Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:38.293 --> 00:01:40.359
How'd I end up in this?
2
00:01:40.361 --> 00:01:42.160
I'm on the way out.
3
00:01:42.162 --> 00:01:46.130
Ass looking like a black sea lion.
4
00:01:46.132 --> 00:01:51.668
A brother's life was fine until
the day my troubles started.
5
00:01:58.543 --> 00:02:02.978
You's a fine motherfucker.
6
00:02:18.524 --> 00:02:20.991
You see, when I got up that day,
7
00:02:20.993 --> 00:02:22.892
I had Ms in my pocket.
8
00:02:22.894 --> 00:02:24.560
Silk on my back.
9
00:02:24.562 --> 00:02:28.196
But most importantly, I had the ladies.
10
00:02:28.198 --> 00:02:30.464
Here I come, world.
11
00:02:30.466 --> 00:02:32.599
Here I come.!
12
00:02:38.938 --> 00:02:40.604
You know, it's funny,
13
00:02:40.606 --> 00:02:43.440
I thought if God wanted all
women to be happy,
14
00:02:43.442 --> 00:02:45.708
he would've made all men like me.
15
00:02:45.710 --> 00:02:47.943
You see, I had the gift of gab.
16
00:02:47.945 --> 00:02:51.460
And the smile that can book
any woman's ass.
17
00:02:51.480 --> 00:02:53.615
What's up, Miss Lady?
18
00:02:53.617 --> 00:02:56.951
Which one of my honeys
did I see that day?
19
00:02:56.953 --> 00:03:00.454
Yeah. First a brother
rolled up on Adrienne.
20
00:03:00.456 --> 00:03:02.556
You see, baby was a little shy.
21
00:03:02.558 --> 00:03:05.580
Yeah, it's good.
It means you're strong.
22
00:03:05.600 --> 00:03:07.627
It means you're beautiful.
23
00:03:07.629 --> 00:03:09.328
That's right.
Really?
24
00:03:09.330 --> 00:03:11.630
That's right.
You're gorgeous.
25
00:03:11.632 --> 00:03:13.364
That's right. Put it out.
Put your head up.
26
00:03:16.168 --> 00:03:18.434
- Hell, yeah.
- I slobbered her down.
27
00:03:18.436 --> 00:03:20.936
But look, I was just trying
to help her come out.
28
00:03:25.442 --> 00:03:28.109
Adrienne, what are you doing?
29
00:03:28.111 --> 00:03:29.844
Then there was Nikki.
30
00:03:29.846 --> 00:03:33.681
What you need to be doing,
Darnell, is taking care of me.
31
00:03:33.683 --> 00:03:35.349
When did we establish you were my woman?
32
00:03:35.351 --> 00:03:37.351
When I opened my legs to you, baby.
33
00:03:37.353 --> 00:03:38.952
The contract was signed then.
34
00:03:38.954 --> 00:03:41.654
Sweet honey, but she was always on me.
35
00:03:41.656 --> 00:03:43.856
I ain't on no motherfucking contract.
36
00:03:43.858 --> 00:03:47.458
But you're still on the VIP list.
37
00:03:49.328 --> 00:03:52.195
Better be.
Get it right here.
38
00:03:54.332 --> 00:03:55.431
Ladies.
39
00:03:55.433 --> 00:03:57.320
Then I stopped by to see Gwen.
40
00:03:57.340 --> 00:03:58.266
That's your spot.
41
00:04:00.103 --> 00:04:01.602
Right there.
42
00:04:01.604 --> 00:04:04.605
Like that?
That feels so good, baby.
43
00:04:04.607 --> 00:04:06.106
You know, I've got to keep you happy.
44
00:04:06.108 --> 00:04:08.208
Looking so beautiful.
45
00:04:08.210 --> 00:04:10.476
Really?
Yes.
46
00:04:10.478 --> 00:04:12.544
Well, you know,
I've been working extra shifts,
47
00:04:12.546 --> 00:04:14.379
so I've been missing out
on my beauty sleep.
48
00:04:14.381 --> 00:04:16.714
Whatever you're doing, it's
working like a motherfucker.
49
00:04:16.716 --> 00:04:19.183
- Give me that foot.
- Knucklehead.
50
00:04:19.185 --> 00:04:21.185
See, she had kids.
51
00:04:21.187 --> 00:04:22.786
They weren't mine.
52
00:04:22.788 --> 00:04:25.540
I was just trying help her out.
53
00:04:26.424 --> 00:04:28.424
Is this...?
54
00:04:28.426 --> 00:04:30.525
Look at this baby.
She stinks.
55
00:04:32.128 --> 00:04:34.661
God.
56
00:04:34.663 --> 00:04:36.162
Is that her smelling like that?
57
00:04:37.865 --> 00:04:40.932
No, don't cry.
58
00:04:40.934 --> 00:04:42.466
Tee just paged me.
59
00:04:42.468 --> 00:04:44.768
I think something's going on
down at the club.
60
00:04:44.770 --> 00:04:46.870
And those were just a few of my honeys.
61
00:04:46.872 --> 00:04:50.106
You see, I had a lot of them,
but nobody special.
62
00:04:50.108 --> 00:04:51.340
I loved the ladies.
63
00:04:51.342 --> 00:04:52.641
That was my problem.
64
00:04:52.643 --> 00:04:54.509
Now, my boy Tee was just like me.
65
00:04:54.511 --> 00:04:56.770
Well, almost.
66
00:04:56.790 --> 00:04:57.311
Time.
67
00:04:57.313 --> 00:04:59.790
But the time is expired and so is my...
68
00:04:59.810 --> 00:05:00.513
What... What is all this?
69
00:05:00.515 --> 00:05:02.140
You're dealing with the time, baby.
70
00:05:02.160 --> 00:05:03.949
Step back.
'Cause you're all in my space.
71
00:05:03.951 --> 00:05:06.251
I want you to do me a favor.
I'm gonna give you this.
72
00:05:06.253 --> 00:05:08.319
Chocolate City VIP.
Yeah, whatever.
73
00:05:08.321 --> 00:05:10.421
Look, I got to go.
Write your number down there.
74
00:05:10.423 --> 00:05:12.923
Only number you're getting is
the number to the ticket office.
75
00:05:12.925 --> 00:05:14.691
Because I gots to go. Step off.
76
00:05:14.693 --> 00:05:16.426
Okay, sweetheart,
you ain't gotta be so mean.
77
00:05:16.428 --> 00:05:18.995
Whatever.
You still look good.
78
00:05:18.997 --> 00:05:20.930
I'll call you later.
79
00:05:20.932 --> 00:05:23.320
What's up?
80
00:05:23.340 --> 00:05:24.867
What'd you do, man,
you get another ticket?
81
00:05:24.869 --> 00:05:26.602
No, man, got the number.
82
00:05:26.604 --> 00:05:29.938
You see, I understood him
and he understood me.
83
00:05:29.940 --> 00:05:32.507
And together we was running
this little nightclub thing:
84
00:05:32.509 --> 00:05:34.509
Chocolate City.
85
00:05:34.511 --> 00:05:36.410
Man, I ain't giving you
a dime of my money
86
00:05:36.412 --> 00:05:38.178
for no damn parking ticket.
87
00:05:38.180 --> 00:05:40.130
Damn, Smitty, but I was working.
88
00:05:40.150 --> 00:05:42.115
I don't care if you was selling
oranges by the freeway.
89
00:05:42.117 --> 00:05:43.649
I don't pay for parking tickets.
90
00:05:43.651 --> 00:05:45.517
I pay your salary.
91
00:05:45.519 --> 00:05:48.620
I pay a damn good salary at that.
92
00:05:48.622 --> 00:05:51.220
Now, sit down.
93
00:05:51.240 --> 00:05:52.823
Smitty was the owner.
94
00:05:52.825 --> 00:05:55.592
He didn't take no shit.
95
00:05:55.594 --> 00:05:57.594
All right, man, I'm gonna give
it to you young fellas.
96
00:05:57.596 --> 00:05:58.995
Y'all have put some of the chocolate
97
00:05:58.997 --> 00:06:00.730
back in Chocolate City,
98
00:06:00.732 --> 00:06:02.998
but I need more chocolate
in Chocolate City.
99
00:06:03.000 --> 00:06:05.900
Tell you the truth, ol' Smitty
is just tired of trying to
100
00:06:05.902 --> 00:06:09.570
juggle this business by himself so...
101
00:06:09.572 --> 00:06:11.805
I was thinking about
taking on some partners.
102
00:06:11.807 --> 00:06:13.239
- Somebody...
- That's us.
103
00:06:13.241 --> 00:06:16.750
Somebody...
Right here. Us.
104
00:06:16.770 --> 00:06:18.177
That he can trust with the money.
105
00:06:18.179 --> 00:06:22.480
Every penny of his money.
106
00:06:22.482 --> 00:06:24.810
So my life was good.
107
00:06:24.830 --> 00:06:26.650
And damn sure getting better.
108
00:06:26.652 --> 00:06:27.951
That's why when I saw her, Damn.
109
00:06:27.953 --> 00:06:29.319
I stepped to her.
110
00:06:29.321 --> 00:06:31.754
Like a moth to a flame.
111
00:06:31.756 --> 00:06:33.989
A bull to a matador.
112
00:06:33.991 --> 00:06:37.625
A dog to a cat.
113
00:06:42.598 --> 00:06:44.196
Watch this, watch this.
114
00:06:46.166 --> 00:06:48.299
How you doin', baby?
115
00:06:50.136 --> 00:06:52.469
"How am I doing, baby?"
116
00:06:52.471 --> 00:06:55.138
I'm not your baby.
117
00:06:55.140 --> 00:06:58.407
Excuse me. Most men would've
called you stuck-up.
118
00:06:58.409 --> 00:07:00.242
Looking all like a Barbie doll.
119
00:07:00.244 --> 00:07:02.100
That was it.
120
00:07:02.120 --> 00:07:05.313
The moment that changed
my motherfucking life.
121
00:07:05.315 --> 00:07:07.748
Excuse me, excuse me, excuse me.
122
00:07:09.840 --> 00:07:10.783
That's no way to talk to a lady.
123
00:07:10.785 --> 00:07:13.318
Madame.
Let me get your door for you.
124
00:07:13.320 --> 00:07:15.887
He didn't mean nothing by that.
Yes, I did.
125
00:07:15.889 --> 00:07:18.456
He just, you know,
fell on his head as a baby.
126
00:07:18.458 --> 00:07:20.324
So he's just been a little
rattled ever since.
127
00:07:20.326 --> 00:07:22.659
I see. Well,
maybe I should arrange for him
128
00:07:22.661 --> 00:07:25.595
to fall on his head again
so he can get unrattled.
129
00:07:25.597 --> 00:07:27.997
Baby, baby, don't let nobody
steal your joy.
130
00:07:27.999 --> 00:07:31.567
I would like to mend that broken heart
131
00:07:31.569 --> 00:07:34.102
by inviting you to Chocolate City.
132
00:07:34.104 --> 00:07:35.770
I wanna put you on the VIP.
133
00:07:35.772 --> 00:07:38.139
Chocolate City?
134
00:07:38.141 --> 00:07:40.741
Thank you, but no thank you.
135
00:07:40.743 --> 00:07:43.760
Well, I just figured,
since you in the neighborhood,
136
00:07:43.780 --> 00:07:44.644
if you come to the neighborhood to shop,
137
00:07:44.646 --> 00:07:47.446
come on and party in the neighborhood.
138
00:07:47.448 --> 00:07:49.247
I don't get to the neighborhood
very often.
139
00:07:49.249 --> 00:07:51.482
Drive on, Luis.
140
00:07:51.484 --> 00:07:53.383
Don't be like that.
141
00:07:53.385 --> 00:07:55.618
Miss Lady, don't be like that.
142
00:08:25.810 --> 00:08:27.943
Hold it right there.
143
00:08:27.945 --> 00:08:30.245
Mama.!
144
00:08:30.247 --> 00:08:31.879
What's happening?
145
00:08:31.881 --> 00:08:34.314
I told you to stop slipping
money in my pocket.
146
00:08:34.316 --> 00:08:36.749
Ma.
We don't need it.
147
00:08:36.751 --> 00:08:39.384
Your daddy's social security,
God rest his soul,
148
00:08:39.386 --> 00:08:40.618
does us just fine.
149
00:08:40.620 --> 00:08:42.187
Ma.
150
00:08:44.758 --> 00:08:46.891
So, what's up?
What you cooking?
151
00:08:46.893 --> 00:08:48.692
Well, it ain't steak.
152
00:08:48.694 --> 00:08:51.995
All right, Mama, you go
and eat a nasty greens.
153
00:08:51.997 --> 00:08:54.464
You want your son
to have some vegetables.
154
00:08:54.466 --> 00:08:57.667
Let's see what's in this pot.
155
00:08:57.669 --> 00:08:59.902
Bam. Mama.
156
00:08:59.904 --> 00:09:03.500
The home fries.
The homemade fries.
157
00:09:03.700 --> 00:09:04.840
That's what I'm talkin' about.
158
00:09:04.842 --> 00:09:07.750
Mama, please, not too much salt.
159
00:09:07.770 --> 00:09:09.644
You know what they say,
make your feet fat.
160
00:09:09.646 --> 00:09:11.212
So, Mama, what's up?
161
00:09:11.214 --> 00:09:13.714
You been, watching the talk shows?
162
00:09:13.716 --> 00:09:15.348
I don't watch that junk.
163
00:09:15.350 --> 00:09:17.316
I got enough trouble in my life already.
164
00:09:17.318 --> 00:09:21.119
Ma. Nah, nah, nah.
165
00:09:21.121 --> 00:09:23.554
- Ma!
- Hey, baby.
166
00:09:23.556 --> 00:09:26.560
What you doing here?
What's up, Big Head?
167
00:09:26.580 --> 00:09:28.625
Hey, Mama.
168
00:09:28.627 --> 00:09:30.360
Ma, guess what happened to me today.
169
00:09:30.362 --> 00:09:31.627
What? What happened?
Tell me.
170
00:09:31.629 --> 00:09:33.362
I got asked to the senior prom!
171
00:09:33.364 --> 00:09:36.298
You did?
That's so wonderful.
172
00:09:36.300 --> 00:09:39.340
- By who?
- None of your business.
173
00:09:39.360 --> 00:09:41.569
Nobody you know.
174
00:09:41.571 --> 00:09:43.871
What do you mean nobody I know?
175
00:09:43.873 --> 00:09:46.600
Look, when somebody ask
my 15-year-old sister
176
00:09:46.800 --> 00:09:47.707
to the prom,
177
00:09:47.709 --> 00:09:50.176
your brother has the right
to know with who.
178
00:09:50.178 --> 00:09:52.211
His name is Rodney Smalls, okay?
179
00:09:52.213 --> 00:09:55.147
So anyway, Mama, I was think...
Wait a minute. Who?
180
00:09:55.149 --> 00:09:58.116
I say "who?" Rodney Smalls?
181
00:09:59.285 --> 00:10:00.717
Yeah.
182
00:10:00.719 --> 00:10:02.552
Cleofus' little brother?
Yes.
183
00:10:02.554 --> 00:10:05.521
No. Y-You cancel that.
No, Mama, you...
184
00:10:05.523 --> 00:10:06.722
Take her out of that.
185
00:10:06.724 --> 00:10:09.357
Mama, do you know Cleofus' brother, he...
186
00:10:09.359 --> 00:10:12.360
He mack more honeys,
Mama, than... Than...
187
00:10:12.362 --> 00:10:13.828
The one who I'm looking at right now?
188
00:10:13.830 --> 00:10:16.630
Thank you.
189
00:10:16.632 --> 00:10:19.232
Okay. I-I picked
a bad day to come over.
190
00:10:19.234 --> 00:10:20.800
It's a mama-daughter jump.
191
00:10:20.802 --> 00:10:22.701
Okay, okay.
192
00:10:22.703 --> 00:10:25.103
Mama, you want her coming home
with a little... Little:
193
00:10:26.706 --> 00:10:28.472
Now, don't you get me started on you.
194
00:10:28.474 --> 00:10:31.341
Miss Jacqueline and Miss Suzanne,
195
00:10:31.343 --> 00:10:33.509
and Miss Rita, and Miss LaQuisha
196
00:10:33.511 --> 00:10:35.878
keep calling on my phone looking for you.
197
00:10:35.880 --> 00:10:38.614
I'm sorry about that, Mama.
198
00:10:38.616 --> 00:10:40.282
Darnell, you got your own phone,
199
00:10:40.284 --> 00:10:42.651
why you keep giving these women
my phone number?
200
00:10:42.653 --> 00:10:44.452
Because, Ma, if they call you,
bugging you,
201
00:10:44.454 --> 00:10:46.153
you're gonna tell them to go
straight to hell.
202
00:10:46.155 --> 00:10:47.787
You listen to me.
203
00:10:47.789 --> 00:10:50.856
Your ways are gonna catch up
with you one day.
204
00:10:50.858 --> 00:10:54.893
A night full of passion
can give you a lifetime of pain.
205
00:10:54.895 --> 00:10:56.561
Ain't nobody...
206
00:10:56.563 --> 00:10:58.596
Darnell.
207
00:10:58.598 --> 00:11:01.765
It's a thin line between love and hate.
208
00:11:01.767 --> 00:11:04.000
Ma, it ain't...
209
00:11:04.200 --> 00:11:06.669
Mama, I guess it's your fault, Mama.
210
00:11:06.671 --> 00:11:09.838
You spoiled me. Heh.
211
00:11:09.840 --> 00:11:12.600
You know, you loved me so good, Mama...
212
00:11:12.800 --> 00:11:15.275
Mia's coming home.
213
00:11:15.277 --> 00:11:17.777
Don't act like you're not happy.
214
00:11:17.779 --> 00:11:20.780
Mama, is that...?
215
00:11:20.782 --> 00:11:22.470
That's what this is about?
216
00:11:22.490 --> 00:11:24.382
No, this is not about Mia.
217
00:11:24.384 --> 00:11:26.117
That girl's going on with her life.
218
00:11:26.119 --> 00:11:28.285
This is about you, Deeny.
219
00:11:28.287 --> 00:11:30.553
See, now you're calling me Deeny.
220
00:11:30.555 --> 00:11:32.288
You ain't called me that
since I was young.
221
00:11:32.290 --> 00:11:35.240
So now I...
222
00:11:38.928 --> 00:11:40.627
Hey, man.
223
00:11:40.629 --> 00:11:42.362
Hey, D.
Didn't mean to lose y'all.
224
00:11:42.364 --> 00:11:44.197
What's happening? What's up?
225
00:11:44.199 --> 00:11:45.665
What's up, I'll buy now.
226
00:11:45.667 --> 00:11:47.800
I'm still waiting on you
to ask me to dance.
227
00:11:47.802 --> 00:11:50.135
Baby, I can't dance
with you till I get a chance.
228
00:11:50.137 --> 00:11:51.836
When you get a chance?
229
00:11:51.838 --> 00:11:53.771
I don't know what ho
you got me confused with,
230
00:11:53.773 --> 00:11:55.472
but I ain't one for you
to put to the side...
231
00:11:55.474 --> 00:11:58.708
Nikki, Nikki, baby, I'm...
I'm handling business first.
232
00:11:58.710 --> 00:12:00.710
Walk on over here.
Don't be sitting at the bar,
233
00:12:00.712 --> 00:12:03.112
just sitting there. Make room
for the drunk motherfuckers.
234
00:12:03.114 --> 00:12:05.481
Adrienne.
235
00:12:05.483 --> 00:12:07.816
Look at you. You look good,
you know that?
236
00:12:07.818 --> 00:12:11.850
Go on out on that dance floor,
and get... Get your boogie on.
237
00:12:11.870 --> 00:12:13.987
Can... Can you get that?
No, no, no, no, no, no.
238
00:12:13.989 --> 00:12:17.490
I'm saying... I'm saying on...
On the dance floor.
239
00:12:17.492 --> 00:12:20.793
On the dance floor.
Watch yourself.
240
00:12:25.331 --> 00:12:26.496
Hey, it's... Yo.
241
00:12:26.498 --> 00:12:30.980
It's h-h-heating up
in h-here t...
242
00:12:30.100 --> 00:12:33.668
Tonight.
243
00:12:33.670 --> 00:12:35.870
Hey, yo, the ladies is all up
on me up in here.
244
00:12:35.872 --> 00:12:38.505
Well, then why you sitting here?
245
00:12:38.507 --> 00:12:39.973
Because I'm taking a rest.
246
00:12:39.975 --> 00:12:42.909
Man, my pockets is full of numbers, man.
247
00:12:42.911 --> 00:12:43.976
Look, man.
248
00:13:01.261 --> 00:13:03.928
She came.
249
00:13:10.169 --> 00:13:13.300
She motherfucking came.
250
00:13:13.500 --> 00:13:16.172
She dissed you earlier,
she gonna dis you again.
251
00:13:16.174 --> 00:13:18.407
No, no. She wouldn't be here
for that, partner.
252
00:13:18.409 --> 00:13:21.143
She wouldn't be here for that.
253
00:13:21.145 --> 00:13:22.277
Man, he ain't gonna pull that.
254
00:13:22.279 --> 00:13:24.312
I don't know why...
255
00:13:25.782 --> 00:13:27.981
How you doing, Miss Lady?
256
00:13:30.785 --> 00:13:32.170
Fine.
257
00:13:32.190 --> 00:13:34.319
I see you came to see me.
258
00:13:34.321 --> 00:13:36.621
I came to see the club.
Not you.
259
00:13:36.623 --> 00:13:40.857
Well, since we both here,
what's happening?
260
00:13:42.627 --> 00:13:45.594
Let me... Let me get you
something to drink, Miss Lady.
261
00:13:45.596 --> 00:13:48.229
- Sean.
- Yo, D.
262
00:13:48.231 --> 00:13:50.464
Give Miss Lady a glass of champagne.
263
00:13:50.466 --> 00:13:52.799
Coming right up.
On the house.
264
00:13:52.801 --> 00:13:54.834
On me.
265
00:13:54.836 --> 00:13:56.836
What you want, glass or bottle?
266
00:13:58.439 --> 00:14:01.673
I don't know what you're selling,
267
00:14:01.675 --> 00:14:03.975
but I'm not buying.
268
00:14:11.583 --> 00:14:13.349
She dissed him?
269
00:14:14.752 --> 00:14:16.985
He look like a sad-ass puppy.
270
00:14:16.987 --> 00:14:19.120
Look, Look, he's hawking her.
271
00:14:19.122 --> 00:14:21.889
She dissed you.
272
00:14:21.891 --> 00:14:23.924
Hey, hey, she dissed nobody.
273
00:14:23.926 --> 00:14:25.325
I got the number right here, boy.
274
00:14:25.327 --> 00:14:26.959
You ain't got the number.
275
00:14:26.961 --> 00:14:30.662
She is kind of fine, though.
Look at her shake that ass.
276
00:14:30.664 --> 00:14:33.665
All right, listen, I bet you
$20 you can't hit that.
277
00:14:33.667 --> 00:14:35.833
First of all, I ain't gonna bet
on the ladies like that.
278
00:14:35.835 --> 00:14:37.801
Okay? All right?
279
00:14:37.803 --> 00:14:40.270
You gonna have to tell her you love her.
280
00:14:40.272 --> 00:14:41.971
No, no.
You know that's our code.
281
00:14:41.973 --> 00:14:44.239
Never tell 'em you love 'em.
282
00:14:44.241 --> 00:14:46.407
- That's correct.
- I'm gonna hit that.
283
00:14:46.409 --> 00:14:48.575
- You know I am.
- Yeah, right.
284
00:14:48.577 --> 00:14:51.244
And when I hit it, first thing
I'm gonna do is call you,
285
00:14:51.246 --> 00:14:53.879
and all I wanna hear from you is:
286
00:14:53.881 --> 00:14:56.147
"Yo, D, you the man."
287
00:14:56.149 --> 00:14:59.884
I tell you what.
If you hit that,
288
00:14:59.886 --> 00:15:02.720
from this day on, every day I see you,
289
00:15:02.722 --> 00:15:05.155
I'll approach you like that.
"You the man."
290
00:15:05.157 --> 00:15:06.990
- We'll mack.
- She know we'll mack.
291
00:15:06.992 --> 00:15:09.292
I ain't no player-hater.
292
00:15:09.294 --> 00:15:11.160
Well, bet him.
293
00:15:11.162 --> 00:15:12.427
Where'd she go?
294
00:15:12.429 --> 00:15:14.829
She m-ma... M-macked out.
295
00:15:17.333 --> 00:15:18.653
That was a good one you just had.
296
00:15:25.572 --> 00:15:27.705
Hey, D.
Hi, y'all, what's happening?
297
00:15:27.707 --> 00:15:29.773
Go, have a good time.
298
00:15:29.775 --> 00:15:32.375
No, you ain't getting away
from me right now.
299
00:15:32.377 --> 00:15:34.977
No, not now.
300
00:15:34.979 --> 00:15:39.147
All right, come on.
Thank you.
301
00:15:42.418 --> 00:15:47.530
Can I please
have your... Your autograph?
302
00:15:47.550 --> 00:15:48.454
You're En Vogue, right?
303
00:15:48.456 --> 00:15:51.623
No, it ain't En Vogue, it's TLC.
304
00:15:51.625 --> 00:15:54.158
But, look, I'm glad
y'all came to Chocolate City.
305
00:15:54.160 --> 00:15:56.426
- Here's something for...
- Hey, Darnell.
306
00:15:56.428 --> 00:15:58.961
It's nice to come home and see
that things haven't changed.
307
00:15:58.963 --> 00:16:00.529
Mia.
308
00:16:02.566 --> 00:16:05.800
Mia, baby. What's happening?
309
00:16:05.802 --> 00:16:07.902
You're back, baby.
310
00:16:09.739 --> 00:16:12.206
So you can't speak to nobody, Darnell?
311
00:16:12.208 --> 00:16:14.575
What's happening, Peach?
312
00:16:14.577 --> 00:16:16.977
Yeah, what's up, Darnell?
313
00:16:16.979 --> 00:16:19.579
I know that ain't my girl!
314
00:16:23.718 --> 00:16:26.652
Girl. My,
the service done you...
315
00:16:26.654 --> 00:16:28.353
Stop.
316
00:16:30.123 --> 00:16:32.423
Okay, how's my little Georgia Peach?
317
00:16:32.425 --> 00:16:34.758
Please, Tee, I'm not even going
there with you today, okay?
318
00:16:34.760 --> 00:16:36.694
So how are you doing?
319
00:16:36.696 --> 00:16:38.662
Me?
320
00:16:38.664 --> 00:16:40.463
I'm good. I'm good.
321
00:16:40.465 --> 00:16:42.164
You know motherfucker about to buy this.
322
00:16:42.166 --> 00:16:43.665
Just, buy that.
323
00:16:43.667 --> 00:16:44.999
That's good.
324
00:16:45.100 --> 00:16:46.467
But how are you really doing?
325
00:16:46.469 --> 00:16:50.470
Well, now that I see you...
326
00:16:50.472 --> 00:16:52.380
I'm cool.
327
00:16:52.400 --> 00:16:53.906
That's cool.
328
00:16:53.908 --> 00:16:56.975
You're both cool?
Because I'm hot.
329
00:16:56.977 --> 00:16:58.876
Can we go get something to drink?
330
00:16:58.878 --> 00:17:01.478
Yo, what's up with the VIP?
Can we get the VIP with that?
331
00:17:01.480 --> 00:17:03.790
You are talking to Mr. VIP.
332
00:17:03.810 --> 00:17:04.380
You see the jacket, right?
333
00:17:04.382 --> 00:17:06.348
Tee's gonna handle that.
I gotta stay here,
334
00:17:06.350 --> 00:17:08.116
handle some business.
This way, ladies.
335
00:17:08.118 --> 00:17:09.617
I'll be there in a minute.
All right.
336
00:17:09.619 --> 00:17:12.850
Just make sure you wait for me, Mia.
337
00:17:13.321 --> 00:17:15.888
Mia.
338
00:17:15.890 --> 00:17:17.422
You promise you gonna wait for me?
339
00:17:23.696 --> 00:17:25.529
What up, partner?
What's up, player?
340
00:17:25.531 --> 00:17:26.997
How you doing?
What's going on, boy?
341
00:17:26.999 --> 00:17:30.000
Look at your ass. Looking like
a back-alley cowboy.
342
00:17:30.200 --> 00:17:31.501
What the fuck is up?
343
00:17:31.503 --> 00:17:34.360
You look like you losing weight,
you need some pork.
344
00:17:34.380 --> 00:17:36.380
Motherfucker, you eating
all the sandwiches.
345
00:17:36.400 --> 00:17:37.839
What the fuck?
You got clothes,
346
00:17:37.841 --> 00:17:39.540
I know you got food in this motherfucker.
347
00:17:39.542 --> 00:17:41.475
Give a nigga a Kit Kat.
348
00:17:41.477 --> 00:17:43.310
Come on, baby.
349
00:17:43.312 --> 00:17:44.277
What the fuck is this, man?
350
00:17:44.279 --> 00:17:45.678
That's you.
No, man.
351
00:17:45.680 --> 00:17:47.460
That's you.
352
00:17:47.480 --> 00:17:49.615
Ben Vereen can flow in this,
but no. No, I can't flow.
353
00:17:49.617 --> 00:17:51.316
You're right.
He ordered that piece.
354
00:17:51.318 --> 00:17:53.217
Let me have something else.
What we got?
355
00:17:53.219 --> 00:17:55.219
This is a little more smooth,
you know what I mean?
356
00:17:55.221 --> 00:17:57.287
Show your little cuts, your walk,
357
00:17:57.289 --> 00:17:58.955
your build's on, that's funky.
358
00:17:58.957 --> 00:18:00.957
For somebody else, but look.
359
00:18:00.959 --> 00:18:02.224
Okay.
360
00:18:02.226 --> 00:18:05.126
Right, okay. Give me something.
Talk to me.
361
00:18:05.128 --> 00:18:07.270
You're gonna go...?
362
00:18:07.290 --> 00:18:08.995
Okay, okay, you do
the money green in on me?
363
00:18:08.997 --> 00:18:10.229
That's right.
Okay.
364
00:18:10.231 --> 00:18:12.164
That's right.
All right, well, let me think.
365
00:18:12.166 --> 00:18:13.431
Let me go to the head.
Bam.
366
00:18:13.433 --> 00:18:15.332
I give you $45.
367
00:18:15.334 --> 00:18:17.500
Nigga, please.
368
00:18:17.502 --> 00:18:19.869
This shirt is a hundred dollars, partner.
369
00:18:19.871 --> 00:18:21.437
Motherfucker, we in a alley.
370
00:18:21.439 --> 00:18:23.305
Smell like piss and oil.
371
00:18:23.307 --> 00:18:24.673
Man.
Come on, man.
372
00:18:24.675 --> 00:18:26.675
You know how you can get that for $45?
373
00:18:26.677 --> 00:18:28.943
Talk to me. What's happening?
Step in my office.
374
00:18:28.945 --> 00:18:30.644
What's up?
375
00:18:30.646 --> 00:18:34.347
You know that broad
you used to fuck, Cindy?
376
00:18:34.349 --> 00:18:36.215
Right, the one that got
the sister name...
377
00:18:36.217 --> 00:18:38.116
Jenny. Jeanene?
Something like that.
378
00:18:38.118 --> 00:18:39.550
Okay, right.
I think it's Jeanene.
379
00:18:39.552 --> 00:18:41.351
Something like that.
Okay, okay. Right.
380
00:18:41.353 --> 00:18:43.286
Hook a nigga up.
381
00:18:43.288 --> 00:18:45.321
I ain't saying you gotta
pull down the pants.
382
00:18:45.323 --> 00:18:47.323
You don't wanna fuck with her, man.
383
00:18:47.325 --> 00:18:49.240
I mean, you know what I mean?
384
00:18:49.260 --> 00:18:51.826
You... You...
You're a good, wholesome man.
385
00:18:51.828 --> 00:18:54.161
You're trying to make a...
A living out of your truck.
386
00:18:54.163 --> 00:18:57.697
You fucked her?
You fucked her, didn't you?
387
00:18:57.699 --> 00:19:00.766
She was loud?
388
00:19:00.768 --> 00:19:03.535
You mother...
389
00:19:03.537 --> 00:19:05.770
You fucked her?
Nah, I didn't fuck her.
390
00:19:05.772 --> 00:19:07.772
You were...
You were scaring me.
391
00:19:07.774 --> 00:19:09.206
No, I didn't fuck her.
392
00:19:11.710 --> 00:19:13.142
She sucked my dick though.
393
00:19:17.113 --> 00:19:18.846
All over that motherfucker.
394
00:19:21.750 --> 00:19:22.915
I love you.
395
00:19:22.917 --> 00:19:24.650
That's her past though.
Right.
396
00:19:24.652 --> 00:19:26.852
Yeah. So you gonna give me
the shirts for $45?
397
00:19:26.854 --> 00:19:29.421
They $45. And you'll hook...
You're gonna hook it up?
398
00:19:29.423 --> 00:19:31.523
Forty-five dollars.
Forty-five dollars.
399
00:19:31.525 --> 00:19:33.324
I'll hook you up.
That's all right.
400
00:19:33.326 --> 00:19:36.860
Yo, there was some fine honeys
up in VIP last night.
401
00:19:36.862 --> 00:19:38.494
Except for Nikki.
402
00:19:38.496 --> 00:19:40.796
She got drunk, just start
claiming motherfuckers.
403
00:19:40.798 --> 00:19:43.431
Yeah, she did that shit
in front of Mia and Peaches too.
404
00:19:43.433 --> 00:19:46.967
You know what?
I got a plan formed though.
405
00:19:46.969 --> 00:19:48.935
Take her ass off the VIP list.
406
00:19:48.937 --> 00:19:51.137
Gotcha. Gotta. Gotta.
407
00:19:51.139 --> 00:19:54.240
Hey, yo, yo, yo, yo, check it out though.
408
00:19:54.242 --> 00:19:56.842
Mia's looking kind of good, man.
409
00:19:56.844 --> 00:19:58.643
Makes you wonder, man,
410
00:19:58.645 --> 00:20:00.911
she been around all them Top Gun
type of motherfuckers, man.
411
00:20:00.913 --> 00:20:02.812
What you saying?
412
00:20:02.814 --> 00:20:05.800
I'm just speculating,
you know what I'm saying?
413
00:20:05.820 --> 00:20:07.949
I mean she's nice, young,
414
00:20:07.951 --> 00:20:09.517
single, black,
415
00:20:09.519 --> 00:20:11.850
nice little tight body,
416
00:20:11.870 --> 00:20:13.687
titties like.
417
00:20:13.689 --> 00:20:15.255
Pow!
You know what I'm saying?
418
00:20:15.257 --> 00:20:17.957
Beautiful brown eyes and shit.
You ain't never been more right.
419
00:20:17.959 --> 00:20:19.191
Fuck you, Tee.
420
00:20:19.193 --> 00:20:21.626
Man, why... Why you bugging, man?
421
00:20:21.628 --> 00:20:25.429
What you need to be worried
about is the mystery woman.
422
00:20:25.431 --> 00:20:27.464
'Cause I ain't giving you
no extension on that,
423
00:20:27.466 --> 00:20:29.265
know what I'm saying?
I... You know me.
424
00:20:29.267 --> 00:20:31.934
I don't give extension.
Tee,
425
00:20:31.936 --> 00:20:33.568
I got it handled.
I hope so.
426
00:20:33.570 --> 00:20:34.735
All right, man.
427
00:20:34.737 --> 00:20:35.836
Okay. All right.
428
00:20:35.838 --> 00:20:38.505
You a wild boy, man.
You know what I mean?
429
00:20:38.507 --> 00:20:41.241
Old fatherly-figure
type motherfucker.
430
00:20:41.243 --> 00:20:43.409
You've got it handled?
Ain't that about a bitch.
431
00:20:43.411 --> 00:20:45.844
Yeah, whatever.
Whatever.
432
00:20:54.853 --> 00:20:57.620
Look at you.
433
00:20:57.622 --> 00:21:01.756
Sexier than a motherfucker.
434
00:21:01.758 --> 00:21:04.458
I salute you.
435
00:21:04.460 --> 00:21:06.960
With both hands.
436
00:21:06.962 --> 00:21:08.795
What?
437
00:21:08.797 --> 00:21:10.897
Look. I just...
438
00:21:10.899 --> 00:21:14.100
I just got to give you
your props. Much respect.
439
00:21:14.102 --> 00:21:16.969
Miss Lady, you handling your business.
440
00:21:16.971 --> 00:21:18.300
You look beautiful.
441
00:21:18.500 --> 00:21:19.471
Thank you.
442
00:21:19.473 --> 00:21:22.340
Check it out, I bought you something.
443
00:21:25.978 --> 00:21:30.246
Jujubes. God, I haven't had
these in a long time.
444
00:21:30.248 --> 00:21:32.615
Well, figured since you coming home,
445
00:21:32.617 --> 00:21:34.617
brother had to hook you up, you know?
446
00:21:34.619 --> 00:21:37.119
Yeah, well, it's little things like this
447
00:21:37.121 --> 00:21:39.888
that make being home special.
448
00:21:39.890 --> 00:21:42.457
Yeah?
449
00:21:42.459 --> 00:21:44.659
Well, look, tell me about the Air Force.
450
00:21:44.661 --> 00:21:46.961
Is it all it can be?
451
00:21:46.963 --> 00:21:49.330
Yeah. You gotta get used to it.
452
00:21:49.332 --> 00:21:54.000
It's a lot of opportunities
for your education, travel.
453
00:21:54.200 --> 00:21:55.801
I met a lot of interesting people.
454
00:21:55.803 --> 00:21:57.969
You mean, like, privates, what?
455
00:21:57.971 --> 00:22:00.738
Airmen. Is that what you mean?
456
00:22:00.740 --> 00:22:03.140
Airmen? I'm talking about
some of them.
457
00:22:03.142 --> 00:22:05.108
Top Gun-type motherfuckers.
458
00:22:05.110 --> 00:22:08.770
Maybe. What you wanna know for?
459
00:22:08.790 --> 00:22:11.779
I wanna know, what's your rush
for getting back?
460
00:22:11.781 --> 00:22:13.147
Wait a minute. Wa... Hold it.
461
00:22:13.149 --> 00:22:15.415
Let me get straight.
462
00:22:15.417 --> 00:22:19.284
Are you saying that the reason
I'd go back is because of a man?
463
00:22:20.387 --> 00:22:23.787
Right. Right.
464
00:22:25.323 --> 00:22:27.323
I don't believe you.
465
00:22:28.893 --> 00:22:32.494
Hello, Darnell? Did you hear
anything that I said?
466
00:22:34.831 --> 00:22:38.431
If I re-enlist, it's because
it'll be the best thing for me.
467
00:22:38.433 --> 00:22:39.899
Me.
468
00:22:39.901 --> 00:22:42.902
That's all the bro wanted
to know, that's all. Heh.
469
00:22:45.106 --> 00:22:47.306
Could you get the door for me?
470
00:22:57.317 --> 00:22:59.750
Something I can do for you, man?
471
00:22:59.752 --> 00:23:02.520
Is Mia here?
472
00:23:02.540 --> 00:23:05.121
She's busy right now, but,
473
00:23:05.123 --> 00:23:06.956
is there something I can help you with?
474
00:23:06.958 --> 00:23:10.759
I think she's expecting me.
475
00:23:10.761 --> 00:23:14.629
Okay then. You the chicken
delivery boy?
476
00:23:14.631 --> 00:23:17.531
You're a well-dressed one,
I'll tell you that.
477
00:23:17.533 --> 00:23:19.232
Is that you, Reggie?
478
00:23:19.234 --> 00:23:21.133
Yeah.
479
00:23:21.135 --> 00:23:24.469
I'm out here trying to get past
your little doorman.
480
00:23:24.471 --> 00:23:25.970
I'll be right out.
481
00:23:25.972 --> 00:23:28.205
Okay.
482
00:23:28.207 --> 00:23:31.741
No disrespect, partner.
483
00:23:31.743 --> 00:23:34.440
You know, you just can't be too careful.
484
00:23:34.460 --> 00:23:37.130
There was this chicken-delivery
rapist back in the '80s,
485
00:23:37.150 --> 00:23:39.181
just running around
plucking motherfuckers...
486
00:23:39.183 --> 00:23:42.517
Let me stop you right there.
I don't deliver chicken.
487
00:23:42.519 --> 00:23:45.119
My family owns Chicken Fixens.
488
00:23:45.121 --> 00:23:47.354
In fact, we own 20 Chicken Fixens,
489
00:23:47.356 --> 00:23:49.856
and netted five million
in profit last year.
490
00:23:49.858 --> 00:23:52.391
Should be obvious.
491
00:23:52.393 --> 00:23:54.626
Damn.
You banking like that,
492
00:23:54.628 --> 00:23:57.729
and you come over here
with a biscuit meal, man?
493
00:23:57.731 --> 00:24:00.230
- I mean, you...
- Hey, Reggie.
494
00:24:02.330 --> 00:24:03.866
There is a God.
495
00:24:03.868 --> 00:24:06.802
I see you two have met.
496
00:24:06.804 --> 00:24:09.738
Yeah. Yeah.
497
00:24:09.740 --> 00:24:11.239
Yeah.
498
00:24:11.241 --> 00:24:14.308
Look, I, I thought we'd grab a bite
499
00:24:14.310 --> 00:24:15.509
before we drove up the coast.
500
00:24:15.511 --> 00:24:18.277
I took the top down on the Porsche.
501
00:24:19.847 --> 00:24:21.513
Well, look, I don't wanna interrupt
502
00:24:21.515 --> 00:24:24.716
y'all driving up the coast
in the Porsche.
503
00:24:24.718 --> 00:24:29.519
Especially with your
Chicken Fixen biscuit dinner.
504
00:24:29.521 --> 00:24:32.288
So, I'm gonna roll on over
to Chocolate City,
505
00:24:32.290 --> 00:24:34.556
'cause you know I'm about
to own it, so, you know,
506
00:24:34.558 --> 00:24:36.324
I gotta do some paperwork over there.
507
00:24:36.326 --> 00:24:38.250
You know you're still on the VIP.
508
00:24:38.270 --> 00:24:41.894
You know, if you bring anybody
with you, please, you know,
509
00:24:41.896 --> 00:24:43.695
put a call in or something.
510
00:24:43.697 --> 00:24:46.531
And, you know, hopefully when we get
511
00:24:46.533 --> 00:24:48.466
some food in the club,
512
00:24:48.468 --> 00:24:50.367
your boy could deliver the chicken.
513
00:24:58.900 --> 00:24:59.410
Sh...
514
00:24:59.430 --> 00:25:00.342
Can I help you?
515
00:25:00.344 --> 00:25:01.676
What's happening, brother?
516
00:25:15.457 --> 00:25:17.190
What's up, man?
517
00:25:17.792 --> 00:25:19.240
Pass?
518
00:25:19.260 --> 00:25:20.358
Plant. Got one.
519
00:25:21.561 --> 00:25:24.280
No, there's...
Look, there's no chance.
520
00:25:24.300 --> 00:25:25.963
No, it's not a mistake.
521
00:25:25.965 --> 00:25:28.966
I... It's a sure thing,
Irving.
522
00:25:28.968 --> 00:25:31.468
No, don't you think.
You hired me to think.
523
00:25:31.470 --> 00:25:33.636
Now just trust me.
This is a good deal.
524
00:25:33.638 --> 00:25:35.204
Tell Irving you'll call him back.
525
00:25:38.775 --> 00:25:40.407
Irving...
526
00:25:42.177 --> 00:25:43.909
I'll call you back.
527
00:25:46.613 --> 00:25:49.180
Wow.
528
00:25:49.182 --> 00:25:51.448
You know, I have been through a whole lot
529
00:25:51.450 --> 00:25:53.283
to find you, Miss Brandi Web.
530
00:25:56.988 --> 00:25:59.540
For you.
531
00:26:02.692 --> 00:26:04.525
Lovely.
532
00:26:04.527 --> 00:26:05.792
Michael, take these out.
533
00:26:05.794 --> 00:26:07.360
Yes, ma'am.
534
00:26:07.362 --> 00:26:09.462
Call security.
I want him out now.
535
00:26:09.464 --> 00:26:10.796
Hold up.
Right away, Miss Web.
536
00:26:10.798 --> 00:26:13.298
Security?
537
00:26:13.300 --> 00:26:16.934
Why, you...?
Why do you gotta go there?
538
00:26:19.204 --> 00:26:22.538
Because you came here.
539
00:26:22.540 --> 00:26:24.373
I only came here because
540
00:26:24.375 --> 00:26:27.420
I haven't been able to think
of anything or anyone
541
00:26:27.440 --> 00:26:28.843
since I met you.
542
00:26:28.845 --> 00:26:33.414
Met? We...?
We actually met?
543
00:26:33.416 --> 00:26:34.915
That's what you think?
544
00:26:34.917 --> 00:26:37.784
That's what you call your immature play?
545
00:26:40.622 --> 00:26:42.989
You're joking.
You know, that's funny.
546
00:26:44.325 --> 00:26:46.825
Most women I know,
547
00:26:46.827 --> 00:26:49.194
seem to think I'm very mature.
548
00:26:49.196 --> 00:26:51.963
Look, you just...
This is...
549
00:26:51.965 --> 00:26:54.532
Don't...
This is Lalique!
550
00:26:54.534 --> 00:26:56.500
Of course, you don't know what that is.
551
00:26:56.502 --> 00:26:58.435
Get him out, please.
Is there a problem?
552
00:26:58.437 --> 00:27:00.470
No, no. Look,
call off your handlers.
553
00:27:00.472 --> 00:27:02.205
Call off your handlers, please.
554
00:27:02.207 --> 00:27:03.940
Give me a second.
555
00:27:03.942 --> 00:27:05.641
A split second.
556
00:27:05.643 --> 00:27:08.510
Look, obviously
557
00:27:08.512 --> 00:27:10.278
I made a big mistake.
558
00:27:10.280 --> 00:27:12.613
No disrespect intended.
559
00:27:12.615 --> 00:27:16.416
I met a beautiful woman,
I got beside myself.
560
00:27:16.418 --> 00:27:19.918
I apologize from the heart.
561
00:27:19.920 --> 00:27:22.153
You're forgiven.
562
00:27:22.155 --> 00:27:23.621
Out.
563
00:27:23.623 --> 00:27:26.423
Time to go, man.
Check-out time.
564
00:27:26.425 --> 00:27:28.358
No. I didn't mean to
knock over your Malique.
565
00:27:28.360 --> 00:27:30.993
Man, you're not listening.
No, I am listening.
566
00:27:30.995 --> 00:27:34.629
Hey, this is straight-up
on the bullshit level, man!
567
00:27:34.631 --> 00:27:36.764
Y'all gonna throw me out over this lady?
568
00:27:36.766 --> 00:27:39.500
Maybe... Maybe a brother...
Look man...
569
00:27:39.502 --> 00:27:40.934
I'm not trying to get on that.
570
00:27:40.936 --> 00:27:43.770
Man, you just fake...
Man, you a flashlight cop, man!
571
00:27:43.772 --> 00:27:44.804
Take it on home.
572
00:27:46.340 --> 00:27:48.173
- Yeah!
- That's cold.
573
00:27:48.175 --> 00:27:50.675
- Next.
- Fake-ass toy cops!
574
00:27:50.677 --> 00:27:52.343
Show how much they care about you.
575
00:27:52.345 --> 00:27:53.610
They ain't even give you no gun.
576
00:27:53.612 --> 00:27:57.380
You're flashlight cops.
I see you. I see you.
577
00:28:00.351 --> 00:28:03.318
Get them damn doors fixed, man!
578
00:28:03.320 --> 00:28:05.320
Before you start throwing people out.
579
00:28:12.161 --> 00:28:15.295
Hello.
Sorry I'm late.
580
00:28:17.565 --> 00:28:19.932
How you doing, Miss Web?
581
00:28:19.934 --> 00:28:23.268
Mr. Wright is in the c-car.
582
00:28:23.270 --> 00:28:27.271
I see.
Is he going to get out?
583
00:28:27.273 --> 00:28:30.307
As soon as I
584
00:28:30.309 --> 00:28:32.475
open the d-door.
585
00:28:39.649 --> 00:28:41.515
I like it.
586
00:28:41.517 --> 00:28:44.917
I like it. A little small,
but I like it.
587
00:28:45.953 --> 00:28:48.152
D-D-Do this, boy.
588
00:28:50.256 --> 00:28:52.990
I don't believe it.
589
00:28:52.992 --> 00:28:55.292
What... What are you doing here?
590
00:28:55.294 --> 00:28:57.600
I'm waiting for you to show me the house.
591
00:28:57.620 --> 00:29:00.663
And to be perfectly honest,
I don't have all day.
592
00:29:00.665 --> 00:29:02.331
I don't mean to be rude,
Mr. Wright.
593
00:29:02.333 --> 00:29:03.899
Call me Darnell.
594
00:29:03.901 --> 00:29:05.233
Don't mess up a brother's name.
595
00:29:05.235 --> 00:29:06.968
Whatever your name is.
596
00:29:06.970 --> 00:29:09.403
But I have a very serious
question for you.
597
00:29:09.405 --> 00:29:11.671
Because, you see, this is my business.
598
00:29:11.673 --> 00:29:13.339
Can you afford this house?
599
00:29:13.341 --> 00:29:15.941
Well, to be perfectly honest,
600
00:29:15.943 --> 00:29:18.777
I wouldn't be here
601
00:29:18.779 --> 00:29:21.613
if I couldn't be here.
602
00:29:21.615 --> 00:29:24.849
Now is this how you treat
a potential buyer?
603
00:29:28.587 --> 00:29:30.320
Fine.
604
00:29:32.424 --> 00:29:33.923
Fine.
605
00:29:36.727 --> 00:29:40.595
You can see that all of the marble
606
00:29:40.597 --> 00:29:43.965
on the countertops
was imported from Florence.
607
00:29:43.967 --> 00:29:46.634
Florence and Normandie?
608
00:29:46.636 --> 00:29:49.300
Italy, Mr. Wright. Italy.
609
00:29:49.500 --> 00:29:52.539
My bad. I'm thinking
Florence over by Crenshaw.
610
00:29:52.541 --> 00:29:54.374
You talk about...
Yeah, all right.
611
00:29:54.376 --> 00:29:56.542
Now, we also...
612
00:29:56.544 --> 00:29:58.710
This is a contemporary
Mediterranean home.
613
00:29:58.712 --> 00:30:00.611
I think the chandeliers are marvelous,
614
00:30:00.613 --> 00:30:03.814
and there are vast expanses
of land out there.
615
00:30:03.816 --> 00:30:07.551
How many rooms you say...
You say this place has?
616
00:30:07.553 --> 00:30:09.819
Fifteen. And you've seen
every square inch.
617
00:30:12.723 --> 00:30:15.557
And this is the final room of
the house, the master bedroom.
618
00:30:15.559 --> 00:30:17.425
As you can see, it has vaulted ceilings.
619
00:30:17.427 --> 00:30:18.959
Lovely moldings.
620
00:30:18.961 --> 00:30:22.162
A gas-starting, wood-burning
fireplace, that is...
621
00:30:26.434 --> 00:30:28.167
How did this get here?
622
00:30:30.571 --> 00:30:32.971
This is beautiful.
623
00:30:32.973 --> 00:30:33.905
It's a crystal baby bird.
624
00:30:33.907 --> 00:30:36.641
For you.
625
00:30:40.146 --> 00:30:41.879
The asking price of this house
626
00:30:41.881 --> 00:30:44.314
is $1.2 million
if you wanna make an offer.
627
00:30:44.316 --> 00:30:47.250
I'd like to offer to take you to dinner.
628
00:30:47.252 --> 00:30:49.552
Mr. Wright, may I explain
something to you?
629
00:30:49.554 --> 00:30:51.787
I have an M.B.A. from Harvard,
630
00:30:51.789 --> 00:30:54.890
I run my own business.
631
00:30:54.910 --> 00:30:55.924
There's nothing that you can buy for me
632
00:30:55.926 --> 00:30:57.292
that I can't buy for myself.
633
00:30:57.294 --> 00:30:58.760
So don't waste my time.
634
00:31:00.530 --> 00:31:03.300
Well, look, I can't afford this.
This is a big house.
635
00:31:03.320 --> 00:31:04.965
I can't afford it.
636
00:31:04.967 --> 00:31:06.566
I can't afford none of this.
637
00:31:06.568 --> 00:31:08.301
A crystal baby bird?
638
00:31:08.303 --> 00:31:11.203
Yeah, set a motherfucker
back like a big dog.
639
00:31:11.205 --> 00:31:12.604
What kind of game are you playing?
640
00:31:12.606 --> 00:31:14.472
I don't know.
I'm not playing no game.
641
00:31:14.474 --> 00:31:16.807
See, when I came at you
honest and direct,
642
00:31:16.809 --> 00:31:19.776
you wouldn't give me the time of day.
643
00:31:19.778 --> 00:31:22.312
So you tell me,
644
00:31:22.314 --> 00:31:24.280
what kind of game you playing?
645
00:32:25.670 --> 00:32:27.867
That's right.!
646
00:32:27.869 --> 00:32:29.969
Well.
647
00:32:29.971 --> 00:32:32.710
But are we safe here?
648
00:32:32.730 --> 00:32:34.173
Always safe, babe.
Come on now, Brandi.
649
00:32:34.175 --> 00:32:36.740
You in my neighborhood.
650
00:32:36.760 --> 00:32:38.443
You in fine neighborhood.
651
00:32:38.445 --> 00:32:41.479
Let's go, quickly, please.
Okay, okay.
652
00:32:41.481 --> 00:32:43.314
What? Not on my dress,
you know?
653
00:32:43.316 --> 00:32:45.316
It's greasy and everything.
654
00:32:45.318 --> 00:32:46.884
No, it ain't nothing but a little fish.
655
00:32:46.886 --> 00:32:48.719
Ain't nothing but a little fish.
656
00:32:53.624 --> 00:32:55.624
Peekaboo, I see you!
657
00:32:58.295 --> 00:33:00.795
All right.
I'm gonna try this.
658
00:33:00.797 --> 00:33:02.630
Why?
659
00:33:02.632 --> 00:33:05.332
I'm off my diet, but...
660
00:33:10.238 --> 00:33:12.338
This is back to my roots.
661
00:33:40.896 --> 00:33:42.228
Dude!
662
00:33:42.230 --> 00:33:44.290
Darnell!
663
00:33:44.310 --> 00:33:46.498
Darnell, pull in the reins!
664
00:33:46.500 --> 00:33:48.666
Take charge!
My God!
665
00:33:48.668 --> 00:33:51.168
- Motherfucker,
- Horsie,
666
00:33:51.170 --> 00:33:53.203
Motherfuck...!
Shit!
667
00:33:58.276 --> 00:33:59.875
Shit!
668
00:33:59.877 --> 00:34:02.510
Mother...
669
00:34:02.512 --> 00:34:04.645
Darnell, are you all right?
670
00:34:15.855 --> 00:34:18.255
Are you okay?
671
00:34:19.625 --> 00:34:21.825
Motherfucker cool.
672
00:34:24.362 --> 00:34:26.261
Why didn't you tell me you couldn't ride?
673
00:34:26.263 --> 00:34:28.796
Heh. I'd have told you
I could ride a monkey,
674
00:34:28.798 --> 00:34:30.697
if I can get close to you.
Heh-heh.
675
00:34:30.699 --> 00:34:32.832
You know, you could've
killed yourself out there.
676
00:34:32.834 --> 00:34:35.634
Hey, hey. Do I get to shoot
the horse if I break a leg?
677
00:34:36.637 --> 00:34:39.137
Shit. Heh. Shit.
678
00:34:39.139 --> 00:34:41.500
You know what the important
thing is right now?
679
00:34:41.700 --> 00:34:42.439
Yeah.
680
00:34:42.441 --> 00:34:44.174
To get right back on, right now.
681
00:34:44.176 --> 00:34:45.441
I ain't fucking with that horse.
682
00:34:45.443 --> 00:34:47.609
No, come on.
You gotta get back on him,
683
00:34:47.611 --> 00:34:49.644
or you're gonna get
a mind thing about it.
684
00:34:49.646 --> 00:34:51.846
Damn the mind thing.
You gotta try.
685
00:34:51.848 --> 00:34:53.130
Don't tell me that.
I don't.
686
00:34:53.150 --> 00:34:55.281
Just do it. Come on.
687
00:34:55.283 --> 00:34:58.684
The...? All right, damn.
Look at you.
688
00:34:58.686 --> 00:35:01.486
Now, the first thing you do...
Right.
689
00:35:01.488 --> 00:35:04.188
Is you mount the horse.
That means you sit on the horse.
690
00:35:04.190 --> 00:35:05.689
You know that.
691
00:35:05.691 --> 00:35:07.957
There, baby..
692
00:35:07.959 --> 00:35:09.658
Thank you.
Okay, you mount.
693
00:35:09.660 --> 00:35:11.920
Okay.
694
00:35:11.940 --> 00:35:12.760
This is serious business.
Okay.
695
00:35:12.762 --> 00:35:15.462
You get the reins, right?
Yes.
696
00:35:15.464 --> 00:35:17.797
After you got that...
697
00:35:17.799 --> 00:35:19.965
you really concentrate
on your inner thigh,
698
00:35:19.967 --> 00:35:21.599
right up here,
699
00:35:21.601 --> 00:35:23.367
right around to your behind.
700
00:35:23.369 --> 00:35:24.901
Around your ass?
That's right.
701
00:35:24.903 --> 00:35:26.936
Okay, has to be very strong.
Right.
702
00:35:26.938 --> 00:35:29.405
And what you do is,
once you've got the horse going,
703
00:35:29.407 --> 00:35:31.106
once he's listening to you,
704
00:35:31.108 --> 00:35:32.507
it's this motion.
Right.
705
00:35:32.509 --> 00:35:34.408
And that's why people don't understand
706
00:35:34.410 --> 00:35:36.760
you've gotta be really, really strong
707
00:35:36.780 --> 00:35:37.744
in your legs with the horse.
708
00:35:37.746 --> 00:35:39.312
Till you're up there.
709
00:35:39.314 --> 00:35:41.647
And you're just riding.
Right.
710
00:35:41.649 --> 00:35:43.515
You listen to him.
That's all you hear.
711
00:35:43.517 --> 00:35:44.949
He listens to you.
Right.
712
00:35:44.951 --> 00:35:48.652
And then you really are...
713
00:35:48.654 --> 00:35:51.855
You just become one with the horse,
714
00:35:51.857 --> 00:35:53.323
and that's when you're really safe.
715
00:35:53.325 --> 00:35:55.825
How do I become one with you?
716
00:35:55.827 --> 00:35:57.493
Come on, I just...
717
00:35:57.495 --> 00:36:00.295
That's what... Yeah.
718
00:36:00.297 --> 00:36:02.430
No, this isn't...
719
00:36:02.432 --> 00:36:04.165
Would you...?
Okay.
720
00:36:04.167 --> 00:36:05.966
That's it. That's it.
You know what?
721
00:36:05.968 --> 00:36:07.434
Sorry.
I wanna go.
722
00:36:07.436 --> 00:36:08.835
Let's just go home.
723
00:36:08.837 --> 00:36:10.303
Don't start that shit.
724
00:36:10.305 --> 00:36:12.305
This is the perfect motherfucking place.
725
00:36:12.307 --> 00:36:14.600
Don't start that shit.
No...
726
00:36:14.800 --> 00:36:15.741
What?
Hold it.
727
00:36:15.743 --> 00:36:18.900
What are you afraid of?
What are you afraid of?
728
00:36:18.110 --> 00:36:19.910
I'm not afraid of anything.
729
00:36:19.912 --> 00:36:21.411
Obviously, you're afraid.
I...
730
00:36:21.413 --> 00:36:23.980
You bring me up here to go riding,
731
00:36:23.982 --> 00:36:26.482
now you don't know me because
motherfucker get physical?
732
00:36:26.484 --> 00:36:28.817
Stop trippin.'
Kill that shit.
733
00:36:28.819 --> 00:36:30.919
Look, I don't wanna be here.
I don't know you,
734
00:36:30.921 --> 00:36:33.788
I don't know who you are.
I don't trust you.
735
00:36:33.790 --> 00:36:36.390
You don't wanna be here?
You're the one that brought me.
736
00:36:36.392 --> 00:36:38.291
You don't wanna be here?
So you're telling me
737
00:36:38.293 --> 00:36:41.127
you trust a horse...
Excuse me.
738
00:36:41.129 --> 00:36:42.495
More than you trust this mother?
739
00:36:42.497 --> 00:36:43.829
That's right, that's right.
740
00:36:43.831 --> 00:36:45.430
Because horses don't disappoint you.
741
00:36:45.432 --> 00:36:47.432
People always disappoint you.
742
00:36:47.434 --> 00:36:50.670
Especially men, especially men.
743
00:36:50.690 --> 00:36:52.200
No, I don't trust you.
Please.
744
00:36:54.172 --> 00:36:56.939
Well, then I guess it's time
to head back to the stables.
745
00:36:56.941 --> 00:36:59.975
Yeah, why don't you?
746
00:36:59.977 --> 00:37:03.978
Please, if you buck,
747
00:37:03.980 --> 00:37:05.612
I'm knocking you the fuck out.
748
00:37:06.781 --> 00:37:09.148
Look...
749
00:37:09.150 --> 00:37:11.416
Don't you know this is a man's game?
750
00:37:11.418 --> 00:37:13.551
Look, girl, look.
751
00:37:13.553 --> 00:37:14.652
You know what, man?
752
00:37:16.789 --> 00:37:18.321
Now, you...
You gonna pull...?
753
00:37:18.323 --> 00:37:20.589
Don't stop.
754
00:37:20.591 --> 00:37:22.891
In your face!
What you gonna do about that?
755
00:37:26.296 --> 00:37:28.929
Heh. Hold up, because
I'm about to wear you out.
756
00:37:30.565 --> 00:37:32.498
You look good even when you sweat.
757
00:37:32.500 --> 00:37:35.100
Look at you.
How you doing?
758
00:37:35.102 --> 00:37:37.202
How you doing?
Fine.
759
00:37:37.204 --> 00:37:39.938
So, beating him?
You know I am.
760
00:37:39.940 --> 00:37:41.806
What time you want me to pick you up?
761
00:37:41.808 --> 00:37:43.641
Five o'clock?
762
00:37:43.643 --> 00:37:45.709
I'll be there five minutes to.
All right. See you then.
763
00:37:45.711 --> 00:37:47.277
See you then.
764
00:37:52.283 --> 00:37:53.982
You ready to finish the game?
765
00:37:53.984 --> 00:37:57.785
Getting a little breather
right now, is that cool?
766
00:37:57.787 --> 00:37:59.787
Can I do that?
What's wrong with you?
767
00:37:59.789 --> 00:38:01.321
Nothing, nothing.
768
00:38:01.323 --> 00:38:03.256
How's your little partner?
769
00:38:03.258 --> 00:38:07.793
I know you ain't tripping
because Reggie came over.
770
00:38:07.795 --> 00:38:09.461
I ain't tripping.
You ain't seen me fall
771
00:38:09.463 --> 00:38:12.960
no-motherfucking-where,
so I ain't tripping.
772
00:38:12.980 --> 00:38:13.697
You seem a little sensitive to me.
773
00:38:13.699 --> 00:38:15.265
Nah, nah.
774
00:38:15.267 --> 00:38:17.433
Can I get a swig of your canteen?
775
00:38:17.435 --> 00:38:18.734
Since you in the service.
776
00:38:18.736 --> 00:38:21.102
No backwash.
777
00:38:25.407 --> 00:38:27.874
Yeah!
That's what it's all about.
778
00:38:27.876 --> 00:38:30.209
Man.
779
00:38:30.211 --> 00:38:31.643
Let me ask you something.
780
00:38:31.645 --> 00:38:33.945
Mia...
781
00:38:33.947 --> 00:38:36.447
do you trust me?
782
00:38:38.500 --> 00:38:41.151
Yeah, I trust you.
783
00:38:41.153 --> 00:38:44.287
I trust you to do exactly
what you're gonna do.
784
00:38:44.289 --> 00:38:47.890
I know you like to sneak money
into your mama's purse,
785
00:38:47.892 --> 00:38:50.460
I know you like lots of women,
786
00:38:50.462 --> 00:38:52.562
so I trust you because I don't expect you
787
00:38:52.564 --> 00:38:54.697
to do anything different but be Darnell.
788
00:38:57.168 --> 00:38:59.301
So you just gonna
put a motherfucker in a box?
789
00:38:59.303 --> 00:39:00.468
Is that what you saying?
790
00:39:00.470 --> 00:39:02.336
I mean, you asked.
791
00:39:02.338 --> 00:39:05.172
Hey, ladies.
792
00:39:05.174 --> 00:39:06.640
Hi.
Welcome.
793
00:39:06.642 --> 00:39:09.242
Welcome to Chocolate City.
My name is Tee.
794
00:39:09.244 --> 00:39:11.510
Hey, Tee.
All right.
795
00:39:11.512 --> 00:39:14.479
We're looking for some new
dancers to fill up the club,
796
00:39:14.481 --> 00:39:16.881
to make the club a lot better,
you know what I'm saying?
797
00:39:16.883 --> 00:39:19.617
We need some, like,
stripper... I mean, exotic
798
00:39:19.619 --> 00:39:21.952
type, you know, dancers?
799
00:39:21.954 --> 00:39:24.487
So, we'll start some music,
800
00:39:24.489 --> 00:39:26.121
y'all gonna show me what you got, right?
801
00:39:26.123 --> 00:39:27.722
- Yeah.
- All right.
802
00:39:27.724 --> 00:39:30.570
No, y'all gonna
really show me what you got.
803
00:39:30.590 --> 00:39:32.325
I can't hear you. Y'all gonna
show me what you got!
804
00:39:34.128 --> 00:39:35.627
Give me some music, man.
805
00:39:38.164 --> 00:39:40.464
I want everybody to do this.
806
00:39:44.870 --> 00:39:47.670
Come on.
807
00:41:07.600 --> 00:41:09.405
I don't have a VIP card.
808
00:41:13.276 --> 00:41:14.675
What you mean you ain't got no...
809
00:41:14.677 --> 00:41:16.977
You know I ain't got no card, nigga.
810
00:41:16.979 --> 00:41:19.713
Well, you...
I ain't playin', Darnell.
811
00:41:19.715 --> 00:41:22.182
Hey! First of all,
812
00:41:22.184 --> 00:41:24.617
don't be loud talking to me
813
00:41:24.619 --> 00:41:27.386
in my motherfucking establishment.
814
00:41:32.992 --> 00:41:34.925
Brandi. Shit.
815
00:41:42.500 --> 00:41:44.499
What you doing here?
816
00:41:46.603 --> 00:41:47.603
Hi.
817
00:41:51.673 --> 00:41:55.474
Now, why would I leave my man
alone here on ladies' night?
818
00:41:55.476 --> 00:41:58.430
First of all, I'm not your man.
819
00:41:58.450 --> 00:42:00.512
Because if I was your man,
we'd be somewhere
820
00:42:00.514 --> 00:42:02.280
watching the sunrise.
821
00:42:02.282 --> 00:42:04.150
Or fucking up headboards.
822
00:42:05.351 --> 00:42:08.151
So I guess I'm not your man.
823
00:42:08.153 --> 00:42:09.785
Honey, don't do this.
824
00:42:09.787 --> 00:42:11.953
Please, I...
825
00:42:11.955 --> 00:42:13.921
You have.
You've been really patient.
826
00:42:13.923 --> 00:42:15.188
And it's gonna pay off.
827
00:42:15.190 --> 00:42:16.689
It's gonna pay off?
828
00:42:16.691 --> 00:42:18.157
When?
829
00:42:18.159 --> 00:42:19.992
When, when, when it gonna pay off?
830
00:42:23.697 --> 00:42:25.960
Thought so.
831
00:42:25.980 --> 00:42:26.430
Hey, Darnell.
832
00:42:27.866 --> 00:42:29.999
Hey, hey, hey.
833
00:42:30.100 --> 00:42:31.767
What's up, Darnell?
834
00:42:31.769 --> 00:42:34.202
Nice... club.
835
00:42:34.204 --> 00:42:36.938
Brandi, this is Mia.
836
00:42:36.940 --> 00:42:39.340
Mia, this is Brandi.
837
00:42:39.342 --> 00:42:41.408
This is Reggie.
838
00:42:41.410 --> 00:42:44.770
Chicken King.
If you want a wing or thigh,
839
00:42:44.790 --> 00:42:46.345
he can get it to you.
840
00:42:46.347 --> 00:42:49.348
Hi.
841
00:42:49.350 --> 00:42:52.584
Mia,
842
00:42:52.586 --> 00:42:54.686
why don't you, go on over to the VIP?
843
00:42:54.688 --> 00:42:56.421
I'll send y'all something over to drink.
844
00:42:56.423 --> 00:42:58.523
A little champagne or something.
845
00:42:58.525 --> 00:43:00.358
Thanks, Darnell.
All right, all right.
846
00:43:05.197 --> 00:43:07.931
So why don't you get me
a bottle of champagne?
847
00:43:07.933 --> 00:43:10.333
Hear this, and hear this good.
848
00:43:10.335 --> 00:43:12.301
I'm serious, all right?
849
00:43:12.303 --> 00:43:15.270
I'm not playing games.
850
00:43:15.272 --> 00:43:18.106
I need a woman in my life.
If you ain't ready
851
00:43:18.108 --> 00:43:19.340
to take it to that other level,
852
00:43:19.342 --> 00:43:21.909
stop wasting my time.
853
00:43:21.911 --> 00:43:24.645
Please, stop wasting my time.
854
00:44:26.960 --> 00:44:28.262
So look Mia, I,
855
00:44:28.264 --> 00:44:30.464
I hope to be spending
a lot more time with you.
856
00:44:31.767 --> 00:44:33.733
Reggie...
857
00:44:33.735 --> 00:44:36.902
I enjoy spending time with you too.
858
00:44:36.904 --> 00:44:39.437
But, right now I'm not looking
859
00:44:39.439 --> 00:44:41.739
for anything more than friendship.
860
00:44:43.676 --> 00:44:45.942
Well, tell me, is there...?
861
00:44:45.944 --> 00:44:47.643
Is there someone else?
862
00:44:47.645 --> 00:44:49.778
Because I'm not sure
my heart could take that.
863
00:44:49.780 --> 00:44:52.980
No. Not exactly.
864
00:44:56.117 --> 00:44:58.917
Had me scared there for a moment.
865
00:44:58.919 --> 00:45:00.485
To friendship?
866
00:45:00.487 --> 00:45:02.119
I'm trying.
867
00:45:06.258 --> 00:45:09.158
Get the fuck out of here,
punk-ass!
868
00:45:09.160 --> 00:45:10.592
Fuck, you're in my place.
869
00:45:10.594 --> 00:45:12.930
Man, you're in my place.
870
00:45:12.950 --> 00:45:13.828
Bug off, man.
The fuck!
871
00:45:13.830 --> 00:45:16.960
What the fuck you talking about?
Get the out of here!
872
00:45:16.980 --> 00:45:19.932
Come here, baby.
Get the fuck... You!
873
00:45:24.637 --> 00:45:27.370
Yo, man, get yourself off the dancefloor.
874
00:45:27.390 --> 00:45:28.638
What? What?
Hey, hey!
875
00:45:29.774 --> 00:45:31.874
Punk-ass!
876
00:45:31.876 --> 00:45:34.109
Watch your ass too, motherfucker.
877
00:45:34.111 --> 00:45:35.376
Back the fuck up.
878
00:45:35.378 --> 00:45:37.444
Yo, Tyrone, chill out
with that shit, man.
879
00:45:37.446 --> 00:45:39.579
What you talking about?
You're making my dick hard.
880
00:45:41.282 --> 00:45:43.215
It's on!
881
00:45:50.323 --> 00:45:51.322
Look at that.
882
00:45:51.324 --> 00:45:53.991
Get off of me!
883
00:45:53.993 --> 00:45:56.393
Push me out of my club?
Fuck that!
884
00:46:03.201 --> 00:46:05.534
Darnell, you okay?
885
00:46:05.536 --> 00:46:07.269
Yeah. Yeah, I'm cool.
I'm cool.
886
00:46:07.271 --> 00:46:09.437
What about you?
887
00:46:09.439 --> 00:46:12.540
Sure you having a good time
with the Chicken King?
888
00:46:12.542 --> 00:46:15.476
Excuse me.
889
00:46:15.478 --> 00:46:17.211
Don't let him get to you, baby.
890
00:46:17.213 --> 00:46:19.179
I mean, just look at him.
891
00:46:34.258 --> 00:46:36.580
Now that's a j-jam.
892
00:46:36.600 --> 00:46:39.127
Yeah.
Look,
893
00:46:39.129 --> 00:46:41.562
women know brothers
like to hit the skins, right?
894
00:46:41.564 --> 00:46:44.698
But the truth is,
women are freakier than men.
895
00:46:46.501 --> 00:46:49.100
If you can avoid
saying those three words:
896
00:46:49.300 --> 00:46:52.304
"I love you."
897
00:46:52.306 --> 00:46:55.173
A nigga can mack until his dick fall off.
898
00:46:55.175 --> 00:46:57.375
Love, baby.
Love, love. I heard that.
899
00:46:57.377 --> 00:46:58.743
You know what I'm talking about?
900
00:46:58.745 --> 00:47:00.678
Love hurts.
Right.
901
00:47:00.680 --> 00:47:03.470
Besides that, you know what I'm saying?
902
00:47:03.490 --> 00:47:06.617
If you're gonna have a woman,
you got to check 'em,
903
00:47:06.619 --> 00:47:08.652
keep 'em under control,
you know what I'm saying?
904
00:47:08.654 --> 00:47:10.654
That way...
That way what?
905
00:47:10.656 --> 00:47:12.789
- I'm trying to get it out.
- Y'all wait.
906
00:47:12.791 --> 00:47:15.570
But that way we got the woman,
is that what you said?
907
00:47:15.590 --> 00:47:18.600
To me...
That ain't what I'm saying.
908
00:47:18.620 --> 00:47:20.529
That way, you know what I'm
saying, you gonna end up
909
00:47:20.531 --> 00:47:22.397
waking up and shit.
910
00:47:22.399 --> 00:47:24.799
Under house arrest, and pussywhipped
911
00:47:24.801 --> 00:47:27.201
like a motherfucker, man.
Right.
912
00:47:27.203 --> 00:47:28.802
You see, it's about balance.
913
00:47:28.804 --> 00:47:30.970
You give 'em too little, they gone,
914
00:47:30.972 --> 00:47:34.406
you give 'em too much, heh.
You can't get rid of 'em.
915
00:47:34.408 --> 00:47:37.410
So you got to even it out.
You got to give 'em just enough.
916
00:47:37.430 --> 00:47:39.643
Just enough for the city.
917
00:47:39.645 --> 00:47:41.478
You know what I mean?
918
00:47:41.480 --> 00:47:43.847
Word. Females all the time
919
00:47:43.849 --> 00:47:45.949
s-sweatin' a man
about b-being a dog.
920
00:47:45.951 --> 00:47:47.984
And it seem like the more you dog 'em,
921
00:47:47.986 --> 00:47:49.719
the more they try to control your ass.
922
00:47:49.721 --> 00:47:51.987
And the m-more they try to
control your ass,
923
00:47:51.989 --> 00:47:54.189
the m-m-more pussy
they give you.
924
00:47:54.191 --> 00:47:56.191
Which... Whichever one
fuck the best,
925
00:47:56.193 --> 00:47:58.193
get to keep the man and the runners up
926
00:47:58.195 --> 00:48:01.496
get to hang around
and call the queen a bitch
927
00:48:01.498 --> 00:48:04.799
and the knight in shining armor,
a-a dog.
928
00:48:04.801 --> 00:48:07.835
Just a theory.
What do either of you think?
929
00:48:07.837 --> 00:48:09.870
Man, that's...
930
00:48:09.872 --> 00:48:11.705
Wait a minute.
This motherfucking beer.
931
00:48:11.707 --> 00:48:15.541
Does the beer make you talk
better around this motherfucker?
932
00:48:15.543 --> 00:48:17.509
Sound like Bryant Gumbel.
933
00:48:17.511 --> 00:48:20.845
This motherfucker lost
all stamina and stutter.
934
00:48:23.216 --> 00:48:24.515
What's that?
935
00:48:24.517 --> 00:48:26.984
333 Pacific Coast Highway.
936
00:48:26.986 --> 00:48:28.485
Boom, that's my little boo.
937
00:48:28.487 --> 00:48:30.520
Fellas...
Who's that?
938
00:48:30.522 --> 00:48:32.121
That's Brandi.
Love to hang,
939
00:48:32.123 --> 00:48:34.456
but I got to step.
Man.
940
00:48:34.458 --> 00:48:35.723
Hey!
Yo.
941
00:48:35.725 --> 00:48:36.857
Remember the bet.
942
00:48:36.859 --> 00:48:38.758
No, you remember the bet.
943
00:48:43.364 --> 00:48:47.365
Trust him. I just...
This is a whole new...
944
00:48:47.367 --> 00:48:49.767
This is the beginning of my life.
945
00:48:49.769 --> 00:48:51.535
This is it.
It's all new.
946
00:48:51.537 --> 00:48:54.271
I just have to trust, that's it.
947
00:48:54.273 --> 00:48:57.507
Have to really let go.
948
00:48:57.509 --> 00:49:01.310
Just have a good...
Fun. Fun.
949
00:49:06.650 --> 00:49:07.948
Fun.
950
00:49:24.798 --> 00:49:26.798
Baby, baby.
951
00:49:26.800 --> 00:49:28.232
You so fine.
952
00:49:29.768 --> 00:49:31.300
What's happening?
953
00:49:31.302 --> 00:49:32.868
Come in.
954
00:49:34.137 --> 00:49:35.703
Yes.
955
00:49:47.713 --> 00:49:50.280
Welcome.
956
00:49:50.282 --> 00:49:53.683
This is funky.
Thank you.
957
00:49:53.685 --> 00:49:56.352
You got your blue water and everything.
958
00:49:56.354 --> 00:49:58.287
Indigo. Yeah.
959
00:49:58.289 --> 00:50:00.856
Well, you can come whenever you...
960
00:50:00.858 --> 00:50:03.124
So would you,
961
00:50:03.126 --> 00:50:05.559
like some chardonnay?
962
00:50:11.867 --> 00:50:13.600
Yes? You would?
963
00:50:13.602 --> 00:50:15.268
Yeah.
964
00:50:15.270 --> 00:50:17.637
Got the fruit.
965
00:50:17.639 --> 00:50:18.871
You bad..
966
00:50:20.674 --> 00:50:23.241
You bad.
967
00:50:23.243 --> 00:50:26.343
To us, to us, to us, to us.
968
00:50:29.140 --> 00:50:30.947
Get a double ching.
969
00:50:30.949 --> 00:50:33.416
But let's do something
like this, can you?
970
00:50:33.418 --> 00:50:35.518
But that's...
Bring that...
971
00:50:35.520 --> 00:50:36.986
Ain't that for like when they do...?
972
00:50:40.957 --> 00:50:42.689
Lock it in.
973
00:50:47.328 --> 00:50:50.829
It's so good to laugh.
You make me laugh.
974
00:50:50.831 --> 00:50:52.530
Well, you make me laugh.
975
00:50:52.532 --> 00:50:54.164
Don't put that knee out there like that.
976
00:50:54.166 --> 00:50:56.766
Girl, I'm liable to bite that knee.
977
00:50:56.768 --> 00:50:58.801
Man.
978
00:50:58.803 --> 00:51:01.136
You look so sexy.
979
00:51:01.138 --> 00:51:04.372
I'm glad you came to see me.
I...
980
00:51:06.576 --> 00:51:08.475
I just wanted you to know that,
981
00:51:08.477 --> 00:51:10.810
I heard what you said tonight.
982
00:51:10.812 --> 00:51:13.979
And...
983
00:51:13.981 --> 00:51:16.181
I heard you the day we went riding.
984
00:51:17.817 --> 00:51:20.830
What you hear when we went riding?
985
00:51:20.850 --> 00:51:21.451
I just...
What you hear?
986
00:51:21.453 --> 00:51:23.453
But there's just a lot of things...
987
00:51:23.455 --> 00:51:25.354
Please listen to me.
I am listening.
988
00:51:25.356 --> 00:51:27.555
In my past that you don't know about.
989
00:51:28.958 --> 00:51:30.590
Right, well...
990
00:51:30.592 --> 00:51:33.593
That you don't understand.
991
00:51:33.595 --> 00:51:35.728
And I'm scared.
992
00:51:35.730 --> 00:51:37.262
Look, I'm scared too.
993
00:51:37.264 --> 00:51:39.597
Okay? I'm scared.
994
00:51:39.599 --> 00:51:42.399
You can see it in my eyes.
995
00:51:42.401 --> 00:51:44.934
But you have to trust me.
996
00:51:44.936 --> 00:51:47.102
I'm here for you.
997
00:51:47.104 --> 00:51:49.236
I'm here for you.
998
00:51:51.306 --> 00:51:52.972
You hear me when I say that?
999
00:51:52.974 --> 00:51:56.442
That's why I'm here.
1000
00:51:56.444 --> 00:51:59.111
Darnell, is there someone?
1001
00:51:59.113 --> 00:52:00.612
What?
1002
00:52:00.614 --> 00:52:02.647
Do you have feelings
1003
00:52:02.649 --> 00:52:05.416
for anybody?
Feelings for...?
1004
00:52:05.418 --> 00:52:08.719
I can't even think
of nobody since I met you.
1005
00:52:08.721 --> 00:52:10.554
Feelings? What?
What kind?
1006
00:52:10.556 --> 00:52:14.124
Because I cannot be hurt.
1007
00:52:14.126 --> 00:52:17.994
It would not be good for me to be hurt.
1008
00:52:20.164 --> 00:52:22.230
I'm shocked and...
1009
00:52:22.232 --> 00:52:23.931
You would think that I would hurt you?
1010
00:52:23.933 --> 00:52:25.332
I just wouldn't be good.
1011
00:52:25.334 --> 00:52:28.435
I'm not trying
to hurt you, Brandi. I'm not.
1012
00:52:28.437 --> 00:52:31.400
I ain't trying to hurt you, woman.
1013
00:52:31.600 --> 00:52:33.439
I...
1014
00:52:33.441 --> 00:52:35.340
But do you want me?
1015
00:52:35.342 --> 00:52:37.709
I want you, baby.
I-I want...
1016
00:52:37.711 --> 00:52:39.644
Wait, listen.
I want you like a motherfucker.
1017
00:52:39.646 --> 00:52:41.746
I want you!
1018
00:52:41.748 --> 00:52:44.810
But do you need me?
You need me?
1019
00:52:44.830 --> 00:52:46.550
I need you.
1020
00:52:46.552 --> 00:52:49.486
I need you.
I need... I need you.
1021
00:52:49.488 --> 00:52:51.754
I need you.
Need you like,
1022
00:52:51.756 --> 00:52:52.955
need you.
1023
00:52:56.827 --> 00:52:59.627
And do you love me?
1024
00:53:12.720 --> 00:53:14.205
I love you.
1025
00:53:17.410 --> 00:53:19.443
I... I love you.
1026
00:53:19.445 --> 00:53:21.578
I love you.
Wait, please don't.
1027
00:53:21.580 --> 00:53:23.379
Just...
No, no..
1028
00:53:23.381 --> 00:53:25.447
I'm so scared...
1029
00:53:25.449 --> 00:53:27.382
I'm so scared.
1030
00:53:30.320 --> 00:53:32.219
Don't be scared.
1031
00:53:35.757 --> 00:53:37.923
Shit.
1032
00:53:37.925 --> 00:53:38.990
Fuck, I think we-
1033
00:53:38.992 --> 00:53:41.559
Sh...
1034
00:53:43.763 --> 00:53:45.796
Yeah.
1035
00:53:45.798 --> 00:53:47.430
Who says now?
1036
00:54:00.776 --> 00:54:04.511
Wait a minute.
Wait.
1037
00:54:04.513 --> 00:54:06.179
I have something I have to tell you.
1038
00:54:06.181 --> 00:54:07.580
Not now.
1039
00:54:07.582 --> 00:54:10.349
No, it's very, very important
that I tell you this.
1040
00:54:10.351 --> 00:54:11.717
I have to.
1041
00:54:11.719 --> 00:54:13.118
Remember when I was telling you
1042
00:54:13.120 --> 00:54:17.689
that I have all these
things in my past, you know,
1043
00:54:17.691 --> 00:54:19.924
well...
Yeah.
1044
00:54:19.926 --> 00:54:21.325
This is about my husband.
1045
00:54:21.327 --> 00:54:23.560
You know, he was a very...
1046
00:54:25.330 --> 00:54:27.730
Okay, he was a very abusive man.
1047
00:54:27.732 --> 00:54:29.865
Cruel, insensitive...
1048
00:54:29.867 --> 00:54:33.340
He shouldn't be that way.
He shouldn't be that damn way.
1049
00:54:33.360 --> 00:54:34.360
And I killed him.
1050
00:54:44.381 --> 00:54:45.613
I killed him.
1051
00:54:47.160 --> 00:54:48.160
You what?
1052
00:54:51.853 --> 00:54:53.118
Do you hate me now?
1053
00:54:55.655 --> 00:54:57.488
Tell me.
1054
00:54:57.490 --> 00:54:58.789
Tell me the truth.
1055
00:54:58.791 --> 00:54:59.956
N-N-Nah.
1056
00:54:59.958 --> 00:55:01.230
No?
1057
00:55:01.250 --> 00:55:02.900
Why would I hate you?
1058
00:55:03.760 --> 00:55:07.527
I mean, if he was abusive
you have to kill his ass.
1059
00:55:09.197 --> 00:55:10.629
Yes.
1060
00:55:10.631 --> 00:55:12.998
You understand.
Does it matter?
1061
00:55:13.000 --> 00:55:14.532
If he was abusive,
1062
00:55:14.534 --> 00:55:15.534
you had to kill his ass.
1063
00:55:18.504 --> 00:55:19.736
Shit.
1064
00:55:42.824 --> 00:55:44.323
Tee's love palace.
1065
00:55:44.325 --> 00:55:45.324
Yo, yo-yo, Tee.
1066
00:55:45.326 --> 00:55:46.425
What's up?
1067
00:55:46.427 --> 00:55:48.593
What's up? What's up? What's up?
1068
00:55:48.595 --> 00:55:50.270
Yo, what's my name?
Darnell.
1069
00:55:50.290 --> 00:55:52.290
What's my name, boy.
You hit it?
1070
00:55:52.310 --> 00:55:54.970
I'm the man.
That's right, I'm the man.
1071
00:55:54.990 --> 00:55:56.966
That's right, I hit it.
Tore it up, man.
1072
00:55:56.968 --> 00:55:58.767
How was it?
Hey, it was good too.
1073
00:55:58.769 --> 00:56:01.102
Man, baby..
1074
00:56:01.104 --> 00:56:03.304
Look, I'll explain how she work it later,
1075
00:56:03.306 --> 00:56:05.172
but hey, I'm the man.
1076
00:56:05.174 --> 00:56:07.841
Don't forget my name, boy.
I don't play that game.
1077
00:56:07.843 --> 00:56:08.842
Whatever.
That's right.
1078
00:56:08.844 --> 00:56:10.910
That's right.
Look, I got to roll.
1079
00:56:10.912 --> 00:56:13.445
She might want me hit it again.
Get the fuck out of here.
1080
00:56:13.447 --> 00:56:14.446
All right, okay, bye.
1081
00:56:14.448 --> 00:56:15.780
Peace.
Yeah.
1082
00:56:20.686 --> 00:56:22.318
I'm sorry.
Shit.
1083
00:56:22.320 --> 00:56:24.153
I'm so sorry.
1084
00:56:25.189 --> 00:56:27.189
Where did...? What you doing?
1085
00:56:27.191 --> 00:56:28.990
You scared me...
1086
00:56:28.992 --> 00:56:31.158
Ho-ho.
1087
00:56:31.160 --> 00:56:32.492
So what did you hit?
1088
00:56:34.395 --> 00:56:35.927
That was Tee.
1089
00:56:35.929 --> 00:56:38.329
We was talking about a little
softball game back in '76.
1090
00:56:38.331 --> 00:56:39.963
Yeah, yeah.
1091
00:56:39.965 --> 00:56:41.731
Motherfucker, I hit a homerun.
I see.
1092
00:56:41.733 --> 00:56:43.466
Out of the park.
You know what I mean?
1093
00:56:43.468 --> 00:56:45.568
So tell me something.
1094
00:56:45.570 --> 00:56:47.900
Do you think we should go back to bed?
1095
00:56:48.505 --> 00:56:49.770
Yeah. Yeah,
why don't we do that,
1096
00:56:49.772 --> 00:56:51.304
brother kind of tired.
1097
00:56:51.306 --> 00:56:52.772
Okay.
1098
00:56:53.975 --> 00:56:57.575
Hell, you go and run up on me like that.
1099
00:56:57.577 --> 00:56:59.109
Well, you never know.
1100
00:56:59.111 --> 00:57:00.243
That's right.
1101
00:57:00.245 --> 00:57:01.644
You never know?
1102
00:57:01.646 --> 00:57:02.646
Look at you.
1103
00:57:30.272 --> 00:57:31.971
I trust you.
1104
00:57:31.973 --> 00:57:33.893
I trust you to do
exactly what you're gonna do.
1105
00:57:36.142 --> 00:57:38.410
Who's the man?
1106
00:57:38.430 --> 00:57:40.109
Tell me it was worth it.
1107
00:57:40.111 --> 00:57:41.777
Who's the man?
Yeah, all right.
1108
00:57:41.779 --> 00:57:43.879
I want to hear it.
You the man, you the man.
1109
00:57:43.881 --> 00:57:45.113
I'm the man. Thank you.
1110
00:57:45.115 --> 00:57:47.810
- You the man.
- Definitely the man.
1111
00:57:47.830 --> 00:57:49.616
Well, I gotta give it to you,
young brothers,
1112
00:57:49.618 --> 00:57:51.217
last night's numbers look good enough
1113
00:57:51.219 --> 00:57:52.585
for me to call my lawyer.
1114
00:57:52.587 --> 00:57:54.887
Didn't I tell you?
1115
00:57:54.889 --> 00:57:56.488
Chocolate City making the money.
1116
00:57:58.592 --> 00:58:00.625
Smitty. Smitty.
Hold up.
1117
00:58:00.627 --> 00:58:03.160
So y'all just gonna leave
me up here to do the manual.
1118
00:58:03.162 --> 00:58:05.162
Hey, don't worry, son.
I meant what I said.
1119
00:58:05.164 --> 00:58:07.230
Smitty, hold on, man.
1120
00:58:07.232 --> 00:58:08.297
What is it?
1121
00:58:08.299 --> 00:58:09.298
How's the wife?
1122
00:58:09.300 --> 00:58:10.932
She's fine.
1123
00:58:10.934 --> 00:58:12.300
She's what?
1124
00:58:12.302 --> 00:58:13.934
She's fine.
1125
00:58:13.936 --> 00:58:15.702
Come on.
You mean to tell me
1126
00:58:15.704 --> 00:58:18.137
there don't be no little ladies
you'd like to take?
1127
00:58:18.139 --> 00:58:20.139
You know, to look at or whatever?
1128
00:58:22.710 --> 00:58:23.842
Wait a minute, man.
1129
00:58:26.460 --> 00:58:27.766
Are you asking me if I creep
on my old lady?
1130
00:58:29.215 --> 00:58:31.748
Well, back in the day you were the man.
1131
00:58:31.750 --> 00:58:34.717
Yeah, yeah, well...
Yeah, back in the day.
1132
00:58:34.719 --> 00:58:38.153
I was the man.
Yeah.
1133
00:58:40.560 --> 00:58:43.557
So are you saying you don't
think that I'm the man anymore
1134
00:58:43.559 --> 00:58:44.958
because I only got one woman?
1135
00:58:44.960 --> 00:58:47.560
I'm sure your balls
can get a little bored.
1136
00:58:47.562 --> 00:58:49.202
Come here, son,
let me tell you something.
1137
00:58:50.965 --> 00:58:55.660
Ain't a day goes by
I don't see some little booty
1138
00:58:55.680 --> 00:58:56.834
that I wouldn't mind taking a peek at.
1139
00:58:58.404 --> 00:59:01.204
But, man, when I think about
what me and Shirley got going?
1140
00:59:01.206 --> 00:59:02.905
Yeah.
1141
00:59:02.907 --> 00:59:05.707
Ain't nothing...
Nothing worth ruining that for.
1142
00:59:06.810 --> 00:59:09.944
Life is about choices, son.
1143
00:59:09.946 --> 00:59:11.445
Older your mind gets,
1144
00:59:11.447 --> 00:59:13.213
better choices your dick makes.
1145
00:59:16.351 --> 00:59:17.583
Yeah, I can respect that.
1146
00:59:20.888 --> 00:59:22.187
I've been looking for you.
1147
00:59:25.725 --> 00:59:26.757
What my dick thinking?
1148
00:59:30.295 --> 00:59:32.295
You can't just be coming around here
1149
00:59:32.297 --> 00:59:33.596
fronting me like that,
1150
00:59:33.598 --> 00:59:35.397
what's up with the limo and all that?
1151
00:59:35.399 --> 00:59:36.798
Okay, I'll give you a hint.
1152
00:59:38.535 --> 00:59:41.869
I like my men wearing nothing,
or nothing but the best.
1153
00:59:43.405 --> 00:59:45.371
Can I roll with you?
1154
00:59:47.608 --> 00:59:48.873
Sorry for the inconvenience.
1155
00:59:52.612 --> 00:59:54.712
All right, Smitty,
I gotta roll, but look, man,
1156
00:59:54.714 --> 00:59:55.946
my dick ain't that old.
1157
01:00:28.672 --> 01:00:29.771
Don't worry about the club.
1158
01:00:30.940 --> 01:00:32.239
Don't worry...
Really.
1159
01:00:32.241 --> 01:00:34.700
You don't have to work
at the club anymore,
1160
01:00:34.900 --> 01:00:35.441
forget about it.
1161
01:00:35.443 --> 01:00:36.909
What you mean? I got to work.
1162
01:00:36.911 --> 01:00:38.410
I'm a man.
Men handle their business.
1163
01:00:38.412 --> 01:00:41.179
I know, baby, but I'll buy you a club.
1164
01:00:41.181 --> 01:00:44.810
In New York, Los Angeles,
doesn't matter, I can afford it.
1165
01:00:48.786 --> 01:00:49.951
Buy me a club?
1166
01:00:51.554 --> 01:00:52.719
Thank you.
1167
01:00:52.721 --> 01:00:54.520
Nah, I'll buy you a club.
1168
01:00:54.522 --> 01:00:55.787
I want to do whatever it takes
1169
01:00:55.789 --> 01:00:57.555
so we can spend all of our time together.
1170
01:00:57.557 --> 01:00:59.256
Understand?
1171
01:00:59.258 --> 01:01:01.910
All of it.
1172
01:01:01.930 --> 01:01:03.993
Baby, ain't that much time in the world.
1173
01:01:03.995 --> 01:01:07.620
We can't spend all our time
together, you know.
1174
01:01:07.640 --> 01:01:08.763
Get a sandwich here and there.
1175
01:01:08.765 --> 01:01:11.132
Okay. Here's...
Here's what we'll do.
1176
01:01:11.134 --> 01:01:12.600
Why don't you take the car, drop me off,
1177
01:01:12.602 --> 01:01:14.340
go handle your business,
1178
01:01:14.360 --> 01:01:16.502
and then come back for
a candlelight dinner.
1179
01:01:18.973 --> 01:01:21.372
I... Well...
I'll try to get...
1180
01:01:22.608 --> 01:01:24.700
It's my birthday.
1181
01:01:28.813 --> 01:01:30.245
When did it become your birthday?
1182
01:01:30.247 --> 01:01:32.447
All day long.
1183
01:01:32.449 --> 01:01:35.616
Well, since it's your birthday,
1184
01:01:35.618 --> 01:01:38.180
brother be back.
1185
01:01:38.200 --> 01:01:39.152
Yeah.
1186
01:01:39.154 --> 01:01:40.154
Brother be back.
1187
01:01:52.163 --> 01:01:53.629
Yeah. Give it to me.
1188
01:01:57.334 --> 01:01:58.334
Is that Rodney?
1189
01:02:00.836 --> 01:02:02.435
That's his car?
1190
01:02:02.437 --> 01:02:03.602
I don't know.
1191
01:02:03.604 --> 01:02:04.769
And has he paid?
1192
01:02:04.771 --> 01:02:05.836
I don't know.
1193
01:02:08.106 --> 01:02:09.538
Mama, it's Darnell.
1194
01:02:11.341 --> 01:02:14.275
If you think you're chaperoning
your sister to this prom,
1195
01:02:14.277 --> 01:02:15.409
you got another thing coming.
1196
01:02:15.411 --> 01:02:17.770
Where are you going?
1197
01:02:17.790 --> 01:02:19.145
I just came out to see how
beautiful my sister looked.
1198
01:02:19.147 --> 01:02:20.513
Ain't she pretty?
1199
01:02:20.515 --> 01:02:22.915
- Look at you, girl.
- Hey... Hey, Mama.
1200
01:02:22.917 --> 01:02:24.516
She da bomb, right, girl?
1201
01:02:24.518 --> 01:02:26.117
Let me get this picture.
1202
01:02:26.119 --> 01:02:27.618
Come on.
You look like a model.
1203
01:02:27.620 --> 01:02:28.852
Thank you.
Come on.
1204
01:02:28.854 --> 01:02:30.486
Watch my hair.
1205
01:02:30.488 --> 01:02:32.488
I ain't touch your hair, girl.
Get the picture.
1206
01:02:32.490 --> 01:02:33.956
Don't give me that stuff,
1207
01:02:33.958 --> 01:02:36.580
act like you love each other.
Come on. Give it to me.
1208
01:02:37.327 --> 01:02:39.827
That's wonderful.
That's so good.
1209
01:02:39.829 --> 01:02:41.728
Yes, yes, yes.
1210
01:02:41.730 --> 01:02:43.296
Give it to me.
1211
01:02:43.298 --> 01:02:45.831
Mama, that's Rodney, I gotta go,
I'm not ready, come on.
1212
01:02:45.833 --> 01:02:47.799
Okay, okay, okay.
I'll take care of it.
1213
01:02:59.609 --> 01:03:00.741
What's happening, baby?
1214
01:03:04.913 --> 01:03:06.946
It's all good.
1215
01:03:06.948 --> 01:03:08.414
What's happening, man.
What's up?
1216
01:03:08.416 --> 01:03:10.749
Here to pick up my little
snuggle bunny, man, what's up?
1217
01:03:10.751 --> 01:03:12.884
All right, right on, right on.
What's happening?
1218
01:03:12.886 --> 01:03:14.452
Not much, man.
Just chilling, you know.
1219
01:03:14.454 --> 01:03:15.753
Right. Right.
1220
01:03:15.755 --> 01:03:17.588
So you Rodney Smalls?
1221
01:03:17.590 --> 01:03:20.424
Yeah, man. I'm the brother they
call "Rodney," man. What's up?
1222
01:03:20.426 --> 01:03:22.826
Okay. Yeah, well, my sister's
back there, you know,
1223
01:03:22.828 --> 01:03:24.794
just finishing up the last little touches
1224
01:03:24.796 --> 01:03:26.162
for the prom tonight.
1225
01:03:28.132 --> 01:03:29.898
How's your brother Cleofus?
1226
01:03:29.900 --> 01:03:32.660
Man, you know Cleo?
He back in the crib
1227
01:03:32.680 --> 01:03:33.667
sitting with about 50 buck naked honeys
1228
01:03:33.669 --> 01:03:35.635
getting physical
up in that thing, you know.
1229
01:03:35.637 --> 01:03:37.403
I couldn't stay because
I got things to do,
1230
01:03:37.405 --> 01:03:38.337
you know what I'm saying?
1231
01:03:38.339 --> 01:03:40.639
Right. Right.
1232
01:03:40.641 --> 01:03:42.273
Let... Let me holler
at you for a sec.
1233
01:03:42.275 --> 01:03:44.308
Okay, man.
1234
01:03:46.645 --> 01:03:50.780
Look. I'm gonna get right
to the point.
1235
01:03:50.782 --> 01:03:54.716
You treading on thin ice,
taking my sister to this prom.
1236
01:03:54.718 --> 01:03:56.584
H-hold up,
Darnell, man, look.
1237
01:03:56.586 --> 01:03:57.785
No disrespecting you, man,
1238
01:03:57.787 --> 01:03:59.119
but I know where you going with it.
1239
01:03:59.121 --> 01:04:00.820
I ain't nothing like my brother Cleofus.
1240
01:04:02.623 --> 01:04:04.489
Look, I love my sister, I do.
1241
01:04:04.491 --> 01:04:05.957
I love my sister dearly.
1242
01:04:08.127 --> 01:04:09.593
Have my sister home by midnight.
1243
01:04:09.595 --> 01:04:11.595
Midnight?
Man, you got to be playing, man.
1244
01:04:11.597 --> 01:04:13.930
Midnight, that's when everybody
get to grooving and partying.
1245
01:04:13.932 --> 01:04:15.164
Getting their party on, man,
1246
01:04:15.166 --> 01:04:17.399
you got to be playing with me.
Come on.
1247
01:04:17.401 --> 01:04:19.100
I look like I'm playing?
1248
01:04:23.270 --> 01:04:25.270
I don't give a fuck
if she lose a glass slipper,
1249
01:04:26.406 --> 01:04:28.406
please, have her home by midnight.
1250
01:04:31.210 --> 01:04:32.409
Hi, Rodney.
1251
01:04:32.411 --> 01:04:35.211
Hoo-hoo, lord have mercy, girl.
1252
01:04:35.213 --> 01:04:36.545
Mama, this is Rodney.
1253
01:04:36.547 --> 01:04:38.480
How you doing?
Very nice to meet you, Rodney.
1254
01:04:38.482 --> 01:04:39.914
Yes, I see where she gets it from.
1255
01:04:39.916 --> 01:04:41.415
Thank you so much.
Yes, indeed.
1256
01:04:41.417 --> 01:04:42.816
Give you this.
1257
01:04:42.818 --> 01:04:45.510
Mama, don't fuss.
1258
01:04:45.530 --> 01:04:46.530
Thank you.
1259
01:04:46.954 --> 01:04:48.653
Bye.
1260
01:04:48.655 --> 01:04:50.521
Hey.
1261
01:04:50.523 --> 01:04:53.290
Don't you trip. Right.
Have a good time, all right?
1262
01:04:53.292 --> 01:04:54.758
Thanks, Dar.
1263
01:04:54.760 --> 01:04:56.760
Have the best time you can,
baby, you look beautiful.
1264
01:04:56.762 --> 01:04:58.228
Thank you.
Don't worry, Mama.
1265
01:04:58.230 --> 01:04:59.629
We gonna have the best time.
Bye.
1266
01:05:01.132 --> 01:05:02.531
You got the car washed, Rodney.
1267
01:05:06.536 --> 01:05:08.469
Her daddy be so proud.
1268
01:05:08.471 --> 01:05:10.370
I know, Mama, I know.
1269
01:05:10.372 --> 01:05:12.205
I know she look good.
1270
01:05:12.207 --> 01:05:13.906
You did a good job with
the hair, you know that.
1271
01:05:13.908 --> 01:05:15.774
Yeah? Thank you.
1272
01:05:20.146 --> 01:05:23.413
So you got yourself a rich one this time.
1273
01:05:23.415 --> 01:05:25.114
What you talking about?
1274
01:05:25.116 --> 01:05:27.950
Don't play me, boy.
These clothes, that limousine.
1275
01:05:27.952 --> 01:05:30.152
I did not raise you
to be a gigolo, Darnell.
1276
01:05:31.588 --> 01:05:33.921
Come on, Mama, I know what I'm doing.
1277
01:05:33.923 --> 01:05:36.957
You know what you doing.
You know what you doing.
1278
01:05:36.959 --> 01:05:38.558
Yes, I do.
1279
01:05:38.560 --> 01:05:41.193
Well, do you know that Mia's
going back into the Air Force?
1280
01:05:57.410 --> 01:05:59.420
But you don't want that job.
1281
01:05:59.440 --> 01:06:01.544
Well, what do you expect?
What do I expect...
1282
01:06:01.546 --> 01:06:04.446
Hey, I need to talk to you.
1283
01:06:04.448 --> 01:06:06.781
Just ignore his ass, Mia,
and keep on walking.
1284
01:06:06.783 --> 01:06:08.783
We're trying to go bowling.
1285
01:06:08.785 --> 01:06:10.718
Well, look, let me run you down...
1286
01:06:10.720 --> 01:06:11.919
Let me run you down in the limo.
1287
01:06:11.921 --> 01:06:13.954
Right quick, all right?
I'll run you down.
1288
01:06:13.956 --> 01:06:15.722
That's all right, I'd...
I'd rather walk.
1289
01:06:15.724 --> 01:06:16.956
I'm not talking to you.
1290
01:06:16.958 --> 01:06:19.425
It don't matter.
1291
01:06:19.427 --> 01:06:20.759
Look, look, look.
Let me...
1292
01:06:20.761 --> 01:06:22.761
Let me ask you something.
Hold up. Hold up.
1293
01:06:22.763 --> 01:06:24.796
Just... Just give
it to me straight.
1294
01:06:24.798 --> 01:06:26.430
Is it true?
1295
01:06:26.432 --> 01:06:27.764
You going back in the service?
1296
01:06:29.334 --> 01:06:30.433
What do you care?
1297
01:06:30.435 --> 01:06:32.234
What you mean, what I care?
1298
01:06:32.236 --> 01:06:33.835
Girl, I been caring since...
1299
01:06:33.837 --> 01:06:36.370
Since motherfucker been
buying you Jujubes.
1300
01:06:36.390 --> 01:06:37.938
I mean, since you had
a rattle in your mouth.
1301
01:06:37.940 --> 01:06:39.306
I care.
1302
01:06:44.379 --> 01:06:46.780
I'll catch up with you?
1303
01:06:46.800 --> 01:06:47.512
Yeah.
1304
01:06:47.514 --> 01:06:49.547
Wasting your time, Mia.
1305
01:06:49.549 --> 01:06:50.948
She ain't wasting her time.
1306
01:06:50.950 --> 01:06:53.500
You better stop feeding
that old negative bullshit.
1307
01:06:53.520 --> 01:06:54.251
Know what?
Don't treat
1308
01:06:54.253 --> 01:06:56.253
my cousin like she one
of your ho's, Darnell.
1309
01:06:56.255 --> 01:06:57.921
Ain't nobody say nothing about no ho's.
1310
01:06:57.923 --> 01:06:59.389
Peaches, Peaches, I'll handle it.
1311
01:06:59.391 --> 01:07:01.924
Take care of yourself.
1312
01:07:01.926 --> 01:07:03.425
You take care of yourself.
1313
01:07:03.427 --> 01:07:05.260
She ain't going nowhere.
1314
01:07:05.262 --> 01:07:06.561
Whatever.
She with this man.
1315
01:07:06.563 --> 01:07:07.995
Stupid nigga.
1316
01:07:07.997 --> 01:07:09.563
What?
Stupid nigga.
1317
01:07:09.565 --> 01:07:12.432
Okay, you wanted to talk, so let's talk.
1318
01:07:12.434 --> 01:07:14.267
What's up with the suit and the limo?
1319
01:07:14.269 --> 01:07:15.334
I told you, you know.
1320
01:07:15.336 --> 01:07:16.768
Me and Tee gonna change our image,
1321
01:07:16.770 --> 01:07:18.269
because we trying to hype up,
1322
01:07:18.271 --> 01:07:19.937
so, you know, I...
1323
01:07:19.939 --> 01:07:21.238
We thought it might be a good look.
1324
01:07:21.240 --> 01:07:22.240
And the limo?
1325
01:07:24.875 --> 01:07:26.708
All right, Mia,
1326
01:07:26.710 --> 01:07:28.810
this shit don't belong to me.
1327
01:07:30.130 --> 01:07:31.345
Brandi paid for all this shit.
1328
01:07:31.347 --> 01:07:33.681
The suit, the-the limo...
1329
01:07:33.683 --> 01:07:37.840
Mia, hold on, now. Please.
Please, I don't mean to gripe.
1330
01:07:37.860 --> 01:07:38.685
I don't like that.
Hold on. Listen.
1331
01:07:38.687 --> 01:07:39.652
It don't mean nothing to me.
1332
01:07:39.654 --> 01:07:41.620
That's why I'm here.
1333
01:07:41.622 --> 01:07:43.521
That's why I'm here.
1334
01:07:44.790 --> 01:07:45.989
You don't believe me?
1335
01:07:45.991 --> 01:07:48.291
Look, I'll prove it.
Shit don't mean...
1336
01:07:48.293 --> 01:07:49.825
I'll throw all this shit out.
1337
01:07:49.827 --> 01:07:51.259
Who wants it?
1338
01:07:51.261 --> 01:07:53.794
The neighborhood want this shit?
1339
01:07:53.796 --> 01:07:55.156
I want to throw all this shit out.
1340
01:07:57.599 --> 01:08:01.133
Brandi even bought this shit.
1341
01:08:26.157 --> 01:08:28.824
Darnell, remember when we were kids
1342
01:08:28.826 --> 01:08:31.693
and we used to lay in the back
of my grandma's truck?
1343
01:08:31.695 --> 01:08:35.430
Yeah, we used to call
it a spaceship, right?
1344
01:08:35.432 --> 01:08:40.100
Yep. And you used
to let me be the captain.
1345
01:08:40.102 --> 01:08:41.534
Well, I had no choice.
1346
01:08:41.536 --> 01:08:44.236
You said, "It's my grandma's,
and my grandma said"
1347
01:08:44.238 --> 01:08:45.604
"this is my spaceship,
1348
01:08:45.606 --> 01:08:47.939
and ladies got to have
a spaceship."
1349
01:08:47.941 --> 01:08:49.573
What was the name of that spaceship?
1350
01:08:50.642 --> 01:08:52.575
We called it Destiny.
1351
01:08:57.781 --> 01:08:58.913
You know what was wild?
1352
01:09:00.583 --> 01:09:03.490
I never thought I could
be with one woman.
1353
01:09:05.153 --> 01:09:06.752
You starting to think?
1354
01:09:06.754 --> 01:09:10.655
You...
You gonna go there on me.
1355
01:09:10.657 --> 01:09:13.824
Here, on the romantic cliff?
1356
01:09:13.826 --> 01:09:15.258
Look, let me ask you a question,
1357
01:09:15.260 --> 01:09:16.892
because, I mean, this is...
This is real.
1358
01:09:16.894 --> 01:09:17.893
Okay.
Back in the day,
1359
01:09:17.895 --> 01:09:18.895
when we were young,
1360
01:09:21.931 --> 01:09:24.297
could I...?
Could I have had you?
1361
01:09:29.636 --> 01:09:30.968
Maybe.
1362
01:09:32.304 --> 01:09:33.670
If you'd been ready.
1363
01:09:35.273 --> 01:09:36.872
I'm ready now.
1364
01:09:40.110 --> 01:09:41.110
Think so?
1365
01:09:45.847 --> 01:09:47.460
I know so.
1366
01:09:50.384 --> 01:09:51.384
Come here.
1367
01:10:23.911 --> 01:10:26.440
Are you...?
1368
01:10:26.460 --> 01:10:27.126
Are you going to ask me in?
1369
01:10:30.783 --> 01:10:32.263
I don't think I'm ready for that yet.
1370
01:10:33.985 --> 01:10:35.150
What you talking about?
1371
01:10:36.753 --> 01:10:39.860
You...
Are you saying...?
1372
01:10:39.880 --> 01:10:41.888
No, no, no, no. No.
I wanted to...
1373
01:10:44.325 --> 01:10:46.291
I'm thirsty, so I figure
we can go in there,
1374
01:10:46.293 --> 01:10:47.792
drink some Fruitopia, and then plus,
1375
01:10:47.794 --> 01:10:49.930
because I care,
1376
01:10:49.950 --> 01:10:50.961
I want to make sure
ain't nobody in the house.
1377
01:10:50.963 --> 01:10:51.995
I got to break 'em down.
1378
01:10:53.999 --> 01:10:55.765
Come on. You know...
1379
01:10:55.767 --> 01:10:57.407
You know I just don't want it to end now.
1380
01:11:04.141 --> 01:11:05.607
All right.
1381
01:11:05.609 --> 01:11:07.775
Yeah? What?
1382
01:11:07.777 --> 01:11:09.710
Just for some Fruitopia.
1383
01:11:50.783 --> 01:11:51.915
What's happening?
1384
01:11:51.917 --> 01:11:53.549
What's happening?
1385
01:12:13.735 --> 01:12:16.736
Don't move, all right?
1386
01:12:16.738 --> 01:12:18.104
I'll get that.
1387
01:12:36.860 --> 01:12:38.119
Darnell?
1388
01:12:38.121 --> 01:12:39.753
Hold on.
Somebody selling cookies.
1389
01:12:49.364 --> 01:12:50.529
Is everything okay?
1390
01:12:51.865 --> 01:12:53.297
Yeah, baby.
1391
01:12:53.299 --> 01:12:55.432
I'm just, getting my change
back from the cookies.
1392
01:13:07.644 --> 01:13:09.377
Everything okay?
1393
01:13:09.379 --> 01:13:10.611
Yeah, everything's cool.
1394
01:13:11.914 --> 01:13:15.748
So, let's pick up where we left off.
1395
01:13:17.451 --> 01:13:20.285
I was thinking,
1396
01:13:20.287 --> 01:13:21.853
maybe we should wait a while.
1397
01:13:25.458 --> 01:13:28.580
I can respect that.
I can respect that.
1398
01:13:28.600 --> 01:13:29.559
Can a brother get some breakfast?
1399
01:13:29.561 --> 01:13:32.228
I mean, some, grits,
1400
01:13:32.230 --> 01:13:34.263
some salmon croquettes.
Something up in here.
1401
01:13:34.265 --> 01:13:36.898
Yeah, I think I can hook up something.
1402
01:13:36.900 --> 01:13:38.766
That's what I'm talking about.
1403
01:13:44.600 --> 01:13:45.710
Brandi.
1404
01:13:47.750 --> 01:13:48.908
Look.
1405
01:13:48.910 --> 01:13:50.275
I'm sorry about last night.
1406
01:13:52.879 --> 01:13:54.344
Something really important came up.
1407
01:13:56.681 --> 01:13:58.113
I don't know how to say this...
1408
01:13:58.115 --> 01:13:59.514
You don't have to say anything.
1409
01:13:59.516 --> 01:14:01.382
We had fun while it lasted.
1410
01:14:01.384 --> 01:14:03.384
Yeah, yeah, yeah.
Well, that...
1411
01:14:03.386 --> 01:14:05.686
That-That's what
I was going to say.
1412
01:14:05.688 --> 01:14:07.888
Hey, look. You know?
Maybe we just be friends,
1413
01:14:07.890 --> 01:14:10.290
you know, be real cool,
real tight like that, you know?
1414
01:14:10.292 --> 01:14:12.759
Couldn't agree with you more.
1415
01:14:12.761 --> 01:14:14.761
I was starting to get very bored.
1416
01:14:16.300 --> 01:14:17.896
Bored?
1417
01:14:19.232 --> 01:14:21.310
That's cold.
1418
01:14:21.330 --> 01:14:22.265
"Friends."
1419
01:14:26.104 --> 01:14:27.436
I like that much better.
1420
01:14:32.709 --> 01:14:34.608
Think I got something
that belongs to you.
1421
01:14:49.522 --> 01:14:52.890
So, brother moving on.
1422
01:14:52.910 --> 01:14:53.323
So a brother's moving on,
1423
01:14:53.325 --> 01:14:55.191
that's all you got to say
after all this time?
1424
01:14:55.193 --> 01:14:56.225
Fuck you, Darnell.
1425
01:14:56.227 --> 01:14:58.600
You don't even deserve a woman like me.
1426
01:14:58.620 --> 01:15:00.195
You can't even handle me,
that's what your problem is,
1427
01:15:00.197 --> 01:15:01.829
you little weak-ass
motherfucker,
1428
01:15:01.831 --> 01:15:03.497
I don't need your
dog-ass anyway, Darnell,
1429
01:15:03.499 --> 01:15:04.899
you ain't shit.
1430
01:15:07.837 --> 01:15:10.103
I'm-a take Marvis
to Disneyland. Look.
1431
01:15:10.105 --> 01:15:12.380
We gonna go camping.
It's wrong, Darnell,
1432
01:15:12.400 --> 01:15:13.873
what you playing with people's minds.
1433
01:15:13.875 --> 01:15:15.674
I'm not playing with nobody's mind.
1434
01:15:15.676 --> 01:15:18.510
Especially not the kid's.
1435
01:15:18.512 --> 01:15:20.612
It's just things didn't
work out the way I planned.
1436
01:15:20.614 --> 01:15:22.614
Now, don't be like that.
1437
01:15:22.616 --> 01:15:25.283
After all your damn promises.
1438
01:15:25.285 --> 01:15:27.184
Just get out of my face, nigga.
1439
01:15:27.186 --> 01:15:28.518
Now, don't get...
N...
1440
01:15:30.255 --> 01:15:31.520
Roll, punk.
1441
01:15:33.457 --> 01:15:34.856
Gwen, you gonna let your...
1442
01:15:40.496 --> 01:15:43.960
Me and Mia, man. We...
We're making our thing
1443
01:15:43.980 --> 01:15:45.980
a little tighter right now
and that's real.
1444
01:15:45.100 --> 01:15:47.633
When I told you
1445
01:15:47.635 --> 01:15:48.967
that the older your mind gets,
1446
01:15:48.969 --> 01:15:50.535
the better choices your dick makes,
1447
01:15:50.537 --> 01:15:53.804
I had no idea you was gonna
turn around this quick.
1448
01:15:53.806 --> 01:15:55.380
I mean, last time I talked to you,
1449
01:15:55.400 --> 01:15:56.572
you was talking about:
1450
01:15:56.574 --> 01:15:58.807
"My dick ain't that old, Smitty,
my dick ain't that old."
1451
01:15:58.809 --> 01:16:00.341
Now you're serious.
1452
01:16:00.343 --> 01:16:03.243
Serious as a heart attack, Smitty.
1453
01:16:03.245 --> 01:16:05.511
You know I don't want one of them.
1454
01:16:09.116 --> 01:16:10.748
Hey, this is Mia.
1455
01:16:10.750 --> 01:16:11.910
Leave a message at the beep.
1456
01:16:12.751 --> 01:16:15.818
Mia. This is Darnell.
1457
01:16:15.820 --> 01:16:17.519
I know you probably out with Peaches,
1458
01:16:17.521 --> 01:16:21.788
so...
1459
01:16:21.790 --> 01:16:25.910
I-I was giving you a call...
1460
01:16:25.930 --> 01:16:26.492
I was giving you a call
1461
01:16:26.494 --> 01:16:28.494
to let you know I was thinking about you.
1462
01:16:28.496 --> 01:16:31.230
So, get back if you...
1463
01:16:31.232 --> 01:16:32.798
When you get a chance.
1464
01:16:35.169 --> 01:16:36.534
Later.
1465
01:16:57.352 --> 01:16:58.384
Fuck.
1466
01:17:03.723 --> 01:17:04.822
You out your fucking mind?
1467
01:17:06.559 --> 01:17:08.992
What are you doing here, Brandi?
1468
01:17:08.994 --> 01:17:10.927
Good morning.
1469
01:17:10.929 --> 01:17:13.262
Darnell, you scared me.
1470
01:17:13.264 --> 01:17:16.265
What do you mean, I scared you?
What are you doing, Brandi?
1471
01:17:16.267 --> 01:17:18.333
Well, I-I made you some bacon.
1472
01:17:18.335 --> 01:17:20.501
And I was making pancakes,
but then I realized
1473
01:17:20.503 --> 01:17:23.170
I didn't know whether you like
them dark, light, or fluffy.
1474
01:17:23.172 --> 01:17:25.305
You didn't know if I like 'em
light, dark, or fluffy.
1475
01:17:25.307 --> 01:17:27.173
Brandi, get your shit
1476
01:17:27.175 --> 01:17:28.974
and get the fuck out now.
I'm not playing.
1477
01:17:28.976 --> 01:17:31.109
Honey, you're cranky.
1478
01:17:31.111 --> 01:17:32.510
You just need coffee.
1479
01:17:32.512 --> 01:17:34.111
Take your biscuit batter
1480
01:17:34.113 --> 01:17:35.545
and your fucking burnt bacon
1481
01:17:35.547 --> 01:17:37.480
and step the fuck off, Brandi.
1482
01:17:38.950 --> 01:17:41.317
You said you loved me.
1483
01:17:41.319 --> 01:17:42.951
I saw how you looked
at me and you look...
1484
01:17:42.953 --> 01:17:44.919
You just don't feel good this morning.
1485
01:17:44.921 --> 01:17:47.321
Come on, honey, just hold me.
1486
01:17:47.323 --> 01:17:49.723
Get your mo...
The fuck...
1487
01:17:56.130 --> 01:17:57.729
Now, stop playing fucking games
1488
01:17:57.731 --> 01:17:59.731
and get the fuck out.
1489
01:18:04.103 --> 01:18:06.703
You put your hands on the wrong woman.
1490
01:18:20.118 --> 01:18:22.840
Gonna put me on the VIP list?
1491
01:18:22.860 --> 01:18:23.385
Yeah.
1492
01:18:23.387 --> 01:18:24.886
I don't like standing in no line.
1493
01:18:24.888 --> 01:18:26.220
Come to the club, I'm telling you,
1494
01:18:26.222 --> 01:18:27.821
Chocolate City...
1495
01:18:27.823 --> 01:18:29.189
Shit. Shit.
1496
01:18:43.238 --> 01:18:44.604
What happened to your clothes?
1497
01:18:46.207 --> 01:18:49.307
Too much...
Too much motherfucking starch.
1498
01:18:50.810 --> 01:18:52.876
You all right?
Too much motherfucking starch.
1499
01:18:53.979 --> 01:18:54.979
You okay?
1500
01:19:00.417 --> 01:19:01.749
I beat ya.
1501
01:19:01.751 --> 01:19:02.783
That's cold.
1502
01:19:02.785 --> 01:19:04.885
It is.
That's cold.
1503
01:19:04.887 --> 01:19:06.527
Man, you wasn't even
into the game anyway.
1504
01:19:08.156 --> 01:19:09.555
What's up, man?
What's going on?
1505
01:19:09.557 --> 01:19:13.458
I'm caught up in a real life.
1506
01:19:13.460 --> 01:19:16.527
Fatal Attraction
up in this motherfucker, man.
1507
01:19:21.565 --> 01:19:23.598
Hold on, let me break this down for you.
1508
01:19:23.600 --> 01:19:27.634
You're going through what
I call "pussy withdrawal."
1509
01:19:27.636 --> 01:19:29.569
"Pussy withdrawal."
1510
01:19:29.571 --> 01:19:31.537
No, see, check it out.
1511
01:19:31.539 --> 01:19:33.138
You're used to a smorgasbord of honeys,
1512
01:19:33.140 --> 01:19:36.608
and now you're just with Mia.
1513
01:19:36.610 --> 01:19:39.110
Know what I mean?
You on lockdown.
1514
01:19:39.112 --> 01:19:41.712
I'm saying the refrigerator is closed.
1515
01:19:41.714 --> 01:19:42.946
The lights are out.
1516
01:19:42.948 --> 01:19:44.247
- Man.
- Hey, Darnell,
1517
01:19:44.249 --> 01:19:45.915
the phone, man.
1518
01:19:49.200 --> 01:19:50.850
Hi-di-ho.
1519
01:19:50.870 --> 01:19:51.219
Hoo-hoo.
1520
01:19:51.221 --> 01:19:52.954
Take this here, man.
1521
01:19:52.956 --> 01:19:54.922
You ain't one of the Sylvers.
1522
01:19:54.924 --> 01:19:57.570
Man, you better hush before
your ass get fired.
1523
01:19:57.590 --> 01:19:58.591
I'm about to own this motherfucker.
1524
01:19:58.593 --> 01:20:00.225
Hush. Hush the fuck up.
1525
01:20:00.227 --> 01:20:01.359
All right.
1526
01:20:01.361 --> 01:20:02.727
Darnell Wright?
1527
01:20:02.729 --> 01:20:04.128
Yeah, this is D.
1528
01:20:04.130 --> 01:20:05.896
Yes, this is Wilshire Hospital.
1529
01:20:05.898 --> 01:20:07.530
Mia Williams has been in an accident,
1530
01:20:07.532 --> 01:20:09.430
she asked if you...
1531
01:20:15.203 --> 01:20:16.702
My bad.
1532
01:20:16.704 --> 01:20:19.404
- Excuse me...
- Hey, you can't park there.
1533
01:20:19.406 --> 01:20:20.872
What the heck's the matter with you?
1534
01:20:20.874 --> 01:20:22.106
Learn to drive!
1535
01:20:30.480 --> 01:20:31.147
Mia.
1536
01:20:31.916 --> 01:20:32.916
Mia, baby.
1537
01:20:36.530 --> 01:20:37.752
Darnell.
1538
01:20:40.890 --> 01:20:42.550
Brandi, what...?
1539
01:20:42.570 --> 01:20:44.223
What are you doing?
I got a call and Mia
1540
01:20:44.225 --> 01:20:46.725
was down here in the hospital,
she was hurt.
1541
01:20:46.727 --> 01:20:48.226
Would you have come
if you knew it was me.
1542
01:20:48.228 --> 01:20:50.394
What?
1543
01:20:50.396 --> 01:20:52.529
You think the hospital...
This is a game, Brandi?
1544
01:20:57.334 --> 01:20:58.833
What happened to you?
1545
01:20:58.835 --> 01:21:00.901
You didn't have to do that, Darnell.
1546
01:21:00.903 --> 01:21:03.203
You know how much I love you.
1547
01:21:03.205 --> 01:21:04.437
Excuse...?
1548
01:21:04.439 --> 01:21:06.380
Excuse me?
Do what?
1549
01:21:06.400 --> 01:21:07.639
No, no, no, no,
don't-don't-don't...
1550
01:21:09.750 --> 01:21:11.241
I'm sorry.
1551
01:21:11.243 --> 01:21:12.942
I'm so sorry, honey.
1552
01:21:12.944 --> 01:21:14.343
No, they made me do it.
1553
01:21:14.345 --> 01:21:15.711
I didn't want to do it.
Forgive me.
1554
01:21:15.713 --> 01:21:17.512
Darnell, forgive me.
1555
01:21:17.514 --> 01:21:18.746
This is bullshit.
1556
01:21:18.748 --> 01:21:19.747
Darnell Wright?
1557
01:21:19.749 --> 01:21:21.248
Yeah, I'm Darnell Wright, wha...?
1558
01:21:21.250 --> 01:21:23.450
You're under arrest.
Officer, I think you got a...
1559
01:21:23.452 --> 01:21:26.850
You making...
You making... Shit.
1560
01:21:26.870 --> 01:21:28.530
Please, don't hurt him.
Don't hurt him.
1561
01:21:28.550 --> 01:21:30.210
Can and will be used against
you in a court of law.
1562
01:21:30.230 --> 01:21:31.889
Look at this shit, Brandi.
You stop playing.
1563
01:21:31.891 --> 01:21:33.757
I love him.
1564
01:21:33.759 --> 01:21:36.726
This is bullshit...
He's fine, ma'am, he's fine.
1565
01:21:36.728 --> 01:21:39.228
You gonna let me go on like this...
1566
01:21:40.640 --> 01:21:41.496
Ouch.
1567
01:21:44.934 --> 01:21:47.567
Dr. Roderick, please call...
1568
01:21:47.569 --> 01:21:49.670
I know you didn't touch her, baby.
1569
01:21:49.672 --> 01:21:54.141
I raised you better than that.
1570
01:21:54.143 --> 01:21:57.777
But you better be thankful
that they didn't press charges.
1571
01:21:57.779 --> 01:21:59.211
The lord must have been watching out over
1572
01:21:59.213 --> 01:22:01.120
your stupid ass.
1573
01:22:03.816 --> 01:22:06.850
Hey, I cut her off.
1574
01:22:06.852 --> 01:22:09.652
She was on some, like,
old crazy stuff, Mom.
1575
01:22:09.654 --> 01:22:11.820
Just wild. Buck wild.
1576
01:22:11.822 --> 01:22:13.288
Now you see what I been telling you
1577
01:22:13.290 --> 01:22:15.657
about these young girls
you running around with.
1578
01:22:19.595 --> 01:22:21.940
Stay here.
1579
01:22:21.960 --> 01:22:23.620
See, this is what I'm... Mama.
1580
01:22:33.205 --> 01:22:34.704
Man...
1581
01:22:34.706 --> 01:22:35.771
Mama.
1582
01:22:36.974 --> 01:22:38.940
She done throw a brick in my shit...
1583
01:22:38.942 --> 01:22:39.941
Hi, Darnell.
1584
01:22:39.943 --> 01:22:41.909
You think it's a fucking game?
1585
01:22:41.911 --> 01:22:43.760
You out your mind?
1586
01:22:43.780 --> 01:22:44.944
You gonna throw a brick through my shit?
1587
01:22:44.946 --> 01:22:46.478
Let me kick your shit, Brandi.
Hey!
1588
01:22:46.480 --> 01:22:47.512
Let me kick your shit.
Hey!
1589
01:22:47.514 --> 01:22:49.247
How you feel about that?
1590
01:22:49.249 --> 01:22:52.116
And then you disrespect me
in front of my fucking house.
1591
01:22:52.118 --> 01:22:53.984
You're fucking loco.
You out your mind.
1592
01:22:53.986 --> 01:22:55.685
First that old bullshit at the hospital,
1593
01:22:55.687 --> 01:22:57.253
now you bring shit around my house?
1594
01:22:57.255 --> 01:22:58.621
What the fuck is wrong with you?
1595
01:22:58.623 --> 01:23:01.256
You threw a fucking brick
through my Nissan. Shit.
1596
01:23:01.258 --> 01:23:03.958
That's right.
That's right, I threw it.
1597
01:23:03.960 --> 01:23:05.492
Get out the car then.
Get out the car.
1598
01:23:05.494 --> 01:23:07.961
Honestly, if you big, bad,
motherfucking bold,
1599
01:23:07.963 --> 01:23:09.395
you want to go ahead?
Get out the car.
1600
01:23:09.397 --> 01:23:10.763
Yeah?
1601
01:23:10.765 --> 01:23:12.970
Guess you're a picture of health.
1602
01:23:12.990 --> 01:23:14.650
Yeah, motherfucking picture of health.
1603
01:23:14.670 --> 01:23:16.901
Mr. Perfect. Mr. Lover.
Everybody wants you.
1604
01:23:16.903 --> 01:23:18.736
That's right. That's why
the fuck you over here.
1605
01:23:18.738 --> 01:23:20.700
Yeah?
And what are you,
1606
01:23:20.720 --> 01:23:21.905
welterweight champion of the whole world?
1607
01:23:21.907 --> 01:23:23.139
What you going to do?
1608
01:23:23.141 --> 01:23:25.241
Fucking right here.
Get out, I'll show you.
1609
01:23:25.243 --> 01:23:26.243
You try it!
1610
01:23:27.778 --> 01:23:29.778
I'm Sugar-smokey-
motherfucking-Robinson.
1611
01:23:29.780 --> 01:23:31.412
Honey, let me handle this.
Mama...
1612
01:23:31.414 --> 01:23:33.814
Little mama's boy.
1613
01:23:33.816 --> 01:23:36.249
And you better believe that
I will bust your head wide open.
1614
01:23:36.251 --> 01:23:37.950
You don't come around here harassing me.
1615
01:23:37.952 --> 01:23:40.352
Hi, Ma.
1616
01:23:40.354 --> 01:23:42.921
Don't nobody mess
with my baby. Nobody.
1617
01:23:42.923 --> 01:23:44.656
I will snatch your ass...
1618
01:23:44.658 --> 01:23:46.624
I've been wanting to meet you.
1619
01:23:46.626 --> 01:23:48.959
Get out of here!
Get out of here!
1620
01:23:48.961 --> 01:23:50.600
Watch out for your son.
1621
01:23:51.997 --> 01:23:53.129
Get on out of here!
1622
01:23:55.633 --> 01:23:57.633
I won't have this, Darnell.
1623
01:23:57.635 --> 01:23:58.634
Mama.
1624
01:23:58.636 --> 01:24:00.402
I been living here 45 years.
1625
01:24:00.404 --> 01:24:02.570
I ain't never had no shit
like this happen to me.
1626
01:24:02.572 --> 01:24:03.737
I won't take this.
1627
01:24:03.739 --> 01:24:05.472
Now, you get a restraining order
1628
01:24:05.474 --> 01:24:07.506
before I have to kick out
the rest of her brains.
1629
01:24:09.276 --> 01:24:11.342
Hey, Ma...
Leave me alone.
1630
01:24:11.344 --> 01:24:12.743
Calm down, Ma.
Leave me alone.
1631
01:24:12.745 --> 01:24:14.478
Damn.
1632
01:24:14.480 --> 01:24:16.790
Yo, Tee.
1633
01:24:16.810 --> 01:24:18.114
You ain't gonna believe this shit, man.
1634
01:24:18.116 --> 01:24:20.483
I come to the motherfucking
precinct, right?
1635
01:24:20.485 --> 01:24:22.785
To get a restraining order
like my Mom's asked me to do
1636
01:24:22.787 --> 01:24:23.919
against Brandi, right?
1637
01:24:23.921 --> 01:24:25.820
Because I don't want to hurt the bitch.
1638
01:24:25.822 --> 01:24:28.422
That's... That's just straight,
I don't want to hurt the bitch.
1639
01:24:28.424 --> 01:24:30.123
Right? But I go up in there,
1640
01:24:30.125 --> 01:24:33.593
they give me no respect
in the precinct, man.
1641
01:24:33.595 --> 01:24:37.296
You know, they laugh like,
"She trying to hurt you."
1642
01:24:37.298 --> 01:24:39.458
They don't believe it, man.
Like I'm bullshitting them.
1643
01:24:41.134 --> 01:24:42.134
Yo, my car.
1644
01:24:44.503 --> 01:24:46.269
Sh... My motherfucking car.
1645
01:24:57.647 --> 01:25:01.948
She broke my shit down
in front of the police station.
1646
01:25:01.950 --> 01:25:04.984
She broke me down to my break pads.
1647
01:25:04.986 --> 01:25:07.886
Look at my rear view. Shit.
1648
01:25:07.888 --> 01:25:11.922
This... Where's the justice?
1649
01:25:11.924 --> 01:25:13.123
Officers?
1650
01:25:13.125 --> 01:25:14.958
Where's the fucking justice?
1651
01:25:16.461 --> 01:25:18.160
H-h-h.
1652
01:25:21.265 --> 01:25:22.964
This is bullshit.
1653
01:25:22.966 --> 01:25:24.298
Soon as a...
1654
01:25:24.300 --> 01:25:26.566
Soon as a person take the law
in his own hands,
1655
01:25:26.568 --> 01:25:27.766
he fucking wrong.
1656
01:25:30.704 --> 01:25:32.769
And I can't fucking
go nowhere with no tires.
1657
01:25:34.380 --> 01:25:35.380
Damn.
1658
01:25:36.639 --> 01:25:37.804
Hey.
1659
01:25:37.806 --> 01:25:39.972
Yeah, yeah.
1660
01:25:39.974 --> 01:25:41.730
What's up?
1661
01:25:41.750 --> 01:25:42.441
What's on your mind?
1662
01:25:42.443 --> 01:25:43.442
Ain't nothing.
1663
01:25:43.444 --> 01:25:46.144
Nothing on my mind, girl.
1664
01:25:46.146 --> 01:25:48.246
Only thing on my mind is you.
1665
01:25:48.248 --> 01:25:49.380
You know what I mean?
1666
01:25:49.382 --> 01:25:50.848
Yeah, well, it doesn't seem like it.
1667
01:25:52.451 --> 01:25:54.217
What you mean, it don't seem like it?
1668
01:25:54.219 --> 01:25:56.385
Because a brother
like to look around, you know,
1669
01:25:56.387 --> 01:25:58.420
Yeah.
See what's behind him?
1670
01:25:58.422 --> 01:26:00.922
Darnell, look, I know you.
1671
01:26:00.924 --> 01:26:04.358
And I know you're not used
to being with one girl.
1672
01:26:04.360 --> 01:26:05.926
You know, have you changed your mind?
1673
01:26:12.599 --> 01:26:14.599
Only thing that I changed my mind about,
1674
01:26:14.601 --> 01:26:15.800
is loving you.
1675
01:26:17.937 --> 01:26:19.360
That's right.
1676
01:26:20.639 --> 01:26:21.771
I love you.
1677
01:26:22.774 --> 01:26:24.306
Come on, now.
1678
01:26:24.308 --> 01:26:26.740
I love you too.
1679
01:26:26.760 --> 01:26:27.442
You don't love me.
1680
01:26:37.352 --> 01:26:39.180
I don't love you?
1681
01:26:39.200 --> 01:26:40.419
Yeah, you love me.
1682
01:26:44.757 --> 01:26:46.890
You cold?
1683
01:26:46.910 --> 01:26:47.857
No.
1684
01:26:47.859 --> 01:26:48.859
I'm fine.
1685
01:26:50.394 --> 01:26:52.127
You know, I got some
blankets in the back.
1686
01:26:52.129 --> 01:26:53.695
I was going to use them for a cookout,
1687
01:26:53.697 --> 01:26:55.897
but you can wrap yourself in them.
1688
01:27:04.390 --> 01:27:05.371
Yo, yo.
1689
01:27:05.373 --> 01:27:07.239
How was your little date?
1690
01:27:07.241 --> 01:27:08.607
You looked cute holding hands.
1691
01:27:08.609 --> 01:27:09.741
Hey, what's up, boy.
1692
01:27:09.743 --> 01:27:11.375
Good time with your little friend.
1693
01:27:11.377 --> 01:27:12.709
Get rid of the bitch or I will.
1694
01:27:12.711 --> 01:27:13.910
Yeah.
1695
01:27:13.912 --> 01:27:15.440
Right on.
1696
01:27:15.460 --> 01:27:16.245
Get rid of her.
1697
01:27:17.414 --> 01:27:18.880
That's sure enough a write off.
1698
01:27:18.882 --> 01:27:20.348
Tee, you wild, boy.
1699
01:27:23.553 --> 01:27:25.185
That was Tee?
1700
01:27:26.254 --> 01:27:28.887
Yeah. That boy wild.
1701
01:27:28.889 --> 01:27:30.555
- Tee.
- What's up?
1702
01:27:30.557 --> 01:27:31.856
I got to let Mia go, man.
1703
01:27:31.858 --> 01:27:33.900
What?
1704
01:27:33.920 --> 01:27:35.192
Brandi talking that shit
about hurting her, man.
1705
01:27:35.194 --> 01:27:38.280
Get the fuck out.
I ain't going out like that.
1706
01:27:38.300 --> 01:27:40.630
Shit.
I ain't letting Mia get hurt
1707
01:27:40.650 --> 01:27:42.265
being caught up in my bullshit, man.
1708
01:27:42.267 --> 01:27:43.933
Tell her the truth.
1709
01:27:43.935 --> 01:27:45.834
Even if she did believe my ass,
1710
01:27:45.836 --> 01:27:47.735
she wouldn't let Brandi stand between us.
1711
01:27:47.737 --> 01:27:50.270
I just care about her, man.
I care about her.
1712
01:28:09.889 --> 01:28:11.722
Hey, yo, I want you all to do my a favor.
1713
01:28:11.724 --> 01:28:13.423
We gonna try something new up in here.
1714
01:28:13.425 --> 01:28:17.226
I got Snoop from
Snoop Doggy Dogg's new label,
1715
01:28:17.228 --> 01:28:21.162
Doggystyle Records. We've got...
1716
01:28:21.164 --> 01:28:22.663
Ladies and gentlemen, give it up
1717
01:28:22.665 --> 01:28:24.931
for L.B.C., y'all. Come on.
1718
01:29:16.750 --> 01:29:19.609
I think we moving too fast.
1719
01:29:19.611 --> 01:29:22.780
I think we should take a break.
1720
01:29:27.485 --> 01:29:29.151
What are you talking about, a break?
1721
01:29:32.923 --> 01:29:35.423
You know, I...
I just need some time.
1722
01:29:37.260 --> 01:29:39.693
Time for what, Darnell?
1723
01:29:39.695 --> 01:29:41.327
You playing games?
1724
01:29:41.329 --> 01:29:44.196
Mia, I ain't playing no games.
1725
01:29:44.198 --> 01:29:46.364
I just need some time, okay?
1726
01:29:46.366 --> 01:29:51.435
Just...
A brother needs some time.
1727
01:30:03.747 --> 01:30:06.481
W, this is great.
1728
01:30:10.419 --> 01:30:12.986
Look, Smitty asked you for more chocolate
1729
01:30:12.988 --> 01:30:15.455
than Chocolate City,
and you gave him more chocolate
1730
01:30:15.457 --> 01:30:17.890
in Chocolate City.
1731
01:30:17.910 --> 01:30:19.791
Vanilla sprinkled here and there. Man.
1732
01:30:19.793 --> 01:30:20.992
Let me be straight.
1733
01:30:20.994 --> 01:30:24.295
I need two young businessmen
like you two.
1734
01:30:24.297 --> 01:30:25.496
What do you say?
1735
01:30:26.999 --> 01:30:28.798
That's cool, Smitty.
1736
01:30:28.800 --> 01:30:30.800
Yeah, that... That's cool,
man.
1737
01:30:32.103 --> 01:30:33.969
Wait, before you go. Wait.
1738
01:30:33.971 --> 01:30:35.770
I offer you a piece of my empire,
1739
01:30:35.772 --> 01:30:39.306
and all you can say is,
"It's cool."
1740
01:30:39.308 --> 01:30:41.808
No, it's just right now
I got some things on my mind.
1741
01:30:41.810 --> 01:30:44.410
Somebody that I'm dealing with.
But I'm telling you, it's cool.
1742
01:30:44.412 --> 01:30:46.245
I... I mean, how am I gonna say
no to a partnership, man?
1743
01:30:46.247 --> 01:30:47.746
Come on, now.
1744
01:30:47.748 --> 01:30:49.414
Yo, Smitty, we need you over at the bar.
1745
01:30:49.416 --> 01:30:50.782
All right. Hey, look.
1746
01:30:50.784 --> 01:30:53.751
Me, you, Tee, lunch, tomorrow,
to discuss it with tickets.
1747
01:30:53.753 --> 01:30:55.319
All right.
1748
01:32:45.484 --> 01:32:47.250
What the fuck are you doing?
1749
01:32:47.252 --> 01:32:49.510
I'm looking for Darnell.
Is he here?
1750
01:32:49.530 --> 01:32:52.454
Darnell? T, it's over
between me and Darnell.
1751
01:32:52.456 --> 01:32:55.123
What's wrong? We got an
emergency at the club.
1752
01:32:55.125 --> 01:32:56.791
I need to see him.
That's your problem.
1753
01:32:56.793 --> 01:32:58.492
After the way Darnell dogged Mia out, no.
1754
01:32:58.494 --> 01:32:59.759
First of all,
1755
01:32:59.761 --> 01:33:01.827
He did not dog Mia out.
1756
01:33:01.829 --> 01:33:03.428
It's that crazy bitch Brandi that said
1757
01:33:03.430 --> 01:33:05.163
she was gonna do something to you.
1758
01:33:05.165 --> 01:33:06.731
So he had to do what he had to do.
1759
01:33:06.733 --> 01:33:08.365
You know what I'm saying?
Anyway,
1760
01:33:08.367 --> 01:33:10.400
do you wanna come with me
so we can try to find him?
1761
01:33:10.402 --> 01:33:12.802
Yeah, T, come on in.
1762
01:33:12.804 --> 01:33:15.371
D-D-Darnell!
S-stop, stop!
1763
01:33:15.373 --> 01:33:17.873
G...!
1764
01:33:17.875 --> 01:33:19.774
P-put your window down,
man.
1765
01:33:19.776 --> 01:33:20.875
Now, you see any damn windows
1766
01:33:20.877 --> 01:33:22.810
in the front of this car, man?
1767
01:33:22.812 --> 01:33:27.447
We g-gotta g-get to the club,
man.
1768
01:33:30.885 --> 01:33:34.453
Shit!
Look at this, D.W.
1769
01:33:34.455 --> 01:33:36.655
Man, I've been in this business
for 15 years.
1770
01:33:36.657 --> 01:33:38.657
Now, maybe I should know better,
1771
01:33:38.659 --> 01:33:40.158
but could you tell me how one minute
1772
01:33:40.160 --> 01:33:42.260
I can have people partying in my club,
1773
01:33:42.280 --> 01:33:44.128
and the next minute, I got water damage,
1774
01:33:44.130 --> 01:33:45.896
fire damage, smoke damage.
1775
01:33:45.898 --> 01:33:48.965
Man, this is some freaky shit.
1776
01:33:48.967 --> 01:33:50.266
If I didn't know better,
1777
01:33:50.268 --> 01:33:54.360
I would think that somebody
was trying to ruin me.
1778
01:33:54.380 --> 01:33:56.204
Look, Smitty, just calm down, all right?
1779
01:33:56.206 --> 01:33:57.605
I think I know who did this.
1780
01:33:57.607 --> 01:33:59.440
Look, look, look.
1781
01:33:59.442 --> 01:34:00.908
I know who did it.
1782
01:34:00.910 --> 01:34:02.376
What do you mean, you know who did it?
1783
01:34:02.378 --> 01:34:04.277
I think I know who did it.
1784
01:34:04.279 --> 01:34:05.978
Hold it, hold it, wait a minute, son.
1785
01:34:05.980 --> 01:34:09.281
Trust me on this one,
Smitty. Damn. Trust me.
1786
01:34:16.690 --> 01:34:17.922
He's gonna kill that bitch.
1787
01:34:17.924 --> 01:34:19.924
Do you know where she lives?
Yeah, hell, yeah.
1788
01:34:19.926 --> 01:34:21.292
Well, then, let's go find him.
1789
01:34:21.294 --> 01:34:23.127
Wait, wait, wait.
Where are you guys going?
1790
01:34:23.129 --> 01:34:25.950
I'm going to find Darnell.
1791
01:34:33.638 --> 01:34:35.604
Brandi!
1792
01:34:35.606 --> 01:34:38.239
Brandi, where the fuck are you?!
1793
01:34:38.241 --> 01:34:39.673
Brandi...
1794
01:34:48.182 --> 01:34:50.480
Are you sure it's down this far?
1795
01:34:50.500 --> 01:34:51.682
I hope so.
1796
01:34:51.684 --> 01:34:54.184
Tell me something, Darnell.
1797
01:34:54.186 --> 01:34:55.851
You still a man?
1798
01:34:58.455 --> 01:35:01.756
The main man.
1799
01:35:05.528 --> 01:35:06.693
You know what you are?
1800
01:35:09.964 --> 01:35:11.762
And I didn't think so.
1801
01:35:14.199 --> 01:35:15.364
You're a dog.
1802
01:35:16.967 --> 01:35:19.867
You're a mad dog, to be exact.
1803
01:35:19.869 --> 01:35:23.770
And do you know what they do
with mad dogs?
1804
01:35:23.772 --> 01:35:25.505
I can't hear you.
1805
01:35:25.507 --> 01:35:27.390
No, what they do with mad dogs?
1806
01:35:27.410 --> 01:35:29.600
They shoot mad dogs.
1807
01:35:31.744 --> 01:35:34.544
But I'm not gonna shoot you.
1808
01:35:34.546 --> 01:35:36.445
Not for myself.
1809
01:35:36.447 --> 01:35:41.316
No, I'm gonna shoot you for all women.
1810
01:35:42.852 --> 01:35:44.817
But first, darling...
1811
01:35:47.254 --> 01:35:48.886
look at that.
1812
01:35:48.888 --> 01:35:51.121
We gonna have my birthday cake.
1813
01:35:56.920 --> 01:35:58.125
Shit!
1814
01:35:59.161 --> 01:36:00.426
Know what?
1815
01:36:00.428 --> 01:36:02.940
You fucked with the wrong one.
1816
01:36:05.432 --> 01:36:06.432
You know something?
1817
01:36:07.500 --> 01:36:10.267
A man just comes along
1818
01:36:10.269 --> 01:36:13.169
and he buys us off a shelf
1819
01:36:13.171 --> 01:36:14.603
and he plays with us.
1820
01:36:14.605 --> 01:36:17.405
Plays with us until he thinks
we're no longer fun
1821
01:36:17.407 --> 01:36:19.740
or he gets us all dirty, right?
1822
01:36:21.777 --> 01:36:24.911
Then he wants to just throw us away.
1823
01:36:24.913 --> 01:36:26.913
And you know what?
Let me tell you something...
1824
01:36:26.915 --> 01:36:28.214
Mr. Player,
1825
01:36:28.216 --> 01:36:30.316
Mr. Pimp,
Mr. Great Big Daddy.
1826
01:36:30.318 --> 01:36:33.152
We are tired of being your boy toys.
1827
01:36:34.755 --> 01:36:36.321
Let go of me.
We gone too through
1828
01:36:36.323 --> 01:36:37.689
with your lies
1829
01:36:37.691 --> 01:36:41.250
and your wandering eyes.
1830
01:36:41.270 --> 01:36:43.827
Yes, and let me tell you something.
1831
01:36:43.829 --> 01:36:45.628
We're not your bitches, your hookers,
1832
01:36:45.630 --> 01:36:47.763
your whores or your honeys.
1833
01:36:47.765 --> 01:36:49.297
And you know what?
1834
01:36:49.299 --> 01:36:53.333
We do just fine without
your dick or your money.
1835
01:36:55.103 --> 01:36:56.302
So fucking crazy.
1836
01:36:56.304 --> 01:36:57.770
So you see,
1837
01:36:59.390 --> 01:37:01.906
you can't have your cake and eat it too.
1838
01:37:01.908 --> 01:37:03.607
You're out your fucking mind.
Hey!
1839
01:37:03.609 --> 01:37:05.642
Let's retire upstairs.
Yeah, you fucking crazy.
1840
01:37:05.644 --> 01:37:07.276
Shut up!
You fucking...
1841
01:37:10.748 --> 01:37:13.115
I'm so sorry, baby.
1842
01:37:13.117 --> 01:37:15.183
Did that hurt?
1843
01:37:17.854 --> 01:37:19.453
Fuck you, Brandi.
1844
01:37:19.455 --> 01:37:21.755
Fuck you, bitch!
1845
01:37:21.757 --> 01:37:24.190
I don't know how the fuck
you gonna get me upstairs?
1846
01:37:24.192 --> 01:37:25.925
'Cause I ain't walking
up that motherfucker.
1847
01:37:25.927 --> 01:37:26.927
You're not?
1848
01:37:31.532 --> 01:37:33.264
Move it...
1849
01:37:36.680 --> 01:37:37.333
Move it!
1850
01:37:41.400 --> 01:37:42.636
This thing hurt!
1851
01:37:46.975 --> 01:37:49.241
You know, Darnell,
1852
01:37:49.243 --> 01:37:53.411
it's funny how men cooperate
when you lock in on their nuts.
1853
01:37:53.413 --> 01:37:56.147
Of course, I prefer
the word "testicles."
1854
01:37:58.251 --> 01:37:59.817
Tee, that's 333 right there.
1855
01:37:59.819 --> 01:38:01.585
All right, I got it.
1856
01:38:01.587 --> 01:38:03.853
Hold on.
1857
01:38:03.855 --> 01:38:04.855
Yeah.
1858
01:38:10.594 --> 01:38:11.993
Get in the tub.
1859
01:38:11.995 --> 01:38:13.461
I ain't getting in no motherfucking tub.
1860
01:38:13.463 --> 01:38:14.562
Get in the tub!
1861
01:38:25.137 --> 01:38:26.137
So...
1862
01:38:29.600 --> 01:38:31.406
we have anything to say, Darnell?
1863
01:38:31.408 --> 01:38:34.509
Yeah, yeah.
1864
01:38:34.511 --> 01:38:36.444
I motherfucking apologize.
1865
01:38:36.446 --> 01:38:38.145
Shit!
1866
01:38:45.252 --> 01:38:48.319
I apologize.
1867
01:38:48.321 --> 01:38:51.689
But there ain't no need
to kill a nigger over this shit.
1868
01:38:59.465 --> 01:39:02.165
I wasn't always like this, was I?
1869
01:39:02.167 --> 01:39:05.835
I was a good girl.
I... I am.
1870
01:39:05.837 --> 01:39:09.238
I just married the wrong man
for all the right reasons.
1871
01:39:09.240 --> 01:39:11.339
Did you shoot his ass too?
1872
01:39:13.576 --> 01:39:15.576
Of course,
1873
01:39:15.578 --> 01:39:18.145
his woman was a blond
1874
01:39:18.147 --> 01:39:20.313
and yours was a nappy head.
1875
01:39:20.315 --> 01:39:23.549
But I trusted you
just like I trusted him.
1876
01:39:23.551 --> 01:39:25.751
You can still trust me.
1877
01:39:25.753 --> 01:39:27.252
You can still trust me.
1878
01:39:27.254 --> 01:39:30.221
And he just smiled,
1879
01:39:30.223 --> 01:39:31.388
smirked,
1880
01:39:31.390 --> 01:39:34.900
When I caught his ass
pouncing up and down
1881
01:39:34.920 --> 01:39:36.580
in my bed with some bimbo...
1882
01:39:41.970 --> 01:39:43.230
it was amazing how he changed.
1883
01:39:43.232 --> 01:39:45.265
It was just amazing when he realized
1884
01:39:45.267 --> 01:39:48.330
I was about to electrocute his ass.
1885
01:39:59.110 --> 01:40:01.610
You still think this is a game,
you motherfucker?
1886
01:40:05.315 --> 01:40:06.681
Shit...
1887
01:40:12.555 --> 01:40:13.687
Just be quiet.
1888
01:40:21.429 --> 01:40:22.528
911.
1889
01:40:22.530 --> 01:40:26.397
911, there's an emergency over here.
1890
01:40:26.399 --> 01:40:27.431
I'm trying to keep...
1891
01:40:33.404 --> 01:40:35.604
Shit.
1892
01:40:35.606 --> 01:40:36.606
Tee.
1893
01:40:44.812 --> 01:40:46.845
Get your ass up.
1894
01:40:49.449 --> 01:40:51.282
Where's Darnell?
1895
01:40:51.284 --> 01:40:52.883
Get upstairs.
1896
01:40:56.880 --> 01:40:57.554
Get!
1897
01:40:57.556 --> 01:41:00.890
All right, just calm down.
Just chill, all right?
1898
01:41:02.260 --> 01:41:03.859
Everything's gonna be all right.
1899
01:41:03.861 --> 01:41:06.895
We all need to explain things,
so just stop waving that thing,
1900
01:41:06.897 --> 01:41:08.196
okay?
1901
01:41:08.198 --> 01:41:11.232
This is some real Romeo and Juliet shit.
1902
01:41:11.234 --> 01:41:13.767
You are crazy.
1903
01:41:13.769 --> 01:41:16.350
Get your ass upstairs!
1904
01:41:16.370 --> 01:41:18.904
I can't believe this is
the little bitch he wanted.
1905
01:41:18.906 --> 01:41:20.380
Get up!
1906
01:41:23.977 --> 01:41:25.109
Darnell!
1907
01:41:33.117 --> 01:41:35.450
Darnell, I got your little
nappy head in here.
1908
01:41:35.452 --> 01:41:37.385
You ain't shit without that gun.
1909
01:41:37.387 --> 01:41:38.486
You better shut up.
1910
01:41:39.755 --> 01:41:41.287
Darnell... Where are...?
1911
01:41:41.289 --> 01:41:42.888
Come out or I'll kill her!
1912
01:41:42.890 --> 01:41:45.624
Count of three.
One... two...
1913
01:42:07.278 --> 01:42:08.543
I guess in the end,
1914
01:42:08.545 --> 01:42:10.878
a brother's got to pay.
1915
01:42:10.880 --> 01:42:13.280
He's got to pay
for every choice he makes.
1916
01:42:13.282 --> 01:42:14.381
It's a thin line
1917
01:42:14.383 --> 01:42:16.820
between love and hate.
1918
01:42:16.840 --> 01:42:18.217
Nigger, you full of shit!
1919
01:42:18.219 --> 01:42:20.520
All your damn promises.
1920
01:42:20.540 --> 01:42:21.186
Just get out my face.
1921
01:42:21.188 --> 01:42:23.888
You just better praise the Lord
1922
01:42:23.890 --> 01:42:28.191
for giving your lucky ass
a second chance.
1923
01:42:29.761 --> 01:42:31.193
There it is, y'all.
1924
01:42:31.195 --> 01:42:32.861
I stopped trying to be the man,
1925
01:42:32.863 --> 01:42:35.290
and became a man.
1926
01:42:35.310 --> 01:42:36.830
I guess an ass-whipping'll
do that to you.
1927
01:42:36.832 --> 01:42:38.431
Just relax.
1928
01:42:38.433 --> 01:42:41.167
I got lucky when I finally
opened my eyes.
1929
01:42:41.169 --> 01:42:42.601
Mia was still by my side.
1930
01:42:44.404 --> 01:42:47.204
As for Brandi,
1931
01:42:47.206 --> 01:42:49.339
well, she taught me
the true meaning of...
1932
01:42:49.341 --> 01:42:52.342
Of the words, "I love you."
1933
01:42:54.120 --> 01:42:55.612
Don't ever use them unless you mean it.
1934
01:42:59.949 --> 01:43:00.949
Damn!
1935
01:43:03.840 --> 01:43:06.418
I'm truly sorry about
what happened to Brandi.
1936
01:43:06.420 --> 01:43:09.530
Hope baby lands on her feet.
1937
01:43:09.550 --> 01:43:11.155
But they better make damn sure
1938
01:43:11.157 --> 01:43:12.923
they fix the dent in her heart
1939
01:43:12.925 --> 01:43:14.758
before they let her out.
135972
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.