Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,871 --> 00:00:03,742
Previously onScorpion...I actually just engineered
2
00:00:03,786 --> 00:00:05,440
this water filter.Tastes like home.
3
00:00:05,483 --> 00:00:07,529
If I can get one of these
to every West Altadenian,
4
00:00:07,572 --> 00:00:10,010
they would choose to use
tap water over bottled
5
00:00:10,053 --> 00:00:11,968
simply because of the taste.
6
00:00:12,012 --> 00:00:13,535
Look at her.
7
00:00:13,578 --> 00:00:15,058
Engaging the constituency
with science.
8
00:00:15,102 --> 00:00:17,539
How about you seize the moment
and ask her out already?
9
00:00:17,582 --> 00:00:18,975
I, uh...
10
00:00:19,019 --> 00:00:20,846
Do you have something
you want to tell me?
11
00:00:20,890 --> 00:00:22,848
You know what, I can't remember.
12
00:00:22,892 --> 00:00:25,416
Well, when you do,
you know where to find me.
13
00:00:25,460 --> 00:00:26,809
Having a baby
14
00:00:26,852 --> 00:00:28,767
means a lot of things
will be out of my control.
15
00:00:28,811 --> 00:00:31,379
That is a hard adjustment
to make, and I feel
16
00:00:31,422 --> 00:00:33,076
like I'm losing
a bit of my identity.
17
00:00:33,120 --> 00:00:35,296
Hey, Patty.
I made this for you.
18
00:00:35,339 --> 00:00:36,601
Cool. Thanks, kiddo.
19
00:00:37,341 --> 00:00:38,647
The UCLA event tonight,
20
00:00:38,690 --> 00:00:40,170
"Trigger Loop
as a Major Determinant
21
00:00:40,214 --> 00:00:41,476
"of Transcriptional Fidelity
22
00:00:41,519 --> 00:00:44,000
and Its Role in DNA Expression."
23
00:00:44,044 --> 00:00:45,828
RALPH:
It doesn't sound so bad.
24
00:00:45,871 --> 00:00:47,786
Yeah, well, I'd rather be at
the swamp with the alligators.
25
00:00:47,830 --> 00:00:49,397
WALTER:
Paige? Uh, bad news.
26
00:00:49,440 --> 00:00:51,007
The lecture was canceled.
27
00:00:51,051 --> 00:00:53,314
It's probably... for the best.
28
00:00:53,357 --> 00:00:54,793
[car door closes]I'm glad you could make it.
29
00:00:54,837 --> 00:00:56,099
I'm psyched.
30
00:00:56,143 --> 00:00:57,927
Well, let's go have
a stimulating evening.
31
00:01:05,152 --> 00:01:07,589
[motorcycle approaching]
32
00:01:09,243 --> 00:01:10,766
[tires screech]
33
00:01:10,809 --> 00:01:11,854
[engine revving]
34
00:01:13,464 --> 00:01:15,249
All right,
you can kill the engine.
35
00:01:15,292 --> 00:01:17,599
I get it,
you're on a motorcycle.
36
00:01:21,168 --> 00:01:22,386
I'm sorry, I missed that.
37
00:01:22,430 --> 00:01:24,345
What were you mumbling about?I said,
38
00:01:24,388 --> 00:01:25,650
you're smoking up my Sanka.
39
00:01:25,694 --> 00:01:27,043
Cool it.Sheesh.
40
00:01:27,087 --> 00:01:28,175
I'm just having some fun.
41
00:01:28,218 --> 00:01:30,002
We both know
that's not true.
42
00:01:30,046 --> 00:01:31,787
Oh, man, here we go.
43
00:01:31,830 --> 00:01:34,703
Now that you're not pregnant,
you are going buck wild
44
00:01:34,746 --> 00:01:36,270
doing all the things
you couldn't do
45
00:01:36,313 --> 00:01:37,532
when you thought
you were pregnant.
46
00:01:37,575 --> 00:01:39,577
You know, the Amish
have a word for this.
47
00:01:39,621 --> 00:01:41,362
It's called "rumspringa."I am not a teen
48
00:01:41,405 --> 00:01:43,103
sowing wild oats.
49
00:01:43,146 --> 00:01:45,540
I built up angst
during the fertility process,
50
00:01:45,583 --> 00:01:47,063
and I am letting off steam.
51
00:01:47,107 --> 00:01:49,021
You're doing wheelies
on the freeway.
52
00:01:49,065 --> 00:01:50,545
You're scuba diving at night.
53
00:01:50,588 --> 00:01:52,677
You're eating street meat
from that truck
54
00:01:52,721 --> 00:01:54,592
under the freeway.
That's just dangerous.
55
00:01:54,636 --> 00:01:56,028
You worry too much.
56
00:01:56,072 --> 00:01:58,074
So did I. Maybe that's
why the pregnancy
57
00:01:58,118 --> 00:01:59,467
didn't take.
58
00:01:59,510 --> 00:02:01,556
Wheelies could help our chances.
59
00:02:01,599 --> 00:02:03,035
We're trying again
in a few months,
60
00:02:03,079 --> 00:02:05,429
and it might help our chances
if you do not die.
61
00:02:05,473 --> 00:02:07,649
WALTER: Speaking
of dying,
62
00:02:07,692 --> 00:02:09,694
I have a diagnosis, Toby.
63
00:02:11,957 --> 00:02:14,482
I'm fatigued. Listless. Anxious.
64
00:02:14,525 --> 00:02:15,918
And according to
65
00:02:15,961 --> 00:02:17,920
Harrison's Principles
of Internal Medicine,
66
00:02:17,963 --> 00:02:20,531
I have Lyme disease.Hmm.
67
00:02:20,575 --> 00:02:23,055
Let's take a look.
Let's see here.
68
00:02:24,709 --> 00:02:26,146
Pupils are normal.
69
00:02:27,799 --> 00:02:29,714
Pulse is regular.
70
00:02:29,758 --> 00:02:31,673
Head's inflated.
71
00:02:31,716 --> 00:02:33,457
Nothing about you has changed.
72
00:02:33,501 --> 00:02:34,806
Then why do I feel so bad?
73
00:02:34,850 --> 00:02:37,157
You don't have Lyme disease.
74
00:02:37,200 --> 00:02:39,246
You got lying disease.
75
00:02:39,289 --> 00:02:40,899
You feel guilty
for lying to Paige
76
00:02:40,943 --> 00:02:43,163
about going
to that lecture with Flo.
77
00:02:43,206 --> 00:02:45,774
Now your psychological pain,
it's manifesting physically.
78
00:02:45,817 --> 00:02:47,515
There are solutions.
79
00:02:47,558 --> 00:02:49,386
A: Tell her the truth.
80
00:02:49,430 --> 00:02:50,953
TOBY:
Yeah.
81
00:02:50,996 --> 00:02:52,607
It would relive your pain,
but that would hurt her.
82
00:02:52,650 --> 00:02:54,696
So then I-I shouldn't tell her.
83
00:02:54,739 --> 00:02:56,654
Well, that's "B,"
which would spare her pain
84
00:02:56,698 --> 00:02:57,568
but prolong yours.
85
00:02:57,612 --> 00:02:59,614
That is quite the conundrum.
86
00:02:59,657 --> 00:03:01,616
See, this is why I never lie.
87
00:03:01,659 --> 00:03:02,747
You just did it right there.
88
00:03:02,791 --> 00:03:04,445
That being said,
you got to game it out
89
00:03:04,488 --> 00:03:05,533
and decide what to do.
90
00:03:05,576 --> 00:03:07,752
An emotional equation?
91
00:03:07,796 --> 00:03:09,667
A decision chart.
92
00:03:09,711 --> 00:03:11,365
Two columns.
93
00:03:11,408 --> 00:03:12,888
Tell her.
94
00:03:12,931 --> 00:03:14,629
Don't tell her.
95
00:03:14,672 --> 00:03:16,805
And the side with
the most entries
96
00:03:16,848 --> 00:03:18,372
dictates which course
97
00:03:18,415 --> 00:03:21,201
I choose.
98
00:03:21,244 --> 00:03:22,811
Whatever, man.
99
00:03:22,854 --> 00:03:24,378
In the meantime,
100
00:03:24,421 --> 00:03:25,814
should I keep sending her gifts?
101
00:03:25,857 --> 00:03:27,207
What gifts?
102
00:03:27,250 --> 00:03:30,253
"Power Ma-Saw-Ger"?
103
00:03:30,297 --> 00:03:31,907
I don't want this thing. How
much more crap is he sending?
104
00:03:31,950 --> 00:03:33,604
Ma'am, like I've explained,
105
00:03:33,648 --> 00:03:35,606
Skyhigh Buys keeps a
limited number of items
106
00:03:35,650 --> 00:03:37,217
on plane for onboard delivery,
107
00:03:37,260 --> 00:03:38,609
but it doesn't allow
for returns.
108
00:03:38,653 --> 00:03:40,524
Enjoy your massager.
109
00:03:40,568 --> 00:03:43,571
Why is Walter sending
me this junk?
110
00:03:43,614 --> 00:03:45,877
Gift-giving releases dopamine,
111
00:03:45,921 --> 00:03:47,618
triggering sensations
of pleasure.
112
00:03:47,662 --> 00:03:49,054
Too bad
I couldn't give Patty one
113
00:03:49,098 --> 00:03:51,274
at her birthday party.Get over it.
114
00:03:51,318 --> 00:03:52,580
And you got to go to Hawaii.
115
00:03:52,623 --> 00:03:54,321
We saw a volcano.
116
00:03:54,364 --> 00:03:55,670
At least I did.
117
00:03:55,713 --> 00:03:56,627
You were on your phone
the whole time
118
00:03:56,671 --> 00:03:57,715
looking at party posts.
119
00:03:57,759 --> 00:03:59,500
Drowning in FOMO.
120
00:03:59,543 --> 00:04:01,197
That's "fear of missing out."
121
00:04:01,241 --> 00:04:03,591
I know what FOMO is.
122
00:04:04,766 --> 00:04:06,681
You shouldn't
have made me miss it.
123
00:04:06,724 --> 00:04:08,596
Look how much fun she had.
124
00:04:08,639 --> 00:04:10,641
Toby says a festive mood
125
00:04:10,685 --> 00:04:12,077
makes people receptive
to new ideas.
126
00:04:12,121 --> 00:04:13,383
Such as?
127
00:04:15,429 --> 00:04:16,647
Asking her out?
128
00:04:16,691 --> 00:04:18,083
You're 13.
129
00:04:18,127 --> 00:04:19,563
Exactly.
130
00:04:19,607 --> 00:04:21,696
It's time we took our
relationship to the next level.
131
00:04:21,739 --> 00:04:23,741
Do what the big kids do.
132
00:04:23,785 --> 00:04:25,874
You don't mean...
133
00:04:25,917 --> 00:04:26,962
Yes.
134
00:04:28,224 --> 00:04:30,226
Movies and go-karting.
135
00:04:30,270 --> 00:04:32,402
Serious stuff.
136
00:04:33,795 --> 00:04:36,754
Look, I know you like Patty,
but there's too big of a gap
137
00:04:36,798 --> 00:04:39,627
between you.I'm willing to overlook her IQ.
138
00:04:39,670 --> 00:04:40,671
Age gap.
139
00:04:40,715 --> 00:04:43,065
I'm sorry. This is
what parents do.
140
00:04:43,108 --> 00:04:44,196
They protect their kids.
141
00:04:44,240 --> 00:04:45,546
This may be tough
for a little bit,
142
00:04:45,589 --> 00:04:46,764
but it'll smooth out.
143
00:04:49,027 --> 00:04:50,420
[passengers gasp, exclaim]
144
00:04:50,464 --> 00:04:52,422
Whoa, hold tight. [chuckles]
145
00:04:52,466 --> 00:04:55,033
So, I was saying
the fish-finder I used
146
00:04:55,077 --> 00:04:56,557
might have located the tuna,
147
00:04:56,600 --> 00:04:58,689
but I hauled her in.
148
00:04:58,733 --> 00:05:01,518
My back is still barking
like a terrier.
149
00:05:01,562 --> 00:05:03,955
You can't imagine
what it's like
150
00:05:03,999 --> 00:05:07,002
to endure something
so long and grueling.
151
00:05:07,045 --> 00:05:09,091
Actually, I can.
152
00:05:09,134 --> 00:05:12,312
Excuse me, Morty.
153
00:05:12,355 --> 00:05:14,792
How you doing, pal?
154
00:05:16,446 --> 00:05:19,188
Grip tight enough
on those armrests?
155
00:05:19,231 --> 00:05:21,451
Thanks to the turbulence,
our odds of crashing
156
00:05:21,495 --> 00:05:23,061
have increased
from one in 1.2 million
157
00:05:23,105 --> 00:05:24,411
to one in one million.
158
00:05:24,454 --> 00:05:25,977
We've already crashed once.
159
00:05:26,021 --> 00:05:27,892
What are the odds
we're gonna crash again?
160
00:05:27,936 --> 00:05:29,198
Oh!
161
00:05:29,241 --> 00:05:30,982
Increasing.
162
00:05:31,026 --> 00:05:32,810
See? Look on the radar.
163
00:05:32,854 --> 00:05:33,855
There's a storm coming up.
164
00:05:33,898 --> 00:05:35,030
A storm that the pilots
165
00:05:35,073 --> 00:05:38,381
are aware of
and are going to avoid.
166
00:05:38,425 --> 00:05:39,687
You got to think positive.
167
00:05:39,730 --> 00:05:41,384
Your pitch went well.
168
00:05:41,428 --> 00:05:43,604
The Navy brass, they like
your water filtration system.
169
00:05:43,647 --> 00:05:45,432
PAIGE: Maybe this
will help you relax.
170
00:05:45,475 --> 00:05:48,609
I was happy to accept Walter's
upgrade to business class,
171
00:05:48,652 --> 00:05:49,914
but these gifts
are getting ridiculous.
172
00:05:49,958 --> 00:05:52,395
Thank you. I will try anything
173
00:05:52,439 --> 00:05:54,571
to help soothe my nerves.
174
00:05:54,615 --> 00:05:55,485
[buzzing loudly]
175
00:05:55,529 --> 00:05:57,357
This is not soothing!
176
00:05:57,400 --> 00:05:58,488
No.
177
00:05:58,532 --> 00:05:59,663
No onboard returns.
178
00:05:59,707 --> 00:06:02,013
And Ralph wants you
to check out page 44
179
00:06:02,057 --> 00:06:04,146
in the in-flight magazine.
180
00:06:08,280 --> 00:06:10,239
"Destination: Her Heart"?
181
00:06:10,282 --> 00:06:12,415
Is the kid counseling you?
182
00:06:12,459 --> 00:06:13,677
[scoffs]
183
00:06:13,721 --> 00:06:15,200
You got a crush?Yeah.
184
00:06:15,244 --> 00:06:16,680
On a woman named Nunya.
185
00:06:16,724 --> 00:06:18,421
Last name, Business.
186
00:06:18,465 --> 00:06:19,553
It's Florence.
187
00:06:20,858 --> 00:06:22,860
I wear bifocals to read menus.
188
00:06:22,904 --> 00:06:24,035
Doesn't mean I'm blind.
189
00:06:24,079 --> 00:06:26,255
I can actually
190
00:06:26,298 --> 00:06:27,996
see you two working out.
191
00:06:28,039 --> 00:06:30,172
I tried to ask her out,
but I fumbled it.
192
00:06:30,215 --> 00:06:32,217
Megan, she was
one in a billion.
193
00:06:32,261 --> 00:06:33,480
She understood me.
194
00:06:33,523 --> 00:06:34,742
She accepted me, loved me.
195
00:06:34,785 --> 00:06:36,787
My anxiety and all.
196
00:06:38,180 --> 00:06:41,618
So the odds
of finding that again are...
197
00:06:41,662 --> 00:06:44,012
astronomical.
198
00:06:44,055 --> 00:06:46,667
I figure it's just futile.
199
00:06:46,710 --> 00:06:48,582
I wouldn't let your head
get in the way of your heart.
200
00:06:48,625 --> 00:06:50,627
Flo's a good egg.
201
00:06:50,671 --> 00:06:53,674
Little tightly wound,
but she's a good kid.
202
00:06:53,717 --> 00:06:55,458
You should ask her out already.
203
00:06:55,502 --> 00:06:56,807
She is intelligent
204
00:06:56,851 --> 00:06:57,895
and kind.
205
00:06:57,939 --> 00:06:59,201
Odd.
206
00:06:59,244 --> 00:07:01,464
Yes, that, too,
but that's part of her charm.
207
00:07:01,508 --> 00:07:02,900
No, the air marshal.
208
00:07:02,944 --> 00:07:04,598
She's acting odd.
209
00:07:04,641 --> 00:07:05,903
How do you know
she's an air marshal?
210
00:07:05,947 --> 00:07:07,165
I'm Homeland.
211
00:07:07,209 --> 00:07:08,558
I made her when we boarded.
212
00:07:09,733 --> 00:07:10,908
She just unbuttoned her coat
213
00:07:10,952 --> 00:07:12,823
to get to her gun faster.
214
00:07:12,867 --> 00:07:15,783
Well, maybe she's just warm.
215
00:07:15,826 --> 00:07:17,785
CABE: Now she's
talking to the pilot.
216
00:07:17,828 --> 00:07:19,569
No, there's
definitely something up.
217
00:07:19,613 --> 00:07:20,831
Let me up.
218
00:07:23,355 --> 00:07:26,054
Just when I thought this flight
couldn't get any worse.
219
00:07:26,097 --> 00:07:28,839
So, did your friend tell you
about my tuna haul?
220
00:07:28,883 --> 00:07:30,537
You know, in Hawaii,
221
00:07:30,580 --> 00:07:34,149
they call them mahi-mahi.
[chuckles]
222
00:07:34,192 --> 00:07:35,585
I'll-I'll start over.
223
00:07:35,629 --> 00:07:37,935
So, I hadn't had
so much as a nibble.
224
00:07:37,979 --> 00:07:40,503
You made me
from back of the plane, huh?
225
00:07:40,547 --> 00:07:42,505
Guess I need to work
226
00:07:42,549 --> 00:07:44,594
on my poker face.
Marshal Kayla Kakua.
227
00:07:44,638 --> 00:07:45,726
This is Captain Dan Drake.
228
00:07:45,769 --> 00:07:47,162
So, what gives?
229
00:07:47,205 --> 00:07:49,860
During takeoff, a brake
warning light turned on.
230
00:07:49,904 --> 00:07:52,515
Now, it went off right away,
so we figured no issue.
231
00:07:52,559 --> 00:07:54,256
But a few minutes ago,
the nav system picked up
232
00:07:54,299 --> 00:07:55,953
a rogue cell phone signal
that just turned on.
233
00:07:55,997 --> 00:07:57,868
Passenger turned on
their cell phone?
234
00:07:57,912 --> 00:07:59,740
KAYLA: The signal's coming
from the cargo hold.
235
00:07:59,783 --> 00:08:01,393
It could be a phone
in someone's luggage
236
00:08:01,437 --> 00:08:03,874
that got jostled by turbulence
and accidentally turned on.
237
00:08:03,918 --> 00:08:06,747
But it could also be
a triggering device.
238
00:08:06,790 --> 00:08:08,836
You think you got a bomb
on this plane?
239
00:08:08,879 --> 00:08:10,098
KAYLA:
Possibly.
240
00:08:10,141 --> 00:08:11,926
I need to go through
every piece of luggage
241
00:08:11,969 --> 00:08:13,405
in that cargo hold fast.
242
00:08:13,449 --> 00:08:14,755
Just not sure how,
243
00:08:14,798 --> 00:08:16,757
given that there's over 400 bags
down there.
244
00:08:16,800 --> 00:08:19,063
I got just the team
that can help you.
245
00:08:19,107 --> 00:08:20,543
There's one of them.
246
00:08:20,587 --> 00:08:23,546
He's a genius.
247
00:08:23,590 --> 00:08:24,939
So sorry.
248
00:08:24,982 --> 00:08:27,768
Most of the time.
249
00:08:27,811 --> 00:08:29,552
Everyone's comm in?
250
00:08:29,596 --> 00:08:31,467
Yeah. Pilot has one, too.
Cabe got us up to speed.
251
00:08:31,511 --> 00:08:32,729
Some flight.
252
00:08:32,773 --> 00:08:34,644
What's next, locusts?
253
00:08:34,688 --> 00:08:36,080
TOBY: Guys, we got
a lot of work to do,
254
00:08:36,124 --> 00:08:37,821
but we need to do it real quiet.
255
00:08:37,865 --> 00:08:40,868
Overall attentiveness
is up over 40% on planes,
256
00:08:40,911 --> 00:08:42,565
'cause even the best fliers
are on alert
257
00:08:42,609 --> 00:08:44,306
when they're 36,000 feet
in the air.
258
00:08:44,349 --> 00:08:46,569
You give off fear markers,
you could get panic,
259
00:08:46,613 --> 00:08:48,571
and things could get real bad
real fast.
260
00:08:48,615 --> 00:08:49,877
To pinpoint the bomb's location,
261
00:08:49,920 --> 00:08:52,575
you'll need to fabricate
a DVT antenna.
262
00:08:52,619 --> 00:08:54,577
All you'll need
is aluminum foil,
263
00:08:54,621 --> 00:08:55,970
cardboard and copper wire.
264
00:08:56,013 --> 00:08:57,145
KAYLA:
From where?
265
00:08:57,188 --> 00:08:58,799
Not like we can stop
and get supplies.
266
00:08:58,842 --> 00:09:00,104
Due to my fear of flying,
267
00:09:00,148 --> 00:09:02,237
I have read every book there is
on airplanes,
268
00:09:02,280 --> 00:09:03,934
and I know that there are miles
269
00:09:03,978 --> 00:09:05,632
of copper wire
in these death traps.
270
00:09:05,675 --> 00:09:07,590
The forward galley's got a panel
271
00:09:07,634 --> 00:09:08,983
for the flight attendant
call buttons
272
00:09:09,026 --> 00:09:09,984
where you can rip some out.
273
00:09:10,027 --> 00:09:11,855
I'll show you.
274
00:09:11,899 --> 00:09:13,074
I can get foil from
the food prep area.
275
00:09:13,117 --> 00:09:14,554
Ralph, go ask the
flight attendant
276
00:09:14,597 --> 00:09:15,946
for one of those coloring
books they give the kids.
277
00:09:15,990 --> 00:09:17,557
It'll have cardboard backing.Sure.
278
00:09:17,600 --> 00:09:19,733
I'll just act like a kid
who enjoys coloring books
279
00:09:19,776 --> 00:09:21,604
instead of quantum physics.
280
00:09:21,648 --> 00:09:24,302
Why don't you just
push me around in a stroller?
281
00:09:25,347 --> 00:09:27,567
HAPPY:
I can walk you through
282
00:09:27,610 --> 00:09:29,960
the defusing process
only if you find the bomb.
283
00:09:30,004 --> 00:09:32,441
Airlines customize
their cargo holds--
284
00:09:32,484 --> 00:09:33,790
they're like
mazes down there.
285
00:09:33,834 --> 00:09:34,965
We'll need more than just
manufacturer schematics.
286
00:09:35,009 --> 00:09:37,881
How about an exact replica
of the plane?
287
00:09:37,925 --> 00:09:40,014
FAA has a real-time
location system
288
00:09:40,057 --> 00:09:42,494
that shows North Island Air
289
00:09:42,538 --> 00:09:43,757
has a twin FL 425 plane
290
00:09:43,800 --> 00:09:46,237
by Hangar 29
that is grounded for repairs.
291
00:09:46,281 --> 00:09:48,588
We could go.
Uh, call Homeland for clearance?
292
00:09:48,631 --> 00:09:49,980
Yeah, I'll monitor everything
from here.
293
00:09:50,024 --> 00:09:51,286
Great.
294
00:09:57,118 --> 00:09:59,468
I'm gathering data.
295
00:09:59,511 --> 00:10:00,774
That plane's not the only thing
296
00:10:00,817 --> 00:10:02,645
that could go down in flames.
297
00:10:02,689 --> 00:10:04,038
What's this for?
298
00:10:04,081 --> 00:10:05,866
It's to protect the empty space
between your ears.
299
00:10:05,909 --> 00:10:07,345
We'll split lanes,
we'll get there faster.
300
00:10:07,389 --> 00:10:08,912
Let's go. Lives are at stake.
301
00:10:08,956 --> 00:10:11,045
I couldn't agree more.
Ourlives.
302
00:10:12,829 --> 00:10:14,483
SYLVESTER:
Clear.
303
00:10:14,526 --> 00:10:17,529
That thing looks like
a fourth grade science project.
304
00:10:17,573 --> 00:10:18,879
You sure it works?
305
00:10:18,922 --> 00:10:20,315
Absolutely.
306
00:10:20,358 --> 00:10:21,925
In 2009, TV stations
307
00:10:21,969 --> 00:10:24,885
stopped broadcasting
analog signals.
308
00:10:24,928 --> 00:10:27,583
DVT antennas
like this one
309
00:10:27,627 --> 00:10:30,020
were invented to pick
up on digital signals.
310
00:10:30,064 --> 00:10:32,109
We're just using this one to
pick up a cell signal instead.
311
00:10:32,153 --> 00:10:33,633
Clear.
312
00:10:40,378 --> 00:10:43,077
[beeping]Whoa...
313
00:10:43,120 --> 00:10:45,035
The signal is spiking.
314
00:10:45,079 --> 00:10:46,820
That must mean
there's a bomb in there.
315
00:10:46,863 --> 00:10:49,126
Step back.
316
00:11:01,399 --> 00:11:02,749
Ugly shirts,
317
00:11:02,792 --> 00:11:04,098
khakis and tube socks.
318
00:11:04,141 --> 00:11:05,708
What is that-- your bag?
319
00:11:05,752 --> 00:11:07,188
Shut it.
320
00:11:07,231 --> 00:11:09,190
Bag's clean. No bomb.
321
00:11:09,233 --> 00:11:11,932
[beeping]
322
00:11:11,975 --> 00:11:13,760
I'm still getting a signal.
Check underneath it.
323
00:11:21,681 --> 00:11:22,943
Nothing.
324
00:11:22,986 --> 00:11:24,596
And the container's flush
with the plane floor.
325
00:11:24,640 --> 00:11:26,555
WALTER:
So the bomb must be
under the plane.
326
00:11:26,598 --> 00:11:29,079
You're directly over the wheel
well. It has to be in there.
327
00:11:29,123 --> 00:11:30,341
But how can we know for sure?
328
00:11:30,385 --> 00:11:32,169
Not like we have X-ray vision.
329
00:11:32,213 --> 00:11:35,303
Actually, we do.
330
00:11:37,392 --> 00:11:38,872
How'd you know
the guy sitting next to you
331
00:11:38,915 --> 00:11:40,090
was carrying a fish finder?
332
00:11:40,134 --> 00:11:43,180
It's a long story. Literally.
333
00:11:43,224 --> 00:11:46,096
SYLVESTER:
I've programmed the sonar
to send us two quick pulses.
334
00:11:46,140 --> 00:11:47,402
The second is
phase inverted,
335
00:11:47,445 --> 00:11:49,839
so we should be able
to see a rough image...
336
00:11:49,883 --> 00:11:52,102
now.
337
00:11:52,146 --> 00:11:54,670
Son of a...
That's not a bomb.
338
00:11:54,714 --> 00:11:58,108
It's a person, and from
the size, I think it's a kid!
339
00:12:02,504 --> 00:12:04,506
♪
340
00:12:13,471 --> 00:12:14,734
A stowaway?
341
00:12:14,777 --> 00:12:16,039
SYLVESTER:
Probably the only person
342
00:12:16,083 --> 00:12:17,780
who's hated this flight
more than I have.
343
00:12:17,824 --> 00:12:19,434
Signal must be coming
from their cell phone.
344
00:12:19,477 --> 00:12:21,610
Probably passed out
from exposure,
345
00:12:21,653 --> 00:12:22,916
turned it on to call for help.
346
00:12:22,959 --> 00:12:24,526
But there's no reception
at this altitude.
347
00:12:24,569 --> 00:12:25,788
CABE:
Look. They're moving.
348
00:12:25,832 --> 00:12:27,398
They're alive.
349
00:12:27,442 --> 00:12:30,271
Out of 113 recorded attempts
of plane stowaways,
350
00:12:30,314 --> 00:12:31,576
86 have died.
351
00:12:31,620 --> 00:12:33,970
That's a 76% fatality rate.
352
00:12:34,014 --> 00:12:36,320
Not to mention the ones that
have gone unreported since,
353
00:12:36,364 --> 00:12:39,410
when the landing gear opens,
stowaways would fall
354
00:12:39,454 --> 00:12:42,065
to their deaths, sometimes
over open water, never found.
355
00:12:42,109 --> 00:12:43,414
Thanks for the pick-me-up.
356
00:12:43,458 --> 00:12:44,764
Start thinking positive!
357
00:12:44,807 --> 00:12:46,069
DRAKE:
How would someone
358
00:12:46,113 --> 00:12:48,419
get into the wheel well
in the first place?
359
00:12:48,463 --> 00:12:49,856
WALTER:
Well, I hacked security footage
360
00:12:49,899 --> 00:12:51,422
of the
Kailua International Airport
361
00:12:51,466 --> 00:12:53,076
just before the flight took off.
362
00:12:53,120 --> 00:12:55,035
And cameras caught a boy
sneaking onto the tarmac
363
00:12:55,078 --> 00:12:56,253
and up to the plane.
364
00:12:56,297 --> 00:12:58,386
Also found
a missing persons report issued
365
00:12:58,429 --> 00:13:01,955
by the Honolulu Police for a
13-year-old named Kenny Layton.
366
00:13:01,998 --> 00:13:04,348
DRAKE:
Scanning passenger manifest.
367
00:13:05,436 --> 00:13:07,177
Right here.
368
00:13:07,221 --> 00:13:08,483
There's a Joseph Layton,
369
00:13:08,526 --> 00:13:11,791
45, in seat 27E.
370
00:13:11,834 --> 00:13:13,401
Probably his dad.
I'll tell him what's happening.
371
00:13:13,444 --> 00:13:15,446
We need to figure out a way
to get Kenny out of there.
372
00:13:15,490 --> 00:13:16,926
Happy, you at
the twin plane yet?
373
00:13:16,970 --> 00:13:18,798
[Toby screaming]
374
00:13:18,841 --> 00:13:20,974
[tires screech]
375
00:13:21,017 --> 00:13:21,975
We're here.
376
00:13:22,018 --> 00:13:24,586
Made it faster
than expected!
377
00:13:24,629 --> 00:13:27,067
Might need to change my pants.
378
00:13:27,110 --> 00:13:28,372
Okay, stop whining
379
00:13:28,416 --> 00:13:30,026
and tell them
what you told me.
380
00:13:30,070 --> 00:13:32,028
Guys, after four
hours of exposure
381
00:13:32,072 --> 00:13:33,943
to the elements at
that high altitude,
382
00:13:33,987 --> 00:13:35,771
Kenny will have hypoxia.
383
00:13:35,815 --> 00:13:37,947
It's also negative 60 degrees
up there,
384
00:13:37,991 --> 00:13:39,601
so he's gonna have hypothermia.
385
00:13:39,644 --> 00:13:43,126
We're gonna need to get him heat
and oxygen, stat, and Sly,
386
00:13:43,170 --> 00:13:44,693
sync your tablet to my phone
387
00:13:44,736 --> 00:13:45,955
so I can keep track of this kid.
388
00:13:45,999 --> 00:13:47,391
Well, there's a simple solution.
389
00:13:47,435 --> 00:13:49,785
Descend to 5,000 feet
where it's 41 degrees
390
00:13:49,829 --> 00:13:51,613
and there's more breathable air.
391
00:13:51,656 --> 00:13:53,528
Kenny will warm up
and get more oxygen.
392
00:13:53,571 --> 00:13:54,834
We've done it before.Yes.
393
00:13:54,877 --> 00:13:57,445
Right before we crashed
into a deserted island!
394
00:13:57,488 --> 00:13:58,881
Well, hopefully,
this will end better.
395
00:13:58,925 --> 00:14:01,710
Okay. At 5,000 feet, the
air pressure inside and outside
396
00:14:01,753 --> 00:14:03,712
of the plane will
be equivalent, so you could
397
00:14:03,755 --> 00:14:06,497
cut through the aluminum floor
into the wheel well
398
00:14:06,541 --> 00:14:08,456
and pull Kenny out
without risking the whole plane
399
00:14:08,499 --> 00:14:11,415
undergoing explosive
decompression and crashing.
400
00:14:11,459 --> 00:14:13,548
We could use the Power
Ma-Saw-Ger that Paige gave me.
401
00:14:13,591 --> 00:14:14,505
Paige, you regifted
402
00:14:14,549 --> 00:14:15,724
my massager?
403
00:14:15,767 --> 00:14:17,465
Um... yeah.
404
00:14:17,508 --> 00:14:19,032
It practically drilled a hole
in my leg.
405
00:14:19,075 --> 00:14:21,077
All we have to do is
attach a blade to it.
406
00:14:21,121 --> 00:14:22,513
You're on a flight
from Hawaii,
407
00:14:22,557 --> 00:14:24,951
one of the most popular
scuba-diving spots on Earth.
408
00:14:24,994 --> 00:14:28,128
Divers keep knives
to cut loose in emergencies.
409
00:14:28,171 --> 00:14:30,913
One of the bags had a "diver
down" symbol. We'll find it.
410
00:14:30,957 --> 00:14:32,480
HAPPY:
And I will call L.A. air traffic
411
00:14:32,523 --> 00:14:36,701
to clear a runway
for a rapid descent.
412
00:14:36,745 --> 00:14:39,052
I can't believe he'd do this.
We have to get him out of there.
413
00:14:39,095 --> 00:14:40,531
No, no, no. I know you are
scared for your son,
414
00:14:40,575 --> 00:14:42,577
but the best thing to do
for him is to stay calm.
415
00:14:42,620 --> 00:14:45,319
Do not alarm the other
passengers, sit tight.
416
00:14:45,362 --> 00:14:48,496
I'm part of an incredible team
that's working to save him.
417
00:14:48,539 --> 00:14:50,541
The wheel well? Why would he do
such a crazy thing?
418
00:14:50,585 --> 00:14:53,457
You said his mom's in Honolulu,
and you live in L.A.?
419
00:14:53,501 --> 00:14:55,068
Yeah. We divorced a-a year ago.
420
00:14:55,111 --> 00:14:57,418
She got a job in the islands
and moved there with Kenny.
421
00:14:57,461 --> 00:14:58,767
I just visited him this week.
422
00:14:58,810 --> 00:15:01,596
He told me he wanted
to move back to L.A. with me,
423
00:15:01,639 --> 00:15:03,467
but I didn't know
he was so determined.
424
00:15:03,511 --> 00:15:05,339
Kids this age often are.
425
00:15:05,382 --> 00:15:06,949
I know all about it.
426
00:15:06,993 --> 00:15:09,778
Yuck!
427
00:15:09,821 --> 00:15:11,214
It's still wet.
428
00:15:11,258 --> 00:15:12,868
Don't scuba divers
know about mold?
429
00:15:12,912 --> 00:15:14,043
Found it!
430
00:15:14,087 --> 00:15:15,958
Okay.
431
00:15:16,002 --> 00:15:18,918
I'll have the power saw built
and ready to cut Kenny out
432
00:15:18,961 --> 00:15:20,963
by the time the plane descends
to 5,000 feet.
433
00:15:21,007 --> 00:15:22,138
DRAKE:
About that...
434
00:15:22,182 --> 00:15:23,270
Storm's getting worse.
435
00:15:23,313 --> 00:15:24,532
We have to fully pass over it
436
00:15:24,575 --> 00:15:26,186
before we can safely descend.
437
00:15:26,229 --> 00:15:27,665
It'll take about a half hour.
438
00:15:27,709 --> 00:15:28,971
TOBY:
No! Kenny could be
439
00:15:29,015 --> 00:15:30,755
dead by then.
His movement is slowing down,
440
00:15:30,799 --> 00:15:32,279
which means
his vitals are slowing down!
441
00:15:32,322 --> 00:15:34,542
I have the greatest sympathy
for the boy's predicament,
442
00:15:34,585 --> 00:15:36,022
but this is a full plane.
443
00:15:36,065 --> 00:15:38,981
We can't lose 200 lives
to save one.
444
00:15:39,025 --> 00:15:40,243
Then we keep Kenny alive
445
00:15:40,287 --> 00:15:42,245
until we can safely descend
and cut him out.
446
00:15:42,289 --> 00:15:44,987
Now, he'll need oxygen and heat,
so how do we get that to him?
447
00:15:45,031 --> 00:15:46,597
SYLVESTER:
Another thing I know
448
00:15:46,641 --> 00:15:49,470
from my crippling, yet clearly
justified, fear of flying--
449
00:15:49,513 --> 00:15:52,864
emergency oxygen on planes
doesn't come from tanks.
450
00:15:52,908 --> 00:15:55,041
Overhead compartments
have chemicals
451
00:15:55,084 --> 00:15:57,739
that create oxygen
via exothermic reaction.
452
00:15:57,782 --> 00:15:59,697
Well, we can use that oxygen
to keep Kenny alive
453
00:15:59,741 --> 00:16:02,091
if we can create a delivery
system to get it to him. Now,
454
00:16:02,135 --> 00:16:04,398
Happy, anything in the wheel
well that could do the trick?
455
00:16:04,441 --> 00:16:06,661
Only one way to find out.Hey. Hey, hey.
456
00:16:06,704 --> 00:16:08,924
Happy, there's lots of sharp
edges in there. It's dangerous.
457
00:16:08,968 --> 00:16:11,666
It's just like the rock climbing
we did the other day.
458
00:16:11,709 --> 00:16:13,973
Yeah,
and that was dangerous, too!
459
00:16:15,626 --> 00:16:17,802
I see built-in
fire extinguishers.
460
00:16:17,846 --> 00:16:19,195
What are those connected to?
461
00:16:19,239 --> 00:16:20,718
[Toby screams]
462
00:16:20,762 --> 00:16:22,807
Halon. There should be tanks
of it in the cargo hold.
463
00:16:23,852 --> 00:16:26,028
All right, got 'em. Now what?
464
00:16:26,072 --> 00:16:28,074
Replace the halon
with the sodium chlorate
465
00:16:28,117 --> 00:16:30,946
and iron powder
from the oxygen-creating systems
466
00:16:30,990 --> 00:16:32,774
to induce
the exothermic reaction.
467
00:16:32,817 --> 00:16:35,211
I understood everything
up to "replace."
468
00:16:35,255 --> 00:16:37,039
Overhead compartments,
green canisters. Go get 'em!
469
00:16:37,083 --> 00:16:39,041
That's more like it.
Marshal, come with me.
470
00:16:39,085 --> 00:16:41,000
All right.I'm disconnecting
the halon tanks.
471
00:16:41,043 --> 00:16:42,131
HAPPY:
So we can use
472
00:16:42,175 --> 00:16:44,351
those fire extinguishers
to pump oxygen
473
00:16:44,394 --> 00:16:47,745
into the wheel well.This space would make
anyone feel claustrophobic.
474
00:16:47,789 --> 00:16:49,791
Guys, we're gonna
need a way
475
00:16:49,834 --> 00:16:52,228
to talk with Kenny
so we can calm his nerves
476
00:16:52,272 --> 00:16:53,795
and stabilize him
once he regains consciousness.
477
00:16:53,838 --> 00:16:55,405
WALTER:
There's no cell service,
478
00:16:55,449 --> 00:16:57,059
but if Ralph can
find a Wi-Fi node...
479
00:16:57,103 --> 00:16:58,191
I'll access the node
and reconfigure it
480
00:16:58,234 --> 00:16:59,801
to connect my phone
with Kenny's.
481
00:16:59,844 --> 00:17:02,412
I'll want my comm connected
to my phone, too, so I'll have
482
00:17:02,456 --> 00:17:04,936
to reboot it and be out of
communication for a few minutes.
483
00:17:04,980 --> 00:17:07,113
I see a node.
Talk to you soon.
484
00:17:08,636 --> 00:17:09,724
[beeps]
485
00:17:09,767 --> 00:17:11,030
TOBY:
Kenny won't be talking to anyone
486
00:17:11,073 --> 00:17:12,683
if we don't find a way
to warm him up fast.
487
00:17:12,727 --> 00:17:13,641
He's freezing to death.
488
00:17:13,684 --> 00:17:15,034
Then de-ice him.
489
00:17:15,077 --> 00:17:16,861
The de-icing system
sends warm air
490
00:17:16,905 --> 00:17:19,603
along the wings to the tires,
so if they freeze,
491
00:17:19,647 --> 00:17:21,562
they can be heated
before landing.
492
00:17:21,605 --> 00:17:22,650
Yeah. That air would
warm up Kenny, too.
493
00:17:22,693 --> 00:17:23,738
DRAKE:
One problem.
494
00:17:23,781 --> 00:17:25,305
De-icing system
has a governor
495
00:17:25,348 --> 00:17:27,089
that shuts off
after eight minutes.
496
00:17:27,133 --> 00:17:28,438
I can't override it.
497
00:17:28,482 --> 00:17:29,831
WALTER:
It can be done manually
498
00:17:29,874 --> 00:17:31,354
from the master panel
above the ceiling
499
00:17:31,398 --> 00:17:32,747
of the portside restroom.
500
00:17:32,790 --> 00:17:33,835
I'm closest. I can do it.
501
00:17:33,878 --> 00:17:35,097
I'll help.
No.
502
00:17:35,141 --> 00:17:37,143
I got this. Trust me.
It's what we do.
503
00:17:37,186 --> 00:17:40,668
Walter, while Ralph's comm is
shut down, and we have a moment,
504
00:17:40,711 --> 00:17:41,625
I need a favor.
505
00:17:41,669 --> 00:17:42,844
Is everything okay?
506
00:17:42,887 --> 00:17:44,585
Ralph's upset
that I made him miss
507
00:17:44,628 --> 00:17:45,716
Patty's party.
508
00:17:45,760 --> 00:17:47,240
He needs someone
to talk to who isn't me.
509
00:17:47,283 --> 00:17:48,719
Besides, I know way too much
about his crush.
510
00:17:48,763 --> 00:17:51,244
Ignorance really would be bliss.
511
00:17:51,287 --> 00:17:54,769
So, you are saying,
if given the choice,
512
00:17:54,812 --> 00:17:57,380
you would prefer
to remain ignorant
513
00:17:57,424 --> 00:17:59,034
of disturbing information?
514
00:17:59,078 --> 00:18:00,731
Yeah, I guess so.
Just take him for a milkshake
515
00:18:00,775 --> 00:18:03,125
and talk to him.
Okay, I need
516
00:18:03,169 --> 00:18:05,171
to find the governor.
517
00:18:09,218 --> 00:18:12,656
I got your sodium chlorate
and iron powder mix.
518
00:18:12,700 --> 00:18:14,789
[grunting]
519
00:18:15,790 --> 00:18:17,139
All right,
help me connect 'em.
520
00:18:17,183 --> 00:18:19,141
[grunts]
521
00:18:19,185 --> 00:18:21,230
Here are the rest!
522
00:18:23,232 --> 00:18:25,408
My cell's connected
to the Wi-Fi node.
523
00:18:25,452 --> 00:18:27,976
I'm ready to call Kenny.
Say the word.
524
00:18:28,019 --> 00:18:29,847
TOBY:
You can't call him.
He's not moving.
525
00:18:29,891 --> 00:18:31,022
Get him the O2 now.
526
00:18:31,066 --> 00:18:33,112
Turning on
the fire extinguishers now.
527
00:18:33,155 --> 00:18:34,461
[whooshing]
528
00:18:37,028 --> 00:18:38,813
He's not moving.
Bring the heat.
529
00:18:38,856 --> 00:18:42,382
Found the governor.
I'm switching it off.
530
00:18:42,425 --> 00:18:43,905
Activating de-icing system.
531
00:18:45,820 --> 00:18:48,431
Okay, hot air is going
to the wheel well.
532
00:18:48,475 --> 00:18:50,912
He's still not moving.
I think we're too late.
533
00:18:50,955 --> 00:18:52,348
Well, it takes a while
for the heat to take effect.
534
00:18:52,392 --> 00:18:53,871
SYLVESTER:
He's got hot air
535
00:18:53,915 --> 00:18:56,135
being blown directly on him
in a very confined space.
536
00:18:56,178 --> 00:18:57,745
He's not reacting to it at all.
537
00:18:57,788 --> 00:18:59,181
TOBY:
Not so fast.
538
00:18:59,225 --> 00:19:01,488
He moved!
We got a live one.
539
00:19:01,531 --> 00:19:02,750
Ralph, ring him up.
540
00:19:02,793 --> 00:19:04,621
Already dialing.
541
00:19:04,665 --> 00:19:06,667
[phone ringing]
542
00:19:14,936 --> 00:19:16,067
Hello?
543
00:19:16,111 --> 00:19:19,201
Kenny, my name's Ralph.
544
00:19:19,245 --> 00:19:20,942
You're looped in
with Team Scorpion,
545
00:19:20,985 --> 00:19:22,552
the geniuses who are
going to save your life.
546
00:19:22,596 --> 00:19:24,206
Huh?
547
00:19:24,250 --> 00:19:25,512
We'll explain later.
548
00:19:25,555 --> 00:19:27,209
The key is, we're gonna
get you out of there.
549
00:19:27,253 --> 00:19:28,732
I just need you
to stay calm and cool.
550
00:19:28,776 --> 00:19:29,951
Can you do that?
551
00:19:29,994 --> 00:19:33,737
Cool? I'm already... freezing.
552
00:19:33,781 --> 00:19:35,435
He's got a sense of humor.
That's a good sign.
553
00:19:35,478 --> 00:19:37,393
Can I talk to my...?RALPH:
Interference.
554
00:19:37,437 --> 00:19:39,961
Spotty reception's inevitable
with a jerry-rigged system.
555
00:19:40,004 --> 00:19:41,441
Hi. Kenny, my name's Walter.
556
00:19:41,484 --> 00:19:42,833
Can you move any higher
in there?
557
00:19:42,877 --> 00:19:44,922
It'll give you
a better connection.
558
00:19:44,966 --> 00:19:46,750
Uh... yeah, I'll try.
559
00:19:51,059 --> 00:19:53,366
Okay, I might have found
a way up.
560
00:19:54,367 --> 00:19:56,891
Ah! No.
561
00:19:56,934 --> 00:19:58,327
What was that?KENNY:
I think
562
00:19:58,371 --> 00:19:59,807
I stepped on a wire.WALTER:
It must have become
563
00:19:59,850 --> 00:20:01,461
dislodged when he crawled
into the wheel well.
564
00:20:01,504 --> 00:20:02,984
We couldn't have known
it was loose,
565
00:20:03,027 --> 00:20:04,246
but now there is
a short circuit.
566
00:20:04,290 --> 00:20:06,030
Oh, not good.
Why?
567
00:20:06,074 --> 00:20:09,251
It's getting smoky in here!
[panting]
568
00:20:09,295 --> 00:20:11,210
That's why.
569
00:20:11,253 --> 00:20:13,821
[coughing]
570
00:20:13,864 --> 00:20:16,389
The short circuits must have
started a fire in the engine.
571
00:20:16,432 --> 00:20:19,435
[loud, panicked chatter]
572
00:20:23,091 --> 00:20:24,788
Oh, boy.
573
00:20:26,877 --> 00:20:29,358
Okay, Captain, cut
the engine's electrical supply.
574
00:20:29,402 --> 00:20:31,795
Can't. System's not responding
due to the short.
575
00:20:31,839 --> 00:20:32,927
CABE:
Is there any other way
576
00:20:32,970 --> 00:20:34,929
to put the fire out?HAPPY: Negative.
577
00:20:34,972 --> 00:20:36,974
And there's
barely any ventilation
in these wheel wells.
578
00:20:37,018 --> 00:20:38,846
Guys, we need
to stop that smoke, or Kenny
579
00:20:38,889 --> 00:20:40,500
won't last another four minutes.[coughing]
580
00:20:52,338 --> 00:20:53,948
Ladies and gentlemen,
this is Captain Drake.
581
00:20:53,991 --> 00:20:55,297
You may have spotted some smoke
582
00:20:55,341 --> 00:20:57,212
coming
from the starboard side engine.
583
00:20:57,256 --> 00:20:59,997
We have
a minor mechanical malfunction,
584
00:21:00,041 --> 00:21:01,738
and we'll be shutting it down
now.
585
00:21:01,782 --> 00:21:04,219
But not to worry,
this plane flies very capably
586
00:21:04,263 --> 00:21:05,829
on one engine.
587
00:21:05,873 --> 00:21:08,745
We'll have you on the
ground in L.A. very soon.
588
00:21:11,052 --> 00:21:13,663
Captain, kill the shorted
engine. What's the delay?
589
00:21:13,707 --> 00:21:15,317
I can't shut it off.
The short has made
590
00:21:15,361 --> 00:21:16,927
the starboard engine
unresponsive.
591
00:21:16,971 --> 00:21:18,625
It'll continue to run,
feed the fire
592
00:21:18,668 --> 00:21:20,409
and create smoke
until it runs out of fuel.
593
00:21:20,453 --> 00:21:22,324
I can't...
[coughing]
594
00:21:22,368 --> 00:21:23,760
I can't breathe!
595
00:21:23,804 --> 00:21:25,153
RALPH:
Get as low as possible.
596
00:21:25,196 --> 00:21:26,285
Smoke's lighter
than the surrounding air,
597
00:21:26,328 --> 00:21:27,286
so it'll rise up.
598
00:21:27,329 --> 00:21:28,852
[coughs]
I'll try.
599
00:21:28,896 --> 00:21:30,332
[coughing]
600
00:21:30,376 --> 00:21:31,507
Quick thinking.
601
00:21:31,551 --> 00:21:33,292
You bought us
some extra time.
602
00:21:33,335 --> 00:21:35,424
Well, not a lot!
Kenny's got minutes
603
00:21:35,468 --> 00:21:37,296
before he succumbs
to smoke inhalation.
604
00:21:37,339 --> 00:21:38,993
Can't you dump fuel
or something?
605
00:21:39,036 --> 00:21:40,255
Short's knocked down
all the controls
606
00:21:40,299 --> 00:21:41,952
on the starboard side
of the plane.
607
00:21:41,996 --> 00:21:42,953
We're fenced off.
608
00:21:42,997 --> 00:21:44,433
A fence. That could do it.
609
00:21:44,477 --> 00:21:46,174
We don't have
to dump the fuel.
610
00:21:46,217 --> 00:21:48,045
We need to stop it
from getting to the engine.
611
00:21:48,089 --> 00:21:50,178
We can't do it from
the plane's controls, but...
612
00:21:50,221 --> 00:21:51,353
We can do it manually.
613
00:21:51,397 --> 00:21:54,225
Pulling up
the plane's fuel plans now.
614
00:21:54,269 --> 00:21:56,227
Business class galley.
615
00:21:56,271 --> 00:21:57,968
There's a valve behind
its cabinets that, if turned,
616
00:21:58,012 --> 00:21:59,970
should cut off the fuel
to the engine.
617
00:22:00,014 --> 00:22:01,755
[passengers clamoring]
618
00:22:01,798 --> 00:22:03,409
The passengers
are getting worried.
619
00:22:03,452 --> 00:22:04,410
What should I tell them?
620
00:22:04,453 --> 00:22:05,933
Basic mechanical issues.
621
00:22:05,976 --> 00:22:07,978
Tell 'em we work for
the airlines. Everything's cool.
622
00:22:09,458 --> 00:22:11,286
All right.
Let's find that valve.
623
00:22:11,330 --> 00:22:12,548
Copy that.
624
00:22:14,289 --> 00:22:15,377
Nuts!
625
00:22:16,509 --> 00:22:18,162
Look out.
626
00:22:20,469 --> 00:22:21,905
SYLVESTER:
That's the valve!
627
00:22:23,907 --> 00:22:25,344
[clangs]
628
00:22:30,827 --> 00:22:32,655
WALTER:
It worked. The engine's offline,
629
00:22:32,699 --> 00:22:34,309
which should kill the fire
and the smoke.
630
00:22:34,353 --> 00:22:36,050
I'm running a full diagnostic.
631
00:22:36,093 --> 00:22:38,269
Hopefully the malfunction
was contained.
632
00:22:38,313 --> 00:22:40,271
Yeah, I have some numbers
to run as well.
633
00:22:40,315 --> 00:22:41,621
I just want to check
on something.
634
00:22:41,664 --> 00:22:43,144
I'll be with you in a moment.
635
00:22:43,187 --> 00:22:44,711
Looks better in there.
636
00:22:44,754 --> 00:22:47,366
It's easier to breathe.
637
00:22:48,410 --> 00:22:50,717
I want to talk to my dad.
638
00:22:50,760 --> 00:22:52,545
He's cold and tired.
The smoke's dissipated.
639
00:22:52,588 --> 00:22:54,068
We're gonna get him out soon.Okay.
640
00:22:54,111 --> 00:22:55,809
Hey, I-I thought Hawaii
was better for him,
641
00:22:55,852 --> 00:22:57,027
that I was doing right by him.
642
00:22:57,071 --> 00:22:58,594
My son's 13,
in college,
643
00:22:58,638 --> 00:23:00,596
works on incredibly
dangerous cases
644
00:23:00,640 --> 00:23:01,902
and wants to ask
out a 16-year-old.
645
00:23:01,945 --> 00:23:03,556
They're at
an age where
646
00:23:03,599 --> 00:23:05,035
we want to let them solve
their own problems,
647
00:23:05,079 --> 00:23:06,689
but those problems
have real-life consequences.
648
00:23:06,733 --> 00:23:08,604
It's hard.
All you can do is have
649
00:23:08,648 --> 00:23:11,215
open, honest communication
and hope for the best.
650
00:23:18,135 --> 00:23:20,486
Dad, I'm so sorry.
651
00:23:20,529 --> 00:23:22,139
JOE:
I-It's okay.
652
00:23:22,183 --> 00:23:24,185
We're gonna get you out of this.
You just need to stay calm.
653
00:23:24,228 --> 00:23:25,621
Be brave.
654
00:23:25,665 --> 00:23:28,232
Okay.
[pants]
655
00:23:28,276 --> 00:23:30,060
Do we have to tell Mom?
656
00:23:30,104 --> 00:23:33,150
[chuckles] Yeah, I think we're
gonna have to tell your mom.
657
00:23:33,194 --> 00:23:35,544
But it's gonna be okay.
We'll all talk it out.
658
00:23:35,588 --> 00:23:37,807
Open communication.
659
00:23:37,851 --> 00:23:40,810
There is a scenario
where I could have listened more
660
00:23:40,854 --> 00:23:42,029
when it came
to Patty's birthday.
661
00:23:42,072 --> 00:23:43,378
[sighs]
662
00:23:43,422 --> 00:23:45,032
It's okay.
663
00:23:45,075 --> 00:23:46,250
Thanks.
664
00:23:46,294 --> 00:23:47,817
DRAKE:
Okay.
665
00:23:47,861 --> 00:23:49,123
Just completed the diagnostic,
666
00:23:49,166 --> 00:23:50,341
and we're past the storm.
667
00:23:50,385 --> 00:23:52,256
Anyone nonessential needs
to buckle up.
668
00:23:52,300 --> 00:23:54,563
Joe, you've got
to get back to your seat.
669
00:23:54,607 --> 00:23:56,086
Kenny, hold tight.
670
00:23:56,130 --> 00:23:57,348
I'll see you in a few minutes.
671
00:23:57,392 --> 00:23:58,915
Okay.
672
00:23:58,959 --> 00:24:01,048
Can you give the phone back
to Ralph?
673
00:24:02,963 --> 00:24:04,355
You still with me, Kenny?
674
00:24:04,399 --> 00:24:05,313
Yeah.
675
00:24:06,357 --> 00:24:08,751
Am I gonna be okay?
676
00:24:08,795 --> 00:24:10,100
If your dad's like my mom,
677
00:24:10,144 --> 00:24:12,233
all he cares about
is keeping you safe.
678
00:24:12,276 --> 00:24:14,540
And he trusts us,
so you should, too.
679
00:24:14,583 --> 00:24:17,325
I can't believe
I did something this stupid.
680
00:24:17,368 --> 00:24:18,544
Don't be too hard on yourself.
681
00:24:18,587 --> 00:24:20,850
Adolescence is a bear.
682
00:24:20,894 --> 00:24:22,373
Our reasoning improves,
683
00:24:22,417 --> 00:24:24,288
we can grasp abstract concepts
better,
684
00:24:24,332 --> 00:24:26,377
and we're better at arguing.
685
00:24:26,421 --> 00:24:29,380
But we're also impulsive,
hungry all the time,
686
00:24:29,424 --> 00:24:31,731
and coping
with a lot of new hair.
687
00:24:31,774 --> 00:24:34,777
We're kids who can kind of think
like adults.
688
00:24:34,821 --> 00:24:36,475
It's a confusing time.
689
00:24:36,518 --> 00:24:37,998
Sounds like you have
a handle on it.
690
00:24:38,041 --> 00:24:39,521
[chuckles]
I wish.
691
00:24:41,218 --> 00:24:42,524
The kid ready to come out?
692
00:24:42,568 --> 00:24:43,786
Overripe.
693
00:24:43,830 --> 00:24:45,353
All right,
let's get this show started.
694
00:24:45,396 --> 00:24:46,920
Starting our descent.
695
00:24:48,443 --> 00:24:50,576
WALTER:
No! Stop the descent!
696
00:24:50,619 --> 00:24:51,577
I've run the numbers!
697
00:24:51,620 --> 00:24:52,969
Flying on one engine, you won't
698
00:24:53,013 --> 00:24:54,841
make it to L.A.
if you lower to 5,000 feet.
699
00:24:54,884 --> 00:24:57,278
Of course! The air
is thicker at 5,000 feet.
700
00:24:57,321 --> 00:24:59,280
And the plane works harder,
burns more fuel.
701
00:24:59,323 --> 00:25:00,760
So on one engine,
it'll take, what,
702
00:25:00,803 --> 00:25:02,544
twice as long to L.A.?SYLVESTER: Actually,
703
00:25:02,588 --> 00:25:05,547
on a twin engine plane, you
don't lose 50% of performance--
704
00:25:05,591 --> 00:25:07,288
you lose 75%
705
00:25:07,331 --> 00:25:09,290
due to the weight and drag
of the dead engine.
706
00:25:09,333 --> 00:25:10,204
So three times as long.
707
00:25:10,247 --> 00:25:11,422
TOBY:
That's a problem!
708
00:25:11,466 --> 00:25:12,859
Because the oxygen
and the heat we got Kenny
709
00:25:12,902 --> 00:25:14,600
is just a temporary fix.
710
00:25:14,643 --> 00:25:16,602
You got to get him out
of that wheel well soon!
711
00:25:16,645 --> 00:25:18,342
Then prepare to cut him out.
712
00:25:18,386 --> 00:25:19,735
I thought we couldn't do that
713
00:25:19,779 --> 00:25:21,128
without dropping to 5,000 feet
714
00:25:21,171 --> 00:25:22,564
or we'd cause
a decompression event
715
00:25:22,608 --> 00:25:23,696
that would crash the plane.WALTER: Not if we create
716
00:25:23,739 --> 00:25:26,133
an air lock.
If we make a sealed chamber,
717
00:25:26,176 --> 00:25:28,439
you can cut from it
into the wheel well.
718
00:25:28,483 --> 00:25:30,790
It'll cause only the air lock
to be depressurized.
719
00:25:30,833 --> 00:25:32,400
The rest of the plane
will be fine.
720
00:25:32,443 --> 00:25:33,532
Solid plan, Walt.
721
00:25:33,575 --> 00:25:34,707
Toby and I will head
722
00:25:34,750 --> 00:25:35,838
to the baggage compartment
723
00:25:35,882 --> 00:25:37,231
to figure out
exactly where to cut.
724
00:25:37,274 --> 00:25:39,450
All right, I'll grab our
saw and a scuba light.
725
00:25:39,494 --> 00:25:40,843
I'll look around here
for something
726
00:25:40,887 --> 00:25:42,105
that could be an air lock.
727
00:25:42,149 --> 00:25:43,803
Somebody fill in the crew.On it.
728
00:25:43,846 --> 00:25:45,239
Ralph, there's an open seat
next to Kenny's dad.
729
00:25:45,282 --> 00:25:47,241
I want you to buckle up,
keep him company.
730
00:25:47,284 --> 00:25:49,417
But I know the physics of air
locks almost as well as Sly.
731
00:25:49,460 --> 00:25:50,549
I want you to buckle in.
732
00:25:50,592 --> 00:25:52,463
Why? Is the air lock
too old for me?
733
00:25:52,507 --> 00:25:54,509
Now.
You're making
an irrational decision
734
00:25:54,553 --> 00:25:56,293
based on your insatiable
desire to protect me.
735
00:25:56,337 --> 00:25:58,469
Putting me up in the cabin
instead of down here helping
736
00:25:58,513 --> 00:26:00,820
increases the chances
of this plane going down.
737
00:26:00,863 --> 00:26:02,430
So I'm irrational.
Parents are irrational
738
00:26:02,473 --> 00:26:04,737
when it comes to their kids.
Now get your butt in that seat,
739
00:26:04,780 --> 00:26:05,955
or this plane
is not the only thing
740
00:26:05,999 --> 00:26:07,000
that's permanently grounded.
741
00:26:11,439 --> 00:26:12,614
Hi, it's Paige,
742
00:26:12,658 --> 00:26:13,702
Ralph's mom again.
743
00:26:13,746 --> 00:26:15,051
There is a snafu
in the original plan,
744
00:26:15,095 --> 00:26:16,270
but we're gonna get you
out soon.
745
00:26:16,313 --> 00:26:17,401
It might get a little bumpy.
746
00:26:17,445 --> 00:26:19,969
I think we found
our air lock.
747
00:26:20,013 --> 00:26:21,492
Baggage container?
748
00:26:21,536 --> 00:26:22,711
WALTER:
Okay, that could work,
749
00:26:22,755 --> 00:26:24,147
but you're gonna need something
to seal it,
750
00:26:24,191 --> 00:26:25,496
as well as a saw,
751
00:26:25,540 --> 00:26:26,628
uh, some halon,
752
00:26:26,672 --> 00:26:28,282
and something
to pull Kenny up with.
753
00:26:28,325 --> 00:26:30,066
♪
754
00:26:36,029 --> 00:26:37,508
[buzzing]
755
00:26:45,560 --> 00:26:47,736
I appreciate a tarp
as much as the next Boy Scout,
756
00:26:47,780 --> 00:26:51,131
but how is nylon gonna stop
this plane from depressurizing?
757
00:26:51,174 --> 00:26:52,436
Well, the tarp may be loose now,
758
00:26:52,480 --> 00:26:54,525
but when you cut
through the pressurized air lock
759
00:26:54,569 --> 00:26:56,440
into the unpressurized
wheel well,
760
00:26:56,484 --> 00:26:58,442
air will rush out,
push the tarp into place,
761
00:26:58,486 --> 00:26:59,835
and form a seal.
762
00:26:59,879 --> 00:27:01,968
Explain why I'm painting this
with halon.
763
00:27:02,011 --> 00:27:04,579
To prevent sparks from igniting
a fire when you start cutting.
764
00:27:04,623 --> 00:27:05,667
CABE:
All right.
765
00:27:05,711 --> 00:27:07,974
Let's carve into this bird.
766
00:27:08,017 --> 00:27:09,149
SYLVESTER:
Wait!
767
00:27:09,192 --> 00:27:10,367
Due to the sheer volume
768
00:27:10,411 --> 00:27:12,369
of the fuel lines,
hydraulics,
769
00:27:12,413 --> 00:27:14,197
and electronics
underneath the cargo hold,
770
00:27:14,241 --> 00:27:16,504
there's a less than one
in one million shot
771
00:27:16,547 --> 00:27:18,593
of cutting through
without causing some sort
772
00:27:18,637 --> 00:27:21,291
of catastrophic malfunction
that downs the plane!
773
00:27:21,335 --> 00:27:22,510
We've got it covered.
774
00:27:22,553 --> 00:27:23,903
You're up, dingus.
775
00:27:23,946 --> 00:27:25,992
Finally, something
not life-threatening.
776
00:27:26,035 --> 00:27:26,993
Oh!
777
00:27:28,777 --> 00:27:30,474
[groans]
778
00:27:30,518 --> 00:27:32,346
God, my dorsum.
779
00:27:32,389 --> 00:27:33,608
Okay.
780
00:27:33,652 --> 00:27:35,175
I've got visuals.
781
00:27:35,218 --> 00:27:36,611
You've got a clear path
782
00:27:36,655 --> 00:27:38,482
down 13 inches from the right
783
00:27:38,526 --> 00:27:39,745
and 20 from the top.
784
00:27:45,489 --> 00:27:47,143
The tarp's formed a seal!
785
00:27:47,187 --> 00:27:48,623
The plane is shaking!
786
00:27:48,667 --> 00:27:51,017
WALTER: Side effect of
the small decompression event.
787
00:27:51,060 --> 00:27:53,367
All's fine as long
as the tarp stays on tight.
788
00:27:53,410 --> 00:27:56,457
[clanging]
789
00:27:56,500 --> 00:27:58,851
[panting]
Is that normal?
790
00:27:58,894 --> 00:28:01,114
No, but it means
our team's close
791
00:28:01,157 --> 00:28:02,376
to getting Kenny to safety.
792
00:28:02,419 --> 00:28:05,292
Don't worry.
Everything will be okay.
793
00:28:05,335 --> 00:28:08,512
I feel like I'm supposed
to say that to you.
794
00:28:08,556 --> 00:28:09,426
[grunting]
795
00:28:10,471 --> 00:28:11,907
Oh, my God.
796
00:28:11,951 --> 00:28:13,779
CABE:
Grab on to this!
797
00:28:13,822 --> 00:28:14,867
We're gonna pull you up!
798
00:28:17,565 --> 00:28:20,437
I can't! I can't!
799
00:28:20,481 --> 00:28:22,570
My legs are so cold!
800
00:28:22,613 --> 00:28:23,832
It's all good, son!
801
00:28:23,876 --> 00:28:25,529
He's too weak.
802
00:28:25,573 --> 00:28:26,530
He can't get up high enough
for us to reach him.
803
00:28:26,574 --> 00:28:28,054
I'll go in.
804
00:28:28,097 --> 00:28:30,099
[clanging]
805
00:28:30,143 --> 00:28:30,926
SYLVESTER:
Whoa!
806
00:28:30,970 --> 00:28:33,363
[whooshing]
807
00:28:33,407 --> 00:28:34,625
The air lock has ripped!
808
00:28:34,669 --> 00:28:36,323
Hold on!
809
00:28:38,107 --> 00:28:40,109
Hey, we got a problem here!
810
00:28:40,153 --> 00:28:42,546
Cabe! Help!Paige!
811
00:28:49,336 --> 00:28:52,948
[passengers screaming]
812
00:28:52,992 --> 00:28:53,862
What's going on?
813
00:28:53,906 --> 00:28:55,559
The plane's lost pressure.
814
00:28:55,603 --> 00:28:57,170
[grunts]
815
00:28:57,213 --> 00:28:58,954
[passengers clamoring]
816
00:28:58,998 --> 00:29:00,739
Paige. Paige!
817
00:29:00,782 --> 00:29:02,131
[grunting]
818
00:29:02,175 --> 00:29:04,612
The air pressure's too strong!
We can't make it up!
819
00:29:04,655 --> 00:29:06,092
What the hell happened?!SYLVESTER: Turbulence
820
00:29:06,135 --> 00:29:08,790
knocked one
of the containers loose!
821
00:29:08,834 --> 00:29:10,661
It tore the tarp,
822
00:29:10,705 --> 00:29:13,534
unsealing the air lock!
823
00:29:13,577 --> 00:29:16,015
I loosened the strap
holding the container in place!
824
00:29:16,058 --> 00:29:17,581
This is my fault!
825
00:29:17,625 --> 00:29:18,800
WALTER:
Worry about guilt later.
826
00:29:18,844 --> 00:29:21,977
Now seal that hole
or the plane will crash.
827
00:29:23,936 --> 00:29:26,808
The baggage container door
828
00:29:26,852 --> 00:29:28,810
buckled under the decompression!
829
00:29:28,854 --> 00:29:31,639
You may be able to pull it down
830
00:29:31,682 --> 00:29:33,946
and put it over the hole
to create a new seal!
831
00:29:33,989 --> 00:29:36,383
Paige and Kenny
are still down there!
832
00:29:36,426 --> 00:29:39,821
Guys, the suitcases
may come loose!
833
00:29:39,865 --> 00:29:41,170
They could hit the air lock,
834
00:29:41,214 --> 00:29:43,129
topple it,
and create a larger hole!
835
00:29:43,172 --> 00:29:45,609
Causing an even greater
decompression event.
836
00:29:45,653 --> 00:29:47,786
Then just seal the hole!
Don't worry about us!
837
00:29:50,658 --> 00:29:52,791
Wait! Paige,
in case this doesn't work,
838
00:29:52,834 --> 00:29:54,923
if something happens,
then there's something I need
839
00:29:54,967 --> 00:29:56,664
to tell you,
something weighing on me.
840
00:29:56,707 --> 00:29:58,840
PAIGE:
Uh...
841
00:29:58,884 --> 00:30:01,016
it has to wait! I'm kind of
in the middle of something.
842
00:30:02,191 --> 00:30:02,931
Do it!
843
00:30:04,237 --> 00:30:06,456
[whooshing stops]
844
00:30:07,893 --> 00:30:09,633
Okay, status report.
845
00:30:09,677 --> 00:30:12,071
[indistinct chatter]
846
00:30:12,114 --> 00:30:13,594
Everyone
in the cabin's
847
00:30:13,637 --> 00:30:14,595
all right.
848
00:30:14,638 --> 00:30:15,857
Mom, are you okay?
849
00:30:15,901 --> 00:30:16,945
I'm all right.
850
00:30:16,989 --> 00:30:19,339
But we need to get
Kenny out ASAP.
851
00:30:22,516 --> 00:30:23,517
Whoa![gasps]
852
00:30:23,560 --> 00:30:25,824
[grunting, panting]
853
00:30:25,867 --> 00:30:27,608
The plane is diving fast!
854
00:30:30,437 --> 00:30:32,700
I wish I could
hold on longer, guys,
855
00:30:32,743 --> 00:30:34,702
but I got to put this bird
on the ground ASAP,
856
00:30:34,745 --> 00:30:36,095
or risk structural failure.
857
00:30:36,138 --> 00:30:38,967
KAYLA: Oh, great.
We can let Paige and Kenny out
858
00:30:39,011 --> 00:30:40,534
once the plane reaches
5,000 feet.
859
00:30:40,577 --> 00:30:42,188
You'll only have a minute
or two to do so
860
00:30:42,231 --> 00:30:43,711
before the wheel well opens
861
00:30:43,754 --> 00:30:45,365
and the landing gear
gets into place.
862
00:30:45,408 --> 00:30:47,497
Kenny is in no shape
to make it out.
863
00:30:47,541 --> 00:30:49,891
Okay. Keep going.
864
00:30:49,935 --> 00:30:51,893
There you go. Okay.
865
00:30:51,937 --> 00:30:53,373
If we can't get
to Paige and Kenny
866
00:30:53,416 --> 00:30:55,418
before the
wheel well opens,
867
00:30:55,462 --> 00:30:56,855
they'll fall to their deaths.
868
00:30:56,898 --> 00:30:59,118
Not if I tie us to something.
869
00:30:59,161 --> 00:31:01,816
We'll figure out what's strong
enough to hold your weight.
870
00:31:03,470 --> 00:31:04,863
Really? Just jump right down?
871
00:31:04,906 --> 00:31:06,821
HAPPY:
Yeah, you wuss.
872
00:31:06,865 --> 00:31:08,344
The rest of you
need to buckle up.
873
00:31:08,388 --> 00:31:09,737
Without a second engine
874
00:31:09,780 --> 00:31:11,826
you're gonna have
a bumpy landing.
875
00:31:11,870 --> 00:31:13,872
Come on, quick, quick.
876
00:31:16,004 --> 00:31:18,920
[grunts] You know, the odds
of us making it out...
877
00:31:18,964 --> 00:31:20,487
Stuff your odds!
878
00:31:20,530 --> 00:31:22,706
Brace for impact.
Heads down, stay down.
879
00:31:22,750 --> 00:31:24,752
Heads down, stay down... Sir.
880
00:31:24,795 --> 00:31:26,188
You need to get
into brace position.
881
00:31:26,232 --> 00:31:28,277
His mother is protecting my son,
I'm protecting him.
882
00:31:31,280 --> 00:31:33,761
Plane's at 5,000 feet.
Hurry up, Happy.
883
00:31:33,804 --> 00:31:35,894
Uh, working on it.
884
00:31:35,937 --> 00:31:37,939
TOBY:
This might be strong enough.
885
00:31:37,983 --> 00:31:39,332
[screams]
886
00:31:39,375 --> 00:31:41,812
I'm okay!
887
00:31:44,990 --> 00:31:47,209
I got it!
888
00:31:47,253 --> 00:31:48,950
Paige, there is a ledge
889
00:31:48,994 --> 00:31:50,169
that juts out from the wall.
890
00:31:50,212 --> 00:31:51,779
It's part of the plane's
lift system.
891
00:31:51,822 --> 00:31:52,998
It's bolted in.
892
00:31:54,782 --> 00:31:57,350
The strap won't reach.
[groans]
893
00:31:57,393 --> 00:31:59,961
Kenny, you hold on to me
as tight as you can.
894
00:32:00,005 --> 00:32:01,615
And I'll hold on
to the ledge, okay?
895
00:32:01,658 --> 00:32:02,790
Then you'll fall out together.
896
00:32:02,833 --> 00:32:05,227
Well, that's not happening.
897
00:32:05,271 --> 00:32:06,968
Paige, the metal is made
of aluminum and steel.
898
00:32:07,012 --> 00:32:08,752
It's meant to be strong,
light and durable,
899
00:32:08,796 --> 00:32:09,971
but not a hand rest.
900
00:32:10,015 --> 00:32:11,277
Now, with wind speed
over 40 knots
901
00:32:11,320 --> 00:32:12,843
and the g-forces around five,
902
00:32:12,887 --> 00:32:14,845
you're far more likely
to slice your hands
903
00:32:14,889 --> 00:32:16,369
or fall out of the plane
than hold on.
904
00:32:16,412 --> 00:32:18,327
Paige, you have a one
in a million shot
905
00:32:18,371 --> 00:32:19,589
of holding on
to that ledge!
906
00:32:19,633 --> 00:32:21,287
Yeah, well, then I'd buy
a lottery ticket,
907
00:32:21,330 --> 00:32:22,723
'cause this is happening.
908
00:32:22,766 --> 00:32:23,724
Now look at me.
909
00:32:23,767 --> 00:32:26,640
I promise I will not let go.
910
00:32:26,683 --> 00:32:29,208
Okay?
911
00:32:29,251 --> 00:32:31,862
[Paige grunts]
912
00:32:31,906 --> 00:32:33,038
You're at a thousand feet.
913
00:32:33,081 --> 00:32:34,343
The wheel well's about to open.
914
00:32:37,042 --> 00:32:37,868
It's opening!
915
00:32:56,887 --> 00:32:59,064
WALTER: Just hold on
a little bit longer.
916
00:32:59,107 --> 00:33:02,110
700 feet, 500 feet...
917
00:33:02,154 --> 00:33:04,504
400 feet... 300...
918
00:33:04,547 --> 00:33:06,114
[passengers screaming]
919
00:33:06,158 --> 00:33:07,855
A hundred feet,
brace for impact!
920
00:33:10,075 --> 00:33:11,859
[alarm beeping]
921
00:33:19,214 --> 00:33:20,476
FLIGHT ATTENDANT:
Brace for impact.
922
00:33:20,520 --> 00:33:22,913
Heads down, stay down.
Heads down, stay down.
923
00:33:31,487 --> 00:33:33,185
Paige, are you all right?
924
00:33:33,228 --> 00:33:34,447
Paige.
925
00:33:34,490 --> 00:33:37,754
Does anyone have confirmation?
926
00:33:37,798 --> 00:33:39,539
HAPPY:
No sign of her, Walt.
927
00:33:42,281 --> 00:33:44,370
FIREFIGHTER: We got you, ma'am.
You can let go.
928
00:33:45,327 --> 00:33:48,026
[sirens wailing]
929
00:33:48,069 --> 00:33:49,462
Walt, she's all right.
930
00:33:51,333 --> 00:33:53,379
I'm a doctor, make a hole!
931
00:33:53,422 --> 00:33:54,554
And the boy?
932
00:33:54,597 --> 00:33:56,034
He needs to go
to a hospital,
933
00:33:56,077 --> 00:33:57,383
but his vitals
are sound.
934
00:33:57,426 --> 00:34:00,038
Kenny. Kenny.
935
00:34:00,081 --> 00:34:01,169
I love you so much.
936
00:34:01,213 --> 00:34:02,736
TOBY:
He needs oxygen
937
00:34:02,779 --> 00:34:04,259
and a CT as soon as possible.
938
00:34:08,611 --> 00:34:10,831
Thank you for protecting my son.
939
00:34:10,874 --> 00:34:12,485
Back at ya.
940
00:34:14,530 --> 00:34:17,359
Paige, that's a hell of
a wound you got there.
941
00:34:17,403 --> 00:34:20,406
I'm gonna need to clean
those and close 'em
942
00:34:20,449 --> 00:34:21,624
with a medical adhesive
943
00:34:21,668 --> 00:34:22,756
or you're looking
at a bad infection.
944
00:34:22,799 --> 00:34:25,324
Y-You did all that
945
00:34:25,367 --> 00:34:26,455
for a boy
you didn't even know.
946
00:34:26,499 --> 00:34:28,283
Imagine what I'd do
to protect you.
947
00:34:42,123 --> 00:34:45,344
How are your bumps and bruises?
948
00:34:45,387 --> 00:34:48,608
Your Rumspringa did a
number on my rump-springa.
949
00:34:48,651 --> 00:34:50,610
[groans]
950
00:34:50,653 --> 00:34:52,612
You know, Happy, just
'cause you made it through
951
00:34:52,655 --> 00:34:55,136
today's events unscathed
doesn't mean you always will.
952
00:34:55,180 --> 00:34:56,703
You're one bad spill away
953
00:34:56,746 --> 00:34:58,444
from me trying to
conceive on my own,
954
00:34:58,487 --> 00:35:01,447
and if I remember med school
correctly, that's a tad harder.
955
00:35:01,490 --> 00:35:03,623
Sweetie,
956
00:35:03,666 --> 00:35:05,842
I know that you
feel fenced in
957
00:35:05,886 --> 00:35:07,583
with all the pregnancy
restrictions,
958
00:35:07,627 --> 00:35:09,324
I just don't want
your bucket list
959
00:35:09,368 --> 00:35:10,543
to end with you
kicking the bucket.
960
00:35:10,586 --> 00:35:13,459
I'm not racing motorcycles
and bouldering
961
00:35:13,502 --> 00:35:16,766
because of some pre-pregnancy
bucket list.
962
00:35:16,810 --> 00:35:19,073
I am doing it so
I don't have to think
963
00:35:19,117 --> 00:35:21,641
about the number one thing
on my actual bucket list:
964
00:35:21,684 --> 00:35:24,861
having a baby.
965
00:35:26,036 --> 00:35:28,996
Listen, I get it.
I think it's good
966
00:35:29,039 --> 00:35:30,563
to let off some steam.
967
00:35:30,606 --> 00:35:33,479
Just, how about something that
won't land you in the ER?
968
00:35:33,522 --> 00:35:35,785
Bull riding.
969
00:35:38,397 --> 00:35:41,269
There's a new place
in the arts district
970
00:35:41,313 --> 00:35:44,403
with mechanical bull riding
and a lovely soft cheese plate.
971
00:35:44,446 --> 00:35:46,448
Is that adventurous enough
for you?
972
00:35:46,492 --> 00:35:48,363
Deal.
973
00:35:54,935 --> 00:35:56,632
We're taking a car.
974
00:35:57,633 --> 00:35:59,069
SYLVESTER:
Fantastic.
975
00:35:59,113 --> 00:36:01,071
I'm excited to work with you.
976
00:36:02,464 --> 00:36:05,424
The military ordered my filters.
977
00:36:05,467 --> 00:36:06,425
Well done, kid.
978
00:36:06,468 --> 00:36:08,340
I know that was
a long-shot sale.
979
00:36:08,383 --> 00:36:09,602
The odds weren't great.
980
00:36:09,645 --> 00:36:11,256
Neither were the odds of us
981
00:36:11,299 --> 00:36:12,909
all walking away
from that landing.
982
00:36:14,694 --> 00:36:18,524
You've been beating a lot
of long-shot odds today.
983
00:36:18,567 --> 00:36:20,700
If you can do that,
984
00:36:20,743 --> 00:36:23,877
then surely,
a great fella like you
985
00:36:23,920 --> 00:36:26,227
can meet two special women
in one lifetime.
986
00:36:26,271 --> 00:36:28,490
You owe yourself
that chance.
987
00:36:28,534 --> 00:36:31,014
Hell, you owe Flo that chance.
988
00:36:31,058 --> 00:36:33,234
You're right.
989
00:36:33,278 --> 00:36:35,584
Next time I see her
I'll ask her out.
990
00:36:37,630 --> 00:36:40,720
And Kenny's
completely fine now?
991
00:36:40,763 --> 00:36:42,809
Yeah. My mom got a
call from his dad.
992
00:36:42,852 --> 00:36:44,114
Full recovery.
993
00:36:44,158 --> 00:36:45,986
That's amazing.
994
00:36:46,029 --> 00:36:48,380
Twice as exciting
as my birthday party.
995
00:36:48,423 --> 00:36:50,469
Only thing of note
was that Pat G.
996
00:36:50,512 --> 00:36:53,385
ate so much cake
that he barfed on Allison F.
997
00:36:53,428 --> 00:36:56,170
Sorry I missed it.
998
00:36:56,214 --> 00:36:58,390
'Cause, well...
999
00:36:58,433 --> 00:37:00,261
'Cause I like you, Patty.
1000
00:37:00,305 --> 00:37:02,307
And not just as a friend.
1001
00:37:02,350 --> 00:37:03,612
You're special to me.
1002
00:37:03,656 --> 00:37:05,397
So...
1003
00:37:05,440 --> 00:37:08,574
I was wondering...
1004
00:37:08,617 --> 00:37:11,533
maybe we could go on a
date or something. Maybe.
1005
00:37:13,622 --> 00:37:17,322
Ralph, you are the smartest,
1006
00:37:17,365 --> 00:37:21,413
most confident and coolest
13-year-old ever,
1007
00:37:21,456 --> 00:37:24,242
but still a 13-year-old.
1008
00:37:24,285 --> 00:37:27,201
There's too much of
an age difference between us.
1009
00:37:27,245 --> 00:37:28,637
And I'm be heading
off to college
1010
00:37:28,681 --> 00:37:30,030
at the end of next year.
1011
00:37:30,073 --> 00:37:32,467
But I'm already
in college, kinda.
1012
00:37:32,511 --> 00:37:34,861
Another thing
that makes you so amazing.
1013
00:37:34,904 --> 00:37:37,037
I've never been
more flattered.
1014
00:37:37,080 --> 00:37:40,910
And the fact that someone so
special finds me special...
1015
00:37:40,954 --> 00:37:43,348
Thank you, Ralph.
1016
00:37:43,391 --> 00:37:45,437
I want us to always be friends.
1017
00:37:45,480 --> 00:37:47,134
Forever. Okay?
1018
00:37:49,571 --> 00:37:53,053
And I know that you're
gonna meet an amazing girl,
1019
00:37:53,096 --> 00:37:55,664
who's gonna be
way cooler than me.
1020
00:37:55,708 --> 00:37:58,145
I don't know if
that's possible.
1021
00:37:58,188 --> 00:38:00,539
It'll happen.
1022
00:38:19,732 --> 00:38:23,213
Hi. How'd it go?
1023
00:38:26,391 --> 00:38:28,349
It hurts, Mom.
1024
00:38:31,047 --> 00:38:32,527
I know.
1025
00:38:32,571 --> 00:38:34,529
But it'll get better.
1026
00:38:34,573 --> 00:38:36,792
You were right,
I shouldn't have told her.
1027
00:38:36,836 --> 00:38:38,272
No, you were right.
1028
00:38:38,316 --> 00:38:40,579
Sometimes I have to let you
do things that'll hurt.
1029
00:38:40,622 --> 00:38:42,668
I can't always
try and protect you,
1030
00:38:42,711 --> 00:38:44,017
even though I want to.
1031
00:38:44,060 --> 00:38:46,280
Okay.
1032
00:38:46,324 --> 00:38:47,586
How are your hands?
1033
00:38:50,415 --> 00:38:53,113
Hurting, but they'll heal.
1034
00:38:53,156 --> 00:38:56,072
How's your heart?
1035
00:38:56,116 --> 00:38:58,031
Hurting, but it'll heal.
1036
00:38:58,074 --> 00:39:01,121
How about we stop by Vidiots
on the way home
1037
00:39:01,164 --> 00:39:03,210
and grab some classic "B" movies
and make a night of it?
1038
00:39:03,253 --> 00:39:05,038
Okay.
1039
00:39:05,081 --> 00:39:06,648
Meet you at the car.
1040
00:39:15,396 --> 00:39:17,529
WALTER:
Hey, ready to go?
1041
00:39:17,572 --> 00:39:19,661
I've got a night of astronomy
planned for Ralph.
1042
00:39:19,705 --> 00:39:21,837
Rain check?
He's having girl trouble
1043
00:39:21,881 --> 00:39:24,666
that I plan to mend with pizza
and bad horror movies.
1044
00:39:24,710 --> 00:39:25,711
He must be in pain.
1045
00:39:25,754 --> 00:39:28,017
Yeah, me, too.
1046
00:39:28,061 --> 00:39:30,237
When he hurts, I hurt.
1047
00:39:30,280 --> 00:39:32,674
I just wish I could carry
the pain for him, you know?
1048
00:39:36,417 --> 00:39:38,637
Yeah, I understand
what that's like,
1049
00:39:38,680 --> 00:39:40,508
not wanting to see
someone you love be hurt.
1050
00:39:40,552 --> 00:39:41,857
It's logical to want
1051
00:39:41,901 --> 00:39:44,294
to protect them
from unnecessary pain.
1052
00:39:44,338 --> 00:39:46,775
Yeah, it is.
1053
00:39:48,342 --> 00:39:50,736
Is there something that
you want to say, Walter?
1054
00:39:50,779 --> 00:39:52,738
Uh...
1055
00:39:52,781 --> 00:39:54,696
No, not at all. Why?
1056
00:39:54,740 --> 00:39:56,655
When I was on the plane you said
that there was something
1057
00:39:56,698 --> 00:39:58,657
that you wanted to say
that was weighing on you.
1058
00:39:58,700 --> 00:40:00,746
And then everything
went haywire.
1059
00:40:00,789 --> 00:40:03,313
Well, I was, uh, concerned
1060
00:40:03,357 --> 00:40:05,403
that the plane
was gonna crash,
1061
00:40:05,446 --> 00:40:06,708
so I felt guilty
1062
00:40:06,752 --> 00:40:09,189
that I-I'd never told you
1063
00:40:09,232 --> 00:40:10,495
that you're the love of my life.
1064
00:40:10,538 --> 00:40:12,366
Thank you.
1065
00:40:12,410 --> 00:40:13,628
And you're the
love of my life, too,
1066
00:40:13,672 --> 00:40:15,587
but y-you told me
you loved me before.
1067
00:40:15,630 --> 00:40:18,067
Yeah, I know. I just...
1068
00:40:18,111 --> 00:40:21,593
wanted you to know... how much.
1069
00:40:21,636 --> 00:40:23,682
Mmm.
1070
00:40:24,900 --> 00:40:27,294
That's very sweet.
1071
00:40:27,337 --> 00:40:29,731
Okay.
1072
00:40:35,084 --> 00:40:37,260
[sighing]:
Oh, Walter...
1073
00:40:37,304 --> 00:40:39,567
What are you lying about?
1074
00:40:39,611 --> 00:40:41,569
Captioning sponsored by
CBS
1075
00:40:41,613 --> 00:40:43,789
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
76665
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.