All language subtitles for Reborn.Rich.E16.VIU.x264.1080p_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,990 --> 00:00:54,030 (Reborn Rich) 2 00:01:26,590 --> 00:01:30,959 I'll do it if you're not in a hurry. 3 00:01:31,400 --> 00:01:34,069 How do you feel? 4 00:01:34,574 --> 00:01:37,145 Do you remember anything? 5 00:01:37,269 --> 00:01:40,340 Can you remember your name? 6 00:01:40,340 --> 00:01:42,170 You will be fine. 7 00:01:42,510 --> 00:01:45,480 - Don't move. - Don't move. 8 00:01:45,680 --> 00:01:49,079 - Don't move. - Stop. 9 00:02:57,620 --> 00:02:58,719 Mr. Yoon Hyeon Woo? 10 00:03:16,729 --> 00:03:18,740 You remember me, right? 11 00:03:21,740 --> 00:03:23,340 We've met before. 12 00:03:23,909 --> 00:03:25,439 I hope you at least remember my face... 13 00:03:26,280 --> 00:03:28,349 because I saved you, 14 00:03:29,080 --> 00:03:30,379 although you probably had no idea. 15 00:03:36,550 --> 00:03:37,590 I know who you are. 16 00:03:40,889 --> 00:03:42,159 The Seoul District Public Prosecutors' Office. 17 00:03:45,060 --> 00:03:46,400 Prosecutor Seo Min Yeong. 18 00:03:59,280 --> 00:04:00,409 Hey, Hyeon Min. 19 00:04:02,250 --> 00:04:03,310 Yes. 20 00:04:04,379 --> 00:04:06,580 Sorry. Things suddenly got busy here. 21 00:04:09,150 --> 00:04:11,460 Yes. Father? 22 00:04:13,990 --> 00:04:15,430 You don't need to put him on the phone. 23 00:04:16,290 --> 00:04:17,860 I'll come by and say hi when I'm back in Korea. 24 00:04:18,860 --> 00:04:21,269 Yes. All right. 25 00:04:25,439 --> 00:04:26,439 Wait, Hyeon Min. 26 00:04:27,769 --> 00:04:28,769 Yes. 27 00:04:29,769 --> 00:04:33,209 Can you tell Father that I'm doing well here? 28 00:04:34,610 --> 00:04:36,910 Tell him not to worry about me. 29 00:04:38,120 --> 00:04:41,550 Let him know that I'll make sure to visit him when I'm back. 30 00:04:44,620 --> 00:04:46,220 Okay, all right. 31 00:05:01,740 --> 00:05:03,269 One's your plane ticket, 32 00:05:03,410 --> 00:05:04,909 and the other one is your emergency passport... 33 00:05:04,910 --> 00:05:06,379 issued by the Korean consulate. 34 00:05:06,579 --> 00:05:07,579 Check the details. 35 00:05:09,110 --> 00:05:11,379 I'll go downstairs and find out if you're ready to be discharged. 36 00:05:12,980 --> 00:05:14,089 Prosecutor Seo. 37 00:05:18,689 --> 00:05:19,790 Here. 38 00:05:22,230 --> 00:05:23,360 Thank you. 39 00:05:29,699 --> 00:05:31,399 I've never seen that look on your face before. 40 00:05:32,199 --> 00:05:35,009 "I will never let my guard down." 41 00:05:35,139 --> 00:05:38,540 You looked as though you were clad in a full suit of steel armor. 42 00:05:38,740 --> 00:05:41,709 But right now, you look like you've completely let your guard down. 43 00:05:44,220 --> 00:05:46,579 Why? Do I make you uncomfortable? 44 00:05:47,519 --> 00:05:49,990 Are you worried that I'd make you repay me for saving your life? 45 00:05:52,959 --> 00:05:54,589 Don't worry. 46 00:05:54,930 --> 00:05:58,529 I didn't do it for you. In fact, I did it for myself. 47 00:05:59,860 --> 00:06:04,100 I really need your testimony. 48 00:06:09,709 --> 00:06:13,438 That's why I reached out to the agents... 49 00:06:13,439 --> 00:06:16,910 at the National Intelligence Service to help me track you down. 50 00:06:17,250 --> 00:06:21,089 Thanks to them, I was able to witness the incident and save you. 51 00:06:22,319 --> 00:06:24,459 Did you say you needed my testimony? 52 00:06:29,160 --> 00:06:30,430 Chairman Jin Young Ki. 53 00:06:31,060 --> 00:06:33,430 I plan to indict him for unlawful business succession. 54 00:06:34,930 --> 00:06:38,699 Since you're the Senior Finance Manager of Soonyang Group, 55 00:06:39,540 --> 00:06:42,910 the court will no longer be able to say there's insufficient evidence... 56 00:06:43,209 --> 00:06:44,480 once you testify. 57 00:06:46,180 --> 00:06:49,050 You're here to take care of things for Soonyang's paper company, right? 58 00:06:49,579 --> 00:06:52,119 To be more accurate, you're here because of Soonyang's slush fund, 59 00:06:52,120 --> 00:06:54,088 which was created through illegal activities... 60 00:06:54,089 --> 00:06:56,589 such as tax evasion and diverting funds to offshore accounts. 61 00:06:57,819 --> 00:07:01,829 That slush fund was connected to the company's succession process, right? 62 00:07:03,800 --> 00:07:04,899 I thought... 63 00:07:06,100 --> 00:07:07,970 you could only interrogate people in the interrogation room. 64 00:07:11,899 --> 00:07:13,100 Let me rephrase my question. 65 00:07:15,740 --> 00:07:16,810 Who was it? 66 00:07:20,009 --> 00:07:21,810 Who? And why did someone... 67 00:07:22,649 --> 00:07:25,379 try to kill you when you came here to withdraw the slush fund? 68 00:07:26,779 --> 00:07:29,149 Do you know, Mr. Yoon? 69 00:07:41,769 --> 00:07:42,800 Prosecutor Seo. 70 00:07:44,899 --> 00:07:47,569 I never question the owner family's orders. 71 00:07:48,810 --> 00:07:52,180 I can neither decline nor judge them. 72 00:07:55,250 --> 00:07:57,779 No matter the situation... And no matter what it entails, 73 00:07:58,879 --> 00:08:00,079 I do... 74 00:08:01,449 --> 00:08:02,490 what I'm told to do... 75 00:08:03,620 --> 00:08:04,759 because that's my job. 76 00:08:06,589 --> 00:08:09,689 So how far have you gone? 77 00:08:15,399 --> 00:08:17,269 You said you never questioned... 78 00:08:17,470 --> 00:08:20,269 or judged the owner family's orders. 79 00:08:21,439 --> 00:08:24,180 How far such a loyal man like you go for your master? 80 00:08:25,310 --> 00:08:26,410 I'm curious. 81 00:08:30,579 --> 00:08:34,220 (Reborn Rich) 82 00:08:36,250 --> 00:08:38,320 (Final Episode) 83 00:08:41,259 --> 00:08:42,330 Mr. Yoon Hyeon Woo? 84 00:08:43,360 --> 00:08:44,730 Yes. Who are you? 85 00:08:46,460 --> 00:08:47,799 We're from the Eastern District Prosecutors' Office. 86 00:08:50,029 --> 00:08:51,600 I'm Prosecutor Seo Min Yeong from the Central Office. 87 00:08:52,169 --> 00:08:55,109 He is an important witness in a case I'm investigating. 88 00:08:55,110 --> 00:08:56,240 What is this about? 89 00:08:56,470 --> 00:08:59,080 Mr. Yoon Hyeon Woo, we have a warrant for your arrest. 90 00:08:59,509 --> 00:09:01,408 You're under arrest for embezzlement according to... 91 00:09:01,409 --> 00:09:03,750 the Act on the Aggravated Punishment of Specific Economic Crimes. 92 00:09:03,879 --> 00:09:05,119 Embezzlement? 93 00:09:05,120 --> 00:09:07,548 We received a report that you embezzled... 94 00:09:07,549 --> 00:09:09,889 the 700 million dollars from the sale of Soonyang Micro. 95 00:09:10,049 --> 00:09:11,518 No way. That money was... 96 00:09:11,519 --> 00:09:13,928 We looked into it and found the 700 million dollars... 97 00:09:13,929 --> 00:09:15,629 in your personal bank account. 98 00:09:16,659 --> 00:09:18,399 May I see the warrant? 99 00:09:22,429 --> 00:09:23,700 (Arrest Warrant, Yoon Hyeon Woo) 100 00:09:30,210 --> 00:09:31,210 Darn it. 101 00:09:32,779 --> 00:09:33,779 Get him! 102 00:09:45,990 --> 00:09:46,990 It's that way. 103 00:10:01,370 --> 00:10:04,480 Excuse me, sir. May I borrow your phone? 104 00:10:07,210 --> 00:10:08,679 Hyeon Woo, where are you? 105 00:10:09,610 --> 00:10:11,120 Do you know who's here now? 106 00:10:22,730 --> 00:10:25,899 They said they were from Soonyang. The internal affairs department. 107 00:10:26,460 --> 00:10:28,668 They told me you embezzled some kind of company fund... 108 00:10:28,669 --> 00:10:30,570 and that there was an arrest warrant issued against you. 109 00:10:31,440 --> 00:10:32,940 What is going on? 110 00:10:33,840 --> 00:10:34,909 Hyeon Min. 111 00:10:35,710 --> 00:10:37,409 I need your help. 112 00:10:54,690 --> 00:10:56,789 Wait! My goodness. 113 00:10:57,360 --> 00:10:59,159 Here. Oh, dear. 114 00:10:59,600 --> 00:11:02,028 It's pouring. 115 00:11:02,029 --> 00:11:05,539 Mr. Yoon. If you hear from your son tomorrow, 116 00:11:05,639 --> 00:11:07,710 you have to call us right away. 117 00:11:07,870 --> 00:11:10,469 He should talk to the company before the prosecutors get to him. 118 00:11:10,470 --> 00:11:13,580 That way, we can help him avoid criminal punishment. 119 00:11:14,080 --> 00:11:17,549 I feel bad that you're doing all this to help my son. 120 00:11:18,750 --> 00:11:21,389 I apologize. I'm really sorry. 121 00:11:22,490 --> 00:11:26,059 Please put in a good word for him when you're back at the office. 122 00:11:26,259 --> 00:11:29,329 My son would never touch the company's money, 123 00:11:29,330 --> 00:11:31,428 and such a huge amount at that. 124 00:11:31,429 --> 00:11:32,500 You see, my son... 125 00:11:33,700 --> 00:11:36,029 When all his peers were busy studying, 126 00:11:38,070 --> 00:11:39,798 he had to be the breadwinner in the family... 127 00:11:39,799 --> 00:11:41,539 instead of me, his incompetent father. 128 00:11:42,970 --> 00:11:46,740 If he was capable of being selfish and greedy, 129 00:11:47,240 --> 00:11:49,349 he would've run away a long time ago. 130 00:11:49,350 --> 00:11:51,949 Mr. Yoon, we already told you everything. 131 00:11:51,950 --> 00:11:54,819 The evidence must be false. My son would never do such a thing. 132 00:11:54,820 --> 00:11:57,758 I swear, Hyeon Woo would never do such a thing. 133 00:11:57,759 --> 00:12:00,089 Wait, please help him. 134 00:12:00,090 --> 00:12:01,429 - Put in a good word for him. - Goodness. 135 00:12:02,559 --> 00:12:04,259 Please put in a good word for him. 136 00:12:05,059 --> 00:12:06,559 Please. 137 00:12:07,769 --> 00:12:08,870 Please help him. 138 00:12:11,240 --> 00:12:12,299 Please, I beg you. 139 00:12:14,340 --> 00:12:15,340 Please help him. 140 00:12:29,350 --> 00:12:30,350 Father. 141 00:12:33,559 --> 00:12:36,129 Why are you standing in the rain? What if you catch a cold? 142 00:12:36,259 --> 00:12:40,129 Oh, I was... I'm sorry. 143 00:12:44,570 --> 00:12:45,600 Hyeon Woo. 144 00:12:46,899 --> 00:12:48,139 Here's what you asked for. 145 00:12:50,340 --> 00:12:51,340 And... 146 00:12:53,580 --> 00:12:56,279 You should take my phone. You'll need a phone. 147 00:12:57,549 --> 00:12:59,220 Okay, thanks. 148 00:13:02,350 --> 00:13:03,350 Father. 149 00:13:04,759 --> 00:13:07,220 Don't bow to others because of me. 150 00:13:19,399 --> 00:13:20,399 I have to go, Father. 151 00:13:22,940 --> 00:13:23,970 Bye. 152 00:13:43,659 --> 00:13:45,159 Good work today. 153 00:13:59,139 --> 00:14:00,379 Mr. Yoon. 154 00:14:02,509 --> 00:14:04,049 What are you doing here? 155 00:14:05,820 --> 00:14:06,820 Mr. Kim. 156 00:14:08,919 --> 00:14:10,519 I must right the wrong. 157 00:14:14,960 --> 00:14:17,860 Life is such an interesting game. 158 00:14:18,830 --> 00:14:20,730 You can never predict anything. 159 00:14:21,500 --> 00:14:23,628 When Vice-Chairman Jin Seong Jun ditched me... 160 00:14:23,629 --> 00:14:25,769 and chose you, 161 00:14:26,269 --> 00:14:29,038 I thought you'd end up becoming... 162 00:14:29,039 --> 00:14:31,539 Soonyang Group's very first executive without a college degree. 163 00:14:32,840 --> 00:14:34,039 What... 164 00:14:36,009 --> 00:14:37,679 did I do wrong? 165 00:14:41,320 --> 00:14:43,419 I went there to withdraw the slush fund... 166 00:14:43,919 --> 00:14:45,620 as per Vice-Chairman Jin Seong Jun's orders, 167 00:14:47,259 --> 00:14:49,529 and I faithfully carried out the orders. 168 00:14:49,759 --> 00:14:50,830 So why... 169 00:14:53,860 --> 00:14:56,330 Why did I nearly get killed like that? 170 00:14:59,039 --> 00:15:01,639 I've been racking my brain, but I really don't understand. 171 00:15:01,940 --> 00:15:03,710 You, Mr. Yoon... 172 00:15:05,309 --> 00:15:06,679 Shouldn't you know better by now? 173 00:15:09,679 --> 00:15:12,549 You still don't know what the Soonyang family is capable of? 174 00:15:18,019 --> 00:15:21,029 (Vice-Chairman Jin Seong Jun) 175 00:15:23,090 --> 00:15:24,829 ("Model Case of Business Succession Strictly Abiding by Law") 176 00:15:24,830 --> 00:15:28,370 I bet they wanted to conceal the illegal slush fund. 177 00:15:29,730 --> 00:15:32,100 They can certainly hide it if you're gone, you know. 178 00:15:33,070 --> 00:15:36,408 Then Vice-Chairman Jin Seong Jun can say that... 179 00:15:36,409 --> 00:15:38,308 he inherited Soonyang in a lawful, transparent manner... 180 00:15:38,309 --> 00:15:40,080 as he proclaimed... 181 00:15:42,149 --> 00:15:44,679 and deceive the world. 182 00:15:50,350 --> 00:15:51,460 The truth is, 183 00:15:53,360 --> 00:15:54,758 you weren't sent there... 184 00:15:54,759 --> 00:15:57,559 to collect the slush fund as the company's Senior Finance Manager. 185 00:15:58,830 --> 00:16:01,070 You were sent there as the owner family's butler... 186 00:16:01,269 --> 00:16:03,200 and as the Jin family's servant... 187 00:16:04,169 --> 00:16:08,440 to take the fall for the illegal fund of 700 million dollars. 188 00:16:11,940 --> 00:16:14,879 That's why Vice-Chairman Jin needed you. 189 00:16:15,309 --> 00:16:17,049 That was the only reason. 190 00:16:24,149 --> 00:16:26,820 That's why I need you to fix it. 191 00:16:28,990 --> 00:16:31,759 If only I hadn't met you 20 years ago, 192 00:16:34,970 --> 00:16:37,330 I wouldn't have come this far. 193 00:16:41,110 --> 00:16:45,509 You brought this upon yourself. 194 00:16:46,409 --> 00:16:48,878 If you never told Vice-Chairman Jin... 195 00:16:48,879 --> 00:16:51,950 about the Soonyang Micro ledger, 196 00:16:54,320 --> 00:16:57,789 we wouldn't be talking here like this now. 197 00:17:08,099 --> 00:17:10,069 I suggest you just give up. 198 00:17:11,200 --> 00:17:13,599 If Jin Seong Jun is the one you're going up against, 199 00:17:14,670 --> 00:17:16,140 you won't get your revenge. 200 00:17:19,180 --> 00:17:21,910 After all, revenge isn't for those who have been wronged. 201 00:17:23,910 --> 00:17:26,049 Only those with power can take revenge. 202 00:17:28,450 --> 00:17:30,420 Who's here at this hour? 203 00:17:31,589 --> 00:17:33,819 The door is open. Come on in. 204 00:17:38,359 --> 00:17:40,230 Sir, what's the matter? 205 00:17:41,670 --> 00:17:42,670 Go that way. 206 00:17:42,670 --> 00:17:43,670 - Yes, sir. - Yes, sir. 207 00:17:45,769 --> 00:17:48,068 The suspect in the Soonyang Corporation embezzlement case, 208 00:17:48,069 --> 00:17:49,339 Yoon Hyeon Woo. 209 00:17:49,740 --> 00:17:51,940 We've put out an APB on him... 210 00:17:52,009 --> 00:17:54,549 but haven't been able to track him down yet. 211 00:17:55,750 --> 00:17:58,720 He embezzled 700 million dollars, 212 00:17:59,319 --> 00:18:01,849 so he'll rot in jail for at least 20 years. 213 00:18:02,190 --> 00:18:03,689 What do you mean? 214 00:18:03,690 --> 00:18:05,389 He pocketed 700 million dollars, so... 215 00:18:05,390 --> 00:18:08,130 No, I'm asking you about the 700 million dollars. 216 00:18:08,259 --> 00:18:11,130 Why are you saying Yoon Hyeon Woo pocketed the money? 217 00:18:11,200 --> 00:18:14,399 He sent the money from the sale of the paper company... 218 00:18:14,400 --> 00:18:16,400 to his own account and withdrew the whole thing in cash. 219 00:18:16,500 --> 00:18:17,528 Are you sure? 220 00:18:17,529 --> 00:18:20,140 All embezzlers conceal the money they took. 221 00:18:20,269 --> 00:18:24,480 The Eastern Office is convinced that he embezzled the money. 222 00:18:24,609 --> 00:18:26,940 Why would he run away if he's got nothing to hide? 223 00:18:28,579 --> 00:18:30,509 - Get going first. - All right. 224 00:18:33,380 --> 00:18:34,589 Yes, Seo Min Yeong speaking. 225 00:18:40,420 --> 00:18:41,890 I'm here to turn myself in. 226 00:18:45,099 --> 00:18:48,670 You said you wanted to indict Chairman Jin Young Ki and his son. 227 00:18:50,569 --> 00:18:51,999 They set up an illegal slush fund... 228 00:18:52,000 --> 00:18:53,839 through Soonyang Micro. 229 00:18:55,539 --> 00:18:57,069 I'm here to submit evidence to back it up. 230 00:18:57,339 --> 00:18:58,410 You came too late. 231 00:18:59,609 --> 00:19:02,210 You're a suspect now. 232 00:19:02,450 --> 00:19:04,980 You're suspected of embezzling that slush fund. 233 00:19:05,519 --> 00:19:08,549 So do you think it can serve as evidence? 234 00:19:09,920 --> 00:19:10,950 That money. 235 00:19:11,859 --> 00:19:12,960 To whom did you send it? 236 00:19:14,460 --> 00:19:17,289 You withdrew the 700 million dollars in cash. 237 00:19:20,230 --> 00:19:22,029 Had I taken that money, 238 00:19:23,430 --> 00:19:25,368 I wouldn't have come here voluntarily, 239 00:19:25,369 --> 00:19:27,039 knowing the risks. 240 00:19:29,569 --> 00:19:31,980 At the hospital, you asked me... 241 00:19:32,940 --> 00:19:34,809 who tried to kill me, why they did it, 242 00:19:35,680 --> 00:19:38,180 and if I knew how it was connected to the slush fund. 243 00:19:43,619 --> 00:19:45,859 The person who needed the 700 million dollars... 244 00:19:46,960 --> 00:19:48,359 without the name, Soonyang Micro. 245 00:19:51,029 --> 00:19:52,500 To siphon off the money, 246 00:19:54,259 --> 00:19:57,299 that person ordered Assistant Manager Shin Gyeong Min to kill me. 247 00:19:58,470 --> 00:20:01,740 Assistant Manager Shin Gyeong Min? I suppose he works for Soonyang. 248 00:20:02,839 --> 00:20:03,910 Then first, 249 00:20:04,710 --> 00:20:06,179 let's find him. 250 00:20:06,180 --> 00:20:09,278 This is an attempted murder case, not an embezzlement case. 251 00:20:09,279 --> 00:20:11,819 And you're the victim, not a suspect. 252 00:20:15,549 --> 00:20:18,789 Is that why you're here? Because you feel wronged? 253 00:20:21,690 --> 00:20:22,789 No. 254 00:20:25,900 --> 00:20:27,099 I'm here because I need power. 255 00:20:28,970 --> 00:20:30,230 Someone told me... 256 00:20:31,299 --> 00:20:32,598 that revenge is for those with power, 257 00:20:32,599 --> 00:20:34,039 not those who have been wronged. 258 00:20:45,849 --> 00:20:47,220 I just sent you a detailed statement... 259 00:20:47,519 --> 00:20:49,519 for the slush fund, which I had backed up to the cloud. 260 00:21:04,430 --> 00:21:06,440 I also sent you the files on everything I've worked on... 261 00:21:07,769 --> 00:21:10,170 at Soonyang, including the ones for owner risk management. 262 00:21:12,079 --> 00:21:14,950 I've done everything I could. 263 00:21:16,480 --> 00:21:19,349 "It's all on you now." 264 00:21:19,750 --> 00:21:21,349 "Let's see how far you can go." 265 00:21:22,220 --> 00:21:23,650 That's what your face is telling me now. 266 00:21:26,890 --> 00:21:29,430 I don't doubt that you can pull it off. 267 00:21:30,759 --> 00:21:33,700 I know very well that you're Soonyang's Grim Reaper. 268 00:21:38,940 --> 00:21:43,309 I heard the security team was called to your house last night. 269 00:21:47,609 --> 00:21:50,250 I was just about to bring it up. 270 00:21:50,579 --> 00:21:52,818 You beat me to it. 271 00:21:52,819 --> 00:21:55,849 I was one step behind. 272 00:21:56,089 --> 00:21:58,490 I heard it was the employee they'd sent to collect the slush fund. 273 00:21:59,259 --> 00:22:01,058 I also heard Internal Affairs reported him... 274 00:22:01,059 --> 00:22:02,829 for embezzling the fund. 275 00:22:03,589 --> 00:22:04,829 Would it be okay... 276 00:22:05,400 --> 00:22:09,329 if your sources reported these things to me first? 277 00:22:10,500 --> 00:22:12,000 Now that you've changed lanes, 278 00:22:12,940 --> 00:22:14,470 it's time to pick up the pace. 279 00:22:15,970 --> 00:22:17,508 When that happened last night, 280 00:22:17,509 --> 00:22:19,779 you should've called me instead of Soonyang's security team. 281 00:22:20,339 --> 00:22:23,779 I bet that employee is Seong Jun's Achilles' heel. 282 00:22:25,380 --> 00:22:27,220 We should've won him over to our side. 283 00:22:27,880 --> 00:22:29,250 I'm sorry. 284 00:22:29,720 --> 00:22:31,890 Before the shareholders' meeting takes place, 285 00:22:32,519 --> 00:22:34,660 we must get Seong Jun ousted no matter what. 286 00:22:37,259 --> 00:22:38,960 Only then will I get an opportunity. 287 00:22:41,259 --> 00:22:44,599 Do not forget what I said. 288 00:23:01,119 --> 00:23:04,250 She's working very hard, isn't she? 289 00:23:13,559 --> 00:23:15,029 I'm sure you heard everything, 290 00:23:15,829 --> 00:23:18,869 but Mr. Yoon Hyeon Woo came to see me last night. 291 00:23:20,869 --> 00:23:23,339 It sounded like he went through a rough patch overseas. 292 00:23:24,309 --> 00:23:26,579 I think he nearly died. 293 00:23:27,609 --> 00:23:29,680 Seeing him, 294 00:23:29,950 --> 00:23:33,950 I was vividly reminded of what happened 20 years ago. 295 00:23:34,480 --> 00:23:36,420 Do you remember, sir? 296 00:23:39,460 --> 00:23:41,858 The youngest grandson of Chairman Jin Yang Cheol. 297 00:23:41,859 --> 00:23:43,859 A third-generation member of the Soonyang Group family. 298 00:23:45,029 --> 00:23:48,500 He suddenly died a few days before his inauguration ceremony, 299 00:23:49,799 --> 00:23:53,298 but no one... 300 00:23:53,299 --> 00:23:55,609 even talked about that incident, 301 00:23:57,369 --> 00:23:58,440 because I... 302 00:23:59,579 --> 00:24:01,380 took care of everything. 303 00:24:09,920 --> 00:24:11,319 Next time, 304 00:24:12,960 --> 00:24:15,359 you can give me these updates in my office, Mr. Kim. 305 00:25:07,339 --> 00:25:08,449 Thank you. 306 00:25:08,450 --> 00:25:12,519 I got a lot of work done while you were asleep. 307 00:25:13,220 --> 00:25:15,190 Pick one. Which one do you want to hear first? 308 00:25:16,049 --> 00:25:18,759 Good news or bad news? 309 00:25:19,289 --> 00:25:20,960 Let's hear the bad news first. 310 00:25:21,190 --> 00:25:22,460 I suppose you're an optimist. 311 00:25:23,529 --> 00:25:25,400 You seem confident that you can take care of it. 312 00:25:25,930 --> 00:25:29,529 Okay, what do you need me to take care of? 313 00:25:29,900 --> 00:25:32,140 Assistant Manager Shin Gyeong Min has already fled the country. 314 00:25:32,569 --> 00:25:35,809 So as for who's behind him and where the 700 million dollars is, 315 00:25:36,240 --> 00:25:38,409 we can't track down either of them at the moment. 316 00:25:38,410 --> 00:25:39,609 In other words, 317 00:25:41,109 --> 00:25:44,480 I won't be able to get the embezzlement charges dropped... 318 00:25:45,980 --> 00:25:47,880 or get the APB lifted. 319 00:25:49,019 --> 00:25:50,619 You're quite impatient. 320 00:25:51,420 --> 00:25:53,859 You haven't heard the good news yet. 321 00:25:54,690 --> 00:25:56,890 Your embezzlement case. 322 00:25:57,559 --> 00:25:59,230 I'm the prosecutor in charge of the case now. 323 00:26:00,430 --> 00:26:03,799 I went through the files on owner risk management. 324 00:26:04,269 --> 00:26:05,739 I'd guessed that would be the case, 325 00:26:05,740 --> 00:26:07,368 but the prosecutor at the Eastern Office... 326 00:26:07,369 --> 00:26:08,910 had received the Soonyang scholarship. 327 00:26:10,440 --> 00:26:14,240 We're not concerned that you'd try to flee or destroy evidence. 328 00:26:14,680 --> 00:26:16,279 And you've been cooperative, 329 00:26:16,579 --> 00:26:18,849 so we'll investigate the case without keeping you in custody. 330 00:26:20,250 --> 00:26:21,789 The APB on you has been lifted. 331 00:26:22,089 --> 00:26:25,460 Unless there's another evidence that you indeed embezzled the money, 332 00:26:26,319 --> 00:26:29,190 the charges will be dropped due to lack of evidence. 333 00:26:31,900 --> 00:26:34,699 Oh, as for Soonyang Micro's slush fund of 700 million dollars, 334 00:26:34,700 --> 00:26:36,670 I'll continue to investigate to track down the money. 335 00:26:38,670 --> 00:26:41,038 You said I was Soonyang's Grim Reaper. 336 00:26:41,039 --> 00:26:42,039 I should live up to my reputation. 337 00:26:44,170 --> 00:26:45,579 You can go home now. 338 00:26:47,539 --> 00:26:51,109 I'll contact you if I need to interview you as a witness. 339 00:26:52,480 --> 00:26:55,589 Go home and get some rest. Don't think about anything. 340 00:26:55,720 --> 00:26:58,019 It'll take some time for you to fully recover. 341 00:27:07,900 --> 00:27:10,900 A trainee gave me this as a gift on his last day here. 342 00:27:12,039 --> 00:27:16,009 I hear music enthusiasts listen to this vinyl record these days. 343 00:27:18,140 --> 00:27:19,710 I was a huge fan. 344 00:27:20,140 --> 00:27:22,779 Were you a fan too? Since the release of "I Know?" 345 00:27:27,250 --> 00:27:28,589 Someone I know was a fan. 346 00:27:33,289 --> 00:27:34,789 The woman I loved. 347 00:27:38,900 --> 00:27:40,029 She was a huge fan. 348 00:28:15,329 --> 00:28:16,769 I expected no less... 349 00:28:18,170 --> 00:28:19,970 because this is what I used to do at Soonyang. 350 00:28:25,480 --> 00:28:27,809 (Visitors) 351 00:28:29,980 --> 00:28:31,349 They want me... 352 00:28:32,180 --> 00:28:34,880 to get scared and keep my lips sealed. 353 00:29:22,799 --> 00:29:24,970 I spent a week in the hospital as Yoon Hyeon Woo. 354 00:29:49,130 --> 00:29:52,329 I lived as Jin Do Jun for 17 years. 355 00:30:04,769 --> 00:30:05,880 Was it a dream? 356 00:30:07,380 --> 00:30:08,380 Or was I possessed? 357 00:30:08,980 --> 00:30:11,950 Or did I travel in time all by myself? 358 00:30:12,880 --> 00:30:15,119 I still haven't found the answer. 359 00:30:18,490 --> 00:30:20,720 Is it my sole responsibility to remember... 360 00:30:21,190 --> 00:30:22,529 this graphic past life? 361 00:30:23,960 --> 00:30:24,960 Here's... 362 00:30:24,961 --> 00:30:27,499 (Economist) 363 00:30:27,500 --> 00:30:29,000 someone I want to ask. 364 00:30:39,380 --> 00:30:42,109 Director, you have a guest. 365 00:30:43,210 --> 00:30:44,609 He's from Soonyang. 366 00:30:56,089 --> 00:30:57,359 You're from Soonyang? 367 00:30:59,200 --> 00:31:00,599 It's been ten years. 368 00:31:01,759 --> 00:31:04,068 Ten years since I sold all of my Soonyang shares... 369 00:31:04,069 --> 00:31:06,769 and moved into this forest. 370 00:31:06,839 --> 00:31:07,900 Why did I do that? 371 00:31:08,339 --> 00:31:10,139 So I wouldn't see Soonyang buildings... 372 00:31:10,140 --> 00:31:13,440 or use things made by Soonyang in my life. 373 00:31:14,240 --> 00:31:15,410 But... 374 00:31:16,150 --> 00:31:19,049 you're polluting it all, Soonyang Man. 375 00:31:21,579 --> 00:31:22,690 Must I... 376 00:31:24,619 --> 00:31:25,619 put up with it? 377 00:31:29,089 --> 00:31:31,690 I wouldn't be able to, Mr. Oh. 378 00:31:34,599 --> 00:31:36,569 I'm a former Soonyang Man... 379 00:31:39,240 --> 00:31:40,939 who got shot in the head... 380 00:31:40,940 --> 00:31:42,670 while running the owner's slush fund errand. 381 00:31:53,380 --> 00:31:55,349 These are Midtown Donuts. 382 00:31:56,619 --> 00:31:58,190 Get it out of my sight. 383 00:31:58,519 --> 00:32:00,358 Better yet, just throw them away. 384 00:32:00,359 --> 00:32:01,359 Okay. 385 00:32:02,789 --> 00:32:04,730 I never thought you'd hate it. 386 00:32:05,089 --> 00:32:07,999 Someone I know loves the donuts from here. 387 00:32:08,000 --> 00:32:10,900 Then why did you come to see me and not them? 388 00:32:12,740 --> 00:32:13,769 Because I wanted to know. 389 00:32:16,869 --> 00:32:19,609 The real reason you left Miracle. 390 00:32:21,809 --> 00:32:23,150 Do you think... 391 00:32:24,279 --> 00:32:25,849 Korea Discount disappeared? 392 00:32:26,019 --> 00:32:28,180 No, not at all. 393 00:32:29,920 --> 00:32:32,220 This country is hopeless. 394 00:32:34,059 --> 00:32:35,759 Then why are you here? 395 00:32:36,890 --> 00:32:40,000 "It is time for Korea Discount to disappear from the market." 396 00:32:40,259 --> 00:32:42,900 "Miracle Investment will move up that day." 397 00:32:43,599 --> 00:32:45,500 I remember those words were yours. 398 00:32:47,599 --> 00:32:49,269 But you were the one who had disappeared. 399 00:32:50,109 --> 00:32:52,880 An outstanding value investor leading a vulture fund, 400 00:32:53,140 --> 00:32:54,240 CEO Oh Se Hyeon. 401 00:32:54,509 --> 00:32:56,509 If you think you know who I am after reading... 402 00:32:57,809 --> 00:32:59,819 several books of mine, you are wrong. 403 00:33:02,750 --> 00:33:04,288 The one who had talked big about... 404 00:33:04,289 --> 00:33:06,990 knowing all about Korea's market after writing several books was you. 405 00:33:09,930 --> 00:33:13,299 That is why you've been hiding in this arboretum for years. 406 00:33:14,130 --> 00:33:15,160 What did you say? 407 00:33:16,170 --> 00:33:19,099 You're scared the world will find out... 408 00:33:19,900 --> 00:33:21,500 that the value investment theory... 409 00:33:22,309 --> 00:33:25,979 you claimed was actually you behaving as a New Yorker... 410 00:33:25,980 --> 00:33:27,640 who didn't fit in the Korean market. 411 00:33:29,950 --> 00:33:32,519 But most of all, you're scared it'll be proven... 412 00:33:33,579 --> 00:33:35,420 with money and income. 413 00:33:36,849 --> 00:33:38,589 That is why you're hiding. 414 00:33:41,859 --> 00:33:45,799 And while using your partner's death as the pretext. 415 00:33:51,069 --> 00:33:54,400 Nobody will know you have failed if you live while hiding... 416 00:33:56,039 --> 00:33:58,880 among these trees for the rest of your life. 417 00:34:06,819 --> 00:34:09,550 Wait. Didn't you want me to get rid of it earlier? 418 00:34:09,650 --> 00:34:10,889 Whatever. 419 00:34:11,050 --> 00:34:12,118 What was I supposed to do? 420 00:34:12,119 --> 00:34:14,889 The smell of it was enough to make me start drooling. 421 00:34:16,260 --> 00:34:18,559 You asked why I was hiding in this arboretum. 422 00:34:19,360 --> 00:34:21,800 It was to find a way not to watch... 423 00:34:22,269 --> 00:34:25,469 the disgusting and nasty siblings fight for the management right. 424 00:34:28,139 --> 00:34:29,610 If there isn't any management right, 425 00:34:30,969 --> 00:34:32,809 there won't be a fight. 426 00:34:34,710 --> 00:34:37,179 I almost lost my life in the owner's succession fight. 427 00:34:39,179 --> 00:34:40,320 It's my turn now. 428 00:34:41,119 --> 00:34:44,190 The management right they're holding on for dear life. 429 00:34:46,190 --> 00:34:47,960 I'll make sure they let go of it this time. 430 00:34:50,190 --> 00:34:51,190 How? 431 00:34:53,199 --> 00:34:54,360 I have you, Mr. Oh. 432 00:34:56,469 --> 00:34:58,940 Please prove my idea into numbers. 433 00:35:00,969 --> 00:35:02,070 Accurate data... 434 00:35:03,010 --> 00:35:04,070 for investment. 435 00:35:08,980 --> 00:35:10,010 You. 436 00:35:12,079 --> 00:35:13,150 Who are you? 437 00:35:15,079 --> 00:35:20,519 Happy birthday dear Mom 438 00:35:21,719 --> 00:35:26,929 Happy birthday to you 439 00:35:29,900 --> 00:35:31,230 Happy birthday, Mom. 440 00:35:31,369 --> 00:35:35,239 Let's only put two candles on the birthday cake. 441 00:35:35,400 --> 00:35:37,638 Because, Mom, 442 00:35:37,639 --> 00:35:41,579 your face looks like you're still in your late 20s. 443 00:35:43,849 --> 00:35:45,179 Forget about the candles. 444 00:35:46,280 --> 00:35:47,880 I'm a mom who's outliving her son. 445 00:35:48,889 --> 00:35:50,449 It's not a day to celebrate. 446 00:35:51,389 --> 00:35:54,658 I was in a hurry and couldn't buy a bouquet. 447 00:35:54,659 --> 00:35:55,690 Wait a second. 448 00:36:04,829 --> 00:36:09,109 It's your birthday. I couldn't possibly ignore it. 449 00:36:09,110 --> 00:36:10,239 After all this time? 450 00:36:11,070 --> 00:36:14,210 When I warned you that your family was dangerous... 451 00:36:14,380 --> 00:36:17,110 and begged you to protect Do Jun, 452 00:36:17,349 --> 00:36:19,050 you ignored it. 453 00:36:20,780 --> 00:36:22,050 That was why Do Jun... 454 00:36:23,690 --> 00:36:26,719 You're right. It's all my fault. 455 00:36:28,059 --> 00:36:29,829 - But honey... - Look. 456 00:36:31,230 --> 00:36:32,800 You're still a coward. 457 00:36:33,000 --> 00:36:35,828 You know why and who caused Do Jun's accident, 458 00:36:35,829 --> 00:36:37,230 don't you? 459 00:36:39,670 --> 00:36:41,598 Using our young Do Jun... 460 00:36:41,599 --> 00:36:42,969 and stepping foot inside Jeongsimjae... 461 00:36:45,039 --> 00:36:47,539 was all because of your greed for Soonyang. 462 00:36:50,510 --> 00:36:52,050 You stole... 463 00:36:54,380 --> 00:36:56,320 Do Jun away from me. 464 00:37:17,139 --> 00:37:19,380 Yes, I am Lee Hae In. 465 00:37:22,780 --> 00:37:24,250 Who are you again? 466 00:37:25,920 --> 00:37:27,719 From what I know, 467 00:37:28,119 --> 00:37:31,050 Do Jun left his Soonyang shares with you. 468 00:37:31,619 --> 00:37:32,960 Three percent of the corporation's shares. 469 00:37:40,300 --> 00:37:43,699 I heard you stepped down from your position. 470 00:37:45,130 --> 00:37:47,299 I'm sure you came to secure my shares... 471 00:37:47,300 --> 00:37:49,169 as a friendly share... 472 00:37:49,170 --> 00:37:51,239 with the shareholders' meeting just around the corner. 473 00:37:52,579 --> 00:37:53,979 So whose side are you on? 474 00:37:53,980 --> 00:37:54,980 I'm... 475 00:37:57,050 --> 00:37:58,050 on Do Jun's side. 476 00:37:59,519 --> 00:38:01,480 I'm one of his people, aren't I? 477 00:38:03,849 --> 00:38:04,920 I'm planning... 478 00:38:06,090 --> 00:38:08,320 to find a new owner for Soonyang. 479 00:38:10,429 --> 00:38:12,829 Your shares and voting rights. 480 00:38:13,860 --> 00:38:15,558 It's time to use them properly. 481 00:38:15,559 --> 00:38:17,699 Is that even possible? 482 00:38:17,969 --> 00:38:19,268 Think about the shares... 483 00:38:19,269 --> 00:38:20,900 Chairman Jin Young Ki and his son has. 484 00:38:23,239 --> 00:38:24,639 Mine aren't a match to theirs. 485 00:39:27,139 --> 00:39:28,840 - Come over here. - Okay. 486 00:39:33,280 --> 00:39:34,809 (Depriving Soonyang Owner Family's Management Rights) 487 00:39:35,510 --> 00:39:37,809 Under the current law, everything is fine. 488 00:39:38,980 --> 00:39:41,079 You're right. This is... 489 00:39:41,650 --> 00:39:43,119 what you are talking about, right? 490 00:39:45,989 --> 00:39:47,419 Instead of the board of directors... 491 00:39:47,420 --> 00:39:48,889 dominated by the Soonyang owner's family, 492 00:39:49,230 --> 00:39:50,658 we will convene a shareholders' meeting... 493 00:39:50,659 --> 00:39:52,360 through the minority shareholders' solidarity conference. 494 00:39:53,099 --> 00:39:54,899 Due to their nature, minority shareholders... 495 00:39:54,900 --> 00:39:56,569 are not interested in... 496 00:39:56,570 --> 00:39:58,070 equity structure or voting rights. 497 00:39:58,329 --> 00:40:00,439 We will select a provocative agenda to suit... 498 00:40:00,440 --> 00:40:02,340 the interests of the minority shareholders... 499 00:40:02,840 --> 00:40:05,369 who are extremely sensitive to stock revenue. 500 00:40:05,570 --> 00:40:07,238 "While Soonyang owner's family saved billions of dollars..." 501 00:40:07,239 --> 00:40:08,909 "in inheritance tax," 502 00:40:09,110 --> 00:40:11,710 "how much did I lose from Soonyang's stocks?" 503 00:40:12,250 --> 00:40:14,249 - We'd like a comment. - Please say something. 504 00:40:14,250 --> 00:40:15,948 - A comment, please. - How do you feel right now? 505 00:40:15,949 --> 00:40:18,049 - What is this for? - What are you aiming? 506 00:40:18,050 --> 00:40:20,960 We will make them take legal and economic responsibility... 507 00:40:21,190 --> 00:40:22,218 for the property damage... 508 00:40:22,219 --> 00:40:23,260 the minority shareholders suffered... 509 00:40:23,590 --> 00:40:25,359 and give up their management rights. 510 00:40:25,360 --> 00:40:26,558 This is the first time... 511 00:40:26,559 --> 00:40:27,799 minority shareholders' solidarity conference... 512 00:40:27,800 --> 00:40:29,968 has convened a shareholders' meeting against a tycoon's conglomerate. 513 00:40:29,969 --> 00:40:31,229 Do you think it's possible to strip the management rights... 514 00:40:31,230 --> 00:40:33,038 and voting rights of the owner's family... 515 00:40:33,039 --> 00:40:34,369 with the minority shareholders' power? 516 00:40:34,539 --> 00:40:35,599 It will be a miracle. 517 00:40:36,769 --> 00:40:40,710 I'd like to see such a miracle happen in Korea's market. 518 00:40:41,940 --> 00:40:45,079 That is why I, Oh Se Hyeon, have returned to Miracle. 519 00:40:45,210 --> 00:40:47,049 Please say a comment to the owner's family. 520 00:40:47,050 --> 00:40:49,718 - Over here, please. - Why are you going this far? 521 00:40:49,719 --> 00:40:50,719 (The minority shareholders' solidarity conference...) 522 00:40:50,719 --> 00:40:51,719 (can convene a general shareholders' meeting.) 523 00:40:51,720 --> 00:40:53,259 The minority shareholders' solidarity conference... 524 00:40:53,260 --> 00:40:55,760 is nothing to worry about, Vice-Chairman. 525 00:40:56,530 --> 00:41:00,360 Rather than shareholders, they are more like speculators. 526 00:41:01,659 --> 00:41:06,139 Is there anything else as easy as settling it with money? 527 00:41:08,699 --> 00:41:10,238 Do you not know who's leading... 528 00:41:10,239 --> 00:41:11,809 the minority shareholders' solidarity conference? 529 00:41:12,980 --> 00:41:15,849 It's that Oh Se Hyeon of Miracle. 530 00:41:16,679 --> 00:41:18,578 Who knows what he'll use to pressure me this time? 531 00:41:18,579 --> 00:41:19,920 That, too, 532 00:41:24,820 --> 00:41:26,960 can be settled with money. 533 00:41:28,590 --> 00:41:32,599 So that nobody dares shake you up, including Oh Se Hyeon, 534 00:41:33,199 --> 00:41:35,828 you simply have to purchase the shares... 535 00:41:35,829 --> 00:41:38,070 needed to protect the management rights. 536 00:41:44,739 --> 00:41:46,339 The minority shareholders' solidarity conference... 537 00:41:46,340 --> 00:41:48,880 withdrew their request for the general shareholders' meeting. 538 00:41:49,079 --> 00:41:50,710 Soonyang Corporation's board of directors... 539 00:41:51,210 --> 00:41:53,719 provided money to the minority shareholders. 540 00:41:54,250 --> 00:41:57,889 As expected, they're sensitive about the profit in front of them. 541 00:41:58,989 --> 00:42:00,360 They get easily swayed. 542 00:42:01,719 --> 00:42:03,090 Do you still think... 543 00:42:03,659 --> 00:42:05,929 the minority shareholders are our hope? 544 00:42:07,059 --> 00:42:08,400 This one... 545 00:42:09,769 --> 00:42:10,800 was bait. 546 00:42:11,969 --> 00:42:13,738 The extraordinary shareholders' meeting... 547 00:42:13,739 --> 00:42:15,199 was the bait we threw at them. 548 00:42:15,909 --> 00:42:18,570 Wait a bit longer. They'll start biting soon. 549 00:42:37,929 --> 00:42:41,300 Prosecutor Seo. A noticeable flow has recently been detected. 550 00:42:41,429 --> 00:42:43,229 An organization has purchased a large number... 551 00:42:43,230 --> 00:42:45,030 of Soonyang Corporation shares. Here. 552 00:42:45,800 --> 00:42:47,339 It's common for organizations... 553 00:42:47,340 --> 00:42:48,869 to exchange shares before the shareholders' meeting. 554 00:42:49,000 --> 00:42:50,768 But the numbers are not small at all. 555 00:42:50,769 --> 00:42:52,440 Look, it's 600 million dollars. 556 00:42:52,610 --> 00:42:55,340 I don't think this organization can mobilize this much in cash. 557 00:42:55,639 --> 00:42:56,779 A piece of noteworthy personal information... 558 00:42:56,780 --> 00:42:57,880 is the head of the organization. 559 00:42:57,949 --> 00:42:59,848 It has been identified as a cousin... 560 00:42:59,849 --> 00:43:02,480 of Director Mo Hyeon Min, Vice-Chairman Jin Seong Jun's wife. 561 00:43:04,449 --> 00:43:07,389 A large investment has flowed into the organization recently. 562 00:43:09,460 --> 00:43:11,389 On March 28, 563 00:43:12,590 --> 00:43:13,730 a total of 700 million dollars. 564 00:43:14,460 --> 00:43:16,769 The person who needed the 700 million dollars... 565 00:43:17,730 --> 00:43:19,400 without the name, Soonyang Micro. 566 00:43:19,739 --> 00:43:21,238 To siphon off the money, 567 00:43:21,239 --> 00:43:24,309 that person ordered Assistant Manager Shin Gyeong Min to kill me. 568 00:43:25,309 --> 00:43:28,980 Wasn't March 28 when you went on an overseas business trip? 569 00:43:30,610 --> 00:43:33,980 Should we book Vice-Chairman Jin as a suspect? 570 00:43:37,389 --> 00:43:40,219 No. The other party is the vice-chairman of Soonyang. 571 00:43:40,659 --> 00:43:42,119 I have no power against him. 572 00:43:47,329 --> 00:43:49,260 It's been ages since I gave you the homework. 573 00:43:50,500 --> 00:43:51,929 But you only got in touch now. 574 00:43:52,699 --> 00:43:54,170 You're taking your sweet time. 575 00:43:54,769 --> 00:43:55,868 Will you be able to prosecute... 576 00:43:55,869 --> 00:43:57,768 Vice-Chairman Jin Seong Jun before the shareholders' meeting? 577 00:43:57,769 --> 00:44:00,139 I didn't know we were meeting to check my homework. 578 00:44:00,380 --> 00:44:01,809 I thought you were... 579 00:44:02,139 --> 00:44:05,050 going to cooperate with the prosecution investigation. 580 00:44:05,480 --> 00:44:07,750 There's no need to get offended. 581 00:44:07,980 --> 00:44:11,320 I'm only saying it for your sake. 582 00:44:13,289 --> 00:44:14,920 I haven't heard of a woman... 583 00:44:15,360 --> 00:44:18,090 becoming the Prosecutor General yet in your field. 584 00:44:18,590 --> 00:44:20,460 It's an uneven playing field... 585 00:44:20,699 --> 00:44:22,799 and a glass ceiling. There's no hope. 586 00:44:22,800 --> 00:44:24,469 So why keep working there? 587 00:44:32,010 --> 00:44:33,980 A woman can't become the Prosecutor General, 588 00:44:34,179 --> 00:44:35,840 but she can become the President of this country. 589 00:44:37,179 --> 00:44:40,679 If you want it, you don't have to worry about getting nominated. 590 00:44:41,750 --> 00:44:42,848 Prosecutor Seo. 591 00:44:42,849 --> 00:44:44,348 It's come to an age... 592 00:44:44,349 --> 00:44:46,359 where storytelling is necessary for politics. 593 00:44:46,360 --> 00:44:47,419 He's right. 594 00:44:47,420 --> 00:44:49,730 You've got a great character, Prosecutor Seo. 595 00:44:49,889 --> 00:44:51,860 Soonyang's Grim Reaper, wasn't it? 596 00:44:54,230 --> 00:44:56,729 But it would've been better... 597 00:44:56,730 --> 00:44:59,638 if you had a stronger showpiece. 598 00:44:59,639 --> 00:45:03,070 Suspicion of Vice-Chairman Jin Seong Jun's illegal succession. 599 00:45:03,309 --> 00:45:04,738 Is getting him sentenced... 600 00:45:04,739 --> 00:45:06,710 to jail enough to be a showpiece? 601 00:45:07,110 --> 00:45:08,308 Yes, somewhat. 602 00:45:08,309 --> 00:45:12,150 Please don't hesitate to ask for my support when you need it. 603 00:45:13,750 --> 00:45:17,750 You haven't changed at all from 20 years ago, Mr. Choi. 604 00:45:19,219 --> 00:45:21,118 It was around when... 605 00:45:21,119 --> 00:45:23,030 Chairman Jin Young Ki succeeded Soonyang Group. 606 00:45:24,059 --> 00:45:26,429 The car accident that killed Director Jin Do Jun. 607 00:45:26,900 --> 00:45:29,159 You encouraged me to see the end of the investigation. 608 00:45:29,630 --> 00:45:31,198 But the very next day, 609 00:45:31,199 --> 00:45:32,468 you exercised... 610 00:45:32,469 --> 00:45:33,769 the Minister of Justice's investigation command... 611 00:45:35,070 --> 00:45:37,069 and stopped all investigations. 612 00:45:37,070 --> 00:45:39,480 - You see, back then... - So? 613 00:45:40,739 --> 00:45:42,280 What is it that you want? 614 00:45:43,110 --> 00:45:45,579 Suspicion of Soonyang Corporation's illegal succession. 615 00:45:46,780 --> 00:45:48,820 Please hold a hearing in the National Assembly. 616 00:45:49,949 --> 00:45:51,389 Why a hearing out of the blue? 617 00:45:51,989 --> 00:45:54,289 Both Soonyang and the higher-ups of the prosecutors' office... 618 00:45:54,989 --> 00:45:58,460 should know the whole nation is watching. 619 00:45:59,559 --> 00:46:02,159 The investigation must not get suspended due to external pressure. 620 00:46:02,800 --> 00:46:04,329 Only then... 621 00:46:04,599 --> 00:46:07,340 will Vice-Chairman Jin Seong Jun get arrested, as you wish. 622 00:46:11,409 --> 00:46:13,980 This is the first time Soonyang Group... 623 00:46:14,880 --> 00:46:16,150 has been called for a hearing. 624 00:46:20,550 --> 00:46:22,078 It's a priceless experience... 625 00:46:22,079 --> 00:46:23,619 Grandfather nor Father went through. 626 00:46:25,090 --> 00:46:26,920 It's such an honor, Mr. Kim. 627 00:46:27,090 --> 00:46:29,559 We had predicted such a thing to happen. 628 00:46:30,090 --> 00:46:32,089 I heard Mr. Choi Chang Je... 629 00:46:32,090 --> 00:46:35,960 worked harder than ever to set up this hearing. 630 00:46:36,699 --> 00:46:38,069 With the shareholders' meeting ahead of us, 631 00:46:38,070 --> 00:46:39,968 Mr. Yoon's accident was a favorable factor... 632 00:46:39,969 --> 00:46:41,869 for your desperate family members... 633 00:46:42,099 --> 00:46:44,969 to use to damage your reputation. 634 00:46:45,170 --> 00:46:46,279 So it's all my fault? 635 00:46:46,280 --> 00:46:49,550 It means we're almost there, Vice-Chairman Jin. 636 00:46:50,550 --> 00:46:53,219 The management structure reformation is almost over. 637 00:46:53,480 --> 00:46:55,920 And we bought enough shares needed to protect... 638 00:46:56,420 --> 00:46:57,719 the management rights. 639 00:46:58,650 --> 00:47:02,360 Nobody can stop you from becoming the next chairman. 640 00:47:04,929 --> 00:47:06,400 We can send Chairman Jin Young Ki... 641 00:47:07,800 --> 00:47:11,070 to rest anytime we want. Don't you agree? 642 00:47:27,349 --> 00:47:29,149 In this hearing, 643 00:47:29,150 --> 00:47:31,018 various suspicions related to Soonyang's illegal succession... 644 00:47:31,019 --> 00:47:32,960 will be brought up as well. 645 00:47:33,559 --> 00:47:36,389 People will now become aware of what intelligent methods... 646 00:47:36,690 --> 00:47:39,260 Soonyang has used to evade... 647 00:47:39,800 --> 00:47:41,299 inheritance and gift tax. 648 00:47:41,300 --> 00:47:44,969 But not many will think it's a crime worth punishing. 649 00:47:46,170 --> 00:47:48,500 People believe inheritance is human instinct. 650 00:47:49,610 --> 00:47:53,239 Rather, they'll feel bummed for not being that lucky person. 651 00:47:54,239 --> 00:47:55,340 Prosecutor Seo. 652 00:47:57,179 --> 00:47:59,380 The guest you're scheduled to meet at 5pm is in the reception room. 653 00:47:59,920 --> 00:48:01,149 I can't miss this meeting. 654 00:48:01,150 --> 00:48:03,050 Please ask him if you have any further questions. 655 00:48:03,619 --> 00:48:04,650 Okay. 656 00:48:05,519 --> 00:48:06,519 Prosecutor Seo. 657 00:48:10,460 --> 00:48:13,059 We won't see each other until the hearing, will we? 658 00:48:16,670 --> 00:48:18,900 Oh, right. Mr. Yoon. 659 00:48:22,099 --> 00:48:24,639 You've really done a great job until now. 660 00:48:28,710 --> 00:48:32,510 Thanks to you, we've come this far against Soonyang. 661 00:48:35,050 --> 00:48:36,789 Let's keep up the good work. 662 00:48:44,590 --> 00:48:45,630 Of course. 663 00:48:46,090 --> 00:48:47,360 Then I'll see you on that day. 664 00:49:08,750 --> 00:49:09,750 Oh, you see. 665 00:49:11,250 --> 00:49:13,159 It suits her well. 666 00:49:13,860 --> 00:49:16,059 Prosecutor Seo's nickname. 667 00:49:16,190 --> 00:49:18,559 You mean Soonyang's Grim Reaper? 668 00:49:18,960 --> 00:49:20,030 Yes. 669 00:49:20,230 --> 00:49:22,360 People really know how to hurt others. 670 00:49:23,230 --> 00:49:24,269 Prosecutor Seo. 671 00:49:24,969 --> 00:49:26,698 She had a fiance. 672 00:49:26,699 --> 00:49:28,539 Don't be shocked at who he was. 673 00:49:29,070 --> 00:49:30,409 He was the grandson of Soonyang Group. 674 00:49:31,639 --> 00:49:33,238 Amid the siblings' succession war, 675 00:49:33,239 --> 00:49:35,110 he met a dubious accidental death. 676 00:49:35,739 --> 00:49:38,780 I heard it was about 20 years ago. 677 00:49:39,150 --> 00:49:41,380 The investigation ended due to Soonyang's pressure. 678 00:49:42,449 --> 00:49:44,948 That is why she goes all out to make things right... 679 00:49:44,949 --> 00:49:46,659 when it comes to Soonyang. 680 00:49:47,119 --> 00:49:49,159 She doesn't wear black every day... 681 00:49:49,219 --> 00:49:50,829 to look like the grim reaper. 682 00:49:51,460 --> 00:49:53,300 It's her way of mourning. 683 00:49:54,400 --> 00:49:55,460 I see. 684 00:50:03,469 --> 00:50:07,079 You're having him stand as a witness at the hearing, right? 685 00:50:07,679 --> 00:50:11,579 He's the sole survivor and witness of the scene. 686 00:50:20,219 --> 00:50:21,260 Did you find it? 687 00:50:30,170 --> 00:50:32,969 Did I have to find out about the hearing through the news? 688 00:50:33,639 --> 00:50:34,699 Answer me. 689 00:50:35,300 --> 00:50:36,968 How can you call us a family? 690 00:50:36,969 --> 00:50:39,570 We don't have time for your complaints. 691 00:50:40,139 --> 00:50:41,709 The talk about the hearing alone... 692 00:50:41,710 --> 00:50:43,380 is making the stock price plummet. 693 00:50:44,280 --> 00:50:46,579 We need to come up with a plan to protect... 694 00:50:47,380 --> 00:50:48,719 the stock price first. 695 00:50:48,820 --> 00:50:52,449 Whether it's a hearing investigation or a prosecution investigation, 696 00:50:52,789 --> 00:50:55,920 horrible incidents like attempted murder... 697 00:50:56,019 --> 00:51:00,530 have nothing to do with Soonyang. It was an individual's deviance, no? 698 00:51:02,059 --> 00:51:03,869 Let's make a public apology... 699 00:51:04,599 --> 00:51:06,269 and make Seong Jun resign. 700 00:51:10,610 --> 00:51:12,408 Now I finally understand why... 701 00:51:12,409 --> 00:51:14,340 you all came here in a hurry this late at night. 702 00:51:14,940 --> 00:51:16,309 Seize the chance, right? 703 00:51:17,010 --> 00:51:19,550 Seong Jun has fallen into a trap. 704 00:51:20,119 --> 00:51:23,079 But you're putting pressure on him to take away the management rights. 705 00:51:24,789 --> 00:51:25,789 So what family? 706 00:51:25,790 --> 00:51:27,789 It's not as if we don't have our reason. 707 00:51:27,920 --> 00:51:30,090 He has a history. 708 00:51:30,389 --> 00:51:32,460 Everyone here knows, right? 709 00:51:32,590 --> 00:51:34,760 Why Do Jun died 20 years ago. 710 00:51:35,099 --> 00:51:36,629 - Back then, Seong Jun... - Hey. 711 00:51:36,630 --> 00:51:37,670 Ji Na. 712 00:51:42,000 --> 00:51:46,539 Our nephew Do Jun passed away in a three-car rear-end collision. 713 00:51:47,440 --> 00:51:49,139 You all know it well. 714 00:51:49,809 --> 00:51:50,980 Let's be careful, okay? 715 00:51:51,349 --> 00:51:54,819 If words start to get out, everything will get out of hand. 716 00:51:54,820 --> 00:51:57,690 It will be the end of Soonyang and us, 717 00:51:57,849 --> 00:52:00,119 not only Seong Jun. 718 00:52:14,570 --> 00:52:16,300 It's the same as 20 years ago. 719 00:52:17,039 --> 00:52:20,280 Just like today, you were all convinced I had killed Do Jun. 720 00:52:20,679 --> 00:52:23,409 There was no evidence, but no doubt either. 721 00:52:24,280 --> 00:52:25,349 But why? 722 00:52:26,309 --> 00:52:27,320 Tell me. 723 00:52:27,780 --> 00:52:28,880 Why? 724 00:52:30,050 --> 00:52:32,590 Didn't everyone here want to kill Do Jun? 725 00:52:32,719 --> 00:52:34,760 - Am I wrong? - Enough, Seong Jun! 726 00:52:41,599 --> 00:52:43,400 I'm sorry, Mother. Excuse me first. 727 00:52:49,039 --> 00:52:50,809 Watch your mouth, will you? 728 00:52:51,869 --> 00:52:56,480 Aren't we a family? So how could you suspect him? 729 00:53:16,329 --> 00:53:17,429 Don't you... 730 00:53:18,730 --> 00:53:20,269 have something to tell me? 731 00:53:25,570 --> 00:53:28,039 It wasn't me, Father. I swear. 732 00:53:32,550 --> 00:53:34,280 Don't you believe me? 733 00:53:35,719 --> 00:53:36,919 It wasn't me. 734 00:53:36,920 --> 00:53:39,150 Do Jun's accident had nothing to do with me, Father! 735 00:53:40,389 --> 00:53:41,460 Is that so? 736 00:54:01,610 --> 00:54:03,610 (Soonyang Venture Investment, Jin Seong Jun) 737 00:54:04,150 --> 00:54:05,210 It was found... 738 00:54:06,250 --> 00:54:08,679 at the scene of Do Jun's accident. 739 00:54:10,989 --> 00:54:12,549 How will you explain... 740 00:54:12,550 --> 00:54:14,119 this business card... was found in the driver's seat... 741 00:54:14,960 --> 00:54:16,260 of the car at fault? 742 00:54:16,960 --> 00:54:19,230 Even your name was... 743 00:54:19,760 --> 00:54:21,599 on the driver's bank account details. 744 00:54:26,639 --> 00:54:27,670 Father. 745 00:54:34,340 --> 00:54:36,280 I know. 746 00:54:37,380 --> 00:54:39,780 I know how much you detest Do Jun. 747 00:54:41,579 --> 00:54:44,889 Everyone in this family knows how you feel. 748 00:54:47,460 --> 00:54:49,360 Yes, it must be frustrating. 749 00:54:50,059 --> 00:54:51,360 Nobody... 750 00:54:52,329 --> 00:54:54,400 would believe you in this situation. 751 00:55:04,809 --> 00:55:05,840 That's right. 752 00:55:07,280 --> 00:55:10,050 Seong Jun. Don't worry. 753 00:55:12,210 --> 00:55:14,650 You have me, your father. 754 00:55:16,119 --> 00:55:18,250 I will not let you live as a murderer. 755 00:55:25,460 --> 00:55:26,559 For now, 756 00:55:27,630 --> 00:55:31,429 I'd better have the management rights. 757 00:55:32,170 --> 00:55:34,739 Only then will the people not suspect you. 758 00:55:37,610 --> 00:55:38,670 From now on, 759 00:55:39,539 --> 00:55:42,079 only listen to me. 760 00:55:44,079 --> 00:55:45,079 Seong Jun. 761 00:56:08,170 --> 00:56:10,538 Inform them that you can't make it to the hearing... 762 00:56:10,539 --> 00:56:11,840 if it's stressing you out too much. 763 00:56:13,980 --> 00:56:16,880 It's not a legal obligation anyway. 764 00:56:18,050 --> 00:56:19,280 Aren't you curious? 765 00:56:21,280 --> 00:56:24,919 Aren't you curious about whether I incited the murder... 766 00:56:24,920 --> 00:56:26,420 of our employee or not? 767 00:56:26,760 --> 00:56:27,760 It doesn't matter. 768 00:56:28,460 --> 00:56:30,789 What matters to me... No. 769 00:56:31,530 --> 00:56:33,059 What matters to us is... 770 00:56:33,630 --> 00:56:36,099 not to make any reasons for having you disqualified... 771 00:56:36,969 --> 00:56:39,869 from being appointed as Soonyang Group's chairman. 772 00:56:41,639 --> 00:56:43,369 You won't be attending the hearing. 773 00:56:44,039 --> 00:56:45,170 It's been decided. 774 00:56:54,650 --> 00:56:55,679 Mr. Kim. 775 00:56:57,889 --> 00:56:59,090 I've made up my mind. 776 00:57:01,719 --> 00:57:03,289 Let's attend the hearing. 777 00:57:13,070 --> 00:57:14,499 - Here they are. - They're here. 778 00:57:14,500 --> 00:57:16,199 (Children's Day) 779 00:57:19,469 --> 00:57:21,280 - Please make way. - Over here. 780 00:57:21,639 --> 00:57:22,710 Make way. 781 00:57:24,610 --> 00:57:25,848 Do you admit to inciting the murder? 782 00:57:25,849 --> 00:57:27,480 - I'm from Jaeil News. - Look over here. 783 00:57:27,780 --> 00:57:29,518 - Please say something. - Vice-Chairman Jin! 784 00:57:29,519 --> 00:57:30,788 Look this way. 785 00:57:30,789 --> 00:57:32,348 An investigation hearing on the alleged illegal succession... 786 00:57:32,349 --> 00:57:33,888 of Soonyang Group... 787 00:57:33,889 --> 00:57:35,319 is currently underway... 788 00:57:35,320 --> 00:57:36,929 at the National Assembly's main meeting hall. 789 00:57:37,130 --> 00:57:38,658 An intensive question-and-answer session... 790 00:57:38,659 --> 00:57:40,299 is expected at today's hearing... 791 00:57:40,300 --> 00:57:41,529 on various suspicions... 792 00:57:41,530 --> 00:57:44,299 surrounding Soonyang's expedient succession... 793 00:57:44,300 --> 00:57:45,729 and the attempted murder discovered... 794 00:57:45,730 --> 00:57:48,569 during the recent illegal overseas slush funds investigation. 795 00:57:48,570 --> 00:57:50,808 The next chairman appointment of Soonyang Group, 796 00:57:50,809 --> 00:57:52,238 scheduled to take place... 797 00:57:52,239 --> 00:57:54,609 at Soonyang Corporation's shareholders' meeting next month, 798 00:57:54,610 --> 00:57:56,308 is expected to change significantly... 799 00:57:56,309 --> 00:57:58,010 depending on the results of today's hearing. 800 00:58:00,849 --> 00:58:02,149 It's Vice-Chairman Jin! 801 00:58:02,150 --> 00:58:03,349 It's Vice-Chairman Jin. 802 00:58:04,119 --> 00:58:05,650 - Over here. - Give us a statement. 803 00:58:05,789 --> 00:58:07,259 Do you admit to the suspicions? 804 00:58:07,260 --> 00:58:08,920 How do you feel right now? 805 00:58:08,960 --> 00:58:10,859 Vice-Chairman Jin, any comments to make? 806 00:58:10,860 --> 00:58:12,629 - Please say something. - Vice-Chairman Jin! 807 00:58:12,630 --> 00:58:14,799 - How do you feel? - What do you plan to say? 808 00:58:14,800 --> 00:58:16,598 - We'd like a comment. - Are you ready for the hearing? 809 00:58:16,599 --> 00:58:18,070 Are the suspicions true? 810 00:58:18,300 --> 00:58:19,529 Vice-Chairman Jin! 811 00:58:19,530 --> 00:58:21,439 Are you involved in the attempted murder? 812 00:58:21,440 --> 00:58:24,369 Do you have anything to say about the suspicions? 813 00:58:28,510 --> 00:58:31,579 I didn't know you had such a talent, Mr. Yoon. 814 00:58:32,250 --> 00:58:35,119 Who would've thought you'd conduct a hearing against Soonyang? 815 00:58:36,719 --> 00:58:38,050 How do you feel? 816 00:58:39,619 --> 00:58:41,690 Your advice really helped, Mr. Kim. 817 00:58:42,289 --> 00:58:44,860 "Revenge is for those with power," 818 00:58:45,829 --> 00:58:47,429 "not for those who have been wronged." 819 00:58:48,900 --> 00:58:51,500 By any chance, do you know why? 820 00:58:55,340 --> 00:58:57,509 Soonyang Micro's ledger. 821 00:58:57,510 --> 00:59:01,980 The reason why you went to Vice-Chairman Jin and reported. 822 00:59:02,309 --> 00:59:04,050 I was wondering if you knew the reason. 823 00:59:06,849 --> 00:59:08,179 Because of your conscience? 824 00:59:10,619 --> 00:59:11,650 No. 825 00:59:12,019 --> 00:59:15,590 You went over to wag your tail at Vice-Chairman Jin Seong Jun... 826 00:59:16,789 --> 00:59:18,789 who'll be your new owner. 827 00:59:19,659 --> 00:59:23,300 You needed a new connection to replace the collapsed chairman. 828 00:59:24,130 --> 00:59:27,099 And you probably wanted to show something to other staff... 829 00:59:27,670 --> 00:59:30,239 who sneered at you because you're only a high school graduate. 830 00:59:37,179 --> 00:59:38,909 I needed you to know... 831 00:59:40,650 --> 00:59:43,519 who you really are before you went inside. 832 00:59:44,789 --> 00:59:48,860 That way, you can be yourself as you give them answers. 833 01:00:05,969 --> 01:00:07,809 (A Hearing for Soonyang Group's Expedient Succession and Slush Fund) 834 01:00:09,139 --> 01:00:10,480 (Witness) 835 01:00:13,750 --> 01:00:15,449 What were you in charge of... 836 01:00:15,820 --> 01:00:18,489 when you were on a business trip abroad, Mr. Yoon Hyeon Woo? 837 01:00:19,690 --> 01:00:22,389 I was in charge of reverting 700 million dollars... 838 01:00:22,789 --> 01:00:24,690 back to Soonyang. 839 01:00:24,989 --> 01:00:28,260 Witness, did you succeed? 840 01:00:30,130 --> 01:00:32,170 No, I couldn't. 841 01:00:32,699 --> 01:00:33,739 Why not? 842 01:00:35,070 --> 01:00:37,710 I was abducted by assailants, got shot, 843 01:00:38,440 --> 01:00:40,039 and lost my consciousness. 844 01:00:45,610 --> 01:00:48,479 The one who hired local assailants to shoot you... 845 01:00:48,480 --> 01:00:50,819 and took 700 million dollars of slush fund... 846 01:00:50,820 --> 01:00:53,219 was someone you were acquainted with? 847 01:00:53,519 --> 01:00:55,360 - Is that correct? - Yes, it is. 848 01:00:56,190 --> 01:00:58,590 A staff member of Soonyang Group's Future Asset Management Department. 849 01:00:59,530 --> 01:01:02,000 He said it was an order from his superior. 850 01:01:02,059 --> 01:01:03,699 Who do you think it was? 851 01:01:12,210 --> 01:01:15,309 I think it was Vice-Chairman Jin Seong Jun. 852 01:01:15,679 --> 01:01:18,610 - Jin Seong Jun? - He really thinks so? 853 01:01:19,280 --> 01:01:21,249 - Really? - He said Jin Seong Jun. 854 01:01:21,250 --> 01:01:23,579 You. How can you be so sure? 855 01:01:23,719 --> 01:01:25,650 Do you have any grounds for your argument? 856 01:01:28,360 --> 01:01:29,558 (Witness) 857 01:01:29,559 --> 01:01:30,559 Witness. 858 01:01:30,690 --> 01:01:33,899 Recently, an organization bought out 600 million dollars worth... 859 01:01:33,900 --> 01:01:35,960 of Soonyang Corporation's shares. 860 01:01:36,300 --> 01:01:37,500 Were you aware of this? 861 01:01:38,630 --> 01:01:41,300 Yes, I found out through a public announcement. 862 01:01:41,469 --> 01:01:43,199 So you had no idea before the announcement? 863 01:01:43,599 --> 01:01:47,210 When the head of the organization is your wife's relative? 864 01:01:47,809 --> 01:01:49,980 I've been too busy with work, 865 01:01:50,079 --> 01:01:52,880 so I did not get to look after my in-laws. 866 01:01:53,780 --> 01:01:55,948 Do you mean this has nothing to do... 867 01:01:55,949 --> 01:01:57,988 with defending your managerial rights? 868 01:01:57,989 --> 01:01:59,219 Who would believe that? 869 01:02:00,519 --> 01:02:04,489 Soonyang Corporation's shares are considered solid, wanted by anybody. 870 01:02:05,530 --> 01:02:08,000 I believe this was simply a wise investment. 871 01:02:10,230 --> 01:02:13,130 The public sentiment began to change as soon as the hearing began. 872 01:02:13,369 --> 01:02:15,739 Vice-Chairman Jin Seong Jun is a hot potato on social media. 873 01:02:15,969 --> 01:02:17,509 His fashion in the hearing. 874 01:02:17,510 --> 01:02:19,309 His composed manners as a grandson of a rich family. 875 01:02:19,809 --> 01:02:21,440 The public sentiment did change... 876 01:02:22,980 --> 01:02:24,480 in the opposite direction of our expectation. 877 01:02:27,619 --> 01:02:29,050 Who is the next witness? 878 01:02:29,519 --> 01:02:32,419 This witness will testify that Soonyang was... 879 01:02:32,420 --> 01:02:34,789 behind the attempted murder of Mr. Yoon Hyeon Woo. 880 01:02:35,860 --> 01:02:38,459 An agent of the National Intelligence Service... 881 01:02:38,460 --> 01:02:41,030 who witnessed the accident and saved Mr. Yoon... 882 01:02:51,670 --> 01:02:55,639 The witness just contacted us that they could not make it... 883 01:02:56,480 --> 01:03:00,780 due to unforeseen personal circumstances. 884 01:03:03,780 --> 01:03:07,389 These people moved the date around to return to Korea for the hearing. 885 01:03:07,590 --> 01:03:10,889 These personal reasons must be Soonyang. 886 01:03:24,940 --> 01:03:27,039 Without the testimony of the agents, 887 01:03:28,579 --> 01:03:31,309 we have no other way of proving Soonyang's murder instigation. 888 01:03:31,880 --> 01:03:33,309 It happened once before 20 years ago. 889 01:03:33,610 --> 01:03:35,449 A murder surrounding the succession. 890 01:03:35,980 --> 01:03:39,349 It was covered up as a car accident, but it was obviously a murder case. 891 01:03:39,619 --> 01:03:41,159 If the hearing ends like this, 892 01:03:41,960 --> 01:03:43,559 it's too unfair for you, Mr. Yoon. 893 01:03:43,860 --> 01:03:46,989 We found the sole witness and survivor... 894 01:03:47,360 --> 01:03:48,730 of the accident. 895 01:03:49,360 --> 01:03:52,469 He'll come and bear witness to the situation of that day. 896 01:03:53,199 --> 01:03:56,739 Then let us begin the questioning for the next witness. 897 01:03:56,969 --> 01:03:58,869 Witness, please be seated. 898 01:04:42,679 --> 01:04:47,019 (A Hearing for Soonyang Group's Expedient Succession and Slush Fund) 899 01:04:47,119 --> 01:04:51,260 (Witness) 900 01:04:52,090 --> 01:04:53,530 What do you think you're doing? 901 01:04:55,130 --> 01:04:56,960 My poor son died an unfair death. 902 01:04:58,500 --> 01:05:00,269 I had to lift his grudge... 903 01:05:01,340 --> 01:05:03,099 before I passed away. 904 01:05:08,579 --> 01:05:11,150 Witness, please tell us who you are. 905 01:05:14,050 --> 01:05:16,250 Well, right. 906 01:05:18,050 --> 01:05:19,150 Ha In Seok. 907 01:05:20,150 --> 01:05:23,190 My name is Ha In Seok. 908 01:05:24,429 --> 01:05:25,929 The grandson of Soonyang Group, 909 01:05:27,260 --> 01:05:30,559 Director Jin Do Jun's secretary. 910 01:05:31,900 --> 01:05:34,239 Wait, so nobody knows who Director Jin Do Jun is? 911 01:05:37,409 --> 01:05:38,710 Twenty years ago, 912 01:05:43,610 --> 01:05:44,949 he was killed. 913 01:05:45,349 --> 01:05:47,079 - What? - What's he saying? 914 01:05:47,550 --> 01:05:49,579 - He was killed? - Jin Do Jun? 915 01:05:50,250 --> 01:05:52,988 Witness, only answer the questions we ask. 916 01:05:52,989 --> 01:05:54,019 Why? 917 01:05:55,289 --> 01:05:56,860 You're going to shut me up again? 918 01:05:58,260 --> 01:06:00,489 I've stayed quiet enough for the last 20 years. 919 01:06:02,059 --> 01:06:03,329 I still... 920 01:06:04,329 --> 01:06:06,099 I still remember it like it was yesterday. 921 01:06:07,400 --> 01:06:08,969 That car accident. 922 01:06:09,599 --> 01:06:11,039 It wasn't an accident. 923 01:06:12,869 --> 01:06:14,380 It was a murder case. 924 01:06:14,739 --> 01:06:16,409 - Murder? - Is he serious? 925 01:06:17,380 --> 01:06:19,578 - What? - What's he saying? 926 01:06:19,579 --> 01:06:21,779 - Can he prove that? - He was murdered? 927 01:06:21,780 --> 01:06:23,549 - That car accident? - Director Jin Do Jun? 928 01:06:23,550 --> 01:06:24,590 Witness. 929 01:06:25,250 --> 01:06:28,360 Did you just say it was a murder case, 930 01:06:28,860 --> 01:06:30,489 not a car accident? 931 01:06:32,389 --> 01:06:35,530 Do you know who did it? 932 01:06:46,940 --> 01:06:48,139 The accomplice is... 933 01:06:50,610 --> 01:06:51,780 sitting here right now. 934 01:07:13,730 --> 01:07:14,969 You remember me, right? 935 01:07:17,940 --> 01:07:22,579 You know, you were there with me at the scene of the car accident. 936 01:07:38,260 --> 01:07:39,429 Director Jin Do Jun. 937 01:07:41,059 --> 01:07:42,059 Director Jin. 938 01:07:42,699 --> 01:07:45,169 You can't stay here. You must leave. 939 01:07:45,170 --> 01:07:46,229 Let go of me! 940 01:07:46,230 --> 01:07:49,440 You cannot let them take you down just as they did on that day. 941 01:07:49,599 --> 01:07:50,599 Let go of me! 942 01:07:50,600 --> 01:07:52,669 Director Jin, you can't stay here! 943 01:07:52,670 --> 01:07:54,510 You cannot stay here, Director Jin! 944 01:07:54,610 --> 01:07:56,679 Director Jin! You must leave! 945 01:08:14,599 --> 01:08:15,659 Thank you. 946 01:08:16,229 --> 01:08:19,800 Mr. Ha In Seok is suffering from alcoholic dementia. 947 01:08:21,000 --> 01:08:23,069 Everything he said on the witness stand... 948 01:08:24,039 --> 01:08:26,510 will not be taken into account as a valid testimony. 949 01:08:27,779 --> 01:08:29,939 I should have checked his condition a bit more thoroughly. 950 01:08:31,050 --> 01:08:34,079 I thought this hearing may be our last chance, 951 01:08:36,050 --> 01:08:37,649 so I got ahead of myself. 952 01:08:41,590 --> 01:08:45,489 Are you afraid the culprits won't be punished? Is that why? 953 01:08:46,960 --> 01:08:48,060 Because I felt bad. 954 01:08:50,600 --> 01:08:52,199 If I resolved this case... 955 01:08:52,970 --> 01:08:55,199 twenty years ago, 956 01:08:55,640 --> 01:08:57,339 I wouldn't have met you now... 957 01:08:57,340 --> 01:09:00,239 as another victim of Soonyang. 958 01:09:04,510 --> 01:09:06,050 That's why I worked harder on this. 959 01:09:08,449 --> 01:09:09,449 Because I felt bad. 960 01:09:35,579 --> 01:09:38,109 Yes, I just arrived. 961 01:09:38,979 --> 01:09:41,350 Is this the right place? I don't see anyone here. 962 01:09:50,319 --> 01:09:51,359 Yes, I... 963 01:11:09,470 --> 01:11:10,569 Mr. Yoon. 964 01:11:12,010 --> 01:11:13,069 Mr. Yoon Hyeon Woo. 965 01:11:14,510 --> 01:11:15,810 Yoon Hyeon Woo, answer me! 966 01:11:20,149 --> 01:11:22,779 Someone... Someone just died here. 967 01:11:23,949 --> 01:11:26,720 Someone... Someone just died. 968 01:11:28,859 --> 01:11:32,689 Someone died because of me! 969 01:11:41,840 --> 01:11:43,399 Why didn't you tell me... 970 01:11:46,510 --> 01:11:48,310 that this was my job? 971 01:11:50,640 --> 01:11:52,979 That I was to work as bait for someone's murder? 972 01:11:54,050 --> 01:11:55,720 You should've told me from the start. 973 01:11:58,989 --> 01:12:00,319 What would change? 974 01:12:04,829 --> 01:12:05,829 If I had known, 975 01:12:07,859 --> 01:12:10,199 I would not have followed your orders. 976 01:12:12,670 --> 01:12:16,539 Then your contract with Soonyang will expire as of this month. 977 01:12:18,369 --> 01:12:20,839 You'll have to go back to your ragged home... 978 01:12:20,840 --> 01:12:22,738 with your sick brother and dad who is a credit defaulter, 979 01:12:22,739 --> 01:12:25,779 living as a contract worker for subcontractors for life, 980 01:12:25,880 --> 01:12:29,619 then bequeath your disgusting poverty your kid, 981 01:12:30,250 --> 01:12:33,189 proud of the fact that you were a good man. 982 01:12:40,859 --> 01:12:43,329 You only live once. 983 01:12:48,439 --> 01:12:50,439 You should get to live well like the others do. 984 01:13:11,289 --> 01:13:12,430 Is this the police? 985 01:13:13,289 --> 01:13:14,659 I have something to report. 986 01:13:50,229 --> 01:13:51,300 Sir? 987 01:13:53,500 --> 01:13:55,869 Please speak. Hello? 988 01:13:56,970 --> 01:13:57,970 Hello? 989 01:14:29,640 --> 01:14:32,538 When the owner's family gives an order, do not turn it down. 990 01:14:32,539 --> 01:14:33,840 Do not ask questions. 991 01:14:34,239 --> 01:14:35,479 Do not make a judgment. 992 01:14:36,840 --> 01:14:38,948 When the owner's family gives an order, do not turn it down. 993 01:14:38,949 --> 01:14:40,579 Do not ask questions. Do not make a judgment. 994 01:14:41,050 --> 01:14:43,118 When the owner's family gives an order, do not turn it down. 995 01:14:43,119 --> 01:14:44,689 Do not ask questions. Do not make a judgment. 996 01:14:47,390 --> 01:14:48,460 That day, 997 01:14:51,020 --> 01:14:52,890 what I wanted to wipe away... 998 01:14:56,960 --> 01:14:58,869 wasn't the scar left on my hand. 999 01:15:04,239 --> 01:15:05,270 It was the face. 1000 01:15:08,939 --> 01:15:10,079 It was Jin Do Jun's face... 1001 01:15:13,210 --> 01:15:14,649 that looked at me. 1002 01:15:17,250 --> 01:15:19,119 I don't know the passcode to your house. 1003 01:15:21,390 --> 01:15:22,390 (Doorlock) 1004 01:15:22,391 --> 01:15:23,559 (Set temporary passcode) 1005 01:15:23,560 --> 01:15:26,590 (Temporary passcode: 0919) 1006 01:15:29,500 --> 01:15:31,500 I sent you a temporary number. You can check. 1007 01:15:32,170 --> 01:15:33,170 (Front door, temporary passcode: 0919) 1008 01:15:33,869 --> 01:15:34,869 One and nine. 1009 01:15:37,569 --> 01:15:39,939 Zero, nine, one, nine. 1010 01:15:40,569 --> 01:15:41,710 It's open. 1011 01:15:44,810 --> 01:15:46,250 So what do I have to do now? 1012 01:16:09,970 --> 01:16:13,710 So you're asking me to send you whatever's in here to your phone? 1013 01:16:14,510 --> 01:16:18,079 Before we resume the hearing, I have an announcement to make. 1014 01:16:18,250 --> 01:16:20,349 The witness from this morning, Ha In Seok, 1015 01:16:20,350 --> 01:16:23,750 was confirmed with a history of alcohol dementia. 1016 01:16:23,850 --> 01:16:26,448 Everything he said in the hearing is... 1017 01:16:26,449 --> 01:16:29,688 difficult to be discerned as facts. 1018 01:16:29,689 --> 01:16:32,289 Therefore, his testimony will not be accepted. 1019 01:16:32,430 --> 01:16:34,430 Soonyang Corporation and Jin Do Jun... 1020 01:16:35,260 --> 01:16:36,529 Someone... Someone just died here. 1021 01:16:37,760 --> 01:16:39,770 Someone... Someone just... 1022 01:16:40,069 --> 01:16:42,969 Someone died. Can you call an ambulance? 1023 01:16:42,970 --> 01:16:45,970 Someone just died. Please. 1024 01:16:46,970 --> 01:16:48,380 Someone died... 1025 01:16:49,210 --> 01:16:50,439 because of me! 1026 01:16:51,239 --> 01:16:52,849 Someone just died! 1027 01:16:52,850 --> 01:16:54,379 (A Hearing for Soonyang Group's Expedient Succession and Slush Fund) 1028 01:16:54,380 --> 01:16:55,579 What is this? 1029 01:17:02,090 --> 01:17:05,890 Did you say it's difficult to trust Ha In Seok's witness account... 1030 01:17:08,029 --> 01:17:11,300 of the accident 20 years ago because of his alcoholic dementia? 1031 01:17:14,430 --> 01:17:15,439 In that case, 1032 01:17:16,369 --> 01:17:18,439 what about the accomplice's confession? 1033 01:17:19,310 --> 01:17:20,670 - What? - What? 1034 01:17:21,680 --> 01:17:22,680 What now? 1035 01:17:22,681 --> 01:17:24,649 I am the accomplice... 1036 01:17:27,680 --> 01:17:29,619 who was on the scene of Director Jin Do Jun's death. 1037 01:17:30,319 --> 01:17:32,789 - What's he saying? - Is he serious? 1038 01:17:34,319 --> 01:17:35,359 The phone conversation... 1039 01:17:36,220 --> 01:17:38,989 recorded on my phone from the accident is the proof. 1040 01:17:40,029 --> 01:17:41,459 What is he saying? 1041 01:17:41,460 --> 01:17:43,460 Mr. Yoon. Mr. Yoon Hyeon Woo. 1042 01:17:43,699 --> 01:17:45,670 Pull yourself together and talk to me. 1043 01:17:46,029 --> 01:17:47,329 Is anybody around you? 1044 01:17:48,670 --> 01:17:50,770 Leave the area before anyone sees you. 1045 01:17:52,539 --> 01:17:54,779 Do not get worked up. Keep your calm as you move. 1046 01:18:01,779 --> 01:18:02,920 Good work. 1047 01:18:05,520 --> 01:18:06,789 I hope... 1048 01:18:08,289 --> 01:18:11,319 Seong Jun understands his father's profound consideration. 1049 01:18:12,029 --> 01:18:13,529 - Mr. Kim. - Yes, sir. 1050 01:18:13,590 --> 01:18:14,659 I am... 1051 01:18:16,359 --> 01:18:19,470 Jin Yang Cheol's son. His eldest son. 1052 01:18:27,069 --> 01:18:28,810 (A Hearing for Soonyang Group's Expedient Succession and Slush Fund) 1053 01:18:29,810 --> 01:18:32,649 Mr. Jin Seong Jun! Is this true? 1054 01:18:33,050 --> 01:18:37,680 Were you aware of your father, Chairman Jin Young Ki's crime? 1055 01:18:37,779 --> 01:18:40,119 Were you two in this together... 1056 01:18:40,319 --> 01:18:41,759 to take the management rights? 1057 01:18:41,760 --> 01:18:43,288 Witness, answer me. 1058 01:18:43,289 --> 01:18:44,789 - Witness! - Witness! 1059 01:18:44,930 --> 01:18:47,789 - Answer me, Mr. Jin Seong Jun! - Witness! 1060 01:18:48,359 --> 01:18:51,568 - Why won't he say anything? - Did you do it? 1061 01:18:51,569 --> 01:18:52,729 Go ahead and answer. 1062 01:18:52,970 --> 01:18:54,939 Did he really do that? 1063 01:19:01,739 --> 01:19:04,510 Hey, what do you think you're doing? 1064 01:19:05,149 --> 01:19:06,479 Is this your revenge? 1065 01:19:09,579 --> 01:19:11,890 You finally managed to live like a decent human... 1066 01:19:12,390 --> 01:19:14,520 thanks to the money Soonyang gave you. 1067 01:19:15,289 --> 01:19:16,560 How dare you do this? 1068 01:19:16,819 --> 01:19:17,920 Put the cameras away. 1069 01:19:18,430 --> 01:19:19,589 Put the cameras away! 1070 01:19:19,590 --> 01:19:21,189 - Goodness. - Get him. 1071 01:19:21,699 --> 01:19:24,399 This is why you never treat your associates well. 1072 01:19:25,029 --> 01:19:27,970 The rich man's dog thinks he became a rich man. 1073 01:19:31,770 --> 01:19:34,369 I raised a dog that grew up to bite its owner. 1074 01:19:36,779 --> 01:19:39,009 - You cannot do this! - Move! 1075 01:19:39,010 --> 01:19:41,350 Let go. Let go of me! 1076 01:19:41,750 --> 01:19:42,979 Let go! 1077 01:19:43,350 --> 01:19:47,050 The world can't take me down! 1078 01:19:47,220 --> 01:19:49,788 During the hearing of Soonyang's illegal succession, 1079 01:19:49,789 --> 01:19:53,390 crucial evidence was presented to prove... 1080 01:19:53,460 --> 01:19:56,698 Chairman Jin Young Ki's murder instigation... 1081 01:19:56,699 --> 01:19:58,369 of Jin Do Jun's murder in 2004. 1082 01:20:21,420 --> 01:20:23,389 Boycott Soonyang's products! 1083 01:20:23,390 --> 01:20:25,459 - Boycott! - Boycott! 1084 01:20:25,460 --> 01:20:27,429 Do not buy or sell... 1085 01:20:27,430 --> 01:20:28,858 - Soonyang's products! - Do not buy or sell! 1086 01:20:28,859 --> 01:20:32,669 The anger against the owners of Soonyang led to a boycott, 1087 01:20:32,670 --> 01:20:34,369 and the group finally caved in. 1088 01:20:34,770 --> 01:20:37,568 Vice-Chairman Jin Dong Ki and other owner's family... 1089 01:20:37,569 --> 01:20:38,969 held a press conference. 1090 01:20:38,970 --> 01:20:40,639 They announced they will step down... 1091 01:20:40,640 --> 01:20:43,479 from managing the businesses as of this day. 1092 01:20:44,439 --> 01:20:46,449 (Divorce Agreement) 1093 01:20:47,409 --> 01:20:50,478 (Sighed by Mo Hyeon Min) 1094 01:20:50,479 --> 01:20:53,519 Hence, the great-grandson of the former chairman... 1095 01:20:53,520 --> 01:20:55,059 will not succeed the group, 1096 01:20:55,060 --> 01:20:58,789 and they'll also join an extensive ethics recovery program. 1097 01:20:59,260 --> 01:21:01,129 (Jin Do Jun rests here.) 1098 01:21:01,130 --> 01:21:03,599 The special prosecutor also plans on conducting... 1099 01:21:03,600 --> 01:21:06,528 further investigation on the death of Jin Do Jun... 1100 01:21:06,529 --> 01:21:07,970 as it was exposed during the hearing. 1101 01:21:09,699 --> 01:21:11,538 During the shareholders' meeting, 1102 01:21:11,539 --> 01:21:14,169 Soonyang Group decided to leave the management... 1103 01:21:14,170 --> 01:21:15,810 to a management specialist. 1104 01:21:15,939 --> 01:21:18,549 Stock prices for Soonyang and its affiliation... 1105 01:21:18,550 --> 01:21:20,309 finally began to rise in the market, 1106 01:21:20,310 --> 01:21:22,079 closing up higher by the end of the day. 1107 01:21:22,319 --> 01:21:24,180 Everything unfolded just as you wanted. 1108 01:21:26,850 --> 01:21:29,520 You took the Jin family's the management rights... 1109 01:21:29,859 --> 01:21:32,529 without holding a single share in your hand. 1110 01:21:35,560 --> 01:21:37,029 I couldn't make enough money... 1111 01:21:37,500 --> 01:21:39,399 to buy enough shares in 20 years of my days in Soonyang. 1112 01:21:39,869 --> 01:21:40,970 However, 1113 01:21:42,170 --> 01:21:45,409 I was fully trained on how the owner's family... 1114 01:21:45,909 --> 01:21:46,970 thinks and moves. 1115 01:21:47,439 --> 01:21:50,840 So allow me to buy those thoughts. 1116 01:22:00,449 --> 01:22:03,289 Yes, Father. I'm on my way home. 1117 01:22:03,920 --> 01:22:05,359 Would you like some fruit? 1118 01:22:05,829 --> 01:22:09,359 I'm sorry I keep making you pay for things. 1119 01:22:10,560 --> 01:22:14,170 I'm sorry that I'm late. But I'll be home for dinner. 1120 01:22:16,340 --> 01:22:18,199 Yes, I'll see you soon, Father. 1121 01:22:19,510 --> 01:22:20,609 Bye. 1122 01:22:26,880 --> 01:22:27,979 I finally know now. 1123 01:22:28,949 --> 01:22:31,050 It wasn't possession or time traveling. 1124 01:22:33,789 --> 01:22:34,850 It was... 1125 01:22:38,960 --> 01:22:40,060 repentance. 1126 01:22:41,289 --> 01:22:42,760 My repentance for Jin Do Jun. 1127 01:22:43,359 --> 01:22:44,359 And... 1128 01:22:46,430 --> 01:22:47,470 repentance... 1129 01:22:49,569 --> 01:22:52,770 for me, Yoon Hyeon Woo. 1130 01:23:04,949 --> 01:23:06,090 Yes, Mr. Oh. 1131 01:23:07,649 --> 01:23:10,220 I hear Daeyoung adopted all kinds of expedients... 1132 01:23:10,520 --> 01:23:12,359 to leave the group to the great-grandchildren. 1133 01:23:14,460 --> 01:23:17,499 Exactly. As long as taxes are paid, there is no problem... 1134 01:23:17,500 --> 01:23:19,699 in inheriting one's assets. 1135 01:23:19,869 --> 01:23:21,300 The problem is succeeding management rights. 1136 01:23:24,140 --> 01:23:26,640 Mr. Oh, let me call you back. 1137 01:23:28,140 --> 01:23:29,210 Bye. 1138 01:23:33,010 --> 01:23:36,050 (Seo Tai Ji celebrates his 30th debut anniversary.) 1139 01:23:56,399 --> 01:23:57,640 Have you been well? 1140 01:23:58,340 --> 01:23:59,340 Yes. 1141 01:24:02,140 --> 01:24:05,510 You're a bit different from the Prosecutor Seo I know. 1142 01:24:07,710 --> 01:24:10,850 Thanks to you, I graduated from my job as Soonyang's Grim Reaper. 1143 01:24:14,250 --> 01:24:15,460 You look better now. 1144 01:24:17,020 --> 01:24:18,159 They're nice clothes. 1145 01:24:22,760 --> 01:24:25,270 (Gallery Raon) 1146 01:24:28,029 --> 01:24:29,270 Hey, Prosecutor Seo. 1147 01:24:40,250 --> 01:24:41,350 Please be well. 1148 01:24:55,829 --> 01:24:58,130 You're a bit different from the Seo Min Yeong I know. 1149 01:24:59,569 --> 01:25:00,770 You look better now. 1150 01:25:02,039 --> 01:25:03,270 They're nice clothes. 1151 01:25:20,850 --> 01:25:23,060 You've reached Yoon Hyeon Woo of Miracle Investment. 1152 01:25:25,090 --> 01:25:26,090 Yes. 1153 01:25:26,890 --> 01:25:30,859 (Reborn Rich) 1154 01:25:31,060 --> 01:25:37,670 (Thank you for watching Reborn Rich.) 1155 01:28:10,159 --> 01:28:13,189 (Reborn Rich) 86033

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.