59,745 We need to be on the front end of that. 1861 01:32:59,908 --> 01:33:02,252 But I'm gonna warn you as to what will happen. 1862 01:33:02,827 --> 01:33:03,919 They'll go after Margo. 1863 01:33:04,037 --> 01:33:05,038 They can't do that, can they? 1864 01:33:05,121 --> 01:33:06,919 She's your accomplice. She helped you hide the evidence. 1865 01:33:07,082 --> 01:33:09,176 In all likelihood, she knows that you killed Amy. 1866 01:33:10,085 --> 01:33:11,507 Oh, God. 1867 01:33:11,836 --> 01:33:13,804 Well, what are we going to do? 1868 01:33:13,963 --> 01:33:15,180 We find Amy. (MARGO SIGHS) 1869 01:33:15,256 --> 01:33:17,475 No. Any other strategy is missing the point. 1870 01:33:17,634 --> 01:33:19,875 I've got two ex-Secret Service guys that are really good. 1871 01:33:20,011 --> 01:33:21,513 I'll put them on it. 1872 01:33:21,679 --> 01:33:23,101 But where do they start, Nick? 1873 01:33:23,473 --> 01:33:24,599 Where would Amy go? 1874 01:33:26,768 --> 01:33:28,395 I have no idea. 1875 01:33:30,855 --> 01:33:31,856 Oh! 1876 01:33:32,857 --> 01:33:35,485 Are we keeping score? 1877 01:33:36,152 --> 01:33:37,529 Hey! 1878 01:33:39,155 --> 01:33:42,204 I thought we were steering clear of men for a while. 1879 01:33:42,325 --> 01:33:43,325 He's nice. 1880 01:33:43,368 --> 01:33:45,871 Because he wants to fuck you. 1881 01:33:47,497 --> 01:33:49,044 She's still moping about her ex? 1882 01:33:50,834 --> 01:33:53,508 He got cheated on, too. 1883 01:33:56,881 --> 01:33:59,634 We three are the saddest sacks in all the Ozarks. 1884 01:33:59,801 --> 01:34:01,348 I'm not sad. 1885 01:34:01,803 --> 01:34:02,804 I'm angry- 1886 01:34:02,887 --> 01:34:04,560 There you go. 1887 01:34:04,722 --> 01:34:07,225 I almost drank myself to death when my wife left me. 1888 01:34:07,392 --> 01:34:09,520 I was gonna kill myself. Can you believe that? 1889 01:34:09,686 --> 01:34:10,807 Don't give him the pleasure. 1890 01:34:10,854 --> 01:34:13,858 I was going to drown myself in the Gulf of Mexico... 1891 01:34:14,023 --> 01:34:16,401 let myself be dinner for the great whites. 1892 01:34:16,568 --> 01:34:18,241 Gulf is bull sharks, Miss Nawlins. 1893 01:34:18,403 --> 01:34:22,203 Why should I die? I'm not the asshole. 1894 01:34:22,365 --> 01:34:24,834 JEFF: (LAUGHING) Please put that on a T-shirt. 1895 01:34:26,369 --> 01:34:27,370 (EXCLAIMS) Oh! 1896 01:34:33,376 --> 01:34:35,754 Miss Moneybags. I thought you said you were broke. 1897 01:34:37,255 --> 01:34:38,552 That's a fat wad. 1898 01:34:40,341 --> 01:34:42,014 It's mostly singles. 1899 01:34:42,177 --> 01:34:44,054 Singles? What are you, a stripper? 1900 01:34:44,846 --> 01:34:47,440 Swamp Girls, or Treasure Chest? 1901 01:34:48,558 --> 01:34:49,605 GRETA: We're just teasing. 1902 01:34:50,393 --> 01:34:52,191 Don't they tease people down in NOLA? 1903 01:34:54,606 --> 01:34:57,450 ELLEN: (ON TV) We can expect Nick Dunne's arrest any day now. 1904 01:34:57,609 --> 01:35:01,204 We've got blood in the house, huge debt, an unwanted pregnancy. 1905 01:35:01,362 --> 01:35:05,208 And we have Amy Elliott Dunne, missing for five days... 1906 01:35:05,366 --> 01:35:07,494 crying out for justice. (LOCK CLICKING) 1907 01:35:08,286 --> 01:35:10,004 We'll be right back. 1908 01:35:11,456 --> 01:35:12,833 (INDISTINCT TALK ON TV) 1909 01:35:46,741 --> 01:35:48,243 (REPORTERS CLAMORING) 1910 01:36:02,257 --> 01:36:04,601 Tanner has a very bad idea he's going to pitch you. 1911 01:36:04,676 --> 01:36:05,676 NICK: Yeah? 1912 01:36:05,718 --> 01:36:07,186 You're doing Sharon Schieber tomorrow in St. Louis. 1913 01:36:07,345 --> 01:36:08,345 It could go so wrong. 1914 01:36:08,388 --> 01:36:10,028 And you are going to tell her about Andie. 1915 01:36:10,181 --> 01:36:11,353 - Nope. - Whoa, whoa, whoa. 1916 01:36:11,516 --> 01:36:13,393 That sounds like a very bad idea. 1917 01:36:13,559 --> 01:36:15,527 You haven't heard from her in three days. 1918 01:36:15,687 --> 01:36:19,282 This is a ticking time bomb. You've gotta throw yourself on it. 1919 01:36:19,440 --> 01:36:20,441 People are gonna hate me. 1920 01:36:20,525 --> 01:36:21,868 And then, they will forgive you. 1921 01:36:22,026 --> 01:36:24,370 A guy admitting that he's a gigantic asshole on television? 1922 01:36:24,529 --> 01:36:26,202 People empathize with that. 1923 01:36:27,615 --> 01:36:29,413 - Why don't we just put out a statement? - They need to see you. 1924 01:36:29,575 --> 01:36:32,545 Sharon's specials, they get 10 million viewers. 1925 01:36:32,704 --> 01:36:35,082 She is a crusader. If she takes you on as a cause... 1926 01:36:35,248 --> 01:36:37,046 She's going to ask real questions. 1927 01:36:37,208 --> 01:36:38,926 I will drill you as if you were doing a deposition. 1928 01:36:39,085 --> 01:36:40,428 What to say, what not to say. 1929 01:36:40,586 --> 01:36:41,587 A trained monkey? 1930 01:36:41,754 --> 01:36:43,914 A trained monkey who doesn't get the lethal injection. 1931 01:36:45,133 --> 01:36:48,478 Nick, this case is about what people think of you. 1932 01:36:48,636 --> 01:36:50,263 They need to like you. 1933 01:36:50,430 --> 01:36:54,276 Now, you do this and you will reach millions of those people. 1934 01:36:55,435 --> 01:36:57,938 Maybe I only need to reach one. 1935 01:37:04,277 --> 01:37:05,403 (KNOCKING ON DOOR) 1936 01:37:07,155 --> 01:37:08,156 Hello? 1937 01:37:08,239 --> 01:37:09,456 GRETA: Hey, baby. 1938 01:37:10,908 --> 01:37:12,501 One minute. 1939 01:37:21,252 --> 01:37:22,595 - Hey. - Hey- 1940 01:37:22,670 --> 01:37:23,671 You clearing out? 1941 01:37:23,755 --> 01:37:25,473 No, I'm just cleaning up. 1942 01:37:25,631 --> 01:37:27,099 Let us come in and say goodbye. 1943 01:37:27,258 --> 01:37:28,259 I'll come by before... 1944 01:37:28,343 --> 01:37:30,095 Let us give you a hand. 1945 01:37:36,267 --> 01:37:38,736 Yeah, you gotta clear everything out, here. 1946 01:37:40,396 --> 01:37:43,115 Dorothy is a real stickler. 1947 01:37:44,442 --> 01:37:47,742 Not even a spare hanger can you leave behind. 1948 01:37:50,323 --> 01:37:51,884 Gotta make sure nothing's tucked inside. 1949 01:37:54,410 --> 01:37:55,411 A sock... 1950 01:37:56,329 --> 01:37:59,128 or undies or what have you. 1951 01:38:01,167 --> 01:38:02,635 (DRAWER ITEMS RATTLING) 1952 01:38:03,961 --> 01:38:05,304 You did a real good job. 1953 01:38:07,298 --> 01:38:09,426 Where is the money, sweetheart? 1954 01:38:13,096 --> 01:38:14,097 Look under her dress. 1955 01:38:15,640 --> 01:38:16,766 He talked you into this? 1956 01:38:16,933 --> 01:38:18,150 I talked him into it. 1957 01:38:18,309 --> 01:38:20,311 The second you leave, I'm calling the cops. 1958 01:38:20,812 --> 01:38:24,362 Your glasses are fake. Your hair's dyed all hamster. 1959 01:38:24,524 --> 01:38:27,494 You say your name's Nancy, but you don't even answer to it half the time. 1960 01:38:27,652 --> 01:38:29,996 You're hiding. I don't know why, and I don't really care. 1961 01:38:30,154 --> 01:38:32,202 But you ain't gonna call the cops. 1962 01:38:32,532 --> 01:38:34,612 And I don't think you've ever really been hit before. 1963 01:38:34,617 --> 01:38:35,743 Ow! 1964 01:38:35,827 --> 01:38:37,079 (MUFFLED SCREAMING) 1965 01:38:38,162 --> 01:38:39,163 (AMY GRUNTS) 1966 01:38:40,832 --> 01:38:42,834 Holy shit. 1967 01:38:45,878 --> 01:38:48,552 Sorry, but we really need the money. 1968 01:38:48,714 --> 01:38:50,315 GRETA: Next place, be more careful, okay? 1969 01:38:50,383 --> 01:38:52,783 There are a lot of people out there a lot worse than we are. 1970 01:39:00,435 --> 01:39:02,733 (MUFFLED SCREAMING) 1971 01:39:14,991 --> 01:39:16,459 (THUNDER RUMBLING) 1972 01:39:27,336 --> 01:39:28,963 (GASPS) Excuse me. You can't sleep here. 1973 01:39:29,088 --> 01:39:30,465 (CAR ENGINE STARTS) 1974 01:39:35,720 --> 01:39:37,063 (INAUDIBLE) 1975 01:39:56,574 --> 01:39:59,669 I did not kill my wife. 1976 01:40:00,661 --> 01:40:03,835 Why don't you try it again? A little less wooden. 1977 01:40:03,998 --> 01:40:05,090 I didn't kill my Wife. 1978 01:40:06,918 --> 01:40:08,511 - What are you doing? - Every time you look smug... 1979 01:40:08,669 --> 01:40:11,218 or annoyed or tense, I'm gonna hit you with a gummy bear. 1980 01:40:11,380 --> 01:40:13,223 - That's supposed to make me less tense? - Let's try it again. 1981 01:40:13,382 --> 01:40:14,929 Mr. Dunne, from what I understand... 1982 01:40:15,009 --> 01:40:16,682 you and your wife had some bumps. 1983 01:40:17,720 --> 01:40:21,566 Yeah, we had some tough years. Um, I lost my job. 1984 01:40:21,724 --> 01:40:22,725 You both did. 1985 01:40:25,436 --> 01:40:27,188 We both lost our jobs. 1986 01:40:27,355 --> 01:40:29,795 I had to move back home so we could take care of my mother... 1987 01:40:29,941 --> 01:40:32,364 who was dying of cancer and my dad, who had... 1988 01:40:32,527 --> 01:40:34,154 Your dad's scorched earth. 1989 01:40:34,320 --> 01:40:35,867 Let's talk about your mom, how close you were. 1990 01:40:36,030 --> 01:40:37,077 Go on. 1991 01:40:37,240 --> 01:40:39,618 For a while, things had been building up. 1992 01:40:39,784 --> 01:40:43,163 "Built up" implies that an explosion is coming. No. 1993 01:40:43,329 --> 01:40:45,752 At a certain point, we got on the wrong track. 1994 01:40:46,582 --> 01:40:48,084 I had a moment of weakness. 1995 01:40:48,251 --> 01:40:50,674 Your "moment" was over 15 months. 1996 01:40:54,465 --> 01:40:56,559 I disrespected my wife. 1997 01:40:57,218 --> 01:40:59,641 And I disrespected my marriage. 1998 01:41:00,096 --> 01:41:01,473 And I'll always regret it. 1999 01:41:01,973 --> 01:41:03,020 That works. 2000 01:41:03,099 --> 01:41:05,397 Don't be afraid to play up the dufus husband thing, Nick. 2001 01:41:05,560 --> 01:41:07,107 "I was an idiot. I'm a fuck-up." 2002 01:41:07,186 --> 01:41:08,267 "Everything I do is wrong." 2003 01:41:08,271 --> 01:41:10,239 I know. What men are supposed to do in general. 2004 01:41:12,191 --> 01:41:13,238 - Thank you. - TANNER: How do you feel? 2005 01:41:13,442 --> 01:41:16,662 I feel good. Go, can you pass me that box, please? 2006 01:41:17,071 --> 01:41:19,574 It's Amy's 33rd birthday present to me. 2007 01:41:19,699 --> 01:41:20,700 You hate that watch. 2008 01:41:20,783 --> 01:41:22,751 No, Go. I love that watch. 2009 01:41:22,910 --> 01:41:24,787 Just like I love this tie. 2010 01:41:24,954 --> 01:41:28,083 Just like I love my wife. 2011 01:41:44,181 --> 01:41:45,979 (MUSIC PLAYING SOFTLY ON SPEAKERS) 2012 01:41:58,446 --> 01:41:59,698 It's you! 2013 01:41:59,864 --> 01:42:01,866 It's you. 2014 01:42:02,700 --> 01:42:04,702 I'm sorry. (SNIFFLES) 2015 01:42:05,369 --> 01:42:06,712 I'm sorry. 2016 01:42:07,622 --> 01:42:09,499 Good God. 2017 01:42:09,665 --> 01:42:11,042 Last week... 2018 01:42:11,542 --> 01:42:15,297 I threatened to leave, and he said he'd find me... 2019 01:42:15,379 --> 01:42:16,722 and he'd kill me. 2020 01:42:17,048 --> 01:42:19,221 So, I disappeared. 2021 01:42:20,384 --> 01:42:22,227 (VOICE BREAKING) I lost the baby. 2022 01:42:22,720 --> 01:42:24,393 I couldn't even tell my parents. 2023 01:42:24,555 --> 01:42:28,480 (SOBBING) I'm so ashamed and I'm so afraid. 2024 01:42:29,226 --> 01:42:30,398 Well, he is looking for you. 2025 01:42:31,062 --> 01:42:32,905 He showed up on my doorstep three days ago. 2026 01:42:33,064 --> 01:42:35,567 He tracked me from my letters to you. 2027 01:42:36,692 --> 01:42:37,909 You saved them. 2028 01:42:38,486 --> 01:42:39,487 Knowing you were out there... 2029 01:42:39,570 --> 01:42:42,073 was the only thing that's kept me going these past few years. 2030 01:42:42,239 --> 01:42:43,582 Let's go to the police. You can explain everything. 2031 01:42:43,658 --> 01:42:44,830 No, I can't turn up now. 2032 01:42:44,992 --> 01:42:48,087 I'd be a pariah. Everyone would hate me. 2033 01:42:49,914 --> 01:42:52,087 Is it wrong to want Nick to go prison? 2034 01:42:52,249 --> 01:42:54,047 He should go to prison for what he's done. 2035 01:42:54,126 --> 01:42:55,298 (LOUD CHEERING) 2036 01:42:56,921 --> 01:42:59,265 I'm setting you up at my lake house. 2037 01:42:59,423 --> 01:43:00,424 It's utterly secluded. 2038 01:43:01,842 --> 01:43:03,560 Why are you so good to me? 2039 01:43:03,719 --> 01:43:04,936 You know why. 2040 01:43:05,096 --> 01:43:06,097 Excuse me. 2041 01:43:06,263 --> 01:43:07,264 I know you, don't I? 2042 01:43:07,348 --> 01:43:08,349 No. 2043 01:43:08,432 --> 01:43:10,105 You're one of the Nolan girls, right? 2044 01:43:10,267 --> 01:43:12,941 No, we're from Winnipeg. Excuse us. Oh. 2045 01:43:13,020 --> 01:43:14,021 We should leave. 2046 01:43:14,105 --> 01:43:15,545 (CELL PHONE VIBRATING) Just a second. 2047 01:43:15,773 --> 01:43:18,902 That was Boney. I'll call her later. 2048 01:43:19,068 --> 01:43:20,945 Tannen Nice to see you. 2049 01:43:21,237 --> 01:43:22,238 TANNER: Sharon! Hi. 2050 01:43:22,405 --> 01:43:23,952 Hope this is worth my while. 2051 01:43:24,115 --> 01:43:25,241 You're gonna be very happy. 2052 01:43:25,449 --> 01:43:26,450 Sharon. 2053 01:43:26,534 --> 01:43:28,628 Ms. Schieber. Thank you so much for doing this. 2054 01:43:28,786 --> 01:43:30,788 Can I get you anything to drink or eat before we get started? 2055 01:43:30,955 --> 01:43:32,957 No, I had some gummy bears. 2056 01:43:34,041 --> 01:43:35,634 What the fuck? 2057 01:43:36,794 --> 01:43:37,920 I'm sorry? 2058 01:43:38,337 --> 01:43:40,385 MALE REPORTER: (ON TV) We have a major shocking development... 2059 01:43:40,464 --> 01:43:42,091 in the Amazing Amy disappearance. 2060 01:43:42,258 --> 01:43:43,510 We go live to that story now. 2061 01:43:43,676 --> 01:43:44,973 Oh, my God. 2062 01:43:47,138 --> 01:43:48,811 You little slut. 2063 01:43:48,973 --> 01:43:51,977 My name is Andie Fitzgerald. 2064 01:43:52,977 --> 01:43:54,524 I met Nicholas Dunne... 2065 01:43:54,687 --> 01:43:58,191 when he was my creative writing teacher at Mill Valley. 2066 01:43:58,357 --> 01:44:00,325 Why is she dressed like a babysitter? 2067 01:44:00,484 --> 01:44:01,827 I am deeply ashamed... 2068 01:44:01,986 --> 01:44:04,990 of having been romantically involved with a married man. 2069 01:44:05,156 --> 01:44:06,954 The girl with the giant cum-on-me tits. 2070 01:44:07,116 --> 01:44:08,993 I truly believed we were in love. 2071 01:44:09,160 --> 01:44:11,003 Now, she looks like a fucking Mennonite. 2072 01:44:12,496 --> 01:44:13,839 I know that is no excuse. 2073 01:44:13,998 --> 01:44:15,170 No, it is not. 2074 01:44:15,332 --> 01:44:19,553 I do not, in my heart, believe Nick Dunne would have killed for me. 2075 01:44:19,712 --> 01:44:22,010 My prayers go out to everyone who loves Amy. 2076 01:44:22,173 --> 01:44:25,177 I apologize for the pain this has caused them. 2077 01:44:30,389 --> 01:44:32,357 We have loved Nick Dunne like a son. 2078 01:44:33,184 --> 01:44:34,561 That love ended today. 2079 01:44:34,852 --> 01:44:36,354 Come on, you're staring at ghosts. 2080 01:44:36,520 --> 01:44:39,194 He met our trust with lie after lie. 2081 01:44:39,523 --> 01:44:41,321 We now absolutely believe... 2082 01:44:41,484 --> 01:44:43,737 Nick is involved in the disappearance of our daughter. 2083 01:44:43,903 --> 01:44:46,156 Our Amazing Amy. 2084 01:44:47,031 --> 01:44:49,159 Well, this just got very exciting. 2085 01:44:49,867 --> 01:44:51,585 We need a moment. 2086 01:44:53,579 --> 01:44:55,206 We're gonna have to bow out of this. 2087 01:44:55,372 --> 01:44:57,092 - Nothing has changed. - Everything has changed. 2088 01:44:57,208 --> 01:44:59,506 An hour ago, we were ahead of this. Now? 2089 01:44:59,668 --> 01:45:01,229 - I can handle this. - We're on the defense. 2090 01:45:01,337 --> 01:45:03,260 This is a completely different dynamic. 2091 01:45:03,422 --> 01:45:04,514 I can handle it. 2092 01:45:04,590 --> 01:45:06,183 She's going to eat you alive. 2093 01:45:06,717 --> 01:45:08,390 Just trust me. 2094 01:45:12,765 --> 01:45:14,017 Okay- 2095 01:45:14,183 --> 01:45:15,275 Great. 2096 01:45:16,101 --> 01:45:17,569 Mic him. 2097 01:45:18,312 --> 01:45:19,655 (KEYPAD BEEPING) 2098 01:45:23,400 --> 01:45:24,902 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 2099 01:45:28,155 --> 01:45:29,407 (CONVERSATIONS CEASE) 2100 01:45:34,537 --> 01:45:35,537 (SIGHS) 2101 01:45:35,579 --> 01:45:37,206 (DOING VOICE EXERCISES) 2102 01:45:37,289 --> 01:45:39,087 One, two, three, four, five. 2103 01:45:45,089 --> 01:45:46,090 Thank you. 2104 01:45:47,591 --> 01:45:48,763 He shouldn't smile at the makeup artist. 2105 01:45:48,884 --> 01:45:49,931 Yeah, no kidding. 2106 01:45:54,598 --> 01:45:57,602 (SIGHS) MAN: Roll tape. Five... four... 2107 01:45:57,768 --> 01:45:59,395 three... two... 2108 01:46:01,605 --> 01:46:04,404 GO: Seriously, I can't believe how fucking good you were. 2109 01:46:04,567 --> 01:46:06,007 - Amy brings out the best in me. - Don't. 2110 01:46:06,068 --> 01:46:07,536 TANNER: Keep it together, you two. 2111 01:46:07,611 --> 01:46:09,113 At least for the next 24 hours. 2112 01:46:09,280 --> 01:46:10,372 People still hate you. 2113 01:46:10,447 --> 01:46:11,573 Women want to scratch your eyes out. 2114 01:46:11,740 --> 01:46:13,492 Andie was really good TV. 2115 01:46:13,576 --> 01:46:14,576 She's a good person. 2116 01:46:14,618 --> 01:46:15,665 Therein lies the problem. 2117 01:46:15,744 --> 01:46:16,744 Ride this out... 2118 01:46:16,787 --> 01:46:18,209 and when Sharon airs tomorrow, 2119 01:46:18,289 --> 01:46:19,689 we'll be looking at a whole new you. 2120 01:46:19,832 --> 01:46:21,300 But, until then... 2121 01:46:21,458 --> 01:46:23,301 don't show your face. 2122 01:46:23,460 --> 01:46:25,303 No problem. 2123 01:46:41,604 --> 01:46:42,981 Welcome. 2124 01:46:44,982 --> 01:46:46,700 Make yourself at home. 2125 01:46:46,859 --> 01:46:50,705 I've got music, satellite... 2126 01:46:50,779 --> 01:46:51,779 Netflix. 2127 01:46:51,822 --> 01:46:52,823 He was her teacher! 2128 01:46:52,907 --> 01:46:53,908 Roku. 2129 01:46:54,533 --> 01:46:57,036 Internet, obviously. 2130 01:46:57,620 --> 01:47:00,214 Here is a supposedly grown man... 2131 01:47:00,372 --> 01:47:02,795 DESI: If there is ever anything you have a taste for... 2132 01:47:02,875 --> 01:47:04,127 and you can't find it... 2133 01:47:04,209 --> 01:47:06,337 just let me know and I will get it for you. 2134 01:47:06,503 --> 01:47:09,507 ELLEN: Instead of the A-B-C's, he taught her the birds and the bees. 2135 01:47:09,673 --> 01:47:12,472 And just think how her mother must feel at a time like this. 2136 01:47:12,635 --> 01:47:14,637 Wine cellar's downstairs. 2137 01:47:18,098 --> 01:47:19,350 I'll get you some clothes, too. 2138 01:47:19,516 --> 01:47:22,941 Not that I don't appreciate Bait Shop Chic. 2139 01:47:24,104 --> 01:47:26,482 The floors are heated, just dial to your liking. 2140 01:47:26,649 --> 01:47:29,698 There's robes and towels. The shower has steam. 2141 01:47:29,860 --> 01:47:32,204 The bathtub has a massage cycle. 2142 01:47:34,031 --> 01:47:35,954 There's a great view, if you're in the mood. 2143 01:47:36,116 --> 01:47:37,538 Blackout curtains if you're not. 2144 01:47:37,701 --> 01:47:40,045 The bed is Savoir. 2145 01:47:40,204 --> 01:47:42,457 You'll never get a better sleep. 2146 01:47:43,666 --> 01:47:44,667 Oh. 2147 01:47:46,335 --> 01:47:48,679 Oh, this is just what I need. 2148 01:47:50,130 --> 01:47:52,053 I'm so exhausted. 2149 01:47:53,550 --> 01:47:55,723 I'll leave you to it, then. 2150 01:47:57,471 --> 01:48:00,224 Amy, I am so happy that you are here. 2151 01:48:00,307 --> 01:48:01,308 (CHUCKLES SOFTLY) 2152 01:48:01,392 --> 01:48:04,236 And I don't want you to worry for one moment. 2153 01:48:04,395 --> 01:48:06,238 There are cameras everywhere. 2154 01:48:06,397 --> 01:48:09,150 The exterior, all along the grounds, the entryway. 2155 01:48:09,316 --> 01:48:10,363 Anyone... 2156 01:48:10,484 --> 01:48:12,737 who is caught coming or going... 2157 01:48:15,990 --> 01:48:17,583 will be recorded. 2158 01:48:18,075 --> 01:48:19,076 (FORCED CHUCKLE) Ah. 2159 01:48:19,159 --> 01:48:21,878 You are more than safe. 2160 01:48:23,831 --> 01:48:27,335 And I am not letting you get away again. 2161 01:49:01,744 --> 01:49:02,961 (BEEPING) 2162 01:49:12,629 --> 01:49:13,676 (DOOR OPENS) Good morning! 2163 01:49:13,756 --> 01:49:14,757 (GASPING) Don't do that! 2164 01:49:16,425 --> 01:49:17,551 I'm sorry. 2165 01:49:19,553 --> 01:49:21,055 I need to feel safe. 2166 01:49:21,388 --> 01:49:24,392 You are very safe. 2167 01:49:26,602 --> 01:49:28,104 - What have you been up to? - Nothing. 2168 01:49:28,270 --> 01:49:30,864 Amy, I'm not Nick. 2169 01:49:31,023 --> 01:49:33,025 It's hard for me. 2170 01:49:35,944 --> 01:49:39,574 After so many years under someone's thumb... 2171 01:49:41,825 --> 01:49:43,122 I know just what that feels like. 2172 01:49:44,036 --> 01:49:46,038 You were never under my thumb. 2173 01:49:46,622 --> 01:49:48,545 - On your leash. - Never. 2174 01:49:48,707 --> 01:49:50,209 A new start. 2175 01:49:51,502 --> 01:49:53,129 Decent clothes. 2176 01:49:54,046 --> 01:49:56,299 Hair dye. Makeup. Tweezers. 2177 01:49:56,590 --> 01:49:58,092 There's a gym overlooking the lake. 2178 01:49:58,467 --> 01:50:00,185 The sooner you look like yourself... 2179 01:50:00,260 --> 01:50:01,887 the sooner you'll feel like yourself. 2180 01:50:02,054 --> 01:50:03,351 I'll get groceries for tonight... 2181 01:50:03,430 --> 01:50:05,057 we'll watch Sharon Schieber, and finally move on. 2182 01:50:05,224 --> 01:50:07,773 I think that's something I should watch on my own. 2183 01:50:08,185 --> 01:50:09,903 Nonsense. 2184 01:50:13,524 --> 01:50:14,946 I'll be back. 2185 01:50:16,568 --> 01:50:18,616 And I am looking forward... 2186 01:50:18,779 --> 01:50:21,703 to my reunion with Amy Elliott. 2187 01:50:24,493 --> 01:50:25,619 (DOG BARKING) 2188 01:50:39,758 --> 01:50:41,010 (REPORTERS CLAMORING) 2189 01:50:42,219 --> 01:50:43,220 (SIGHS) 2190 01:50:44,888 --> 01:50:46,060 Great. 2191 01:50:47,099 --> 01:50:49,067 Good evening, I'm Sharon Schieber. 2192 01:50:49,226 --> 01:50:50,853 - Tonight, exclusively... - Hurry up. 2193 01:50:51,770 --> 01:50:53,568 A husband breaks his silence... 2194 01:50:53,647 --> 01:50:56,025 not just on his wife's disappearance... 2195 01:50:56,191 --> 01:50:59,991 but on his infidelity, and all those shocking rumors. 2196 01:51:02,447 --> 01:51:03,869 Nick Dunne... 2197 01:51:04,032 --> 01:51:07,411 you're probably the most hated man in America right now. 2198 01:51:07,578 --> 01:51:10,047 I probably am. And I probably deserve it. 2199 01:51:10,205 --> 01:51:11,673 I bought that tie. 2200 01:51:11,832 --> 01:51:13,755 Did you kill your Wife, Nick? 2201 01:51:13,917 --> 01:51:17,012 I did not kill my wife. 2202 01:51:17,671 --> 01:51:19,093 I am not a murderer. 2203 01:51:19,256 --> 01:51:21,054 SHARON: But you were unfaithful. 2204 01:51:21,216 --> 01:51:23,310 I was unfaithful. 2205 01:51:23,468 --> 01:51:25,015 And I am deeply ashamed. 2206 01:51:25,179 --> 01:51:27,523 SHARON: And, on top of that, you allowed Amy's parents... 2207 01:51:27,806 --> 01:51:30,434 her friends, all the people in your hometown... 2208 01:51:30,601 --> 01:51:33,150 believe you were a loving husband, 2209 01:51:33,228 --> 01:51:35,401 desperate to find his missing wife. 2210 01:51:35,564 --> 01:51:37,324 Well, I am desperate to find my missing wife. 2211 01:51:37,482 --> 01:51:38,859 You say that, but I'm wondering... 2212 01:51:38,942 --> 01:51:40,364 how you expect us to believe you... 2213 01:51:40,527 --> 01:51:42,245 now that we know you're a liar. 2214 01:51:42,529 --> 01:51:45,533 I didn't come forward with my affair... 2215 01:51:45,699 --> 01:51:48,873 because I knew it would make me look really, really bad. 2216 01:51:49,703 --> 01:51:51,376 But I don't care about that anymore. 2217 01:51:51,538 --> 01:51:53,040 I just want to find my wife. 2218 01:51:53,207 --> 01:51:54,550 SHARON: I'm just trying to get clear... 2219 01:51:54,625 --> 01:51:55,626 NICK: Let me be clear. 2220 01:51:55,792 --> 01:52:00,093 Just because I am not a murderer doesn't make me a good guy. 2221 01:52:00,255 --> 01:52:01,427 I'm not a good guy. 2222 01:52:01,840 --> 01:52:04,309 I was a bad husband to a great wife. 2223 01:52:04,676 --> 01:52:06,428 I broke the vow that I made to her. 2224 01:52:06,678 --> 01:52:09,227 Those are pretty words, Nick. 2225 01:52:09,556 --> 01:52:11,183 But what does that really mean to you? 2226 01:52:11,350 --> 01:52:13,398 It basically means that I was a con artist. 2227 01:52:14,353 --> 01:52:17,448 I met Amy Elliott seven years ago. 2228 01:52:17,606 --> 01:52:19,199 I was completely transfixed. 2229 01:52:19,650 --> 01:52:21,448 Amy can do that to you. 2230 01:52:21,610 --> 01:52:24,033 I was this average guy from an average place... 2231 01:52:24,196 --> 01:52:26,073 with mediocre aspirations. 2232 01:52:26,240 --> 01:52:28,618 And I met a woman who dazzled me. 2233 01:52:28,784 --> 01:52:30,627 And I wanted her to love me... 2234 01:52:30,786 --> 01:52:33,130 so I pretended to be better than I was. 2235 01:52:33,997 --> 01:52:37,547 When we got married, I promised to be that guy. 2236 01:52:37,709 --> 01:52:39,427 That guy who works harder. 2237 01:52:39,586 --> 01:52:41,680 That guy who, who lives and acts... 2238 01:52:41,838 --> 01:52:44,762 and loves with as much passion as she does. 2239 01:52:45,008 --> 01:52:46,329 But I failed her. (LIQUID POURING) 2240 01:52:47,135 --> 01:52:48,456 Instead of doing what was right... 2241 01:52:49,763 --> 01:52:50,935 I did what was easy. 2242 01:52:51,682 --> 01:52:55,186 You talk like a man who believes he can make amends to his wife. 2243 01:52:55,352 --> 01:52:56,854 Who believes his wife is still alive. 2244 01:52:57,020 --> 01:52:58,317 She is still alive. 2245 01:53:00,190 --> 01:53:03,034 Will you look at that camera for me? 2246 01:53:03,360 --> 01:53:06,204 Will you look in the lens... 2247 01:53:06,363 --> 01:53:08,206 and talk to your wife? 2248 01:53:08,365 --> 01:53:11,335 If she is out there, able to hear and see you tonight... 2249 01:53:11,493 --> 01:53:14,167 what would you like to say to her, Nick? 2250 01:53:17,708 --> 01:53:20,006 Amy, I love you. 2251 01:53:20,711 --> 01:53:23,385 You're the best person I've ever known. 2252 01:53:23,547 --> 01:53:25,720 And I've taken myself to the woodshed... 2253 01:53:25,799 --> 01:53:27,893 for the way that I've treated you. 2254 01:53:28,051 --> 01:53:29,894 And if you come back, I promise... 2255 01:53:30,053 --> 01:53:32,556 I will spend every day making it up to you. 2256 01:53:33,056 --> 01:53:36,902 I will be the man that I promised you I would be. 2257 01:53:39,479 --> 01:53:40,480 I love you. 2258 01:53:41,398 --> 01:53:42,991 Come home. 2259 01:53:47,738 --> 01:53:48,739 Here. 2260 01:53:54,870 --> 01:53:56,471 SHARON: Regardless of what you thought... 2261 01:53:56,538 --> 01:53:58,586 NICK: What does it say? 2262 01:53:58,749 --> 01:54:00,171 ...I think we can all agree... 2263 01:54:00,334 --> 01:54:01,711 Oh, my God. You fucking killed it. 2264 01:54:01,877 --> 01:54:02,924 ...there's more to him than meets the eye. 2265 01:54:03,086 --> 01:54:04,207 They're going crazy for you. 2266 01:54:04,212 --> 01:54:08,592 They disliked me, they liked me, they hated me. 2267 01:54:08,759 --> 01:54:10,261 And now they love me. (SIRENS WAILING) 2268 01:54:10,427 --> 01:54:13,271 ...a candor and an honesty that's worthy of respect. 2269 01:54:13,430 --> 01:54:15,353 He's certainly earned mine. 2270 01:54:16,183 --> 01:54:17,275 What is it? 2271 01:54:20,103 --> 01:54:23,232 I'm Sharon Schieber. Good night. 2272 01:54:23,315 --> 01:54:25,238 (DOORBELL RINGING INSISTENTLY) 2273 01:54:28,195 --> 01:54:30,869 Margo Dunne, this is a search warrant for your property. 2274 01:54:31,031 --> 01:54:33,125 I usually ignore tipline calls... 2275 01:54:33,283 --> 01:54:35,160 but a neighbor was concerned about... 2276 01:54:35,243 --> 01:54:37,871 a strange man around your woodshed. 2277 01:54:38,246 --> 01:54:39,246 Call Tanner. 2278 01:54:39,289 --> 01:54:40,461 Okay. Fuck! 2279 01:54:44,586 --> 01:54:46,054 Girlfriend's real cute, Nick. 2280 01:54:47,297 --> 01:54:48,378 Is that what this is about? 2281 01:54:49,800 --> 01:54:51,768 I have treated you more than fair... 2282 01:54:51,843 --> 01:54:54,437 throughout this entire investigation. 2283 01:54:54,596 --> 01:54:56,769 I gave you the benefit of the doubt over and over. 2284 01:54:56,932 --> 01:54:58,452 Every time you said something stupid... 2285 01:54:58,475 --> 01:55:00,728 I thought, "Maybe he's just stupid." 2286 01:55:00,894 --> 01:55:03,317 But I was wrong. That's what this is about. 2287 01:55:03,480 --> 01:55:04,481 Are these the clubs you don't play golf with? 2288 01:55:04,648 --> 01:55:05,649 None of that is mine. 2289 01:55:05,941 --> 01:55:07,409 None of this was put here by me. 2290 01:55:07,567 --> 01:55:10,992 Those are nice clubs. You got the makings of a real man cave. 2291 01:55:11,154 --> 01:55:14,158 Everything just waiting until the wife goes away for good. 2292 01:55:14,324 --> 01:55:15,416 GO: Nick! 2293 01:55:15,492 --> 01:55:16,584 (REPORTERS CLAMORING) 2294 01:55:16,660 --> 01:55:18,037 Hey, you can't do that! 2295 01:55:18,120 --> 01:55:19,588 Of course we can. 2296 01:55:25,710 --> 01:55:27,178 (ELECTRONIC BARKING) 2297 01:55:27,879 --> 01:55:30,348 Amy, it's time to move on. 2298 01:55:30,507 --> 01:55:32,225 What can I do to help? 2299 01:55:32,926 --> 01:55:34,348 I need some time to think. 2300 01:55:34,511 --> 01:55:35,763 That's the last thing you need. 2301 01:55:35,846 --> 01:55:36,893 Desi... 2302 01:55:37,055 --> 01:55:39,524 Twenty years, you have kept me dangling. 2303 01:55:39,683 --> 01:55:43,358 Finally, last night, you came to me, and you chose me. 2304 01:55:44,062 --> 01:55:45,279 Follow that instinct. 2305 01:55:45,439 --> 01:55:47,862 Don't trust the instinct that left you beaten and homeless... 2306 01:55:48,400 --> 01:55:51,574 sleeping in your car, fearing for your life. 2307 01:55:54,906 --> 01:55:57,625 I'm not gonna force myself on you. 2308 01:56:00,036 --> 01:56:02,710 I understand what you're saying, Desi. 2309 01:56:03,957 --> 01:56:05,584 I do. 2310 01:56:08,920 --> 01:56:10,922 I've been so mistreated for so long. 2311 01:56:13,592 --> 01:56:16,471 I've forgotten how to behave. 2312 01:56:22,225 --> 01:56:24,398 I'll move in here tomorrow... 2313 01:56:24,561 --> 01:56:27,155 and we'll work it out together. 2314 01:56:29,232 --> 01:56:32,953 I just want you to be you again. 2315 01:56:40,785 --> 01:56:42,162 TANNER: They only took Margo to fuck with you. 2316 01:56:42,329 --> 01:56:43,922 She's not spending another fucking second in there. 2317 01:56:44,080 --> 01:56:46,833 I'm gonna go in, and I'm gonna tell them everything. 2318 01:56:47,501 --> 01:56:49,253 What? 2319 01:56:51,254 --> 01:56:52,756 We tell Boney very little. 2320 01:56:52,923 --> 01:56:54,925 Without a body, without a murder weapon... 2321 01:56:55,091 --> 01:56:57,264 their only hope is a confession. 2322 01:56:57,427 --> 01:56:59,270 So, you let them do all the talking. 2323 01:56:59,429 --> 01:57:01,431 That way, we can jump-start your defense. 2324 01:57:01,598 --> 01:57:03,976 The truth is my defense. 2325 01:57:05,727 --> 01:57:06,728 (SIGHS) 2326 01:57:09,898 --> 01:57:10,898 Recognize these? 2327 01:57:10,941 --> 01:57:12,943 Yes. It's Amy's anniversary present to me. 2328 01:57:13,109 --> 01:57:14,782 Was that how she told you she was pregnant, Nick? 2329 01:57:14,945 --> 01:57:17,448 Mommy, Daddy, baby, and that made you real mad? 2330 01:57:17,948 --> 01:57:19,120 No. 2331 01:57:20,367 --> 01:57:22,487 - Recognize this? - Never seen that before in my life. 2332 01:57:22,702 --> 01:57:25,956 It's Amy's diary. We found this at your father's house. 2333 01:57:27,958 --> 01:57:29,198 Is this your wife's handwriting? 2334 01:57:29,292 --> 01:57:31,169 - He's not a handwriting ex... - Looks like it. 2335 01:57:31,336 --> 01:57:32,462 Our experts thought so, too. 2336 01:57:33,797 --> 01:57:35,515 Do you wanna play a little true or false? 2337 01:57:36,258 --> 01:57:37,350 Sure. 2338 01:57:37,509 --> 01:57:41,980 "And then he brushes the sugar off my lips so he can taste me." 2339 01:57:43,098 --> 01:57:45,100 Yeah, that's true. 2340 01:57:46,351 --> 01:57:48,353 You thought quinoa was a fish? 2341 01:57:48,436 --> 01:57:49,562 (LAUGHS) 2342 01:57:49,646 --> 01:57:50,989 That is also true, yes. 2343 01:57:53,149 --> 01:57:55,151 She wanted to get pregnant, you assaulted her. 2344 01:57:55,318 --> 01:57:57,195 - I hit her? - No, never happened. 2345 01:57:57,362 --> 01:57:58,864 - "Pushed," it says "pushed." - Absolutely not. 2346 01:57:59,030 --> 01:58:00,122 I never touched her. 2347 01:58:02,534 --> 01:58:04,161 She tried to buy a gun. 2348 01:58:04,828 --> 01:58:06,705 I doubt that, but I don't know. 2349 01:58:08,123 --> 01:58:09,625 Shall I read the last entry? 2350 01:58:09,791 --> 01:58:10,838 Sure. 2351 01:58:12,127 --> 01:58:14,129 "This man may kill me." 2352 01:58:14,296 --> 01:58:16,390 In her own words, "This man may kill me." 2353 01:58:16,548 --> 01:58:18,676 It's kind of a convenient end note. 2354 01:58:18,758 --> 01:58:19,759 (KNOCK ON DOOR) 2355 01:58:25,181 --> 01:58:26,478 TANNER: For future reference... 2356 01:58:26,641 --> 01:58:28,860 the truth, you are not a handwriting expert. 2357 01:58:29,019 --> 01:58:30,066 Okay, I know. 2358 01:58:38,486 --> 01:58:40,329 BONEY: Judy's missing handle. 2359 01:58:41,865 --> 01:58:44,038 Big as a two-by-four, right? Big as a club. 2360 01:58:44,200 --> 01:58:46,828 We found this day one, in the fireplace in your home office. 2361 01:58:46,995 --> 01:58:49,464 We didn't know what the hell it was, but fire in July? 2362 01:58:49,539 --> 01:58:50,539 We bagged it. 2363 01:58:50,582 --> 01:58:51,583 I've never seen that before either. 2364 01:58:51,750 --> 01:58:54,253 BONEY: We just tested it. Fire doesn't erase blood, Nick. 2365 01:58:54,419 --> 01:58:56,513 So, finally, Nicholas Dunne... 2366 01:58:56,671 --> 01:58:58,173 you're under arrest for the murder of your wife. 2367 01:58:58,340 --> 01:58:59,432 Do not say another word. 2368 01:58:59,591 --> 01:59:00,934 - What about my side? - Nick! 2369 01:59:14,272 --> 01:59:15,615 More coffee? 2370 01:59:15,774 --> 01:59:17,572 I'd love it. 2371 01:59:19,861 --> 01:59:23,365 Remember that time we skipped school and drove to the Cape? 2372 01:59:23,531 --> 01:59:25,954 Oh, God, yeah. Lobster right from the ocean. 2373 01:59:26,117 --> 01:59:27,744 This reminds me of that. (CHUCKLES) 2374 01:59:28,244 --> 01:59:29,917 Never-ending holiday. 2375 01:59:31,456 --> 01:59:33,550 You're not bored? 2376 01:59:33,708 --> 01:59:35,085 Desi, how could I be bored? 2377 01:59:35,251 --> 01:59:37,595 You can discuss 18th-century symphonies... 2378 01:59:37,754 --> 01:59:40,678 19th-century Impressionists, quote Proust in French. 2379 01:59:41,049 --> 01:59:45,054 Nick's idea of culture was a reality TV marathon... 2380 01:59:45,220 --> 01:59:47,097 with one hand down his boxers. 2381 01:59:47,180 --> 01:59:48,272 (CHUCKLING) 2382 01:59:49,099 --> 01:59:50,692 I really have to get going. 2383 01:59:51,017 --> 01:59:54,362 But I will be back just as soon as I can. 2384 02:00:00,944 --> 02:00:02,036 My keys. 2385 02:00:07,242 --> 02:00:09,244 Thank you. 2386 02:00:14,999 --> 02:00:16,091 Ow! 2387 02:00:20,463 --> 02:00:22,056 That's how the kids wear it. 2388 02:01:05,592 --> 02:01:06,718 (INAUDIBLE) 2389 02:01:08,261 --> 02:01:09,262 (WHIMPERING) 2390 02:01:16,728 --> 02:01:17,945 (INAUDIBLE) 2391 02:01:19,355 --> 02:01:20,698 (KEYS JANGLING) 2392 02:01:22,859 --> 02:01:26,705 Dunne? You got one hell of a lawyer. 2393 02:01:29,532 --> 02:01:30,704 Hey- 2394 02:01:31,117 --> 02:01:32,118 Are you okay? 2395 02:01:32,202 --> 02:01:33,374 Yes. Are you? 2396 02:01:33,536 --> 02:01:34,662 Yeah. 2397 02:01:34,829 --> 02:01:36,706 Let's go. 2398 02:01:38,541 --> 02:01:39,633 What does this mean? 2399 02:01:39,793 --> 02:01:41,841 Well, you're out on bond. 2400 02:01:42,003 --> 02:01:45,223 You can relax at home while we prep for trial. 2401 02:01:46,216 --> 02:01:47,559 (SECURITY DOOR BEEPING) 2402 02:01:49,219 --> 02:01:50,641 (CROWD SHOUTING ANGRILY) 2403 02:01:50,720 --> 02:01:52,722 Keep your head down. 2404 02:02:08,154 --> 02:02:10,407 Tanner, is there any fucking lead on Amy? 2405 02:02:10,573 --> 02:02:12,575 I've got two of my best guys on it. 2406 02:02:13,076 --> 02:02:14,703 She's air. 2407 02:02:16,746 --> 02:02:19,716 Come home, Amy. I dare you. 2408 02:03:00,123 --> 02:03:01,295 (WHISTLING) 2409 02:03:12,176 --> 02:03:13,177 (DOOR CLOSES) 2410 02:03:16,931 --> 02:03:19,354 Mr. Collings is home. 2411 02:03:19,517 --> 02:03:21,770 Hello, Mr. Collings. 2412 02:03:21,936 --> 02:03:23,688 I've missed you. 2413 02:03:23,855 --> 02:03:25,482 I've been thinking... 2414 02:03:25,940 --> 02:03:28,113 - I don't wanna be without you. - Oh. 2415 02:03:28,818 --> 02:03:31,037 Stay with me. 2416 02:03:31,195 --> 02:03:34,039 And when all this dies down, we'll go to Greece, like you said. 2417 02:03:34,198 --> 02:03:36,496 Octopus and Scrabble? 2418 02:03:38,494 --> 02:03:40,622 How long do you think until it's done? 2419 02:03:40,788 --> 02:03:44,383 Not long. Six months for the trial. Sentencing will be quick. 2420 02:03:44,876 --> 02:03:45,923 He'll appeal. 2421 02:03:46,002 --> 02:03:48,130 I can watch the rest overseas. 2422 02:04:05,521 --> 02:04:06,647 Go slowly. 2423 02:04:06,731 --> 02:04:07,732 But I want it. 2424 02:04:10,068 --> 02:04:11,490 (UNBUCKLING BELT) 2425 02:04:11,569 --> 02:04:12,695 (UNZIPPING) 2426 02:04:16,199 --> 02:04:17,200 (DESI EXCLAIMS SOFTLY) 2427 02:04:19,118 --> 02:04:20,119 (MOANS) 2428 02:04:27,794 --> 02:04:29,637 (SHUSHING) Don't rush. 2429 02:04:29,837 --> 02:04:31,931 Just do it. 2430 02:04:39,097 --> 02:04:40,098 (DESI MOANING) 2431 02:04:40,390 --> 02:04:41,937 Harder. 2432 02:04:45,353 --> 02:04:46,400 (BOTH MOANING) 2433 02:04:52,068 --> 02:04:53,490 (MOANING HARDER) 2434 02:04:54,153 --> 02:04:55,154 (CHOKING) (KNIFE CLATTERS) 2435 02:05:09,210 --> 02:05:11,133 (PANTING) (DESI GURGLING) 2436 02:05:36,487 --> 02:05:37,989 (TIRES SCREECHING) 2437 02:06:02,722 --> 02:06:04,395 (CROWD MURMURING) 2438 02:06:12,815 --> 02:06:13,941 (CAMERAS CLICKING) 2439 02:06:17,153 --> 02:06:18,154 (WHIMPERS SOFTLY) 2440 02:06:20,490 --> 02:06:23,619 You fucking bitch. 2441 02:06:23,701 --> 02:06:24,953 (CROWD GASPS) 2442 02:06:26,496 --> 02:06:27,998 (SHUTTERS CLICKING) 2443 02:06:32,335 --> 02:06:36,010 DOCTOR: Don't you worry, you're gonna have lots of babies. 2444 02:06:37,632 --> 02:06:41,011 Her wounds are consistent with rape. There was semen present. 2445 02:06:41,177 --> 02:06:42,298 We'll make sure it's a match. 2446 02:06:42,345 --> 02:06:43,972 Yeah, it'll match. 2447 02:06:44,138 --> 02:06:46,482 Thank you very much. 2448 02:06:46,641 --> 02:06:48,018 What do you think? 2449 02:06:48,184 --> 02:06:49,356 Are we pals again? 2450 02:06:49,519 --> 02:06:52,864 Now that I know you didn't murder your wife, yes. 2451 02:06:52,939 --> 02:06:53,940 What do you think? 2452 02:06:54,107 --> 02:06:57,031 Kidnapping? The story's insane. 2453 02:06:59,195 --> 02:07:01,539 She's on fairly heavy painkillers. 2454 02:07:01,697 --> 02:07:03,495 It's okay. I want to help. 2455 02:07:03,574 --> 02:07:05,121 FBI AGENT: Ms. Dunne, I know what you've been through... 2456 02:07:05,201 --> 02:07:07,329 so we'll keep this very brief. 2457 02:07:07,495 --> 02:07:09,873 Can you walk us through what happened? 2458 02:07:12,500 --> 02:07:15,128 That morning, the doorbell rang. 2459 02:07:16,003 --> 02:07:17,880 So normal. 2460 02:07:18,047 --> 02:07:19,890 I opened the door. 2461 02:07:20,508 --> 02:07:22,351 So strange. 2462 02:07:22,969 --> 02:07:26,473 Since high school, he won't ever go away. 2463 02:07:26,639 --> 02:07:29,609 And I've just tried to be nice to him. 2464 02:07:29,767 --> 02:07:31,394 Answer his letters. 2465 02:07:31,644 --> 02:07:33,646 Keep him calm. 2466 02:07:35,064 --> 02:07:36,532 Oh, my God. 2467 02:07:37,150 --> 02:07:38,652 Oh, I've encouraged him. 2468 02:07:38,818 --> 02:07:40,616 You can't blame yourself. 2469 02:07:42,238 --> 02:07:44,411 He pushed inside. 2470 02:07:45,992 --> 02:07:48,040 And he grabbed me. 2471 02:07:48,744 --> 02:07:51,839 But I got away, and ran to the kitchen. 2472 02:07:52,165 --> 02:07:53,883 And he clubbed me. 2473 02:07:54,333 --> 02:07:55,630 I collapsed. 2474 02:07:55,793 --> 02:07:59,718 That club was actually the handle to a Punch and Judy puppet. 2475 02:07:59,881 --> 02:08:01,303 Right. 2476 02:08:02,216 --> 02:08:03,638 Treasure hunt. 2477 02:08:05,553 --> 02:08:07,476 I'd hidden some puppets at Go's... 2478 02:08:07,638 --> 02:08:09,356 Then how did Desi have that handle? 2479 02:08:11,225 --> 02:08:13,148 I'd just found it. 2480 02:08:13,895 --> 02:08:16,318 It must have fallen off. 2481 02:08:16,439 --> 02:08:17,440 I... 2482 02:08:18,232 --> 02:08:21,782 was holding it when Desi pushed in. So, he got it from me. 2483 02:08:21,944 --> 02:08:23,036 About that woodshed... 2484 02:08:23,196 --> 02:08:24,869 He took me to his lake house. 2485 02:08:25,448 --> 02:08:27,041 Tied me to his bed. 2486 02:08:27,200 --> 02:08:29,623 Back to the woodshed real quick. Real quick. 2487 02:08:29,785 --> 02:08:31,503 When you went to place the puppets there... 2488 02:08:31,662 --> 02:08:33,062 did you notice that it was packed... 2489 02:08:33,080 --> 02:08:34,127 Lots of stuff. 2490 02:08:34,290 --> 02:08:36,668 Corresponding to purchases made... 2491 02:08:36,751 --> 02:08:38,594 on credit cards in your husband's name. 2492 02:08:38,753 --> 02:08:40,130 AMY: Nick and credit cards. 2493 02:08:40,296 --> 02:08:42,719 He buys, I nag. I don't know, probably. 2494 02:08:42,882 --> 02:08:45,681 He hid a lot of stuff at Go's. They're very close. 2495 02:08:46,219 --> 02:08:50,440 Now, may I go back to where I was being held prisoner... 2496 02:08:50,598 --> 02:08:53,226 by a man with a history of mental problems? 2497 02:08:53,392 --> 02:08:54,473 Please continue, Ms. Dunne. 2498 02:08:58,773 --> 02:09:00,867 Desi assaulted me that night. 2499 02:09:01,817 --> 02:09:03,660 Every night. 2500 02:09:04,779 --> 02:09:07,202 He tied me up like a dog. 2501 02:09:08,574 --> 02:09:11,077 And then, he'd punish me. 2502 02:09:12,995 --> 02:09:15,043 Starve me. 2503 02:09:16,332 --> 02:09:18,255 Shave me. 2504 02:09:19,877 --> 02:09:21,845 Sodomize me. 2505 02:09:22,630 --> 02:09:24,348 There were cameras everywhere. 2506 02:09:24,507 --> 02:09:27,477 Please find this. Please find the tapes. 2507 02:09:29,136 --> 02:09:32,356 She slit his throat with a box cutter. 2508 02:09:33,432 --> 02:09:35,526 How did she manage to get a hold of a box cutter... 2509 02:09:35,685 --> 02:09:38,279 if he had her tied up the whole time? 2510 02:09:39,230 --> 02:09:41,278 Can't you just be happy your wife is home and safe? 2511 02:09:42,066 --> 02:09:43,909 Amy, we found your diary. 2512 02:09:44,068 --> 02:09:48,039 It contains many concerning allegations of mental and physical abuse. 2513 02:09:48,197 --> 02:09:51,076 Well, it's the ugly truth. 2514 02:09:51,909 --> 02:09:53,411 Nick didn't want a baby. 2515 02:09:55,246 --> 02:09:58,546 He has a temper. We had money problems. 2516 02:09:59,458 --> 02:10:00,459 But I love him. 2517 02:10:00,626 --> 02:10:02,378 Then why did you try to buy a gun? 2518 02:10:04,338 --> 02:10:06,306 I'm sorry, I feel myself fading. 2519 02:10:06,465 --> 02:10:08,183 If I could just clarify one thing... 2520 02:10:08,342 --> 02:10:11,437 If this case had been left in your deeply incompetent hands... 2521 02:10:11,595 --> 02:10:13,472 my husband would be on death row... 2522 02:10:13,764 --> 02:10:17,519 and I'd be tied, still, spread-eagle... 2523 02:10:17,810 --> 02:10:21,485 Ms. Dunne, you've been very brave. We're finished. 2524 02:10:22,356 --> 02:10:24,404 Now, I have to ask you... 2525 02:10:24,567 --> 02:10:27,411 do you feel safe going home with your husband? 2526 02:10:39,832 --> 02:10:42,335 We prayed to God, and God has answered our prayers. 2527 02:10:42,501 --> 02:10:43,753 Amy Dunne is home. 2528 02:10:43,919 --> 02:10:45,887 Now, I know there are a lot of questions and concerns... 2529 02:10:46,047 --> 02:10:47,924 but for right now, we wanna sit tight... 2530 02:10:48,090 --> 02:10:49,808 and just be thankful and grateful... 2531 02:10:49,884 --> 02:10:53,013 for this miracle on the Mississippi. 2532 02:10:53,971 --> 02:10:55,894 (REPORTERS CLAMORING) 2533 02:11:00,478 --> 02:11:02,276 Excuse me. Excuse us, folks. 2534 02:11:08,110 --> 02:11:09,362 (CROWD CHEERING) 2535 02:11:20,373 --> 02:11:21,625 (CHEERING CONTINUES) 2536 02:11:32,885 --> 02:11:34,432 (CAMERAS CLICKING) 2537 02:11:46,690 --> 02:11:47,987 (CROWD APPLAUDING) 2538 02:11:54,031 --> 02:11:55,248 WOMAN: We love you, Amy! 2539 02:11:59,870 --> 02:12:01,588 All right, you can stop pretending now. 2540 02:12:01,747 --> 02:12:03,420 I'm not pretending. 2541 02:12:04,125 --> 02:12:05,843 You were perfect. 2542 02:12:06,460 --> 02:12:08,883 The Nick I saw on TV, that's the Nick I fell in love with. 2543 02:12:09,046 --> 02:12:10,263 You do know I was just telling you... 2544 02:12:10,339 --> 02:12:11,636 what you wanted to hear, right? 2545 02:12:11,799 --> 02:12:13,517 That's how well you know me. 2546 02:12:13,676 --> 02:12:16,304 You know me in your marrow. 2547 02:12:17,304 --> 02:12:18,772 Okay- 2548 02:12:18,931 --> 02:12:22,276 You need to tell me exactly what happened. 2549 02:12:23,561 --> 02:12:24,813 Take off your clothes. 2550 02:12:25,312 --> 02:12:28,532 I need to make sure you're not wearing a wire. 2551 02:12:30,985 --> 02:12:31,986 (SHOWER RUNNING) 2552 02:12:41,829 --> 02:12:45,709 You killed someone, Amy. You're a murderer. 2553 02:12:45,875 --> 02:12:47,343 I'm a fighter. 2554 02:12:47,501 --> 02:12:49,845 I fought my way back to you. 2555 02:12:50,004 --> 02:12:51,677 You killed a guy. 2556 02:12:51,881 --> 02:12:53,724 You slashed his throat with a box cutter. 2557 02:12:53,883 --> 02:12:56,477 You went on national television... 2558 02:12:56,552 --> 02:12:58,554 and begged for me to save your life. 2559 02:12:59,138 --> 02:13:00,264 And I obliged. 2560 02:13:00,431 --> 02:13:01,899 But I want that Nick. 2561 02:13:02,224 --> 02:13:03,521 I'm leaving. 2562 02:13:03,684 --> 02:13:06,312 You really think that's smart? 2563 02:13:06,896 --> 02:13:07,943 Shampoo. 2564 02:13:10,691 --> 02:13:14,491 Wounded, raped wife battles her way back to her husband... 2565 02:13:14,653 --> 02:13:16,405 and he deserts her. 2566 02:13:16,572 --> 02:13:17,619 They'll destroy you. 2567 02:13:18,365 --> 02:13:19,742 Neighbors will shun you. 2568 02:13:19,909 --> 02:13:24,130 And I'll make sure that no one forgets the pain you caused me. 2569 02:13:26,207 --> 02:13:31,304 I don't want anything to do with your groupies outside. 2570 02:13:31,879 --> 02:13:33,506 Once they go... 2571 02:13:34,173 --> 02:13:35,174 I go. 2572 02:13:35,341 --> 02:13:38,766 Give it the night. Sleep on it. 2573 02:13:55,611 --> 02:13:57,204 Was there ever a baby? 2574 02:13:57,488 --> 02:13:59,582 There can be. 2575 02:14:03,577 --> 02:14:04,578 Good night. 2576 02:14:17,675 --> 02:14:19,143 (VEHICLE BEEPING) 2577 02:14:35,609 --> 02:14:37,236 (LOCK CLICKS) 2578 02:14:51,709 --> 02:14:52,710 (SIGHS) 2579 02:14:57,673 --> 02:14:59,346 MAN: Hey, Nick! 2580 02:15:11,312 --> 02:15:12,564 Hello, handsome. 2581 02:15:15,691 --> 02:15:17,443 Crepe? 2582 02:15:18,027 --> 02:15:19,028 Sure. 2583 02:15:19,111 --> 02:15:20,704 ELLEN: (ON TV) She was his dream girl. 2584 02:15:20,863 --> 02:15:24,163 And when this spoiled, rich, entitled little boy couldn't have her... 2585 02:15:24,325 --> 02:15:25,702 he took her. 2586 02:15:33,083 --> 02:15:34,426 You must be so proud. 2587 02:15:41,675 --> 02:15:43,677 It's been four hours. 2588 02:15:44,178 --> 02:15:47,022 Nick? Nick? What's next for you and Amy? 2589 02:15:51,185 --> 02:15:54,029 Right now, it's all about our marriage. 2590 02:15:54,855 --> 02:15:58,234 When two people love each other and can't make that work... 2591 02:15:58,400 --> 02:16:00,823 that's the real tragedy. 2592 02:16:04,573 --> 02:16:06,621 (QUIETLY) Kiss my cheek. 2593 02:16:12,956 --> 02:16:15,356 I can't believe that fucking spider is America's sweetheart. 2594 02:16:15,793 --> 02:16:17,887 She told me she killed Desi. 2595 02:16:18,045 --> 02:16:19,262 Not self-defense. Murder. 2596 02:16:19,421 --> 02:16:20,843 - GO: Can't we get a wire? - NICK: That's not gonna work. 2597 02:16:21,006 --> 02:16:22,053 She told you once before. 2598 02:16:22,216 --> 02:16:24,435 Yeah, because she had me strip naked, and stand in the shower. 2599 02:16:24,593 --> 02:16:27,722 I swear, you two are the most fucked-up people I've ever known. 2600 02:16:27,888 --> 02:16:29,356 And I specialize in fucked-up. 2601 02:16:29,598 --> 02:16:31,316 You and Amy under the same roof? 2602 02:16:31,475 --> 02:16:33,273 You should pitch that as reality television. 2603 02:16:33,894 --> 02:16:36,147 REPORTER: (ON TV) Amy Dunne, and the Miracle on the Mississippi. 2604 02:16:36,313 --> 02:16:38,691 AMY: Nick and I have been through some bad patches. 2605 02:16:38,857 --> 02:16:40,074 We've had our dark days. 2606 02:16:40,234 --> 02:16:42,077 But we thank you so much... 2607 02:16:42,569 --> 02:16:47,120 for supporting us in our new life together, for forgiving Nick. 2608 02:16:47,366 --> 02:16:50,961 Really, your encouragement means the world. 2609 02:16:51,120 --> 02:16:52,417 Oh, she's good. 2610 02:16:52,579 --> 02:16:55,048 Amazing Amy and the Humbled Husband. 2611 02:16:55,207 --> 02:16:57,175 The Real Housewives of Branson. 2612 02:16:57,334 --> 02:16:58,381 Take care of this guy, will you? 2613 02:16:58,460 --> 02:17:00,021 I can't believe you're just leaving now. 2614 02:17:00,087 --> 02:17:01,509 You are not at risk anymore. 2615 02:17:01,672 --> 02:17:03,049 I'm the definition of "at risk." 2616 02:17:03,257 --> 02:17:07,262 You got a book deal, a Lifetime movie, you franchised The Bar. 2617 02:17:07,428 --> 02:17:08,475 You may wanna thank her. 2618 02:17:11,515 --> 02:17:12,937 Just don't piss her off. 2619 02:17:13,517 --> 02:17:14,518 See you, guys- 2620 02:17:16,895 --> 02:17:18,442 Elvis has left Missouri. 2621 02:17:18,522 --> 02:17:19,722 She had to have made a mistake. 2622 02:17:19,732 --> 02:17:21,905 We need to check Amy's story, piece by piece. 2623 02:17:22,067 --> 02:17:23,944 Nick, I can't do anything. 2624 02:17:24,361 --> 02:17:27,080 We had the national spotlight on us, we stained the rug. 2625 02:17:27,239 --> 02:17:28,959 The case is with the Feds now, they're done. 2626 02:17:28,991 --> 02:17:30,038 That doesn't mean you have to be done. 2627 02:17:30,451 --> 02:17:32,249 It does. 2628 02:18:03,817 --> 02:18:05,285 What are you doing? (GASPS) 2629 02:18:07,196 --> 02:18:08,664 Couldn't sleep. 2630 02:18:08,822 --> 02:18:09,823 Come on... 2631 02:18:10,115 --> 02:18:12,288 let me tuck you back in. 2632 02:18:24,963 --> 02:18:27,591 You know you can sleep with me, right? 2633 02:18:29,676 --> 02:18:31,644 Yeah, it's just... 2634 02:18:31,804 --> 02:18:33,147 I need more time. 2635 02:18:33,347 --> 02:18:36,897 I would never, ever hurt you. 2636 02:18:38,685 --> 02:18:41,029 I do need you to participate, though. 2637 02:18:41,188 --> 02:18:43,361 I need you to do your part. 2638 02:18:53,659 --> 02:18:54,660 (WATER RUNNING) Okay. 2639 02:18:55,661 --> 02:18:58,130 Everything you have heard about my wife... 2640 02:18:58,288 --> 02:18:59,540 is a lie. 2641 02:18:59,706 --> 02:19:03,802 She is a calculating, murderous psychopath. 2642 02:19:04,419 --> 02:19:05,841 And I have been complicit... 2643 02:19:06,004 --> 02:19:07,130 AMY: Nick! 2644 02:19:12,803 --> 02:19:14,805 Nick? Breakfast. 2645 02:19:14,888 --> 02:19:15,889 Honey? 2646 02:19:19,560 --> 02:19:21,904 We should hold hands. 2647 02:19:22,062 --> 02:19:25,157 Not the entire time, but on and off throughout. 2648 02:19:26,567 --> 02:19:28,786 "So, Nick, how does it feel to have your wife back?" 2649 02:19:29,611 --> 02:19:30,954 (CLEARS THROAT) 2650 02:19:31,405 --> 02:19:33,157 "it's fantastic." 2651 02:19:33,323 --> 02:19:34,763 "How many people are lucky enough..." 2652 02:19:34,783 --> 02:19:36,251 "to get a second chance at love?" 2653 02:19:36,410 --> 02:19:38,128 "Fantastic" is a little flippant. 2654 02:19:38,537 --> 02:19:39,538 "Amazing"? 2655 02:19:39,705 --> 02:19:42,424 I need you to admit that you got the credit cards... 2656 02:19:42,583 --> 02:19:45,587 and that you hid all that stuff at Go's and that you pushed me. 2657 02:19:46,336 --> 02:19:49,385 I'm gonna need those three things to feel safe. 2658 02:19:50,591 --> 02:19:52,434 You have to own this, Nick. 2659 02:19:53,218 --> 02:19:54,720 Don't worry. 2660 02:19:54,803 --> 02:19:56,771 I know exactly what to say. (DOORBELL RINGS) 2661 02:19:58,348 --> 02:20:00,100 Nick. 2662 02:20:03,061 --> 02:20:05,689 What a beautiful home. 2663 02:20:06,940 --> 02:20:09,489 I so appreciate you giving us this time, Nick. 2664 02:20:09,651 --> 02:20:11,699 You went on national television... 2665 02:20:11,862 --> 02:20:14,206 and told people that I murdered my wife. 2666 02:20:14,364 --> 02:20:15,490 I go where the story goes. 2667 02:20:15,657 --> 02:20:18,501 You implied that I had carnal relations with my sister. 2668 02:20:18,660 --> 02:20:22,085 I didn't use the "I" word. I said you two were "extremely close." 2669 02:20:22,247 --> 02:20:26,923 You and a panel of nitwits diagnosed me as a sociopath. 2670 02:20:28,128 --> 02:20:29,880 Ice-breaker. 2671 02:20:33,592 --> 02:20:35,265 To go with your robot dog. 2672 02:20:35,427 --> 02:20:37,475 I'll go find Amy. 2673 02:20:39,514 --> 02:20:41,608 She's downstairs. 2674 02:20:44,102 --> 02:20:45,604 - What is it? - It's for you. 2675 02:20:45,771 --> 02:20:47,193 Open it. 2676 02:20:47,481 --> 02:20:49,108 I don't need any more gifts from you. 2677 02:20:49,274 --> 02:20:50,992 Open it. 2678 02:21:03,538 --> 02:21:05,085 I didn't touch you. 2679 02:21:05,248 --> 02:21:06,249 You didn't need to. 2680 02:21:06,333 --> 02:21:09,428 Bullshit. That notice of disposal. 2681 02:21:09,586 --> 02:21:10,963 I have that. You threw it out. 2682 02:21:11,129 --> 02:21:12,972 The notice, yes. 2683 02:21:13,215 --> 02:21:14,216 I want a blood test. 2684 02:21:14,758 --> 02:21:15,850 I want a paternity test. 2685 02:21:16,635 --> 02:21:17,852 I love tests. 2686 02:21:18,011 --> 02:21:19,729 You can teach those people to hate me all you want. 2687 02:21:19,888 --> 02:21:22,607 I don't care. I am leaving you. 2688 02:21:24,726 --> 02:21:27,320 I won't have to teach your child to hate you. 2689 02:21:27,479 --> 02:21:29,732 He'll do that all by himself. 2690 02:21:29,898 --> 02:21:31,775 You fucking cunt! (GRUNTS) 2691 02:21:31,900 --> 02:21:33,573 (BREATHING DEEPLY) 2692 02:21:33,652 --> 02:21:35,905 I'm the cunt you married. 2693 02:21:36,071 --> 02:21:37,744 The only time you liked yourself... 2694 02:21:37,906 --> 02:21:41,456 was when you were trying to be someone this cunt might like. 2695 02:21:41,618 --> 02:21:45,088 I'm not a quitter. I'm that cunt. 2696 02:21:48,834 --> 02:21:52,088 I've killed for you. Who else can say that? 2697 02:21:53,338 --> 02:21:55,761 You think you would be happy with a nice Midwestern girl? 2698 02:21:55,924 --> 02:21:58,643 No way, baby. I'm it. 2699 02:21:58,802 --> 02:22:02,102 Look, you're delusional. You're insane. 2700 02:22:02,264 --> 02:22:03,766 Why would you even want this? 2701 02:22:04,141 --> 02:22:05,188 Yes, I loved you. 2702 02:22:05,267 --> 02:22:08,612 And then all we did was resent each other, and try to control each other. 2703 02:22:08,770 --> 02:22:09,810 And cause each other pain. 2704 02:22:10,313 --> 02:22:12,111 That's marriage. 2705 02:22:14,776 --> 02:22:17,154 Now, I'm getting ready. 2706 02:22:24,411 --> 02:22:26,129 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 2707 02:22:42,471 --> 02:22:45,441 GO: I can't watch you play house with that thing for the next 18 years. 2708 02:22:45,599 --> 02:22:47,146 I can't just walk away. 2709 02:22:47,309 --> 02:22:48,777 You could get custody. 2710 02:22:48,935 --> 02:22:52,690 No, I won't. And you know it. 2711 02:22:52,856 --> 02:22:55,359 It's gonna be my child. I'm not gonna leave it. 2712 02:22:55,984 --> 02:22:57,657 You wanna stay. 2713 02:22:57,819 --> 02:23:01,619 I have a responsibility. It's not about what I want anymore. 2714 02:23:01,782 --> 02:23:03,034 You wanna stay with her. 2715 02:23:07,871 --> 02:23:09,043 (SOBBING) 2716 02:23:13,668 --> 02:23:14,715 You're breaking my heart. 2717 02:23:15,170 --> 02:23:18,674 Go, you're my voice of reason. 2718 02:23:18,840 --> 02:23:21,218 I need you with me on this. 2719 02:23:21,384 --> 02:23:23,853 Of course I'm with you. 2720 02:23:26,473 --> 02:23:30,478 I was with you before we were even born. 2721 02:23:32,229 --> 02:23:35,028 NICK: We've been through the darkness. 2722 02:23:35,565 --> 02:23:38,865 We've come out, united. 2723 02:23:41,863 --> 02:23:44,036 We communicate. 2724 02:23:46,326 --> 02:23:48,704 We're honest with each other. 2725 02:23:48,870 --> 02:23:50,372 Right? 2726 02:23:52,290 --> 02:23:54,793 We're partners in crime. 2727 02:23:58,004 --> 02:23:59,005 And? 2728 02:24:00,882 --> 02:24:02,225 And? 2729 02:24:05,720 --> 02:24:07,643 We're gonna be parents. 2730 02:24:08,223 --> 02:24:10,976 Oh, my goodness! 2731 02:24:11,393 --> 02:24:13,361 - Oh, how exciting! - Thank you. 2732 02:24:18,150 --> 02:24:20,528 NICK: "What are you thinking?" 2733 02:24:23,363 --> 02:24:25,582 "How are you feeling?" 2734 02:24:27,534 --> 02:24:30,162 "What have we done to each other?" 2735 02:24:31,746 --> 02:24:33,840 "What Will We do?" 200613

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.