All language subtitles for About.Cherry.2012.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:09,396 --> 00:02:12,397 Hey, slow down. 2 00:02:12,433 --> 00:02:14,094 People see you working this hard, 3 00:02:14,134 --> 00:02:16,500 they're gonna expect me to work hard, 4 00:02:16,537 --> 00:02:18,801 and that's not gonna happen. 5 00:02:59,213 --> 00:03:00,805 It's fine, Mom. It's fine. 6 00:03:12,092 --> 00:03:15,584 Oh, there's nothing left. 7 00:03:25,639 --> 00:03:28,233 What the fuck happened here? 8 00:03:32,246 --> 00:03:34,544 Po, I made a little mess. 9 00:03:34,581 --> 00:03:36,014 Po... 10 00:03:36,049 --> 00:03:38,847 Po, we've got this. Everything's fine, all right? 11 00:03:38,886 --> 00:03:40,979 No, not everything's fine, Angelina! 12 00:03:45,526 --> 00:03:48,495 I work all day for this shit! 13 00:04:05,112 --> 00:04:06,272 Hey. 14 00:04:13,287 --> 00:04:14,481 Thanks for picking me up. 15 00:04:14,521 --> 00:04:18,082 Yeah, well, it isn't a Cadillac, but... 16 00:04:18,125 --> 00:04:19,990 Bobby drives a Ford. 17 00:04:20,027 --> 00:04:21,392 Bobby drives a Ford... 18 00:04:21,428 --> 00:04:22,895 Put your seat belt on. 19 00:04:22,930 --> 00:04:25,421 Okay, let's rock and roll. 20 00:04:25,465 --> 00:04:28,593 Andrew, did you wear this shirt yesterday? 21 00:04:28,635 --> 00:04:30,262 Well, yeah. 22 00:04:30,304 --> 00:04:31,464 Let's do laundry on Saturday. 23 00:04:31,505 --> 00:04:32,529 - What? - Yeah. 24 00:04:32,573 --> 00:04:34,632 Okay, let's do it. 25 00:04:38,645 --> 00:04:40,135 Sorry. 26 00:04:52,526 --> 00:04:54,756 Hey, watch the furniture, will you? 27 00:04:54,795 --> 00:04:55,853 What are you... 28 00:04:55,896 --> 00:04:57,227 Ah, you're too cute. 29 00:04:58,632 --> 00:05:00,463 Here, take this. I got to go. 30 00:05:02,469 --> 00:05:04,937 Thanks for the ride. 31 00:05:04,972 --> 00:05:06,462 Drive careful. 32 00:05:58,925 --> 00:06:00,586 Whoo! 33 00:06:05,065 --> 00:06:06,862 Hey, I'll have what she's having... 34 00:06:06,900 --> 00:06:08,299 with whiskey. 35 00:06:08,335 --> 00:06:09,893 Sure. 36 00:06:17,244 --> 00:06:19,735 You're, like, the prettiest girl in the world. 37 00:06:28,622 --> 00:06:30,613 - Come on. - Yeah. 38 00:06:31,892 --> 00:06:33,154 Yeah, okay. 39 00:06:33,193 --> 00:06:34,387 Good night, Sheila. 40 00:06:34,428 --> 00:06:35,656 Good night, kids. 41 00:07:12,666 --> 00:07:14,327 Man, look at you... 42 00:07:16,636 --> 00:07:20,128 Your skin, your waist. 43 00:07:23,877 --> 00:07:25,708 You're so beautiful. 44 00:07:31,251 --> 00:07:33,446 You don't even know. 45 00:07:33,487 --> 00:07:35,819 You wouldn't possibly understand. 46 00:07:38,125 --> 00:07:40,286 You should take pictures. 47 00:07:41,528 --> 00:07:43,189 What? 48 00:07:44,564 --> 00:07:46,156 I'm serious. 49 00:07:46,199 --> 00:07:48,690 You're serious about what? 50 00:07:48,735 --> 00:07:50,896 You meet Vaughn last night? 51 00:07:50,937 --> 00:07:52,336 He owns the studio my band played in. 52 00:07:52,372 --> 00:07:55,170 He's shooting some girls for a new website. 53 00:07:57,410 --> 00:07:59,401 What are you talking about? 54 00:08:00,747 --> 00:08:02,544 You could do a shoot with him. 55 00:08:02,582 --> 00:08:03,947 If Vaughn's looking for girls, 56 00:08:03,984 --> 00:08:07,147 what does that have to do with you? 57 00:08:10,290 --> 00:08:12,758 No, never mind. 58 00:08:12,793 --> 00:08:15,421 I'm sorry I even brought it up. 59 00:08:15,462 --> 00:08:17,623 Then why did you bring it up? 60 00:08:21,802 --> 00:08:23,463 There's not... 61 00:08:24,738 --> 00:08:26,831 Look... 62 00:08:26,873 --> 00:08:28,534 Spark me. 63 00:08:39,619 --> 00:08:42,417 $500. 64 00:08:42,455 --> 00:08:43,752 It's an awful lot of money 65 00:08:43,790 --> 00:08:45,781 for running around in your underwear. 66 00:08:57,237 --> 00:09:00,695 I mean, are you gonna wash other people's laundry forever? 67 00:09:02,475 --> 00:09:06,104 And toss half your money to your drunk-ass mom? 68 00:09:13,520 --> 00:09:15,078 Babe, you leaving? 69 00:09:15,121 --> 00:09:18,784 No, this is what I look like when I'm staying. 70 00:09:18,825 --> 00:09:22,317 Well, it's not like nobody's ever seen you naked before. 71 00:09:22,362 --> 00:09:24,023 Fuck you. 72 00:09:41,815 --> 00:09:45,911 Most people answer quick in remembering my own brief... 73 00:09:45,952 --> 00:09:47,385 Hey! 74 00:09:47,420 --> 00:09:49,320 Jo, it's too loud, and you're sitting too close. 75 00:09:49,356 --> 00:09:51,722 Oh, what if I sit over here? 76 00:09:53,793 --> 00:09:55,454 Okay. 77 00:09:58,231 --> 00:10:01,029 Ann Frankly, I don't like where it's going. 78 00:10:01,067 --> 00:10:02,364 I don't like it one little bit. 79 00:10:02,402 --> 00:10:04,393 Did you eat yet? 80 00:10:06,773 --> 00:10:09,003 I'll make something. 81 00:12:08,294 --> 00:12:10,592 Want half a sandwich? 82 00:12:10,630 --> 00:12:11,858 No, I'm good. 83 00:12:11,898 --> 00:12:13,695 I'm gonna eat later. 84 00:12:13,733 --> 00:12:16,099 We're all eating later. 85 00:12:16,136 --> 00:12:18,696 If you always wait till the next meal, 86 00:12:18,738 --> 00:12:20,228 you'll starve to death. 87 00:12:20,273 --> 00:12:21,763 Okay. 88 00:13:07,120 --> 00:13:09,782 Hey, do you know where I can find Vaughn? 89 00:13:11,658 --> 00:13:13,489 Okay, thank you. 90 00:13:25,071 --> 00:13:27,699 Vaughn? 91 00:13:27,740 --> 00:13:30,265 Hi. I'm Angelina. 92 00:13:30,310 --> 00:13:31,675 Thanks for coming in today. 93 00:13:31,711 --> 00:13:33,303 Yeah, no time like the present. 94 00:13:34,781 --> 00:13:36,578 Bobby told me you were the most beautiful girl 95 00:13:36,616 --> 00:13:37,742 he's ever seen. 96 00:13:37,784 --> 00:13:39,581 Yeah, well, Bobby likes to say that 97 00:13:39,619 --> 00:13:41,849 when he doesn't know what else to say... 98 00:13:41,888 --> 00:13:43,253 Or when he's done something wrong. 99 00:13:44,324 --> 00:13:46,315 You're 18, right? 100 00:13:46,359 --> 00:13:48,953 Last I looked. 101 00:13:48,995 --> 00:13:50,553 Please. 102 00:13:50,597 --> 00:13:51,859 Okay. 103 00:13:54,601 --> 00:13:56,466 It's pretty simple what we do here, 104 00:13:56,503 --> 00:13:59,768 just some photographs, which we load behind a pay wall. 105 00:13:59,806 --> 00:14:01,933 Okay. 106 00:14:01,975 --> 00:14:04,500 You sure you want to do this? 107 00:14:04,544 --> 00:14:06,034 Yeah. 108 00:14:06,079 --> 00:14:08,741 Yes. 109 00:14:08,781 --> 00:14:10,544 Why? 110 00:14:10,583 --> 00:14:13,416 Because we want you to do this. 111 00:14:13,453 --> 00:14:15,478 We pay $300 for the first shoot, but since you're new, 112 00:14:15,522 --> 00:14:17,922 you could do five shoots your first week, you know. 113 00:14:17,957 --> 00:14:19,015 Nobody's seen you yet. 114 00:14:19,058 --> 00:14:20,685 Okay, that's not enough. 115 00:14:20,727 --> 00:14:21,921 That's what we pay. 116 00:14:21,961 --> 00:14:24,589 Well, what are you paying Bobby? 117 00:14:24,631 --> 00:14:26,963 He gets a referral. 118 00:14:27,000 --> 00:14:28,991 A referral's $100. 119 00:14:29,035 --> 00:14:31,060 You can get one too if you bring somebody in. 120 00:14:31,104 --> 00:14:32,537 No, I need $500. 121 00:14:32,572 --> 00:14:35,939 So come shoot again tomorrow, and you'll have $600, 122 00:14:35,975 --> 00:14:38,034 $300 a day. 123 00:14:38,077 --> 00:14:39,567 Well, I don't know that I'm gonna want 124 00:14:39,612 --> 00:14:40,874 to come again tomorrow. 125 00:14:40,914 --> 00:14:44,179 Do you know something I don't? 126 00:14:44,217 --> 00:14:46,981 In advance. 127 00:14:49,022 --> 00:14:50,683 People tell you you're difficult? 128 00:14:50,723 --> 00:14:54,056 I bet you hear that all the time. 129 00:15:00,967 --> 00:15:02,298 Yeah? 130 00:15:04,671 --> 00:15:05,933 That's nice. 131 00:15:05,972 --> 00:15:09,305 That's nice, but, like, confident, more confident. 132 00:15:11,744 --> 00:15:13,905 Open your legs a little bit. 133 00:15:15,081 --> 00:15:16,207 Gorgeous. 134 00:15:17,050 --> 00:15:18,074 Gorgeous. 135 00:15:23,356 --> 00:15:24,823 I like that little bit right there. 136 00:15:27,327 --> 00:15:29,056 Hey, baby. 137 00:15:29,095 --> 00:15:32,394 Quiet on the fucking set, dude. 138 00:15:32,432 --> 00:15:34,923 Cuddle time is later, okay? 139 00:15:34,968 --> 00:15:36,458 Fuck. 140 00:15:37,737 --> 00:15:39,534 Relax. 141 00:15:43,076 --> 00:15:44,475 So you're just, you know... 142 00:15:44,510 --> 00:15:46,375 you're just lying around at home, you know. 143 00:15:46,412 --> 00:15:47,436 Lean back. 144 00:15:47,480 --> 00:15:51,712 Watching television, killing time. 145 00:15:51,751 --> 00:15:54,811 Okay, now without the shirt. 146 00:15:55,855 --> 00:15:58,722 ♪ Please ♪ 147 00:15:58,758 --> 00:16:00,419 Uh-oh. 148 00:16:03,196 --> 00:16:06,461 ♪ Time ♪ 149 00:16:09,002 --> 00:16:12,028 ♪ Ooh ♪ 150 00:16:12,071 --> 00:16:16,371 Yeah, use the fur. Use the fur. 151 00:16:16,409 --> 00:16:17,808 I like you. 152 00:16:17,844 --> 00:16:19,311 Smile at me. 153 00:16:19,345 --> 00:16:21,006 Smile at me like you want it. 154 00:16:22,982 --> 00:16:24,381 ♪ Please ♪ 155 00:16:25,618 --> 00:16:27,313 Yo, man, what's up, dude? 156 00:16:29,822 --> 00:16:32,017 ♪ Time ♪ 157 00:16:36,329 --> 00:16:39,821 ♪ Ooh ♪ 158 00:16:43,002 --> 00:16:44,902 ♪ Ooh ♪ 159 00:16:44,937 --> 00:16:48,634 Now cover... cover your tits a little bit. 160 00:16:51,878 --> 00:16:53,607 Beautiful. 161 00:17:10,797 --> 00:17:13,960 I don't want you taking pictures with Vaughn anymore. 162 00:17:14,000 --> 00:17:16,491 You should make up your mind. 163 00:17:21,641 --> 00:17:22,938 Angel... 164 00:17:24,911 --> 00:17:27,641 Come here. 165 00:17:27,680 --> 00:17:30,342 I don't think so, Bobby. 166 00:18:19,565 --> 00:18:21,726 You know, you don't have to come with me. 167 00:18:25,705 --> 00:18:29,664 My dad hasn't been home in three days. 168 00:18:29,709 --> 00:18:31,074 Nobody will notice. 169 00:18:35,548 --> 00:18:37,072 Good. 170 00:18:47,927 --> 00:18:50,361 ♪ Riding bikes Ann I'm seeking thrills ♪ 171 00:18:50,396 --> 00:18:54,992 ♪ Popping Mike Ann Ikes like prescription pills ♪ 172 00:19:19,358 --> 00:19:20,484 There's my girl. 173 00:19:20,526 --> 00:19:21,584 Good morning, Mom. 174 00:19:21,627 --> 00:19:23,891 My angel in the morning. 175 00:19:23,930 --> 00:19:27,161 I have a test today, English Lit. 176 00:19:27,200 --> 00:19:28,565 Well, you're gonna do great. 177 00:19:28,601 --> 00:19:31,502 You're the smartest person I know. 178 00:19:31,537 --> 00:19:33,698 I'm so proud of you. 179 00:19:38,311 --> 00:19:42,042 You turned out so great in spite of everything. 180 00:19:42,081 --> 00:19:44,549 You make everything okay. 181 00:19:46,252 --> 00:19:47,310 I got to go, Mom. 182 00:19:47,353 --> 00:19:48,877 I got to go. 183 00:19:48,921 --> 00:19:50,582 "Got to go. I got to go. School's calling." 184 00:19:50,623 --> 00:19:52,614 You're gonna do great. 185 00:19:57,396 --> 00:19:59,057 I love you. 186 00:20:11,377 --> 00:20:14,039 All right, on our way. 187 00:20:16,148 --> 00:20:17,638 That's all you brought? 188 00:20:22,388 --> 00:20:23,878 Yeah. 189 00:20:26,959 --> 00:20:29,291 What do you think San Francisco's gonna be like? 190 00:20:30,663 --> 00:20:32,153 Different. 191 00:20:36,636 --> 00:20:38,467 Yeah, me too. 192 00:20:40,139 --> 00:20:42,164 Different. 193 00:20:59,725 --> 00:21:01,659 So I found an ad on craigslist 194 00:21:01,694 --> 00:21:04,026 for a guy who had a room available. 195 00:21:04,063 --> 00:21:05,360 Right? Yeah? 196 00:21:05,398 --> 00:21:06,695 Mm-hmm, yeah, so I emailed him, 197 00:21:06,732 --> 00:21:08,732 and he said that we could come by tomorrow morning. 198 00:21:08,768 --> 00:21:10,065 How much is he asking for? 199 00:21:10,102 --> 00:21:11,228 Well, he didn't say, 200 00:21:11,270 --> 00:21:12,897 but he said that it was super cheap. 201 00:21:12,939 --> 00:21:14,907 Right on, yeah. 202 00:21:14,941 --> 00:21:17,273 Yeah, so, I mean, 203 00:21:17,310 --> 00:21:18,868 I guess we could go check it out. 204 00:21:18,911 --> 00:21:21,573 Yeah, yeah, we could, yeah. 205 00:21:33,826 --> 00:21:35,987 Comfortable? 206 00:21:36,028 --> 00:21:38,929 Yeah, I'm fine. 207 00:21:38,965 --> 00:21:40,592 This is okay. 208 00:21:40,633 --> 00:21:42,294 Yeah. 209 00:21:45,671 --> 00:21:48,640 Thanks for coming with me. 210 00:21:48,674 --> 00:21:50,835 What else was I gonna do? 211 00:22:03,122 --> 00:22:05,056 What time is it? 212 00:22:05,091 --> 00:22:07,889 Uh, it's 9:00. 9 o'clock. 213 00:22:07,927 --> 00:22:10,047 All right, well, we're supposed to be there at 8:30, 214 00:22:10,062 --> 00:22:11,495 so come on. 215 00:22:11,530 --> 00:22:12,963 - Wait... - No, it's 24th. 216 00:22:12,999 --> 00:22:14,330 It's right here. 217 00:22:14,367 --> 00:22:16,028 It's on this side. 218 00:22:17,837 --> 00:22:19,304 Andrew, come on. It's not that heavy. 219 00:22:19,338 --> 00:22:22,637 It's not that heavy. It's not that heavy. 220 00:22:24,610 --> 00:22:27,044 Um, 34. 221 00:22:27,079 --> 00:22:28,910 Here we are, right here. 222 00:22:35,755 --> 00:22:37,950 Hello? 223 00:22:37,990 --> 00:22:40,652 Paco! 224 00:22:40,693 --> 00:22:42,251 I'm glad you guys could make it. 225 00:22:42,294 --> 00:22:44,421 My roommate left, but I can't tell my landlord, 226 00:22:44,463 --> 00:22:46,192 'cause I need to hold on to my rent control, 227 00:22:46,232 --> 00:22:48,496 so this is all under the table. 228 00:22:48,534 --> 00:22:50,695 Yeah, of course. 229 00:22:54,173 --> 00:22:56,334 You guys can set your stuff right there if you want. 230 00:22:56,375 --> 00:22:58,707 Oh, thanks. 231 00:22:58,744 --> 00:22:59,870 Wow, cool place. 232 00:22:59,912 --> 00:23:01,209 - Thank you. - I like your pillows. 233 00:23:01,247 --> 00:23:03,010 Oh, thanks. My sister made them. 234 00:23:03,049 --> 00:23:04,038 - Really? - Yeah. 235 00:23:04,083 --> 00:23:05,175 Oh, I like them. 236 00:23:05,217 --> 00:23:06,514 It's great you guys are a couple. 237 00:23:06,552 --> 00:23:08,144 You're gonna save a lot of money that way. 238 00:23:08,187 --> 00:23:09,245 This city is expensive. 239 00:23:09,288 --> 00:23:10,414 There is only one bed. 240 00:23:10,456 --> 00:23:11,821 We're not a couple. 241 00:23:11,857 --> 00:23:14,018 - Oh. - But this is perfect. 242 00:23:14,060 --> 00:23:15,060 - Yeah? - Yeah, of course. 243 00:23:15,061 --> 00:23:16,688 It's great, right? 244 00:23:16,729 --> 00:23:17,753 - Okay. - It's amazing. 245 00:23:17,797 --> 00:23:18,855 - Really? - Yeah. 246 00:23:18,898 --> 00:23:20,388 Yeah, exactly what we need. Thank you. 247 00:23:20,433 --> 00:23:21,559 Okay. Hi. 248 00:23:21,600 --> 00:23:22,658 Yeah. 249 00:23:22,702 --> 00:23:24,226 Okay, perfect. This is great. 250 00:23:24,270 --> 00:23:26,067 Good to... all right, guys. This is perfect. 251 00:23:26,105 --> 00:23:27,663 All right, let's unpack, yeah? 252 00:23:32,945 --> 00:23:34,276 Can you believe it? 253 00:23:37,116 --> 00:23:38,515 Oh, man. 254 00:23:43,222 --> 00:23:44,484 That's not fair. Come on. 255 00:23:44,523 --> 00:23:47,390 I do. I... 256 00:23:47,426 --> 00:23:49,053 That's just stupid. That's not... 257 00:23:49,095 --> 00:23:51,063 Yes, I am, okay? 258 00:23:51,097 --> 00:23:53,531 Yes, legally, I am old enough. 259 00:23:55,468 --> 00:23:58,460 Mom, just put JoJo on the phone. 260 00:24:00,539 --> 00:24:03,372 What do you mean, she doesn't want to talk to me? 261 00:24:08,380 --> 00:24:10,610 Don't say that. 262 00:24:10,649 --> 00:24:11,707 Don't say that, Mom. 263 00:24:11,751 --> 00:24:13,548 That's not true, and you know it. 264 00:24:16,756 --> 00:24:19,589 Please put JoJo on the phone. 265 00:24:27,333 --> 00:24:30,200 Why do you think that I'm upset? 266 00:24:30,236 --> 00:24:32,466 Will you please stop yelling at me, okay? 267 00:24:32,505 --> 00:24:36,407 I'm calling you because I want to see how you guys are. 268 00:24:36,442 --> 00:24:39,434 Mom, please put JoJo on the phone. 269 00:24:41,147 --> 00:24:42,808 Mom. 270 00:24:48,053 --> 00:24:49,350 You're, like, invincible. 271 00:24:49,388 --> 00:24:50,787 You're... 50 bytes. 272 00:24:50,823 --> 00:24:51,915 No. 273 00:24:56,896 --> 00:24:59,797 Hey, hey, hey, what's wrong? 274 00:24:59,832 --> 00:25:00,856 Nothing. 275 00:25:00,900 --> 00:25:03,767 I'm good. 276 00:25:03,803 --> 00:25:06,328 Hey. 277 00:25:09,809 --> 00:25:11,800 Hey, come here. 278 00:25:18,784 --> 00:25:19,876 What's wrong? 279 00:25:19,919 --> 00:25:23,184 JoJo won't talk to me. 280 00:25:25,224 --> 00:25:27,055 It's okay. 281 00:25:36,902 --> 00:25:42,465 ♪ By the dawn's early light ♪ 282 00:25:46,178 --> 00:25:48,476 ♪ Pencil marks ♪ 283 00:25:48,514 --> 00:25:51,677 ♪ And his shirt on my chair ♪ 284 00:25:56,255 --> 00:26:00,351 ♪ Beware your symptoms ♪ 285 00:26:00,392 --> 00:26:03,020 ♪ Dressed so nicely ♪ 286 00:26:05,598 --> 00:26:08,761 ♪ Here we are ♪ 287 00:26:08,801 --> 00:26:12,134 ♪ And now everyone has a question ♪ 288 00:26:12,171 --> 00:26:14,571 ♪ All the girls in the club looking good ♪ 289 00:26:14,607 --> 00:26:16,268 ♪ Let me see you turn that ass around ♪ 290 00:26:16,308 --> 00:26:18,299 ♪ Won't you just shake it? ♪ 291 00:26:18,344 --> 00:26:19,572 ♪ Come on ♪ 292 00:26:19,612 --> 00:26:22,103 ♪ Come on, shake it ♪ 293 00:26:22,147 --> 00:26:24,707 ♪ They call me Joe Montana of the N-Y-C ♪ 294 00:26:24,750 --> 00:26:27,184 How much for a dance in the booth? 295 00:26:27,219 --> 00:26:29,346 I'll send someone over to answer that question. 296 00:26:29,388 --> 00:26:31,879 Well, why don't you answer it? 297 00:26:33,359 --> 00:26:34,621 Table four, private show. 298 00:26:34,660 --> 00:26:35,752 Okay. 299 00:26:46,972 --> 00:26:48,963 Hey. 300 00:26:49,008 --> 00:26:49,975 Looking nice. 301 00:26:50,009 --> 00:26:51,499 Thank you. 302 00:26:57,016 --> 00:26:59,541 All right. 303 00:26:59,585 --> 00:27:00,779 Here you go. 304 00:27:00,819 --> 00:27:02,514 Do you want singles? 305 00:27:02,554 --> 00:27:05,717 No, that's a tip. 306 00:27:12,731 --> 00:27:14,631 ♪ All the girls in the club looking good ♪ 307 00:27:14,667 --> 00:27:16,066 ♪ Let me see you turn that ass around ♪ 308 00:27:16,101 --> 00:27:17,261 Hey. 309 00:27:17,303 --> 00:27:19,464 That guy just gave me a really good tip. 310 00:27:19,505 --> 00:27:20,904 Mm, on a good day, 311 00:27:20,940 --> 00:27:24,774 a man will give away everything just for a few hours of tease. 312 00:27:26,278 --> 00:27:28,079 Hey, Dara, can you put this in my bank for me? 313 00:27:28,080 --> 00:27:29,513 - Yeah. - You know what? 314 00:27:29,548 --> 00:27:33,040 - What? - You should dance. 315 00:27:33,085 --> 00:27:36,919 You know, you'd make more money. 316 00:27:36,956 --> 00:27:39,186 I don't know. I think I'd feel weird about it. 317 00:27:39,224 --> 00:27:42,318 About being naked? 318 00:27:42,361 --> 00:27:45,194 With your legs? 319 00:27:45,230 --> 00:27:47,596 Can I get a glass of water? 320 00:27:47,633 --> 00:27:49,760 Well, I did do pictures once. 321 00:27:49,802 --> 00:27:50,826 Really? 322 00:27:50,869 --> 00:27:52,928 Mm-hmm, before I moved up here. 323 00:27:52,972 --> 00:27:55,497 If you're okay with taking pictures, 324 00:27:55,541 --> 00:27:57,270 you should hook up with BOD. 325 00:27:57,309 --> 00:27:59,436 They pay their girls $800 a day. 326 00:27:59,478 --> 00:28:02,379 $800 a day? 327 00:28:02,414 --> 00:28:03,506 Just for pictures? 328 00:28:03,549 --> 00:28:07,383 Well, it depends on what you do, but... 329 00:28:10,222 --> 00:28:12,588 Well, why haven't you done it? 330 00:28:12,624 --> 00:28:14,489 I have a lot of cousins that watch too much porn, 331 00:28:14,526 --> 00:28:16,323 and they think I'm a social worker. 332 00:28:16,362 --> 00:28:17,420 Oh, nice. 333 00:28:17,463 --> 00:28:18,828 That's really nice. 334 00:28:20,065 --> 00:28:21,999 Yeah. 335 00:28:22,034 --> 00:28:25,060 Hey, I think someone might have brought party favors. 336 00:28:25,104 --> 00:28:26,901 Come on. Let's go check it out. 337 00:28:26,939 --> 00:28:28,201 Come on. 338 00:28:28,240 --> 00:28:30,401 Come on. Let's go check it out. 339 00:28:34,780 --> 00:28:36,714 ♪ Because it's time after time ♪ 340 00:28:36,749 --> 00:28:39,718 ♪ You step out of line ♪ 341 00:28:39,752 --> 00:28:41,083 It's so noisy in here. 342 00:28:45,724 --> 00:28:48,158 How can anyone talk in here? 343 00:28:48,193 --> 00:28:50,218 No, thanks. I don't... 344 00:28:58,804 --> 00:29:01,602 Um, okay. 345 00:29:05,744 --> 00:29:08,372 I'm new at this... 346 00:29:10,416 --> 00:29:12,714 Yo, Paco! 347 00:29:17,089 --> 00:29:18,920 - Hi. - Your turn. 348 00:29:18,957 --> 00:29:21,323 Oh, well, actually, 349 00:29:21,360 --> 00:29:25,888 I think my friend could use a little attention. 350 00:29:25,931 --> 00:29:28,365 I'm getting married tomorrow. 351 00:29:28,400 --> 00:29:29,765 He is, so, uh... 352 00:29:29,802 --> 00:29:32,896 So I'm never gonna be happy again. 353 00:29:32,938 --> 00:29:34,997 It's his last night... 354 00:29:35,040 --> 00:29:37,668 Last night of happiness. 355 00:29:37,709 --> 00:29:40,041 Uh... where am I? 356 00:29:42,681 --> 00:29:44,148 Where did you take me, Francis? 357 00:29:46,618 --> 00:29:48,347 Just enjoy it. 358 00:29:48,387 --> 00:29:51,151 Hi. 359 00:29:51,190 --> 00:29:52,214 Your turn. 360 00:29:52,257 --> 00:29:54,020 Easy, cowboy Easy there. 361 00:29:54,059 --> 00:29:56,323 - It's okay. - All right, hey. 362 00:29:56,361 --> 00:29:57,851 Just... all right. Stop that. 363 00:29:57,896 --> 00:30:00,057 That's enough. Just get your hands off of me. 364 00:30:00,099 --> 00:30:01,566 - Whoa, whoa, whoa. - Stop it. 365 00:30:01,600 --> 00:30:03,033 - Hey, hey. - I said get off of me. 366 00:30:03,068 --> 00:30:05,764 All right, let's go. Let's go. 367 00:30:05,804 --> 00:30:07,396 Come on, man. 368 00:30:07,439 --> 00:30:09,066 - I got to go. - I'm not done with you. 369 00:30:09,108 --> 00:30:10,370 I know. I just... 370 00:30:10,409 --> 00:30:12,240 I got to go. I'm sorry. 371 00:30:14,713 --> 00:30:18,149 Hey, sorry about that. 372 00:30:18,183 --> 00:30:19,741 You better go catch up with your friend, 373 00:30:19,785 --> 00:30:22,219 or you're not gonna have anyone to play with. 374 00:30:22,254 --> 00:30:24,586 Right. 375 00:30:35,267 --> 00:30:37,064 There is nowhere like this in Long Beach. 376 00:30:37,102 --> 00:30:38,126 Of course there is. 377 00:30:38,170 --> 00:30:39,570 You just have to know where to look. 378 00:30:39,571 --> 00:30:40,799 You don't have to look here. 379 00:30:40,839 --> 00:30:42,397 That's true. 380 00:30:42,441 --> 00:30:43,635 Whoo! 381 00:30:43,675 --> 00:30:45,700 Here, if you stand still, the thing will find you. 382 00:30:48,113 --> 00:30:49,478 Yo, Paco. 383 00:30:49,515 --> 00:30:51,278 Come on. 384 00:30:51,316 --> 00:30:53,682 Oh, they're getting away. 385 00:30:53,719 --> 00:30:55,482 Bye, boys. 386 00:30:55,521 --> 00:30:56,852 Good night. 387 00:30:58,223 --> 00:31:00,748 We could walk. 388 00:31:00,792 --> 00:31:02,555 Hello! 389 00:31:02,594 --> 00:31:04,494 Show some leg. 390 00:31:05,931 --> 00:31:07,455 I'm corrupted. 391 00:31:09,468 --> 00:31:10,457 I'm happy, man. 392 00:31:10,502 --> 00:31:11,935 Whoo... oh. 393 00:31:11,970 --> 00:31:14,598 Careful. 394 00:31:28,287 --> 00:31:30,778 Hey, did you have fun? 395 00:31:30,822 --> 00:31:32,380 Sorry. 396 00:31:32,424 --> 00:31:33,823 I didn't mean to wake you. 397 00:31:33,859 --> 00:31:36,191 No, you didn't. 398 00:31:36,228 --> 00:31:37,889 Okay, maybe you did. 399 00:31:39,631 --> 00:31:42,862 Paco... is a lot of fun. 400 00:31:45,003 --> 00:31:47,972 You know, someday you're gonna meet the perfect person, 401 00:31:48,006 --> 00:31:50,167 and they're gonna be wondering where you've been hiding 402 00:31:50,209 --> 00:31:52,473 all this time. 403 00:31:52,511 --> 00:31:54,672 Why do you say that? 404 00:31:56,748 --> 00:31:58,909 Because I believe it. 405 00:32:07,459 --> 00:32:10,758 What if I find the perfect person, 406 00:32:10,796 --> 00:32:13,287 and she doesn't find me back? 407 00:34:11,850 --> 00:34:14,250 What's your rate for strap-on D.P.? 408 00:34:16,221 --> 00:34:17,313 Okay, well... 409 00:34:18,557 --> 00:34:21,549 Just email me your availability for April, okay? 410 00:34:21,593 --> 00:34:24,027 - Hi. - Hi, you must be Cherry. 411 00:34:24,062 --> 00:34:25,393 Yeah, hi. How are you? 412 00:34:25,430 --> 00:34:26,692 Jake. We spoke on the phone. 413 00:34:26,732 --> 00:34:27,824 Oh, yeah. 414 00:34:27,866 --> 00:34:29,333 Um... 415 00:34:29,368 --> 00:34:33,270 Your pictures are incredible. 416 00:34:33,305 --> 00:34:35,296 - Oh, thank you. - Yeah. 417 00:34:35,340 --> 00:34:40,300 Um, so the first question that I always ask everyone, 418 00:34:40,345 --> 00:34:43,075 and there's no right or wrong answer, is, 419 00:34:43,115 --> 00:34:45,743 why do you want to do porn, 420 00:34:45,784 --> 00:34:49,049 and why do you want to do it with BOD? 421 00:34:49,087 --> 00:34:52,022 Okay, well, I just... 422 00:34:52,057 --> 00:34:54,025 I like to try new things, 423 00:34:54,059 --> 00:34:57,654 and it seems like it's a better schedule than the clubs. 424 00:34:57,696 --> 00:34:59,926 Those are good reasons. 425 00:34:59,965 --> 00:35:02,456 Yeah, we can definitely give you new things. 426 00:35:02,501 --> 00:35:03,490 Good. 427 00:35:03,535 --> 00:35:05,526 So you saw our website, 428 00:35:05,570 --> 00:35:07,530 and you know generally what it is that we do here. 429 00:35:07,539 --> 00:35:09,871 - Mm-hmm. - Did any of it look fun? 430 00:35:09,908 --> 00:35:13,241 Um, yeah, the fucking machine site 431 00:35:13,278 --> 00:35:16,008 Looked really, like, interesting. 432 00:35:16,047 --> 00:35:18,242 What was interesting about them? 433 00:35:18,283 --> 00:35:20,877 It just looked exciting. 434 00:35:20,919 --> 00:35:24,616 It looked like a really intense experience. 435 00:35:24,656 --> 00:35:27,147 Fucking machines is more about performance. 436 00:35:27,192 --> 00:35:28,454 Are you into performance? 437 00:35:28,493 --> 00:35:31,462 Um, I guess so. 438 00:35:32,631 --> 00:35:34,098 Okay. 439 00:35:34,132 --> 00:35:37,033 So a lot of what we do here is fetish. 440 00:35:37,068 --> 00:35:38,968 Fetish is not about sex. 441 00:35:39,004 --> 00:35:40,801 It's about power play. 442 00:35:40,839 --> 00:35:45,276 So would you feel comfortable playing a top or bottom? 443 00:35:45,310 --> 00:35:49,542 Well, I haven't really done any of that before, 444 00:35:49,581 --> 00:35:50,707 so I don't know. 445 00:35:50,749 --> 00:35:52,080 Well, if you decided to, 446 00:35:52,117 --> 00:35:55,575 then you would generally start out as a bottom, 447 00:35:55,620 --> 00:35:58,282 and that means you would be the one being tied up, 448 00:35:58,323 --> 00:36:00,018 and then you can be a top, 449 00:36:00,058 --> 00:36:03,289 but everybody has their own preferences, so... 450 00:36:03,328 --> 00:36:06,354 Okay, well, that's something I can think about. 451 00:36:07,566 --> 00:36:09,431 Okay, I just have a few more questions, 452 00:36:09,468 --> 00:36:11,698 and I don't want to make you feel uncomfortable. 453 00:36:11,736 --> 00:36:14,728 It's just good to get all this stuff out of the way. 454 00:36:14,773 --> 00:36:16,172 Yeah. 455 00:36:16,208 --> 00:36:19,609 So how do you feel about girls? 456 00:36:19,644 --> 00:36:23,102 I like them. 457 00:36:23,148 --> 00:36:25,207 Have you ever had sex with a girl? 458 00:36:27,152 --> 00:36:31,282 Oh, you move really fast. 459 00:36:31,323 --> 00:36:34,486 We can take as long as you'd like, so... 460 00:36:34,526 --> 00:36:36,585 Okay. 461 00:36:36,628 --> 00:36:40,029 Would you feel comfortable with a girl touching your chest? 462 00:36:40,065 --> 00:36:44,297 Yeah, sure. 463 00:36:44,336 --> 00:36:46,896 But no guy-girl penetration. 464 00:36:46,938 --> 00:36:48,872 Not on camera, I don't think. 465 00:36:48,907 --> 00:36:52,274 What about transgender? 466 00:36:52,310 --> 00:36:53,402 What about them? 467 00:36:53,445 --> 00:36:55,606 Okay. 468 00:36:55,647 --> 00:37:00,243 Um, we have you down for a solo masturbation scene 469 00:37:00,285 --> 00:37:01,809 and a striptease. 470 00:37:01,853 --> 00:37:03,684 Yeah, mm-hmm. 471 00:37:03,722 --> 00:37:05,189 And your rate is $500. 472 00:37:05,223 --> 00:37:06,247 Yeah. 473 00:37:06,291 --> 00:37:07,656 Okay, great. 474 00:37:07,692 --> 00:37:10,320 Okay, so the first one is just a consent form. 475 00:37:10,362 --> 00:37:12,523 I just need you to initial the boxes 476 00:37:12,564 --> 00:37:14,259 saying that you know what you're doing here 477 00:37:14,299 --> 00:37:16,358 and consenting to what we just talked about. 478 00:37:16,401 --> 00:37:17,425 Okay. 479 00:37:17,469 --> 00:37:21,997 The second form is just your 2257, 480 00:37:22,040 --> 00:37:23,641 and just make sure you fill out your name 481 00:37:23,675 --> 00:37:26,041 exactly as it appears on your driver's license. 482 00:37:34,719 --> 00:37:36,040 We've all heard that one before. 483 00:37:36,054 --> 00:37:38,249 Right, which is how it starts with them, you know? 484 00:37:38,290 --> 00:37:39,851 As you soon as you start doing boy-girl, 485 00:37:39,858 --> 00:37:41,723 that's when they start to have a problem with it. 486 00:37:41,760 --> 00:37:44,194 You got to decide for yourself what you want to do. 487 00:37:44,229 --> 00:37:47,528 Looks like someone's getting paddled today. 488 00:37:47,566 --> 00:37:49,090 Got that right. 489 00:37:49,134 --> 00:37:52,228 Can you believe that dick-face Robbie is still calling me? 490 00:37:52,270 --> 00:37:53,601 Who else is he gonna call? 491 00:37:53,638 --> 00:37:56,573 You know nobody's ever rocked his world that hard. 492 00:37:56,608 --> 00:37:58,405 He wants to own me. 493 00:37:58,443 --> 00:37:59,501 Ugh. 494 00:37:59,544 --> 00:38:01,171 I'm into Cynthia now. 495 00:38:01,212 --> 00:38:02,474 Oh, who's Cynthia? 496 00:38:02,514 --> 00:38:04,880 This totally hot chick I met at Cock-Block. 497 00:38:04,916 --> 00:38:07,350 She's kind of a preacher's daughter. 498 00:38:08,420 --> 00:38:09,444 Speak of the devil. 499 00:38:09,487 --> 00:38:11,580 Are you nervous, sweetie? 500 00:38:11,623 --> 00:38:13,113 I'm okay. 501 00:38:16,061 --> 00:38:19,758 Okay, actually, I'm... I'm a little bit nervous. 502 00:38:19,798 --> 00:38:21,288 I've done this before, though. 503 00:38:21,333 --> 00:38:23,096 Well, you have nothing to worry about. 504 00:38:23,134 --> 00:38:24,567 You're working with Margaret today. 505 00:38:24,603 --> 00:38:26,127 She's the best, and everyone loves her. 506 00:38:26,171 --> 00:38:27,695 Oh, good. 507 00:38:27,739 --> 00:38:29,263 Okay, cool. 508 00:38:29,307 --> 00:38:31,468 Who you worked for? 509 00:38:31,509 --> 00:38:34,410 A company down south, So-Cal Hotties. 510 00:38:34,446 --> 00:38:36,004 - Vaughn. - Yeah. 511 00:38:36,047 --> 00:38:37,776 Vaughn is a douche bag. 512 00:38:37,816 --> 00:38:40,341 He's always trying to fuck the new girls with their rates. 513 00:38:40,385 --> 00:38:42,319 I hope you got paid. 514 00:38:42,354 --> 00:38:44,845 Yeah, I got paid. 515 00:38:44,889 --> 00:38:47,858 Well, this place is much better. 516 00:38:47,892 --> 00:38:50,884 You should do a Girls Club shoot. 517 00:38:50,929 --> 00:38:55,161 Pays $800, takes the same time as a solo. 518 00:38:55,200 --> 00:38:56,963 We could do it together. 519 00:38:57,002 --> 00:38:58,367 She hasn't even gotten naked yet. 520 00:38:58,403 --> 00:39:00,428 You're already hitting on her? 521 00:39:00,472 --> 00:39:01,598 No. 522 00:39:01,640 --> 00:39:04,803 All right, check yourself out. 523 00:39:04,843 --> 00:39:07,835 Oh, wow. 524 00:39:10,548 --> 00:39:11,913 Wow. 525 00:39:24,062 --> 00:39:26,530 Hi, cutie. 526 00:39:26,564 --> 00:39:28,589 Wow. 527 00:39:28,633 --> 00:39:31,761 You stopping by on your way home from school? 528 00:39:31,803 --> 00:39:32,929 Well, you can stay with us 529 00:39:32,971 --> 00:39:35,496 until your parents come pick you up. 530 00:39:35,540 --> 00:39:37,531 Is this your first time shooting for BOD? 531 00:39:37,575 --> 00:39:39,236 Yeah. 532 00:39:41,112 --> 00:39:42,511 Wow, you're so sweet, such a sweet, 533 00:39:42,547 --> 00:39:45,038 innocent little girl. 534 00:39:45,083 --> 00:39:47,847 Why don't you introduce yourself to everyone watching? 535 00:39:47,886 --> 00:39:50,650 Hi, I'm Cherry. 536 00:39:50,689 --> 00:39:52,384 Cherry... 537 00:39:52,424 --> 00:39:53,857 You're gonna lose your cherry today. 538 00:39:53,892 --> 00:39:55,757 How exciting. 539 00:39:55,794 --> 00:39:59,093 A little birdie told me you like to be watched. 540 00:39:59,130 --> 00:40:00,256 I don't mind. 541 00:40:00,298 --> 00:40:01,390 Of course you don't mind. 542 00:40:01,433 --> 00:40:03,833 You're a beautiful, hot, gorgeous girl, 543 00:40:03,868 --> 00:40:06,200 and you like attention, right? 544 00:40:06,237 --> 00:40:07,397 A little bit. 545 00:40:07,439 --> 00:40:08,701 Oh, yeah. 546 00:40:08,740 --> 00:40:10,765 Otherwise, you wouldn't be looking at us like that. 547 00:40:10,809 --> 00:40:12,049 Why don't you spread your legs, 548 00:40:12,077 --> 00:40:15,137 give us something to look at while we talk? 549 00:40:15,180 --> 00:40:17,478 Mmm. 550 00:40:17,515 --> 00:40:19,380 You're a naughty girl. 551 00:40:19,417 --> 00:40:21,681 I think you're trying to get us turned on. 552 00:40:21,720 --> 00:40:23,711 Give me a close-up. 553 00:40:25,190 --> 00:40:27,420 Why don't you touch yourself? 554 00:40:27,459 --> 00:40:28,949 You know you want to. 555 00:40:30,695 --> 00:40:33,493 Okay, go wide. 556 00:40:33,531 --> 00:40:35,897 Oh, you can't help yourself, huh? 557 00:40:35,934 --> 00:40:38,334 You're so fucking hot. 558 00:40:38,369 --> 00:40:41,338 I know that feels good, doesn't it? 559 00:40:41,372 --> 00:40:44,500 We're not gonna let you cum yet, though, not yet. 560 00:40:44,542 --> 00:40:46,407 There's still plenty of time until you have to go 561 00:40:46,444 --> 00:40:48,969 do your homework. 562 00:40:49,013 --> 00:40:50,674 We want to see you strip. 563 00:40:50,715 --> 00:40:53,115 Just do it really slow. 564 00:40:53,151 --> 00:40:57,144 Entertain us, and then maybe we'll let you cum. 565 00:41:06,798 --> 00:41:08,629 You're so hot. 566 00:41:11,803 --> 00:41:14,294 Wow, look at your sexy bra, 567 00:41:14,339 --> 00:41:16,500 naughty little schoolgirl. 568 00:41:23,715 --> 00:41:26,479 Oh, my God. 569 00:41:26,518 --> 00:41:28,850 You're so beautiful. 570 00:41:28,887 --> 00:41:31,617 Your ass is so hot. 571 00:41:33,057 --> 00:41:35,582 The anticipation. 572 00:41:40,231 --> 00:41:42,392 Oh, my God. 573 00:41:42,433 --> 00:41:44,298 Wow. 574 00:41:54,179 --> 00:41:57,171 You're a work of art. 575 00:42:31,516 --> 00:42:34,417 And cut. 576 00:42:34,452 --> 00:42:36,010 Thank you. 577 00:42:37,689 --> 00:42:38,781 Nice. 578 00:42:38,823 --> 00:42:39,847 Thanks. 579 00:42:39,891 --> 00:42:41,222 Mm. 580 00:42:49,100 --> 00:42:50,226 That was beautiful. 581 00:42:50,268 --> 00:42:51,826 It was really good. 582 00:42:51,870 --> 00:42:52,962 Thank you. 583 00:42:53,004 --> 00:42:54,301 Really. 584 00:42:54,339 --> 00:42:55,829 Thank you. 585 00:42:55,874 --> 00:42:57,432 You live around here? 586 00:42:57,475 --> 00:42:59,773 Yeah, I don't live too far away. 587 00:42:59,811 --> 00:43:02,211 Well, I hope we get to work together again. 588 00:43:02,247 --> 00:43:03,339 Me too. 589 00:43:03,381 --> 00:43:06,282 It was a lot of fun. Thank you. 590 00:43:36,481 --> 00:43:38,142 Hey. 591 00:43:38,182 --> 00:43:39,706 What are you reading? 592 00:43:39,751 --> 00:43:43,084 Just a magazine. 593 00:43:43,121 --> 00:43:45,954 Oh, arts. 594 00:43:45,990 --> 00:43:47,651 Geisha exhibit over at the Banks. 595 00:43:47,692 --> 00:43:51,492 Do you come here looking for girls who read? 596 00:43:51,529 --> 00:43:54,521 No, I just wanted to apologize for the other night. 597 00:43:56,734 --> 00:43:58,361 Don't worry about it. 598 00:43:58,403 --> 00:44:00,363 You're not the first group of frat guys to come in 599 00:44:00,371 --> 00:44:01,998 and make asses out of yourselves. 600 00:44:02,040 --> 00:44:04,008 I'm a little old to be a frat guy. 601 00:44:04,042 --> 00:44:05,873 Apparently not. 602 00:44:07,512 --> 00:44:08,979 Are you gonna have a drink? 603 00:44:09,013 --> 00:44:10,310 There's a minimum. 604 00:44:10,348 --> 00:44:12,839 Sure, your choice. 605 00:44:14,552 --> 00:44:16,383 - Yeah? - Mm-hmm. 606 00:44:28,266 --> 00:44:29,927 My choice. 607 00:44:32,937 --> 00:44:35,269 Mmm. 608 00:44:37,008 --> 00:44:41,308 So you should really go see that exhibit. 609 00:44:41,346 --> 00:44:43,211 It's great in person. 610 00:44:45,450 --> 00:44:48,146 It's just a magazine that somebody left lying around. 611 00:44:48,186 --> 00:44:50,313 Yeah, but you can read. 612 00:44:50,355 --> 00:44:52,915 Yeah, I can read. 613 00:44:52,957 --> 00:44:53,981 Nice. 614 00:44:55,326 --> 00:44:56,918 Do you want another one? 615 00:44:58,162 --> 00:45:00,130 I won't spit in it this time. 616 00:45:00,164 --> 00:45:01,290 Oh, sure. 617 00:45:11,476 --> 00:45:13,273 I thought we were going to the movie tonight. 618 00:45:13,311 --> 00:45:16,109 I told you. I'm sorry, okay. 619 00:45:16,147 --> 00:45:18,138 I forgot. 620 00:45:18,182 --> 00:45:21,640 But I'm just gonna be gone for a couple of hours, okay? 621 00:45:21,686 --> 00:45:23,051 Let's just do something tomorrow. 622 00:45:24,756 --> 00:45:28,317 I'm working at the bookstore tomorrow. 623 00:45:28,359 --> 00:45:31,886 Well, we can plan something for when you finish. 624 00:45:31,929 --> 00:45:33,191 Okay? 625 00:45:33,231 --> 00:45:36,997 I'll be waiting for you like a damsel in distress. 626 00:45:37,035 --> 00:45:38,502 We'll can go to a movie, 627 00:45:38,536 --> 00:45:41,972 or you can finish telling me about Anna Karen-Nina. 628 00:45:42,006 --> 00:45:43,098 Ka-ren-in-nah? 629 00:45:43,141 --> 00:45:44,199 Ka-rin... 630 00:45:44,242 --> 00:45:45,732 I'm tired. 631 00:45:55,286 --> 00:45:57,413 Ooh, someone's got a date. 632 00:45:57,455 --> 00:46:00,424 Um, yeah, I'm going to a party. 633 00:46:00,458 --> 00:46:02,019 I don't really know how to dress for it, 634 00:46:02,060 --> 00:46:04,187 so I borrowed this from somebody at work. 635 00:46:04,228 --> 00:46:05,855 Well, bring me the leftovers. 636 00:46:05,897 --> 00:46:06,989 I will. 637 00:46:07,031 --> 00:46:08,632 Hey, your mom left a message last night 638 00:46:08,633 --> 00:46:10,260 at, like, 2:00 in the morning, 639 00:46:10,301 --> 00:46:13,099 and she said she wants to visit. 640 00:46:13,137 --> 00:46:14,229 I'm sorry. 641 00:46:14,272 --> 00:46:15,432 Oh, no. No, it's fine with me. 642 00:46:15,473 --> 00:46:16,673 I mean, I'll take her dancing. 643 00:46:16,674 --> 00:46:19,142 Um, no, you don't need to do that. 644 00:46:29,487 --> 00:46:33,048 Well, have a great night. 645 00:46:33,091 --> 00:46:34,820 Thank you. 646 00:46:34,859 --> 00:46:37,384 You too. 647 00:46:37,428 --> 00:46:38,952 - Okay, bye, guys. - Bye. 648 00:46:44,001 --> 00:46:45,400 Well, you said that it was a party, 649 00:46:45,436 --> 00:46:48,894 but you didn't say it was this kind of a party. 650 00:46:48,940 --> 00:46:51,636 Well, some people only have this kind of a party. 651 00:46:51,676 --> 00:46:52,768 Francis. 652 00:46:52,810 --> 00:46:55,210 My baby's finally arrived. 653 00:46:55,246 --> 00:46:56,941 The parties I've thrown for him... 654 00:46:56,981 --> 00:46:59,074 He's finally shown up to one of mine. 655 00:46:59,117 --> 00:47:00,209 Uh-huh. 656 00:47:00,251 --> 00:47:01,684 You must be Angelina. 657 00:47:01,719 --> 00:47:04,916 Uh, yeah, hi. Yeah, hi. 658 00:47:04,956 --> 00:47:06,856 This is Mrs. Larchmont, 659 00:47:06,891 --> 00:47:09,291 the chairwoman of the acquisitions committee 660 00:47:09,327 --> 00:47:12,194 and the proud sponsor of this exhibition. 661 00:47:12,230 --> 00:47:13,322 Oh, cool. 662 00:47:13,364 --> 00:47:15,958 And proud mother of this handsome boy. 663 00:47:16,000 --> 00:47:16,989 You didn't tell me that. 664 00:47:17,034 --> 00:47:20,197 Well, it's really something. 665 00:47:21,606 --> 00:47:22,903 Where did it all come from? 666 00:47:22,940 --> 00:47:26,569 Well, this is the most expensive exhibition 667 00:47:26,611 --> 00:47:30,479 in the history of the museum, cost three husbands. 668 00:47:32,550 --> 00:47:35,144 Francis says that you work at a strip club. 669 00:47:35,186 --> 00:47:36,710 Oh, you've got to be kidding me. 670 00:47:36,754 --> 00:47:41,054 Well, actually, I'm working somewhere else now. 671 00:47:41,092 --> 00:47:42,354 That's right. 672 00:47:42,393 --> 00:47:44,122 Well, I better head over to the Rodin court. 673 00:47:44,162 --> 00:47:46,130 The mayor's stopping by to pick up a check. 674 00:47:46,164 --> 00:47:48,962 Okay, good to meet you. 675 00:47:49,000 --> 00:47:50,831 I'm sorry. 676 00:47:50,868 --> 00:47:52,768 About what? 677 00:47:52,803 --> 00:47:54,794 That I told her where you worked. 678 00:47:57,041 --> 00:47:58,599 Um... 679 00:47:58,643 --> 00:48:00,770 I... I liked it. 680 00:48:00,811 --> 00:48:03,974 What, that I told her that you worked at a strip club? 681 00:48:04,015 --> 00:48:07,451 Well, you know, you didn't hide me. 682 00:48:08,819 --> 00:48:10,116 All right, come on. 683 00:48:10,154 --> 00:48:12,247 I didn't bring you here to introduce you to my mom. 684 00:48:12,290 --> 00:48:14,053 I want to show you something. 685 00:48:20,631 --> 00:48:22,292 Wow. 686 00:48:25,603 --> 00:48:28,367 Does this look familiar? 687 00:48:28,406 --> 00:48:31,341 From the magazine. 688 00:48:31,375 --> 00:48:33,206 This one's my favorite. 689 00:48:35,646 --> 00:48:37,307 It's about ambition. 690 00:48:39,183 --> 00:48:41,674 Did you ever hear about the butterfly 691 00:48:41,719 --> 00:48:45,621 who fluttered its wings in Tunisia 692 00:48:45,656 --> 00:48:49,285 and caused a tsunami on the other side of the world? 693 00:48:49,327 --> 00:48:51,818 Yeah, I've heard that. 694 00:48:51,862 --> 00:48:54,797 Well, here's some butterfly wings. 695 00:48:56,968 --> 00:48:58,629 Okay. 696 00:49:13,384 --> 00:49:14,874 All right. 697 00:49:20,858 --> 00:49:23,827 So yeah, just after the war, 698 00:49:23,861 --> 00:49:28,423 the Japanese artists embraced the pop movement of the West, 699 00:49:28,466 --> 00:49:31,697 but then in the '70s, they started reverting back 700 00:49:31,736 --> 00:49:34,864 to more traditional techniques, like... 701 00:49:34,905 --> 00:49:36,600 Well, as if they were searching 702 00:49:36,641 --> 00:49:39,109 for some connection to the past 703 00:49:39,143 --> 00:49:42,510 that had been lost 704 00:49:42,546 --> 00:49:46,539 before, you know, the whole world invaded. 705 00:49:48,252 --> 00:49:50,413 How do you know so much about this stuff? 706 00:49:50,454 --> 00:49:53,855 Biography. 707 00:49:53,891 --> 00:49:55,552 And I studied art history. 708 00:49:55,593 --> 00:49:57,857 I... 709 00:49:57,895 --> 00:49:59,795 Studied painting for a bit, but I wasn't any good, 710 00:49:59,830 --> 00:50:01,491 so I quit. 711 00:50:01,532 --> 00:50:05,229 Oh, I'm sure that you were just fine. 712 00:50:05,269 --> 00:50:08,602 Well, that's what my mother said. 713 00:50:08,639 --> 00:50:12,473 She wished that she could just hang me up on walls. 714 00:50:14,312 --> 00:50:17,281 Well, why did you stop painting? 715 00:50:17,315 --> 00:50:21,775 Mm, well, I had a teacher, 716 00:50:21,819 --> 00:50:25,277 who said that if you want to be an artist, 717 00:50:25,323 --> 00:50:28,451 you have to struggle, 718 00:50:28,492 --> 00:50:30,687 face criticism, 719 00:50:30,728 --> 00:50:34,323 knock on doors for about ten years 720 00:50:34,365 --> 00:50:38,096 to know if you even had any talent, 721 00:50:38,135 --> 00:50:40,603 and that's if talent even existed. 722 00:50:40,638 --> 00:50:43,266 Maybe it was just persistence. 723 00:50:43,307 --> 00:50:47,175 So I decided to go into law. 724 00:50:47,211 --> 00:50:50,237 I think that's sad. 725 00:50:50,281 --> 00:50:52,374 Eh... 726 00:50:52,416 --> 00:50:55,510 It's good to know your strengths and your limitations, 727 00:50:55,553 --> 00:50:57,111 'cause if you know your limitations, 728 00:50:57,154 --> 00:50:59,918 then you can work within them. 729 00:50:59,957 --> 00:51:02,289 So juries love me. 730 00:51:04,095 --> 00:51:08,225 Yeah, I don't think I could ever make a decision like that. 731 00:51:08,265 --> 00:51:11,257 Well, we make decisions like that every day. 732 00:51:41,832 --> 00:51:44,130 So how do you feel? 733 00:51:44,168 --> 00:51:47,695 Like I've been out all night. 734 00:52:10,294 --> 00:52:12,159 Do you ever paint now? 735 00:52:12,196 --> 00:52:13,823 No, my clients would get angry 736 00:52:13,864 --> 00:52:15,832 if I did something like that. 737 00:52:15,866 --> 00:52:18,699 But you have time for strip clubs 738 00:52:18,736 --> 00:52:21,569 and fancy parties and me. 739 00:52:21,605 --> 00:52:25,507 Yeah, well, you make time for the important things. 740 00:52:30,614 --> 00:52:33,242 I want to see your paintings, 741 00:52:33,284 --> 00:52:36,117 your most recent ones. 742 00:52:37,855 --> 00:52:40,653 My most recent ones are ten years old. 743 00:52:40,691 --> 00:52:44,183 Ten years ago, I was... 744 00:52:45,596 --> 00:52:47,928 In third grade, I think. 745 00:52:50,601 --> 00:52:54,537 Look at you now, all grown up. 746 00:53:32,309 --> 00:53:34,937 Where have you been? 747 00:53:34,979 --> 00:53:37,971 I met the nicest guy. 748 00:53:57,701 --> 00:53:59,794 Let me help you with that. 749 00:53:59,837 --> 00:54:02,533 Thank you. 750 00:54:02,573 --> 00:54:06,134 You ready to do this? 751 00:54:06,176 --> 00:54:07,803 I guess so. 752 00:54:07,845 --> 00:54:10,211 You guess? 753 00:54:10,247 --> 00:54:11,578 Yeah. 754 00:54:11,615 --> 00:54:13,173 Yeah, I'm ready. 755 00:54:13,217 --> 00:54:14,946 That's good. 756 00:54:14,985 --> 00:54:16,111 How does she look? 757 00:54:16,153 --> 00:54:18,678 - Hi. - Ooh, beautiful. 758 00:54:18,722 --> 00:54:20,690 Is there a medical professional in the building? 759 00:54:20,724 --> 00:54:22,021 I don't feel so good. 760 00:54:23,193 --> 00:54:25,024 Break her in gently. 761 00:54:25,062 --> 00:54:27,087 Do you do boy-girl? 762 00:54:27,131 --> 00:54:30,328 Um... I haven't. 763 00:54:30,367 --> 00:54:31,493 I haven't decided yet. 764 00:54:31,535 --> 00:54:33,594 I'm all the man she needs today. 765 00:54:33,637 --> 00:54:36,105 Come on, Cherry Pie, let's go make a movie. 766 00:54:36,140 --> 00:54:37,471 Let's go. 767 00:54:59,997 --> 00:55:01,692 Hey, want some help? 768 00:55:01,732 --> 00:55:03,597 Yeah. 769 00:55:05,936 --> 00:55:07,733 Who's that? 770 00:55:07,771 --> 00:55:10,399 Oh, it's just a shoot someone did for Girls Club today. 771 00:55:10,441 --> 00:55:12,568 That girl looks really young. 772 00:55:12,610 --> 00:55:13,975 She's legal. 773 00:55:14,011 --> 00:55:15,774 I think we're just getting older. 774 00:55:15,813 --> 00:55:19,249 I didn't think we're that much older. 775 00:55:19,283 --> 00:55:20,910 You don't have anything to worry about. 776 00:55:20,951 --> 00:55:23,579 You look the same as the day we met. 777 00:55:23,621 --> 00:55:25,646 You know, the thing I always liked most about you 778 00:55:25,689 --> 00:55:27,122 was your honesty. 779 00:55:27,157 --> 00:55:28,647 Don't ruin that. 780 00:55:30,761 --> 00:55:33,525 Do you want a salad? 781 00:55:33,564 --> 00:55:36,328 Okay. 782 00:55:36,367 --> 00:55:40,497 You feel like heading to the Four Leaf? 783 00:55:40,537 --> 00:55:41,834 I don't really want to hang out 784 00:55:41,872 --> 00:55:43,339 with your work friends. 785 00:55:43,374 --> 00:55:45,137 I got a closing first thing in the morning 786 00:55:45,175 --> 00:55:47,143 in the China Basin. 787 00:55:47,177 --> 00:55:50,340 Yeah, I'm going to bed with you or a magazine. 788 00:55:55,886 --> 00:55:57,820 Yeah, I stay here all the time. 789 00:55:57,855 --> 00:56:00,722 - Hey. - Hey. 790 00:56:00,758 --> 00:56:02,885 Bourbon. 791 00:56:03,961 --> 00:56:05,428 Oh, no. 792 00:56:05,462 --> 00:56:06,793 What? 793 00:56:06,830 --> 00:56:08,127 When you're ordering bourbon, 794 00:56:08,165 --> 00:56:10,827 someone's pulling at your heartstrings. 795 00:56:10,868 --> 00:56:11,960 I'm in a relationship. 796 00:56:12,002 --> 00:56:13,526 I think you know. 797 00:56:14,805 --> 00:56:16,102 This is San Francisco. 798 00:56:16,140 --> 00:56:18,131 That could mean anything. 799 00:56:20,077 --> 00:56:22,637 That's 'cause you're a hot slut, but I'm loyal. 800 00:56:27,117 --> 00:56:29,210 Oh... 801 00:56:29,253 --> 00:56:32,984 I am not even going to say anything, nope. 802 00:56:33,023 --> 00:56:34,263 That would be the first time. 803 00:56:34,291 --> 00:56:36,259 It would be. 804 00:56:36,293 --> 00:56:37,590 Her? 805 00:56:37,628 --> 00:56:39,858 What? No. 806 00:56:39,897 --> 00:56:41,865 - She's new. - She's hot. 807 00:56:41,899 --> 00:56:43,662 She's hot. 808 00:56:45,436 --> 00:56:47,404 Oh, my gosh. 809 00:56:47,438 --> 00:56:48,632 What? It's nothing. 810 00:56:48,672 --> 00:56:50,572 It's nothing? 811 00:56:50,607 --> 00:56:52,666 Look at you. You're totally blushing. 812 00:56:56,246 --> 00:56:57,235 Hey. 813 00:56:57,281 --> 00:56:59,181 I thought you'd be asleep. 814 00:56:59,216 --> 00:57:01,047 I thought I would be too. 815 00:57:10,194 --> 00:57:12,992 That wasn't even your shoot. 816 00:57:13,030 --> 00:57:14,156 Hmm? 817 00:57:14,198 --> 00:57:16,928 The girl you were looking at earlier. 818 00:57:16,967 --> 00:57:18,434 So? 819 00:57:18,469 --> 00:57:20,960 It wasn't even your site. 820 00:57:22,473 --> 00:57:23,770 People look at pictures. 821 00:57:23,807 --> 00:57:25,399 I wouldn't have a job otherwise. 822 00:57:25,442 --> 00:57:28,240 That girl is a child. 823 00:57:28,278 --> 00:57:31,543 It's a job. It's my job. 824 00:57:43,060 --> 00:57:44,220 Eight years together, 825 00:57:44,261 --> 00:57:46,593 and this is all just starting to dawn on you? 826 00:58:20,063 --> 00:58:21,655 So are we almost ready? 827 00:58:21,698 --> 00:58:23,529 Yeah, one second. 828 00:58:24,635 --> 00:58:26,227 Waiting on makeup. 829 00:58:26,270 --> 00:58:28,101 Makeup, you almost done? 830 00:58:28,138 --> 00:58:29,298 Makeup's clear. 831 00:58:29,339 --> 00:58:32,866 - Thanks. - We're good. 832 00:58:32,910 --> 00:58:34,502 Do you want to start in wide? 833 00:58:34,545 --> 00:58:36,536 Maybe a little closer. 834 00:58:40,617 --> 00:58:43,609 Medium, waist up? 835 00:58:46,390 --> 00:58:49,382 I like a little closer than that. 836 00:58:50,494 --> 00:58:51,620 That's good. That's good. 837 00:58:51,662 --> 00:58:52,686 Okay. 838 00:58:52,729 --> 00:58:54,594 - Hi. - Hi. 839 00:58:54,631 --> 00:58:56,064 You're so beautiful. 840 00:58:57,201 --> 00:58:58,293 What's your name? 841 00:58:58,335 --> 00:58:59,802 I'm Vicki. 842 00:58:59,837 --> 00:59:01,668 Vicki, I hear you're married. 843 00:59:01,705 --> 00:59:03,366 How long have you been with your husband? 844 00:59:03,407 --> 00:59:04,704 Since high school. 845 00:59:04,741 --> 00:59:07,801 Wow, you're childhood sweethearts. 846 00:59:07,845 --> 00:59:09,938 Does he still fuck you hard every night? 847 00:59:09,980 --> 00:59:12,608 Oh, he's not that wild. 848 00:59:12,649 --> 00:59:15,948 Oh, that's such a shame. You're so hot. 849 00:59:15,986 --> 00:59:17,587 Why don't you show us what you like to do 850 00:59:17,621 --> 00:59:19,714 when your husband's not around? 851 00:59:24,428 --> 00:59:25,452 Mmm... 852 00:59:25,495 --> 00:59:26,689 Okay, I'm sorry. 853 00:59:26,730 --> 00:59:29,221 I just need a second, okay? 854 00:59:32,803 --> 00:59:35,237 Is everything okay? 855 00:59:42,613 --> 00:59:43,739 Anyways... 856 00:59:43,780 --> 00:59:46,374 There's my baby girl. 857 00:59:46,416 --> 00:59:48,213 - Mom. - Oh, returned to you at last. 858 00:59:48,252 --> 00:59:51,415 I didn't know that you were coming to visit this weekend. 859 00:59:51,455 --> 00:59:52,615 Well, it's no problem, 860 00:59:52,656 --> 00:59:54,590 because this wonderful little gentleman Paco 861 00:59:54,625 --> 00:59:57,116 has given me a beer and is telling me a very funny story... 862 00:59:58,195 --> 00:59:59,184 That I cannot repeat. 863 00:59:59,229 --> 01:00:00,457 Good, good. 864 01:00:00,497 --> 01:00:02,328 Good, great. 865 01:00:02,366 --> 01:00:04,425 Um, Paco, where's Andrew? 866 01:00:04,468 --> 01:00:05,765 He's still at the bookstore. 867 01:00:05,802 --> 01:00:07,929 He closes Thursdays now. 868 01:00:07,971 --> 01:00:09,370 Oh, okay. I didn't know that. 869 01:00:09,406 --> 01:00:10,896 Say hello to your long-lost sister. 870 01:00:10,941 --> 01:00:12,067 JoJo. 871 01:00:12,109 --> 01:00:14,600 Jo. 872 01:00:14,645 --> 01:00:16,636 Jo. 873 01:00:16,680 --> 01:00:18,739 So why are you all dolled up, huh? 874 01:00:18,782 --> 01:00:19,874 You got a hot date? 875 01:00:19,917 --> 01:00:21,282 "Hot" isn't halfway to the truth. 876 01:00:21,318 --> 01:00:23,718 That man can melt an ice cream truck. 877 01:00:23,754 --> 01:00:25,085 No, okay. 878 01:00:25,122 --> 01:00:28,580 No, I was just trying out some... some new fall trends. 879 01:00:28,625 --> 01:00:30,422 You know, don't you read Cosmo? 880 01:00:30,460 --> 01:00:32,223 - I read Cosmo. - I know. 881 01:00:32,262 --> 01:00:34,253 Well, if you got a hot date, I want to meet him. 882 01:00:34,298 --> 01:00:36,493 Phyllis, he's a lawyer, even, a catch. 883 01:00:36,533 --> 01:00:38,865 I swear, I'm gonna turn him when she's not looking. 884 01:00:38,902 --> 01:00:41,063 Yeah, well, they're all a catch until they're caught. 885 01:00:41,071 --> 01:00:42,368 Honey, fix yourself up. 886 01:00:42,406 --> 01:00:43,600 Tell your hot lawyer 887 01:00:43,640 --> 01:00:45,403 your mom wants to be taken out on the town. 888 01:00:45,442 --> 01:00:47,003 Yeah, we didn't have plans for today... 889 01:00:47,010 --> 01:00:48,409 Move it, toots, 890 01:00:48,445 --> 01:00:50,504 'cause we're not done talking about you, anyway. 891 01:00:50,547 --> 01:00:52,276 Come on, move it. I want to have some fun. 892 01:00:52,316 --> 01:00:54,807 Very funny. 893 01:01:50,040 --> 01:01:52,770 Hey, you okay? 894 01:01:52,809 --> 01:01:54,140 Wow. 895 01:01:54,177 --> 01:01:55,838 There's a lot of snitches around here. 896 01:01:55,879 --> 01:01:57,779 Is there anything I can do to help you right now? 897 01:01:57,814 --> 01:02:00,510 Do you want some coffee or water or an aspirin or anything? 898 01:02:00,550 --> 01:02:02,245 No, okay? 899 01:02:02,285 --> 01:02:04,879 Is there something wrong? Are you losing money? 900 01:02:07,057 --> 01:02:09,116 Okay, I'll give you ten minutes. 901 01:02:20,637 --> 01:02:23,003 Mm. 902 01:02:23,040 --> 01:02:24,735 When's your boyfriend getting here, huh? 903 01:02:24,775 --> 01:02:26,834 I don't know what happened. 904 01:02:26,877 --> 01:02:28,572 He was supposed to be here. 905 01:02:28,612 --> 01:02:31,240 Well, nothing unusual about a man not showing up. 906 01:02:31,281 --> 01:02:33,613 That's why they call them men. 907 01:02:33,650 --> 01:02:35,208 No, he just... he had some errands to run. 908 01:02:35,252 --> 01:02:37,015 I'm sure he's gonna be here soon. 909 01:02:37,054 --> 01:02:40,922 Well, we got all the time in the world. 910 01:02:40,957 --> 01:02:43,187 You know, I'll just call him. 911 01:02:43,226 --> 01:02:45,251 I'll just call him real quick and see where he is. 912 01:02:50,100 --> 01:02:51,897 Poor thing. 913 01:02:51,935 --> 01:02:53,698 Paco, how's my little lady doing? 914 01:02:53,737 --> 01:02:55,671 She is the most popular girl in town. 915 01:02:55,705 --> 01:02:56,797 Okay. 916 01:02:56,840 --> 01:02:58,774 Ambitious, just like her mother. 917 01:02:58,809 --> 01:03:00,809 Soon, this town won't be big enough for her either. 918 01:03:01,945 --> 01:03:03,378 I adore her. She's a sweetheart. 919 01:03:03,413 --> 01:03:05,176 Yeah. You taking care of her? 920 01:03:05,215 --> 01:03:06,773 Oh, yeah, absolutely, absolutely. 921 01:03:06,817 --> 01:03:08,478 All right. 922 01:03:10,120 --> 01:03:12,315 Okay, so he just... he got caught up at work, 923 01:03:12,355 --> 01:03:15,290 some last-minute documents. 924 01:03:15,325 --> 01:03:17,054 Last-minute, huh? 925 01:03:17,094 --> 01:03:19,221 He's going to trial this week, you know, 926 01:03:19,262 --> 01:03:20,889 so they had to petition the court 927 01:03:20,931 --> 01:03:23,900 for some sort of approval. 928 01:03:23,934 --> 01:03:25,614 I don't... I don't really know what it means, 929 01:03:25,635 --> 01:03:28,604 but he works a lot. 930 01:03:28,638 --> 01:03:29,730 Nope, no, no, no. 931 01:03:29,773 --> 01:03:31,172 No more for me, thanks. 932 01:03:31,208 --> 01:03:32,436 Really? 933 01:03:32,476 --> 01:03:35,274 Yeah, I... I know when to say when. 934 01:03:35,312 --> 01:03:37,678 I had a drink at your house, and... 935 01:03:40,851 --> 01:03:43,217 So you like this guy, huh? 936 01:03:43,253 --> 01:03:44,447 Is it that obvious? 937 01:03:44,488 --> 01:03:47,116 Is he good to you? 938 01:03:47,157 --> 01:03:48,749 Yeah. 939 01:03:48,792 --> 01:03:50,123 Yeah, he is. 940 01:03:50,160 --> 01:03:52,287 Remember Aunt Patty? 941 01:03:52,329 --> 01:03:55,958 Remember how she used to always work late at the car dealership? 942 01:03:55,999 --> 01:03:58,593 Mom, why are you bringing that up? 943 01:03:58,635 --> 01:04:00,364 You know, nobody thought anything of it. 944 01:04:00,403 --> 01:04:01,836 Nobody wondered why a receptionist 945 01:04:01,872 --> 01:04:04,340 was always working late at a car dealership. 946 01:04:04,374 --> 01:04:06,706 Okay, but you haven't even met Francis. 947 01:04:06,743 --> 01:04:08,836 I know. I know. It just reminds me. 948 01:04:08,879 --> 01:04:10,176 He works late one time, 949 01:04:10,213 --> 01:04:12,647 and you're implying that he's a drug addict. 950 01:04:12,682 --> 01:04:16,243 The thing about Patty was, she wouldn't call first. 951 01:04:16,286 --> 01:04:18,982 See, we'd all be sitting there waiting for her at the bar. 952 01:04:19,022 --> 01:04:21,490 Eventually, some time would go by. 953 01:04:21,525 --> 01:04:23,550 We'd realize, "Patty's not here." 954 01:04:23,593 --> 01:04:24,992 Now, this was before cell phones, 955 01:04:25,028 --> 01:04:26,552 so one of us would go call her. 956 01:04:26,596 --> 01:04:29,622 She'd say she was working late at the car dealership. 957 01:04:29,666 --> 01:04:33,830 See, the thing about addicts is, they don't call first. 958 01:04:33,870 --> 01:04:37,499 You have to remind them to lie to you. 959 01:04:37,541 --> 01:04:40,009 You think everybody in this world is as fucked up 960 01:04:40,043 --> 01:04:41,908 as the people in our family. 961 01:04:44,114 --> 01:04:45,240 Are you folks ready to order? 962 01:04:45,282 --> 01:04:46,340 - Yes. - Yes, I'm starving. 963 01:04:46,383 --> 01:04:48,146 Starving. 964 01:04:48,185 --> 01:04:50,710 I'm gonna have... Paco said the meat loaf was good. 965 01:04:50,754 --> 01:04:54,417 I'm gonna have the... $17 for meat loaf? 966 01:04:54,457 --> 01:04:56,516 Well, isn't this fancy? 967 01:04:56,560 --> 01:04:57,686 It's good. It's worth it. 968 01:04:57,727 --> 01:05:00,218 Thanks for dinner, Angel. 969 01:05:00,263 --> 01:05:01,560 It's no big deal. 970 01:05:01,598 --> 01:05:03,725 Sorry about your boyfriend. 971 01:05:03,767 --> 01:05:05,064 - He has a name... - Yeah, we all do. 972 01:05:05,101 --> 01:05:06,090 And you know it. 973 01:05:06,136 --> 01:05:07,626 We all do. 974 01:05:07,671 --> 01:05:08,968 You know, you may not believe it, 975 01:05:09,005 --> 01:05:11,530 but I know the mistakes, 'cause I've made them. 976 01:05:11,575 --> 01:05:13,543 See, he says real nice things to you, 977 01:05:13,577 --> 01:05:15,169 makes you feel special, 978 01:05:15,212 --> 01:05:17,806 apologizes when he's done something wrong, 979 01:05:17,847 --> 01:05:19,474 but you've got to keep your head, 980 01:05:19,516 --> 01:05:21,814 because the next thing he's gonna say is, 981 01:05:21,851 --> 01:05:23,819 "I want to... I want to take care of you," 982 01:05:23,853 --> 01:05:25,150 and it's just then 983 01:05:25,188 --> 01:05:27,452 that he's gonna let you down real hard. 984 01:05:27,490 --> 01:05:30,050 You know, Mom, I don't think that that's true. 985 01:05:30,093 --> 01:05:33,062 Well, there's true, and there's true. 986 01:05:33,096 --> 01:05:35,155 You know, I really wish you'd gone off with Andrew. 987 01:05:35,198 --> 01:05:37,223 You know, I think he would have treated you real good. 988 01:05:37,267 --> 01:05:39,735 Boys and girls are allowed to be friends with each other. 989 01:05:39,769 --> 01:05:41,259 Not in my lifetime. 990 01:05:41,304 --> 01:05:42,704 - Oh, well... - You know what, honey? 991 01:05:42,739 --> 01:05:44,297 I think I'm gonna run in here for a minute. 992 01:05:44,341 --> 01:05:46,468 I'm just gonna slip in here real fast, okay? 993 01:05:46,509 --> 01:05:47,789 I thought you were saying when. 994 01:05:47,811 --> 01:05:51,474 Well, I just... can't hurt, okay? 995 01:05:51,514 --> 01:05:53,573 Okay. 996 01:05:53,617 --> 01:05:55,710 I'm really glad you guys came. 997 01:05:55,752 --> 01:05:57,219 Me too. 998 01:05:57,254 --> 01:05:58,278 I missed you. 999 01:05:58,321 --> 01:06:00,653 Miss you so much. 1000 01:06:04,494 --> 01:06:05,961 My baby. 1001 01:06:05,996 --> 01:06:07,827 What's wrong with JoJo? 1002 01:06:07,864 --> 01:06:09,991 She can't talk anymore? 1003 01:06:11,835 --> 01:06:13,996 Mm, no. 1004 01:06:15,071 --> 01:06:16,095 What? 1005 01:06:16,139 --> 01:06:17,800 Things have been hard. 1006 01:06:19,743 --> 01:06:21,711 Po's not around, and... 1007 01:06:21,745 --> 01:06:23,508 She's not feeling well. 1008 01:06:25,315 --> 01:06:27,146 What do you mean she hasn't been feeling well? 1009 01:06:27,183 --> 01:06:29,481 Well... 1010 01:06:29,519 --> 01:06:31,987 I didn't know if I should tell you that. 1011 01:06:32,022 --> 01:06:34,354 I didn't want to ruin the visit. 1012 01:06:34,391 --> 01:06:35,722 What? 1013 01:06:35,759 --> 01:06:37,420 Of course you should tell me. 1014 01:06:38,461 --> 01:06:40,986 Of course you should tell me. 1015 01:06:41,031 --> 01:06:42,931 She hasn't been feeling too well. 1016 01:06:42,966 --> 01:06:45,526 Her stomach's... she's okay, and then she's not okay. 1017 01:06:45,568 --> 01:06:50,232 City General will only treat people without insurance, so... 1018 01:06:53,743 --> 01:06:56,803 Is that... you need money? 1019 01:06:59,616 --> 01:07:01,607 Mom, you need to tell me if you need money. 1020 01:07:01,651 --> 01:07:03,312 Look, I can help. 1021 01:07:03,353 --> 01:07:04,547 I will. 1022 01:07:07,557 --> 01:07:10,287 I'm so proud of you. 1023 01:07:10,327 --> 01:07:12,295 I thought you were going in the other direction. 1024 01:07:12,329 --> 01:07:15,298 Here you are six months later. 1025 01:07:15,332 --> 01:07:17,732 You're doing so great. 1026 01:07:17,767 --> 01:07:19,234 Mom, whatever she needs. 1027 01:07:19,269 --> 01:07:22,727 Okay, anything that JoJo needs, I'll... I'll get it for her. 1028 01:07:24,274 --> 01:07:27,334 Don't tell her I told you. 1029 01:07:49,199 --> 01:07:50,359 Hey. 1030 01:07:50,400 --> 01:07:52,231 Hey, sorry I'm late for makeup. 1031 01:07:52,268 --> 01:07:54,498 Everything's off schedule today. 1032 01:07:54,537 --> 01:07:56,198 Hey, Cherry. 1033 01:07:56,239 --> 01:07:57,866 Don't worry. They're gonna wait for you. 1034 01:07:57,907 --> 01:08:00,603 You're the most important thing on that set. 1035 01:08:02,879 --> 01:08:04,540 You know, my real name is Angelina. 1036 01:08:04,581 --> 01:08:06,947 Angelina. 1037 01:08:06,983 --> 01:08:08,280 See you soon. 1038 01:08:08,318 --> 01:08:10,809 Okay, I'll see you later. 1039 01:08:13,923 --> 01:08:15,720 Three girls? Okay 1040 01:08:15,759 --> 01:08:17,249 Margaret, glad you're here. 1041 01:08:17,293 --> 01:08:19,693 We were just talking about the live Canny Girl shoot coming up, 1042 01:08:19,729 --> 01:08:22,596 and we want to know if the agencies will agree 1043 01:08:22,632 --> 01:08:23,826 to a day rate for the girls. 1044 01:08:23,867 --> 01:08:26,097 There's gonna be a lot of improvisation. 1045 01:08:26,136 --> 01:08:28,764 Well, I think that'd be a tough sell. 1046 01:08:28,805 --> 01:08:30,432 Come on, you think these girls 1047 01:08:30,473 --> 01:08:32,441 are counting blow jobs on their fingers? 1048 01:08:32,475 --> 01:08:33,772 Well, I don't think 1049 01:08:33,810 --> 01:08:35,437 they're gonna do more than what we pay them for. 1050 01:08:35,478 --> 01:08:37,708 Whatever happened to a baker's dozen? 1051 01:08:38,982 --> 01:08:40,381 What did happen to a baker's dozen? 1052 01:08:40,417 --> 01:08:42,783 I don't know. 1053 01:08:46,189 --> 01:08:47,850 Hey. 1054 01:08:51,628 --> 01:08:53,357 What are you doing here? 1055 01:08:53,396 --> 01:08:57,594 I wanted to say I'm sorry about dinner. 1056 01:08:57,634 --> 01:09:01,661 Okay, well, you weren't sorry enough to show up. 1057 01:09:01,704 --> 01:09:04,468 Wait, look. 1058 01:09:04,507 --> 01:09:06,498 Flowers. 1059 01:09:18,488 --> 01:09:21,321 You know, my mom doesn't believe that you exist. 1060 01:09:23,827 --> 01:09:26,022 I exist. 1061 01:09:28,031 --> 01:09:29,191 I got to go. 1062 01:09:29,232 --> 01:09:30,859 I'll call you later. 1063 01:09:30,900 --> 01:09:31,958 Promise? 1064 01:09:32,001 --> 01:09:34,595 Yeah, I promise. 1065 01:09:34,637 --> 01:09:35,899 Promise. 1066 01:09:35,939 --> 01:09:37,497 I do. 1067 01:09:37,540 --> 01:09:40,202 Go. 1068 01:09:51,754 --> 01:09:53,585 Hey. 1069 01:09:53,623 --> 01:09:54,715 Where are you going? 1070 01:09:54,757 --> 01:09:56,520 Oh, uh, we're heading out. 1071 01:09:56,559 --> 01:09:58,220 We're gonna... we got an eight-hour drive. 1072 01:09:58,261 --> 01:09:59,990 We're gonna make that appointment for JoJo. 1073 01:10:00,029 --> 01:10:01,390 Oh, well, I thought that you guys 1074 01:10:01,397 --> 01:10:03,865 were gonna stay for the weekend. 1075 01:10:03,900 --> 01:10:05,868 Well, we went out while you were at your work, 1076 01:10:05,902 --> 01:10:07,529 your... that so-called job, you know, 1077 01:10:07,570 --> 01:10:10,038 you don't want to talk to us about? 1078 01:10:10,073 --> 01:10:12,041 Mom, I told you what my job is. 1079 01:10:12,075 --> 01:10:15,067 Uh-huh, temping at an accounting firm or something? 1080 01:10:15,111 --> 01:10:18,603 Right, with the funny dress code and big salary, huh? 1081 01:10:21,751 --> 01:10:22,979 Mom... 1082 01:10:23,019 --> 01:10:24,577 You know what? This isn't a place for us. 1083 01:10:24,621 --> 01:10:26,054 It's a place for someone your age. 1084 01:10:26,089 --> 01:10:28,785 It's not a place for someone my age or JoJo's age. 1085 01:10:30,727 --> 01:10:33,161 There's nothing wrong with my stomach. 1086 01:10:36,432 --> 01:10:38,900 What? 1087 01:10:38,935 --> 01:10:40,129 There's no operation. 1088 01:10:40,169 --> 01:10:42,797 My stomach's fine. 1089 01:10:46,943 --> 01:10:48,774 Oh, God. 1090 01:10:50,213 --> 01:10:51,874 Oh, Jo. 1091 01:10:53,783 --> 01:10:55,944 Oh, Jo, I'm sorry. 1092 01:10:55,985 --> 01:10:56,974 It's okay. 1093 01:10:57,020 --> 01:10:59,113 I'm so sorry. 1094 01:10:59,155 --> 01:11:02,124 It's okay. I'm gonna leave soon too. 1095 01:11:03,426 --> 01:11:06,691 You need to finish high school first. 1096 01:11:06,729 --> 01:11:09,823 You didn't. 1097 01:11:12,435 --> 01:11:15,063 Okay. 1098 01:11:15,104 --> 01:11:17,470 All right. 1099 01:11:17,507 --> 01:11:18,804 Come on, Jo, grab my nightgown. 1100 01:11:18,841 --> 01:11:19,865 Let's go. 1101 01:11:19,909 --> 01:11:21,206 Mom. 1102 01:11:21,244 --> 01:11:23,144 - Mom! - What? 1103 01:11:23,179 --> 01:11:25,259 You weren't even gonna tell me that you were going? 1104 01:11:25,281 --> 01:11:27,249 Well, I guess we're the same that way. 1105 01:11:27,283 --> 01:11:28,272 Come on, Jo, let's go. 1106 01:11:28,318 --> 01:11:30,445 Mom. 1107 01:11:30,486 --> 01:11:31,646 Close the door, Jo. 1108 01:11:39,228 --> 01:11:41,355 Sure we've assembled the best of the best. 1109 01:11:41,397 --> 01:11:42,557 - You think? - Yeah. 1110 01:11:42,599 --> 01:11:44,590 I think so too. 1111 01:11:46,269 --> 01:11:48,203 Yeah, yeah. 1112 01:11:48,237 --> 01:11:50,102 - Hey. - Hi. 1113 01:11:50,139 --> 01:11:51,333 You've met Margaret before. 1114 01:11:51,374 --> 01:11:53,604 I've been living out of hotels so long, 1115 01:11:53,643 --> 01:11:54,803 I don't know who I've met. 1116 01:11:56,980 --> 01:11:58,413 Sorry I'm late, but one of the models 1117 01:11:58,448 --> 01:11:59,813 didn't show up for the shoot today, 1118 01:11:59,849 --> 01:12:01,339 so we had to start later. 1119 01:12:01,384 --> 01:12:02,476 Oh, are you a photographer? 1120 01:12:02,518 --> 01:12:03,576 No, I'm a film director. 1121 01:12:03,620 --> 01:12:04,951 Oh, what kind? 1122 01:12:04,988 --> 01:12:06,478 Adult. 1123 01:12:06,522 --> 01:12:08,217 And you had time to go home and change, 1124 01:12:08,257 --> 01:12:10,521 or you wore this to work today? 1125 01:12:10,560 --> 01:12:12,289 I went and changed for your party. 1126 01:12:12,328 --> 01:12:14,193 That's very interesting. 1127 01:12:14,230 --> 01:12:16,698 I suppose that's like any kind of film work? 1128 01:12:16,733 --> 01:12:18,223 Not really. 1129 01:12:18,267 --> 01:12:19,894 It's not really that interesting. 1130 01:12:19,936 --> 01:12:22,404 Well, I'm going to grab a wine 1131 01:12:22,438 --> 01:12:24,736 before they close the free bar. 1132 01:12:24,774 --> 01:12:26,742 Can I get you guys anything? 1133 01:12:26,776 --> 01:12:27,868 No, thanks. 1134 01:12:30,380 --> 01:12:33,372 Yeah, you just had to. 1135 01:12:33,416 --> 01:12:34,849 He asked. 1136 01:12:34,884 --> 01:12:36,374 Yeah, and we'll just pretend. 1137 01:12:36,419 --> 01:12:38,853 Like we haven't had this conversation 500 times. 1138 01:12:41,724 --> 01:12:44,693 So what's this party for, anyway? 1139 01:12:44,727 --> 01:12:45,751 End of quarter reports. 1140 01:12:45,795 --> 01:12:48,628 My team is gonna win an award. 1141 01:12:52,702 --> 01:12:55,193 I used to be on your team. 1142 01:12:55,238 --> 01:12:57,399 Yeah, a long time ago. 1143 01:13:14,691 --> 01:13:17,285 You just don't care about what I do. 1144 01:13:17,326 --> 01:13:20,454 Nobody cares about what you do. 1145 01:13:20,496 --> 01:13:23,056 Oh. 1146 01:13:23,099 --> 01:13:25,499 Yeah, but making young girls take off their clothes 1147 01:13:25,535 --> 01:13:27,298 so old guys have something to wank off to 1148 01:13:27,336 --> 01:13:28,997 is a really noble job. 1149 01:13:29,038 --> 01:13:31,472 No, I'd rather talk them into buying homes they can't afford. 1150 01:13:31,507 --> 01:13:33,407 What is the matter with you? 1151 01:13:33,443 --> 01:13:35,206 I hate these people. 1152 01:13:35,244 --> 01:13:37,235 Then you hate me. 1153 01:13:37,280 --> 01:13:39,009 Why do you invite me to these things? 1154 01:13:39,048 --> 01:13:40,379 Because you're my girlfriend. 1155 01:13:40,416 --> 01:13:41,781 That's what we're supposed to do. 1156 01:13:41,818 --> 01:13:45,083 That's what people do in the real world. 1157 01:13:45,121 --> 01:13:46,611 That's the contract. 1158 01:13:48,391 --> 01:13:50,382 I didn't sign a contract. 1159 01:13:51,861 --> 01:13:53,590 I don't want to be like my parents. 1160 01:13:53,629 --> 01:13:55,927 You're like fucking Peter Pan. 1161 01:13:55,965 --> 01:13:57,398 You don't want to not be your parents. 1162 01:13:57,433 --> 01:13:58,923 You just don't want to grow up. 1163 01:14:08,544 --> 01:14:09,602 I'm sorry. 1164 01:14:09,645 --> 01:14:11,010 No, Margaret, you're not. 1165 01:14:11,047 --> 01:14:12,947 You're not... no, no. 1166 01:14:12,982 --> 01:14:14,643 You're not sorry. 1167 01:14:14,684 --> 01:14:16,117 You want to be sorry? 1168 01:14:16,152 --> 01:14:18,017 I'll make you sorry. 1169 01:14:19,188 --> 01:14:20,246 Oh. 1170 01:14:20,289 --> 01:14:21,347 Yeah? 1171 01:14:24,193 --> 01:14:27,458 No, no, no. 1172 01:14:27,497 --> 01:14:28,987 Get down. 1173 01:14:59,529 --> 01:15:00,587 Get down. 1174 01:15:07,570 --> 01:15:11,097 Oh. Ohh. 1175 01:15:11,140 --> 01:15:12,767 Wait, stop. 1176 01:15:16,345 --> 01:15:19,337 Give it to me. 1177 01:15:32,361 --> 01:15:34,295 I can see your whole world, 1178 01:15:34,330 --> 01:15:38,027 and it's so fucking small. 1179 01:15:38,067 --> 01:15:40,058 I loved you so much. 1180 01:15:45,241 --> 01:15:47,175 Whoa. 1181 01:15:47,210 --> 01:15:49,770 You know the Dyke March starts here next Saturday? 1182 01:15:49,812 --> 01:15:52,610 Somebody at work told me it's, like, a sea of lesbians. 1183 01:15:52,648 --> 01:15:53,842 Wow, sounds beautiful. 1184 01:15:53,883 --> 01:15:55,544 You should come with me. You can be my date. 1185 01:15:55,585 --> 01:15:56,984 That would be different. 1186 01:15:58,120 --> 01:15:59,382 Well, they're not gonna eat you. 1187 01:15:59,422 --> 01:16:00,983 I don't think you're exactly their type. 1188 01:16:01,023 --> 01:16:02,820 Yo, you should've seen that night, all right? 1189 01:16:02,859 --> 01:16:06,317 Paco... they were aggressively pursuing me. 1190 01:16:06,362 --> 01:16:08,125 I... they wanted some Andrew. 1191 01:16:08,164 --> 01:16:10,997 I mean, I was the shit that night. 1192 01:16:11,033 --> 01:16:12,660 Wait for me. I can't move that fast. 1193 01:16:12,702 --> 01:16:13,691 Come on. 1194 01:16:13,736 --> 01:16:15,397 Your legs are longer. 1195 01:16:27,250 --> 01:16:29,946 Wow. It's beautiful. 1196 01:16:29,986 --> 01:16:31,044 Mm-hmm. 1197 01:16:36,292 --> 01:16:40,729 Think it's the most beautiful city in the world? 1198 01:16:40,763 --> 01:16:42,754 Yeah. 1199 01:16:49,005 --> 01:16:50,632 - See that building? - What? 1200 01:16:50,673 --> 01:16:52,265 The building to the right of the bridge. 1201 01:16:52,308 --> 01:16:53,969 - Where? There? - No, right to the right. 1202 01:16:54,010 --> 01:16:55,034 - Yeah. - The tall one? 1203 01:16:55,077 --> 01:16:56,442 - Yeah. - That's where he lives. 1204 01:16:56,479 --> 01:16:58,037 - No. - Mm-hmm. 1205 01:16:58,080 --> 01:16:59,104 Fuck, wow. 1206 01:16:59,148 --> 01:17:01,309 Yeah, his apartment is amazing. 1207 01:17:01,350 --> 01:17:02,408 Bastard. 1208 01:17:02,451 --> 01:17:04,214 You should have seen him in the morning. 1209 01:17:04,253 --> 01:17:07,586 He got up, and he stood at the edge of the bed 1210 01:17:07,623 --> 01:17:11,115 in his dress shirt... no pants, just his dress shirt... 1211 01:17:11,160 --> 01:17:14,152 and he was grinding coffee beans 1212 01:17:14,196 --> 01:17:18,132 with a hand-grinder for, like, ten minutes at least. 1213 01:17:18,167 --> 01:17:19,498 And then he left, and he came back 1214 01:17:19,535 --> 01:17:22,163 with the most amazing cup of coffee 1215 01:17:22,204 --> 01:17:23,899 I've ever had in my entire life. 1216 01:17:28,945 --> 01:17:31,345 That's not good. 1217 01:17:38,721 --> 01:17:42,418 I'm thinking about doing a guy-girl shoot. 1218 01:17:42,458 --> 01:17:44,085 Why would you do that? 1219 01:17:44,126 --> 01:17:46,094 Well, you know, I haven't done it yet, 1220 01:17:46,128 --> 01:17:47,493 and it pays a lot more. 1221 01:17:49,799 --> 01:17:51,790 Do you need money? 1222 01:17:53,402 --> 01:17:56,667 Are you offering me some of your bookstore salary? 1223 01:17:59,375 --> 01:18:02,173 No, I know it's a big deal. 1224 01:18:02,211 --> 01:18:03,508 I do. I just, you know... 1225 01:18:03,546 --> 01:18:05,605 I've been doing the girl stuff for a while now, 1226 01:18:05,648 --> 01:18:07,843 so it's not really that different. 1227 01:18:07,883 --> 01:18:12,684 Boy-girl is, uh... is different. 1228 01:18:12,722 --> 01:18:15,418 The man cave... 1229 01:18:20,963 --> 01:18:24,057 I don't think you should do it, you know? 1230 01:19:25,795 --> 01:19:26,921 Having? 1231 01:19:26,962 --> 01:19:29,453 Uh, the special. 1232 01:19:33,402 --> 01:19:36,428 2 bucks. 1233 01:19:41,510 --> 01:19:45,241 You a friend of Rafi? 1234 01:19:45,281 --> 01:19:47,306 Rafi who? 1235 01:19:47,349 --> 01:19:49,442 Uh, just Rafi. 1236 01:19:49,485 --> 01:19:51,248 What did he do for you? 1237 01:19:51,287 --> 01:19:53,255 Nothing. 1238 01:19:53,289 --> 01:19:54,449 Why are you looking for him 1239 01:19:54,457 --> 01:19:56,687 if he didn't do anything for you, hmm? 1240 01:19:56,725 --> 01:19:58,693 I don't know anybody with a name like that, 1241 01:19:58,727 --> 01:20:00,024 not even close. 1242 01:20:00,062 --> 01:20:01,529 Sorry for bugging you. 1243 01:20:01,564 --> 01:20:03,361 No, you're not bugging me, cowboy. 1244 01:20:03,399 --> 01:20:05,594 Put a dollar in. Let's play a game, huh? 1245 01:20:05,634 --> 01:20:08,000 Maybe I'm looking for somebody too, hmm? 1246 01:20:13,375 --> 01:20:15,775 He's... he's looking for Rafi. 1247 01:20:15,811 --> 01:20:17,369 Forget about Rafi, man. 1248 01:20:17,413 --> 01:20:18,937 Forget that shit. 1249 01:20:18,981 --> 01:20:20,039 Okay. 1250 01:20:20,082 --> 01:20:21,947 I can hook you up with a bundle. 1251 01:20:21,984 --> 01:20:24,612 No, just a dime. 1252 01:20:24,653 --> 01:20:26,712 A little teaser, huh? 1253 01:20:26,755 --> 01:20:28,347 All right. 1254 01:20:28,390 --> 01:20:29,687 Lay a note on the table. 1255 01:20:33,329 --> 01:20:34,990 Go somewhere else. 1256 01:20:35,030 --> 01:20:37,191 Look for somebody else. 1257 01:20:58,621 --> 01:20:59,952 Hey. 1258 01:21:06,061 --> 01:21:09,895 So, Cherry, do you like to suck cock? 1259 01:21:40,062 --> 01:21:41,723 - Hey. - Hey. 1260 01:21:43,232 --> 01:21:44,494 Francis, what happened? 1261 01:21:49,572 --> 01:21:50,971 And... action. 1262 01:22:01,283 --> 01:22:03,080 I'm gonna fuck the shit out of you. 1263 01:22:15,531 --> 01:22:18,432 A little painkiller? 1264 01:22:18,467 --> 01:22:20,332 No, I'm okay. 1265 01:22:20,369 --> 01:22:22,030 What, are you worried about the guard? 1266 01:22:22,071 --> 01:22:23,504 He doesn't care. 1267 01:22:26,208 --> 01:22:29,700 No, I just don't need to be high to be with you. 1268 01:22:29,745 --> 01:22:31,940 Mm, uh-huh. 1269 01:22:40,856 --> 01:22:42,346 Um... 1270 01:22:44,293 --> 01:22:47,592 Why do you do... why do you do what you do? 1271 01:22:47,630 --> 01:22:49,894 Francis, this is my job. 1272 01:22:51,233 --> 01:22:54,225 Well, maybe you should find another job. 1273 01:22:54,270 --> 01:22:56,738 Well, maybe you should have kept making art. 1274 01:22:56,772 --> 01:23:00,037 That's not... 1275 01:23:00,075 --> 01:23:01,906 Yeah, maybe. 1276 01:23:01,944 --> 01:23:04,606 Why are you always high? 1277 01:23:05,648 --> 01:23:08,116 Oh... 1278 01:23:08,150 --> 01:23:09,674 I don't know. 1279 01:23:12,121 --> 01:23:14,351 I don't know. 1280 01:23:14,390 --> 01:23:15,482 It feels so good. 1281 01:23:17,293 --> 01:23:18,419 Oh! 1282 01:23:18,460 --> 01:23:20,621 Oh, fuck me! 1283 01:23:22,564 --> 01:23:28,002 How am I supposed to fuck you tonight 1284 01:23:28,037 --> 01:23:30,597 after you just got done fucking... 1285 01:23:30,639 --> 01:23:33,107 I don't know... five guys? 1286 01:23:33,142 --> 01:23:35,508 Okay, first of all, where did you get "five guys" from? 1287 01:23:35,544 --> 01:23:36,738 Oh, sorry. 1288 01:23:36,779 --> 01:23:38,508 Four? Six? 1289 01:23:38,547 --> 01:23:40,310 Really? 'Cause it was one. 1290 01:23:40,349 --> 01:23:41,680 Okay. 1291 01:23:41,717 --> 01:23:43,514 Oh, all right. 1292 01:23:43,552 --> 01:23:45,110 Everybody's tested. 1293 01:23:46,322 --> 01:23:47,762 Are all of your girlfriends tested? 1294 01:23:47,790 --> 01:23:50,691 You're my only girlfriend. 1295 01:23:50,726 --> 01:23:52,159 I don't have any other girlfriends. 1296 01:23:52,194 --> 01:23:53,684 You're my only girlfriend. 1297 01:23:53,729 --> 01:23:55,129 I'm not having sex with anyone else. 1298 01:24:04,707 --> 01:24:07,540 Your job is disgusting. 1299 01:24:09,511 --> 01:24:12,480 What you do is disgusting. 1300 01:24:15,417 --> 01:24:18,318 Okay. 1301 01:24:18,354 --> 01:24:20,015 Really? 1302 01:24:21,857 --> 01:24:24,348 You disgust me. 1303 01:24:27,730 --> 01:24:30,392 I don't know what to say. 1304 01:24:30,432 --> 01:24:34,198 Yeah, it's fucking disgusting, 1305 01:24:34,236 --> 01:24:36,727 fucking disgusting. 1306 01:24:36,772 --> 01:24:37,761 Okay, hold on a sec. 1307 01:24:37,806 --> 01:24:39,086 Terra, can you move it back here? 1308 01:24:39,108 --> 01:24:41,269 I want to get her whole body. 1309 01:24:49,618 --> 01:24:52,109 - You okay? - Mm-hmm. 1310 01:25:01,063 --> 01:25:02,189 Action. 1311 01:25:02,231 --> 01:25:04,563 So you like to say you do it for money. 1312 01:25:04,600 --> 01:25:06,591 That's... that's what the difference is? 1313 01:25:06,635 --> 01:25:08,933 Is that how you justify it? 1314 01:25:10,105 --> 01:25:12,096 Now, Chuck, work towards the orgasm. 1315 01:25:12,141 --> 01:25:14,837 You know, I thought we were going somewhere. 1316 01:25:14,877 --> 01:25:16,742 Mm-hmm. 1317 01:25:16,779 --> 01:25:17,905 We're not going anywhere. 1318 01:25:17,946 --> 01:25:19,573 Mm-hmm, great. 1319 01:25:32,127 --> 01:25:33,958 Take me home. 1320 01:25:41,837 --> 01:25:43,930 That was hot. 1321 01:25:43,972 --> 01:25:45,030 Good job. 1322 01:25:48,110 --> 01:25:49,737 Thank you. 1323 01:25:49,778 --> 01:25:51,268 Thanks. 1324 01:26:02,191 --> 01:26:04,159 Thank you. 1325 01:26:04,193 --> 01:26:06,320 Great. Once again, brilliant. 1326 01:26:06,361 --> 01:26:07,658 It was fun. It was good. 1327 01:26:07,696 --> 01:26:08,822 You were amazing, yeah. 1328 01:26:08,864 --> 01:26:09,956 It felt good. 1329 01:26:09,998 --> 01:26:11,556 Just really good. 1330 01:26:11,600 --> 01:26:12,589 - Yeah? - Yeah. 1331 01:26:24,680 --> 01:26:26,409 Okay, thank you. 1332 01:27:29,778 --> 01:27:30,836 Watch out! 1333 01:27:37,052 --> 01:27:38,144 You know, you're lucky 1334 01:27:38,186 --> 01:27:39,507 you ran into one of these breakers 1335 01:27:39,521 --> 01:27:43,480 and not a carload of kids down the street. 1336 01:27:43,525 --> 01:27:46,050 You sure you're okay? 1337 01:27:46,094 --> 01:27:47,823 Yeah, I'm fine. 1338 01:27:47,863 --> 01:27:49,125 Nothing happened to me. 1339 01:27:49,164 --> 01:27:50,461 Yeah, you're lucky, you know? 1340 01:27:50,499 --> 01:27:52,558 Your buddy over here didn't look too well. 1341 01:27:52,601 --> 01:27:54,159 Listen, he mentioned something to me 1342 01:27:54,202 --> 01:27:56,432 about somebody stealing his driver's license. 1343 01:27:56,471 --> 01:27:58,462 You know anything about that? 1344 01:28:02,911 --> 01:28:04,572 You know anything about it? 1345 01:28:10,385 --> 01:28:13,047 Looks like we found our thief. 1346 01:28:14,489 --> 01:28:16,957 Yeah, if you're not guilty, then why are you so wet? 1347 01:28:19,561 --> 01:28:21,552 Lick it off. 1348 01:28:24,366 --> 01:28:27,824 Maybe if you do a good job, we'll go easy on you. 1349 01:28:27,869 --> 01:28:30,201 Or maybe we'll put you in the cage. 1350 01:28:54,062 --> 01:28:56,053 What the fuck? 1351 01:28:58,800 --> 01:29:01,268 Are you jerking off? 1352 01:29:02,638 --> 01:29:03,730 No. 1353 01:29:03,772 --> 01:29:05,763 No? 1354 01:29:05,807 --> 01:29:07,502 Okay. 1355 01:29:07,542 --> 01:29:09,339 No. 1356 01:29:09,378 --> 01:29:10,936 Where are you going? What are you doing? 1357 01:29:10,979 --> 01:29:15,439 I... I can't... I can't share a bed with you. 1358 01:29:15,484 --> 01:29:17,124 I don't even know... I don't even know you. 1359 01:29:17,152 --> 01:29:18,779 You know me better than anybody, come on. 1360 01:29:18,820 --> 01:29:20,879 No, I don't. 1361 01:29:20,922 --> 01:29:22,355 What the fuck, Ange? 1362 01:29:22,391 --> 01:29:26,122 If you have something to say, then you better say it. 1363 01:29:26,161 --> 01:29:28,459 What? 1364 01:29:28,497 --> 01:29:30,055 I'm just supposed to sit here 1365 01:29:30,098 --> 01:29:33,158 while you run around with everyone else? 1366 01:29:33,201 --> 01:29:34,327 I get it. 1367 01:29:34,369 --> 01:29:35,690 I'm just a... I'm just a foreigner 1368 01:29:35,704 --> 01:29:37,069 you keep around to run your errands 1369 01:29:37,105 --> 01:29:38,868 and make you feel good about yourself, right? 1370 01:29:38,907 --> 01:29:40,374 - That is not true. - It is true. 1371 01:29:40,409 --> 01:29:41,933 - No, it's not. - That is fucking true. 1372 01:29:41,977 --> 01:29:43,342 You treat me like a fucking pet. 1373 01:29:43,378 --> 01:29:46,370 No, I don't! 1374 01:29:46,415 --> 01:29:48,246 You treat me like a pet. 1375 01:29:53,622 --> 01:29:54,919 No, I don't. 1376 01:30:00,729 --> 01:30:01,718 Come on. 1377 01:30:01,763 --> 01:30:02,855 Come on. What are you doing? 1378 01:30:02,898 --> 01:30:03,922 Wait, come on. 1379 01:30:03,965 --> 01:30:04,989 Stop it. 1380 01:30:05,033 --> 01:30:06,125 What? 1381 01:30:06,168 --> 01:30:07,795 Every night, I wait for you to come home 1382 01:30:07,836 --> 01:30:10,930 so we can hang out, and you give me crumbs. 1383 01:30:10,972 --> 01:30:12,439 It's like you're not even there. 1384 01:30:12,474 --> 01:30:14,339 No, I am here. 1385 01:30:14,376 --> 01:30:15,707 But you don't realize it, 1386 01:30:15,744 --> 01:30:18,372 because the girl that you're waiting for to come home 1387 01:30:18,413 --> 01:30:21,075 does not exist in real life. 1388 01:30:21,116 --> 01:30:23,778 Okay, I'm not her. 1389 01:30:25,487 --> 01:30:26,613 Why? 1390 01:30:26,655 --> 01:30:28,088 Why what? 1391 01:30:28,123 --> 01:30:31,217 Why am I the only person in the whole world 1392 01:30:31,259 --> 01:30:33,557 who's not allowed to see you naked? 1393 01:30:33,595 --> 01:30:34,755 Why? 1394 01:30:39,768 --> 01:30:43,033 You love me? 1395 01:30:43,071 --> 01:30:46,131 Do you love me? 1396 01:30:46,174 --> 01:30:48,165 Andrew, do you love me? 1397 01:30:50,579 --> 01:30:53,742 But not enough to jerk off to somebody else. 1398 01:31:08,663 --> 01:31:10,961 ♪ If you want to stay ♪ 1399 01:31:10,999 --> 01:31:15,732 ♪ You can take what you want to ♪ 1400 01:31:15,771 --> 01:31:17,762 ♪ You can ♪ 1401 01:31:17,806 --> 01:31:19,273 Hey. 1402 01:31:19,307 --> 01:31:20,706 Hey. 1403 01:31:20,742 --> 01:31:22,607 I'll have what she's having and a shot. 1404 01:31:22,644 --> 01:31:24,578 Got it. 1405 01:31:24,613 --> 01:31:27,673 I had a boyfriend who used to say that. 1406 01:31:27,716 --> 01:31:31,516 "I'll have what she's having with whiskey in it." 1407 01:31:31,553 --> 01:31:33,987 I thought he was the coolest guy in the world. 1408 01:31:34,022 --> 01:31:35,683 Probably was at the time. 1409 01:31:37,726 --> 01:31:40,923 I'm not usually much of a drinker. 1410 01:31:40,962 --> 01:31:42,793 Thanks. 1411 01:31:51,840 --> 01:31:54,866 I think I might be a bad person. 1412 01:31:54,910 --> 01:31:57,572 You're not a bad person. 1413 01:31:57,612 --> 01:32:00,513 I think you're a beautiful person. 1414 01:32:05,754 --> 01:32:08,746 I got a letter from my mom yesterday. 1415 01:32:11,092 --> 01:32:13,424 She told me that I let her down. 1416 01:32:15,397 --> 01:32:16,557 Did you write her back? 1417 01:32:16,598 --> 01:32:19,431 No. 1418 01:32:19,467 --> 01:32:21,435 No, but I will. 1419 01:32:21,469 --> 01:32:23,403 I just don't know when. 1420 01:32:23,438 --> 01:32:25,804 My parents think I'm going straight to hell 1421 01:32:25,841 --> 01:32:28,401 because I had premarital sex. 1422 01:32:32,781 --> 01:32:34,541 I have this cousin, and she started working 1423 01:32:34,549 --> 01:32:36,847 at this laundromat when she was 19, 1424 01:32:36,885 --> 01:32:38,250 right out of high school, 1425 01:32:38,286 --> 01:32:42,416 and no one wondered why she worked at the laundromat. 1426 01:32:42,457 --> 01:32:45,392 She just did all this boring shit. 1427 01:32:45,427 --> 01:32:47,725 I would visit her. I couldn't stand it. 1428 01:32:47,762 --> 01:32:49,423 It was, like, her and the manager, 1429 01:32:49,464 --> 01:32:52,763 and there was no chance of a promotion. 1430 01:32:54,269 --> 01:32:56,567 And then she got married. 1431 01:32:56,605 --> 01:32:58,072 Did she quit? 1432 01:32:58,106 --> 01:33:00,131 With what? They don't have any money. 1433 01:33:00,175 --> 01:33:03,338 She has a little boy, and he plays Little League, 1434 01:33:03,378 --> 01:33:06,541 and he goes to public school. 1435 01:33:06,581 --> 01:33:08,014 I think she's still working there. 1436 01:33:08,049 --> 01:33:09,983 It's, like, 12 years? 1437 01:33:10,018 --> 01:33:12,953 $15 an hour. 1438 01:33:15,290 --> 01:33:17,451 Well, is she happy? 1439 01:33:17,492 --> 01:33:18,550 I don't know. 1440 01:33:18,593 --> 01:33:20,026 I don't think so. 1441 01:33:20,061 --> 01:33:22,086 Okay. 1442 01:33:23,498 --> 01:33:26,092 What kind of story is that? 1443 01:33:26,134 --> 01:33:27,931 It's a real one. 1444 01:33:27,969 --> 01:33:29,493 That's a horrible story. 1445 01:33:33,875 --> 01:33:35,399 Yeah, I'm just... 1446 01:33:37,279 --> 01:33:39,509 Trying to figure it out on my own, you know? 1447 01:33:39,547 --> 01:33:41,037 Yeah. 1448 01:33:44,085 --> 01:33:48,579 I just need somewhere to go for a little while. 1449 01:33:52,127 --> 01:33:55,119 ♪ Take what you want to ♪ 1450 01:33:55,163 --> 01:33:57,222 Come here. 1451 01:33:57,265 --> 01:33:59,699 ♪ Take what you want ♪ 1452 01:33:59,734 --> 01:34:04,364 ♪ Make of me ♪ 1453 01:34:04,406 --> 01:34:08,809 ♪ I dream of us in a land ♪ 1454 01:34:08,843 --> 01:34:13,212 ♪ With your eyes ann your hair ♪ 1455 01:34:13,248 --> 01:34:17,048 ♪ You've got a million-dollar stare ♪ 1456 01:34:17,085 --> 01:34:21,749 ♪ That makes me say ♪ 1457 01:35:51,880 --> 01:35:53,006 Morning, gorgeous. 1458 01:35:53,048 --> 01:35:54,037 Good morning. 1459 01:35:54,082 --> 01:35:55,071 How are you? 1460 01:35:55,116 --> 01:35:57,380 Good. 1461 01:35:57,419 --> 01:35:59,284 You look bright and bushy-tailed. 1462 01:35:59,320 --> 01:36:00,981 Yeah, I'm shooting someone new today. 1463 01:36:01,022 --> 01:36:02,080 Mm. 1464 01:36:02,123 --> 01:36:03,420 Should be good. 1465 01:36:03,458 --> 01:36:06,825 I really like her. 1466 01:36:08,129 --> 01:36:09,289 What you reading? 1467 01:36:09,330 --> 01:36:11,298 I want to plant some herbs on our balcony. 1468 01:36:11,332 --> 01:36:13,266 Don't you think that would be cool? 1469 01:36:13,301 --> 01:36:16,600 Like, basil and rosemary. 1470 01:36:16,638 --> 01:36:19,573 Sounds good to me. 1471 01:36:19,607 --> 01:36:22,201 Mmm, this is amazing. 1472 01:36:22,243 --> 01:36:23,733 Yeah, I got it at the farmers' market. 1473 01:36:23,778 --> 01:36:25,075 You should come with me sometime. 1474 01:36:25,113 --> 01:36:26,171 It's so fun. 1475 01:36:26,214 --> 01:36:28,944 Mm, I like it when you pick the fruit. 1476 01:36:28,983 --> 01:36:31,076 You always pick better fruit than I do. 1477 01:36:34,055 --> 01:36:35,386 It's true. 1478 01:36:36,791 --> 01:36:37,985 They're really good. 1479 01:36:39,494 --> 01:36:40,893 Do you have plans? 1480 01:36:40,929 --> 01:36:43,090 I'm gonna be over there later today. 1481 01:36:43,131 --> 01:36:44,792 Mm, okay, cool. 1482 01:36:44,833 --> 01:36:46,027 I'm shooting something later. 1483 01:36:46,067 --> 01:36:47,159 - Oh, nice. - Mm-hmm. 1484 01:36:47,202 --> 01:36:48,863 Okay. I got to get going. 1485 01:36:48,903 --> 01:36:50,530 I'm late. I'll talk to you later. 1486 01:37:01,349 --> 01:37:04,341 So, Ebony, why do you want to be a porn star? 1487 01:37:04,385 --> 01:37:06,683 I mean, I like doing it anyway. 1488 01:37:06,721 --> 01:37:08,018 You like doing what? 1489 01:37:08,056 --> 01:37:10,024 Having sex. 1490 01:37:10,058 --> 01:37:11,958 You like being fucked? 1491 01:37:11,993 --> 01:37:14,086 You like the feeling of somebody inside you? 1492 01:37:14,129 --> 01:37:15,687 I do. 1493 01:37:15,730 --> 01:37:17,789 Do you like being watched? 1494 01:37:17,832 --> 01:37:19,857 Sometimes. 1495 01:37:19,901 --> 01:37:22,529 Have you ever had anybody watch you masturbate? 1496 01:37:22,570 --> 01:37:25,539 Oh, just my boyfriend so far. 1497 01:37:25,573 --> 01:37:28,701 Why should he have all the fun? 1498 01:37:28,743 --> 01:37:30,040 Come on. 1499 01:37:30,078 --> 01:37:32,672 Put on a show for us like you do for your boyfriend. 1500 01:37:41,656 --> 01:37:45,387 Yeah, get us off. 1501 01:37:50,398 --> 01:37:51,456 Cut. 1502 01:37:54,736 --> 01:37:56,363 That was great. Thanks. 1503 01:37:56,404 --> 01:37:57,496 Thank you. 1504 01:37:58,873 --> 01:38:00,101 So how was it? 1505 01:38:00,141 --> 01:38:02,234 Did I do okay? 1506 01:38:02,277 --> 01:38:04,939 You were perfect. 1507 01:38:30,905 --> 01:38:33,533 ♪ She shuts the door behind me ♪ 1508 01:38:33,575 --> 01:38:37,443 ♪ Waits for me to get undressed ♪ 1509 01:38:37,478 --> 01:38:39,605 ♪ She ask if I need water ♪ 1510 01:38:39,647 --> 01:38:43,481 ♪ I can barely understand her ♪ 1511 01:38:43,518 --> 01:38:46,282 ♪ I think she asked me what I do ♪ 1512 01:38:46,321 --> 01:38:49,620 ♪ And I said that I'm a singer ♪ 1513 01:38:49,657 --> 01:38:52,785 ♪ She laughs and claps her hands ♪ 1514 01:38:52,827 --> 01:38:56,490 ♪ And then she begins, and she sings ♪ 1515 01:38:56,531 --> 01:39:02,197 ♪ I like to go to San Francisco ♪ 1516 01:39:02,237 --> 01:39:08,972 ♪ I like to go put flowers in my hair ♪ 1517 01:39:09,010 --> 01:39:14,710 ♪ I like to go to San Francisco ♪ 1518 01:39:14,749 --> 01:39:20,813 ♪ I like to meet some people there ♪ 1519 01:39:20,855 --> 01:39:23,289 ♪ She looks just like a sparrow ♪ 1520 01:39:23,324 --> 01:39:27,021 ♪ But she's strong just like a wrestler ♪ 1521 01:39:27,061 --> 01:39:30,087 ♪ She kneads and pulls and climbs on top ♪ 1522 01:39:30,131 --> 01:39:33,623 ♪ It hurts but I will try to take it ♪ 1523 01:39:33,668 --> 01:39:39,504 ♪ Ask her if she's ever been, been to San Francisco ♪ 1524 01:39:39,540 --> 01:39:42,737 ♪ She tells me that she can't leave ♪ 1525 01:39:42,777 --> 01:39:46,269 ♪ They won't let her leave, and she sings ♪ 1526 01:39:46,314 --> 01:39:52,184 ♪ I like to go to San Francisco ♪ 1527 01:39:52,220 --> 01:39:58,784 ♪ I like to go put flowers in my hair ♪ 1528 01:39:58,826 --> 01:40:04,458 ♪ I like to go to San Francisco ♪ 1529 01:40:04,499 --> 01:40:11,632 ♪ I like to meet some people there ♪ 1530 01:40:11,673 --> 01:40:15,268 ♪ And in Golden Gate Park ♪ 1531 01:40:15,310 --> 01:40:18,302 ♪ She'll throw a frisbee ♪ 1532 01:40:18,346 --> 01:40:21,076 ♪ She'll bring the dog ♪ 1533 01:40:21,115 --> 01:40:24,084 ♪ And she'll meet a boy ♪ 1534 01:40:24,118 --> 01:40:27,315 ♪ And they'll fall in love ♪ 1535 01:40:27,355 --> 01:40:30,324 ♪ And she'll feel so free ♪ 1536 01:40:30,358 --> 01:40:38,163 ♪ Still walk on his back... ♪ 1537 01:40:50,545 --> 01:40:53,070 ♪ Wonder 'bout the place I'm in ♪ 1538 01:40:53,114 --> 01:40:56,379 ♪ And how they treat the girls ♪ 1539 01:40:56,417 --> 01:40:59,545 ♪ I know that it's legitimate ♪ 1540 01:40:59,587 --> 01:41:02,556 ♪ But still it makes me wonder ♪ 1541 01:41:02,590 --> 01:41:05,218 ♪ She gets up to leave ♪ 1542 01:41:05,259 --> 01:41:08,854 ♪ And I put back on my clothes ♪ 1543 01:41:08,896 --> 01:41:11,922 ♪ I tip her well, she bows to me ♪ 1544 01:41:11,966 --> 01:41:17,427 ♪ I really hope one day she gets to go ♪ 1545 01:41:17,472 --> 01:41:21,340 ♪ To San Francisco ♪ 1546 01:41:21,376 --> 01:41:27,906 ♪ I like to go put flowers in my hair ♪ 1547 01:41:27,949 --> 01:41:33,717 ♪ I like to go to San Francisco ♪ 1548 01:41:33,755 --> 01:41:38,055 ♪ I like to meet some people there ♪ 1549 01:41:38,092 --> 01:41:40,686 ♪ Some people there ♪ 1550 01:41:40,728 --> 01:41:45,791 ♪ La, la-la-la, la, la-la-la ♪ 1551 01:41:45,833 --> 01:41:48,700 ♪ La, la-la-la ♪ 1552 01:41:48,736 --> 01:41:52,832 ♪ La, la-la-la 1553 01:41:52,874 --> 01:42:00,874 ♪ La, la-la-la, la, la-la-la ♪ 1554 01:42:04,185 --> 01:42:07,154 ♪ La, la-la-la ♪ 1555 01:42:07,188 --> 01:42:10,055 ♪ La, la-la-la ♪ 1556 01:42:10,091 --> 01:42:12,082 ♪ La, la ♪ 104823

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.