All language subtitles for Cherry.Crush.2007.DVDRip.XviD-ESPiSE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,517 --> 00:00:41,779 (young man) I would say each of them 2 00:00:41,852 --> 00:00:44,412 had their own motives for doing it. 3 00:00:44,488 --> 00:00:49,050 And I didn't put them under a spell or slip GHB into their Red Bull. 4 00:00:49,126 --> 00:00:50,991 Put your shoulders back. 5 00:00:51,061 --> 00:00:53,120 In fact, a lot of them came to me 6 00:00:53,196 --> 00:00:54,720 after they saw the shots I did. 7 00:00:56,633 --> 00:00:59,193 That's great right there. 8 00:00:59,269 --> 00:01:01,897 (man) So they were so blown away by your photography 9 00:01:01,972 --> 00:01:05,499 that they came to you and they begged you to photograph them in the buff 10 00:01:05,575 --> 00:01:07,907 and then post their pictures on the Net? 11 00:01:07,978 --> 00:01:11,846 It's not a porn thing like you're making it out to be. 12 00:01:15,752 --> 00:01:17,447 Did you have sex with these girls? 13 00:01:17,521 --> 00:01:19,546 There were rules. 14 00:01:20,657 --> 00:01:22,249 Rules? Really? 15 00:01:24,394 --> 00:01:26,453 I would never shoot the same girl twice. 16 00:01:26,530 --> 00:01:29,795 I would never post anything that would reveal their faces. 17 00:01:29,866 --> 00:01:31,959 These were simple rules that I came up with 18 00:01:32,035 --> 00:01:35,436 so I wouldn't end up in a situation like this. 19 00:01:38,642 --> 00:01:41,770 The most important rule was no sex. Just pictures. 20 00:01:41,845 --> 00:01:46,111 We found ten girls on the site. Does that sound about right? 21 00:01:48,385 --> 00:01:52,788 Honey Delight. Ruby Satin. 22 00:01:52,856 --> 00:01:54,551 Sherry-licious. 23 00:01:54,624 --> 00:01:56,091 Where'd you get these names? 24 00:01:56,159 --> 00:01:57,592 Lipsticks. 25 00:01:59,563 --> 00:02:01,326 Your favorite shade? 26 00:02:03,166 --> 00:02:04,997 So, since we can't see their faces, 27 00:02:05,068 --> 00:02:07,366 why don't you just tell us who they really are? 28 00:02:07,437 --> 00:02:09,837 Their names were gonna remain out of this. 29 00:02:09,906 --> 00:02:11,703 How many of them were underage again? 30 00:02:11,775 --> 00:02:13,072 None of them are underage. 31 00:02:13,143 --> 00:02:14,804 They're all in my year. 32 00:02:14,878 --> 00:02:16,243 Can you prove that? 33 00:02:16,313 --> 00:02:18,281 Stop, stop. 34 00:02:18,348 --> 00:02:20,646 Are you gonna charge him with the crime or not? 35 00:02:20,717 --> 00:02:22,514 I'm trying to work that out. 36 00:02:22,586 --> 00:02:25,453 What is there to work out? No one has leveled a charge against Jordan. 37 00:02:25,522 --> 00:02:28,184 No one's come forward to admit that they're on the site. 38 00:02:28,258 --> 00:02:30,249 So, the only thing you're gonna accomplish 39 00:02:30,327 --> 00:02:33,922 by letting this out of closed doors, is to tarnish Xavier's reputation. 40 00:02:33,997 --> 00:02:37,433 And not to mention your family's good name. 41 00:02:37,501 --> 00:02:41,267 I'm sure the press'll love it, but it's not in the best interest of Xavier. 42 00:02:41,338 --> 00:02:45,274 Dean Mullen, it's your call. If you want me to pursue this, I will. 43 00:02:45,342 --> 00:02:48,675 I don't think that'll be necessary, Detective. 44 00:02:50,580 --> 00:02:54,949 Jordan. I think I speak for both your parents and myself 45 00:02:55,018 --> 00:03:00,479 when I say that you have placed us in an extremely precarious position. 46 00:03:00,557 --> 00:03:02,991 Your father has rendered invaluable counsel service 47 00:03:03,059 --> 00:03:04,686 to this school over the years, 48 00:03:04,761 --> 00:03:07,696 not to mention our personal friendship. 49 00:03:07,764 --> 00:03:12,224 And even so, after speaking to the headmaster and the trusties, 50 00:03:12,302 --> 00:03:15,237 the only solution we can come up with is expulsion. 51 00:03:25,715 --> 00:03:27,945 (Jordan) Deep down I didn't care 52 00:03:28,018 --> 00:03:29,883 that the pictures got me kicked out. 53 00:03:31,688 --> 00:03:36,125 Or that they landed me here. Edgerton High. 54 00:03:36,193 --> 00:03:39,390 Three miles from Xavier, but it felt more like a million. 55 00:03:40,797 --> 00:03:43,197 My name is Jordan Wells. 56 00:03:43,266 --> 00:03:46,599 A marketer's report on me would read something like this. 57 00:03:46,670 --> 00:03:48,831 Rich, privileged. 58 00:03:48,905 --> 00:03:51,738 Future doctor. Future lawyer. 59 00:03:51,808 --> 00:03:53,571 Future somebody. 60 00:03:53,643 --> 00:03:57,579 It would be accurate but incomplete. 61 00:03:57,647 --> 00:04:01,344 It probably wouldn't include confused, indecisive, 62 00:04:01,418 --> 00:04:05,184 Iacks confidence. 63 00:04:05,255 --> 00:04:08,884 Kids like me, our lives don't happen by accident. 64 00:04:08,959 --> 00:04:12,156 They're scripted very tightly. 65 00:04:12,229 --> 00:04:14,356 At Edgerton, 66 00:04:14,431 --> 00:04:16,422 I thought I could loosen things up a bit. 67 00:04:16,499 --> 00:04:18,899 [school bell rings] 68 00:04:21,438 --> 00:04:26,603 The record will show that I started my new school on September 23rd. 69 00:04:26,676 --> 00:04:29,702 I enrolled in some AP classes. 70 00:04:30,747 --> 00:04:32,339 Joined the photo club. 71 00:04:34,050 --> 00:04:38,248 Figured I'd just fly under the radar for a while. 72 00:04:38,321 --> 00:04:39,811 Write my own story. 73 00:04:41,758 --> 00:04:43,885 (Mr. Wells) Jordan, Jordan. 74 00:04:43,960 --> 00:04:46,622 (Jordan) Of course my dad had a few ideas of his own. 75 00:04:47,297 --> 00:04:48,423 M hmm. 76 00:04:48,498 --> 00:04:49,760 [whispers] Look at this. 77 00:04:51,034 --> 00:04:52,524 Yeah, alright. Keep me posted 78 00:04:52,602 --> 00:04:54,627 because I wanna close by next week. 79 00:04:54,704 --> 00:04:56,934 Alright. Bye-bye. 80 00:04:59,276 --> 00:05:00,504 What do you think? 81 00:05:00,577 --> 00:05:02,477 It's an art school for troubled kids? 82 00:05:02,545 --> 00:05:03,773 Mhmm. 83 00:05:03,847 --> 00:05:05,974 Whose funding is on the chopping block. 84 00:05:06,049 --> 00:05:08,279 I'm considering chairing their foundation. 85 00:05:08,351 --> 00:05:11,479 I was thinking you and I could co-chair. 86 00:05:11,554 --> 00:05:14,682 I don't really know anything about charing a foundation, Dad. 87 00:05:14,758 --> 00:05:16,123 So what? 88 00:05:16,192 --> 00:05:18,422 Jordan. 89 00:05:18,495 --> 00:05:21,521 Getting decent grades in chem lab and world studies 90 00:05:21,598 --> 00:05:23,828 might move your resume to the top of the stack 91 00:05:23,900 --> 00:05:26,664 if you're looking to make a career at some coffee bar, 92 00:05:26,736 --> 00:05:30,103 but if you aspire to greater heights, Jordan, 93 00:05:30,173 --> 00:05:32,733 then you gotta distinguish yourself from the pack. 94 00:05:32,809 --> 00:05:34,037 Fine. 95 00:05:35,378 --> 00:05:37,209 Fine. 96 00:05:37,280 --> 00:05:40,772 Your friend Desiree chaired the Chocolate Ball at the club last winter. 97 00:05:40,850 --> 00:05:44,183 Why don't you give her a call? Maybe she could help us. 98 00:05:50,060 --> 00:05:52,085 I'll think about it. 99 00:05:52,162 --> 00:05:53,959 I wanna make sure it's worth my time. 100 00:05:54,030 --> 00:05:57,022 How could it not be? We're talking about saving an art school 101 00:05:57,100 --> 00:05:59,159 for city kids. Come on. 102 00:05:59,235 --> 00:06:01,965 It's not the kids! If I'm gonna be putting in the hours, 103 00:06:02,038 --> 00:06:04,199 I wanna make sure you're really in with this. 104 00:06:04,274 --> 00:06:05,400 I'm a busy girl. 105 00:06:05,475 --> 00:06:07,500 Are you still at your dad's office? 106 00:06:07,577 --> 00:06:12,207 Yeah. I'm officially a New Visions Justice Professional. 107 00:06:12,282 --> 00:06:14,580 Which is what? A glorified name 108 00:06:14,651 --> 00:06:17,347 for someone who delivers coffee to the assistant DAs? 109 00:06:17,420 --> 00:06:19,411 Ha! Lunches, too. 110 00:06:19,489 --> 00:06:21,252 Yeah. And l pick up their laundry. 111 00:06:21,324 --> 00:06:23,485 There's a lot of aspects to fighting crime. 112 00:06:24,627 --> 00:06:27,528 Which brings us back to you. 113 00:06:27,597 --> 00:06:29,087 How did Ben talk you into this? 114 00:06:29,165 --> 00:06:30,393 This? 115 00:06:30,467 --> 00:06:33,800 Yeah, this. Art project, museum kids. 116 00:06:33,870 --> 00:06:36,839 I bet your sabotage effort really knocked him on his ass. 117 00:06:36,906 --> 00:06:39,431 And don't bother telling me that's not what it was. 118 00:06:39,509 --> 00:06:42,967 I know you. Sometimes even better than you know yourself. 119 00:06:43,046 --> 00:06:46,038 Then, I bet you know the answer, Des. 120 00:06:46,116 --> 00:06:49,574 Jordan, they just want what's best for you. Is that so bad? 121 00:06:51,421 --> 00:06:53,184 I guess not. 122 00:07:36,733 --> 00:07:38,098 You get that shot, bitch? 123 00:07:48,611 --> 00:07:50,374 [crowd cheers] 124 00:07:50,447 --> 00:07:54,178 [cheerleaders singing] 125 00:07:54,250 --> 00:07:55,842 [loud cheering of crowd] 126 00:07:59,923 --> 00:08:02,084 (Jordan) If you were at the game that night, 127 00:08:02,158 --> 00:08:04,183 you would've noticed her, too. 128 00:08:05,862 --> 00:08:09,263 We all have ways of showing our defiance. 129 00:08:09,332 --> 00:08:13,826 She flashed hers like a roadside attraction. 130 00:08:13,903 --> 00:08:17,100 Daring you to drive by without taking a look. 131 00:08:23,613 --> 00:08:26,548 Of course I wanted to shoot her the moment I saw her. 132 00:08:33,690 --> 00:08:36,454 She had everything I looked for in a subject. 133 00:08:39,362 --> 00:08:40,659 Loneliness. 134 00:08:44,467 --> 00:08:46,230 Mystery. 135 00:08:54,511 --> 00:08:56,741 You guys look miserable. 136 00:08:56,813 --> 00:08:59,475 Okay? Y earbook's for a lifetime. Let's smile. 137 00:09:01,284 --> 00:09:03,582 A lot of kids hide who they really are. 138 00:09:05,288 --> 00:09:07,756 They become masters at doing it. 139 00:09:09,158 --> 00:09:10,557 Behind perfect GPAs. 140 00:09:13,796 --> 00:09:15,730 Behind fixed smiles. 141 00:09:17,066 --> 00:09:19,557 Designer clothes. 142 00:09:19,636 --> 00:09:21,604 The kids they hang out with. 143 00:09:25,842 --> 00:09:29,334 Some have been hiding so long, they don't know who they are anymore. 144 00:09:37,153 --> 00:09:39,451 That's what I've tried to find with my camera. 145 00:09:42,258 --> 00:09:44,021 Who they really are. 146 00:09:51,301 --> 00:09:53,895 [indistinct conversation] 147 00:10:00,276 --> 00:10:02,801 Any recommendation on a good read? 148 00:10:07,517 --> 00:10:10,042 By a woman, about a woman, 149 00:10:10,119 --> 00:10:11,984 but required reading for men. 150 00:10:12,055 --> 00:10:14,387 The A wakening. Hm. 151 00:10:14,457 --> 00:10:17,517 Doesn't this end with a suicidal drowning? 152 00:10:17,594 --> 00:10:19,653 It's like the ultimate form of sleeping. 153 00:10:19,729 --> 00:10:23,130 It's kind of a contrast, wouldn't you say? 154 00:10:23,199 --> 00:10:27,499 Edna awakened to the fact that in her society she was nothing more than chattel. 155 00:10:27,570 --> 00:10:29,970 And her mentor, Mademoiselle Reisz, taught her 156 00:10:30,039 --> 00:10:33,566 that the artist must posses a courageous soul which dares and defies. 157 00:10:33,643 --> 00:10:37,135 She felt like the only way she could courageously act in such a society 158 00:10:37,213 --> 00:10:39,807 was to refuse to live in it, to defy it by death. 159 00:10:39,882 --> 00:10:42,350 That's a very fair assessment. 160 00:10:42,418 --> 00:10:44,682 But wouldn't you say the ending's weak? 161 00:10:44,754 --> 00:10:45,982 You'd do it differently? 162 00:10:46,055 --> 00:10:48,023 Sure. I'd fake my own death. 163 00:10:48,091 --> 00:10:50,150 Set up a shop in some tropical island. 164 00:10:50,226 --> 00:10:51,488 You'd run away. 165 00:10:51,561 --> 00:10:53,392 I would live to fight another day. 166 00:10:53,463 --> 00:10:55,226 And paint many, many more. 167 00:10:55,298 --> 00:10:57,163 (Trish) We're out. Shay, you coming? 168 00:10:57,233 --> 00:10:59,292 No, I think I'm gonna stay and finish this. 169 00:10:59,369 --> 00:11:01,098 Whatever. 170 00:11:02,338 --> 00:11:03,703 What's your name? 171 00:11:03,773 --> 00:11:05,798 Jordan Wells. 172 00:11:08,244 --> 00:11:09,802 Shay Bettencourt. 173 00:11:09,879 --> 00:11:12,746 What are you doing after school today? 174 00:11:12,815 --> 00:11:14,009 Do you have a car? 175 00:11:30,266 --> 00:11:31,699 It's right here. 176 00:11:37,173 --> 00:11:38,231 Thanks. 177 00:11:39,876 --> 00:11:41,741 Thanks? 178 00:11:41,811 --> 00:11:44,837 That's all I get? Thought we were going get to hang out. 179 00:11:44,914 --> 00:11:46,142 I'm sorry. I have work. 180 00:11:46,215 --> 00:11:48,706 Can you get someone to cover your shift? 181 00:11:48,785 --> 00:11:51,049 My boss doesn't like it when we do that. 182 00:11:51,120 --> 00:11:52,178 Where's that? 183 00:11:52,255 --> 00:11:53,722 Oak Valley. 184 00:11:53,790 --> 00:11:56,418 The country club? My father's a member. 185 00:11:56,492 --> 00:11:59,791 I've done your brunches. It's not really my scene. 186 00:11:59,862 --> 00:12:01,853 You don't like the food? 187 00:12:01,931 --> 00:12:03,694 I don't like the cigar smoke. 188 00:12:03,766 --> 00:12:06,200 Guess you haven't been in a while. 189 00:12:06,269 --> 00:12:09,033 There's a new no smoking policy in the main dining room. 190 00:12:09,105 --> 00:12:11,596 It's not the smoke that bothers me. 191 00:12:11,674 --> 00:12:13,665 Thanks for the ride. 192 00:12:15,445 --> 00:12:18,710 (Desiree) Good afternoon and welcome to MoKA. 193 00:12:18,781 --> 00:12:20,715 This is some useful information 194 00:12:20,783 --> 00:12:23,752 you guys are gonna need tomorrow for the press release. 195 00:12:23,820 --> 00:12:25,754 You're welcome. Here you go. 196 00:12:25,822 --> 00:12:27,255 Thank you, dear. 197 00:12:29,092 --> 00:12:31,185 Okay. Well, let's begin. 198 00:12:42,538 --> 00:12:44,699 (Jordan) Desiree Thomas. 199 00:12:44,774 --> 00:12:47,038 She fit perfectly in the scripted world. 200 00:12:47,110 --> 00:12:49,943 Did everything with a natural grace. 201 00:12:50,012 --> 00:12:52,845 Comfortable wherever she was. 202 00:12:52,915 --> 00:12:54,712 Effortless. 203 00:12:56,753 --> 00:13:01,417 Seems everything I did was calculated to get me somewhere else. 204 00:13:01,491 --> 00:13:04,517 Took me twice as much energy for half the result. 205 00:13:08,297 --> 00:13:11,357 We dated a few times but there was no mystery. 206 00:13:13,770 --> 00:13:16,500 A good relationship needs mystery. 207 00:13:22,578 --> 00:13:24,375 [ding-dong] 208 00:13:25,915 --> 00:13:27,109 (woman) Y es? 209 00:13:27,183 --> 00:13:28,775 H i. Is Shay home? 210 00:13:28,851 --> 00:13:30,011 I'm sorry? 211 00:13:30,086 --> 00:13:32,452 Shay? We go to Edgerton together. 212 00:13:32,522 --> 00:13:34,990 I think you have the wrong house. 213 00:13:35,057 --> 00:13:37,992 Is this the Bettencourts? 214 00:13:38,060 --> 00:13:39,391 No. 215 00:14:22,572 --> 00:14:24,472 I dropped my lipstick. 216 00:14:24,540 --> 00:14:26,235 I noticed. 217 00:14:28,878 --> 00:14:30,345 Aren't you gonna ask? 218 00:14:30,413 --> 00:14:32,040 What? Your real address? 219 00:14:32,114 --> 00:14:35,413 Nice fake. You trying to throw me off balance? 220 00:14:35,484 --> 00:14:38,112 No, not really. I just didn't wanna tell you where I live. 221 00:14:38,187 --> 00:14:39,347 Why is that? 222 00:14:39,422 --> 00:14:41,356 Because it's not Ambassador Heights. 223 00:14:41,424 --> 00:14:43,392 I'm sorry. 224 00:14:43,459 --> 00:14:46,257 You think I'm so shallow that I would judge you by where you live? 225 00:14:46,329 --> 00:14:49,856 We can talk about my class inferiority complex later. 226 00:14:52,134 --> 00:14:55,570 Wouldn't you prefer to discuss my favorite shade? 227 00:15:02,845 --> 00:15:05,405 I asked around. 228 00:15:05,481 --> 00:15:08,678 I heard all about you and your little lipstick fetish. 229 00:15:08,751 --> 00:15:10,719 You wanna add me to your collection. 230 00:15:10,786 --> 00:15:13,220 Oh, come on. 231 00:15:13,289 --> 00:15:16,315 Those other ones were like 232 00:15:16,392 --> 00:15:18,257 homework assignments. 233 00:15:18,327 --> 00:15:20,488 And I'm like the final exam? 234 00:15:20,563 --> 00:15:22,224 Yeah. And that's a good thing 235 00:15:22,298 --> 00:15:23,993 'cause I always ace my finals. 236 00:15:24,066 --> 00:15:26,728 So what exactly do I get if you "ace" me? 237 00:15:26,802 --> 00:15:29,930 Some unbelievable pictures of yourself? 238 00:15:30,006 --> 00:15:33,203 Yeah, but those are for you. 239 00:15:33,276 --> 00:15:35,574 I guess I'm just cashed out then, huh? 240 00:15:36,445 --> 00:15:37,639 Maybe not. 241 00:15:51,861 --> 00:15:54,523 (Jordan) She learned the cello taking night classes 242 00:15:54,597 --> 00:15:56,758 at Rutherford Music School. 243 00:15:57,934 --> 00:15:59,731 Her mom's idea. 244 00:15:59,802 --> 00:16:02,100 Thought it would add a little refinement 245 00:16:02,171 --> 00:16:04,639 to an otherwise shaky upbringing. 246 00:16:06,475 --> 00:16:09,376 She told me her mom died a few years back. 247 00:16:10,646 --> 00:16:13,080 Now she lived with her sister, 248 00:16:13,149 --> 00:16:15,242 who wasn't around very much. 249 00:16:16,852 --> 00:16:19,047 How's this? 250 00:16:19,121 --> 00:16:21,316 I'll let you shoot a roll of pictures of me 251 00:16:21,390 --> 00:16:23,620 if you take some pictures for me first. 252 00:16:23,693 --> 00:16:25,285 I'm sorry. 253 00:16:25,361 --> 00:16:28,660 I'm kind of slow on the uptake here. Can you-- 254 00:16:28,731 --> 00:16:30,289 Can you translate that for me? 255 00:16:30,366 --> 00:16:31,993 I'm in a bit of a situation. 256 00:16:32,068 --> 00:16:33,592 A situation? 257 00:16:33,669 --> 00:16:35,261 Relationship. 258 00:16:35,338 --> 00:16:37,363 Somebody at school? 259 00:16:37,440 --> 00:16:38,600 It's complicated. 260 00:16:38,674 --> 00:16:39,663 How so? 261 00:16:39,742 --> 00:16:42,074 He is...older. 262 00:16:42,144 --> 00:16:43,202 Married. 263 00:16:43,279 --> 00:16:45,338 No, not married. Not anymore. 264 00:16:45,414 --> 00:16:48,850 But let's just say in his position he shouldn't be hooking up with me. 265 00:16:48,918 --> 00:16:50,715 And what position is that? 266 00:16:50,786 --> 00:16:53,152 That would be in fact that I'm still in high school. 267 00:16:53,222 --> 00:16:55,520 Okay. I'm listening. 268 00:16:57,126 --> 00:17:00,095 I'm not exactly sure where things are going right now, 269 00:17:00,162 --> 00:17:02,221 but it seems to be getting out of control. 270 00:17:02,298 --> 00:17:05,199 How does my camera fit in to all this? 271 00:17:05,267 --> 00:17:06,859 I'd like you to follow us. 272 00:17:06,936 --> 00:17:09,097 Capture a few moments, if you know what I mean. 273 00:17:09,171 --> 00:17:10,934 Just in case something happens. 274 00:17:11,007 --> 00:17:12,634 My advice, you should call a cop. 275 00:17:12,708 --> 00:17:15,438 He made me a promise and I need to make sure that he keeps it. 276 00:17:15,511 --> 00:17:17,479 So I take pictures for you 277 00:17:17,546 --> 00:17:19,309 and you let me take pictures of you? 278 00:17:19,382 --> 00:17:20,815 Exactly. 279 00:17:22,385 --> 00:17:25,047 I don't know if I'm the right person for this. 280 00:17:25,121 --> 00:17:27,919 I've got my own problems at the moment. 281 00:17:27,990 --> 00:17:30,424 Okay. There's the door. 282 00:17:39,702 --> 00:17:41,863 (Jordan) It seemed like a reasonable deal. 283 00:17:44,173 --> 00:17:46,300 Pictures for pictures. 284 00:17:51,447 --> 00:17:52,778 But the more I shot 285 00:17:54,850 --> 00:17:57,284 the more intrigued I was by her. 286 00:18:01,357 --> 00:18:04,190 And it made me realize how bored I'd been. 287 00:18:14,537 --> 00:18:17,335 Every picture I took peeled away another layer. 288 00:18:23,546 --> 00:18:25,707 And every time I peeled one away, 289 00:18:27,349 --> 00:18:29,613 it seemed like I discovered two more. 290 00:18:33,556 --> 00:18:35,080 For the first time in a while 291 00:18:35,157 --> 00:18:37,284 I felt excited by a challenge. 292 00:18:37,359 --> 00:18:39,953 (Shay) His name's Wade Chandling. 293 00:18:40,029 --> 00:18:42,190 His a member at Oak Valley 294 00:18:42,264 --> 00:18:45,256 and a parter in a law firm downtown. 295 00:18:47,002 --> 00:18:49,869 We had a recital last winter at Rutherford 296 00:18:49,939 --> 00:18:52,567 for supporting patrons and he was there. 297 00:18:52,641 --> 00:18:54,700 And, um, he came up to me 298 00:18:54,777 --> 00:18:57,143 and said he remembered me from the club. 299 00:18:57,213 --> 00:18:59,579 And he liked how I played. 300 00:18:59,648 --> 00:19:04,051 And he promised to help me get into this program at Hartley. 301 00:19:04,120 --> 00:19:07,385 A performance scholarship awarded to four students every year. 302 00:19:07,456 --> 00:19:09,754 Full ride. All expenses. 303 00:19:12,761 --> 00:19:14,422 Do you know what Hartley means? 304 00:19:14,497 --> 00:19:17,694 That's one of the best music schools in the country. 305 00:19:17,766 --> 00:19:19,495 It means freedom, Jordan. 306 00:19:19,568 --> 00:19:23,334 Not being trapped. Not having my options limited. 307 00:19:23,405 --> 00:19:26,863 The fast lane into any philharmonic in the world. 308 00:19:28,177 --> 00:19:32,170 And he's just going to set you up? 309 00:19:32,248 --> 00:19:34,682 He has some friends on the advisory committee. 310 00:19:34,750 --> 00:19:36,445 Huh. 311 00:19:36,519 --> 00:19:40,011 So, this beautiful young cellist 312 00:19:40,089 --> 00:19:44,492 who, uh, basically lives on her own, 313 00:19:44,560 --> 00:19:46,425 he takes this young artist under his wing. 314 00:19:46,495 --> 00:19:48,622 It wasn't like that. 315 00:19:48,697 --> 00:19:50,528 It just slowly developed into more. 316 00:19:50,599 --> 00:19:52,760 And how many other musicians is he helping? 317 00:19:54,003 --> 00:19:56,062 Any overweight tuba players 318 00:19:56,138 --> 00:19:59,073 with club feet and bad cases of acne? 319 00:19:59,141 --> 00:20:01,974 You don't do jealous well. Has anyone ever told you that? 320 00:20:02,044 --> 00:20:03,705 It feels very natural. 321 00:20:03,779 --> 00:20:06,509 I'm glad you think you know everything. 322 00:20:06,582 --> 00:20:09,415 Sorry. You're the one who's having me take the pictures. 323 00:20:09,485 --> 00:20:11,453 Clearly you're having doubts. 324 00:20:11,520 --> 00:20:13,317 Can I see the pictures? 325 00:20:18,761 --> 00:20:20,023 Thanks. 326 00:20:26,669 --> 00:20:28,296 Good. 327 00:20:28,370 --> 00:20:30,702 Okay. So, your place after school? 328 00:20:30,773 --> 00:20:32,604 Better make it yours. 329 00:20:34,677 --> 00:20:36,406 (Jordan) It's been said 330 00:20:36,478 --> 00:20:39,777 a good photographer captures the subject. 331 00:20:39,848 --> 00:20:43,284 But a good subject captures the photographer. 332 00:20:44,920 --> 00:20:46,285 She had me. 333 00:20:46,355 --> 00:20:48,118 There was no doubt about it. 334 00:20:50,025 --> 00:20:52,425 She wasn't like the Xavier girls. 335 00:20:54,163 --> 00:20:55,960 But that's what drew me to her. 336 00:21:04,940 --> 00:21:06,168 Sit down. 337 00:21:45,914 --> 00:21:48,747 Play. Play Bach. 338 00:22:08,804 --> 00:22:10,328 Look at me. 339 00:22:17,313 --> 00:22:19,281 (Jordan) Her face spoke volumes. 340 00:22:22,251 --> 00:22:24,242 I became addicted to her. 341 00:22:30,559 --> 00:22:31,753 Her haunted eyes 342 00:22:33,162 --> 00:22:34,595 challenged me. 343 00:22:40,969 --> 00:22:42,732 It's a strange thing that happens 344 00:22:42,805 --> 00:22:45,137 when an artist and a subject click. 345 00:22:47,943 --> 00:22:49,843 A synergy is created. 346 00:22:53,749 --> 00:22:55,740 Each senses that they're playing a role 347 00:22:55,818 --> 00:22:57,979 in something that's very powerful. 348 00:23:09,698 --> 00:23:11,666 But it's unspoken. 349 00:23:15,471 --> 00:23:18,304 Say that out loud and you might kill it. 350 00:23:38,026 --> 00:23:39,618 Hey! 351 00:23:39,695 --> 00:23:41,287 You wanna shoot some more? 352 00:23:41,363 --> 00:23:42,830 Absolutely. 353 00:23:42,898 --> 00:23:45,093 Meet me at my place after school. 354 00:23:52,508 --> 00:23:55,739 [indistinct conversation] 355 00:24:02,351 --> 00:24:05,013 (Jordan to Shay) I could take your picture every day. 356 00:24:14,630 --> 00:24:16,495 How about this right here? 357 00:24:18,934 --> 00:24:19,901 Yeah, that's it. 358 00:24:27,042 --> 00:24:28,771 Wanna change roles? 359 00:24:28,844 --> 00:24:31,176 No, I've got one more shot. 360 00:24:32,514 --> 00:24:33,481 Cute. 361 00:24:33,549 --> 00:24:35,176 What's it gonna be? 362 00:24:45,761 --> 00:24:47,922 You're out of film. 363 00:24:47,996 --> 00:24:49,691 [whispers] I know. 364 00:24:57,706 --> 00:24:59,867 (woman) What is this shit? 365 00:25:00,976 --> 00:25:02,136 T? 366 00:25:02,211 --> 00:25:04,270 Why aren't you answering your cell? 367 00:25:04,346 --> 00:25:07,611 T, this is Jordan, from school. Jordan, this is my sister, Tarra. 368 00:25:07,683 --> 00:25:10,880 You should answer your cell. I've been calling you since yesterday. 369 00:25:10,953 --> 00:25:14,081 I haven't got any calls form you. Are you dialing the right number? 370 00:25:14,156 --> 00:25:16,283 What the fuck are you trying to say? 371 00:25:17,359 --> 00:25:18,986 You should go now. 372 00:25:19,061 --> 00:25:20,722 Are going to be okay? 373 00:25:20,796 --> 00:25:22,764 (Tarra) Shay, where the fuck is it? 374 00:25:22,831 --> 00:25:24,560 Where is what, T arra? 375 00:25:24,633 --> 00:25:27,966 You fucking know what! 376 00:25:28,036 --> 00:25:30,163 Tarra, you have to be more specific. 377 00:25:30,239 --> 00:25:33,140 (Jordan) Picasso once said that every child is an artist. 378 00:25:33,208 --> 00:25:38,669 But that the secret is to remain one once you grow up. 379 00:25:38,747 --> 00:25:41,910 The Museum of Kids Art, the reason why you're all here today, 380 00:25:41,984 --> 00:25:44,976 helps artistically inclined children do just that. 381 00:25:45,053 --> 00:25:47,419 But MoKA's good intentions 382 00:25:49,124 --> 00:25:52,059 will remain, uh, intentions. 383 00:25:52,127 --> 00:25:54,254 Without commitment, without action, 384 00:25:54,329 --> 00:25:57,423 without a few checkbooks behind them. 385 00:25:57,499 --> 00:25:59,364 [laughter] 386 00:25:59,434 --> 00:26:02,562 We started this foundation to let MoKA know 387 00:26:02,638 --> 00:26:05,266 that they do not stand alone in their efforts. 388 00:26:05,340 --> 00:26:08,571 That there are a number of other people that will support them. 389 00:26:14,917 --> 00:26:18,876 (Ben) And he told me that if you get me $10 million, 390 00:26:18,954 --> 00:26:22,685 I can retire. And I never heard from him again. 391 00:26:22,758 --> 00:26:24,225 Jordan! 392 00:26:24,293 --> 00:26:27,820 Someone I want you to meet. This is Wade Chandling. 393 00:26:27,896 --> 00:26:31,024 Mr. Chandler is a bankruptcy lawyer. He's got a firm downtown. 394 00:26:31,099 --> 00:26:33,533 Hopefully you'll never need our services. 395 00:26:33,602 --> 00:26:37,094 You're cleaning up that High Falls mess. 396 00:26:37,172 --> 00:26:39,470 Y eah, if I can get the federal auditors off my ass. 397 00:26:39,541 --> 00:26:42,374 After what happened in Albany, those guys are gonna peel back 398 00:26:42,444 --> 00:26:44,469 every state-funded urban renewal project. 399 00:26:44,546 --> 00:26:47,538 It's a dead end. They're never gonna find anything on my guy. 400 00:26:47,616 --> 00:26:49,243 I liked your speech. 401 00:26:49,318 --> 00:26:51,218 Thank you. 402 00:26:51,286 --> 00:26:54,778 Listen, if you ever need anything for your foundation, just give me a call. 403 00:26:54,856 --> 00:26:56,483 I will. 404 00:27:00,395 --> 00:27:02,158 Jesus, Jordan. what are you doing? 405 00:27:02,230 --> 00:27:05,666 I'm abducting you. If you scream, I'll be forced to cover your mouth. 406 00:27:05,734 --> 00:27:07,895 No, Jordan. I didn't know he was gonna be here. 407 00:27:07,970 --> 00:27:09,369 What if he catches us? 408 00:27:09,438 --> 00:27:10,632 Let him. 409 00:27:11,740 --> 00:27:13,605 What did you guys talk about? 410 00:27:13,675 --> 00:27:15,666 Some pictures that I was gonna show him. 411 00:27:15,744 --> 00:27:17,769 Very funny. 412 00:27:17,846 --> 00:27:19,404 I gotta go. I gotta go! 413 00:27:19,481 --> 00:27:20,470 Kiss me. 414 00:27:20,549 --> 00:27:22,210 I gotta go. 415 00:27:22,284 --> 00:27:24,275 Shay. Shay! 416 00:27:44,640 --> 00:27:47,700 >> Tell me >> Tell me true >> 417 00:27:47,776 --> 00:27:49,971 >> Do you speak With the spirit >> 418 00:27:50,045 --> 00:27:51,307 >> The way I do >> 419 00:27:51,380 --> 00:27:53,746 >> Do you dance The dance >> 420 00:27:53,815 --> 00:27:57,376 >> The hands on you >> >> Do you sleep at night >> 421 00:27:58,854 --> 00:28:00,719 (Jordan) Alright. Look right at me. 422 00:28:02,758 --> 00:28:05,522 Perfect. Perfect. 423 00:28:05,594 --> 00:28:07,255 >> I make a mistake >> 424 00:28:07,329 --> 00:28:10,992 >> Forgive me now I got something To say >> 425 00:28:11,066 --> 00:28:13,660 >> Do you see That monkey air >> 426 00:28:14,970 --> 00:28:19,236 >> Dance with me Take my hand >> 427 00:28:19,307 --> 00:28:23,073 >> I become a prison I don't know Where to stand >> 428 00:28:23,145 --> 00:28:26,774 >> With you I can Finally find a place to land >> 429 00:28:26,848 --> 00:28:29,316 >> If you dance with me >> 430 00:28:29,384 --> 00:28:30,874 (Jordan) Magenta Madness. 431 00:28:30,952 --> 00:28:32,852 [laughs] No. 432 00:28:34,523 --> 00:28:36,150 Cotton Candy? 433 00:28:36,224 --> 00:28:37,885 No. 434 00:28:41,596 --> 00:28:42,722 Crimson Red. 435 00:28:42,798 --> 00:28:44,459 No! 436 00:28:46,435 --> 00:28:49,268 You're not gonna tell me? 437 00:28:49,337 --> 00:28:52,033 Not until you tell me something first. 438 00:28:52,107 --> 00:28:54,598 Okay. What? 439 00:28:54,676 --> 00:28:57,440 I don't know. Anything. 440 00:28:57,512 --> 00:29:01,346 Something no one else in the world knows except you. 441 00:29:01,416 --> 00:29:03,111 You scare me. 442 00:29:03,185 --> 00:29:06,382 I already knew that. I said tell me something that anyone knows. 443 00:29:06,455 --> 00:29:08,184 You scare me and I like it. 444 00:29:10,692 --> 00:29:12,319 You're such a charmer. 445 00:29:12,394 --> 00:29:14,055 Oh, yeah? 446 00:30:02,644 --> 00:30:05,841 (Jordan) Her favorite shade was Cherry Crush. 447 00:30:05,914 --> 00:30:10,578 It fit so perfectly that I didn't know whether to believe her or not. 448 00:30:15,457 --> 00:30:17,288 One thing I did know. 449 00:30:19,561 --> 00:30:22,462 There was something different about her. 450 00:30:22,531 --> 00:30:23,589 I love you. 451 00:30:23,665 --> 00:30:25,292 Have a good time. 452 00:30:25,367 --> 00:30:28,234 She felt like something I needed. 453 00:30:29,404 --> 00:30:31,235 More than I wanted. 454 00:30:39,514 --> 00:30:42,642 That maybe I was crossing some line without realizing it. 455 00:30:58,567 --> 00:31:02,401 That uniform would look great on the deck next to my hot tub. 456 00:31:04,239 --> 00:31:05,900 Jordan Wells. 457 00:31:06,741 --> 00:31:08,470 Mr. Chandling. 458 00:31:08,543 --> 00:31:11,137 Call me Wade. What are you drinking? 459 00:31:13,281 --> 00:31:14,509 A Coke. 460 00:31:14,583 --> 00:31:17,143 Ooh, boy. Bring this man a Coke, Gary. 461 00:31:21,323 --> 00:31:23,985 That speech you made really impressed me. 462 00:31:24,059 --> 00:31:25,492 Thanks. 463 00:31:27,262 --> 00:31:28,456 Thanks, Gary. 464 00:31:28,530 --> 00:31:30,020 Funny thing is, 465 00:31:31,366 --> 00:31:33,698 watching you that day 466 00:31:35,303 --> 00:31:39,296 really reminded me of myself at your age. 467 00:31:40,141 --> 00:31:41,233 How is that? 468 00:31:43,211 --> 00:31:45,771 High-powered father. 469 00:31:45,847 --> 00:31:49,544 Gives you a lot, but nothing without strings attached. 470 00:31:49,618 --> 00:31:51,518 Am I close? 471 00:31:57,525 --> 00:31:59,993 Gotta give your father some credit, though. 472 00:32:02,364 --> 00:32:06,357 He must have a lot of control. 473 00:32:07,469 --> 00:32:09,562 After that Xavier business. 474 00:32:14,576 --> 00:32:17,943 Can't keep a secret too long in the age of information, can you? 475 00:32:18,013 --> 00:32:22,245 [chuckles] Charing the foundation, your father's idea? 476 00:32:22,317 --> 00:32:23,341 Yeah. 477 00:32:23,418 --> 00:32:25,852 Got your eye on Cornell? 478 00:32:25,921 --> 00:32:27,354 That's the plan. 479 00:32:27,422 --> 00:32:29,481 Look, 480 00:32:29,557 --> 00:32:35,086 very few kids grow up wanting to be lawyers. 481 00:32:35,163 --> 00:32:39,623 I mean, growing up you wanna be a ball player, 482 00:32:39,701 --> 00:32:42,693 an astronaut, a rock star. 483 00:32:42,771 --> 00:32:45,467 Not a lawyer. 484 00:32:45,540 --> 00:32:48,509 Do you think l grew up wanting to be a bankruptcy attorney? 485 00:32:48,576 --> 00:32:50,635 Fuck, no! 486 00:32:50,712 --> 00:32:53,237 You know what lawyers are, Jordan? 487 00:32:54,516 --> 00:32:57,110 Lawyers are translators. 488 00:32:57,185 --> 00:32:59,210 Translating the language of the land. 489 00:32:59,287 --> 00:33:02,415 What is the language of the land? 490 00:33:05,760 --> 00:33:06,954 Money. 491 00:33:07,028 --> 00:33:09,258 Money. Fuck, yeah. You got that right. 492 00:33:10,131 --> 00:33:11,758 The question is, 493 00:33:13,134 --> 00:33:15,568 are you gonna speak the language of the land 494 00:33:15,637 --> 00:33:18,435 or are you going to have it spoken to you? 495 00:33:18,506 --> 00:33:20,701 Freud had it right. 496 00:33:22,043 --> 00:33:25,206 Two most important things in this life. 497 00:33:25,280 --> 00:33:27,714 Your work, your sex. 498 00:33:30,251 --> 00:33:32,811 Don't need to make it complicated, Jordan. 499 00:33:32,887 --> 00:33:36,846 Just don't let anyone fuck with your money 500 00:33:38,193 --> 00:33:39,854 or your pussy. 501 00:33:51,940 --> 00:33:53,771 Drink your Coke. 502 00:34:02,650 --> 00:34:04,948 I was so nervous watching you two. 503 00:34:05,020 --> 00:34:06,681 He's fearless. 504 00:34:06,755 --> 00:34:09,883 I mean, he's the kind of guy that just drives through red lights 505 00:34:09,958 --> 00:34:12,620 to let the world know they can't fuck with them. 506 00:34:14,462 --> 00:34:16,987 You know how they catch monkeys in southeast Asia? 507 00:34:17,065 --> 00:34:20,660 No, I do not know how they catch monkeys in southeast Asia. 508 00:34:22,604 --> 00:34:24,094 Would you like to know? 509 00:34:27,275 --> 00:34:28,936 With a basket. 510 00:34:30,378 --> 00:34:32,141 They cut a little hole in the basket 511 00:34:32,213 --> 00:34:35,114 that's just big enough for the monkey to put his hand into. 512 00:34:35,183 --> 00:34:36,912 Then they put fruit in it. 513 00:34:36,985 --> 00:34:40,546 So, when the monkey puts his hand in and he grabs the fruit, 514 00:34:40,622 --> 00:34:43,352 his closed fist is too big to fit back through the hole. 515 00:34:43,425 --> 00:34:47,794 So, instead of just letting the fruit go and running free, 516 00:34:47,862 --> 00:34:50,456 he just waits until the trappers come. 517 00:34:54,669 --> 00:34:56,466 Is that true? 518 00:34:56,538 --> 00:34:58,802 Sucks for the monkey. 519 00:35:01,376 --> 00:35:04,277 It's kinda like most guys I know. 520 00:35:04,345 --> 00:35:07,678 Once they get a taste of it, they just can't help themselves. 521 00:35:07,749 --> 00:35:11,879 Even though logic is telling them to just back off, 522 00:35:11,953 --> 00:35:13,511 they can't. 523 00:35:13,588 --> 00:35:15,579 They just keep coming back for more. 524 00:35:17,092 --> 00:35:19,458 (Jordan) Her life wasn't easy. 525 00:35:19,527 --> 00:35:21,722 That much I was certain of. 526 00:35:23,865 --> 00:35:27,130 There was something tragic and sad just under her skin. 527 00:35:30,538 --> 00:35:33,098 A feeling which she had limited time. 528 00:35:33,174 --> 00:35:35,836 [telephone rings] 529 00:35:35,910 --> 00:35:39,209 And that at any moment her world might cave in. 530 00:35:40,148 --> 00:35:42,048 [phone rings] 531 00:35:43,618 --> 00:35:45,051 Hey. 532 00:35:45,120 --> 00:35:46,747 (Shay) Jordan? 533 00:35:47,555 --> 00:35:49,079 What's wrong? 534 00:35:49,157 --> 00:35:51,421 I need to see you. 535 00:35:52,293 --> 00:35:53,920 I called Hartley. 536 00:35:53,995 --> 00:35:57,624 They said the letters went out two weeks ago. 537 00:35:57,699 --> 00:36:00,497 Did you call him? 538 00:36:00,568 --> 00:36:04,026 I'm gonna show him the pictures, Jordan. 539 00:36:04,105 --> 00:36:05,732 What? 540 00:36:06,841 --> 00:36:08,809 Shay! 541 00:36:08,877 --> 00:36:10,572 You gotta think this through. 542 00:36:10,645 --> 00:36:14,240 No. Fuck him! He's not getting away with this shit. 543 00:36:14,315 --> 00:36:17,478 Fuck him! Treating me like I'm some fucking Barbie doll 544 00:36:17,552 --> 00:36:20,521 Iike he can just play with whenever he wants to? 545 00:36:20,588 --> 00:36:24,115 Fuck that! I'm gonna take these to the cops. 546 00:36:24,192 --> 00:36:26,558 I'm gonna show his friends, a lawyer, I don't know. 547 00:36:26,628 --> 00:36:31,258 I'm gonna show somebody 'cause someone's gonna fucking listen to me. 548 00:36:31,332 --> 00:36:34,028 Shay, I don't think that's such a good idea. 549 00:36:35,637 --> 00:36:37,332 It's too late. 550 00:36:37,405 --> 00:36:39,999 We're meeting by the glen tonight. 551 00:36:41,376 --> 00:36:44,209 I can't let you do that. 552 00:36:44,279 --> 00:36:46,406 It's not up to you, Jordan. 553 00:36:46,481 --> 00:36:48,415 I'm involved in this. 554 00:36:48,483 --> 00:36:50,747 You made me a part of this, Shay. 555 00:36:50,818 --> 00:36:53,082 Oh, I did? I did? I'm sorry. 556 00:36:53,154 --> 00:36:56,146 You're excused. How about that. Is that better for you? 557 00:36:57,859 --> 00:37:00,828 One way or another he's gonna help me get into this program. 558 00:37:00,895 --> 00:37:04,058 Without a scholarship? 559 00:37:04,132 --> 00:37:06,293 You think he's just gonna snap his fingers? 560 00:37:06,367 --> 00:37:08,665 Just wave a magic wand? 561 00:37:08,736 --> 00:37:10,795 No, they want me. I know that they want me. 562 00:37:10,872 --> 00:37:13,102 I just need the money. And he's got the money. 563 00:37:13,174 --> 00:37:14,766 Trust me. He's got the money. 564 00:37:16,945 --> 00:37:19,709 Did you know that he's been under investigation? 565 00:37:21,516 --> 00:37:23,746 Have you seen these? 566 00:37:25,453 --> 00:37:28,354 Yes. And they haven't found anything. 567 00:37:28,423 --> 00:37:31,688 There was a metal box bolted to the floor in his bedroom closet. 568 00:37:31,759 --> 00:37:34,421 It's not really a safe, but one of those fireproof things 569 00:37:34,495 --> 00:37:36,793 that you put really important documents in. 570 00:37:36,864 --> 00:37:40,425 I was at his place once and I could've sworn l saw Wade put cash into it. 571 00:37:40,501 --> 00:37:42,435 A lot of cash. 572 00:37:42,503 --> 00:37:43,970 [exhales] 573 00:37:44,038 --> 00:37:45,699 What? 574 00:37:45,773 --> 00:37:48,708 Say it! Tell me what you're thinking. 575 00:37:48,776 --> 00:37:53,008 Tell me how naive I am. Tell me I'm really fucking stupid 576 00:37:53,081 --> 00:37:55,606 for thinking that he might actually care about me. 577 00:37:55,683 --> 00:37:59,141 I think you should forget about him. You should let it go. 578 00:37:59,220 --> 00:38:01,814 That's easy for you to say, right? Easy for you to say 579 00:38:01,889 --> 00:38:05,882 'cause you can hop back under your cozy silk covers whenever you need to. 580 00:38:05,960 --> 00:38:07,791 It doesn't work like that for me. 581 00:38:07,862 --> 00:38:10,057 The world doesn't work like that, okay? 582 00:38:11,266 --> 00:38:14,099 I needed this! I really needed it! 583 00:38:32,320 --> 00:38:34,413 [cell phone rings] 584 00:38:39,460 --> 00:38:40,825 Are you okay? 585 00:38:40,895 --> 00:38:42,658 (Shay) I just wanted to hear you. 586 00:38:42,730 --> 00:38:45,494 We should come up with a signal or something. 587 00:38:45,566 --> 00:38:47,090 For? 588 00:38:47,168 --> 00:38:49,966 In case you have the feeling something bad is happening. 589 00:38:50,038 --> 00:38:51,801 I'll deal with it. 590 00:38:53,174 --> 00:38:56,041 Just open up the door and get out of the car. 591 00:38:56,110 --> 00:38:58,078 Okay. And then what? 592 00:38:58,146 --> 00:39:00,046 And then I'll come and save you. 593 00:39:04,852 --> 00:39:05,876 Jordan? 594 00:39:05,953 --> 00:39:07,079 Yeah. 595 00:39:07,155 --> 00:39:08,918 I'm gad you're here. 596 00:39:59,807 --> 00:40:01,172 Right now. Get off. 597 00:40:12,153 --> 00:40:13,620 Shay! 598 00:40:28,669 --> 00:40:31,729 What the hell happened? I've been waiting for an hour! 599 00:40:31,806 --> 00:40:34,400 We were supposed to meet about the charity auction. 600 00:40:34,475 --> 00:40:36,670 You totally blew me off! 601 00:40:42,984 --> 00:40:44,076 Jesus, what-- 602 00:40:44,152 --> 00:40:45,551 What happened to you? 603 00:40:47,555 --> 00:40:49,079 I'm okay. 604 00:40:49,157 --> 00:40:50,351 Okay? No, you're not-- 605 00:40:50,425 --> 00:40:52,222 I'm okay, please. 606 00:40:53,795 --> 00:40:56,491 Jordan, look at you. You're not okay. What happened? 607 00:41:02,170 --> 00:41:03,797 I've been waiting here an hour 608 00:41:03,871 --> 00:41:06,897 and you're not gonna give me the courtesy of an explanation? 609 00:41:08,876 --> 00:41:10,400 [whispers] I'm sorry. 610 00:41:14,215 --> 00:41:16,012 Whatever. 611 00:41:21,255 --> 00:41:23,519 [starts engine] 612 00:41:28,362 --> 00:41:29,795 Just take it easy. 613 00:41:29,864 --> 00:41:31,627 You're fucking in on this with her? 614 00:41:31,699 --> 00:41:32,791 What? 615 00:41:36,070 --> 00:41:38,334 You trying to take my fucking money! 616 00:41:38,406 --> 00:41:40,033 You wanna take my fucking money? 617 00:43:30,585 --> 00:43:34,021 I don't think you and l should be seen together for a few days. 618 00:43:35,656 --> 00:43:36,816 Okay? 619 00:43:36,891 --> 00:43:38,290 Y eah. 620 00:43:43,531 --> 00:43:45,260 Where are Wade's keys? 621 00:43:45,333 --> 00:43:46,800 I've got them. 622 00:43:46,867 --> 00:43:48,801 Let me see. 623 00:43:58,245 --> 00:44:01,146 One of these keys unlocks the box. 624 00:44:03,918 --> 00:44:06,079 I know Wade's security code. 625 00:44:06,153 --> 00:44:08,917 He left me the key that time I was there. 626 00:44:08,990 --> 00:44:12,050 Look, I think the only thing you and l 627 00:44:12,126 --> 00:44:14,321 should be focused on right now 628 00:44:14,395 --> 00:44:17,990 is how to keep us breathing free air 629 00:44:18,065 --> 00:44:20,090 for the rest of our lives. 630 00:44:45,226 --> 00:44:47,160 [aircraft engines roaring] 631 00:45:10,885 --> 00:45:13,547 [indistinct conversation] 632 00:45:15,756 --> 00:45:18,452 (Jordan) I've replayed it a thousand times in my mind, 633 00:45:18,526 --> 00:45:21,359 frame by frame. 634 00:45:21,429 --> 00:45:25,297 And come up with a thousand things we should've done differently. 635 00:45:27,468 --> 00:45:30,835 But life doesn't give you the chance to go back and edit. 636 00:45:36,143 --> 00:45:39,010 Should we have come clean? 637 00:45:39,080 --> 00:45:40,741 Call the cops, call my dad, 638 00:45:40,815 --> 00:45:42,749 pleaded self-defense? 639 00:45:44,852 --> 00:45:48,117 Or should we have been more drastic? 640 00:45:48,189 --> 00:45:50,680 Driven his body hundreds of miles away? 641 00:45:50,758 --> 00:45:53,750 Dropped into a river or somewhere and hoped we weren't seen? 642 00:45:56,030 --> 00:45:58,555 A thousand things we should've done differently. 643 00:46:00,000 --> 00:46:03,868 But all we're left with is what we did. 644 00:46:03,938 --> 00:46:06,168 (reporter) His assistant became concerned 645 00:46:06,240 --> 00:46:08,765 when no one heard from him Tuesday morning. 646 00:46:08,843 --> 00:46:12,802 Police searched for signs of Chandling in places he frequented, 647 00:46:12,880 --> 00:46:14,905 but found no traces of him. 648 00:46:14,982 --> 00:46:19,749 Early this morning his body was discovered in the woods near Corbetts Glen. 649 00:46:19,820 --> 00:46:21,219 Sarah Cowen is at the scene. 650 00:46:21,288 --> 00:46:23,483 They found Wade Chandling's body in the park. 651 00:46:23,557 --> 00:46:27,288 Attorney Wade Chandling was discovered early this morning by hikers. 652 00:46:27,361 --> 00:46:28,988 Really? 653 00:46:29,063 --> 00:46:31,395 He'd been missing for a couple of days. 654 00:46:31,465 --> 00:46:34,263 A hiker found him near the glen beaten to death. 655 00:46:34,335 --> 00:46:36,997 I'm Sarah Cowen. Channel Six news. 656 00:46:39,640 --> 00:46:43,474 (woman teacher) That's mezzo forte in the second measure, Elena. 657 00:46:54,722 --> 00:46:56,519 Help you? 658 00:46:59,026 --> 00:47:00,516 Shay's not here. 659 00:47:00,594 --> 00:47:03,028 She didn't show up to practice today. 660 00:47:05,533 --> 00:47:07,228 Elena, please, listen. 661 00:47:07,301 --> 00:47:08,768 Is she sick? 662 00:47:08,836 --> 00:47:11,168 The office said there was no call. 663 00:47:14,208 --> 00:47:15,766 Thanks. 664 00:47:29,390 --> 00:47:30,823 Is Shay home? 665 00:47:30,891 --> 00:47:32,756 No, she's not home. 666 00:47:32,827 --> 00:47:34,522 D'you know where she is? 667 00:47:34,595 --> 00:47:36,654 No, I thought you might know where she is. 668 00:47:39,667 --> 00:47:41,635 Gordie, right? 669 00:47:41,702 --> 00:47:43,033 Gordon? 670 00:47:43,103 --> 00:47:44,934 Jordan. 671 00:47:45,005 --> 00:47:48,133 What do you want with her anyway? 672 00:47:48,209 --> 00:47:49,767 Nothing. 673 00:47:49,844 --> 00:47:52,711 We were just-- We were gonna meet up later. 674 00:47:55,082 --> 00:47:57,915 [calling by cell phone] 675 00:47:57,985 --> 00:47:59,748 Hey, this is Shay. 676 00:47:59,820 --> 00:48:03,586 Leave me a message after the beep and I'll call you back. 677 00:48:03,657 --> 00:48:05,625 Shay, it's Jordan. I know I keep calling. 678 00:48:05,693 --> 00:48:07,786 I'm just trying to track you down. 679 00:48:07,862 --> 00:48:09,887 I'm on my cell. If you can call me. 680 00:48:16,303 --> 00:48:17,895 (Desiree) So the, uh, 681 00:48:17,972 --> 00:48:20,941 donations that we got for the action are several paintings 682 00:48:21,008 --> 00:48:24,876 and drawings from Elliot Damien, Gary Fine, Robert Walker. 683 00:48:24,945 --> 00:48:29,279 And they're all estimated over a quarter of a million dollars. 684 00:48:29,350 --> 00:48:31,079 We got very lucky! 685 00:48:38,259 --> 00:48:40,193 Jordan. 686 00:48:40,261 --> 00:48:41,387 Put the phone away. 687 00:48:43,464 --> 00:48:45,329 What's up? 688 00:48:45,399 --> 00:48:46,627 What do you mean? 689 00:48:46,700 --> 00:48:48,668 You didn't say two words in there. 690 00:48:48,736 --> 00:48:51,569 There was not much to say. Desiree's got a handle on it. 691 00:48:51,639 --> 00:48:54,472 Who's co-charing this with me, you or her? 692 00:48:54,541 --> 00:48:58,841 Besides, last I heard Desiree's already been accepted to Yale for the fall. 693 00:49:00,814 --> 00:49:04,545 I swear, Jordan, sometimes I just wanna shake you out of your complacency. 694 00:49:07,821 --> 00:49:10,119 You do your homework before the next meeting. 695 00:49:10,190 --> 00:49:12,658 If you sit there with your thumb up your ass again, 696 00:49:12,726 --> 00:49:16,924 I'm gonna break it off and leave it there permanently. 697 00:49:16,997 --> 00:49:18,157 Put the phone away. 698 00:49:39,219 --> 00:49:42,017 Remember me? Detective Griffin? 699 00:49:42,089 --> 00:49:45,058 We met when you had that little problem at Xavier. 700 00:49:45,125 --> 00:49:47,059 Yeah. 701 00:49:47,127 --> 00:49:48,424 D'you take these? 702 00:49:49,763 --> 00:49:50,821 Yes. 703 00:49:50,898 --> 00:49:52,297 Not bad. 704 00:49:52,366 --> 00:49:55,233 You're a regular Andy Warhol, huh? 705 00:49:55,302 --> 00:49:57,600 No, not really. 706 00:49:57,671 --> 00:50:01,129 He was more of a painter. 707 00:50:01,208 --> 00:50:03,267 You know, you're just the guy I wanna see. 708 00:50:03,344 --> 00:50:06,074 I'm thinking about getting a digital camera. 709 00:50:06,146 --> 00:50:10,242 Any suggestions? All that mega pixel stuff 710 00:50:10,317 --> 00:50:12,444 makes my head spin. 711 00:50:15,389 --> 00:50:17,084 How much you looking to spend? 712 00:50:17,157 --> 00:50:19,284 Not a lot. 713 00:50:20,694 --> 00:50:23,185 Well, I'll give it some thought. 714 00:50:23,263 --> 00:50:26,892 I understand you're a friend of Shay Bettencourt's. 715 00:50:26,967 --> 00:50:29,401 Yeah, that's right. 716 00:50:29,470 --> 00:50:30,869 Any idea where she is? 717 00:50:30,938 --> 00:50:32,667 She's been out the last few days. 718 00:50:32,740 --> 00:50:34,207 You know, I think she's sick. 719 00:50:34,274 --> 00:50:35,707 I don't think so. 720 00:50:35,776 --> 00:50:38,006 I checked her place. She's not there. 721 00:50:38,078 --> 00:50:41,138 You and Shay pretty tight? 722 00:50:41,215 --> 00:50:42,944 We hang out, yeah. 723 00:50:43,017 --> 00:50:45,042 Does she like having her picture taken? 724 00:50:49,289 --> 00:50:50,756 What's this about? 725 00:50:50,824 --> 00:50:53,054 How much did you really know about her? 726 00:50:54,395 --> 00:50:55,987 What do you mean? 727 00:50:56,063 --> 00:50:58,623 You know about her mom, right? 728 00:50:59,767 --> 00:51:01,792 Yeah. That she's dead. 729 00:51:01,869 --> 00:51:03,666 Who told you that? 730 00:51:03,737 --> 00:51:05,728 Shay mentioned it. 731 00:51:05,806 --> 00:51:07,899 Well. No! 732 00:51:07,975 --> 00:51:09,738 Her mom's alive and well, 733 00:51:09,810 --> 00:51:14,247 and living in the Attica State Correctional Facility for Women. 734 00:51:16,183 --> 00:51:19,209 How is that? 735 00:51:19,286 --> 00:51:23,586 She carved up Shay's step dad with a steak knife a couple of years back. 736 00:51:26,126 --> 00:51:29,323 I think we're talking about two totally different people here. 737 00:51:29,396 --> 00:51:32,729 Don't think so. How long has she been seeing Wade Chandling? 738 00:51:32,800 --> 00:51:34,961 You know who he is, right? 739 00:51:36,637 --> 00:51:38,161 Never mentioned him. 740 00:51:38,238 --> 00:51:40,798 I guess dating a guy that's old enough to be your dad, 741 00:51:40,874 --> 00:51:43,206 that's not something you wanna advertise. 742 00:51:43,277 --> 00:51:44,608 How do you know this? 743 00:51:44,678 --> 00:51:47,010 Well, Wade Chandling is a-- 744 00:51:47,081 --> 00:51:49,242 was a member of the Oak Valley Country Club. 745 00:51:49,316 --> 00:51:51,011 Same place Shay works. 746 00:51:51,085 --> 00:51:54,282 Some of the members had a problem with their cars being vandalized 747 00:51:54,354 --> 00:51:57,721 in the past few months, so they put a video camera in the parking lot 748 00:51:57,791 --> 00:51:59,622 to keep an eye on things. 749 00:51:59,693 --> 00:52:01,558 We got a look at the tapes. 750 00:52:01,628 --> 00:52:07,089 Lots of video of Shay climbing into Chandling's car after hours. 751 00:52:08,669 --> 00:52:13,265 Yeah. That's a real head-scratcher, isn't it? 752 00:52:13,340 --> 00:52:15,604 If you see Shay, 753 00:52:15,676 --> 00:52:18,076 it's important she contact me. 754 00:52:19,046 --> 00:52:21,014 Take care, Warhol. 755 00:52:23,984 --> 00:52:26,885 (attorney) My office is getting up to speed on this case. 756 00:52:26,954 --> 00:52:30,390 I've spoken to Chief Malley several timer over the past few hours 757 00:52:30,457 --> 00:52:33,426 and made it very clear to him that he has our full support. 758 00:52:33,494 --> 00:52:35,792 In an investigation of this type-- 759 00:52:35,863 --> 00:52:37,330 This is Desiree. 760 00:52:37,397 --> 00:52:39,797 (Jordan) D, it's me. What are you doing? 761 00:52:39,867 --> 00:52:43,496 Watching my dad feed the media a few sound bites. What's up? 762 00:52:43,570 --> 00:52:45,094 I need to see you. 763 00:52:45,172 --> 00:52:48,835 Jordan Wells asking me for a favor. What are the odds? 764 00:52:48,909 --> 00:52:50,206 Can you meet me in an hour? 765 00:52:50,277 --> 00:52:51,835 Are you gonna stand me up again? 766 00:52:51,912 --> 00:52:54,437 D, come on. 767 00:52:54,515 --> 00:52:56,176 Yeah, okay. Where? 768 00:53:15,035 --> 00:53:16,502 Hey. 769 00:53:19,106 --> 00:53:20,835 With soy milk? 770 00:53:20,908 --> 00:53:22,068 Yeah. 771 00:53:22,142 --> 00:53:26,010 Hm. You must be desperate. Thanks. 772 00:53:29,149 --> 00:53:31,481 I want to talk to you about the other night. 773 00:53:34,154 --> 00:53:37,146 And you've just gotta trust me when I tell you that it's okay. 774 00:53:37,224 --> 00:53:39,692 And that I'm sorry. 775 00:53:40,928 --> 00:53:43,055 Okay. 776 00:53:43,130 --> 00:53:47,692 I wanted to get together and thank you for everything you've been doing for the foundation. 777 00:53:49,136 --> 00:53:51,127 You're saving my ass. 778 00:53:52,773 --> 00:53:53,865 Right. 779 00:53:53,941 --> 00:53:55,738 How's everything going with you? 780 00:53:55,809 --> 00:53:58,300 How's everything going in your dad's office? 781 00:53:58,378 --> 00:53:59,777 Everything's fine. 782 00:53:59,846 --> 00:54:01,939 You guys must be on this Chandling thing. 783 00:54:02,015 --> 00:54:06,247 Not officially, but you know, they're moving kind of fast. 784 00:54:07,387 --> 00:54:09,878 Do you have any suspects? 785 00:54:09,957 --> 00:54:15,156 I'm an intern, Jordan. They don't really tell me anything. 786 00:54:15,229 --> 00:54:17,754 That's never really stopped you before, though. 787 00:54:18,732 --> 00:54:20,290 True. 788 00:54:21,335 --> 00:54:23,394 Okay. So off the record, 789 00:54:23,470 --> 00:54:26,906 it looks like they haven't been able to pull that much from the scene. 790 00:54:26,974 --> 00:54:28,737 What do you mean? 791 00:54:28,809 --> 00:54:31,903 It means whoever did it, covered the tracks pretty well. 792 00:54:31,979 --> 00:54:35,039 They are hoping to catch a break when the find Chandling's car. 793 00:54:35,115 --> 00:54:39,643 What about this whole audit thing that everybody's been talking about? 794 00:54:39,720 --> 00:54:41,278 What about it? 795 00:54:41,355 --> 00:54:43,949 If he was shuffling around money for some of his clients, 796 00:54:44,024 --> 00:54:45,548 things could have gone bad. 797 00:54:45,626 --> 00:54:48,094 Yeah. Okay. 798 00:54:48,161 --> 00:54:49,628 Okay, what's the deal? 799 00:54:49,696 --> 00:54:53,154 You trade in your camera for a pen and paper? 800 00:54:53,233 --> 00:54:56,532 Does the Edgerton Bugle have the whole staff working on the story? 801 00:54:56,603 --> 00:54:59,436 I'm interested in what you do. I'm trying to keep up. 802 00:55:03,610 --> 00:55:06,977 Okay. I'm gonna go. 803 00:55:07,047 --> 00:55:09,709 I don't really feel like hanging out with a stranger. 804 00:55:09,783 --> 00:55:12,775 Especially when it's a stranger I've known my whole life. 805 00:55:14,554 --> 00:55:16,613 Thanks for the chai. 806 00:55:23,764 --> 00:55:25,197 [door closes] 807 00:55:32,205 --> 00:55:34,173 What are you doing here? 808 00:55:35,842 --> 00:55:37,434 I freaked out. 809 00:55:37,511 --> 00:55:40,571 We talked about not doing anything out of the ordinary. 810 00:55:40,647 --> 00:55:43,411 Do you remember that? 811 00:55:43,483 --> 00:55:45,280 I'm just really confused right now. 812 00:55:47,587 --> 00:55:48,884 Where have you been? 813 00:55:48,955 --> 00:55:51,981 I went to the abandoned house on the bluffs. 814 00:55:52,059 --> 00:55:53,526 Huh. 815 00:55:53,593 --> 00:55:56,460 I had to sort some things out in my head, you know. 816 00:55:56,530 --> 00:55:59,795 I got a visit from the Police today. 817 00:56:01,835 --> 00:56:03,826 They know about Wade and me, don't they? 818 00:56:03,904 --> 00:56:07,203 Yeah. They have security cameras installed in the parking lot 819 00:56:07,274 --> 00:56:09,640 at the country club. 820 00:56:09,710 --> 00:56:11,439 So yeah, they do. 821 00:56:15,449 --> 00:56:18,475 Why didn't you tell me about your mother? 822 00:56:18,552 --> 00:56:19,883 My mother? 823 00:56:19,953 --> 00:56:21,477 You know what I mean. 824 00:56:22,823 --> 00:56:24,381 Because I was afraid, Jordan. 825 00:56:24,458 --> 00:56:26,892 You made it out like she was dead. 826 00:56:26,960 --> 00:56:29,428 As far as I'm concerned, she is dead. 827 00:56:31,998 --> 00:56:34,296 You didn't have to hide it from me. 828 00:56:34,368 --> 00:56:36,336 Not that. 829 00:56:39,473 --> 00:56:42,442 You have to go in there and you have to talk to them. 830 00:56:42,509 --> 00:56:44,670 What if they put everything together? 831 00:56:44,745 --> 00:56:47,543 I just talked to my friend who interns in the DA 's office. 832 00:56:47,614 --> 00:56:49,548 They don't know anything. 833 00:56:49,616 --> 00:56:52,710 What if they find his car and find my fingerprints inside? 834 00:56:52,786 --> 00:56:58,747 They know you were in the car. They don't know you were in the car that night. 835 00:56:58,825 --> 00:57:00,816 If you keep letting this hang out there, 836 00:57:00,894 --> 00:57:03,624 they're gonna get really suspicious about you. 837 00:57:05,198 --> 00:57:08,065 And then they could become really suspicious about me. 838 00:57:14,307 --> 00:57:15,706 What do I tell them? 839 00:57:15,776 --> 00:57:20,145 (Jordan) This is amazing. Amazing. 840 00:57:20,213 --> 00:57:21,840 I mean, in my wildest dreams 841 00:57:21,915 --> 00:57:24,816 when I first decided to enter into this with my father, 842 00:57:24,885 --> 00:57:27,376 I did not think that we'd get this much support. 843 00:57:27,454 --> 00:57:30,890 So many of you tonight have been given so much. 844 00:57:30,957 --> 00:57:34,154 Not that I'm implying you haven't worked for what you have, 845 00:57:34,227 --> 00:57:36,787 but there is some money in here that is so old 846 00:57:36,863 --> 00:57:40,492 I don't think there's a carbon-dating test to trace its origins. 847 00:57:40,567 --> 00:57:42,000 [muffled laughter] 848 00:57:42,068 --> 00:57:43,592 What we've all been giving. 849 00:57:43,670 --> 00:57:46,434 What is worth more than money, though, 850 00:57:46,506 --> 00:57:49,669 is the invaluable blessings of our supportive families, 851 00:57:49,743 --> 00:57:51,711 respect for education, 852 00:57:51,778 --> 00:57:55,270 and belief in our hopes and dreams. 853 00:57:59,886 --> 00:58:03,185 (Jordan) Shay walked into the Edgerton Police Department 854 00:58:03,256 --> 00:58:05,952 and lied her way out of it. 855 00:58:07,828 --> 00:58:12,663 Later that day I put the finishing touches to my own story. 856 00:58:12,732 --> 00:58:16,395 I completed my image transformation from prep school bad boy 857 00:58:16,470 --> 00:58:20,429 to a shining crusader for children's art. 858 00:58:20,507 --> 00:58:22,771 Right back into the lvy League and beyond. 859 00:58:22,843 --> 00:58:25,539 (auctioneer) Forty-five once. Forty-five twice. 860 00:58:25,612 --> 00:58:29,207 Sometimes it feels like a charmed life, doesn't it? 861 00:58:29,282 --> 00:58:31,648 (auctioneer) Sold for $4, 500. 862 00:58:31,718 --> 00:58:35,415 (man) There we go. Hey, awesome job. 863 00:58:35,489 --> 00:58:36,820 Awesome job. 864 00:58:36,890 --> 00:58:38,721 Thanks. 865 00:58:47,000 --> 00:58:48,297 Hey. 866 00:58:53,073 --> 00:58:54,836 You got a good night tonight. 867 00:58:54,908 --> 00:58:57,775 Probably made enough to keep MoKA running for years. 868 00:58:57,844 --> 00:59:00,472 That should definitely turn a few heads at Cornell. 869 00:59:00,547 --> 00:59:03,448 You sure know how to throw a great party, D. 870 00:59:03,517 --> 00:59:04,814 What do you want me to say? 871 00:59:04,885 --> 00:59:07,080 I do. 872 00:59:07,153 --> 00:59:08,780 It's in my blood. 873 00:59:10,123 --> 00:59:12,683 The question is, though, 874 00:59:12,759 --> 00:59:14,522 is it in yours? 875 00:59:14,594 --> 00:59:16,152 What does that mean? 876 00:59:19,232 --> 00:59:22,292 They found Chandling's car today. 877 00:59:22,369 --> 00:59:24,428 It was parked on the roof of a city garage. 878 00:59:24,504 --> 00:59:26,597 They're sure that he didn't leave it there 879 00:59:26,673 --> 00:59:30,302 because they found some muddy footprints in a size ten. 880 00:59:30,377 --> 00:59:32,743 He's a 12. 881 00:59:32,812 --> 00:59:35,076 The mud matches the samples 882 00:59:35,148 --> 00:59:38,015 that they took from the woods near the glen. 883 00:59:38,084 --> 00:59:41,645 They also found a few partial latents 884 00:59:41,721 --> 00:59:46,317 that, uh, someone didn't do a very good job wiping off. 885 00:59:51,064 --> 00:59:55,558 The Police got a tip today, Jordan, that a blue Audi 886 00:59:55,635 --> 00:59:59,230 was parked at the glen for a few hours the night Chandling went missing. 887 00:59:59,306 --> 01:00:02,673 Right about the same time you and I were supposed to get together. 888 01:00:05,312 --> 01:00:07,974 You know the girl they interviewed today, right? 889 01:00:13,353 --> 01:00:15,321 Yeah. 890 01:00:17,090 --> 01:00:18,990 Jesus, Jordan! 891 01:00:19,059 --> 01:00:22,358 That's what the Chai Latte was all about yesterday, huh? 892 01:00:22,429 --> 01:00:24,420 Oh, come on, don't! 893 01:00:24,497 --> 01:00:25,896 Don't you dare. 894 01:00:25,966 --> 01:00:28,264 I saw you that night. I saw the mud all over you, 895 01:00:28,335 --> 01:00:31,031 and I hoped to God I was the only one. 896 01:00:31,104 --> 01:00:34,505 You know something. Let's go to my dad right now! 897 01:00:36,810 --> 01:00:40,576 I know that she was involved with Wade Chandling. 898 01:00:40,647 --> 01:00:43,548 But that's-- 899 01:00:43,617 --> 01:00:46,677 That's really just all I now, D. 900 01:01:00,333 --> 01:01:03,769 They cleared me. I'm free. 901 01:02:05,765 --> 01:02:08,529 [cell phone rings] 902 01:02:11,171 --> 01:02:12,433 Hello? 903 01:02:12,505 --> 01:02:14,939 (Detective Griffin) Hey, Warhol. 904 01:02:15,008 --> 01:02:16,873 Griffin. 905 01:02:16,943 --> 01:02:19,036 We gotta talk you and me. 906 01:02:20,413 --> 01:02:22,574 I'm kind of in a little something right now. 907 01:02:22,649 --> 01:02:26,517 I suggest you drop it and meet me at the ball field in 20 minutes. 908 01:02:47,640 --> 01:02:50,302 This was my school, too. 909 01:02:50,376 --> 01:02:54,836 You might not believe it but I was kind of a nobody back then. 910 01:02:54,914 --> 01:02:57,576 During football games I'd sit on the hill over there 911 01:02:58,885 --> 01:03:00,512 by myself. 912 01:03:00,587 --> 01:03:05,320 Observing life like it was being lived without me. 913 01:03:05,391 --> 01:03:07,382 Football players on the field, 914 01:03:07,460 --> 01:03:09,928 cheerleaders on the sideline, 915 01:03:09,996 --> 01:03:11,759 guys like you. 916 01:03:11,831 --> 01:03:14,959 Wade Chandling in the stands. 917 01:03:15,034 --> 01:03:16,934 Smiles on their faces. 918 01:03:17,003 --> 01:03:19,164 Not a care in the world. 919 01:03:19,239 --> 01:03:21,673 I gotta get to class. 920 01:03:21,741 --> 01:03:23,299 Hey. 921 01:03:23,376 --> 01:03:26,004 I'll write you an excuse. 922 01:03:38,591 --> 01:03:41,025 Your girl's off the hook, did she tell you? 923 01:03:41,094 --> 01:03:42,584 Yeah. 924 01:03:42,662 --> 01:03:45,028 And, um, 925 01:03:45,098 --> 01:03:47,760 Iook what landed in my lap this morning. 926 01:03:49,669 --> 01:03:51,364 You already know what's in there. 927 01:03:52,438 --> 01:03:54,235 But open it anyway. 928 01:03:54,307 --> 01:03:56,434 I wanna see your reaction. 929 01:04:05,752 --> 01:04:07,947 Now, there's two ways we can play this. 930 01:04:08,021 --> 01:04:12,958 One, I take those pictures to a judge and get a subpoena 931 01:04:13,026 --> 01:04:15,290 to check your shoe size and fingerprints. 932 01:04:16,563 --> 01:04:18,622 Your previous history with photography 933 01:04:18,698 --> 01:04:21,064 should make that almost a lock. 934 01:04:21,901 --> 01:04:23,960 Or two, 935 01:04:24,037 --> 01:04:26,733 you help me conduct a little experiment 936 01:04:26,806 --> 01:04:29,070 that just might save your ass. 937 01:04:29,142 --> 01:04:31,906 I've never seen those pictures before in my life. 938 01:04:31,978 --> 01:04:35,243 Right. And your A4 wasn't at the glen the other night. 939 01:04:36,883 --> 01:04:39,408 I've got you, Warhol. 940 01:04:39,485 --> 01:04:43,421 And the thing is, I'm pretty sure it wasn't your idea. 941 01:04:43,489 --> 01:04:46,151 It was all hers. 942 01:04:52,866 --> 01:04:55,892 You know anything about meta-data files? 943 01:05:00,807 --> 01:05:04,766 It's the most amazing concept in digital photography. 944 01:05:04,844 --> 01:05:07,074 You store a file 945 01:05:07,146 --> 01:05:09,273 with a photo on a disk. 946 01:05:09,349 --> 01:05:12,648 All sorts of juicy stuff gets encoded in there. 947 01:05:12,719 --> 01:05:14,949 Date, time, 948 01:05:15,021 --> 01:05:18,081 what kind of camera, serial number. 949 01:05:20,293 --> 01:05:22,193 It's like a digital fingerprint. 950 01:05:22,262 --> 01:05:24,423 It's the nail in your coffin 951 01:05:24,497 --> 01:05:27,864 if somebody decides to crosscheck those files 952 01:05:27,934 --> 01:05:30,562 against the number on your camera. 953 01:05:36,809 --> 01:05:39,710 A scholarship. 954 01:05:39,779 --> 01:05:42,942 He was gonna help her get a scholarship. 955 01:05:43,016 --> 01:05:44,506 A scholarship? 956 01:05:44,584 --> 01:05:46,279 To Hartley. 957 01:05:48,021 --> 01:05:51,582 Oh, man. That's beautiful. 958 01:05:51,658 --> 01:05:54,684 All for the advancement of art, eh? 959 01:05:54,761 --> 01:05:58,595 I don't think that was it, Warhol. 960 01:05:58,665 --> 01:06:00,360 It's just a theory I'm working on. 961 01:06:00,433 --> 01:06:02,458 I don't have it all put together, yet. 962 01:06:02,535 --> 01:06:04,662 But it involves Chandling 963 01:06:04,737 --> 01:06:06,602 and a whole pile of money 964 01:06:06,673 --> 01:06:09,665 I think your girl was trying to get her hands on. 965 01:06:09,742 --> 01:06:13,576 And I am not talking tuition money. 966 01:06:15,348 --> 01:06:18,806 I'm talking about something in excess of one million bucks. 967 01:06:21,187 --> 01:06:22,677 Come on. 968 01:06:22,755 --> 01:06:25,622 See, I think Shay made you think 969 01:06:25,692 --> 01:06:28,490 that it was about the music. 970 01:06:28,561 --> 01:06:32,429 But really Chandling was sitting on something big. 971 01:06:32,498 --> 01:06:34,261 And she knew it. 972 01:06:34,334 --> 01:06:36,199 So she tried to squeeze him 973 01:06:36,269 --> 01:06:38,635 to get him to pay her to keep her mouth shut. 974 01:06:38,705 --> 01:06:40,969 Things went bad. 975 01:06:41,040 --> 01:06:43,634 And then you came along and helped clean up the mess. 976 01:06:43,710 --> 01:06:45,803 It was supposed to be about a scholarship. 977 01:06:45,878 --> 01:06:47,436 Like I said, it's only a theory. 978 01:06:50,283 --> 01:06:52,080 But we can test it. 979 01:06:54,087 --> 01:06:56,521 I'm thinking, once I run your prints, 980 01:06:56,589 --> 01:06:59,149 they're gonna do a whole lot of talking. 981 01:06:59,225 --> 01:07:03,286 Maybe not enough to put one of Ben Wells' kids in Attica 982 01:07:03,363 --> 01:07:05,627 for the rest of his days, 983 01:07:05,698 --> 01:07:08,861 but you think for one second that your life's gonna be the same? 984 01:07:08,935 --> 01:07:13,429 Which brings us back to our little experiment. 985 01:07:13,506 --> 01:07:15,440 I want $1 million. 986 01:07:15,508 --> 01:07:16,497 What? 987 01:07:16,576 --> 01:07:18,476 One million. 988 01:07:20,646 --> 01:07:21,670 I don't have that. 989 01:07:21,748 --> 01:07:24,342 But she does. 990 01:07:24,417 --> 01:07:26,817 And maybe you already know that, Warhol. 991 01:07:34,727 --> 01:07:36,251 Here's my number. 992 01:07:36,329 --> 01:07:39,162 I wanna hear from you by the end of the day. 993 01:07:42,468 --> 01:07:44,800 Now, get the fuck out of here. 994 01:08:11,998 --> 01:08:13,522 Jordan? 995 01:08:14,901 --> 01:08:16,562 What happened to my house? 996 01:08:16,636 --> 01:08:19,400 You went back for the keys, Shay. 997 01:08:23,709 --> 01:08:25,233 Why would you say that? 998 01:08:26,813 --> 01:08:29,680 I met with that cop Griffin earlier today. 999 01:08:29,749 --> 01:08:32,013 What did he tell you? 1000 01:08:33,820 --> 01:08:37,051 That he found the box in Wade's bedroom. 1001 01:08:37,123 --> 01:08:38,784 Empty. 1002 01:08:43,796 --> 01:08:45,320 Was this ever about the music? 1003 01:08:45,398 --> 01:08:46,990 Of course it was! 1004 01:08:47,066 --> 01:08:50,160 He's trying to get us against each other. Can't you see that? 1005 01:08:52,605 --> 01:08:54,436 I'm telling you the truth, Jordan. 1006 01:08:54,507 --> 01:08:57,203 What do you want me to do to prove that to you? 1007 01:09:00,780 --> 01:09:03,271 Where's the money, Shay? 1008 01:09:03,349 --> 01:09:06,443 It's not here. I hid it someplace safe. 1009 01:09:06,519 --> 01:09:08,817 In a few hours, Griffin is gonna get a subpoena 1010 01:09:08,888 --> 01:09:10,719 so they can check my prints. 1011 01:09:10,790 --> 01:09:12,849 If you wanna prove it, I need that money. 1012 01:09:12,925 --> 01:09:15,223 You pay him, and then what? 1013 01:09:15,294 --> 01:09:17,455 He could arrest you. He could even kill you! 1014 01:09:17,530 --> 01:09:19,828 We have two options right now. 1015 01:09:19,899 --> 01:09:22,459 We can either get out of here as fast as we can, 1016 01:09:22,535 --> 01:09:25,163 or we kill him. And we're not killers. 1017 01:09:25,238 --> 01:09:26,364 We're not? 1018 01:09:26,439 --> 01:09:28,066 No, we're not! 1019 01:09:28,141 --> 01:09:31,235 I know a place where we can go where no one would ever find us. 1020 01:09:31,310 --> 01:09:33,505 And the cops couldn't touch us. 1021 01:09:37,216 --> 01:09:39,582 I can't live looking over my shoulder, Jordan. 1022 01:09:53,032 --> 01:09:54,863 (Jordan) I told her I'd go with her. 1023 01:09:54,934 --> 01:09:57,562 But it was a lie. 1024 01:09:57,637 --> 01:10:00,197 The only place I wanted to go was back. 1025 01:10:01,774 --> 01:10:03,435 Back to simple. 1026 01:10:04,477 --> 01:10:06,308 Back to scripted. 1027 01:10:10,082 --> 01:10:11,481 Shay could ad-lip. 1028 01:10:11,551 --> 01:10:13,951 She could make it up as she went along. 1029 01:10:14,020 --> 01:10:16,284 She'd been doing it her whole life. 1030 01:10:18,591 --> 01:10:21,560 And my whole life had been mapped out for me. 1031 01:10:24,263 --> 01:10:26,424 I wasn't going anywhere. 1032 01:10:26,499 --> 01:10:29,400 [cell phone rings] 1033 01:10:33,039 --> 01:10:34,563 (Griffin) Griffin. 1034 01:10:34,640 --> 01:10:36,505 You'll have it in an hour. 1035 01:10:36,576 --> 01:10:39,272 (Jordan) The life everyone lives in their minds 1036 01:10:39,345 --> 01:10:41,176 is so much better. 1037 01:10:42,815 --> 01:10:44,305 So much more appealing 1038 01:10:45,985 --> 01:10:48,317 than the one they're actually living. 1039 01:10:49,722 --> 01:10:51,986 But almost always 1040 01:10:52,058 --> 01:10:53,616 the moment they have to give up 1041 01:10:53,693 --> 01:10:55,752 the real one for the imagined, 1042 01:10:55,828 --> 01:10:59,286 the equation changes. 1043 01:11:25,558 --> 01:11:27,287 How much is there? 1044 01:11:27,360 --> 01:11:29,453 A little over a million. 1045 01:11:36,435 --> 01:11:38,665 We're gonna be okay, Jordan. 1046 01:11:40,273 --> 01:11:41,934 Shay, I can't. 1047 01:11:44,810 --> 01:11:46,175 What do you mean? 1048 01:11:46,245 --> 01:11:48,145 Sorry. 1049 01:11:50,816 --> 01:11:53,284 No! But everything was all set! 1050 01:11:55,121 --> 01:11:56,645 I have to take this to Griffin. 1051 01:11:56,722 --> 01:11:58,212 Just wait. Think this through. 1052 01:11:58,291 --> 01:12:00,156 I already have. 1053 01:12:00,226 --> 01:12:02,285 [gunshot] 1054 01:12:06,932 --> 01:12:09,526 Where did you get that? 1055 01:12:09,602 --> 01:12:11,194 It was in the box with the money. 1056 01:12:11,270 --> 01:12:13,636 What are you gonna do? Shoot at me? 1057 01:12:13,706 --> 01:12:17,073 I'm sorry, but I can't let you go. 1058 01:12:20,246 --> 01:12:21,907 Do whatever you gotta do. 1059 01:12:28,120 --> 01:12:30,554 Jordan! 1060 01:12:30,623 --> 01:12:31,749 Jordan. 1061 01:14:34,380 --> 01:14:36,348 Goddamn. 1062 01:14:36,415 --> 01:14:38,212 Got the pictures? 1063 01:14:44,557 --> 01:14:45,683 We done? 1064 01:14:45,758 --> 01:14:47,225 Yeah. 1065 01:14:48,427 --> 01:14:50,452 Well, maybe not quite. 1066 01:14:52,198 --> 01:14:53,688 Get on your knees. 1067 01:14:53,766 --> 01:14:55,199 What? 1068 01:14:56,435 --> 01:14:58,596 I'm taking you down, kid. 1069 01:14:58,671 --> 01:15:01,299 And you can tell every cop in the station 1070 01:15:01,373 --> 01:15:03,341 that I took this money from you 1071 01:15:03,409 --> 01:15:05,639 because nobody's ever gonna believe you! 1072 01:15:05,711 --> 01:15:09,442 I placed a call to Hartley to check out your girlfriend's story. 1073 01:15:09,515 --> 01:15:12,313 There was no scholarship, Warhol. 1074 01:15:12,384 --> 01:15:16,218 She never auditioned. Hell, she never even filled out an application. 1075 01:15:16,288 --> 01:15:21,282 Nobody there knew anything about a Shay Bettencourt. 1076 01:15:21,360 --> 01:15:23,920 (Shay) Get away from him. 1077 01:15:23,996 --> 01:15:25,293 I'll do it. Let him go. 1078 01:15:25,364 --> 01:15:26,524 Shay, get out of here. 1079 01:15:26,599 --> 01:15:28,760 Shut up, Jordan. Throw me your gun. 1080 01:15:28,834 --> 01:15:31,302 It's not gonna happen. 1081 01:15:31,370 --> 01:15:32,803 No, Shay! 1082 01:15:32,872 --> 01:15:34,464 [gunshot] 1083 01:15:54,560 --> 01:15:55,584 We gotta go. 1084 01:15:56,829 --> 01:15:59,024 I'm not going with you. 1085 01:15:59,098 --> 01:16:01,191 You don't have a choice, Jordan. 1086 01:16:02,368 --> 01:16:03,562 Who are you? 1087 01:16:04,537 --> 01:16:06,027 Me? Who am l? 1088 01:16:08,440 --> 01:16:11,273 I guess I'm just a girl who saw an opportunity and took it. 1089 01:16:11,343 --> 01:16:13,038 For the money? 1090 01:16:16,315 --> 01:16:18,613 I only have two real talents, Jordan. 1091 01:16:18,684 --> 01:16:21,346 And the second one is that I know what the first one is. 1092 01:16:21,420 --> 01:16:24,651 That's why you needed me. You knew just the right buttons to push. 1093 01:16:24,723 --> 01:16:29,854 You probably even have the fucking log picked out to crash his head in with! 1094 01:16:29,929 --> 01:16:31,920 I lied about Hartley. 1095 01:16:31,997 --> 01:16:34,295 Okay, I did. And I'm sorry. 1096 01:16:34,366 --> 01:16:36,459 Look at me. 1097 01:16:36,535 --> 01:16:39,629 I'm here, right? I saved you, didn't l? 1098 01:16:43,876 --> 01:16:46,743 You saved-- You saved me or you saved the money? 1099 01:16:46,812 --> 01:16:48,575 Believe whatever you want. 1100 01:16:48,647 --> 01:16:52,083 But the reality is if you stay here, they're gonna arrest you. 1101 01:16:52,151 --> 01:16:53,311 Okay? 1102 01:16:55,621 --> 01:16:57,213 Jordan? 1103 01:17:00,526 --> 01:17:01,959 Come on. 1104 01:17:08,067 --> 01:17:10,228 You do realize your life is over, don't you? 1105 01:17:44,603 --> 01:17:47,800 (Jordan) A good photographer captures the subject. 1106 01:17:50,676 --> 01:17:52,541 But a good subject 1107 01:17:54,113 --> 01:17:56,479 captures the photographer. 1108 01:17:58,217 --> 01:17:59,946 I'd been captured alright. 1109 01:18:32,785 --> 01:18:33,979 D? 1110 01:18:36,388 --> 01:18:38,481 What the hell happened? 1111 01:18:39,958 --> 01:18:42,426 How long have you been here? 1112 01:18:42,494 --> 01:18:44,257 Not long. 1113 01:18:45,864 --> 01:18:48,264 J ust got off the phone with my dad. 1114 01:18:48,333 --> 01:18:50,528 He's been out all night. 1115 01:18:52,137 --> 01:18:54,901 They found another body at the glen. 1116 01:18:54,973 --> 01:18:59,910 Detective Griffin from the Chandling case. 1117 01:18:59,978 --> 01:19:01,172 You know him? 1118 01:19:02,081 --> 01:19:03,207 [whispers] Yeah. 1119 01:19:03,282 --> 01:19:05,546 That's the right answer, Jordan. 1120 01:19:05,617 --> 01:19:08,711 They took a look at Griffin's phone records. They saw you called him 1121 01:19:08,787 --> 01:19:11,620 an hour before this happened. T ell me. 1122 01:19:12,825 --> 01:19:14,156 Where you there? 1123 01:19:21,233 --> 01:19:22,427 Mhmm. 1124 01:19:23,969 --> 01:19:26,369 (Jordan) And that's when I realized it. 1125 01:19:27,806 --> 01:19:29,569 What Shay meant. 1126 01:19:31,510 --> 01:19:33,637 My life, as I knew it 1127 01:19:35,147 --> 01:19:36,580 was over. 1128 01:19:36,648 --> 01:19:39,116 [door closes at a distance] 1129 01:19:43,355 --> 01:19:45,949 (Desiree) You better get out of those clothes. 1130 01:19:46,792 --> 01:19:48,885 Jordan! Go! 1131 01:20:00,205 --> 01:20:01,536 Where were you last night? 1132 01:20:01,607 --> 01:20:02,699 I was right here. 1133 01:20:02,775 --> 01:20:05,073 We'll take it from here. 1134 01:20:05,144 --> 01:20:07,669 Jordan, would you have a seat? 1135 01:20:11,116 --> 01:20:13,084 You know Detective Griffin, right? 1136 01:20:16,121 --> 01:20:19,682 Yeah, um, I spoke to him last week. Spoke to him last week. 1137 01:20:19,758 --> 01:20:21,749 Why did he come and see you? 1138 01:20:21,827 --> 01:20:25,661 I'm friends with a girl who was involved with Mr. Chandling. 1139 01:20:25,731 --> 01:20:27,289 (Ben) Who is this girl? 1140 01:20:27,366 --> 01:20:29,266 It's just someone from school. 1141 01:20:29,334 --> 01:20:32,132 We found these images on Detective Griffin's computer. 1142 01:20:32,204 --> 01:20:34,764 I don't know anything about pictures like these. 1143 01:20:34,840 --> 01:20:39,300 [all interrogate at the same time] 1144 01:20:39,378 --> 01:20:41,005 Where you at the glen last night? 1145 01:20:41,079 --> 01:20:44,310 [all talk at the same time] 1146 01:20:48,620 --> 01:20:50,451 Where were you last night, Jordan? 1147 01:20:50,522 --> 01:20:52,387 I was here. 1148 01:20:52,457 --> 01:20:55,654 (Ben) We'd like to help you, but you're crossing the line. 1149 01:20:55,727 --> 01:20:57,285 And I think you should leave. 1150 01:20:57,362 --> 01:21:00,126 You know, M r. Wells, we will come back with that subpoena. 1151 01:21:00,199 --> 01:21:02,827 You don't have to get a subpoena. 1152 01:21:02,901 --> 01:21:03,890 Who's this? 1153 01:21:03,969 --> 01:21:05,630 Desiree Thomas. 1154 01:21:05,704 --> 01:21:07,262 DA Thomas' daughter. 1155 01:21:07,339 --> 01:21:08,806 I was with Jordan last night. 1156 01:21:08,874 --> 01:21:11,342 We were right here. 1157 01:21:11,410 --> 01:21:13,378 Are there any other questions? 1158 01:21:16,348 --> 01:21:17,872 Well, I guess that's it then. 1159 01:21:17,950 --> 01:21:19,349 You know what, Mr. Wells-- 1160 01:21:19,418 --> 01:21:21,818 I think that's enough. Thanks for your time. 1161 01:21:21,887 --> 01:21:23,218 (Julia) I'll see you out. 1162 01:21:23,288 --> 01:21:25,654 That won't be necessary. 1163 01:21:30,662 --> 01:21:32,220 How well did you know this girl? 1164 01:21:32,297 --> 01:21:34,026 (Jordan) I was just hanging out. 1165 01:21:34,099 --> 01:21:36,158 Jesus Christ, Jordan. T ell me the truth. 1166 01:21:36,235 --> 01:21:38,703 Do not let them blindside me with something else. 1167 01:21:38,770 --> 01:21:40,169 There's nothing else. 1168 01:21:40,239 --> 01:21:41,763 There better not be. 1169 01:22:04,630 --> 01:22:06,325 D, l, uh-- 1170 01:22:09,534 --> 01:22:11,161 I don't know what to say. 1171 01:22:13,505 --> 01:22:15,132 You know what, Jordan? 1172 01:22:16,675 --> 01:22:18,404 Neither do l. 1173 01:22:26,451 --> 01:22:30,615 I just bought you two days, maybe three. 1174 01:22:30,689 --> 01:22:32,156 But this isn't over, Jordan. 1175 01:22:46,004 --> 01:22:48,666 (Jordan) It was the final gift she would ever give me. 1176 01:22:52,477 --> 01:22:55,002 Her last favor. 1177 01:22:59,284 --> 01:23:02,776 It's strange to think of your future in terms of days. 1178 01:23:08,060 --> 01:23:11,962 But it wasn't going to take those detectives any longer than that. 1179 01:23:15,567 --> 01:23:18,502 Money was her only way out. 1180 01:23:18,570 --> 01:23:20,470 And now it became mine. 1181 01:23:22,908 --> 01:23:27,277 And that's why l transferred most of the money to another bag 1182 01:23:27,346 --> 01:23:29,405 before meeting Griffin. 1183 01:23:31,450 --> 01:23:34,783 The money was the only leverage I had left. 1184 01:23:36,355 --> 01:23:38,789 There's always a moment. 1185 01:23:38,857 --> 01:23:40,347 Sometimes more than one. 1186 01:23:43,428 --> 01:23:45,362 When you can walk away. 1187 01:23:49,134 --> 01:23:53,161 Choose not to play a role someone else may be writing for you. 1188 01:23:57,309 --> 01:23:59,800 Reality finally kicked in. 1189 01:24:02,414 --> 01:24:04,245 For my life, 1190 01:24:08,153 --> 01:24:10,553 it was time I started writing my own script. 1191 01:24:23,869 --> 01:24:27,100 My name's Jordan Wells. 1192 01:24:27,172 --> 01:24:30,869 A marketer's report on me would read something like this. 1193 01:24:32,110 --> 01:24:35,409 Rich, privileged, 1194 01:24:37,749 --> 01:24:39,512 future doctor, 1195 01:24:40,819 --> 01:24:42,810 future lawyer, 1196 01:24:42,888 --> 01:24:44,753 future somebody. 1197 01:24:44,823 --> 01:24:48,486 But you wouldn't expect an accessory to murder. 1198 01:24:49,795 --> 01:24:51,854 Twice. 1199 01:24:51,930 --> 01:24:55,127 With a million dollars to decide what to do next. 1200 01:25:31,937 --> 01:25:35,304 >> She dances for you >> 1201 01:25:35,373 --> 01:25:38,570 >> In the fading Sun light >> 1202 01:25:38,643 --> 01:25:41,373 >> We're loosing This battle >> 1203 01:25:41,446 --> 01:25:43,914 >> From the start >> 1204 01:25:45,083 --> 01:25:48,075 >> It's fatal within >> 1205 01:25:48,153 --> 01:25:51,418 >> If she knows How to use it >> 1206 01:25:51,490 --> 01:25:56,393 >> She could tear Your life apart >> 1207 01:25:56,461 --> 01:25:59,521 >> Fatal beauty >> 1208 01:26:03,201 --> 01:26:06,034 >> Fatal beauty >> 1209 01:26:09,741 --> 01:26:12,710 >> Fatal beauty >> 1210 01:26:16,214 --> 01:26:19,206 >> Fatal beauty >> 1211 01:26:23,321 --> 01:26:26,984 >> Some one you Could find strange >> 1212 01:26:27,058 --> 01:26:29,754 >> To walk away >> 1213 01:26:29,828 --> 01:26:33,525 >> If only you Could clear Your twisted vision >> 1214 01:26:33,598 --> 01:26:36,158 >> To see through victory >> 1215 01:26:36,234 --> 01:26:38,896 >> Before there's Nothing left >> 1216 01:26:40,205 --> 01:26:43,333 >> Just the paces on your life >> 1217 01:26:43,408 --> 01:26:48,038 >> They crumbled In her hands As you fell >> 1218 01:26:48,113 --> 01:26:50,946 >> To a fatal beauty >> 1219 01:26:54,953 --> 01:26:57,786 >> Fatal beauty >> 1220 01:27:01,459 --> 01:27:04,519 >> Fatal beauty >> 1221 01:27:07,999 --> 01:27:11,025 >> Fatal beauty >> 1222 01:27:18,410 --> 01:27:21,811 >> It's the killing now >> 1223 01:27:21,880 --> 01:27:27,182 >> And tell if your Reasoning is dying >> 1224 01:27:28,520 --> 01:27:30,988 >> How many times >> 1225 01:27:31,056 --> 01:27:34,548 >> Must you get Yourself found >> 1226 01:27:34,626 --> 01:27:39,586 >> Before you Stop beauty At the fire >> 1227 01:27:54,246 --> 01:27:56,806 [inaudible] 1228 01:27:56,881 --> 01:28:00,510 >> You're not the first To discover >> 1229 01:28:00,585 --> 01:28:05,386 >> To her is just a game Laced with desire >> 1230 01:28:06,925 --> 01:28:09,792 >> It was too late To escape >> 1231 01:28:09,861 --> 01:28:13,297 >> When the poison Was flowing >> 1232 01:28:13,365 --> 01:28:18,200 >> And she carved Out her name Across my heart >> 1233 01:28:21,840 --> 01:28:24,468 >> Fatal beauty >> 1234 01:28:28,280 --> 01:28:30,976 >> Fatal beauty >> 1235 01:28:34,719 --> 01:28:37,449 >> Fatal beauty >> 1236 01:28:41,126 --> 01:28:43,890 >> Fatal beauty >> 1237 01:28:47,198 --> 01:28:50,361 >> Fatal beauty >> 1238 01:28:53,905 --> 01:28:57,238 >> Fatal beauty >> 1239 01:28:59,978 --> 01:29:03,539 >> It's a fatal beauty >> 1240 01:29:06,718 --> 01:29:09,516 >> Fatal beauty >> 91007

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.