All language subtitles for Locke.and.Key.S03E08.ALL.WEBRip.NF.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,965 --> 00:00:09,551 [lively instrumental music playing] 2 00:00:14,597 --> 00:00:17,058 [siren wailing] 3 00:00:17,142 --> 00:00:18,476 V-fib! He's coding! 4 00:00:18,560 --> 00:00:20,270 [monitor flatlining] 5 00:00:20,353 --> 00:00:22,230 [defibrillator charging, shocking] 6 00:00:22,313 --> 00:00:24,357 [somber music playing] 7 00:00:24,441 --> 00:00:27,277 [young Gordie]"Yea, all which it inherit, shall dissolve." 8 00:00:28,987 --> 00:00:31,698 "And, like this insubstantial pageant faded, 9 00:00:31,781 --> 00:00:33,867 leave not a rack behind." 10 00:00:33,950 --> 00:00:37,037 "We are such stuff as dreams are made on, 11 00:00:38,121 --> 00:00:41,291 and our little life is rounded with a sleep." 12 00:00:41,875 --> 00:00:43,209 [nostalgic music playing] 13 00:00:49,257 --> 00:00:51,509 [Ellie] You guys! We can't just keep running! 14 00:00:51,593 --> 00:00:53,636 [Kinsey] He's dying. And we're... 15 00:00:53,720 --> 00:00:55,263 [Tyler] We're gonna get outta here! 16 00:00:55,346 --> 00:00:56,556 [music intensifies, stops] 17 00:00:57,682 --> 00:01:00,226 -[flatlining] -[paramedic 1] Push one more epinephrine! 18 00:01:00,310 --> 00:01:01,936 [paramedic 2] Pushing one more epi! 19 00:01:02,020 --> 00:01:05,065 [tense music playing] 20 00:01:05,148 --> 00:01:06,691 [flatlining] 21 00:01:10,487 --> 00:01:12,072 -[beeps] -[paramedic 2] I got something! 22 00:01:14,491 --> 00:01:17,202 I think it's Gordie! He's trying to show us the way out! 23 00:01:17,285 --> 00:01:19,746 [all shouting, grunting] 24 00:01:21,956 --> 00:01:23,291 [Tyler] What the hell? 25 00:01:23,374 --> 00:01:25,251 We've gotta go through it. Come on! 26 00:01:26,753 --> 00:01:28,463 [all panting] 27 00:01:28,546 --> 00:01:30,673 Rufus! Rufus! 28 00:01:31,424 --> 00:01:32,425 Gordie's gone. 29 00:01:35,136 --> 00:01:36,888 -Rufus! -[officer] Freeze! Police! 30 00:01:36,971 --> 00:01:38,139 -[gun cocking] -Do not move. 31 00:01:38,223 --> 00:01:40,100 Put your hands up on the wall. 32 00:01:40,183 --> 00:01:42,185 -Mom, are you all right? -I am. Are you okay? 33 00:01:42,268 --> 00:01:43,937 -Shut up, all of you. -Turn around! 34 00:01:44,020 --> 00:01:45,897 -Where's Sam? -I said don't talk! 35 00:01:45,980 --> 00:01:47,982 -[panting] -[tense music continues] 36 00:01:52,612 --> 00:01:54,489 [buzzing] 37 00:01:58,952 --> 00:02:01,121 [Captain roars] 38 00:02:04,999 --> 00:02:06,376 Listen to me. We can explain, 39 00:02:06,459 --> 00:02:08,503 but we all need to get out of here right now. 40 00:02:09,337 --> 00:02:10,713 -Johnny. -[heart beating] 41 00:02:12,966 --> 00:02:15,844 -[Johnny] What is that thing? -It won't make any sense. 42 00:02:15,927 --> 00:02:17,637 Please! We just have to go! 43 00:02:24,769 --> 00:02:27,272 [heart beating] 44 00:02:30,483 --> 00:02:32,193 You're seeing this, right? 45 00:02:32,277 --> 00:02:34,070 [heart beating] 46 00:02:34,154 --> 00:02:35,530 You don't wanna go in there! 47 00:02:35,613 --> 00:02:36,823 [Captain yelling] 48 00:02:36,906 --> 00:02:38,366 [dramatic music playing] 49 00:02:40,201 --> 00:02:41,035 [grunts] 50 00:02:41,119 --> 00:02:42,996 -[gasps] -Freeze, right there! [grunts] 51 00:02:43,079 --> 00:02:44,706 Where's my damn keys? 52 00:02:45,373 --> 00:02:47,125 -Stop! -[groans] 53 00:02:49,252 --> 00:02:50,420 -[gun fires] -[groans] 54 00:02:51,588 --> 00:02:52,922 -[grunts] -[gun fires] 55 00:02:53,006 --> 00:02:54,299 [panting] 56 00:02:54,382 --> 00:02:55,758 [body hits the floor] 57 00:03:01,347 --> 00:03:02,640 [heart beating slowly] 58 00:03:06,769 --> 00:03:08,771 [both panting] 59 00:03:10,106 --> 00:03:10,940 Sam. 60 00:03:11,608 --> 00:03:14,736 [labored breathing] 61 00:03:14,819 --> 00:03:16,821 [somber music playing] 62 00:03:22,535 --> 00:03:25,163 -[labored breathing] -[monitor flatlining] 63 00:03:26,539 --> 00:03:28,541 [monitor flatlining] 64 00:03:31,294 --> 00:03:32,462 [exhales] 65 00:03:35,298 --> 00:03:37,217 [birds chirping] 66 00:03:38,343 --> 00:03:39,385 No. 67 00:03:39,469 --> 00:03:40,678 [panting] 68 00:03:40,762 --> 00:03:41,846 This way. 69 00:03:42,680 --> 00:03:44,307 Hey, get back here! 70 00:03:44,933 --> 00:03:46,100 [Captain groaning] 71 00:03:46,768 --> 00:03:48,645 No. No, it's not. 72 00:03:49,437 --> 00:03:50,855 Stop. 73 00:03:50,939 --> 00:03:52,607 -You stop! -[gun firing] 74 00:03:52,690 --> 00:03:53,733 [groans] 75 00:03:53,816 --> 00:03:54,901 [grunts] 76 00:03:57,153 --> 00:03:58,738 [panting] 77 00:03:59,822 --> 00:04:01,366 [Kinsey] Oh! [pants] 78 00:04:01,449 --> 00:04:03,451 [all panting] 79 00:04:04,327 --> 00:04:06,329 [somber music playing] 80 00:04:08,498 --> 00:04:09,624 [sighs] 81 00:04:11,834 --> 00:04:13,294 I'm so sorry, Ellie. 82 00:04:19,550 --> 00:04:20,969 We can't let Gideon win. 83 00:04:21,052 --> 00:04:22,178 [key crunches] 84 00:04:22,262 --> 00:04:23,388 Run! 85 00:04:23,471 --> 00:04:26,140 Do whatever you have to do to keep those keys from Gideon. 86 00:04:26,224 --> 00:04:28,726 -What about you? -Don't worry. We'll go someplace safe. 87 00:04:28,810 --> 00:04:30,353 You still have the Creation Key? 88 00:04:33,982 --> 00:04:35,066 [Kinsey] What does it do? 89 00:04:35,149 --> 00:04:37,568 You can make anything come to life just by drawing it, 90 00:04:37,652 --> 00:04:39,237 by drawing a sketch of it. 91 00:04:41,030 --> 00:04:42,073 Now go! 92 00:04:44,784 --> 00:04:45,868 Come on, come on! 93 00:04:47,078 --> 00:04:48,621 -[gun firing] -[Captain groans] 94 00:04:51,457 --> 00:04:53,418 -[knife swishes] -[officer chokes] 95 00:04:53,501 --> 00:04:55,503 [dramatic music playing] 96 00:05:01,301 --> 00:05:02,302 [exhales] 97 00:05:02,844 --> 00:05:04,345 [Kinsey] Come on! We gotta go! 98 00:05:04,429 --> 00:05:06,389 [dramatic music playing] 99 00:05:09,392 --> 00:05:10,893 [both panting] 100 00:05:17,108 --> 00:05:18,401 [panting] 101 00:05:18,484 --> 00:05:20,445 -[Kinsey and Tyler panting] -[gasps] 102 00:05:27,368 --> 00:05:29,662 And you can't get the chest open? 103 00:05:29,746 --> 00:05:31,456 No, it's impossible. 104 00:05:31,539 --> 00:05:33,333 What about Tyler and Kinsey? 105 00:05:33,416 --> 00:05:36,586 [sighs]Nothing yet. I'm starting to get worried. 106 00:05:36,669 --> 00:05:38,338 [banging on door] 107 00:05:38,421 --> 00:05:39,505 Who's that? 108 00:05:39,589 --> 00:05:42,675 -[banging continues] -[Ellie] Josh! Josh! 109 00:05:42,759 --> 00:05:44,677 It's Ellie and Rufus! 110 00:05:45,970 --> 00:05:47,096 [panting] We need your help. 111 00:05:47,180 --> 00:05:48,348 Okay, come in. 112 00:05:48,431 --> 00:05:50,016 [frantic music playing] 113 00:05:54,062 --> 00:05:56,064 [both panting] 114 00:06:05,698 --> 00:06:06,824 -Shit! -Uh... 115 00:06:06,908 --> 00:06:08,076 The key! The key! 116 00:06:08,743 --> 00:06:10,828 Okay, here goes nothing. 117 00:06:15,208 --> 00:06:16,334 [whizzing] 118 00:06:16,417 --> 00:06:18,461 -That's pretty cool. Okay. -[muffled thud] 119 00:06:18,544 --> 00:06:21,089 -[loud music playing on speakers] -[confused chatter] 120 00:06:27,387 --> 00:06:28,846 [whizzing] 121 00:06:29,430 --> 00:06:31,641 -[Kinsey] Excuse me! -[Tyler panting] Sorry! 122 00:06:32,934 --> 00:06:34,727 Good thing you won't remember this. 123 00:06:35,770 --> 00:06:37,397 -[banging on door] -[people gasp] Oh! 124 00:06:37,480 --> 00:06:40,233 -[banging on door] -[man] Stand back, stand back! 125 00:06:40,316 --> 00:06:42,068 -Stand back. -[banging continues] 126 00:06:42,151 --> 00:06:43,528 [alarmed chatter] 127 00:06:44,570 --> 00:06:46,155 -[people yelping, clamoring] -[grunts] 128 00:06:46,239 --> 00:06:48,616 -[man 1] Oh my God! -[man 2 yelps] 129 00:06:49,784 --> 00:06:51,035 [grunts] 130 00:06:53,413 --> 00:06:54,372 [grunts] 131 00:06:58,209 --> 00:07:00,878 -[Kinsey panting] -We can't outrun him! 132 00:07:00,962 --> 00:07:02,505 Wait! Give me the key! 133 00:07:07,718 --> 00:07:08,636 What are you doing? 134 00:07:08,719 --> 00:07:10,138 Getting us to Keyhouse. 135 00:07:11,389 --> 00:07:12,432 [Tyler] He's coming! 136 00:07:12,515 --> 00:07:13,558 [Captain panting] 137 00:07:13,641 --> 00:07:15,685 [Tyler] What is that? A bicycle? 138 00:07:17,019 --> 00:07:19,564 [whizzing] 139 00:07:19,647 --> 00:07:20,648 [Tyler] Nice. 140 00:07:20,731 --> 00:07:23,151 -[grunting] -Ty, we gotta go! 141 00:07:24,318 --> 00:07:26,612 -[tires screeching] -[Captain grunts, groans] 142 00:07:26,696 --> 00:07:27,905 [body hits the ground] 143 00:07:27,989 --> 00:07:29,740 [heroic music playing] 144 00:07:31,409 --> 00:07:33,244 Go! Get out of here! 145 00:07:33,953 --> 00:07:35,621 [engine starts] 146 00:07:35,705 --> 00:07:36,998 [tires screeching] 147 00:07:40,460 --> 00:07:42,462 [suspenseful music playing] 148 00:07:43,671 --> 00:07:45,256 [Captain grunting] 149 00:07:47,216 --> 00:07:48,342 [exhales] 150 00:07:51,387 --> 00:07:52,221 You. 151 00:07:57,101 --> 00:07:58,019 Hmm... 152 00:07:58,102 --> 00:07:59,937 -[grunts, groans] -[Captain grunts] 153 00:08:01,105 --> 00:08:02,940 [Josh groaning] 154 00:08:03,024 --> 00:08:04,609 [groaning, huffs] 155 00:08:06,777 --> 00:08:09,530 [engine starting, revving] 156 00:08:09,614 --> 00:08:11,616 [tires screeching] 157 00:08:15,953 --> 00:08:17,121 Clever device. 158 00:08:20,082 --> 00:08:22,126 -[engine revving] -[tires squealing] 159 00:08:23,503 --> 00:08:25,379 [yelps, groans] 160 00:08:25,963 --> 00:08:27,465 [panting] 161 00:08:27,548 --> 00:08:29,550 [dramatic music playing] 162 00:08:37,183 --> 00:08:38,351 [tires squealing] 163 00:08:38,434 --> 00:08:39,310 Whoa! 164 00:08:40,895 --> 00:08:42,021 [tires squealing] 165 00:08:45,983 --> 00:08:47,860 -[horn blaring] -[tires screeching] 166 00:08:54,116 --> 00:08:55,618 [tires squealing] 167 00:08:57,662 --> 00:09:00,540 [engine revving] 168 00:09:02,708 --> 00:09:04,043 [Kinsey] That's Josh's car. 169 00:09:04,126 --> 00:09:05,461 [tires screeching] 170 00:09:05,545 --> 00:09:06,379 Hah. 171 00:09:07,547 --> 00:09:08,798 I think it's Gideon! 172 00:09:10,883 --> 00:09:12,510 How does he even know how to drive? 173 00:09:12,593 --> 00:09:14,762 [Captain growls] 174 00:09:18,891 --> 00:09:19,976 Come on! 175 00:09:20,059 --> 00:09:21,936 [revving] 176 00:09:22,019 --> 00:09:25,106 [accelerating music playing] 177 00:09:34,907 --> 00:09:37,201 -[tires squealing] -[Captain] Turn for me! Turn! 178 00:09:37,285 --> 00:09:38,578 [screaming] 179 00:09:39,704 --> 00:09:41,706 [crashing] 180 00:09:45,793 --> 00:09:48,462 [engine revving] 181 00:09:52,675 --> 00:09:54,302 [exploding] 182 00:09:57,471 --> 00:09:59,724 [grim music playing] 183 00:10:03,102 --> 00:10:04,186 [groans] 184 00:10:08,733 --> 00:10:10,276 [dramatic music playing] 185 00:10:22,872 --> 00:10:25,416 [panting] What happened? Where's Rufus and Ellie! 186 00:10:26,125 --> 00:10:28,753 -[panting] They're safe! Yeah! -[Bode] Did you get the key? 187 00:10:28,836 --> 00:10:30,171 Cool! What does it do? 188 00:10:30,254 --> 00:10:33,090 Whatever you draw with it becomes a real version of that thing. 189 00:10:33,174 --> 00:10:34,759 No way! Like what? 190 00:10:34,842 --> 00:10:36,886 Like a door. Or a motorcycle. 191 00:10:37,386 --> 00:10:40,222 You guys drew a motorcycle, and it came to life? 192 00:10:40,306 --> 00:10:41,515 Are you guys hurt? 193 00:10:42,099 --> 00:10:44,310 We... We got the key, but... 194 00:10:45,269 --> 00:10:47,521 Gordie didn't make it. Gideon killed him. 195 00:10:47,605 --> 00:10:48,606 Oh my God! 196 00:10:49,649 --> 00:10:50,941 Wait, where's Sam? 197 00:10:51,942 --> 00:10:54,320 He was trapped inside when Gordie died. 198 00:10:55,029 --> 00:10:57,031 Wait. What? What does that mean? 199 00:10:58,658 --> 00:11:01,327 I think it means... I think it means he's dead too. 200 00:11:01,952 --> 00:11:05,247 But we... we don't have a lot of time. Gideon's on his way here right now. 201 00:11:05,831 --> 00:11:08,501 -Did you get the chest open? -No, we tried everything! 202 00:11:08,584 --> 00:11:10,920 -It's protected by magic. -[breathing heavily] 203 00:11:11,671 --> 00:11:13,089 Okay. If we can't get the Alpha Key, 204 00:11:13,172 --> 00:11:15,966 then we have to find a way to get Gideon in the well house. 205 00:11:16,050 --> 00:11:19,595 Or maybe we can use the Creation Key to draw some weapons. 206 00:11:22,014 --> 00:11:23,391 Or both. 207 00:11:26,727 --> 00:11:27,978 [crickets chirping] 208 00:11:28,062 --> 00:11:30,064 [animal howling] 209 00:11:30,981 --> 00:11:32,983 [Captain breathing heavily] 210 00:11:34,068 --> 00:11:35,569 [Tyler] Hey, Gideon! 211 00:11:36,737 --> 00:11:37,738 Over here! 212 00:11:52,628 --> 00:11:53,921 Here I am, boy. 213 00:11:57,133 --> 00:11:58,634 You're looking for these, right? 214 00:12:01,137 --> 00:12:02,805 You insult my intelligence. 215 00:12:02,888 --> 00:12:04,765 As if I don't know the rule. 216 00:12:05,391 --> 00:12:07,101 Did you honestly believe 217 00:12:07,184 --> 00:12:11,313 that I would just walk through that door and disappear for you? 218 00:12:12,523 --> 00:12:16,152 -I don't know what you're talking about. -Oh, no, of course not. 219 00:12:16,861 --> 00:12:19,113 But here's something that you should know. 220 00:12:19,196 --> 00:12:21,657 Whenever you choose to emerge, 221 00:12:23,075 --> 00:12:27,538 I will make sure that your death is painfully exquisite. 222 00:12:28,914 --> 00:12:31,208 [breathes deeply] Uh... 223 00:12:32,251 --> 00:12:33,377 I guess you've got me. 224 00:12:34,462 --> 00:12:35,463 But no... 225 00:12:37,965 --> 00:12:42,178 you have some clever little trick. 226 00:12:43,554 --> 00:12:45,598 Well, kind of. 227 00:12:45,681 --> 00:12:46,849 [engine starts] 228 00:12:47,600 --> 00:12:50,227 -[grunts] -Watch out! Coming through! 229 00:12:50,311 --> 00:12:52,104 [grunting] 230 00:12:54,440 --> 00:12:55,316 It's working! 231 00:12:55,399 --> 00:12:56,901 [grunting] 232 00:13:00,654 --> 00:13:02,031 [straining] 233 00:13:05,409 --> 00:13:06,660 [grunting] 234 00:13:07,995 --> 00:13:09,371 [powering down] 235 00:13:09,455 --> 00:13:11,582 -[engine revving] -[grunting] 236 00:13:12,416 --> 00:13:13,542 [grunting] 237 00:13:15,503 --> 00:13:16,712 Come on! 238 00:13:18,464 --> 00:13:19,924 [yelling] 239 00:13:20,007 --> 00:13:21,592 [straining] 240 00:13:22,301 --> 00:13:24,220 -[grunting] -[clanking] 241 00:13:26,680 --> 00:13:27,598 [yells] 242 00:13:28,474 --> 00:13:29,600 Uh-oh. 243 00:13:30,309 --> 00:13:32,394 -[Captain growling] -[clanks] 244 00:13:34,271 --> 00:13:35,189 [grunts] 245 00:13:37,733 --> 00:13:39,485 -[grunting] -[gate clanking] 246 00:13:41,070 --> 00:13:42,238 [growling] 247 00:13:42,321 --> 00:13:43,614 [bricks tumbling] 248 00:13:43,697 --> 00:13:45,699 [grunting] 249 00:13:49,119 --> 00:13:50,663 [grunting] 250 00:13:52,581 --> 00:13:54,291 [grunting, yelling] 251 00:13:54,875 --> 00:13:56,836 [bricks tumbling] 252 00:13:58,921 --> 00:14:01,382 -[thudding] -[bricks tumbling] 253 00:14:04,677 --> 00:14:06,637 -[grunting] -[rumbling] 254 00:14:13,978 --> 00:14:16,730 And thus ends this prison. 255 00:14:18,732 --> 00:14:20,818 We need the Alpha Key. It's the only way. 256 00:14:20,901 --> 00:14:24,572 I told you we can't get into the chest. There's no way to defeat magic. 257 00:14:28,659 --> 00:14:30,995 -Unless you have magic. -[door opens] 258 00:14:31,078 --> 00:14:32,288 We've gotta get out of here! 259 00:14:32,371 --> 00:14:33,539 -Give me the key. -What? 260 00:14:33,622 --> 00:14:35,457 The Creation Key! Give it to me! 261 00:14:35,541 --> 00:14:38,043 [frantic music playing] 262 00:14:44,758 --> 00:14:46,302 [whizzing] 263 00:14:47,803 --> 00:14:49,805 Wow, very amazing key. 264 00:14:54,018 --> 00:14:55,394 [clinking] 265 00:14:59,648 --> 00:15:00,524 [sighs] 266 00:15:02,067 --> 00:15:04,445 -[dramatic music playing] -[glass shattering] 267 00:15:07,907 --> 00:15:10,034 -[Tyler] Kinsey! -[Kinsey screaming] 268 00:15:12,953 --> 00:15:14,663 -[Captain] The key! -[Kinsey gasps] 269 00:15:14,747 --> 00:15:15,873 Or she dies. 270 00:15:18,500 --> 00:15:21,003 -[yells] -[Captain growls] 271 00:15:21,086 --> 00:15:22,087 No. 272 00:15:22,171 --> 00:15:23,631 You fucking die! 273 00:15:24,924 --> 00:15:28,469 -[Kinsey screams] -[growling] 274 00:15:30,220 --> 00:15:31,347 [snarls] 275 00:15:33,098 --> 00:15:34,767 -[Kinsey screaming] -[snarling] 276 00:15:34,850 --> 00:15:36,435 [screaming] 277 00:15:37,269 --> 00:15:38,562 [Tyler yells] 278 00:15:39,188 --> 00:15:41,231 -[Nina grunts] -[Captain grunts] 279 00:15:41,315 --> 00:15:43,734 [epic music playing] 280 00:15:43,817 --> 00:15:45,152 [demonic scream] 281 00:15:52,284 --> 00:15:53,243 [sighing] 282 00:15:57,748 --> 00:15:58,832 He's gone. 283 00:15:59,708 --> 00:16:00,626 It worked. 284 00:16:00,709 --> 00:16:02,252 -We did it. -[sighs] 285 00:16:02,336 --> 00:16:04,338 [both panting] 286 00:16:07,675 --> 00:16:08,884 Did you see that? 287 00:16:10,135 --> 00:16:11,220 What? 288 00:16:11,303 --> 00:16:13,263 The portal got smaller when he fell in. 289 00:16:13,806 --> 00:16:15,474 Why would that happen? 290 00:16:16,684 --> 00:16:18,227 Two keys went in with him. 291 00:16:25,651 --> 00:16:26,777 Wait, what are you doing? 292 00:16:26,860 --> 00:16:28,278 I just need to test something. 293 00:16:28,362 --> 00:16:29,446 That's the Head Key! 294 00:16:38,330 --> 00:16:39,873 [whooshing] 295 00:16:42,751 --> 00:16:43,919 [gasps] 296 00:16:44,712 --> 00:16:45,671 You're right. 297 00:16:46,296 --> 00:16:48,090 Tossing the key in made it smaller. 298 00:16:49,299 --> 00:16:52,886 You can't just throw away keys without consultation. 299 00:16:55,597 --> 00:16:58,308 We can board it up or build another door. 300 00:16:58,392 --> 00:17:00,894 That didn't work too well the first time around, did it? 301 00:17:00,978 --> 00:17:04,773 We could build a stronger door. One that no one could get into. 302 00:17:04,857 --> 00:17:08,110 Look. I, um, think we all know what needs to happen here. 303 00:17:10,779 --> 00:17:12,906 We need to give up the keys. [sighs] 304 00:17:12,990 --> 00:17:14,867 Throw them all back where they came from. 305 00:17:14,992 --> 00:17:16,869 But they've helped us so much. 306 00:17:16,952 --> 00:17:17,995 Have they? 307 00:17:18,620 --> 00:17:22,666 I mean, they're the reason Dad's gone and so many other people. 308 00:17:22,750 --> 00:17:25,586 Eden, Jackie, Joe, Gordie. 309 00:17:25,669 --> 00:17:27,880 [Tyler] And all the original Keepers of the Keys. 310 00:17:28,797 --> 00:17:30,758 Gideon was right about one thing. 311 00:17:32,301 --> 00:17:35,220 The keys, they never belonged to us. 312 00:17:37,556 --> 00:17:40,768 Mom, come on. We can't just give up magic. 313 00:17:43,353 --> 00:17:44,563 I'm sorry, bud. 314 00:17:45,856 --> 00:17:47,107 But I agree. 315 00:17:47,941 --> 00:17:50,194 -The keys aren't good. -[sighs disappointedly] 316 00:17:50,819 --> 00:17:53,030 [Nina] They make people do terrible things. 317 00:17:53,947 --> 00:17:57,159 They corrupt people. They cause harm and pain. 318 00:18:00,287 --> 00:18:01,580 Even your father, 319 00:18:03,207 --> 00:18:04,958 he couldn't resist them. 320 00:18:05,959 --> 00:18:07,002 [Nina sighs] 321 00:18:07,878 --> 00:18:09,254 I think Tyler's right. 322 00:18:12,925 --> 00:18:13,884 Me too. 323 00:18:15,928 --> 00:18:16,845 [Tyler sighs] 324 00:18:20,974 --> 00:18:23,894 So I'm outvoted, then. 325 00:18:26,688 --> 00:18:29,233 I was hoping this could be a unanimous thing. 326 00:18:31,527 --> 00:18:34,279 Bode, what is it you want from the keys? 327 00:18:36,990 --> 00:18:38,867 Just one more thing. 328 00:18:40,160 --> 00:18:41,453 If we can do that... 329 00:18:48,710 --> 00:18:50,754 [sighs] ...then I'll agree. 330 00:18:55,342 --> 00:18:57,344 [birds chirping] 331 00:19:00,139 --> 00:19:01,014 Shotgun! 332 00:19:01,098 --> 00:19:02,099 Seriously, again? 333 00:19:02,182 --> 00:19:03,350 Dibs on music! 334 00:19:03,433 --> 00:19:06,687 [laughs] So much for a quiet carpool to work. 335 00:19:06,770 --> 00:19:08,438 Still time to play hooky. 336 00:19:08,522 --> 00:19:10,232 -Ugh. Tempting. -[Rendell] Mmm. 337 00:19:10,858 --> 00:19:13,068 -See you tonight. Love you. -Love you. 338 00:19:14,444 --> 00:19:18,448 Hey, your mom, she loves AC/DC in the morning. 339 00:19:18,532 --> 00:19:19,533 Play it really loud. 340 00:19:19,616 --> 00:19:20,909 Okay, Dad. 341 00:19:23,537 --> 00:19:24,371 [chuckles] 342 00:19:24,454 --> 00:19:26,165 -[car door closes] -[engine starts] 343 00:19:40,888 --> 00:19:41,847 [sniffles] 344 00:19:41,930 --> 00:19:43,432 [keys clacking] 345 00:19:46,268 --> 00:19:47,269 [door opens] 346 00:19:47,352 --> 00:19:48,353 [laughs] 347 00:19:49,396 --> 00:19:51,356 Forget your hockey gloves again, Ty? 348 00:19:52,816 --> 00:19:54,693 [door closes] 349 00:19:59,072 --> 00:19:59,990 [Nina] Rendell. 350 00:20:01,575 --> 00:20:02,534 [exhales] 351 00:20:03,243 --> 00:20:04,661 [emotional music playing] 352 00:20:16,757 --> 00:20:17,841 [chuckles] 353 00:20:19,176 --> 00:20:20,344 Oh my God. 354 00:20:26,058 --> 00:20:27,184 [chuckles] 355 00:20:38,820 --> 00:20:40,155 [all laughing] 356 00:20:40,239 --> 00:20:42,324 [Tyler] You should've seen us cleaning those spiderwebs 357 00:20:42,407 --> 00:20:43,408 before Mom got home. 358 00:20:43,492 --> 00:20:48,247 [laughs] I don't even wanna know all the things that I missed pre Memory Key. 359 00:20:48,330 --> 00:20:50,707 Like the time I went to Coachella and back for a day. 360 00:20:50,791 --> 00:20:51,875 Now that was cool. 361 00:20:51,959 --> 00:20:55,128 Oh... [laughs] You are definitely your father's daughter. 362 00:20:55,212 --> 00:20:56,255 [laughs] 363 00:20:56,797 --> 00:20:59,716 -See, the keys weren't all bad. -[Nina] Mmm. 364 00:20:59,800 --> 00:21:00,884 No, not always. 365 00:21:01,385 --> 00:21:03,804 It doesn't change the fact that we have to get rid of them. 366 00:21:06,306 --> 00:21:10,435 Hey, you're doing something that I was never strong enough to do. 367 00:21:10,519 --> 00:21:11,812 I wish I could've... 368 00:21:11,895 --> 00:21:13,230 [inhales deeply] 369 00:21:13,313 --> 00:21:15,190 ...protected you from all this, 370 00:21:16,024 --> 00:21:18,860 but now you get to finish what I started. 371 00:21:24,533 --> 00:21:26,285 I'm so proud of you. 372 00:21:29,371 --> 00:21:31,790 But don't you miss the keys? 373 00:21:32,582 --> 00:21:34,501 Didn't they make you feel special? 374 00:21:34,584 --> 00:21:35,836 [sighs] 375 00:21:36,962 --> 00:21:39,089 Yeah. Yeah, they did. 376 00:21:40,215 --> 00:21:44,094 But, uh, I spent a long time trying to hold on to that, 377 00:21:44,886 --> 00:21:47,597 and it never compared to every day with you guys. 378 00:21:47,681 --> 00:21:49,141 [breathes deeply] 379 00:21:49,975 --> 00:21:51,601 This was the real magic. 380 00:21:54,521 --> 00:21:56,106 This is all I ever needed. 381 00:22:02,404 --> 00:22:04,614 You've learned something that I never could. 382 00:22:05,866 --> 00:22:07,034 [alarm ringing] 383 00:22:08,952 --> 00:22:10,329 [sighs] 384 00:22:11,580 --> 00:22:12,789 One minute left. 385 00:22:15,751 --> 00:22:17,210 I wish we could stay longer. 386 00:22:17,794 --> 00:22:18,920 Eh, I know. 387 00:22:19,004 --> 00:22:21,256 -[laughs] Me too. -[sighs, chuckles] 388 00:22:22,132 --> 00:22:24,051 [breathes deeply] 389 00:22:24,134 --> 00:22:25,969 But you gotta go live your lives. 390 00:22:31,224 --> 00:22:32,476 That's all I want. 391 00:22:34,061 --> 00:22:35,562 For you to be happy. 392 00:22:38,690 --> 00:22:40,150 You won't remember this. 393 00:22:42,110 --> 00:22:44,988 No, but you will. [sighs] 394 00:22:45,822 --> 00:22:47,282 And that's all that matters. 395 00:22:52,245 --> 00:22:54,664 The past is always with us. 396 00:22:55,874 --> 00:22:56,917 [exhales sharply] 397 00:22:58,710 --> 00:23:00,253 -Come here. -[Kinsey sniffles] 398 00:23:00,337 --> 00:23:02,881 ["Breathe" by Ásgeir playing] 399 00:23:02,964 --> 00:23:08,887 ♪ Shivering stars drift around In the sky ♪ 400 00:23:10,263 --> 00:23:16,186 ♪ I lie calm under their watchful eyes ♪ 401 00:23:17,270 --> 00:23:24,111 ♪ In my heart I can feel it and why ♪ 402 00:23:24,820 --> 00:23:31,785 ♪ That wherever I go I'll find my way home ♪ 403 00:23:31,868 --> 00:23:38,417 ♪ That wherever I go I'll find my way home... ♪ 404 00:23:38,500 --> 00:23:40,460 [key clicking and cranking] 405 00:23:40,544 --> 00:23:43,630 [whooshing] 406 00:23:43,713 --> 00:23:45,966 ["Breathe" continues playing] 407 00:23:56,935 --> 00:24:01,773 ♪ Where the fair winds And following seas ♪ 408 00:24:01,857 --> 00:24:03,859 [whooshing] 409 00:24:03,942 --> 00:24:10,449 ♪ Slowly rush in and put me at ease ♪ 410 00:24:10,532 --> 00:24:11,491 [portal whirring] 411 00:24:11,575 --> 00:24:18,081 ♪ I will set sails and follow the breeze ♪ 412 00:24:18,957 --> 00:24:25,839 ♪ And wherever I go I'll find my way home ♪ 413 00:24:25,922 --> 00:24:32,596 ♪ And wherever I go I'll find my way home ♪ 414 00:24:34,014 --> 00:24:40,061 [vocalizing] 415 00:24:48,570 --> 00:24:52,949 [vocalizing] 416 00:24:58,622 --> 00:25:00,624 [whooshing] 417 00:25:14,304 --> 00:25:16,306 [screaming] 418 00:25:16,389 --> 00:25:18,141 -[screaming] -[creature growling] 419 00:25:19,351 --> 00:25:21,394 [screaming] 420 00:25:21,478 --> 00:25:23,188 [creature screeching] 421 00:25:23,772 --> 00:25:25,690 How's that for a lobster trap? 422 00:25:25,774 --> 00:25:27,776 [audience cheering] 423 00:25:29,194 --> 00:25:32,280 [creature grunting, trilling] 424 00:25:32,364 --> 00:25:35,075 Nephropidae forever! 425 00:25:37,285 --> 00:25:39,871 -Nephropidae! -Whoo! 426 00:25:40,580 --> 00:25:42,165 And that is exactly why 427 00:25:42,249 --> 00:25:45,544 I will be taking my fake blood recipe with me to the grave. 428 00:25:45,627 --> 00:25:47,379 [all laughing] 429 00:25:47,462 --> 00:25:50,715 Um, so, when can we expect aSplattering 3? 430 00:25:50,799 --> 00:25:53,218 [audience] Yeah! [cheering] 431 00:25:53,301 --> 00:25:54,135 Yeah! 432 00:25:55,512 --> 00:25:56,972 [laughs] 433 00:25:57,055 --> 00:25:59,182 Um, that's a tough one. 434 00:25:59,266 --> 00:26:00,517 We're all hyper-focused 435 00:26:00,600 --> 00:26:03,186 on college tours and applications these days. 436 00:26:03,270 --> 00:26:05,188 But hey, never say never, right? 437 00:26:05,272 --> 00:26:10,235 No. No, I can say that I will never wear that Nephropidae suit ever again. 438 00:26:10,318 --> 00:26:12,696 [audience laughing] 439 00:26:12,779 --> 00:26:16,866 I noticed you gave special thanks to Sam Lesser in the credits. 440 00:26:18,076 --> 00:26:20,161 Weird choice considering... 441 00:26:20,662 --> 00:26:22,122 Well, you know. 442 00:26:23,873 --> 00:26:27,335 You know, that's not something we really wanna get into. 443 00:26:27,419 --> 00:26:29,504 Sam was a troubled kid. 444 00:26:30,505 --> 00:26:33,508 But if a killer lobster is capable of redemption, 445 00:26:33,592 --> 00:26:35,093 then so is Sam Lesser. 446 00:26:38,888 --> 00:26:41,766 Uh, yeah, I think I see another hand just out there. 447 00:26:42,726 --> 00:26:44,978 [audience murmuring and cheering] 448 00:26:46,730 --> 00:26:49,399 [Scot] Hi there. Big fan, brilliant film. 449 00:26:50,025 --> 00:26:52,902 But I have to admit, you did Nathaniel dirty. 450 00:26:53,570 --> 00:26:56,448 -What? Not even a proper on-screen death? -[laughs] 451 00:26:56,531 --> 00:26:58,617 -[all applauding] -[Kinsey laughing] 452 00:27:00,660 --> 00:27:02,037 [cheering] 453 00:27:05,790 --> 00:27:07,792 [joyful orchestral music playing] 454 00:27:07,876 --> 00:27:10,670 [audience cheering and applauding] 455 00:27:13,840 --> 00:27:15,467 I can't believe you're really here. 456 00:27:15,550 --> 00:27:17,177 Yeah, well, just till Monday, 457 00:27:17,260 --> 00:27:19,804 but it was worth the jet lag just to see the look on your faces. 458 00:27:19,888 --> 00:27:22,474 [Zadie] Let's grab our stuff and head to Doug's garage to celebrate. 459 00:27:22,557 --> 00:27:25,143 It might be hard to imagine, but I've actually missed Doug's garage. 460 00:27:25,226 --> 00:27:27,103 I think I still have your smoothie maker. 461 00:27:27,187 --> 00:27:29,981 -Now it's a party. -Right? We'll meet you there. 462 00:27:41,451 --> 00:27:44,120 So how are the Lockes faring these days without their keys? 463 00:27:44,204 --> 00:27:45,538 Surprisingly well. 464 00:27:46,122 --> 00:27:47,666 Normal feels nice. 465 00:27:47,749 --> 00:27:50,251 It'll definitely be weird in a year or so. 466 00:27:51,503 --> 00:27:55,799 I'm just sorry we couldn't keep the Memory Key for you and the Savinis. 467 00:27:55,882 --> 00:27:57,050 Listen, don't be. 468 00:27:57,133 --> 00:28:00,053 You know, maybe that was the genius ofThe Splattering. 469 00:28:01,137 --> 00:28:02,889 Magic will always exist. 470 00:28:02,972 --> 00:28:03,848 We got it on tape, 471 00:28:03,932 --> 00:28:07,477 and no stupid rule about forgetting is gonna take that away from us. Never. 472 00:28:08,561 --> 00:28:09,604 [chuckles softly] 473 00:28:12,357 --> 00:28:13,942 And Rochester is going well? 474 00:28:14,484 --> 00:28:15,318 Yeah, yeah. 475 00:28:15,402 --> 00:28:19,906 It's challenging, but I like that and made some good friends. 476 00:28:20,740 --> 00:28:22,867 No one like this lot, of course. 477 00:28:22,951 --> 00:28:23,910 Obviously. 478 00:28:28,540 --> 00:28:29,624 No one like you. 479 00:28:33,086 --> 00:28:34,295 I've missed you. 480 00:28:36,256 --> 00:28:37,465 It's hard, isn't it? 481 00:28:38,925 --> 00:28:40,301 Pretending it doesn't hurt? 482 00:28:47,016 --> 00:28:47,976 You know, 483 00:28:48,977 --> 00:28:52,063 RISD has a pretty awesome global exchange program 484 00:28:52,897 --> 00:28:54,733 if I get accepted. [chuckles] 485 00:28:54,816 --> 00:28:58,445 Hold on. Are you saying you might find yourself on my side of the pond? 486 00:28:59,070 --> 00:29:00,739 -Maybe. -[chuckles] 487 00:29:01,364 --> 00:29:03,283 Would that be a good thing? [chuckles] 488 00:29:04,492 --> 00:29:07,704 Kins, there's... there's good. There's great. 489 00:29:08,329 --> 00:29:11,458 And then there's like... like another tier of excellent. 490 00:29:13,042 --> 00:29:14,586 And that's where you find us. 491 00:29:14,669 --> 00:29:16,004 [chuckles] 492 00:29:16,087 --> 00:29:18,006 [romantic music playing] 493 00:29:27,724 --> 00:29:29,142 [all laughing] 494 00:29:29,225 --> 00:29:32,645 And then we took a kayak to the Rock Islands 495 00:29:32,729 --> 00:29:35,064 and went for a swim in the lake. It was amazing. 496 00:29:35,148 --> 00:29:37,358 Totally worth the multiple jellyfish stings. 497 00:29:37,442 --> 00:29:39,611 The fact that the lake is literally called Jellyfish Lake 498 00:29:39,694 --> 00:29:41,237 should have prepared us for that. 499 00:29:41,321 --> 00:29:44,866 I've driven on the Highway to the Sun. It doesn't literally go to the sun. 500 00:29:44,949 --> 00:29:46,242 [Nina] So what you're saying is, 501 00:29:46,326 --> 00:29:48,411 "Don't have Duncan book our next family vacation." 502 00:29:48,495 --> 00:29:50,288 [Duncan] Well, that's a bit hyperbolic. 503 00:29:50,371 --> 00:29:53,333 I do have tamer options available for the timid. 504 00:29:53,416 --> 00:29:55,627 -[Duncan laughs] -We miss anything exciting here? 505 00:29:59,589 --> 00:30:02,008 Well, I was assaulted at the Meeting House. 506 00:30:03,051 --> 00:30:05,512 And then my car was stolen and totaled. 507 00:30:05,595 --> 00:30:08,431 So anyone who tells you that there is less crime in a small town 508 00:30:08,515 --> 00:30:10,225 has never been to Matheson, Massachusetts. 509 00:30:10,308 --> 00:30:12,811 -Did they catch them? -No, not even any leads. 510 00:30:13,478 --> 00:30:16,564 But on the plus side, that means I can test drive some new rides this afternoon. 511 00:30:16,648 --> 00:30:17,732 [Brian] Oh. 512 00:30:18,399 --> 00:30:19,567 Need any help? 513 00:30:22,153 --> 00:30:23,363 Really? 514 00:30:23,446 --> 00:30:28,243 Sure. I'm an excellent negotiator, and I'll make sure you don't get swindled. 515 00:30:29,244 --> 00:30:31,371 -That would be great. -[laughter] 516 00:30:31,454 --> 00:30:32,747 [Bode] Oh my goodness! 517 00:30:32,831 --> 00:30:34,833 [indistinct chatter and laughter] 518 00:30:37,252 --> 00:30:38,586 -Shotgun! -Oh man! 519 00:30:38,670 --> 00:30:40,964 -[Jamie] You snooze, you lose! -[Nina] Good luck. [chuckles] 520 00:30:41,047 --> 00:30:44,425 -You sure you don't wanna come? -Oh, I'm quite sure. Have fun. 521 00:30:45,051 --> 00:30:46,469 -Bye. -Bye. 522 00:30:51,432 --> 00:30:54,102 That's good to see that Bode's finally warming up to Josh. 523 00:30:54,686 --> 00:30:56,229 Yeah, he scored some extra points 524 00:30:56,312 --> 00:30:58,815 when Bode heard that he rammed Gideon with his car. 525 00:30:58,898 --> 00:31:01,317 Even though Josh can't remember doing it. 526 00:31:01,401 --> 00:31:02,235 Is that weird? 527 00:31:02,318 --> 00:31:05,613 -[chuckles] No. Not as bad as I thought. -[horn honks] 528 00:31:06,406 --> 00:31:08,658 On the other side, there would have been so many questions, 529 00:31:08,741 --> 00:31:11,327 but now we can just all move on together. 530 00:31:12,078 --> 00:31:13,121 Clean slate. 531 00:31:14,205 --> 00:31:15,164 And the well house? 532 00:31:16,207 --> 00:31:18,960 [Nina] I was thinking I might put up a greenhouse there. 533 00:31:19,043 --> 00:31:20,420 [Duncan] I love that idea. 534 00:31:20,503 --> 00:31:24,340 Or, and I'm just spitballing here, a little guest house 535 00:31:24,424 --> 00:31:26,509 for when your favorite brothers-in-law come to visit. 536 00:31:26,593 --> 00:31:28,177 -Throw in a hot tub. -[Nina laughs] 537 00:31:28,261 --> 00:31:30,305 -Not sure that's gonna happen. -[Duncan laughs] 538 00:31:30,388 --> 00:31:33,892 But you'll always have your room upstairs for when you come and visit often. 539 00:31:33,975 --> 00:31:37,478 No, Josh is for sure gonna turn that into his man cave or something. 540 00:31:37,562 --> 00:31:40,481 Oh, funny. No, it's yours. 541 00:31:42,150 --> 00:31:43,067 Always. 542 00:31:44,027 --> 00:31:45,862 -[emotional music playing] -[sighs] 543 00:31:45,945 --> 00:31:47,071 [chuckles softly] 544 00:31:47,155 --> 00:31:49,073 [Nina chuckles] 545 00:31:49,157 --> 00:31:51,326 -[Duncan sighs] -[Nina chuckles] 546 00:31:53,244 --> 00:31:54,829 [birds chirping] 547 00:31:59,042 --> 00:32:02,629 Okay, so we've got plenty of sandwich stuff in the fridge, 548 00:32:02,712 --> 00:32:04,130 and I'll be home before dinner. 549 00:32:05,173 --> 00:32:07,425 Oh crap! Is that toothpaste? 550 00:32:07,508 --> 00:32:09,302 -[Rufus] Mom. -[sighs] 551 00:32:10,595 --> 00:32:11,804 You've got this. 552 00:32:13,139 --> 00:32:14,390 [sighs deeply] 553 00:32:16,017 --> 00:32:17,769 [inhales deeply] Are you good? 554 00:32:18,353 --> 00:32:22,065 Yeah, just finishing the last chapter ofSquadron Strange. 555 00:32:23,983 --> 00:32:25,234 Impressive. 556 00:32:25,318 --> 00:32:28,780 So do Sergeant E and her troops eventually find their way back home? 557 00:32:30,198 --> 00:32:32,533 They realized they already were home. 558 00:32:33,534 --> 00:32:36,496 [inspirational music playing] 559 00:32:38,957 --> 00:32:40,667 [Ellie kissing] See you later. 560 00:32:40,750 --> 00:32:41,751 Break a leg. 561 00:32:42,710 --> 00:32:45,254 We're so thrilled you've decided to come back. 562 00:32:45,338 --> 00:32:47,256 Thanks. Feels good. 563 00:32:47,340 --> 00:32:50,843 The timing couldn't be more perfect, with fall sign-up starting today. 564 00:32:52,428 --> 00:32:53,471 [Ellie] Can't wait. 565 00:32:58,059 --> 00:33:00,561 -[chuckling] -Hopefully, we get a decent turnout. 566 00:33:00,645 --> 00:33:02,397 I think you could say that. 567 00:33:02,480 --> 00:33:04,148 Welcome back, Coach Whedon. 568 00:33:04,232 --> 00:33:06,317 [students cheering and applauding] 569 00:33:12,031 --> 00:33:14,033 [Ellie laughing] 570 00:33:22,583 --> 00:33:24,585 [indistinct cheer] 571 00:33:34,929 --> 00:33:37,140 [Carly on phone]You're just lucky I sweet-talked Glen 572 00:33:37,223 --> 00:33:38,599 into giving you your job back. 573 00:33:38,683 --> 00:33:40,560 [Tyler] Yeah, I hear the talent pool 574 00:33:40,643 --> 00:33:43,813 for underpaid, overworked construction workers in Montana is vast. 575 00:33:43,896 --> 00:33:45,398 You know you love it. 576 00:33:45,481 --> 00:33:48,484 I do, actually. Looking forward to getting back. 577 00:33:49,193 --> 00:33:50,820 But first, road trip. 578 00:33:50,903 --> 00:33:52,363 [Tyler]Yeah, so if I make good time, 579 00:33:52,447 --> 00:33:54,866 I should be able to meet you in Nashville by Tuesday morning. 580 00:33:54,949 --> 00:33:58,119 Ooh, and we have to stop in Colorado at the UFO Watchtower. 581 00:33:58,202 --> 00:34:02,290 For sure. Plus, maybe a little detour into Baja, California. 582 00:34:02,373 --> 00:34:04,917 Where Glen will be calling to fire us both. 583 00:34:06,085 --> 00:34:07,086 [chuckles] 584 00:34:08,171 --> 00:34:10,339 [Bode] Why are we packing your car now? 585 00:34:10,423 --> 00:34:12,008 Because I'm heading out at sunrise, 586 00:34:12,091 --> 00:34:14,969 and I know what you're like when you have to get up before 8:00. 587 00:34:15,053 --> 00:34:17,680 Yeah, and we've officially retired from battling monsters. 588 00:34:17,764 --> 00:34:19,098 [Bode] Hey! 589 00:34:19,182 --> 00:34:21,142 I threw some breakfast bars in here. 590 00:34:21,225 --> 00:34:22,560 Sorry. [laughs] 591 00:34:22,643 --> 00:34:25,021 -I couldn't help myself. -Thanks. 592 00:34:25,104 --> 00:34:26,439 So, can we come visit you? 593 00:34:26,522 --> 00:34:29,400 Of course, but I'll be back in the fall for your birthday. 594 00:34:29,484 --> 00:34:30,485 With Carly? 595 00:34:32,111 --> 00:34:33,237 Possibly. 596 00:34:34,030 --> 00:34:35,156 I already invited her. 597 00:34:36,657 --> 00:34:38,367 What? We text. 598 00:34:40,870 --> 00:34:42,038 [inhales deeply] 599 00:34:42,121 --> 00:34:43,247 [sighs] 600 00:34:43,331 --> 00:34:45,333 [nostalgic music playing] 601 00:34:48,586 --> 00:34:50,588 I never thought I'd say this, but... 602 00:34:52,298 --> 00:34:53,841 I'm gonna miss this place. 603 00:34:54,884 --> 00:34:57,595 Even if it's a little Norman Bates. 604 00:34:59,305 --> 00:35:02,183 -Turns out it was a lot Norman Bates. -[Nina and Kinsey chuckle] 605 00:35:02,892 --> 00:35:04,644 Who's Norman Bates? 606 00:35:05,561 --> 00:35:06,687 [Kinsey chuckles] 607 00:35:06,771 --> 00:35:08,940 [joyful orchestral music playing] 608 00:35:15,696 --> 00:35:16,614 [Bode] Wait. 609 00:35:18,533 --> 00:35:19,867 Do you guys hear that? 610 00:35:23,246 --> 00:35:24,205 Hear what? 611 00:35:27,875 --> 00:35:29,127 What are you hearing? 612 00:35:32,672 --> 00:35:33,673 Nothing. 613 00:35:34,632 --> 00:35:36,050 Absolutely nothing. 614 00:35:36,134 --> 00:35:38,678 [sweeping orchestral music playing] 615 00:35:55,820 --> 00:35:56,946 [music stops abruptly] 616 00:35:57,029 --> 00:35:59,615 [indistinct whispering] 617 00:36:00,491 --> 00:36:02,493 [music resumes] 618 00:36:06,581 --> 00:36:08,082 [music ends] 619 00:36:10,168 --> 00:36:12,170 [lively instrumental music playing] 46779

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.