All language subtitles for kevin.can.fuck.himself.s02e01.1080p.web.h264-ggez

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,529 --> 00:00:08,965 Kevin and Allison -- together forever! 2 00:00:09,096 --> 00:00:11,228 Oh!Aah! 3 00:00:11,359 --> 00:00:13,535 So what'd I miss?Allison: I'm gonna kill Kevin. 4 00:00:13,665 --> 00:00:14,840 You know any natural-born killers? 5 00:00:14,971 --> 00:00:15,885 I think I might. 6 00:00:16,016 --> 00:00:17,974 Okay, I can do it. 7 00:00:18,105 --> 00:00:19,802 [Glass shatters]Is that a gun? 8 00:00:19,932 --> 00:00:20,759 I have to protect us. 9 00:00:20,890 --> 00:00:22,674 [Gasping] 10 00:00:22,805 --> 00:00:24,459 It was Nick.He wasn't supposed to come for another week. 11 00:00:24,589 --> 00:00:25,851 Oh, trust me, I know. 12 00:00:25,982 --> 00:00:27,940 Aah!We don't take shootings lightly. 13 00:00:28,071 --> 00:00:28,985 You may not want to go out of town. 14 00:00:29,116 --> 00:00:30,813 I have a higher callin', babe. 15 00:00:30,943 --> 00:00:32,249 I'm running for office! 16 00:00:32,380 --> 00:00:34,947 [Cheers and applause] 17 00:00:35,078 --> 00:00:37,298 You're the one who tried to kill her husband. And it was a bust. 18 00:00:37,428 --> 00:00:38,429 And you're the one who helped. 19 00:00:38,560 --> 00:00:39,822 [Gasps] 20 00:00:39,952 --> 00:00:42,042 I heard everything. 21 00:00:42,172 --> 00:00:43,304 Neil, it's not what you think. 22 00:00:43,434 --> 00:00:46,176 [Screaming] Uh! 23 00:00:46,307 --> 00:00:47,873 Patti: You're not gonna tell Kevin anything. 24 00:00:48,004 --> 00:00:49,962 ♪ 25 00:00:51,921 --> 00:00:53,314 [Panting] 26 00:00:53,444 --> 00:00:55,838 [Neil groaning] 27 00:00:55,968 --> 00:00:57,883 ♪ 28 00:00:58,014 --> 00:00:59,711 Ah. What the hell are you doing? 29 00:00:59,842 --> 00:01:01,278 You were choking her!You were choking me! 30 00:01:01,409 --> 00:01:03,063 I was not. I was trying to get my phone back. 31 00:01:03,193 --> 00:01:04,325 You had your hands on my neck! 32 00:01:04,455 --> 00:01:05,717 What the hell were you thinking? 33 00:01:05,848 --> 00:01:08,155 Oh, what? C-Come on. 34 00:01:08,285 --> 00:01:10,679 She's trying to play victim here? 35 00:01:10,809 --> 00:01:12,898 You tried to kill Kevin. 36 00:01:13,029 --> 00:01:14,509 Kevin! [Scoffs] 37 00:01:14,639 --> 00:01:16,685 You're insane. 38 00:01:16,815 --> 00:01:19,514 Everyone has to know. Kevin has to know. 39 00:01:19,644 --> 00:01:21,559 He has to. 40 00:01:21,690 --> 00:01:23,953 -[Screams] -Oh, shit! 41 00:01:24,084 --> 00:01:24,954 Allison? 42 00:01:25,085 --> 00:01:26,912 Oh, God. 43 00:01:27,043 --> 00:01:29,611 Oh, God. 44 00:01:29,741 --> 00:01:30,655 Allison?! 45 00:01:30,786 --> 00:01:33,354 Okay, okay. 46 00:01:33,484 --> 00:01:35,747 Allison?Okay. 47 00:01:35,878 --> 00:01:37,271 We have to m-make it look 48 00:01:37,401 --> 00:01:39,186 like none of this ever happened, okay? 49 00:01:39,316 --> 00:01:40,491 Like normal. 50 00:01:40,622 --> 00:01:42,406 Normal? 51 00:01:42,537 --> 00:01:44,974 But this isn't normal. None of this is normal. 52 00:01:45,105 --> 00:01:46,410 I didn't know what to do. 53 00:01:46,541 --> 00:01:48,586 So you kettled my brother? How does this help? 54 00:01:48,717 --> 00:01:49,979 Well, he's unconscious, right? 55 00:01:50,110 --> 00:01:51,633 Which means he's not talking. 56 00:01:51,763 --> 00:01:54,375 He's also not moving. What are we gonna do about this? 57 00:01:56,855 --> 00:01:58,161 Allison, hello?! 58 00:01:58,292 --> 00:01:59,945 I know, I know. 59 00:02:00,076 --> 00:02:01,730 Just please stop yelling, okay? 60 00:02:01,860 --> 00:02:03,384 [Neil groans] 61 00:02:06,343 --> 00:02:07,866 Okay, I have a plan. I have a plan. 62 00:02:07,997 --> 00:02:09,172 Give me your phone. 63 00:02:09,303 --> 00:02:10,956 Why?Give me your phone, okay? 64 00:02:11,087 --> 00:02:12,828 ♪ 65 00:02:12,958 --> 00:02:13,959 Who are you calling? 66 00:02:14,090 --> 00:02:15,526 Why are you still yelling? 67 00:02:15,657 --> 00:02:20,705 ♪ 68 00:02:20,836 --> 00:02:22,185 Hi! 69 00:02:22,316 --> 00:02:24,448 Hi, hi, hi, this is Allison. 70 00:02:24,579 --> 00:02:27,625 Fine. Um, listen, I could really use your help 71 00:02:27,756 --> 00:02:30,193 with...something. 72 00:02:32,108 --> 00:02:33,979 [Groans] 73 00:02:34,110 --> 00:02:36,547 [Duct tape rips] 74 00:02:36,678 --> 00:02:42,031 ♪ 75 00:02:43,641 --> 00:02:45,556 [Groans] 76 00:02:45,600 --> 00:02:47,254 Hey. 77 00:02:47,384 --> 00:02:49,169 I'm really sorry about all this. 78 00:02:50,953 --> 00:02:52,041 I know. 79 00:02:52,172 --> 00:02:54,217 [Doorbell ringing] 80 00:02:57,394 --> 00:02:59,701 We'll fix it together, okay? 81 00:02:59,831 --> 00:03:01,442 All of it. 82 00:03:04,619 --> 00:03:05,837 Okay.[Rapid knocking on door] 83 00:03:05,968 --> 00:03:08,188 Okay, okay, okay, okay. 84 00:03:10,146 --> 00:03:15,630 Oh.[Sighs] 85 00:03:15,760 --> 00:03:17,022 Hey.Whoa. 86 00:03:17,153 --> 00:03:18,763 Thank you.No, I mean hey, 87 00:03:18,894 --> 00:03:20,635 hey, hey, Diane. 88 00:03:20,765 --> 00:03:23,377 I -- You okay? 89 00:03:23,507 --> 00:03:25,248 Fine. 90 00:03:25,379 --> 00:03:27,468 Okay. 91 00:03:27,598 --> 00:03:30,558 Well, thank you for bringing the hand truck. 92 00:03:30,688 --> 00:03:32,299 Oh. 93 00:03:32,429 --> 00:03:34,518 Mm-hmm. 94 00:03:34,649 --> 00:03:36,694 Okay. 95 00:03:36,825 --> 00:03:38,305 Sure you're okay, D? 96 00:03:38,435 --> 00:03:41,873 Chuck's been cheating on me for 10 years. 97 00:03:42,004 --> 00:03:46,269 With Tanya Iacono from across the street. 98 00:03:46,400 --> 00:03:48,663 Oh, D, that -- that is terrible. 99 00:03:48,793 --> 00:03:50,534 I am so sorry. 100 00:03:50,665 --> 00:03:53,058 Am I that much of an idiot? 101 00:03:53,189 --> 00:03:54,277 [Neil groans] 102 00:03:54,408 --> 00:03:56,105 No, no, no, no. 103 00:03:56,236 --> 00:04:00,501 Sh-She has this curly hair like Felicity. 104 00:04:00,631 --> 00:04:02,720 [Neil grunting] 105 00:04:02,851 --> 00:04:04,940 And she sells Avon. 106 00:04:05,070 --> 00:04:08,291 Has all those fancy creams. 107 00:04:08,422 --> 00:04:10,946 But, D, you -- you have great hair, too, you know? 108 00:04:11,076 --> 00:04:12,687 You're -- You're too good for him. 109 00:04:12,817 --> 00:04:13,949 You're better off without him, 110 00:04:14,079 --> 00:04:17,213 so just -- just kick him to the curb. 111 00:04:17,344 --> 00:04:18,606 Oh. 112 00:04:18,736 --> 00:04:20,042 Yeah, yeah. 113 00:04:21,652 --> 00:04:23,132 It's fine, it's fine.Yeah. 114 00:04:23,263 --> 00:04:24,438 Just -- to hell with him. 115 00:04:24,568 --> 00:04:25,743 Yeah. Right? 116 00:04:25,874 --> 00:04:27,484 The jerk can't even remember to -- 117 00:04:27,615 --> 00:04:30,357 to drink water unless I remind him. 118 00:04:30,487 --> 00:04:31,749 He'll probably drop dead in a week. 119 00:04:31,880 --> 00:04:33,360 Oh, that's the spirit. 120 00:04:33,490 --> 00:04:34,709 Oh, hey, let's, uh -- 121 00:04:34,839 --> 00:04:36,493 let's go down the Seas for a few, huh? 122 00:04:36,624 --> 00:04:38,278 My treat?[Thud, Neil groans] 123 00:04:38,408 --> 00:04:39,714 Can I get a rain check? 124 00:04:39,844 --> 00:04:43,108 Um, 'cause I've been moving some furniture. 125 00:04:43,239 --> 00:04:45,894 [Grunts] 126 00:04:46,024 --> 00:04:47,635 Okay.Okay. 127 00:04:47,765 --> 00:04:49,332 ♪ 128 00:04:49,463 --> 00:04:51,291 Okay, I'll just --Alright. 129 00:04:51,421 --> 00:04:52,422 Bye. 130 00:04:55,469 --> 00:04:57,079 [Neil groans] 131 00:05:00,256 --> 00:05:02,389 You have to keep him quiet. 132 00:05:02,519 --> 00:05:04,521 I'm sorry, I've never had a hostage before. 133 00:05:04,652 --> 00:05:06,784 I'm not great at it yet. 134 00:05:06,915 --> 00:05:09,744 I think it's technically kidnapping, not hostage taking. 135 00:05:09,874 --> 00:05:12,486 Are you serious?[Vehicle approaching] 136 00:05:12,616 --> 00:05:14,792 Oh, no, no, no, no, no, that's Kevin. 137 00:05:14,923 --> 00:05:16,228 Oh, God. 138 00:05:16,359 --> 00:05:19,144 [Car doors open in distance] 139 00:05:19,275 --> 00:05:21,930 Hmm? 140 00:05:22,060 --> 00:05:23,497 [Both laughing] 141 00:05:23,627 --> 00:05:26,238 Oh, God, what a night! 142 00:05:26,369 --> 00:05:28,850 It's like I was made for politicking. 143 00:05:28,980 --> 00:05:32,723 It's those meaty mitts. They're great for handshaking. 144 00:05:32,854 --> 00:05:34,899 I've always been told I'm ham-handed. 145 00:05:34,943 --> 00:05:37,641 Now I made it a positive. [ Audience laughing ] 146 00:05:37,772 --> 00:05:39,948 Ah, this belt is killin' me. 147 00:05:39,991 --> 00:05:42,037 Hey, think about it, though. [ Audience laughing ] 148 00:05:42,167 --> 00:05:44,561 If you win, you could make this town 149 00:05:44,692 --> 00:05:46,955 a much better place to live. 150 00:05:47,085 --> 00:05:48,348 For us. 151 00:05:48,478 --> 00:05:49,523 It's true. Think about it -- 152 00:05:49,653 --> 00:05:52,352 parades, no speeding tickets, 153 00:05:52,482 --> 00:05:54,702 peeing outside any bar we damn well please! 154 00:05:54,745 --> 00:05:56,704 [ Audience laughing ] 155 00:05:56,834 --> 00:05:57,879 [Grunting] 156 00:05:58,009 --> 00:05:59,881 Hey! We have to get him out of here. 157 00:06:00,011 --> 00:06:01,361 Oh, yeah. 158 00:06:01,491 --> 00:06:04,276 ♪ 159 00:06:04,407 --> 00:06:06,801 That's it. I think this new City Councilman 160 00:06:06,931 --> 00:06:08,193 has earned himself a beer. 161 00:06:08,324 --> 00:06:10,065 No, hey -- 162 00:06:10,195 --> 00:06:11,545 -Oh -- -[Grunts] 163 00:06:11,675 --> 00:06:12,850 [Whispering] Lift with your legs. 164 00:06:12,981 --> 00:06:14,025 [Whispering] Lift at all. 165 00:06:14,156 --> 00:06:15,679 I am.Come on. 166 00:06:15,810 --> 00:06:18,856 We got to focus. This thing isn't yours yet. 167 00:06:18,987 --> 00:06:21,119 They're picking the candidate this week. 168 00:06:21,250 --> 00:06:23,774 So step one -- we got to get your name out there. 169 00:06:23,905 --> 00:06:26,081 Hmm. Oh, I still got that bullhorn. 170 00:06:26,211 --> 00:06:27,996 Remember when we protested the grand opening 171 00:06:28,126 --> 00:06:31,652 of that new vegan barbecue place? Ugh! 172 00:06:31,782 --> 00:06:35,133 No, we're gonna go full "Mad Men" on this. 173 00:06:35,264 --> 00:06:38,223 We're gonna come up with an incredible TV ad campaign 174 00:06:38,267 --> 00:06:40,878 and day drink. [ Audience laughing ] 175 00:06:41,009 --> 00:06:42,445 We have two days. 176 00:06:42,576 --> 00:06:44,273 [Grunts] 177 00:06:45,666 --> 00:06:48,016 You mean like an adad? 178 00:06:48,146 --> 00:06:50,714 Yes.Something awesome? 179 00:06:50,845 --> 00:06:51,933 Like my very own... 180 00:06:52,063 --> 00:06:54,849 ♪ Maybe it's Maybelline ♪ 181 00:06:54,979 --> 00:06:56,938 But tougher? 182 00:06:57,068 --> 00:06:58,200 No! 183 00:06:58,330 --> 00:07:00,942 Hell yes. I'm Kevin McRoberts, 184 00:07:01,072 --> 00:07:03,771 and I approve that message! 185 00:07:03,814 --> 00:07:06,077 [ Audience laughing ] 186 00:07:06,208 --> 00:07:08,384 Thin much? [Laughs] 187 00:07:08,428 --> 00:07:09,820 [ Audience laughs, applauds ] 188 00:07:09,951 --> 00:07:16,610 ♪ 189 00:07:16,740 --> 00:07:18,786 Okay. 190 00:07:18,916 --> 00:07:19,743 Okay what? 191 00:07:19,874 --> 00:07:21,049 What are we gonna -- 192 00:07:21,179 --> 00:07:22,354 How we gonna deal with this? 193 00:07:22,485 --> 00:07:23,486 How's he gonna go to the bathroom? 194 00:07:23,617 --> 00:07:25,009 I don't know yet. 195 00:07:25,140 --> 00:07:27,664 ♪ 196 00:07:27,795 --> 00:07:29,884 He knows. Everything. 197 00:07:30,014 --> 00:07:30,928 No, he doesn't know everything. 198 00:07:31,059 --> 00:07:32,713 And Nick is alive. 199 00:07:32,843 --> 00:07:34,671 This whole thing, when it was just the two of us, 200 00:07:34,802 --> 00:07:35,933 I-I don't know. 201 00:07:36,064 --> 00:07:38,980 It seemed reasonable, justifiable. 202 00:07:39,110 --> 00:07:40,372 But it wasn't, and it's not. 203 00:07:40,503 --> 00:07:42,505 He knows, Allison, and now he's tied up 204 00:07:42,636 --> 00:07:43,854 and bleeding, and we did that, too. 205 00:07:43,985 --> 00:07:45,073 Okay. Okay. 206 00:07:45,203 --> 00:07:47,292 Look, this is bad. 207 00:07:47,423 --> 00:07:48,729 It is. 208 00:07:48,859 --> 00:07:50,339 But at least we bought ourselves some time. 209 00:07:50,470 --> 00:07:52,472 [Neil groans]Hey? We'll figure it out. 210 00:07:52,602 --> 00:07:55,997 ♪ 211 00:07:56,127 --> 00:07:58,129 I just... 212 00:07:58,260 --> 00:07:59,827 need some more time. 213 00:07:59,957 --> 00:08:08,879 ♪ 214 00:08:09,010 --> 00:08:18,280 ♪ 215 00:08:18,410 --> 00:08:27,550 ♪ 216 00:08:27,681 --> 00:08:28,551 Oh, God. 217 00:08:28,682 --> 00:08:29,770 What time is it? 218 00:08:29,900 --> 00:08:31,946 I have no idea. 219 00:08:32,076 --> 00:08:34,731 Can't tell if it's been 20 minutes or 8 hours. 220 00:08:34,862 --> 00:08:35,776 Oh, God. 221 00:08:35,906 --> 00:08:38,779 Oh, no, Kevin must be up by now. 222 00:08:38,909 --> 00:08:39,867 Ugh. 223 00:08:39,997 --> 00:08:42,260 ♪ 224 00:08:42,391 --> 00:08:45,176 Ah. 225 00:08:45,307 --> 00:08:47,701 [Grunts] 226 00:08:47,831 --> 00:08:49,354 What are you doing? 227 00:08:49,485 --> 00:08:51,748 I went for a run. 228 00:08:51,879 --> 00:08:54,359 I got up early, and I went for a run. 229 00:08:54,490 --> 00:08:58,015 ♪ 230 00:08:58,146 --> 00:08:59,539 You're leaving me here to deal -- 231 00:08:59,669 --> 00:09:01,715 No, no, no, no. I'll be right back, okay? 232 00:09:01,845 --> 00:09:03,151 I promise. 233 00:09:03,281 --> 00:09:07,024 ♪ 234 00:09:07,155 --> 00:09:08,635 [Door opens, shuts] 235 00:09:08,765 --> 00:09:10,114 [Footsteps] 236 00:09:10,245 --> 00:09:13,814 ♪ 237 00:09:13,944 --> 00:09:15,511 [Door opens, shuts] 238 00:09:15,642 --> 00:09:22,213 ♪ 239 00:09:22,344 --> 00:09:24,433 Finally, you kiss a baby [smooches] 240 00:09:24,564 --> 00:09:27,567 you dump the baby, turn to camera, 241 00:09:27,697 --> 00:09:29,177 say you approve this message 242 00:09:29,307 --> 00:09:31,788 because your name is Kevin McRoberts. 243 00:09:31,832 --> 00:09:33,877 Boom! [ Audience laughing ] 244 00:09:34,008 --> 00:09:35,313 I don't know, Dad. 245 00:09:35,444 --> 00:09:38,665 What don't you know? Well, that's your name, son. 246 00:09:38,795 --> 00:09:41,232 I know, but this ad has -- has no pomp, 247 00:09:41,363 --> 00:09:44,018 It has no whimsy. 248 00:09:44,148 --> 00:09:46,194 A-And you did all these drawings? 249 00:09:46,324 --> 00:09:48,326 Yeah.Dad, they're terrible. 250 00:09:48,370 --> 00:09:49,893 [ Audience laughing ] 251 00:09:50,024 --> 00:09:52,243 Look, this town has to believe you're a serious candidate. 252 00:09:52,374 --> 00:09:54,202 Serious candidate? 253 00:09:54,332 --> 00:09:57,509 Dad, the only thing serious about me is my heart condition. 254 00:09:57,553 --> 00:09:58,859 [ Audience laughing ] 255 00:09:58,989 --> 00:10:01,078 [Panting] 256 00:10:01,209 --> 00:10:03,864 I went for a run. 257 00:10:03,994 --> 00:10:05,387 How many miles? 258 00:10:05,517 --> 00:10:06,693 Two. 259 00:10:06,736 --> 00:10:08,477 Hmm. [ Audience laughing ] 260 00:10:08,608 --> 00:10:10,131 But, hey, I'm glad that you're here, 261 00:10:10,261 --> 00:10:11,872 because now you can hear the new jingle 262 00:10:12,002 --> 00:10:14,222 that I wrote for the campaign. [Clears throat] 263 00:10:14,352 --> 00:10:16,485 ♪ Ke-- No. 264 00:10:16,616 --> 00:10:19,096 Kev, we got to get this right. 265 00:10:19,227 --> 00:10:20,924 It's true. In two days, 266 00:10:21,055 --> 00:10:22,839 the mayor is hand-picking the next candidate. 267 00:10:22,970 --> 00:10:25,102 And if the rumors of his fetish are true, 268 00:10:25,146 --> 00:10:28,236 he's also feet-picking. [ Audience laughing ] 269 00:10:28,366 --> 00:10:31,848 You're -- You're being seriously considered for public office? 270 00:10:31,979 --> 00:10:34,503 Absolutely! I'm gonna be like -- 271 00:10:34,634 --> 00:10:37,114 like an influencer, but for politicking. 272 00:10:37,245 --> 00:10:40,117 [Chuckles] What do you call that? 273 00:10:40,161 --> 00:10:42,337 Politician. [ Audience laughing ] 274 00:10:42,467 --> 00:10:44,905 Oh.And -- And so this election, it's -- 275 00:10:45,035 --> 00:10:46,776 Here to stay, baby! 276 00:10:46,907 --> 00:10:50,954 Like that mole on my hip that I refuse to get looked at. 277 00:10:50,998 --> 00:10:53,522 I nicknamed it Neil. [ Audience laughing ] 278 00:10:53,653 --> 00:10:55,872 Speaking of, where is Neil, anyway? 279 00:10:56,003 --> 00:10:59,180 Neil? Neil -- Neil? Neil? Neil? Uh... 280 00:10:59,223 --> 00:11:00,529 [ Audience laughing ] 281 00:11:00,660 --> 00:11:02,574 Has he not been around? 282 00:11:02,705 --> 00:11:04,576 I just assumed the world got quieter. 283 00:11:04,620 --> 00:11:05,926 [ Audience laughing ] 284 00:11:06,056 --> 00:11:08,537 It is a rough ride clinging to coattails, 285 00:11:08,668 --> 00:11:12,410 but that is his job as my best friend to hang on. 286 00:11:12,541 --> 00:11:13,934 Maybe I need to go remind him of that 287 00:11:14,064 --> 00:11:15,762 in the form of a purple nurple. 288 00:11:15,892 --> 00:11:16,980 Oh, no, no, because, you know, 289 00:11:17,111 --> 00:11:19,766 Patty said that he got food poisoning. 290 00:11:19,896 --> 00:11:23,900 I guess he has that one plate that he uses over and over. 291 00:11:24,031 --> 00:11:25,597 Ah, yep, the blue one. 292 00:11:25,641 --> 00:11:27,077 [ Audience laughs ] 293 00:11:27,208 --> 00:11:29,689 Son, he's a distraction, alright? 294 00:11:29,819 --> 00:11:31,168 We've got to get focused. 295 00:11:31,299 --> 00:11:33,954 Got to get serious. You got to get thick shoes 296 00:11:34,084 --> 00:11:37,174 that won't be punctured by stray needles. 297 00:11:37,305 --> 00:11:40,003 We're going to the vacant lot to shoot this political ad! 298 00:11:40,134 --> 00:11:41,309 [Thud]Aah. 299 00:11:41,439 --> 00:11:44,181 Aw, man, Neil is gonna be bummed. 300 00:11:44,312 --> 00:11:45,966 He loves that place. 301 00:11:46,009 --> 00:11:47,445 [ Audience laughs ] 302 00:11:47,489 --> 00:11:49,534 [ Laughter stops] 303 00:11:49,665 --> 00:11:55,279 ♪ 304 00:11:55,410 --> 00:11:57,325 [Door opens] 305 00:11:57,455 --> 00:12:01,851 ♪ 306 00:12:01,982 --> 00:12:05,115 [Sniffles] I've never hurt him before. 307 00:12:05,246 --> 00:12:07,291 ♪ 308 00:12:07,422 --> 00:12:08,945 Hey. 309 00:12:09,076 --> 00:12:11,774 Hey, if you need a reminder of what he did -- 310 00:12:11,905 --> 00:12:13,776 ♪ 311 00:12:13,907 --> 00:12:15,125 Jesus. 312 00:12:15,256 --> 00:12:19,477 ♪ 313 00:12:19,608 --> 00:12:21,697 You were basically saving my life. 314 00:12:21,828 --> 00:12:31,185 ♪ 315 00:12:31,315 --> 00:12:32,229 [Blood crackling] 316 00:12:32,360 --> 00:12:34,057 Oh, God.[Groaning loudly] 317 00:12:34,188 --> 00:12:36,190 Okay, we have to get him to a doctor. 318 00:12:36,320 --> 00:12:37,974 What, what? What? 319 00:12:38,105 --> 00:12:39,759 That might be really bad. I have no idea. 320 00:12:39,889 --> 00:12:41,586 No. Hey. Hey. 321 00:12:41,717 --> 00:12:44,285 He's awake. He's alert. 322 00:12:44,415 --> 00:12:46,591 Watching all of "ER" does not make you a doctor. 323 00:12:46,722 --> 00:12:49,246 I don't like this situation either, okay? 324 00:12:49,377 --> 00:12:51,379 But we can't let him out until we know he'll be quiet. 325 00:12:51,509 --> 00:12:54,208 [Muffled yell] 326 00:12:54,338 --> 00:12:56,036 And how are we gonna do that? 327 00:12:56,166 --> 00:12:57,864 I don't know. I don't -- 328 00:12:57,994 --> 00:13:00,257 Blackmail? I don't -- We'll figure it out, okay? 329 00:13:00,388 --> 00:13:02,172 No, no. 330 00:13:02,303 --> 00:13:04,044 [Whispering] We have to do something now. 331 00:13:04,174 --> 00:13:05,262 Reason with him. 332 00:13:05,393 --> 00:13:06,611 Reason? With Neil? 333 00:13:06,742 --> 00:13:08,918 Yeah. He's not a complete idiot. 334 00:13:09,049 --> 00:13:10,920 He just wants you to think he is. 335 00:13:11,051 --> 00:13:12,052 Why? 336 00:13:12,182 --> 00:13:14,184 Because...then you pay his rent 337 00:13:14,315 --> 00:13:16,099 and bail him out for 30 years. 338 00:13:16,230 --> 00:13:18,449 ♪ 339 00:13:18,580 --> 00:13:20,974 Wait, wait. What --Trust me. 340 00:13:21,104 --> 00:13:22,802 This place is a vault. 341 00:13:26,022 --> 00:13:27,763 [Panting] 342 00:13:27,894 --> 00:13:29,417 Bitch. Great start. 343 00:13:29,547 --> 00:13:32,812 Okay, okay. 344 00:13:32,942 --> 00:13:34,509 Neil. 345 00:13:37,381 --> 00:13:38,818 This is a misunderstanding. 346 00:13:38,948 --> 00:13:41,211 A misunderstanding?Uh-huh. 347 00:13:41,342 --> 00:13:43,474 Um, hello?! 348 00:13:43,605 --> 00:13:45,520 You think I buy that I'm tied up with a head wound 349 00:13:45,650 --> 00:13:47,565 'cause I, what, heard you wrong? 350 00:13:47,696 --> 00:13:49,350 No. Yes. 351 00:13:49,480 --> 00:13:50,917 It's 'cause you were choking Allison. 352 00:13:51,047 --> 00:13:52,701 No, no, no, you would've just called the cops, 353 00:13:52,832 --> 00:13:54,616 not whatever the hell this is. 354 00:13:54,746 --> 00:13:58,315 You tried to kill Kevin. 355 00:14:02,015 --> 00:14:03,146 Fine. No -- 356 00:14:03,277 --> 00:14:05,366 Okay, but there were circumstances, 357 00:14:05,496 --> 00:14:08,935 and it was a terrible momentary thing, and it's over. 358 00:14:09,065 --> 00:14:10,893 It's done. 359 00:14:11,024 --> 00:14:13,113 Oh, like I'm just gonna believe you? 360 00:14:13,243 --> 00:14:14,592 Look at what you did to me. 361 00:14:14,636 --> 00:14:15,985 Well, look what you did to me. 362 00:14:16,116 --> 00:14:17,465 Oh, that's the same as trying to kill someone? 363 00:14:17,595 --> 00:14:19,162 It's all bad, okay? 364 00:14:19,293 --> 00:14:21,904 And I can't believe you helped her. 365 00:14:22,035 --> 00:14:24,733 I thought you were one of us, but this? 366 00:14:24,864 --> 00:14:26,953 You're clearly nuts. 367 00:14:27,083 --> 00:14:29,738 I always knew you'd take after Mom. 368 00:14:29,869 --> 00:14:31,653 Ow!You're a useless piece of shit 369 00:14:31,783 --> 00:14:32,915 just like Dad!Okay. 370 00:14:33,046 --> 00:14:34,308 You hear me?!Okay. Okay, okay. 371 00:14:34,438 --> 00:14:36,092 Ah! Ow! 372 00:14:36,223 --> 00:14:41,924 ♪ 373 00:14:42,055 --> 00:14:45,101 Neil. Think about it. 374 00:14:46,450 --> 00:14:49,932 Kevin's, like, running for public office. 375 00:14:50,063 --> 00:14:53,153 He's a public figure now. 376 00:14:53,283 --> 00:14:56,896 So it'd be suicide for us to try anything. 377 00:14:57,026 --> 00:14:59,637 Right? 378 00:14:59,681 --> 00:15:00,551 Right? 379 00:15:00,682 --> 00:15:01,857 Yes, ri-- Yes. Yes. 380 00:15:01,988 --> 00:15:04,251 Yes. Right. 381 00:15:04,381 --> 00:15:07,384 Okay. So you're done trying to kill my best friend. 382 00:15:07,515 --> 00:15:09,909 Congrats. You still tried once! 383 00:15:10,039 --> 00:15:11,954 [Doorbell rings] 384 00:15:12,085 --> 00:15:13,129 Who's -- 385 00:15:13,260 --> 00:15:14,391 Help!! 386 00:15:14,522 --> 00:15:16,045 No! Oh! Shh, shh, shh!Help! Help! 387 00:15:16,176 --> 00:15:18,961 Shut up! Okay. Shut up, shut up, shut up, shut up. 388 00:15:19,092 --> 00:15:20,310 You said this place was a vault. 389 00:15:20,441 --> 00:15:22,530 It is, but now's not a good time to test that. 390 00:15:22,660 --> 00:15:25,881 [Neil screaming, muffled] 391 00:15:26,012 --> 00:15:27,274 Hey. 392 00:15:27,404 --> 00:15:29,232 Hey. 393 00:15:29,363 --> 00:15:31,669 Isn't that what you wore last night? 394 00:15:31,800 --> 00:15:33,758 Mm, yeah. 395 00:15:33,889 --> 00:15:35,717 I fell asleep on the couch. 396 00:15:35,847 --> 00:15:37,806 Just woke up. Ah. 397 00:15:37,937 --> 00:15:39,982 Are you ready?Ready for... 398 00:15:40,113 --> 00:15:41,636 Don't you have a couple porch chairs 399 00:15:41,766 --> 00:15:43,681 you Tom-Sawyered me into putting together with you? 400 00:15:43,812 --> 00:15:46,206 Oh.I mean, you said "with." 401 00:15:46,336 --> 00:15:47,598 I assume you meant "for." 402 00:15:47,729 --> 00:15:49,426 [Chuckles] 403 00:15:49,557 --> 00:15:50,950 I'm -- I'm sorry. 404 00:15:51,080 --> 00:15:53,387 I, uh -- I completely spaced. 405 00:15:53,517 --> 00:15:56,781 The truth is, is I'm -- I'm not feeling very well. 406 00:15:56,912 --> 00:15:58,131 Oh, is that why you slept on the couch? 407 00:15:58,261 --> 00:15:59,567 Yeah, mm-hmm. 408 00:15:59,697 --> 00:16:01,569 Sorry. But you're in luck, 409 00:16:01,699 --> 00:16:03,832 because I heat up chicken noodle soup real well. 410 00:16:03,963 --> 00:16:05,181 Mostly because I add extra pasta -- 411 00:16:05,312 --> 00:16:08,706 Soup sounds great, but let's not be here. 412 00:16:08,837 --> 00:16:09,838 Let's go out.Are you sure? 413 00:16:09,969 --> 00:16:12,232 I mean, if you're sick --No, no. 414 00:16:12,362 --> 00:16:13,929 Going out will do me good. 415 00:16:14,060 --> 00:16:15,713 Fresh air and all that. 416 00:16:15,844 --> 00:16:18,020 Why don't you go keep warming the car, and I'll -- 417 00:16:18,151 --> 00:16:19,239 I'll be there in a few minutes 418 00:16:19,369 --> 00:16:21,458 after I, you know... pbht! 419 00:16:21,589 --> 00:16:24,679 I don't know. I kind of like this look even more day two. 420 00:16:24,809 --> 00:16:26,159 Shut up. I'll be right out.I -- 421 00:16:26,289 --> 00:16:31,033 ♪ 422 00:16:32,730 --> 00:16:34,428 [Groans] 423 00:16:34,558 --> 00:16:35,690 [Muffled] Help! Shh! 424 00:16:35,820 --> 00:16:37,083 It's Tammy.[Muffled screaming] 425 00:16:37,213 --> 00:16:38,867 Shh! Shh! Shh! Shh! Shh!Shut up. 426 00:16:38,998 --> 00:16:40,477 Is she gone? 427 00:16:40,608 --> 00:16:42,479 [Sighs] I-I told her I was sick 428 00:16:42,610 --> 00:16:43,741 and I'd go out for soup or something. 429 00:16:43,872 --> 00:16:46,179 I don't know, I think I blacked out. 430 00:16:46,309 --> 00:16:48,485 How the hell am I dating a cop? 431 00:16:48,616 --> 00:16:52,011 Okay, no, no, it's good to get her away from here, okay? 432 00:16:52,141 --> 00:16:54,622 So you keep her happy. I'll stay here. 433 00:16:54,752 --> 00:16:56,493 Are you sure? 434 00:16:56,624 --> 00:16:58,147 I don't want to leave you alone with him. 435 00:16:58,278 --> 00:17:00,062 It's fine, it's fine. I'll -- I'll work on him. 436 00:17:00,193 --> 00:17:01,498 I'll try to fix it. 437 00:17:01,629 --> 00:17:03,631 Okay. I'll be quick. 438 00:17:03,761 --> 00:17:05,024 Okay. 439 00:17:05,154 --> 00:17:07,461 [Muffled yell]Shh, shh, shh, shh, shh. 440 00:17:07,591 --> 00:17:08,636 Please. 441 00:17:08,766 --> 00:17:11,204 ♪ 442 00:17:11,334 --> 00:17:13,510 [Door opens, shuts] 443 00:17:13,641 --> 00:17:16,209 I really am sorry about all this. 444 00:17:16,339 --> 00:17:18,167 No, I really am. 445 00:17:18,298 --> 00:17:20,430 I didn't know what to do. It just got out of hand. 446 00:17:20,561 --> 00:17:25,827 ♪ 447 00:17:25,957 --> 00:17:31,137 ♪ 448 00:17:31,267 --> 00:17:33,008 [Sighs] 449 00:17:33,139 --> 00:17:42,409 ♪ 450 00:17:42,539 --> 00:17:45,542 What? 451 00:17:45,673 --> 00:17:48,110 Does Patty pay your rent? 452 00:17:48,241 --> 00:17:49,851 It was our parents' duplex. 453 00:17:49,981 --> 00:17:51,592 No, but the mortgage. 454 00:17:51,722 --> 00:17:54,116 She has to, right? 'Cause you can't hold down a job 455 00:17:54,247 --> 00:17:55,291 for more than a couple of weeks. 456 00:17:55,422 --> 00:17:58,251 It's not my fault. I get overwhelmed. 457 00:17:58,381 --> 00:18:00,557 Oh. Right. 458 00:18:02,646 --> 00:18:04,909 And everything else? 459 00:18:05,040 --> 00:18:08,913 Does Kevin pay for everything else? 460 00:18:09,044 --> 00:18:09,958 [Scoffs] 461 00:18:10,089 --> 00:18:12,178 But how? 462 00:18:12,308 --> 00:18:15,572 I can't even get him to put gas in his own car. 463 00:18:15,703 --> 00:18:17,183 He never does anything I want him to. 464 00:18:17,313 --> 00:18:19,010 Why would he? 465 00:18:19,141 --> 00:18:23,189 You know how often you say, "But, Kevin"? 466 00:18:23,319 --> 00:18:24,799 Okay.We made a drinking game 467 00:18:24,929 --> 00:18:27,367 out of it last St Paddy's day. I blacked out. 468 00:18:27,497 --> 00:18:30,370 Well, you also took a header off Turtle Boy, 469 00:18:30,500 --> 00:18:32,502 and Kevin laughed till he puked, 470 00:18:32,633 --> 00:18:34,591 so it was a great day. 471 00:18:34,722 --> 00:18:39,161 You're always trying to make him do stuff or not do stuff. 472 00:18:39,292 --> 00:18:41,163 But when has nagging him ever worked? 473 00:18:43,470 --> 00:18:45,950 ♪ 474 00:18:46,081 --> 00:18:48,605 Never. 475 00:18:48,736 --> 00:18:50,738 [Breathes shakily] 476 00:18:50,868 --> 00:18:55,873 ♪ 477 00:18:56,004 --> 00:18:59,181 So that's why you tried to kill him? 478 00:18:59,312 --> 00:19:01,270 'Cause he doesn't care when you whine? 479 00:19:01,401 --> 00:19:08,756 ♪ 480 00:19:08,886 --> 00:19:10,627 [Sighs] 481 00:19:10,758 --> 00:19:13,587 Maybe he doesn't care when I whine, 482 00:19:13,717 --> 00:19:16,416 but he laughs when you bleed. 483 00:19:18,461 --> 00:19:19,810 Oh, come on. 484 00:19:19,941 --> 00:19:21,334 [Muffled grunt] 485 00:19:21,464 --> 00:19:25,207 ♪ 486 00:19:25,338 --> 00:19:27,166 Maybe someday you'll see that. 487 00:19:27,296 --> 00:19:32,171 ♪ 488 00:19:35,348 --> 00:19:36,523 [Bell dings]Man: Order up. 489 00:19:36,653 --> 00:19:38,786 ♪ 490 00:19:38,916 --> 00:19:40,657 Isn't this place great? 491 00:19:40,788 --> 00:19:44,226 It has zero charm, which is of course my type. 492 00:19:44,357 --> 00:19:50,189 ♪ 493 00:19:50,319 --> 00:19:52,843 Hey. 494 00:19:52,974 --> 00:19:54,193 You feeling okay? 495 00:19:55,977 --> 00:19:59,328 I'm sorry. I, uh, um... 496 00:19:59,459 --> 00:20:03,027 I thought getting out of the house would help, but maybe... 497 00:20:03,158 --> 00:20:05,204 maybe this was a bad idea. 498 00:20:05,334 --> 00:20:07,684 Were you up all night? 499 00:20:07,815 --> 00:20:09,643 Pretty much. 500 00:20:09,773 --> 00:20:11,035 Maybe I just go back with you. 501 00:20:11,166 --> 00:20:12,472 No. 502 00:20:12,602 --> 00:20:15,214 No. It's fine. 503 00:20:15,344 --> 00:20:17,477 It's terrible being sick and alone. 504 00:20:17,607 --> 00:20:20,262 I wasn't alone. Allison came by a few times. 505 00:20:20,393 --> 00:20:21,481 Mm. 506 00:20:21,611 --> 00:20:24,223 [Indistinct conversations] 507 00:20:28,401 --> 00:20:31,230 I know you don't like her. 508 00:20:31,360 --> 00:20:33,319 But you don't really know her. 509 00:20:33,362 --> 00:20:34,885 Do you? 510 00:20:35,016 --> 00:20:36,713 Know her or like her? 511 00:20:36,844 --> 00:20:38,411 Either. 512 00:20:38,541 --> 00:20:39,977 Yeah. 513 00:20:40,108 --> 00:20:41,849 I mean, it -- 514 00:20:41,979 --> 00:20:43,894 it's just like you with Bram. 515 00:20:44,025 --> 00:20:45,244 I don't get it at all, 516 00:20:45,374 --> 00:20:47,289 but you cut that guy all kinds of slack. 517 00:20:47,420 --> 00:20:49,291 He's my partner.Yeah, and she and I 518 00:20:49,422 --> 00:20:50,945 are around each other a lot. 519 00:20:51,075 --> 00:20:54,383 We put up with the same idiots all day. 520 00:20:54,514 --> 00:20:56,733 I don't know. I mean, she looks out for me. 521 00:20:56,864 --> 00:20:58,692 I look out for her. 522 00:20:58,822 --> 00:21:00,607 If you say so. 523 00:21:00,737 --> 00:21:01,999 I do. 524 00:21:02,130 --> 00:21:06,526 ♪ 525 00:21:06,656 --> 00:21:08,397 [Bell dings]Order up. 526 00:21:08,528 --> 00:21:10,704 ♪ 527 00:21:10,834 --> 00:21:12,271 Excuse me. 528 00:21:14,011 --> 00:21:16,057 Oh, good, you're home. 529 00:21:16,187 --> 00:21:17,188 I need you to look at something. 530 00:21:17,319 --> 00:21:18,799 No, I am not doing that again. 531 00:21:18,929 --> 00:21:21,236 Just get a hand mirror and lift your legs over your head. 532 00:21:21,367 --> 00:21:25,022 No, my dad just sent over the rough cut of our political ad. 533 00:21:25,153 --> 00:21:28,809 I need the opinion of the... uninformed public. 534 00:21:28,939 --> 00:21:30,506 Please sit. 535 00:21:30,637 --> 00:21:32,769 Kev, after what happened, 536 00:21:32,900 --> 00:21:34,554 isn't it a lot to put ourselves through? 537 00:21:34,684 --> 00:21:36,164 It's not a lot, babe. 538 00:21:36,295 --> 00:21:37,687 It's only a 30-second ad. 539 00:21:37,818 --> 00:21:39,167 No, I mean this whole election thing. 540 00:21:39,298 --> 00:21:41,125 It's -- It's -- It's too much. 541 00:21:41,256 --> 00:21:42,997 It's not too much, I promise. 542 00:21:43,127 --> 00:21:44,346 We -- We'll fund-raise. 543 00:21:44,477 --> 00:21:45,695 It won't cost us a thing. 544 00:21:45,826 --> 00:21:46,957 But, Kevin! 545 00:21:47,088 --> 00:21:48,872 "But, Kev-i-i-in." 546 00:21:48,916 --> 00:21:50,221 [ Audience laughs ] 547 00:21:52,093 --> 00:21:53,616 Never mind. 548 00:21:53,747 --> 00:21:54,922 Let's watch the ad. 549 00:21:55,052 --> 00:21:57,011 Yeah?Yeah. 550 00:21:57,054 --> 00:21:59,230 [ Patriotic music playing ] [on TV] Hi, I'm Kevin McRoberts, 551 00:21:59,274 --> 00:22:02,277 everyday hero. And I, Kevin McRoberts, 552 00:22:02,321 --> 00:22:04,279 am running for City Council. 553 00:22:04,323 --> 00:22:08,065 That's Kevin McRoberts -- K-E-V-I-N, 554 00:22:08,109 --> 00:22:10,285 big "M," little "c," big "R," 555 00:22:10,329 --> 00:22:12,766 little "o," little "b," little "e" -- 556 00:22:14,420 --> 00:22:15,725 Why'd you pause it? 557 00:22:15,856 --> 00:22:17,988 You didn't watch me finish spelling. 558 00:22:18,119 --> 00:22:20,643 Well, I know how it ends. 559 00:22:20,774 --> 00:22:23,777 I'm -- I'm just worried that this ad, it -- 560 00:22:23,907 --> 00:22:25,909 it isn't you. 561 00:22:26,040 --> 00:22:29,783 How do you mean? Dad says it's all about name recognition. 562 00:22:29,913 --> 00:22:32,351 That's my name. 563 00:22:32,481 --> 00:22:34,527 No, I mean it just doesn't... 564 00:22:34,657 --> 00:22:37,312 capture how awesome you really are. 565 00:22:37,443 --> 00:22:38,618 Bro. 566 00:22:38,661 --> 00:22:41,360 [ Audience laughs ] 567 00:22:41,490 --> 00:22:44,363 Call me absolutely insane... 568 00:22:44,493 --> 00:22:46,843 but you might actually be right! 569 00:22:46,974 --> 00:22:49,019 You know, when Dad was story-boarding it out, 570 00:22:49,150 --> 00:22:50,412 I did feel a little -- 571 00:22:50,543 --> 00:22:52,371 Like a -- Like a weenie little pansy boy 572 00:22:52,501 --> 00:22:54,808 got dressed up by his daddy.Okay, okay. 573 00:22:54,938 --> 00:22:58,202 You need to show your voters who you really are, 574 00:22:58,333 --> 00:23:02,424 your authentic... kickass self, 575 00:23:02,555 --> 00:23:06,863 and they'll remember you forever. 576 00:23:06,994 --> 00:23:09,300 Forever? 577 00:23:09,431 --> 00:23:13,435 Or at least until they vote. 578 00:23:13,566 --> 00:23:15,698 Yeah, but how would we finish it in time? 579 00:23:15,829 --> 00:23:20,007 The ad's due to Local Access 37 by tomorrow. 580 00:23:20,137 --> 00:23:21,487 I'll help you. 581 00:23:21,617 --> 00:23:23,663 Last time you said that, you grabbed the wheel, 582 00:23:23,793 --> 00:23:27,231 and I crashed into a fire hydrant. 583 00:23:27,362 --> 00:23:29,756 Instead of a crowd of children. 584 00:23:29,799 --> 00:23:32,019 [ Audience laughs ] 585 00:23:32,149 --> 00:23:34,238 That's it. It's settled. 586 00:23:34,369 --> 00:23:35,501 You and me, babe, we are gonna 587 00:23:35,631 --> 00:23:37,720 Oh.make a political ad together! 588 00:23:37,851 --> 00:23:40,897 Okay.Let's get our creative juices flowing. 589 00:23:41,028 --> 00:23:43,073 Okay, okay, let's brainstorm. 590 00:23:43,204 --> 00:23:45,206 Oh, no, no, that's what I call pounding beers 591 00:23:45,336 --> 00:23:47,034 and ripping shots. [Laughs] 592 00:23:47,164 --> 00:23:48,905 Of course. 593 00:23:49,036 --> 00:23:51,038 [Pounds chest] I'm in. 594 00:23:51,168 --> 00:23:53,562 Yes! Here you go. 595 00:23:53,693 --> 00:23:57,697 Let's introduce this town to the authentic Kevin McRoberts. 596 00:23:57,827 --> 00:23:59,394 [Laughs] 597 00:23:59,438 --> 00:24:02,528 [ Audience laughing ] 598 00:24:02,658 --> 00:24:05,487 And this time, they're staying down! 599 00:24:05,531 --> 00:24:07,837 [ Audience laughs, applauds ] 600 00:24:07,968 --> 00:24:08,969 Patty: Allison? 601 00:24:09,099 --> 00:24:11,493 ♪ 602 00:24:11,624 --> 00:24:13,364 Allison? 603 00:24:23,679 --> 00:24:24,724 What happened? Where's Allison? 604 00:24:24,854 --> 00:24:26,116 She ran out of here right after you. 605 00:24:26,247 --> 00:24:27,814 She did? Why? 606 00:24:27,944 --> 00:24:31,557 She's with Kevin, probably trying to kill him again. 607 00:24:31,687 --> 00:24:33,863 What the hell is she thinking? 608 00:24:33,907 --> 00:24:37,301 What the hell are you thinking? 609 00:24:37,432 --> 00:24:40,566 No. 610 00:24:40,696 --> 00:24:42,002 Don't start. 611 00:24:42,132 --> 00:24:43,873 Don't start that guilt-tripping crap. 612 00:24:44,004 --> 00:24:45,745 Oh, it's crap? 613 00:24:45,875 --> 00:24:47,181 Look at all this. 614 00:24:47,311 --> 00:24:48,922 Ugh.I don't know why I'm bothering 615 00:24:49,052 --> 00:24:52,621 to try and make you care, because she won't let me go, 616 00:24:52,752 --> 00:24:54,928 and you do what she says, no questions asked. 617 00:24:55,058 --> 00:24:57,104 That's not true.Oh, please. 618 00:24:57,234 --> 00:24:59,410 I've been watching you two. 619 00:24:59,541 --> 00:25:02,326 She says "we" all the time like you're in this together, 620 00:25:02,457 --> 00:25:05,504 but, Patty, where is she? 621 00:25:05,634 --> 00:25:08,855 You do the work, and she calls the shots. 622 00:25:08,898 --> 00:25:11,901 So why waste my time trying to get you to help me, Trish? 623 00:25:12,032 --> 00:25:14,034 Don't call me that. 624 00:25:14,164 --> 00:25:17,690 But Lisa Fazzolari called you that your entire junior year. 625 00:25:17,820 --> 00:25:19,518 That girl kept failing her driver's test, 626 00:25:19,648 --> 00:25:21,868 and you'd chauffeur her everywhere, 627 00:25:21,998 --> 00:25:23,957 once to a party that you weren't even invited to, right? 628 00:25:24,087 --> 00:25:25,349 Shut up. 629 00:25:25,480 --> 00:25:27,351 You just sat outside keeping the car warm, 630 00:25:27,482 --> 00:25:29,353 but this is even more pathetic. 631 00:25:29,484 --> 00:25:35,534 ♪ 632 00:25:35,664 --> 00:25:38,188 I don't care what you think. 633 00:25:38,319 --> 00:25:40,451 You had your hands on her. 634 00:25:40,582 --> 00:25:42,628 What excuse could you possibly have? 635 00:25:42,758 --> 00:25:44,673 It was an accident. Every report card I ever got 636 00:25:44,804 --> 00:25:45,805 said I don't know my own strength. 637 00:25:45,935 --> 00:25:47,371 And it was bullshit then. 638 00:25:47,502 --> 00:25:49,765 She tried to kill someone. 639 00:25:49,896 --> 00:25:52,289 ♪ 640 00:25:52,420 --> 00:25:53,726 I could argue it was self "offense." 641 00:25:53,856 --> 00:25:56,772 Oh, God. Just stop. 642 00:25:56,903 --> 00:25:59,383 Jesus. 643 00:25:59,514 --> 00:26:02,038 She's... 644 00:26:02,169 --> 00:26:04,388 That is no victim.Neil. 645 00:26:04,519 --> 00:26:06,608 Neil. [Scoffs] 646 00:26:06,739 --> 00:26:08,392 [Exhales sleepily] 647 00:26:08,523 --> 00:26:12,353 ♪ 648 00:26:12,483 --> 00:26:13,572 Neil. 649 00:26:27,542 --> 00:26:32,895 ♪ 650 00:26:32,939 --> 00:26:38,161 ♪ 651 00:26:38,292 --> 00:26:39,989 Patty? 652 00:26:40,120 --> 00:26:41,208 No, no, no. 653 00:26:41,338 --> 00:26:43,079 ♪ 654 00:26:43,210 --> 00:26:44,777 Patty! Oh. 655 00:26:44,907 --> 00:26:46,822 ♪ 656 00:26:46,953 --> 00:26:48,824 Patty? 657 00:26:48,955 --> 00:26:50,347 Patty! 658 00:26:50,478 --> 00:26:53,568 ♪ 659 00:26:53,699 --> 00:26:55,352 What happened? Did he get out? 660 00:26:55,483 --> 00:26:57,224 No. 661 00:26:57,354 --> 00:26:59,269 I let him out. 662 00:26:59,400 --> 00:27:02,098 What are you talking about?I brought him to the hospital. 663 00:27:02,229 --> 00:27:04,144 W-Why? I had to. 664 00:27:04,274 --> 00:27:06,668 Whatever happens, happens, but having him sedated in there 665 00:27:06,799 --> 00:27:08,539 is better than dead in my basement. 666 00:27:08,670 --> 00:27:10,367 Well, I didn't want him dead in your basement, either, 667 00:27:10,498 --> 00:27:13,457 but we could have found another way. 668 00:27:13,588 --> 00:27:14,894 Why didn't you trust me? 669 00:27:15,024 --> 00:27:16,852 I couldn't wait for you to realize this is serious. 670 00:27:16,983 --> 00:27:18,767 Oh, you think I don't know that? 671 00:27:18,898 --> 00:27:21,291 I didn't want to hurt him. I didn't want any of this. 672 00:27:21,422 --> 00:27:24,120 But also -- Stop showing off the bruise. 673 00:27:24,251 --> 00:27:26,732 Yes, Neil did that, 674 00:27:26,862 --> 00:27:28,908 but you're not just some victim. 675 00:27:29,038 --> 00:27:30,910 He's gonna talk when he wakes up. 676 00:27:31,040 --> 00:27:32,259 Maybe he should. 677 00:27:32,389 --> 00:27:33,564 What? 678 00:27:35,654 --> 00:27:38,091 I hope not. 679 00:27:38,221 --> 00:27:42,051 And I'll figure something out, but I'll figure it out alone. 680 00:27:42,182 --> 00:27:44,358 You don't have to figure it out alone. 681 00:27:46,490 --> 00:27:48,057 Why did you leave? 682 00:27:48,188 --> 00:27:50,320 You left Neil in the basement. 683 00:27:50,451 --> 00:27:52,453 What were you doing with Kevin tonight? 684 00:27:56,675 --> 00:27:58,502 After everything that's happened, 685 00:27:58,633 --> 00:28:00,069 you're still trying to kill him? 686 00:28:00,200 --> 00:28:03,812 No, I just -- I can't have him in this election. 687 00:28:03,943 --> 00:28:06,467 Can you imagine him in any position of power? Come on. 688 00:28:06,597 --> 00:28:09,949 I'm not an idiot, okay? 689 00:28:10,079 --> 00:28:11,385 Don't you just assume that I'll go along 690 00:28:11,515 --> 00:28:12,734 with whatever you say, on your side, 691 00:28:12,865 --> 00:28:14,388 no questions asked. 692 00:28:16,303 --> 00:28:18,958 You want him out so that you can try to run him over 693 00:28:19,088 --> 00:28:21,482 or force feed him Oxys and no one will care. 694 00:28:21,612 --> 00:28:24,964 He'll be -- He'll be nobody. 695 00:28:25,094 --> 00:28:27,618 Patty, I'm sorry, okay? 696 00:28:27,749 --> 00:28:29,708 But I had to do this tonight. 697 00:28:29,838 --> 00:28:32,058 And it's done, I think. 698 00:28:32,188 --> 00:28:34,234 So I am here. 699 00:28:34,364 --> 00:28:37,759 I'm not gonna make you try to figure this out by yourself, okay? 700 00:28:37,890 --> 00:28:40,196 I really, I -- I am here. 701 00:28:43,896 --> 00:28:46,333 No. 702 00:28:46,463 --> 00:28:48,465 No, you're not. 703 00:28:48,596 --> 00:28:49,771 Not anymore. 704 00:28:51,991 --> 00:28:54,515 Just take care of yourself, alright? 705 00:28:54,645 --> 00:28:56,082 And I'll do the same. 706 00:28:56,212 --> 00:29:06,179 ♪ 707 00:29:06,309 --> 00:29:08,921 [Siren wailing] 708 00:29:09,051 --> 00:29:17,538 ♪ 709 00:29:17,668 --> 00:29:26,025 ♪ 710 00:29:26,155 --> 00:29:27,591 [Exhales heavily] 711 00:29:27,722 --> 00:29:33,423 ♪ 712 00:29:33,554 --> 00:29:35,425 Dad, Allison, come in here! 713 00:29:35,556 --> 00:29:37,863 The ad airs in like 30 seconds! 714 00:29:37,993 --> 00:29:40,779 I'm exhausted, I'm hungover, and this is all I'm living for. 715 00:29:40,909 --> 00:29:42,171 I thank you for your support. 716 00:29:42,302 --> 00:29:44,652 I'm so excited. My pulse is racing. 717 00:29:44,783 --> 00:29:46,567 Have 911 pre-dialed. 718 00:29:46,697 --> 00:29:48,656 Shoot, I wanted to tape this. 719 00:29:48,787 --> 00:29:49,962 Oh, no. Don't worry. I called the station. 720 00:29:50,092 --> 00:29:51,485 The campaign bought 40 spots. 721 00:29:51,615 --> 00:29:53,226 They'll be airing over and over all day. 722 00:29:53,356 --> 00:29:54,227 Shh, shh, shh. 723 00:29:54,357 --> 00:29:56,490 My ad is on. 724 00:29:56,533 --> 00:29:57,752 Wild Dude! 725 00:29:57,796 --> 00:29:59,928 [ Imitating electric guitar ] 726 00:29:59,972 --> 00:30:02,365 He is a cool dude. 727 00:30:02,409 --> 00:30:04,672 [ Imitating electric guitar ] 728 00:30:04,715 --> 00:30:06,892 He shoots the bad dudes. 729 00:30:06,935 --> 00:30:08,850 [ Imitating electric guitar ] 730 00:30:08,894 --> 00:30:11,026 The Worcester Wild Dude! 731 00:30:11,157 --> 00:30:12,723 Is that the mayor?Yeah. 732 00:30:12,854 --> 00:30:16,336 Yeah. I heard that he plays darts, and Allison thought 733 00:30:16,466 --> 00:30:18,294 that this might signal to him that we could be bros. 734 00:30:18,425 --> 00:30:20,340 Bros, yeah, bros. 735 00:30:20,383 --> 00:30:22,516 The Worcester Wild Dude! 736 00:30:22,559 --> 00:30:24,561 [ Imitating electric guitar ] 737 00:30:24,605 --> 00:30:26,650 [ Audience laughing ] 738 00:30:26,781 --> 00:30:27,869 Where the hell is my ad? 739 00:30:28,000 --> 00:30:31,307 Uh, scrapped for authenticity. 740 00:30:31,438 --> 00:30:33,919 [Sighs] That was awesome. 741 00:30:34,049 --> 00:30:35,921 Now I guess we just, uh, sit back 742 00:30:36,051 --> 00:30:39,881 and wait for my political star to rise. 743 00:30:40,012 --> 00:30:42,275 Kevin, what happened to messaging? 744 00:30:42,405 --> 00:30:44,538 Assertive pointing? Name recognition? 745 00:30:44,668 --> 00:30:48,281 Uh, Dad, I'm pretty sure people will remember me after that. 746 00:30:48,411 --> 00:30:49,717 [Laughs] 747 00:30:49,848 --> 00:30:52,024 You didn't say your real name once! 748 00:30:52,154 --> 00:30:54,504 [Cellphone ringing] 749 00:30:54,635 --> 00:30:56,158 [Gasps] It's the mayor. 750 00:30:56,289 --> 00:30:58,769 Uh, excuse me while I retire to my office. 751 00:30:58,900 --> 00:31:02,208 Kevin "Worcester Wild Dude" McRoberts at your service. 752 00:31:02,251 --> 00:31:04,297 [ Audience laughing ] 753 00:31:04,427 --> 00:31:07,561 I knew I should have stayed out of politics after Whitewater. 754 00:31:07,691 --> 00:31:09,345 The Clinton scandal? 755 00:31:09,476 --> 00:31:11,086 No, I went rafting with Gerald Ford. 756 00:31:11,217 --> 00:31:13,175 The boat flipped. I had to give him mouth-to-mouth. 757 00:31:13,219 --> 00:31:15,308 [ Audience laughing ] 758 00:31:15,438 --> 00:31:17,484 [Groans loudly] 759 00:31:17,614 --> 00:31:19,312 What's up?I'm out of the race. 760 00:31:19,442 --> 00:31:20,313 No! 761 00:31:20,443 --> 00:31:22,315 No... 762 00:31:22,445 --> 00:31:25,535 And he's filing a restraining order against me. 763 00:31:25,666 --> 00:31:27,929 Just like Jeff Probst did against Neil. 764 00:31:28,060 --> 00:31:31,585 Ugh, they booted me from my destiny. 765 00:31:31,715 --> 00:31:34,240 You nailed the mayor in the eye! 766 00:31:34,370 --> 00:31:36,895 [Laughing] 767 00:31:37,852 --> 00:31:40,159 [Breathes shakily] 768 00:31:53,868 --> 00:31:56,088 [ Phone line ringing] 769 00:31:56,131 --> 00:31:58,612 Diane: Hello? Diane? Hi. [Chuckles] 770 00:31:58,742 --> 00:32:02,572 We are going to the Seas, and I am buying you a bunch of drinks, 771 00:32:02,703 --> 00:32:06,098 because...maybe this is a win for you. 772 00:32:06,228 --> 00:32:08,491 ♪ 773 00:32:08,535 --> 00:32:10,537 [ Indistinct announcements over P.A. ] 774 00:32:10,667 --> 00:32:12,713 [Monitor beeping] 775 00:32:12,843 --> 00:32:18,110 ♪ 776 00:32:18,240 --> 00:32:21,113 [Groggy] They tried to kill him. Can you believe? 777 00:32:21,243 --> 00:32:24,812 ♪ 778 00:32:24,943 --> 00:32:27,162 Bitches tried to kill me, too. 779 00:32:27,293 --> 00:32:29,164 ♪ 780 00:32:29,295 --> 00:32:31,427 You're fine. Everything's fine. 781 00:32:31,558 --> 00:32:33,342 [Chuckles] 782 00:32:33,473 --> 00:32:41,089 ♪ 783 00:32:41,220 --> 00:32:48,836 ♪ 784 00:32:53,014 --> 00:32:55,538 I've never seen you drink like this. 785 00:32:55,582 --> 00:32:56,713 Like I'm having fun? 786 00:32:56,844 --> 00:32:59,020 [Scoffs] Like there's no tomorrow. 787 00:33:00,413 --> 00:33:02,719 Okay, what -- what are we toasting to again? 788 00:33:02,850 --> 00:33:05,157 [Rock music playing] 789 00:33:05,287 --> 00:33:07,333 Feminism? 790 00:33:07,463 --> 00:33:09,465 Feminism? 791 00:33:09,596 --> 00:33:11,554 I don't know. Or something. 792 00:33:11,685 --> 00:33:14,427 Oh, la-di-da. 793 00:33:14,557 --> 00:33:17,430 I didn't realize you were busy changing the world. 794 00:33:17,560 --> 00:33:19,171 I'm not. 795 00:33:19,301 --> 00:33:23,436 But I did something, and it feels amazing. 796 00:33:23,566 --> 00:33:25,307 Mm-hmm. 797 00:33:25,438 --> 00:33:26,830 I just need to focus on that 798 00:33:26,961 --> 00:33:29,964 before everything else just crumbles to the ground, 799 00:33:30,095 --> 00:33:31,052 you know? 800 00:33:31,183 --> 00:33:33,272 Mm-hmm. 801 00:33:33,402 --> 00:33:34,708 D! 802 00:33:34,838 --> 00:33:39,278 This whole Chuck thing, you're better off, okay? 803 00:33:39,408 --> 00:33:42,585 You're never gonna have to look at another open cabinet again. 804 00:33:42,716 --> 00:33:44,544 Not just the cabinets. 805 00:33:44,674 --> 00:33:49,549 The back door, the bathroom vanity, the dishwasher. 806 00:33:49,679 --> 00:33:53,031 I could have tripped over that and broken my neck, you know? 807 00:33:53,161 --> 00:33:56,077 But he couldn't be bothered. 808 00:33:56,208 --> 00:34:02,214 22 years, I spent closing stuff behind that man. 809 00:34:02,344 --> 00:34:06,218 No, D, this isn't sad. 810 00:34:06,348 --> 00:34:08,307 This is like when someone dies, 811 00:34:08,437 --> 00:34:11,919 but they're really old, so it's fine. 812 00:34:12,050 --> 00:34:14,313 This isn't a funeral, it's a celebration. 813 00:34:14,443 --> 00:34:18,273 Yeah. Yes. 814 00:34:18,404 --> 00:34:21,755 But I've been Mrs. Charles McAnte for so long, 815 00:34:21,885 --> 00:34:26,673 it's like -- it's like I like cleaning up after him, 816 00:34:26,803 --> 00:34:29,110 because I don't know what I did before. 817 00:34:29,241 --> 00:34:30,981 [Indistinct conversations] 818 00:34:31,112 --> 00:34:35,682 Well, you -- you were a whole other person. 819 00:34:35,812 --> 00:34:39,947 And you'll find her again, okay? 820 00:34:40,078 --> 00:34:42,471 Just need a few more wins. 821 00:34:42,602 --> 00:34:43,690 Hmm. 822 00:34:43,820 --> 00:34:46,475 Hey, is that Kevin? 823 00:34:46,606 --> 00:34:48,912 It's on again. Turn it up. 824 00:34:49,043 --> 00:34:50,653 It -- It is. It's Kevin. 825 00:34:50,697 --> 00:34:52,307 Kevin: Wild Dude! Bar patrons: "Wild Dude!" 826 00:34:52,438 --> 00:34:54,179 [All imitating electric guitar] 827 00:34:54,309 --> 00:34:56,920 What?All: "He shoots the bad dudes." 828 00:34:57,051 --> 00:34:59,097 [All imitating electric guitar] 829 00:34:59,140 --> 00:35:00,881 "He is a cool dude." Kevin: He is a cool dude. 830 00:35:01,011 --> 00:35:03,971 No, no, no, no. 831 00:35:04,014 --> 00:35:07,017 "The Worcester Wild Dude!" The Worcester Wild Dude! 832 00:35:07,148 --> 00:35:11,500 Why is your husband on TV, huh?[Laughter, cheering] 833 00:35:11,631 --> 00:35:13,502 Your husband's the Worcester Wild Dude? 834 00:35:13,633 --> 00:35:15,156 Yeah.That's awesome! 835 00:35:15,287 --> 00:35:18,551 Okay. Okay, uh, how do you know this ad? 836 00:35:18,681 --> 00:35:20,553 Oh, it's been airing over and over all day. 837 00:35:20,683 --> 00:35:22,207 Then News Channel 12 picked it up. 838 00:35:22,337 --> 00:35:24,557 I heard it made it over to Channel 6 out of Boston. 839 00:35:24,687 --> 00:35:25,862 [Laughs] 840 00:35:25,993 --> 00:35:27,255 Why? 841 00:35:27,386 --> 00:35:29,301 It's hilarious. I heard he's gonna be 842 00:35:29,431 --> 00:35:31,607 over at Kelly's Bar tomorrow, singing the song live. 843 00:35:31,738 --> 00:35:33,522 [Laughs] Allison?! 844 00:35:33,653 --> 00:35:35,263 Kevin's famous! 845 00:35:35,394 --> 00:35:38,136 [Fading, echoing] Oh. Okay, that is worth celebrating. 846 00:35:38,266 --> 00:35:40,268 I mean, I bet Kevin never forgets 847 00:35:40,312 --> 00:35:42,662 to close a cabinet behind him,huh? 848 00:35:42,792 --> 00:35:45,012 The only time Chuck ever made the news 849 00:35:45,143 --> 00:35:46,448 was during the blackout of '03 850 00:35:46,579 --> 00:35:49,451 when he looted that dollar store, but Kevin? 851 00:35:49,495 --> 00:35:50,713 Kevin: Cheers, everybody! 852 00:35:50,757 --> 00:35:52,367 Kevin and Pete: Everyday Hero! 853 00:35:52,498 --> 00:35:54,195 Put another win on the board! 854 00:35:54,239 --> 00:35:55,718 Allison: The world revolves around him. 855 00:35:55,762 --> 00:35:58,547 No, it's not that it does, it's that it has to. 856 00:35:58,591 --> 00:35:59,766 Allison: No one deserves what's coming to them 857 00:35:59,809 --> 00:36:01,376 more than that asshole. 858 00:36:01,507 --> 00:36:02,725 Yeah! 859 00:36:02,769 --> 00:36:04,510 Allison: It's why he always wins. 860 00:36:04,553 --> 00:36:05,989 [ Laughter echoing] 861 00:36:06,120 --> 00:36:07,556 [Allison groans] 862 00:36:07,687 --> 00:36:11,560 ♪ 863 00:36:11,691 --> 00:36:13,083 [Sighs] 864 00:36:13,214 --> 00:36:16,783 ♪ 865 00:36:16,913 --> 00:36:18,698 Ugh. 866 00:36:18,828 --> 00:36:22,223 ♪ 867 00:36:22,354 --> 00:36:24,182 [Chuckles] 868 00:36:24,312 --> 00:36:25,487 Shoot. 869 00:36:25,618 --> 00:36:31,841 ♪ 870 00:36:40,241 --> 00:36:42,374 ["I'm Shipping Up to Boston" ringtone plays] 871 00:36:42,504 --> 00:36:46,595 ♪ 872 00:36:46,726 --> 00:36:48,249 [Tires screech] 873 00:36:53,950 --> 00:36:58,172 Glad you went in a ditch 'stead of hitting anyone else. 874 00:36:58,216 --> 00:37:02,045 The guys at the scene told me you...fell asleep at the wheel? 875 00:37:02,089 --> 00:37:05,179 [ Indistinct announcements over P.A. ] 876 00:37:05,310 --> 00:37:08,922 Your husband a cop or something? 877 00:37:09,052 --> 00:37:11,011 Or something, yeah. 878 00:37:11,141 --> 00:37:13,187 Must be nice. 879 00:37:13,318 --> 00:37:18,975 ♪ 880 00:37:19,106 --> 00:37:24,851 ♪ 881 00:37:24,981 --> 00:37:27,941 Patty: What happened to you? 882 00:37:28,071 --> 00:37:29,551 Got in an accident. 883 00:37:29,682 --> 00:37:32,250 ♪ 884 00:37:34,164 --> 00:37:35,818 How do I make this better? 885 00:37:35,949 --> 00:37:38,865 ♪ 886 00:37:38,995 --> 00:37:41,781 Maybe you can't. 887 00:37:41,911 --> 00:37:44,653 You didn't do this on your own. 888 00:37:44,784 --> 00:37:47,439 I hit him first. 889 00:37:47,569 --> 00:37:49,354 At least now you're free to focus on 890 00:37:49,484 --> 00:37:53,488 whatever you're... doing to Kevin. 891 00:37:53,619 --> 00:37:56,317 [Sighs] 892 00:37:56,448 --> 00:37:58,145 I made it worse. [Scoffs] 893 00:37:58,276 --> 00:38:00,887 What? Yeah, um... 894 00:38:01,017 --> 00:38:02,715 Somehow I made him famous? 895 00:38:04,804 --> 00:38:06,153 Got out of a DUI tonight 896 00:38:06,284 --> 00:38:08,024 because the cops found out I was his wife. 897 00:38:08,155 --> 00:38:10,331 Wait. 898 00:38:10,462 --> 00:38:13,682 You drove drunk? 899 00:38:13,813 --> 00:38:16,511 What were you thinking? 900 00:38:16,642 --> 00:38:17,991 I can't leave. 901 00:38:18,121 --> 00:38:19,732 I can't kill him. 902 00:38:19,862 --> 00:38:22,517 I'm stuck here like this until I die, 903 00:38:22,648 --> 00:38:24,867 and that's if I'm lucky. That's if Neil doesn't talk 904 00:38:24,998 --> 00:38:27,914 and Nick -- you know. 905 00:38:28,044 --> 00:38:30,395 So... 906 00:38:30,525 --> 00:38:32,310 Why not get drunk and drive my car? 907 00:38:36,531 --> 00:38:39,317 Allison? 908 00:38:39,447 --> 00:38:41,319 This self-destructive bullshit? 909 00:38:43,495 --> 00:38:45,497 Killing yourself? 910 00:38:45,627 --> 00:38:48,064 It's just playing the victim again. 911 00:38:48,195 --> 00:38:53,940 ♪ 912 00:38:54,070 --> 00:39:00,207 ♪ 913 00:39:02,644 --> 00:39:03,906 [Cackles] 914 00:39:04,037 --> 00:39:06,605 Good morning! 915 00:39:06,735 --> 00:39:09,390 Good morning. [Laughs] 916 00:39:09,521 --> 00:39:12,175 I said, "Good morning." [Laughs] 917 00:39:12,306 --> 00:39:13,176 Is it? 918 00:39:13,307 --> 00:39:15,657 Of course it is. 919 00:39:15,788 --> 00:39:18,312 I thought I was out. I thought I was down. 920 00:39:18,443 --> 00:39:21,010 But instead, I'm a celebrity! 921 00:39:21,141 --> 00:39:23,752 Oh, God, I'm like a taste-maker. 922 00:39:23,883 --> 00:39:25,450 I'm practically the ninth Wahlberg. 923 00:39:25,580 --> 00:39:27,539 [Laughs] 924 00:39:27,669 --> 00:39:29,367 You always find a way to win. 925 00:39:29,497 --> 00:39:30,846 [Sighs] And fix your face, 926 00:39:30,977 --> 00:39:34,067 'cause you're winning by proxy. 927 00:39:34,197 --> 00:39:37,070 Right, like my face is the problem. 928 00:39:37,200 --> 00:39:40,813 Oh, and, uh, as Mrs. Worcester Wild Dude, 929 00:39:40,943 --> 00:39:43,032 you should get a lot of cred, 930 00:39:43,163 --> 00:39:44,991 which you need after word got out 931 00:39:45,121 --> 00:39:48,821 that you ordered Starbucks over Dunkie's that one time. 932 00:39:48,951 --> 00:39:52,259 But hey, I got a big, uh, photoshoot this afternoon, 933 00:39:52,390 --> 00:39:54,392 and I want you there with me, baby. 934 00:39:54,522 --> 00:39:55,523 I don't want to be in photos. 935 00:39:55,654 --> 00:39:58,221 Oh, no, I mean like to cheer me on. 936 00:39:58,352 --> 00:40:01,399 What do you think? 937 00:40:01,529 --> 00:40:03,531 I think I'd rather fake my own death. 938 00:40:03,575 --> 00:40:05,925 [ Audience laughing loudly] 939 00:40:05,968 --> 00:40:07,666 [ Applause] 940 00:40:10,277 --> 00:40:19,286 ♪ 941 00:40:19,417 --> 00:40:21,244 [Cellphone vibrating] 942 00:40:21,375 --> 00:40:27,468 ♪ 943 00:40:27,512 --> 00:40:29,122 Patty: What? [ Voicemail beeps ] 944 00:40:29,252 --> 00:40:32,517 Patty, I figured it out. 945 00:40:32,560 --> 00:40:35,433 Patty: Allison? 946 00:40:35,476 --> 00:40:39,088 This self-destructive bullshit? 947 00:40:39,132 --> 00:40:41,351 Killing yourself? 948 00:40:41,395 --> 00:40:43,005 It's just playing the victim again. 949 00:40:43,136 --> 00:40:47,923 ♪ 950 00:40:48,054 --> 00:40:50,752 Allison: Nick, your brother, everything that's happened -- 951 00:40:50,883 --> 00:40:52,493 I know what we're gonna do. 952 00:40:52,624 --> 00:40:54,713 ♪ 953 00:40:54,843 --> 00:40:56,454 Put it all on me. 954 00:40:56,584 --> 00:41:02,242 ♪ 955 00:41:02,372 --> 00:41:07,900 ♪ 956 00:41:08,030 --> 00:41:09,597 [Sighs] 957 00:41:09,728 --> 00:41:11,686 ♪ 958 00:41:11,817 --> 00:41:12,948 [Beep] 959 00:41:13,079 --> 00:41:14,472 God damn it! 960 00:41:16,604 --> 00:41:18,345 Allison: I'm trying to fix this. 961 00:41:18,476 --> 00:41:20,913 I have a longer-term solution. 962 00:41:21,043 --> 00:41:22,436 I meant it when I said I'm out. 963 00:41:22,567 --> 00:41:23,524 Okay. 964 00:41:23,655 --> 00:41:24,873 [ Doorbell rings ] 965 00:41:25,004 --> 00:41:26,484 Hi. 966 00:41:26,614 --> 00:41:28,398 The electricity is out at my place. Mwah. 967 00:41:28,529 --> 00:41:29,965 I'm just trying to save up right now. 968 00:41:30,096 --> 00:41:32,577 Diane: Oh, yeah? For what? 969 00:41:32,707 --> 00:41:34,274 Vacation. 970 00:41:34,404 --> 00:41:35,841 They discharged me early. 971 00:41:35,971 --> 00:41:37,669 Neil? Kev! 972 00:41:37,799 --> 00:41:39,932 ♪ 973 00:41:40,062 --> 00:41:41,281 I gotta tell you something. 974 00:41:41,411 --> 00:41:45,154 ♪ 975 00:41:46,634 --> 00:41:55,774 ♪ 976 00:41:55,817 --> 00:42:05,523 ♪ 977 00:42:05,653 --> 00:42:15,097 ♪ 60314

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.