Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:43,380 --> 00:01:44,508
Is it done?
2
00:01:47,471 --> 00:01:50,018
He was eating Sardinian casu marzu.
3
00:01:54,528 --> 00:01:56,362
I didn't realize it was still possible
4
00:01:56,364 --> 00:01:58,868
to get casu marzu in this country.
5
00:01:58,870 --> 00:01:59,870
The stomach acid
6
00:01:59,872 --> 00:02:01,456
of a thousand maggots
7
00:02:01,458 --> 00:02:02,584
rotting the cheese
8
00:02:02,586 --> 00:02:04,211
from the inside out,
9
00:02:04,213 --> 00:02:06,844
making it richer,
10
00:02:06,847 --> 00:02:08,100
smoother.
11
00:02:10,058 --> 00:02:13,731
But... for the whole thing to work,
12
00:02:13,733 --> 00:02:15,233
you must eat all of it.
13
00:02:18,743 --> 00:02:20,368
The maggots are what make
14
00:02:20,370 --> 00:02:22,749
the experience wonderful.
15
00:02:35,359 --> 00:02:36,652
- Mm.
- I didn't call you
16
00:02:36,654 --> 00:02:39,156
for a Gordon Ramsay impression, Wilkes.
17
00:02:43,960 --> 00:02:45,962
I ask again.
18
00:02:45,964 --> 00:02:48,007
Is it done?
19
00:02:48,009 --> 00:02:49,134
It's done.
20
00:02:52,268 --> 00:02:53,476
I wonder what kind of a man
21
00:02:53,478 --> 00:02:56,023
gets casu marzu on demand.
22
00:02:56,025 --> 00:02:57,902
You know who he is, don't you?
23
00:02:57,904 --> 00:02:59,029
Of course I do.
24
00:02:59,031 --> 00:03:00,616
The press are breaking a story on him
25
00:03:00,618 --> 00:03:01,559
in the morning.
26
00:03:01,562 --> 00:03:02,912
No one does this better than you,
27
00:03:02,914 --> 00:03:03,914
and I need him delivered
28
00:03:03,916 --> 00:03:05,501
before that happens.
29
00:03:05,503 --> 00:03:06,628
Bring him to the usual place
30
00:03:06,630 --> 00:03:07,505
by 2 a.m.
31
00:03:07,507 --> 00:03:09,139
That's in four hours.
32
00:03:09,142 --> 00:03:10,559
No delays.
33
00:03:10,562 --> 00:03:11,638
I trust you to help me
34
00:03:11,640 --> 00:03:13,308
make a statement with this one.
35
00:03:13,310 --> 00:03:14,811
Well, he's dead already.
36
00:03:14,813 --> 00:03:16,690
The rest shouldn't take too long.
37
00:03:16,692 --> 00:03:17,775
Good.
38
00:03:17,777 --> 00:03:19,028
Oh, and Wilkes?
39
00:03:19,030 --> 00:03:20,823
I know you have your own methods
40
00:03:20,825 --> 00:03:22,770
and I respect that.
41
00:03:22,773 --> 00:03:23,940
But maybe try and treat this
42
00:03:23,943 --> 00:03:25,373
like business,
43
00:03:25,375 --> 00:03:26,375
just for once?
44
00:03:47,336 --> 00:03:48,336
Ooh, ha!
45
00:03:49,800 --> 00:03:51,425
Ooh, ooh, ooh!
46
00:03:55,102 --> 00:03:56,603
Great costume.
47
00:04:09,766 --> 00:04:16,349
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
48
00:04:45,995 --> 00:04:48,005
Happy Halloween, dick!
49
00:05:08,206 --> 00:05:10,083
God dammit!
50
00:05:10,085 --> 00:05:11,837
What is this shit?
51
00:05:11,839 --> 00:05:13,549
Son of a bitch!
52
00:05:13,551 --> 00:05:15,176
You've got to be kidding me!
53
00:05:23,589 --> 00:05:24,571
Holy shit, man!
54
00:05:24,573 --> 00:05:25,823
Watch where you're going.
55
00:05:25,825 --> 00:05:27,284
What the fuck?
56
00:05:27,286 --> 00:05:28,539
Jesus Christ.
57
00:05:30,363 --> 00:05:31,530
Whoa.
58
00:05:31,533 --> 00:05:33,692
Did you make this?
59
00:05:33,695 --> 00:05:35,676
This is unbelievable.
60
00:05:35,678 --> 00:05:36,504
Oh my God, dude.
61
00:05:36,507 --> 00:05:38,055
This looks so real.
62
00:05:38,058 --> 00:05:39,308
Dot, look at this thing.
63
00:05:39,310 --> 00:05:40,811
Don't call me Dot.
64
00:05:40,813 --> 00:05:41,980
Wait a second.
65
00:05:41,982 --> 00:05:43,232
What are you doing right now?
66
00:05:43,234 --> 00:05:44,694
I know, I know that's a weird thing
67
00:05:44,696 --> 00:05:45,988
to ask a stranger, but, uh,
68
00:05:45,990 --> 00:05:46,823
we're on our way to this party,
69
00:05:46,825 --> 00:05:47,775
and it's gonna be
70
00:05:47,778 --> 00:05:49,076
outrageously cool
71
00:05:49,079 --> 00:05:50,246
and, like, super sick,
72
00:05:50,248 --> 00:05:51,123
and I was kind of hoping
73
00:05:51,125 --> 00:05:52,752
we can make a big entrance
74
00:05:52,754 --> 00:05:54,714
at this thing, but, um,
75
00:05:54,716 --> 00:05:56,718
as you can see...
76
00:05:56,720 --> 00:05:57,887
we look pathetic, so...
77
00:05:57,889 --> 00:05:59,515
I got off work, like,
30 minutes ago, so...
78
00:05:59,517 --> 00:06:00,768
Still could have made an effort, Nick.
79
00:06:00,770 --> 00:06:02,020
- Well, I...
- What are you supposed to be?
80
00:06:02,022 --> 00:06:02,897
- What are you dressed as?
- This is steampunk.
81
00:06:02,899 --> 00:06:04,149
- This... and...
- Goggles?
82
00:06:04,151 --> 00:06:04,901
You're dressed as goggles?
83
00:06:04,903 --> 00:06:06,028
I'm sorry, who are you?
84
00:06:06,030 --> 00:06:08,366
Oh, shit, sorry, Alan Morgan Adams
85
00:06:08,368 --> 00:06:10,704
of the Massachusetts Morgan Adamses.
86
00:06:10,706 --> 00:06:11,497
Hey, hey, buddy,
87
00:06:11,499 --> 00:06:12,750
whoa, whoa, whoa.
88
00:06:12,752 --> 00:06:13,746
Where are we goin'?
89
00:06:13,749 --> 00:06:14,874
Are you, like, uh,
90
00:06:14,877 --> 00:06:16,124
the British American
Psycho or something?
91
00:06:16,126 --> 00:06:17,384
Whoa, Dorothy.
92
00:06:17,386 --> 00:06:18,767
Sorry, you gotta forgive her.
93
00:06:18,770 --> 00:06:19,621
She's from Westlake.
94
00:06:19,624 --> 00:06:21,116
We're still workin' on her manners.
95
00:06:21,119 --> 00:06:21,993
We're kind of a...
96
00:06:21,996 --> 00:06:23,896
My Fair Lady type of deal.
97
00:06:23,899 --> 00:06:24,764
Oh, yeah, yeah.
98
00:06:24,767 --> 00:06:26,776
He's the, uh, self-important drunk perv
99
00:06:26,779 --> 00:06:28,238
who thinks that he's a big deal,
100
00:06:28,241 --> 00:06:29,032
and I'm just the bad ass
101
00:06:29,034 --> 00:06:30,118
everyone wants to hang out with.
102
00:06:30,120 --> 00:06:31,412
So is this, like, your...
103
00:06:31,414 --> 00:06:33,505
latest victim or something?
104
00:06:33,508 --> 00:06:35,169
Yes, for now.
105
00:06:35,171 --> 00:06:36,506
Okay, dude, dude, dude, dude.
106
00:06:36,508 --> 00:06:37,925
Uh, you gotta come with us.
107
00:06:37,927 --> 00:06:38,802
What can I say
108
00:06:38,804 --> 00:06:40,179
that is gonna get you there?
109
00:06:40,181 --> 00:06:41,390
There's gonna be an open bar.
110
00:06:41,392 --> 00:06:42,236
Does that do anything for you?
111
00:06:42,238 --> 00:06:43,812
There's gonna be
outrageously hot chicks,
112
00:06:43,814 --> 00:06:45,566
- like crazy hot chicks.
- Wow.
113
00:06:45,568 --> 00:06:47,068
- Fucking gag me.
- Okay, okay.
114
00:06:47,070 --> 00:06:48,655
Everybody is gonna be there, man.
115
00:06:48,657 --> 00:06:49,907
I can assure you
116
00:06:49,909 --> 00:06:51,327
that the party we're going to
117
00:06:51,329 --> 00:06:52,495
is a million times cooler
118
00:06:52,497 --> 00:06:53,874
than the party you were going to.
119
00:06:53,876 --> 00:06:54,667
My buddy Jack,
120
00:06:54,669 --> 00:06:55,794
he, uh, he's the host.
121
00:06:55,796 --> 00:06:57,172
He always does this, like,
122
00:06:57,174 --> 00:06:58,550
grand arrival,
123
00:06:58,552 --> 00:06:59,552
and everyone flips out
124
00:06:59,554 --> 00:07:00,637
about his costume, but this thing,
125
00:07:00,639 --> 00:07:02,057
this is gonna blow his cock off.
126
00:07:02,059 --> 00:07:04,186
Look, uh, someone slashed my tires,
127
00:07:04,188 --> 00:07:05,736
- and I really need...
- You need a ride.
128
00:07:05,738 --> 00:07:06,566
Done.
129
00:07:06,568 --> 00:07:08,402
That we can do. We can
get you a ride, man.
130
00:07:08,404 --> 00:07:09,697
Consider it done.
131
00:07:09,699 --> 00:07:11,826
Please walk away.
132
00:07:11,828 --> 00:07:13,412
Yeah, no, there's...
133
00:07:13,414 --> 00:07:14,707
there's no way you're gonna get a cab
134
00:07:14,709 --> 00:07:15,959
- with this thing, dude, so...
- Hey!
135
00:07:15,961 --> 00:07:17,546
He's right, that's a good point, Nick.
136
00:07:17,548 --> 00:07:18,715
Thank you for finally making
137
00:07:18,717 --> 00:07:19,781
a contribution.
138
00:07:19,784 --> 00:07:21,303
No one's gonna let you
in the back of a cab
139
00:07:21,305 --> 00:07:22,430
with this thing, you'll make a mess.
140
00:07:22,432 --> 00:07:24,184
Come with us for one drink.
141
00:07:24,186 --> 00:07:26,438
Just one drink, you walk right back out,
142
00:07:26,440 --> 00:07:27,733
you're out on the streets,
143
00:07:27,735 --> 00:07:29,570
you're killin' all
your victims in no time.
144
00:07:31,576 --> 00:07:32,701
You know what?
145
00:07:33,580 --> 00:07:36,041
That actually sounds
like a really good idea.
146
00:07:36,043 --> 00:07:37,366
Let's do it.
147
00:07:37,369 --> 00:07:38,421
What?
148
00:07:38,423 --> 00:07:39,214
I can't believe that worked.
149
00:07:39,216 --> 00:07:40,717
Wow, I did not see that coming.
150
00:07:40,719 --> 00:07:41,845
It's the best night of my life.
151
00:07:41,847 --> 00:07:42,972
This is exciting.
152
00:07:42,974 --> 00:07:45,101
What an exciting turn of events.
153
00:07:45,103 --> 00:07:46,353
Lift with your legs, Nick.
154
00:07:46,355 --> 00:07:47,480
There's four of us.
155
00:07:47,482 --> 00:07:48,733
If we all just, um...
156
00:07:48,735 --> 00:07:49,861
Oh my gosh.
157
00:07:49,863 --> 00:07:51,321
Slashed your tires, huh?
158
00:07:51,323 --> 00:07:53,242
Bunch of fuckin' savages in this town.
159
00:07:54,956 --> 00:07:56,457
Put your back into it, Nick.
160
00:07:56,459 --> 00:07:57,501
It's pretty heavy.
161
00:08:19,756 --> 00:08:22,467
Oh yeah, here we go!
162
00:08:22,469 --> 00:08:23,932
This way, this way, come on!
163
00:08:23,935 --> 00:08:26,350
Here we go again!
164
00:08:26,352 --> 00:08:28,229
That ought to be good.
165
00:08:28,231 --> 00:08:29,565
Prop him up there.
166
00:08:29,567 --> 00:08:31,041
Do not move, okay?
167
00:08:31,044 --> 00:08:32,487
Don't move, I'm gonna go find Jack.
168
00:08:32,489 --> 00:08:33,865
Especially this guy.
169
00:08:42,008 --> 00:08:44,094
Everybody raise your hands!
170
00:09:20,878 --> 00:09:22,045
Where is this guy?
171
00:09:24,134 --> 00:09:25,677
Girls and boys,
172
00:09:25,679 --> 00:09:27,556
queer gender friends,
173
00:09:27,558 --> 00:09:29,810
please turn your eyes to the dance floor
174
00:09:29,812 --> 00:09:32,989
and welcome your host,
175
00:09:32,992 --> 00:09:35,500
Jack Baker,
176
00:09:35,503 --> 00:09:38,284
Monster Maker!
177
00:09:41,126 --> 00:09:42,628
Oh, shit.
178
00:09:54,654 --> 00:09:56,321
Hello Alan.
179
00:10:01,208 --> 00:10:02,458
Unreal.
180
00:10:14,861 --> 00:10:16,361
Dalmore neat, double.
181
00:10:18,903 --> 00:10:20,077
Here.
182
00:10:20,831 --> 00:10:21,914
Here, want it?
183
00:10:21,916 --> 00:10:22,958
Yeah.
184
00:10:25,966 --> 00:10:27,926
Ah...
185
00:10:27,928 --> 00:10:29,535
- Yeah.
- Excuse me.
186
00:10:29,538 --> 00:10:30,635
Yeah.
187
00:10:30,638 --> 00:10:31,601
Ahh!
188
00:11:16,483 --> 00:11:20,740
Your costume is...
189
00:11:20,742 --> 00:11:21,909
brilliant.
190
00:11:24,792 --> 00:11:26,042
It's not a costume.
191
00:11:27,255 --> 00:11:28,923
Uh, yeah, more of a prop,
192
00:11:28,925 --> 00:11:30,301
I guess, right?
193
00:11:30,303 --> 00:11:31,762
The whole package really works.
194
00:11:31,764 --> 00:11:33,683
The suit, the blood.
195
00:11:35,438 --> 00:11:36,564
Maggie.
196
00:11:43,788 --> 00:11:45,749
Let them eat cake.
197
00:11:47,295 --> 00:11:49,172
She never said that.
198
00:11:49,174 --> 00:11:50,257
You know, Marie Antoinette,
199
00:11:50,259 --> 00:11:51,510
she never actually said,
200
00:11:51,512 --> 00:11:53,596
"Let them eat cake."
201
00:11:53,599 --> 00:11:54,593
It was just a thing
202
00:11:54,596 --> 00:11:55,685
that French like to attribute
203
00:11:55,687 --> 00:11:56,562
to every foreign queen
204
00:11:56,564 --> 00:11:57,564
they didn't like the look of.
205
00:11:57,566 --> 00:11:58,691
I mean, when things go wrong,
206
00:11:58,693 --> 00:12:00,319
why blame the king when you can blame
207
00:12:00,321 --> 00:12:01,769
his bitch of a wife?
208
00:12:06,083 --> 00:12:08,043
She's a very meaningful woman,
209
00:12:08,045 --> 00:12:09,506
I think. Um, famous,
210
00:12:09,509 --> 00:12:11,010
but as a caricature
211
00:12:11,013 --> 00:12:12,969
that confirms men's prejudices
212
00:12:12,972 --> 00:12:13,721
against women...
213
00:12:13,723 --> 00:12:14,974
Frivolous, ditzy,
214
00:12:14,976 --> 00:12:17,186
obsessed with buying shoes,
215
00:12:17,188 --> 00:12:18,230
silly, pretty,
216
00:12:18,232 --> 00:12:19,733
tragic little bon-bon
217
00:12:19,735 --> 00:12:21,486
good for porn, good for scorn,
218
00:12:21,488 --> 00:12:22,739
nothing in between.
219
00:12:22,741 --> 00:12:23,866
Well, you have really thought
220
00:12:23,868 --> 00:12:25,704
about your costume.
221
00:12:25,706 --> 00:12:26,956
Says the guy dragging
222
00:12:26,958 --> 00:12:28,208
a corpse around?
223
00:12:30,720 --> 00:12:31,841
Did you not come here
224
00:12:31,843 --> 00:12:34,972
with friends, Maggie?
225
00:12:34,974 --> 00:12:35,974
Just me.
226
00:12:36,853 --> 00:12:37,853
I hesitated to come,
227
00:12:37,855 --> 00:12:39,230
but tonight felt like
228
00:12:39,232 --> 00:12:40,692
the kind of night
something might happen.
229
00:12:40,694 --> 00:12:41,694
Well, you certainly make
230
00:12:41,696 --> 00:12:42,863
that costume work.
231
00:12:42,865 --> 00:12:44,198
A girl is expected to dress
232
00:12:44,200 --> 00:12:45,994
a little provocatively
233
00:12:45,996 --> 00:12:47,873
when she's invited
234
00:12:47,875 --> 00:12:48,875
to one of these parties.
235
00:12:48,877 --> 00:12:50,085
Why would a girl want to be
236
00:12:50,087 --> 00:12:51,589
invited to one of these parties?
237
00:12:51,591 --> 00:12:52,632
Oh, I don't know,
238
00:12:52,634 --> 00:12:53,760
one of these parties,
239
00:12:53,762 --> 00:12:55,597
one of these clubs, one of these jobs.
240
00:12:55,599 --> 00:12:56,891
It might be 230 years
241
00:12:56,893 --> 00:12:58,101
since the French Revolution,
242
00:12:58,103 --> 00:13:00,105
but boys still need the illusion
243
00:13:00,107 --> 00:13:02,109
of silly, tragic little bon-bons.
244
00:13:02,111 --> 00:13:03,905
Maybe that's not your problem.
245
00:13:05,493 --> 00:13:06,869
Maybe that's obviously
246
00:13:06,871 --> 00:13:08,581
occurred to me before,
and I don't need it
247
00:13:08,583 --> 00:13:10,334
mansplained to me by a stranger.
248
00:13:16,389 --> 00:13:17,641
So how long did it take you
249
00:13:17,643 --> 00:13:19,268
to stuff it?
250
00:13:19,270 --> 00:13:20,897
You don't stuff it,
251
00:13:20,899 --> 00:13:23,653
it's more of, um... roll,
252
00:13:23,655 --> 00:13:26,617
like a... pig in blanket.
253
00:13:26,619 --> 00:13:27,911
Oh, those are harder
254
00:13:27,913 --> 00:13:29,540
to roll cleanly than they look.
255
00:13:29,542 --> 00:13:31,877
It gets easier every time you do it.
256
00:13:31,879 --> 00:13:33,798
I do it this way every Halloween.
257
00:13:35,083 --> 00:13:36,427
You have to be a lot more careful
258
00:13:36,429 --> 00:13:37,514
disposing of a dead body
259
00:13:37,516 --> 00:13:38,617
on a normal evening.
260
00:13:39,581 --> 00:13:41,311
Right.
261
00:13:43,820 --> 00:13:46,699
Would you like me to, uh...
262
00:13:46,701 --> 00:13:48,076
let you in on something?
263
00:13:49,790 --> 00:13:52,293
People think that killing
264
00:13:52,295 --> 00:13:53,504
is the hard part.
265
00:13:55,176 --> 00:13:56,176
They also assume that
266
00:13:56,178 --> 00:13:57,386
the necessary next step
267
00:13:57,388 --> 00:13:59,307
is hiding the evidence,
268
00:13:59,309 --> 00:14:00,685
but it's not.
269
00:14:00,687 --> 00:14:02,772
You can't do it, not reliably.
270
00:14:04,042 --> 00:14:05,319
You have to come up with
271
00:14:05,321 --> 00:14:06,572
an alternative story
272
00:14:06,574 --> 00:14:08,450
for how this person died.
273
00:14:08,452 --> 00:14:09,661
Needs its own narrative,
274
00:14:09,663 --> 00:14:10,580
its own evidence,
275
00:14:10,582 --> 00:14:12,667
its own culprit.
276
00:14:12,669 --> 00:14:13,460
Takes more effort,
277
00:14:13,462 --> 00:14:15,715
but if you can do it
correctly, it works.
278
00:14:19,098 --> 00:14:20,583
You can do anything,
279
00:14:20,586 --> 00:14:22,017
as long as you don't give people
280
00:14:22,020 --> 00:14:23,062
the time to decide
281
00:14:23,065 --> 00:14:24,190
it's something different
282
00:14:24,193 --> 00:14:25,944
from what you're telling them it is.
283
00:14:27,073 --> 00:14:31,412
And that... is what makes this...
284
00:14:31,414 --> 00:14:32,666
special.
285
00:14:33,670 --> 00:14:34,836
That makes sense.
286
00:14:36,842 --> 00:14:38,218
I'm not sure it all comes across
287
00:14:38,220 --> 00:14:40,180
in the costume, but...
288
00:14:40,182 --> 00:14:41,695
that makes sense.
289
00:14:41,698 --> 00:14:43,186
Okay, dude, a toast
290
00:14:43,188 --> 00:14:44,480
to every Friday the 13th movie.
291
00:14:44,482 --> 00:14:45,357
Let's do this.
292
00:14:45,359 --> 00:14:46,610
Friday the 13th.
293
00:14:47,572 --> 00:14:50,200
- Friday the 13th Part 2.
- Part 2.
294
00:14:50,202 --> 00:14:51,954
"Midway upon life's journey,
295
00:14:51,956 --> 00:14:54,876
I found myself within a forest dark."
296
00:14:56,006 --> 00:14:57,716
"For the straightforward path
297
00:14:57,718 --> 00:14:58,781
had been lost."
298
00:14:58,784 --> 00:15:00,994
Hm.
299
00:15:00,997 --> 00:15:03,393
Hell's empty and all
the devils are here.
300
00:15:06,527 --> 00:15:08,553
Jason Takes Manhattan.
301
00:15:08,556 --> 00:15:09,767
Ah...
302
00:15:09,770 --> 00:15:11,033
Aw!
303
00:15:11,036 --> 00:15:12,052
Ew.
304
00:15:16,114 --> 00:15:17,239
Are you leaving?
305
00:15:17,242 --> 00:15:19,843
I've been promised a ride to work.
306
00:15:19,845 --> 00:15:23,016
You came with that guy Alan, right?
307
00:15:23,018 --> 00:15:24,018
He's friends with Jack.
308
00:15:24,020 --> 00:15:24,895
I work for Jack.
309
00:15:24,897 --> 00:15:25,980
Um, he's designing
310
00:15:25,982 --> 00:15:28,151
this horror virtual reality thing,
311
00:15:28,153 --> 00:15:29,654
and I'm the coder who has to do
312
00:15:29,656 --> 00:15:30,364
all the damn work.
313
00:15:30,366 --> 00:15:31,742
I... it's really...
314
00:15:31,744 --> 00:15:32,869
really makes you feel good
315
00:15:32,871 --> 00:15:34,466
about those student loan debts.
316
00:15:34,469 --> 00:15:35,415
Worth it.
317
00:15:35,417 --> 00:15:37,670
Um, I can, uh,
318
00:15:37,672 --> 00:15:39,674
get you a car and drive you.
319
00:15:45,187 --> 00:15:46,437
Is anybody expecting you
320
00:15:46,439 --> 00:15:47,941
home tonight, Maggie?
321
00:15:47,943 --> 00:15:49,318
Not a soul.
322
00:15:50,949 --> 00:15:52,074
Well, all right then.
323
00:15:55,667 --> 00:15:57,002
I'll be right back.
324
00:15:58,881 --> 00:16:00,550
Make that booty drop.
325
00:16:06,062 --> 00:16:07,271
Hey, what's up, girl?
326
00:16:08,316 --> 00:16:09,609
Hey, sexual harassment
327
00:16:09,612 --> 00:16:11,070
is a crime, shithead.
328
00:16:11,072 --> 00:16:12,699
- Whatever.
- Criminal!
329
00:16:14,328 --> 00:16:16,205
Hi. Uh, we're almost ready.
330
00:16:16,207 --> 00:16:18,919
I just... I... the body thing is huge.
331
00:16:18,921 --> 00:16:20,297
I was just... figured we could use
332
00:16:20,299 --> 00:16:22,468
some help getting it downstairs.
333
00:16:22,470 --> 00:16:24,221
There is no "we."
334
00:16:27,467 --> 00:16:28,606
What?
335
00:16:28,608 --> 00:16:29,816
I agreed to one drink.
336
00:16:29,818 --> 00:16:30,985
I've had three.
337
00:16:30,987 --> 00:16:31,987
Car, now.
338
00:16:31,989 --> 00:16:33,741
- Dude, chill.
- What, no.
339
00:16:33,743 --> 00:16:34,868
I already told Maggie
340
00:16:34,870 --> 00:16:36,037
you can borrow my car.
341
00:16:36,039 --> 00:16:37,456
Now come on!
342
00:16:37,458 --> 00:16:39,836
Enjoy yourself for a bit, huh?
343
00:16:42,468 --> 00:16:44,094
Take me to your car now
344
00:16:44,096 --> 00:16:45,096
or I will kill you
345
00:16:45,098 --> 00:16:47,059
at your own party.
346
00:16:49,816 --> 00:16:52,110
You really got this killer thing down.
347
00:16:52,112 --> 00:16:53,347
You nailed it.
348
00:16:53,350 --> 00:16:54,490
I like it.
349
00:16:57,122 --> 00:16:59,291
All right, all right.
350
00:16:59,293 --> 00:17:00,628
I'll take you downstairs.
351
00:17:00,630 --> 00:17:04,301
But first, shots!
352
00:17:07,561 --> 00:17:09,436
Finally we get to the good shit.
353
00:17:10,942 --> 00:17:13,027
Dude, he never lets anyone in there.
354
00:17:13,029 --> 00:17:14,405
This night's gonna be epic.
355
00:17:14,407 --> 00:17:15,700
Okay?
356
00:17:19,793 --> 00:17:21,545
Hey, don't break anything.
357
00:17:23,258 --> 00:17:25,135
Come on, one shot won't kill you.
358
00:17:42,715 --> 00:17:44,591
Mm.
359
00:17:44,593 --> 00:17:46,177
Every single one of those
360
00:17:46,179 --> 00:17:48,599
literally cost thousands of dollars.
361
00:17:48,601 --> 00:17:50,477
Yeah, I got money
362
00:17:50,479 --> 00:17:51,437
and talent.
363
00:17:53,986 --> 00:17:56,878
So I'm gonna need those car keys now.
364
00:17:56,881 --> 00:17:57,992
Yeah, we should probably
365
00:17:57,994 --> 00:17:59,145
get back to the party.
366
00:17:59,148 --> 00:18:00,875
Aw, not yet, guys.
367
00:18:00,878 --> 00:18:02,459
Come on.
368
00:18:03,463 --> 00:18:04,714
Hey.
369
00:18:04,716 --> 00:18:06,887
Hey, where are you going
in such a hurry anyway?
370
00:18:06,890 --> 00:18:07,765
Can we come?
371
00:18:07,768 --> 00:18:08,722
Yo, dude,
372
00:18:08,724 --> 00:18:09,557
this is your party.
373
00:18:09,559 --> 00:18:10,851
You got Sasha Grey DJing.
374
00:18:10,853 --> 00:18:12,479
You can't leave... He
can't leave the party.
375
00:18:12,481 --> 00:18:14,358
I can do whatever I want.
376
00:18:14,360 --> 00:18:17,322
Guys, this... this is what
377
00:18:17,324 --> 00:18:18,701
tonight is all about.
378
00:18:18,703 --> 00:18:20,245
All Hallow's Eve,
379
00:18:20,247 --> 00:18:22,249
the night we put our masks on
380
00:18:22,251 --> 00:18:26,340
and let our dark,
unpredictable sides fly.
381
00:18:27,887 --> 00:18:29,597
This guy, man, look at him.
382
00:18:29,599 --> 00:18:31,267
The costume, woo!
383
00:18:31,269 --> 00:18:32,645
The performance.
384
00:18:32,647 --> 00:18:33,772
I'm telling you, bro,
385
00:18:33,774 --> 00:18:36,903
next level commitment.
386
00:18:37,991 --> 00:18:39,116
Think about it, guys.
387
00:18:39,118 --> 00:18:40,368
How do we usually end the night?
388
00:18:40,370 --> 00:18:42,080
Me, sittin' at home
389
00:18:42,082 --> 00:18:43,959
watching Plan 9 from Outer Space,
390
00:18:43,961 --> 00:18:45,253
mixing cocktails,
391
00:18:45,255 --> 00:18:46,840
sending unsolicited dick pics
392
00:18:46,842 --> 00:18:48,259
to Dorothy.
393
00:18:49,388 --> 00:18:52,225
Or, guys, we keep the
party goin', right?
394
00:18:52,227 --> 00:18:53,394
Keep the party goin',
395
00:18:53,396 --> 00:18:54,606
lookin' for somebody,
396
00:18:54,608 --> 00:18:57,235
like this guy right here.
397
00:18:57,237 --> 00:18:59,406
I don't know what's goin' down tonight,
398
00:18:59,408 --> 00:19:02,412
but I am feeling so,
399
00:19:02,414 --> 00:19:04,667
what's the word? Alive.
400
00:19:04,669 --> 00:19:06,372
I'm feelin' so alive right now, guys.
401
00:19:16,527 --> 00:19:19,154
Yeah, he, um...
402
00:19:19,156 --> 00:19:20,448
he occasionally, uh...
403
00:19:21,829 --> 00:19:22,995
does that.
404
00:19:24,543 --> 00:19:25,626
Wait.
405
00:19:25,628 --> 00:19:27,295
Wait, wait, wait, wait, wait.
406
00:19:29,803 --> 00:19:31,011
Whoa.
407
00:19:31,013 --> 00:19:32,932
This animatronic too?
408
00:19:32,934 --> 00:19:35,061
Woo, that is amazing!
409
00:19:36,440 --> 00:19:37,900
Give it a kick, it'll stop.
410
00:19:45,960 --> 00:19:47,210
You can do better than that.
411
00:19:47,212 --> 00:19:47,962
Oh, really?
412
00:19:47,964 --> 00:19:49,214
All right.
413
00:19:53,349 --> 00:19:55,204
- Whoa!
- Whoa!
414
00:19:55,207 --> 00:19:56,312
Shit!
415
00:20:04,330 --> 00:20:05,664
Did I fix it?
416
00:20:05,666 --> 00:20:06,708
I don't know.
417
00:20:08,210 --> 00:20:09,338
Did you?
418
00:20:17,878 --> 00:20:19,129
Jesus!
419
00:20:19,132 --> 00:20:20,610
- Shit!
- That's an actual body!
420
00:20:20,613 --> 00:20:21,487
That's an actual body.
421
00:20:21,489 --> 00:20:22,740
Okay, okay, okay.
422
00:20:22,742 --> 00:20:24,242
That's a dead person for real.
423
00:20:29,881 --> 00:20:32,008
Put your fucking hands down.
424
00:20:32,010 --> 00:20:33,094
Sorry.
425
00:20:42,532 --> 00:20:44,784
Ugh, accepting a ride from strangers
426
00:20:44,786 --> 00:20:46,997
is always such a bad idea.
427
00:20:46,999 --> 00:20:49,376
So, uh...
428
00:20:49,378 --> 00:20:50,504
did you kill this guy?
429
00:20:50,506 --> 00:20:51,715
Well, he wasn't dead a minute ago.
430
00:20:51,717 --> 00:20:54,136
If he is now, then technically
431
00:20:54,138 --> 00:20:55,221
you killed him.
432
00:20:56,225 --> 00:20:57,017
Huh...
433
00:20:57,019 --> 00:20:58,269
Are you, uh, are you a hitman
434
00:20:58,271 --> 00:21:00,273
or something, or...
435
00:21:02,404 --> 00:21:03,780
Jesus Christ, man.
436
00:21:03,782 --> 00:21:05,366
You can't just kill people!
437
00:21:09,919 --> 00:21:11,128
'Course you can.
438
00:21:13,927 --> 00:21:15,011
Oh shit!
439
00:21:21,442 --> 00:21:22,693
Oh shit, man!
440
00:21:22,695 --> 00:21:23,820
I was just on VentureBeat's
441
00:21:23,822 --> 00:21:24,822
list of 40 under 40,
442
00:21:24,824 --> 00:21:26,785
I can't die like this!
443
00:21:26,787 --> 00:21:29,285
Okay, what's your name?
444
00:21:29,288 --> 00:21:30,291
Um...
445
00:21:30,293 --> 00:21:32,003
It's Jack, right?
446
00:21:32,005 --> 00:21:33,422
And what do you do, Jack?
447
00:21:33,424 --> 00:21:34,926
Uh, I'm an artist.
448
00:21:35,888 --> 00:21:37,269
I have a trust fund, okay?
449
00:21:37,272 --> 00:21:38,102
Please!
450
00:21:38,105 --> 00:21:39,519
And would you define yourself
451
00:21:39,521 --> 00:21:40,938
as "sane"?
452
00:21:40,940 --> 00:21:42,775
I... I...
453
00:21:42,777 --> 00:21:44,069
Anything you do other than
454
00:21:44,071 --> 00:21:45,656
eat, sleep, shit, fuck, and kill
455
00:21:45,658 --> 00:21:48,285
is a symptom of insanity.
456
00:21:48,287 --> 00:21:49,956
You see, there was a point
457
00:21:49,958 --> 00:21:51,333
during human evolution
458
00:21:51,335 --> 00:21:52,293
where something,
459
00:21:52,295 --> 00:21:54,549
some neuron pathway misfired,
460
00:21:54,551 --> 00:21:57,095
and we all became self-aware.
461
00:21:57,097 --> 00:21:58,723
That is to say,
462
00:21:58,725 --> 00:22:00,101
we became insane.
463
00:22:01,105 --> 00:22:04,109
We are balls of flesh and bone
464
00:22:04,111 --> 00:22:05,111
on a rock of ice
465
00:22:05,113 --> 00:22:07,616
spinning through a dark, random universe
466
00:22:07,618 --> 00:22:09,202
designed only to survive,
467
00:22:09,204 --> 00:22:10,914
but then something happened in our DNA
468
00:22:10,916 --> 00:22:13,335
where we went, "Hey, wait, wait, wait.
469
00:22:13,337 --> 00:22:15,339
What if I matter?
470
00:22:15,341 --> 00:22:17,595
What if it's all about me?"
471
00:22:19,559 --> 00:22:21,561
Did you ever watch those, um...
472
00:22:21,563 --> 00:22:23,311
the David Attenborough shows?
473
00:22:23,314 --> 00:22:24,357
Mm.
474
00:22:24,359 --> 00:22:27,322
They're magnificent, right?
475
00:22:27,324 --> 00:22:29,108
Full of death.
476
00:22:29,111 --> 00:22:30,244
And yet in a way,
477
00:22:30,246 --> 00:22:31,862
it makes sense.
478
00:22:31,865 --> 00:22:33,867
And then you try and watch
the news and it's crazy.
479
00:22:33,870 --> 00:22:35,120
There's no sense at all.
480
00:22:35,123 --> 00:22:36,966
And I will answer that
other question for you.
481
00:22:36,968 --> 00:22:38,887
Does a crazy person know they're crazy?
482
00:22:38,889 --> 00:22:42,477
Yes, it's called a conscience.
483
00:22:42,479 --> 00:22:44,147
Jiminy Cricket,
484
00:22:44,149 --> 00:22:45,651
that's just the part of our brains
485
00:22:45,653 --> 00:22:47,278
screaming at the psychic tear
486
00:22:47,280 --> 00:22:48,364
caused by the gulf
487
00:22:48,366 --> 00:22:50,409
between what we are
488
00:22:50,411 --> 00:22:53,249
and what we pretend to be.
489
00:22:57,384 --> 00:22:58,635
You think the world needs
490
00:22:58,637 --> 00:23:00,889
your doodles, artist?
491
00:23:01,977 --> 00:23:03,770
There's no art in the natural world.
492
00:23:06,528 --> 00:23:07,611
There is murder.
493
00:23:09,659 --> 00:23:10,867
Do you really think
494
00:23:10,869 --> 00:23:13,665
it made a difference to the world
495
00:23:13,667 --> 00:23:15,544
if he lived or died?
496
00:23:19,679 --> 00:23:20,929
That was the most amazing thing
497
00:23:20,931 --> 00:23:22,181
I've ever heard.
498
00:23:25,064 --> 00:23:26,315
Do you know how often
499
00:23:26,317 --> 00:23:28,193
I've wanted to do that to somebody?
500
00:23:33,372 --> 00:23:34,414
That's a...
501
00:23:34,416 --> 00:23:36,293
Car keys, now.
502
00:23:36,295 --> 00:23:37,755
Jack, he's gonna fucking kill us.
503
00:23:37,757 --> 00:23:38,798
- Uh...
- He's right.
504
00:23:38,800 --> 00:23:39,675
He is right.
505
00:23:39,677 --> 00:23:41,554
However, if you agree to help me,
506
00:23:41,556 --> 00:23:43,516
I promise I'll make it quick.
507
00:23:45,477 --> 00:23:46,773
Top drawer.
508
00:23:51,371 --> 00:23:52,621
You.
509
00:24:19,423 --> 00:24:21,926
Close the drawer.
510
00:24:36,624 --> 00:24:37,749
What the hell was that?
511
00:24:37,751 --> 00:24:39,085
I rigged it as an escape route.
512
00:24:39,087 --> 00:24:39,962
I thought it would be a fun way
513
00:24:39,964 --> 00:24:41,339
to impress girls.
514
00:24:41,341 --> 00:24:42,509
That is so rapey.
515
00:24:43,635 --> 00:24:44,510
Oh my God!
516
00:24:44,513 --> 00:24:45,514
Go, go, go, go.
517
00:24:46,644 --> 00:24:47,941
Ah!
518
00:24:47,944 --> 00:24:49,523
- Jack, Jack, what are you...
- Jack!
519
00:24:57,207 --> 00:24:58,625
Stop, stop the music!
520
00:24:58,627 --> 00:25:01,213
Please, somebody call the police!
521
00:25:01,215 --> 00:25:04,135
One of my guests is trying to kill us!
522
00:25:10,776 --> 00:25:11,901
What the fuck?
523
00:25:11,903 --> 00:25:12,986
Come on!
524
00:25:14,992 --> 00:25:15,992
Jesus Christ.
525
00:25:15,994 --> 00:25:17,036
Go, go, go.
526
00:25:27,460 --> 00:25:28,935
I didn't know about the drawer,
527
00:25:28,937 --> 00:25:29,812
I swear.
528
00:25:37,913 --> 00:25:39,038
What's wrong with you?
529
00:25:47,933 --> 00:25:48,948
I know Jack.
530
00:25:48,951 --> 00:25:50,645
If there's a shortcut
way out of this room,
531
00:25:50,647 --> 00:25:51,522
it's gonna be revealed
532
00:25:51,524 --> 00:25:52,899
by some smug, nerdy
533
00:25:52,901 --> 00:25:54,778
inside joke onanism.
534
00:25:54,780 --> 00:25:56,281
I can figure it out.
535
00:26:05,844 --> 00:26:06,969
Thank you.
536
00:26:15,071 --> 00:26:16,237
Hurry up, come on!
537
00:26:16,239 --> 00:26:19,077
Guys, what the hell are we doing, huh?
538
00:26:19,079 --> 00:26:20,454
But why did we take this thing?
539
00:26:20,456 --> 00:26:21,832
Dude, this thing is a person.
540
00:26:21,834 --> 00:26:22,834
Dude, there's probably a reward
541
00:26:22,836 --> 00:26:23,836
out on this guy.
542
00:26:23,838 --> 00:26:24,857
- What?
- What?
543
00:26:24,860 --> 00:26:25,935
There's always a reward
544
00:26:25,938 --> 00:26:27,313
when you turn in a murderer.
545
00:26:27,316 --> 00:26:28,741
They're gonna give us a pile of money.
546
00:26:28,743 --> 00:26:30,600
Everyone's gonna love us.
547
00:26:30,602 --> 00:26:31,602
We're gonna be heroes!
548
00:26:31,604 --> 00:26:32,854
Oh my... what are you,
549
00:26:32,856 --> 00:26:34,177
Dog the Bounty Hunter?
550
00:26:34,180 --> 00:26:35,818
Is that not why you picked it up?
551
00:26:35,821 --> 00:26:37,614
Uh, it is not an it, it is a person
552
00:26:37,616 --> 00:26:38,741
that might still be alive.
553
00:26:38,743 --> 00:26:40,704
Yeah, but that guy's gonna want it...
554
00:26:40,706 --> 00:26:42,331
Him... back.
555
00:26:42,333 --> 00:26:43,835
Ah!
556
00:26:43,837 --> 00:26:45,003
Wait.
557
00:26:45,005 --> 00:26:47,780
Why is this suddenly our problem?
558
00:26:47,783 --> 00:26:48,845
Okay.
559
00:26:50,028 --> 00:26:51,391
We're gonna give him to the cops
560
00:26:51,393 --> 00:26:53,395
and then he stops being our problem.
561
00:26:53,397 --> 00:26:54,523
Okay?
562
00:26:54,525 --> 00:26:55,595
Jack, keys?
563
00:26:55,598 --> 00:26:56,568
What?
564
00:26:56,571 --> 00:26:57,612
You were giving that guy a ride.
565
00:26:57,614 --> 00:26:58,405
Yeah, but he went all psycho
566
00:26:58,407 --> 00:27:00,033
before I could grab the keys.
567
00:27:00,035 --> 00:27:01,537
Then why the fuck are we down here?
568
00:27:01,539 --> 00:27:02,622
I thought you guys drove!
569
00:27:02,624 --> 00:27:03,583
Oh my God!
570
00:27:03,585 --> 00:27:04,960
Nick drove us, you jackass.
571
00:27:04,962 --> 00:27:06,379
He parked three blocks away.
572
00:27:06,381 --> 00:27:08,091
Okay, so where are his keys?
573
00:27:11,099 --> 00:27:12,768
Aw, shit.
574
00:27:29,260 --> 00:27:30,678
He wasn't wrong about you, was he?
575
00:27:30,680 --> 00:27:32,014
You are a hitman, right?
576
00:27:37,528 --> 00:27:40,447
Could be in here for a really long time,
577
00:27:40,449 --> 00:27:41,575
you know?
578
00:28:15,571 --> 00:28:17,228
- Dude, Uber, right?
- Yes.
579
00:28:17,231 --> 00:28:18,733
- Yes.
- Are you kidding me?
580
00:28:18,735 --> 00:28:20,110
Call 911.
581
00:28:20,112 --> 00:28:21,285
Okay, uh...
582
00:28:21,288 --> 00:28:22,615
Shit, I left my phone upstairs.
583
00:28:22,618 --> 00:28:23,868
Oh my God, okay, fine.
584
00:28:23,870 --> 00:28:24,703
I'll get the car.
585
00:28:24,705 --> 00:28:26,665
No one is gonna let us get
into the car with a body.
586
00:28:26,667 --> 00:28:28,669
No, no, they can be heroes with us.
587
00:28:28,671 --> 00:28:29,838
Are you serious?
588
00:28:29,840 --> 00:28:30,965
Look, call the cops.
589
00:28:32,813 --> 00:28:34,183
Uh, wait, wait, wait, wait.
590
00:28:34,186 --> 00:28:35,348
When we came in here,
591
00:28:35,351 --> 00:28:36,351
there were cops outside.
592
00:28:36,353 --> 00:28:38,229
Uh, yes, uh, go, go now.
593
00:28:38,231 --> 00:28:39,357
Go.
594
00:28:46,498 --> 00:28:48,333
What did you say you wanted, Randy?
595
00:28:51,509 --> 00:28:53,886
A cinnamon raisin bagel, toasted,
596
00:28:53,888 --> 00:28:55,389
half butter... half...
597
00:28:55,391 --> 00:28:57,644
Otherwise it gets all drippy.
598
00:28:57,646 --> 00:28:58,969
Two creams, two sugars
599
00:28:58,972 --> 00:29:00,357
in the coffee.
600
00:29:00,359 --> 00:29:02,154
Oh, what the hell is this?
601
00:29:04,117 --> 00:29:06,285
Central, this is Unit 1-Alpha-7-8.
602
00:29:06,287 --> 00:29:08,248
Think I got another
drunk and disorderly.
603
00:29:08,250 --> 00:29:09,876
He's possibly on drugs.
604
00:29:09,878 --> 00:29:11,004
Hey!
605
00:29:11,006 --> 00:29:13,509
- Please!
- Definitely on drugs.
606
00:29:13,511 --> 00:29:14,511
Please, I need you.
607
00:29:14,513 --> 00:29:15,888
Hey, what the hell are you doin'?
608
00:29:15,890 --> 00:29:17,141
Jesus Christ, I'm so happy to see you.
609
00:29:17,143 --> 00:29:18,519
Step back from the window.
610
00:29:18,521 --> 00:29:19,646
Now.
611
00:29:19,648 --> 00:29:21,232
Sir, um,
612
00:29:21,234 --> 00:29:22,527
my friends, they're down there,
613
00:29:22,529 --> 00:29:23,863
and in the building over there.
614
00:29:23,865 --> 00:29:25,365
We... we need... We need you to come.
615
00:29:25,367 --> 00:29:26,409
I need you to come with me, please.
616
00:29:26,411 --> 00:29:27,436
Uh-huh.
617
00:29:27,439 --> 00:29:28,622
Hey West, I got a couple
618
00:29:28,624 --> 00:29:29,752
of drunks to deal with.
619
00:29:30,837 --> 00:29:32,797
You need me to come back?
620
00:29:32,799 --> 00:29:35,511
Nah, I got it.
621
00:29:35,513 --> 00:29:36,934
All right, son.
622
00:29:36,937 --> 00:29:37,867
Show me.
623
00:29:37,870 --> 00:29:38,809
Come on, come on, come on!
624
00:29:38,811 --> 00:29:40,270
Please hurry up, come on!
625
00:29:40,272 --> 00:29:41,314
He's coming back!
626
00:29:41,316 --> 00:29:42,901
Okay.
627
00:29:55,466 --> 00:29:56,803
No...
628
00:29:59,310 --> 00:30:00,895
Count of Monte Cristo.
629
00:30:00,897 --> 00:30:03,046
Classic prison escape scene.
630
00:30:03,049 --> 00:30:04,569
Code is probably the release date
631
00:30:04,571 --> 00:30:05,403
for The Exorcist
632
00:30:05,405 --> 00:30:07,449
or THX1138
633
00:30:07,451 --> 00:30:08,577
or...
634
00:30:13,448 --> 00:30:14,589
Huh.
635
00:30:22,356 --> 00:30:24,108
We work pretty well together.
636
00:30:24,110 --> 00:30:26,112
There is no "we."
637
00:30:30,122 --> 00:30:31,313
Guys!
638
00:30:31,356 --> 00:30:32,473
Guys!
639
00:30:32,476 --> 00:30:34,043
- Oh, yes!
- Yes, yes, yes!
640
00:30:34,046 --> 00:30:35,715
Yes!
641
00:30:35,717 --> 00:30:36,842
Oh, thank God.
642
00:30:36,844 --> 00:30:38,070
Come on, guys.
643
00:30:38,073 --> 00:30:39,598
Look, I know it's
Halloween and everything,
644
00:30:39,600 --> 00:30:40,558
but you could really scare the hell
645
00:30:40,560 --> 00:30:41,602
out of somebody with this thing.
646
00:30:41,604 --> 00:30:43,104
Oh, no, no, please,
uh, we need your help.
647
00:30:43,106 --> 00:30:43,856
Whoa, whoa, whoa, whoa.
648
00:30:43,858 --> 00:30:44,983
Stay where you are, miss.
649
00:30:44,985 --> 00:30:45,818
Uh, officer, please...
650
00:30:45,820 --> 00:30:46,695
Hey, stay where you are!
651
00:30:46,697 --> 00:30:48,448
No, no, no, please,
you don't understand.
652
00:30:48,450 --> 00:30:49,618
Command, I got a code 6A,
653
00:30:49,620 --> 00:30:50,620
three intoxicated persons,
654
00:30:50,622 --> 00:30:51,705
one hysterical female.
655
00:30:51,707 --> 00:30:52,497
- Whoa!
- What?
656
00:30:52,499 --> 00:30:53,626
You fucking asshole!
657
00:30:53,628 --> 00:30:54,698
Stand down!
658
00:30:54,701 --> 00:30:55,880
Female is possibly armed.
659
00:30:55,882 --> 00:30:57,400
Stand down from what, you fucking moron?
660
00:30:57,402 --> 00:30:58,904
Someone is dead here
and we need your help.
661
00:30:58,906 --> 00:30:59,846
Whoa, whoa, whoa, okay, okay.
662
00:30:59,848 --> 00:31:00,765
It's gettin' away from us here.
663
00:31:00,767 --> 00:31:01,975
I know this doesn't look good.
664
00:31:01,977 --> 00:31:04,396
Just listen to me. My
name is Alan Morgan Adams.
665
00:31:05,652 --> 00:31:07,862
Of the Massachusetts Morgan Adamses.
666
00:31:07,864 --> 00:31:10,158
Okay, uh, were not the
ones you're looking for.
667
00:31:10,160 --> 00:31:11,828
He is going to be here
any fucking second,
668
00:31:11,830 --> 00:31:12,622
so can we...
669
00:31:12,624 --> 00:31:13,832
No, freeze right now!
670
00:31:13,834 --> 00:31:14,626
No, wait!
671
00:31:14,628 --> 00:31:16,505
Look, it's a real person.
672
00:31:21,892 --> 00:31:23,978
Wait, is that who I think it is?
673
00:31:26,935 --> 00:31:28,285
He's famous.
674
00:31:28,288 --> 00:31:29,355
Yeah.
675
00:31:29,358 --> 00:31:30,691
And rich.
676
00:31:30,694 --> 00:31:31,986
Yeah.
677
00:31:31,989 --> 00:31:33,616
And beautiful.
678
00:31:33,619 --> 00:31:34,871
Yeah.
679
00:31:38,676 --> 00:31:40,410
All right, so wait, just walk...
680
00:31:40,413 --> 00:31:41,622
Walk me through all this again.
681
00:31:41,624 --> 00:31:42,807
No, no, you need to call
682
00:31:42,809 --> 00:31:44,644
for backup right now or
we are all going to die.
683
00:31:44,646 --> 00:31:45,923
You tell me who did this.
684
00:31:46,900 --> 00:31:48,276
Guys.
685
00:31:59,639 --> 00:32:01,056
He did it.
686
00:32:01,059 --> 00:32:02,179
Hey.
687
00:32:02,181 --> 00:32:03,181
Hey you, stop right there!
688
00:32:03,183 --> 00:32:04,559
- Oh, shit.
- Freeze!
689
00:32:04,561 --> 00:32:05,561
Just shoot the bastard!
690
00:32:05,563 --> 00:32:06,646
Miss, you stay back,
691
00:32:06,648 --> 00:32:07,899
you let me take care of this.
692
00:32:09,403 --> 00:32:10,821
Now this is your last warning.
693
00:32:10,823 --> 00:32:11,948
What are you doing?
694
00:32:11,950 --> 00:32:12,950
Do you really think Chief Wiggum's
695
00:32:12,952 --> 00:32:14,704
gonna save the day?
696
00:32:14,706 --> 00:32:16,415
Good point.
697
00:32:16,417 --> 00:32:18,294
Put your hands where I can see them.
698
00:32:22,179 --> 00:32:24,306
I said put your hands up!
699
00:32:25,485 --> 00:32:26,603
Ooh, wait.
700
00:32:26,605 --> 00:32:27,980
Oh God...
701
00:32:27,982 --> 00:32:29,692
Hey, stop!
702
00:32:29,694 --> 00:32:31,112
Come on, stop!
703
00:32:33,869 --> 00:32:34,869
Hey, hey, hey, hey!
704
00:32:34,871 --> 00:32:35,621
Don't go anywhere!
705
00:32:35,623 --> 00:32:37,034
You stop right now!
706
00:32:38,838 --> 00:32:40,923
Ow, oh my... ow!
707
00:32:40,925 --> 00:32:42,489
What the hell!
708
00:32:42,492 --> 00:32:43,554
I...
709
00:33:21,339 --> 00:33:22,464
Hey Randy.
710
00:33:22,466 --> 00:33:24,259
They're out of cinnamon raisin, buddy.
711
00:33:35,868 --> 00:33:37,118
Can you believe that?
712
00:33:37,120 --> 00:33:38,914
You're a murderer, they're thieves,
713
00:33:38,916 --> 00:33:40,166
I'm the one who gets shot.
714
00:33:41,672 --> 00:33:43,005
Okay, I can find them.
715
00:33:43,007 --> 00:33:44,299
I just need a computer.
716
00:33:44,301 --> 00:33:45,426
If they have a cell phone,
717
00:33:45,428 --> 00:33:46,513
I can track them.
718
00:33:50,815 --> 00:33:51,898
A flesh wound.
719
00:34:06,345 --> 00:34:07,888
- Mm...
- Talk and walk.
720
00:34:11,648 --> 00:34:13,525
- Okay.
- Okay.
721
00:34:13,527 --> 00:34:15,028
Fuck.
722
00:34:15,030 --> 00:34:17,150
Guys, what the fuck are we gonna do now?
723
00:34:17,153 --> 00:34:18,367
Oh my God, I've never been
724
00:34:18,369 --> 00:34:19,912
this close to a famous person before.
725
00:34:20,875 --> 00:34:22,347
Dude, put that thing down, man!
726
00:34:22,350 --> 00:34:23,670
No, we're not putting him down!
727
00:34:23,672 --> 00:34:25,298
Are you kidding me? You
guys know who this is
728
00:34:25,300 --> 00:34:26,760
and we get to be the
ones that rescued him.
729
00:34:26,762 --> 00:34:27,983
Wait a second.
730
00:34:27,986 --> 00:34:29,487
Hey, you know what?
731
00:34:29,490 --> 00:34:30,934
We're not rescuing him
732
00:34:30,936 --> 00:34:32,397
because he's dead!
733
00:34:33,320 --> 00:34:34,404
Okay, whatever.
734
00:34:34,407 --> 00:34:35,903
We need to get off the street, okay?
735
00:34:35,905 --> 00:34:36,946
And why couldn't he just kill,
736
00:34:36,948 --> 00:34:39,285
like, Elijah Wood or someone small?
737
00:34:39,288 --> 00:34:40,625
We could just take that.
738
00:34:40,628 --> 00:34:42,414
Yeah, you want to rip off
739
00:34:42,417 --> 00:34:43,250
a homeless guy?
740
00:34:43,252 --> 00:34:44,879
Do you want to shoot a puppy
while we're at it too, hmm?
741
00:34:44,881 --> 00:34:45,881
Oh, I'm sorry, would you rather
742
00:34:45,883 --> 00:34:47,133
that the fucking psychopath
743
00:34:47,135 --> 00:34:48,304
catches up with us, Dot?
744
00:34:49,221 --> 00:34:50,557
- Okay, okay.
- That's right.
745
00:34:50,559 --> 00:34:51,392
- Yeah, yeah, yeah.
- Thank you.
746
00:34:51,394 --> 00:34:52,687
Yep, right, right, right.
747
00:34:52,689 --> 00:34:53,772
Okay.
748
00:34:56,697 --> 00:34:58,573
Hi, we just need to borrow this.
749
00:34:58,575 --> 00:35:01,195
Over my dead...
750
00:35:01,198 --> 00:35:02,414
body.
751
00:35:02,416 --> 00:35:04,084
Yeah, that, that exactly, yes, um...
752
00:35:04,086 --> 00:35:06,419
Uh, that's good enough, right?
753
00:35:06,422 --> 00:35:07,532
Yup.
754
00:35:07,535 --> 00:35:09,094
So sorry, we're gonna take
really good care of it.
755
00:35:09,096 --> 00:35:09,846
Thanks so much.
756
00:35:09,848 --> 00:35:10,973
Nice to meet you.
757
00:35:10,975 --> 00:35:12,350
Hey, I know homelessness
758
00:35:12,352 --> 00:35:13,225
is a complex issue
759
00:35:13,228 --> 00:35:14,731
that can't be solved by charity alone,
760
00:35:14,733 --> 00:35:16,233
so I, uh, I hope this helps
761
00:35:16,235 --> 00:35:17,807
the situation just a little.
762
00:35:17,810 --> 00:35:18,810
Sorry, man.
763
00:35:18,813 --> 00:35:20,324
Thank you. God bless you.
764
00:35:20,326 --> 00:35:21,745
Jack, come on!
765
00:35:43,220 --> 00:35:45,105
_
766
00:35:50,500 --> 00:35:53,129
_
767
00:36:00,595 --> 00:36:01,908
You're very calm
768
00:36:01,910 --> 00:36:02,995
for someone who's just lost
769
00:36:02,998 --> 00:36:03,995
the bodily evidence
770
00:36:03,997 --> 00:36:04,942
that he's a murderer.
771
00:36:04,945 --> 00:36:06,709
Yes, remind me how that happened again.
772
00:36:14,142 --> 00:36:15,727
This might come in handy.
773
00:36:16,982 --> 00:36:19,902
Just doing what you said.
774
00:36:19,904 --> 00:36:22,992
New evidence, new culprits,
775
00:36:22,994 --> 00:36:24,286
new narrative, right?
776
00:36:34,359 --> 00:36:35,606
Could you...
777
00:36:35,609 --> 00:36:37,444
could you just take that jumpsuit off?
778
00:36:37,447 --> 00:36:38,899
- Wait, what, out here?
- Yes, yes.
779
00:36:38,901 --> 00:36:40,819
We need somebody to help us, you guys.
780
00:36:40,821 --> 00:36:42,823
We're trying to be discreet, okay,
781
00:36:42,825 --> 00:36:44,075
and he can see you from a mile off
782
00:36:44,077 --> 00:36:45,913
with that, so...
783
00:36:45,915 --> 00:36:47,290
I could be naked under this.
784
00:36:47,292 --> 00:36:48,543
Is that discreet?
785
00:36:51,662 --> 00:36:52,672
Hey, dude,
786
00:36:52,675 --> 00:36:54,136
why are you texting me right now?
787
00:36:54,139 --> 00:36:55,557
I'm not, I don't have my phone.
788
00:36:55,559 --> 00:36:57,645
Then what's...
789
00:36:57,647 --> 00:36:59,313
Oh no.
790
00:36:59,316 --> 00:37:00,692
Alan?
791
00:37:00,695 --> 00:37:02,069
Uh...
792
00:37:03,951 --> 00:37:06,102
Wait, is that the cop?
793
00:37:06,105 --> 00:37:07,205
Oh shit.
794
00:37:07,207 --> 00:37:09,209
Dude, he has your fucking phone.
795
00:37:09,211 --> 00:37:10,044
That's bad, right?
796
00:37:10,046 --> 00:37:11,213
Wait, I don't get it, why is...
797
00:37:11,215 --> 00:37:12,465
I... I don't know,
798
00:37:12,467 --> 00:37:14,052
but I feel like that can't be good.
799
00:37:14,054 --> 00:37:14,971
There's, like, emojis.
800
00:37:14,973 --> 00:37:16,599
Are you kidding me?
801
00:37:16,601 --> 00:37:18,812
He is framing us, hello!
802
00:37:18,814 --> 00:37:20,481
Fuck!
803
00:37:20,483 --> 00:37:22,068
- Fuck, fuck!
- Shit!
804
00:37:22,070 --> 00:37:23,237
That's exactly what he's doing.
805
00:37:23,239 --> 00:37:23,947
Fuck me!
806
00:37:23,949 --> 00:37:25,449
Oh God, oh my God.
807
00:37:25,451 --> 00:37:26,619
Fucking be kidding me.
808
00:37:26,621 --> 00:37:28,205
Fuck my life, shit!
809
00:37:28,207 --> 00:37:30,544
- Oh shit.
- Fuck.
810
00:37:31,715 --> 00:37:33,340
Fuck that shit, man!
811
00:37:33,342 --> 00:37:35,597
Okay, this can't be happening right now.
812
00:37:38,612 --> 00:37:39,902
He doesn't know where we are.
813
00:37:39,905 --> 00:37:40,814
- That's true.
- Right?
814
00:37:40,816 --> 00:37:41,607
That's a good point.
815
00:37:41,609 --> 00:37:42,609
We can ditch the dead guy
816
00:37:42,611 --> 00:37:43,737
and just go our separate ways.
817
00:37:43,739 --> 00:37:44,613
We can leave it anywhere.
818
00:37:44,615 --> 00:37:46,241
No, that is not a good idea.
819
00:37:46,243 --> 00:37:47,368
He killed Nick,
820
00:37:47,370 --> 00:37:48,328
and you stomped on
821
00:37:48,330 --> 00:37:49,497
this fucking guy's head.
822
00:37:49,499 --> 00:37:50,876
I am not the one
823
00:37:50,878 --> 00:37:53,130
who fuckin' brought that lunatic
824
00:37:53,132 --> 00:37:54,257
into my house.
825
00:37:54,259 --> 00:37:56,512
Okay, that costume was amazing.
826
00:37:56,514 --> 00:37:58,098
- It wasn't a costume!
- It wasn't a costume!
827
00:37:58,100 --> 00:37:59,977
Oh my God, oh my God, it was Halloween!
828
00:37:59,979 --> 00:38:01,146
How was I supposed to know?
829
00:38:01,148 --> 00:38:02,273
Dude, dude, dude, dude, dude, dude.
830
00:38:02,275 --> 00:38:03,902
Okay, that dead cop
831
00:38:03,904 --> 00:38:05,112
took my name, man.
832
00:38:05,114 --> 00:38:06,532
He radioed in about us.
833
00:38:06,534 --> 00:38:07,495
You know why?
834
00:38:07,498 --> 00:38:09,120
Because you're always
throwing your name around.
835
00:38:09,122 --> 00:38:10,707
Oh, look, you dropped something.
836
00:38:10,709 --> 00:38:12,126
- Your fuckin' name.
- Oh, yeah, that's my fault.
837
00:38:12,128 --> 00:38:12,961
That's on me, okay.
838
00:38:12,963 --> 00:38:14,089
Oh yeah, it is.
839
00:38:14,091 --> 00:38:16,259
You know what? Good luck with it.
840
00:38:16,261 --> 00:38:17,575
I'm fuckin' done.
841
00:38:17,578 --> 00:38:18,388
- I'm out.
- You're done?
842
00:38:18,390 --> 00:38:19,390
Oh, you're gonna go?
843
00:38:19,392 --> 00:38:20,769
You're gonna walk away from here?
844
00:38:20,771 --> 00:38:22,253
Oh, this is really something
845
00:38:22,256 --> 00:38:23,160
coming from you.
846
00:38:23,163 --> 00:38:24,386
Hey, by the way, quick question.
847
00:38:24,388 --> 00:38:25,862
How you doin' with
the very first problem
848
00:38:25,864 --> 00:38:26,824
in your entire life
849
00:38:26,827 --> 00:38:28,283
that you couldn't just
throw money at, huh?
850
00:38:28,285 --> 00:38:30,997
How's that goin' for you?
851
00:38:30,999 --> 00:38:32,291
You didn't mind my money
852
00:38:32,293 --> 00:38:33,545
when you were hooverin' up
853
00:38:33,547 --> 00:38:35,297
my fuckin' drugs, right?
854
00:38:35,299 --> 00:38:36,383
Oh yeah,
855
00:38:36,385 --> 00:38:37,301
and you were pitchin' me
856
00:38:37,303 --> 00:38:38,387
your stupid fuckin' apps.
857
00:38:38,389 --> 00:38:39,640
My stupid fucking apps?
858
00:38:39,642 --> 00:38:40,809
Shut the fuck up,
859
00:38:40,811 --> 00:38:42,938
both of you, oh my God!
860
00:38:42,940 --> 00:38:44,303
Nick, Nick is dead
861
00:38:44,306 --> 00:38:45,317
in your studio.
862
00:38:45,319 --> 00:38:46,779
The cop, dead in your garage.
863
00:38:46,781 --> 00:38:49,537
There's photos on both of your phones.
864
00:38:53,002 --> 00:38:54,377
All right, maybe if...
865
00:38:54,379 --> 00:38:57,634
maybe if we just give
the... the body back,
866
00:38:57,636 --> 00:38:59,179
and I'll say sorry.
867
00:38:59,181 --> 00:39:00,431
Oh, wake up!
868
00:39:00,433 --> 00:39:02,143
We know nothing about this guy.
869
00:39:02,145 --> 00:39:04,063
He has our names, your address.
870
00:39:04,065 --> 00:39:05,441
I mean, Alan gave him
871
00:39:05,443 --> 00:39:06,443
his fucking résumé.
872
00:39:06,445 --> 00:39:07,821
Okay, we don't need to keep
873
00:39:07,823 --> 00:39:09,324
putting each other down, you guys.
874
00:39:09,326 --> 00:39:10,721
Okay, that psycho,
875
00:39:10,724 --> 00:39:11,704
he wore gloves.
876
00:39:11,706 --> 00:39:13,457
Our prints are all over it.
877
00:39:13,460 --> 00:39:14,390
He's gonna kill us
878
00:39:14,393 --> 00:39:16,213
whether or not we have this thing.
879
00:39:16,215 --> 00:39:17,173
- It's a person.
- Oh!
880
00:39:17,175 --> 00:39:18,801
Fuck all that noise, okay?
881
00:39:18,803 --> 00:39:20,471
And the cops, when the cops
882
00:39:20,473 --> 00:39:21,181
come looking for us,
883
00:39:21,183 --> 00:39:22,202
they're gonna shoot me,
884
00:39:22,205 --> 00:39:23,227
and then he's gonna lock you both up.
885
00:39:23,229 --> 00:39:24,980
Do you want to risk that,
is that what you want to do?
886
00:39:24,982 --> 00:39:26,859
Okay!
887
00:39:26,861 --> 00:39:28,364
What the fuck do we do?
888
00:39:29,700 --> 00:39:31,078
We make it go away.
889
00:39:32,998 --> 00:39:35,417
No body, no evidence.
890
00:39:37,512 --> 00:39:38,716
We gotta bleach him.
891
00:39:39,971 --> 00:39:41,429
Pulverize the teeth.
892
00:39:41,431 --> 00:39:42,849
Burn off the fingerprints.
893
00:39:42,851 --> 00:39:44,352
We disfigure the face.
894
00:39:44,354 --> 00:39:45,835
We melt him down.
895
00:39:45,838 --> 00:39:46,941
We drain the blood
896
00:39:46,943 --> 00:39:47,693
and the bodily fluids.
897
00:39:47,695 --> 00:39:48,736
We mix those with bleach.
898
00:39:48,738 --> 00:39:50,197
We also bleach the inside.
899
00:39:50,199 --> 00:39:51,867
We chop him into pieces small enough
900
00:39:51,869 --> 00:39:53,203
that they can't be recognized as human
901
00:39:53,205 --> 00:39:55,082
in case somebody finds one of 'em.
902
00:39:55,084 --> 00:39:56,502
Vinegar to soften the bones.
903
00:39:56,504 --> 00:39:57,378
We put each part
904
00:39:57,380 --> 00:39:58,506
in a different plastic bag,
905
00:39:58,508 --> 00:39:59,508
fill 'em with lye,
906
00:39:59,510 --> 00:40:01,094
tie the tops, and we bury them
907
00:40:01,096 --> 00:40:02,973
as far away from each other as possible.
908
00:40:09,154 --> 00:40:11,532
Uh, that is why you're single.
909
00:40:11,534 --> 00:40:12,659
Oh, okay.
910
00:40:12,661 --> 00:40:13,661
I'm the only one of us
911
00:40:13,663 --> 00:40:15,041
that watched Breaking Bad?
912
00:40:16,251 --> 00:40:17,376
Are you kidding me?
913
00:40:17,378 --> 00:40:19,842
That show redefined television.
914
00:40:21,261 --> 00:40:22,971
Okay, uh...
915
00:40:22,973 --> 00:40:24,767
where exactly are we
meant to do all this?
916
00:40:25,839 --> 00:40:26,896
Hm?
917
00:40:26,898 --> 00:40:27,773
I don't know, but you know what?
918
00:40:27,775 --> 00:40:29,108
Not here, so let's... let's just go.
919
00:40:29,110 --> 00:40:30,235
Let's go, yeah.
920
00:40:33,243 --> 00:40:34,787
Oh, okay, no, I'll get it.
921
00:40:34,789 --> 00:40:37,375
Thanks, guys, thanks
for all of your help.
922
00:40:37,377 --> 00:40:38,546
Appreciate it.
923
00:40:38,549 --> 00:40:40,422
You dumb dicks.
924
00:40:40,424 --> 00:40:42,636
Son of a bitch.
925
00:40:56,164 --> 00:40:59,168
Why do you have a gun?
926
00:40:59,170 --> 00:41:00,755
Why wouldn't I?
927
00:41:00,757 --> 00:41:02,049
What if I go to the movies
928
00:41:02,051 --> 00:41:03,553
or my local Planned Parenthood
929
00:41:03,555 --> 00:41:05,403
and some asshole comes in with a gun
930
00:41:05,406 --> 00:41:06,642
to shoot everyone?
931
00:41:06,644 --> 00:41:08,064
Nobody would've gotten hurt tonight
932
00:41:08,067 --> 00:41:09,815
if everybody had a gun.
933
00:41:12,656 --> 00:41:13,948
I work long hours,
934
00:41:13,950 --> 00:41:15,577
I go running early.
935
00:41:15,579 --> 00:41:17,455
It makes me feel safer.
936
00:41:17,457 --> 00:41:19,793
Have you ever had to use it?
937
00:41:21,549 --> 00:41:23,968
I just killed two people
right in front of you.
938
00:41:23,970 --> 00:41:25,304
I know, who's gonna be next?
939
00:41:25,306 --> 00:41:26,682
You're not grasping the reality
940
00:41:26,684 --> 00:41:29,730
of what I'm saying.
941
00:41:29,732 --> 00:41:31,984
I kill people.
942
00:41:34,115 --> 00:41:36,117
You haven't killed me.
943
00:42:00,209 --> 00:42:02,086
Come on.
944
00:42:02,088 --> 00:42:03,716
Let's get you cleaned up.
945
00:42:05,135 --> 00:42:11,277
♪ No one knows who I am ♪
946
00:42:11,356 --> 00:42:16,991
♪ No one knows who I am ♪
947
00:42:16,993 --> 00:42:22,586
♪ Nobody recognizes me ♪
948
00:42:22,588 --> 00:42:28,848
♪ No one knows who
I'm supposed to be ♪
949
00:42:30,645 --> 00:42:34,025
♪ For Halloween ♪
950
00:42:39,788 --> 00:42:41,665
Uh, Dalmore neat,
951
00:42:41,667 --> 00:42:43,376
and a slightly burnt, perfect,
952
00:42:43,378 --> 00:42:44,880
Sipsmith and Cokey martini,
953
00:42:44,882 --> 00:42:46,382
straight up with a twist,
954
00:42:46,384 --> 00:42:48,512
12-year Coal Ila for the scotch.
955
00:42:51,311 --> 00:42:52,394
What?
956
00:42:52,396 --> 00:42:54,816
A drink order shouldn't
have 25 words in it.
957
00:42:56,029 --> 00:42:57,697
Look at these two.
958
00:43:02,542 --> 00:43:03,668
Hold that for a sec.
959
00:43:03,670 --> 00:43:05,747
Uh, I'm gonna go...
960
00:43:05,750 --> 00:43:06,922
take care of this.
961
00:43:06,925 --> 00:43:08,719
That booth when you get back.
962
00:43:10,432 --> 00:43:15,440
♪ This year for Halloween ♪
963
00:43:15,442 --> 00:43:20,158
♪ I'll just be me ♪
964
00:43:20,160 --> 00:43:21,706
Thank you.
965
00:43:31,225 --> 00:43:34,171
_
966
00:44:04,248 --> 00:44:06,375
Maggie, what are you doing?
967
00:44:06,377 --> 00:44:09,381
Is this crazy?
968
00:44:09,383 --> 00:44:12,012
No.
969
00:44:12,014 --> 00:44:13,974
You don't meet guys like this every day.
970
00:44:13,976 --> 00:44:16,897
He's... he's smart, he's strong,
971
00:44:16,899 --> 00:44:19,276
he's employed.
972
00:44:19,278 --> 00:44:21,907
He can handle you.
973
00:44:21,909 --> 00:44:25,163
Timing's a bit off, but that's okay.
974
00:44:27,127 --> 00:44:29,881
Grow through conflict.
975
00:44:39,653 --> 00:44:41,785
Yeah, yeah, this is it.
976
00:44:43,034 --> 00:44:44,493
All right, what now?
977
00:44:44,495 --> 00:44:45,997
Uh, well, padlock is shit,
978
00:44:45,999 --> 00:44:48,001
and we need what's in there, so.
979
00:44:56,812 --> 00:44:59,064
Never paid for a bike in my life.
980
00:45:04,519 --> 00:45:06,202
Okay, let's do this.
981
00:45:15,892 --> 00:45:18,394
So this doesn't feel
like much of a plan.
982
00:45:20,944 --> 00:45:23,906
You said you could track
him with a computer.
983
00:45:26,454 --> 00:45:28,039
Can you get into this?
984
00:45:28,041 --> 00:45:30,335
I'm a data engineer, not a hacker.
985
00:45:36,850 --> 00:45:38,476
Yes.
986
00:45:38,478 --> 00:45:39,478
Just take me a minute
987
00:45:39,480 --> 00:45:41,242
to get around this guy's password.
988
00:45:42,222 --> 00:45:43,474
Hmm.
989
00:45:43,477 --> 00:45:46,117
I'm gonna find those assholes for you.
990
00:46:02,484 --> 00:46:03,738
Yeah.
991
00:46:06,367 --> 00:46:08,494
What?
992
00:46:08,496 --> 00:46:09,750
Yeah.
993
00:46:33,839 --> 00:46:35,381
Is this everything?
994
00:46:35,383 --> 00:46:37,889
I guess we're about to find out.
995
00:46:43,776 --> 00:46:45,403
Seriously?
996
00:46:47,407 --> 00:46:50,036
Don't deny me this, Dorothy.
997
00:46:50,038 --> 00:46:51,288
Tonight isn't really
998
00:46:51,290 --> 00:46:52,667
what I was expecting, okay?
999
00:46:52,669 --> 00:46:54,796
So, yeah,
1000
00:46:54,798 --> 00:46:56,423
I want a machete.
1001
00:46:56,425 --> 00:46:57,552
All right.
1002
00:46:57,554 --> 00:47:01,810
It says we start with the face.
1003
00:47:01,812 --> 00:47:03,268
I still can't believe it's him.
1004
00:47:03,271 --> 00:47:04,816
I know. Doesn't he have
1005
00:47:04,818 --> 00:47:07,072
like 20 million Twitter followers?
1006
00:47:10,705 --> 00:47:12,412
Well...
1007
00:47:13,544 --> 00:47:14,753
Not anymore.
1008
00:47:18,136 --> 00:47:19,762
Okay.
1009
00:47:19,764 --> 00:47:21,182
Ah, I'm in.
1010
00:47:21,184 --> 00:47:22,935
You can track pretty
much anybody's smartphone
1011
00:47:22,937 --> 00:47:24,313
as long as a single one of their apps
1012
00:47:24,315 --> 00:47:26,390
has live location in the background.
1013
00:47:27,655 --> 00:47:29,198
Code's running.
1014
00:47:33,959 --> 00:47:35,293
So I gotta say,
1015
00:47:35,295 --> 00:47:36,671
seeing you do what you do,
1016
00:47:36,673 --> 00:47:38,424
hearing you talk,
1017
00:47:38,426 --> 00:47:39,719
boom.
1018
00:47:39,721 --> 00:47:42,349
Suddenly so much makes sense.
1019
00:47:42,351 --> 00:47:45,230
How?
1020
00:47:45,232 --> 00:47:46,733
I'll answer one of yours
1021
00:47:46,735 --> 00:47:49,739
for each one you answer of mine.
1022
00:47:49,741 --> 00:47:50,741
Come on.
1023
00:47:50,743 --> 00:47:53,371
All the secrets, the deceptions.
1024
00:47:53,373 --> 00:47:55,146
You must be dying to just talk straight
1025
00:47:55,149 --> 00:47:56,586
to someone.
1026
00:47:59,678 --> 00:48:00,844
Why are you here?
1027
00:48:00,846 --> 00:48:01,804
Because I wanna be.
1028
00:48:01,807 --> 00:48:03,224
- Why?
- Mm-mm.
1029
00:48:03,226 --> 00:48:05,688
My turn.
1030
00:48:05,690 --> 00:48:07,440
Who paid you?
1031
00:48:07,442 --> 00:48:08,860
I don't know.
1032
00:48:08,862 --> 00:48:10,488
I never meet him.
1033
00:48:12,119 --> 00:48:13,505
Do you know what the dark web is?
1034
00:48:13,508 --> 00:48:14,622
Yes.
1035
00:48:14,624 --> 00:48:15,624
The part of the internet
1036
00:48:15,626 --> 00:48:18,964
that's encrypted and untraceable...
1037
00:48:18,966 --> 00:48:20,095
where you would go
1038
00:48:20,098 --> 00:48:21,720
if you want someone killed.
1039
00:48:21,722 --> 00:48:22,817
It's one of the many places
1040
00:48:22,820 --> 00:48:25,727
you can go to do that, yes.
1041
00:48:25,730 --> 00:48:27,857
The visible world is so bright
1042
00:48:27,859 --> 00:48:28,900
and reassuring,
1043
00:48:28,902 --> 00:48:31,113
but it needs the dark.
1044
00:48:31,115 --> 00:48:33,117
The man who pays me
1045
00:48:33,119 --> 00:48:35,664
owns the dark.
1046
00:48:35,666 --> 00:48:38,879
You don't know him, he doesn't know you.
1047
00:48:38,881 --> 00:48:43,346
You get paid in electronic currency.
1048
00:48:43,348 --> 00:48:47,605
Completely anonymous.
1049
00:48:47,607 --> 00:48:50,401
How much did you get
for the guy in the bag?
1050
00:48:50,403 --> 00:48:53,992
More than anyone, ever.
1051
00:48:53,994 --> 00:48:55,621
And I thought you were hot
1052
00:48:55,623 --> 00:48:58,627
before I knew you were rich.
1053
00:49:01,760 --> 00:49:03,260
Your turn.
1054
00:49:05,893 --> 00:49:08,437
Do you know why I
like Halloween, Maggie?
1055
00:49:08,439 --> 00:49:09,941
The candy?
1056
00:49:13,575 --> 00:49:15,702
People.
1057
00:49:15,704 --> 00:49:18,917
They wear masks their whole lives,
1058
00:49:18,919 --> 00:49:22,800
pretending that life has meaning.
1059
00:49:22,802 --> 00:49:25,430
When you kill somebody,
1060
00:49:25,432 --> 00:49:27,058
all of that's gone.
1061
00:49:28,689 --> 00:49:30,022
Halloween is the closest
1062
00:49:30,024 --> 00:49:31,442
people come to admitting
1063
00:49:31,444 --> 00:49:35,576
that we are defined by death.
1064
00:49:35,578 --> 00:49:38,164
How do you come to do what you do?
1065
00:49:38,166 --> 00:49:39,332
Choose a job you love,
1066
00:49:39,334 --> 00:49:41,086
you never have to work
a day in your life.
1067
00:49:41,088 --> 00:49:42,422
I want that choice.
1068
00:49:42,424 --> 00:49:44,594
Life carries most people along.
1069
00:49:44,596 --> 00:49:45,679
So much happens,
1070
00:49:45,681 --> 00:49:47,808
so little is made to happen.
1071
00:49:47,810 --> 00:49:51,315
But life is consequence.
1072
00:49:51,317 --> 00:49:52,610
You throw a glass, it breaks.
1073
00:49:52,612 --> 00:49:53,850
You cut someone, they bleed.
1074
00:49:53,853 --> 00:49:56,450
You kill someone, they're gone.
1075
00:50:04,844 --> 00:50:05,865
I was always taught
1076
00:50:05,868 --> 00:50:09,100
that consequences are to be feared.
1077
00:50:09,102 --> 00:50:12,106
Every decision I make,
1078
00:50:12,108 --> 00:50:13,693
every second of my life
1079
00:50:13,695 --> 00:50:15,739
is based on what someone
else wants or needs,
1080
00:50:15,741 --> 00:50:19,454
it's like a fucking straitjacket.
1081
00:50:19,456 --> 00:50:21,876
And then there's you,
1082
00:50:21,878 --> 00:50:25,759
saying consequences are proof of power.
1083
00:50:27,640 --> 00:50:31,144
You can do anything you want.
1084
00:50:31,146 --> 00:50:32,648
All of it's good, do it.
1085
00:50:32,650 --> 00:50:36,280
Because none of it means anything.
1086
00:50:36,282 --> 00:50:37,616
Was it hard
1087
00:50:37,618 --> 00:50:41,498
to kill someone the first time?
1088
00:50:41,500 --> 00:50:42,960
Maggie...
1089
00:50:44,882 --> 00:50:46,759
None of it's hard.
1090
00:50:57,240 --> 00:50:59,994
Dead cops aren't good for business.
1091
00:51:01,666 --> 00:51:03,292
Find them.
1092
00:51:11,811 --> 00:51:13,813
There was a complication.
1093
00:51:13,815 --> 00:51:14,931
Small.
1094
00:51:14,934 --> 00:51:16,017
So?
1095
00:51:16,020 --> 00:51:17,062
So nothing.
1096
00:51:17,065 --> 00:51:18,573
I've got it under control.
1097
00:51:18,575 --> 00:51:20,451
This isn't like you, Wilkes.
1098
00:51:20,453 --> 00:51:22,665
One complicated night in a decade
1099
00:51:22,667 --> 00:51:24,376
isn't a bad track record.
1100
00:51:24,378 --> 00:51:27,423
I hope you know where my body is.
1101
00:51:29,889 --> 00:51:31,683
You're watching me.
1102
00:51:33,020 --> 00:51:34,772
Maybe.
1103
00:51:34,774 --> 00:51:36,943
On and off.
1104
00:51:40,410 --> 00:51:42,161
That wasn't part of the deal.
1105
00:51:42,163 --> 00:51:43,832
Neither is lying to me.
1106
00:51:45,838 --> 00:51:47,088
Even great white sharks
1107
00:51:47,090 --> 00:51:49,092
have their predators, Wilkes.
1108
00:51:49,094 --> 00:51:50,344
Two hours.
1109
00:51:50,346 --> 00:51:51,723
Sort your mess out.
1110
00:51:51,725 --> 00:51:53,475
Don't let me down.
1111
00:52:08,340 --> 00:52:09,717
Fuck me!
1112
00:52:09,719 --> 00:52:11,219
Don't touch your face, Jack.
1113
00:52:11,221 --> 00:52:13,223
It's basically acid.
1114
00:52:13,225 --> 00:52:14,727
Okay.
1115
00:52:14,729 --> 00:52:15,812
What's next?
1116
00:52:15,814 --> 00:52:19,695
Uh, burn off his fingerprints.
1117
00:52:19,697 --> 00:52:21,198
You, it's your turn.
1118
00:52:21,201 --> 00:52:22,618
Now, mm-hmm.
1119
00:52:26,114 --> 00:52:27,376
Okay.
1120
00:52:36,271 --> 00:52:38,858
Ugh, okay.
1121
00:52:38,860 --> 00:52:40,737
Oh.
1122
00:52:40,739 --> 00:52:42,533
Oh, shit.
1123
00:52:42,535 --> 00:52:44,494
The skin is coming off!
1124
00:52:44,496 --> 00:52:46,624
- Oh, God.
- Fuck, ahh!
1125
00:52:46,626 --> 00:52:48,001
Okay, ahh!
1126
00:52:48,003 --> 00:52:49,630
Oh, fuck.
1127
00:52:49,632 --> 00:52:50,757
He's leaking.
1128
00:52:50,759 --> 00:52:52,131
He's leaking, he's leaking.
1129
00:52:52,134 --> 00:52:53,259
Okay.
1130
00:52:53,262 --> 00:52:54,890
Oh, God. Oh, God.
1131
00:52:54,892 --> 00:52:56,393
Why isn't Alan
1132
00:52:56,395 --> 00:52:58,648
doing any of this gross shit, huh?
1133
00:52:58,650 --> 00:53:00,652
He's the one that got us into this mess.
1134
00:53:00,654 --> 00:53:02,614
Hey! One of us has to keep our eye
1135
00:53:02,616 --> 00:53:04,117
on the bigger picture, okay?
1136
00:53:04,119 --> 00:53:05,620
I will look up the instructions,
1137
00:53:05,622 --> 00:53:07,164
and you two carry them out.
1138
00:53:07,166 --> 00:53:08,166
Thank you.
1139
00:53:08,168 --> 00:53:09,628
Chop, chop.
1140
00:53:18,815 --> 00:53:21,401
We need to find that body, now.
1141
00:53:22,948 --> 00:53:24,198
You said "we."
1142
00:53:33,553 --> 00:53:35,054
Okay, this is them.
1143
00:53:35,056 --> 00:53:36,253
They're at a hardware store
1144
00:53:36,256 --> 00:53:38,184
10 blocks from here.
1145
00:53:38,187 --> 00:53:42,026
Alan is doing a Google search.
1146
00:53:42,028 --> 00:53:43,379
Trying to destroy a body,
1147
00:53:43,382 --> 00:53:46,033
by the looks of it.
1148
00:53:46,036 --> 00:53:48,330
Now I can tap into
any camera in the area
1149
00:53:48,332 --> 00:53:51,086
with a built-in sensor or actuator.
1150
00:53:53,092 --> 00:53:54,593
There they are.
1151
00:53:56,473 --> 00:53:57,599
Is this live?
1152
00:53:57,601 --> 00:53:59,352
It was 10 minutes ago.
1153
00:53:59,354 --> 00:54:00,730
If I connect Alan and Jack
1154
00:54:00,732 --> 00:54:01,941
using Find My Friends,
1155
00:54:01,943 --> 00:54:03,820
we can track them with Jack's phone.
1156
00:54:06,201 --> 00:54:08,287
Body cam footage is instantly uploaded
1157
00:54:08,290 --> 00:54:10,708
to a cloud server.
1158
00:54:10,711 --> 00:54:13,463
Can you access that server?
1159
00:54:13,465 --> 00:54:16,721
It'll be traceable to this computer.
1160
00:54:16,723 --> 00:54:19,100
I'm okay with that.
1161
00:54:19,102 --> 00:54:20,687
Me too.
1162
00:54:20,689 --> 00:54:23,358
Find the video we're in and delete it.
1163
00:54:27,745 --> 00:54:30,874
We should send it to them.
1164
00:54:30,876 --> 00:54:33,253
We've already sent the photos.
1165
00:54:33,255 --> 00:54:35,340
Let's have a little fun.
1166
00:54:45,279 --> 00:54:46,739
Hey, Officer.
1167
00:54:54,503 --> 00:54:55,757
Hey!
1168
00:54:55,759 --> 00:54:57,886
Trick or treat, motherfucker.
1169
00:54:57,888 --> 00:54:59,765
Yeah, what's up, boy?
1170
00:55:06,781 --> 00:55:08,741
You guys look great.
1171
00:55:08,743 --> 00:55:11,121
Dunder Mifflin for the win!
1172
00:55:32,916 --> 00:55:34,626
Oh, shit.
1173
00:55:34,628 --> 00:55:36,797
Oh, shit, get over here.
1174
00:55:36,799 --> 00:55:38,049
Guys.
1175
00:55:41,642 --> 00:55:43,811
Look, we have a dead body here.
1176
00:55:43,813 --> 00:55:44,688
We need your help.
1177
00:55:44,690 --> 00:55:45,703
Someone has been murdered.
1178
00:55:45,705 --> 00:55:47,069
Okay, okay, it's gettin'
away from us here.
1179
00:55:47,071 --> 00:55:48,531
This isn't what it looks like, Officer.
1180
00:55:48,533 --> 00:55:51,075
Just listen to me, my
name is Alan Morgan Adams.
1181
00:55:52,915 --> 00:55:54,708
What is this guy's problem?
1182
00:55:54,710 --> 00:55:55,960
Oh, my God!
1183
00:55:55,962 --> 00:55:57,046
Oh, my God.
1184
00:55:57,048 --> 00:55:58,465
Oh, my God, oh my God.
1185
00:55:58,467 --> 00:55:59,927
- Okay, uh...
- Hey, hey.
1186
00:55:59,929 --> 00:56:02,056
- What do we do?
- Focus, focus, focus.
1187
00:56:02,058 --> 00:56:03,976
No, what do we do, what do we do?
1188
00:56:03,978 --> 00:56:05,855
There is no footage
of us killing the cop
1189
00:56:05,857 --> 00:56:07,483
because we didn't actually do it.
1190
00:56:07,485 --> 00:56:08,945
He's just trying to freak us out.
1191
00:56:08,947 --> 00:56:10,113
He's trying to make us crack,
1192
00:56:10,115 --> 00:56:11,241
that is all he's doing.
1193
00:56:11,243 --> 00:56:13,495
- Oh, my God.
- Yeah, well, it's working.
1194
00:56:13,497 --> 00:56:14,873
I'm cracked.
1195
00:56:14,875 --> 00:56:16,710
Alan, I need you to log on
1196
00:56:16,712 --> 00:56:17,837
to Jack's Apple account,
1197
00:56:17,839 --> 00:56:18,923
Find My iPhone,
1198
00:56:18,925 --> 00:56:20,300
and then delete all the messages.
1199
00:56:20,302 --> 00:56:21,219
That's it.
1200
00:56:21,221 --> 00:56:24,350
Wait, how do I do any of that?
1201
00:56:24,352 --> 00:56:25,477
Are you kidding me?
1202
00:56:25,479 --> 00:56:26,662
You do it then, Jack!
1203
00:56:26,665 --> 00:56:28,483
- I don't know how!
- Exactly!
1204
00:56:28,485 --> 00:56:30,989
I pay nerds to do that for me.
1205
00:56:30,991 --> 00:56:32,617
All right?
1206
00:56:34,797 --> 00:56:35,999
Maggie.
1207
00:56:36,001 --> 00:56:37,126
Maggie, Maggie's h...
1208
00:56:37,128 --> 00:56:38,128
Maggie's helping him.
1209
00:56:38,130 --> 00:56:39,130
Oh, wait, the blonde
1210
00:56:39,132 --> 00:56:40,257
that was with him tonight?
1211
00:56:40,259 --> 00:56:42,136
Yeah, the one that was dressed as, um...
1212
00:56:42,138 --> 00:56:43,889
uh, Elsa from Frozen.
1213
00:56:43,891 --> 00:56:44,975
- Yeah.
- Wow!
1214
00:56:44,977 --> 00:56:46,770
Marie Antoinette, you dipshit!
1215
00:56:46,772 --> 00:56:48,231
Do you know anything about anything
1216
00:56:48,233 --> 00:56:50,737
that's not been made
into an action figure?
1217
00:56:50,739 --> 00:56:52,741
I'm so sorry, professor.
1218
00:56:52,743 --> 00:56:53,909
I'm not an expert
1219
00:56:53,911 --> 00:56:55,734
in Civil War history, okay?
1220
00:56:55,737 --> 00:56:56,915
Oh, wait, wait, wait, wait,
1221
00:56:56,917 --> 00:56:58,084
hold on, you guys, it says here
1222
00:56:58,086 --> 00:57:00,130
the lye is gonna take
like hours to work.
1223
00:57:00,132 --> 00:57:01,884
Oh, shit. We have to heat it
1224
00:57:01,886 --> 00:57:03,345
to almost a thousand degrees?
1225
00:57:03,347 --> 00:57:05,015
You didn't think to tell us that
1226
00:57:05,017 --> 00:57:06,017
before we started?
1227
00:57:06,019 --> 00:57:07,075
You could've looked it up
1228
00:57:07,078 --> 00:57:08,785
your-fucking-self, Dot!
1229
00:57:08,788 --> 00:57:10,400
Call me Dot one more fucking time.
1230
00:57:10,402 --> 00:57:11,402
What you gonna do?
1231
00:57:11,404 --> 00:57:12,739
Do something.
1232
00:57:12,741 --> 00:57:14,747
I surrender and I let go,
I surrender and I let go.
1233
00:57:14,750 --> 00:57:15,826
Do that.
1234
00:57:15,829 --> 00:57:17,998
Oh! It says here we could also
1235
00:57:18,001 --> 00:57:19,920
burn the entire body, that would work.
1236
00:57:19,922 --> 00:57:21,548
What website are you on?
1237
00:57:21,550 --> 00:57:22,550
Wikipedia.
1238
00:57:22,552 --> 00:57:23,636
What?
1239
00:57:23,638 --> 00:57:24,638
Okay, you know what,
1240
00:57:24,640 --> 00:57:26,934
it's not as if we can start
a fire in here anyway, so.
1241
00:57:26,936 --> 00:57:28,186
Oh, yeah, actually, never mind
1242
00:57:28,188 --> 00:57:30,068
because it has to be hot
enough to turn him into ash,
1243
00:57:30,070 --> 00:57:31,905
not just a bubbly stew person.
1244
00:57:31,908 --> 00:57:33,702
That's great.
1245
00:57:33,705 --> 00:57:37,285
So...
1246
00:57:37,288 --> 00:57:39,374
Hospitals, clinics, mortuaries,
1247
00:57:39,377 --> 00:57:40,753
they... they have incinerators.
1248
00:57:40,755 --> 00:57:42,423
My mom, she used to work at a hospital,
1249
00:57:42,425 --> 00:57:43,759
and they'd also discard
1250
00:57:43,761 --> 00:57:45,429
like the old placentas and
the foreskins and stuff,
1251
00:57:45,431 --> 00:57:46,765
they burn them at the end of the night.
1252
00:57:46,767 --> 00:57:48,059
Right, right, right, right, right, okay.
1253
00:57:48,061 --> 00:57:50,063
I can work with that.
1254
00:57:50,065 --> 00:57:51,362
Is the real world too gory
1255
00:57:51,365 --> 00:57:52,490
for you, Monster Maker?
1256
00:57:52,493 --> 00:57:53,575
Yes.
1257
00:57:53,578 --> 00:57:55,197
Yes, it is, actually.
1258
00:57:55,200 --> 00:57:56,952
- That's the whole point.
- Hold on.
1259
00:57:56,954 --> 00:57:58,455
Would a funeral home work?
1260
00:57:58,457 --> 00:57:59,457
There's one on Hooper Street.
1261
00:57:59,459 --> 00:58:01,210
Yes, yeah, that's perfect.
1262
00:58:01,212 --> 00:58:03,694
Uh, I don't know about that, Dot.
1263
00:58:04,710 --> 00:58:05,710
...rothy.
1264
00:58:05,713 --> 00:58:07,723
Uh, think about it.
1265
00:58:07,726 --> 00:58:09,603
We already broke into this building.
1266
00:58:09,605 --> 00:58:10,855
Now you want us to break
1267
00:58:10,857 --> 00:58:11,982
into other buildings?
1268
00:58:11,984 --> 00:58:13,611
There's... there's more bodies.
1269
00:58:13,613 --> 00:58:15,322
Yes! The faster that we feed
1270
00:58:15,324 --> 00:58:16,700
this fucker to the incinerator,
1271
00:58:16,702 --> 00:58:18,244
the faster that this is done.
1272
00:58:18,246 --> 00:58:19,497
We take your trust fund money,
1273
00:58:19,499 --> 00:58:20,937
we buy plane tickets to Jamaica,
1274
00:58:20,940 --> 00:58:22,837
and we spend the rest
of our miserable year
1275
00:58:22,839 --> 00:58:23,923
drinking mojitos
1276
00:58:23,925 --> 00:58:26,678
and having threesomes on the beach.
1277
00:58:26,680 --> 00:58:27,972
Okay, yeah.
1278
00:58:27,974 --> 00:58:30,101
Lead us to a funeral home.
1279
00:58:30,103 --> 00:58:31,354
Okay, great.
1280
00:58:31,356 --> 00:58:32,481
Clear your browser history,
1281
00:58:32,483 --> 00:58:33,483
put him back in the cart.
1282
00:58:33,485 --> 00:58:34,986
You, clean this shit up.
1283
00:58:36,178 --> 00:58:37,345
You know neither one of us
1284
00:58:37,348 --> 00:58:38,849
is gonna be in that threesome, right?
1285
00:58:38,852 --> 00:58:40,830
Yeah, I know.
1286
00:58:40,833 --> 00:58:42,835
- Now!
- Yeah, okay.
1287
00:58:55,028 --> 00:58:57,281
Ah, shit, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck.
1288
00:59:05,382 --> 00:59:07,510
Come on, let's cut through here.
1289
00:59:29,013 --> 00:59:30,681
Can you hurry up?
1290
01:00:49,256 --> 01:00:51,595
I don't understand you,
1291
01:00:51,598 --> 01:00:52,973
but I feel like you might be
1292
01:00:52,976 --> 01:00:54,226
the first person I've met
1293
01:00:54,229 --> 01:00:58,487
in a very long time...
1294
01:00:58,490 --> 01:01:01,028
that understands me.
1295
01:01:37,394 --> 01:01:40,691
After you kill them,
1296
01:01:40,693 --> 01:01:42,444
after tonight,
1297
01:01:42,446 --> 01:01:45,199
you can teach me some things.
1298
01:01:45,201 --> 01:01:47,538
I can teach you some things.
1299
01:01:47,540 --> 01:01:49,668
We can be together,
1300
01:01:49,669 --> 01:01:51,671
just the two of us,
1301
01:01:51,673 --> 01:01:53,884
doing anything we want.
1302
01:02:04,198 --> 01:02:06,075
There is no "we."
1303
01:03:25,611 --> 01:03:26,903
This is it.
1304
01:03:28,992 --> 01:03:30,575
Let's do this.
1305
01:03:31,915 --> 01:03:33,542
Can I help you, ma'am?
1306
01:03:33,544 --> 01:03:34,919
Um, hi, yes,
1307
01:03:34,921 --> 01:03:36,130
um, we need your help.
1308
01:03:36,132 --> 01:03:37,675
We have a dead body,
and there's this guy,
1309
01:03:37,677 --> 01:03:38,677
and he's trying to kill us...
1310
01:03:38,679 --> 01:03:39,875
Please press the button
1311
01:03:39,877 --> 01:03:41,189
before speaking, ma'am.
1312
01:03:41,192 --> 01:03:43,529
Oh, my God!
1313
01:03:43,532 --> 01:03:45,021
We have a dead body,
1314
01:03:45,024 --> 01:03:47,695
someone is trying to kill us.
1315
01:03:47,697 --> 01:03:49,699
Open the fucking door!
1316
01:03:52,455 --> 01:03:53,957
Oh, come, come.
1317
01:03:56,798 --> 01:03:57,923
Is that...
1318
01:03:57,925 --> 01:03:59,552
Yeah, yes, yes.
1319
01:03:59,554 --> 01:04:00,804
Well, shit.
1320
01:04:00,806 --> 01:04:03,058
Where are his goddamn teeth?
1321
01:04:04,647 --> 01:04:06,064
Oh, my God, why does everyone
1322
01:04:06,066 --> 01:04:07,143
keep pulling guns on us?
1323
01:04:07,146 --> 01:04:09,029
We don't got time for this, all right?
1324
01:04:09,031 --> 01:04:10,198
He's gonna kill us.
1325
01:04:10,200 --> 01:04:11,325
Who?
1326
01:04:17,965 --> 01:04:20,051
Oh, shit, I knew that was gonna happen!
1327
01:04:23,100 --> 01:04:25,311
- Get in!
- I'm coming!
1328
01:04:34,999 --> 01:04:36,833
No. No.
1329
01:04:36,836 --> 01:04:38,462
No, no.
1330
01:04:38,464 --> 01:04:39,825
No!
1331
01:04:39,828 --> 01:04:40,968
I'm sorry, guys.
1332
01:04:40,970 --> 01:04:42,470
I can't fuckin' do this.
1333
01:04:42,472 --> 01:04:43,969
I am out!
1334
01:04:43,972 --> 01:04:45,724
What?
1335
01:04:45,727 --> 01:04:47,982
Come back, you asshole!
1336
01:04:47,984 --> 01:04:49,986
- Jack!
- Fuck!
1337
01:04:49,988 --> 01:04:51,238
Okay.
1338
01:04:56,584 --> 01:04:58,712
- Where'd he go?
- I don't know.
1339
01:04:59,780 --> 01:05:01,910
God, what is my deal?
1340
01:05:01,913 --> 01:05:03,121
I'm sorry, Dorothy.
1341
01:05:03,124 --> 01:05:04,974
I'm sorry I got us into this.
1342
01:05:04,976 --> 01:05:06,602
I'm sorry I'm always
up in everyone's face,
1343
01:05:06,604 --> 01:05:08,480
I'm always pressuring
people into doing shit.
1344
01:05:08,482 --> 01:05:11,153
I'm sorry I can never stop
running my fucking mouth.
1345
01:05:11,155 --> 01:05:12,781
Calm down, it's fine.
1346
01:05:19,463 --> 01:05:21,006
Um, what the...
1347
01:05:21,008 --> 01:05:22,342
What the fuck are you doing?
1348
01:05:22,344 --> 01:05:24,137
Somebody's trying to kill us right now.
1349
01:05:24,139 --> 01:05:25,640
- Are you...
- Right, no, I...
1350
01:05:25,642 --> 01:05:26,893
Fuck you. Go.
1351
01:05:26,895 --> 01:05:28,646
Go to the incinerator please.
1352
01:05:28,648 --> 01:05:30,525
Yeah, okay.
1353
01:05:32,594 --> 01:05:33,844
Wait, what am I supposed to do
1354
01:05:33,847 --> 01:05:34,992
once I find it?
1355
01:05:34,994 --> 01:05:36,036
It's an oven, Alan.
1356
01:05:36,038 --> 01:05:37,748
Do you know how to turn on an oven?
1357
01:05:37,750 --> 01:05:39,000
Uh, okay.
1358
01:05:44,931 --> 01:05:47,308
Where the fuck are you?
1359
01:05:57,080 --> 01:05:58,205
Fuck.
1360
01:06:02,424 --> 01:06:04,300
Good luck getting in here.
1361
01:06:18,180 --> 01:06:19,665
Fuck!
1362
01:06:35,503 --> 01:06:36,830
Shit.
1363
01:07:03,003 --> 01:07:04,379
Shit.
1364
01:07:19,870 --> 01:07:22,039
What is wrong with you?
1365
01:07:22,041 --> 01:07:24,127
Keep it together.
1366
01:07:24,129 --> 01:07:26,591
You fuckin' pussy.
1367
01:07:26,593 --> 01:07:28,135
You got this.
1368
01:07:30,391 --> 01:07:32,101
You got this.
1369
01:07:45,881 --> 01:07:47,423
Jack!
1370
01:08:00,076 --> 01:08:01,577
Alan!
1371
01:08:07,609 --> 01:08:09,510
Seriously, that's all you have?
1372
01:08:09,512 --> 01:08:11,054
It was all I could find, Dorothy.
1373
01:08:11,056 --> 01:08:12,967
Oh, my God, you scared
the shit outta me.
1374
01:08:12,970 --> 01:08:14,352
Is this it, this is it?
1375
01:08:14,354 --> 01:08:15,814
Yeah, it's gonna take
a minute to heat up.
1376
01:08:15,816 --> 01:08:17,066
We don't have a minute, Alan.
1377
01:08:17,068 --> 01:08:18,611
The son of a bitch is in the building.
1378
01:08:18,613 --> 01:08:19,988
- What?
- Yeah.
1379
01:08:19,990 --> 01:08:20,990
Are you serious?
1380
01:08:20,992 --> 01:08:22,243
It has to get to like 1400 degrees
1381
01:08:22,245 --> 01:08:23,579
or it's not gonna work.
1382
01:08:23,581 --> 01:08:24,873
Oh, my God.
1383
01:08:24,875 --> 01:08:26,836
Oh, my God, we're gonna die tonight.
1384
01:08:26,838 --> 01:08:27,879
We're gonna die tonight.
1385
01:08:27,881 --> 01:08:29,257
We're gonna fucking die tonight.
1386
01:08:29,259 --> 01:08:30,259
No, no, um, um, okay,
1387
01:08:30,261 --> 01:08:31,261
don't check out on me now.
1388
01:08:31,263 --> 01:08:33,891
Just get this thing
going, I have an idea.
1389
01:08:33,893 --> 01:08:35,018
Oh, fuck.
1390
01:08:55,394 --> 01:08:56,771
Shit.
1391
01:09:10,299 --> 01:09:12,301
Please, God.
1392
01:09:12,303 --> 01:09:14,807
Please let me live.
1393
01:09:14,809 --> 01:09:17,521
Please, little sweet baby Jesus.
1394
01:09:17,523 --> 01:09:19,775
Please let me live.
1395
01:09:19,777 --> 01:09:21,821
I'll give all my money to kids.
1396
01:09:21,823 --> 01:09:23,406
I promise.
1397
01:09:23,408 --> 01:09:25,829
I'll live my life like
it's Christmas every day.
1398
01:09:25,831 --> 01:09:26,979
I'll live my life in the past,
1399
01:09:26,981 --> 01:09:30,254
the present, and the future.
1400
01:09:30,256 --> 01:09:32,759
I will never do any drugs,
1401
01:09:32,761 --> 01:09:35,055
and I won't disrespect women.
1402
01:09:35,057 --> 01:09:37,936
Oh please, sweet Jesus, let me live.
1403
01:09:50,045 --> 01:09:51,462
Okay, okay.
1404
01:10:56,116 --> 01:10:57,943
No, no!
1405
01:12:10,345 --> 01:12:11,568
Shit.
1406
01:12:18,175 --> 01:12:19,216
Ah.
1407
01:12:24,605 --> 01:12:26,063
Don't worry.
1408
01:12:26,065 --> 01:12:28,359
I'm just gonna take the body,
1409
01:12:28,361 --> 01:12:30,113
and then you can go home.
1410
01:12:37,881 --> 01:12:39,758
I'm sor...
1411
01:12:39,760 --> 01:12:40,843
I am so sorry,
1412
01:12:40,845 --> 01:12:42,137
I really did think I could do that
1413
01:12:42,139 --> 01:12:44,016
with a straight face there.
1414
01:12:51,992 --> 01:12:53,619
Where's the girl?
1415
01:13:00,133 --> 01:13:02,151
Okay.
1416
01:13:02,154 --> 01:13:03,253
Careful now.
1417
01:13:03,256 --> 01:13:04,506
You don't want to miss me
1418
01:13:04,509 --> 01:13:06,268
and hit your boyfriend there.
1419
01:13:09,528 --> 01:13:10,653
Fucking shoot him!
1420
01:13:10,655 --> 01:13:12,036
Fucking hold him still!
1421
01:13:13,072 --> 01:13:14,159
Fuck!
1422
01:13:34,828 --> 01:13:36,830
Find the goddamn gun!
1423
01:13:39,378 --> 01:13:41,005
I can't reach it!
1424
01:13:59,960 --> 01:14:01,295
I got it.
1425
01:15:15,863 --> 01:15:18,909
This is what death looks like, boy.
1426
01:15:23,294 --> 01:15:26,550
I hope that one drink was worth it.
1427
01:15:44,879 --> 01:15:47,299
How does death look now, asshole?
1428
01:16:03,794 --> 01:16:05,337
Huh.
1429
01:17:50,171 --> 01:17:51,421
Jesus Christ.
1430
01:17:51,423 --> 01:17:53,175
I only asked you to deliver him.
1431
01:17:53,177 --> 01:17:55,889
You said you wanted to make a statement.
1432
01:17:55,891 --> 01:17:58,310
There's your statement.
1433
01:17:58,312 --> 01:18:00,314
The money is transferred.
1434
01:18:06,161 --> 01:18:07,580
I trust if you're satisfied
1435
01:18:07,582 --> 01:18:09,945
we can put tonight's... difficulties
1436
01:18:09,948 --> 01:18:11,367
behind us.
1437
01:18:11,370 --> 01:18:14,718
Have all the complications
been dealt with?
1438
01:18:14,721 --> 01:18:16,726
No loose ends.
1439
01:18:46,576 --> 01:18:49,496
You hear that BS?
1440
01:18:49,498 --> 01:18:51,208
The phone is dead.
1441
01:18:51,210 --> 01:18:54,005
Even the phone is dead!
1442
01:18:54,007 --> 01:18:55,968
I killed you.
1443
01:18:55,970 --> 01:18:57,011
Hell is empty,
1444
01:18:57,013 --> 01:18:59,391
and all the devils are here.
1445
01:19:01,648 --> 01:19:03,148
I just wanted
1446
01:19:03,150 --> 01:19:06,656
a little bit of what you had.
1447
01:19:06,658 --> 01:19:09,620
But I'm a fast learner.
1448
01:19:09,622 --> 01:19:12,835
Stabbing me wasn't very nice.
1449
01:19:15,509 --> 01:19:18,095
Maggie!
1450
01:19:18,097 --> 01:19:20,141
But can I tell you a secret?
1451
01:19:20,143 --> 01:19:23,732
I'm so happy to be rid of any delusions.
1452
01:19:27,658 --> 01:19:29,409
No, no.
1453
01:19:50,328 --> 01:19:51,829
Costume.
1454
01:19:54,461 --> 01:19:56,046
Amazeballs.
1455
01:20:31,327 --> 01:20:39,180
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
92327
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.