Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:01,067 --> 00:02:02,122
Who goes there?
2
00:02:02,123 --> 00:02:03,813
- Tampa.
- Houston.
3
00:02:12,715 --> 00:02:14,348
- Jason.
- Waco.
4
00:02:21,931 --> 00:02:23,826
- Almore.
- Prince F.P.
5
00:02:29,131 --> 00:02:31,322
All right, get out of there.
6
00:02:49,002 --> 00:02:52,201
I heard the Confederate Army
was hard up for men.
7
00:02:52,202 --> 00:02:54,697
- I didn't realize how bad.
- Quiet down.
8
00:02:54,698 --> 00:02:57,641
Hush up, man, I'm going to
be a comrade in arms.
9
00:02:57,642 --> 00:03:00,436
Sergeant, get these men ready.
10
00:03:09,769 --> 00:03:11,231
All right.
11
00:03:11,689 --> 00:03:13,256
"William Parcell Candy. Convicted of...
12
00:03:13,257 --> 00:03:15,272
waylaying, robbing and murdering...
13
00:03:15,273 --> 00:03:17,673
"a party of four persons on
the trail of San Antonio.
14
00:03:17,674 --> 00:03:20,425
"Sentenced to be hanged by
the neck until dead.
15
00:03:20,426 --> 00:03:24,118
"By the authority vested in me,
I declare you pardoned.
16
00:03:24,873 --> 00:03:26,312
"John Morgan Candy. Suspected
of complicity...
17
00:03:26,313 --> 00:03:28,297
in the murders committed...
18
00:03:28,298 --> 00:03:31,272
"on the trail to San Antonio by
his brother, William Candy.
19
00:03:31,273 --> 00:03:33,609
"Acquitted June 12, 1867.
20
00:03:33,610 --> 00:03:36,680
"On June 14, attempting to free
his brother from prison...
21
00:03:36,681 --> 00:03:39,240
"shot and killed two law
enforcement officers.
22
00:03:39,241 --> 00:03:43,304
"Convicted of murder. Sentenced to
hang by the neck until dead.
23
00:03:43,305 --> 00:03:44,665
"Pardoned.
24
00:03:47,209 --> 00:03:50,024
"J.C. Haggard. While driving
a herd of cattle...
25
00:03:50,025 --> 00:03:52,007
to New Orleans, in defiance
of the law...
26
00:03:52,008 --> 00:03:54,920
"was challenged by a troop of
Confederate Cavalry."
27
00:03:54,921 --> 00:03:56,264
No right to try stop me.
28
00:03:56,265 --> 00:03:58,952
"He ordered his herders to drive
the cattle on by force.
29
00:03:58,953 --> 00:04:01,736
"Two soldiers of the troop and
five cowboys were killed."
30
00:04:01,737 --> 00:04:03,656
Good boys, too. I hated to lose them.
31
00:04:03,657 --> 00:04:07,175
"Convicted of resisting arrest and
causing the deaths of seven men.
32
00:04:07,176 --> 00:04:09,128
"Sentenced to 20 years of hard labor."
33
00:04:09,129 --> 00:04:11,559
Never would've made it. Too
old to be penned up.
34
00:04:11,560 --> 00:04:12,920
"Pardoned.
35
00:04:13,736 --> 00:04:16,359
"Hale Clinton. Shot and killed
an unarmed...
36
00:04:16,360 --> 00:04:18,528
man in an argument over cards.
37
00:04:18,536 --> 00:04:22,216
"Convicted and sentenced to be
hanged by the neck until dead.
38
00:04:22,217 --> 00:04:23,645
"Pardoned.
39
00:04:24,200 --> 00:04:27,699
"Govern Sturgis. Professional
highwayman and gunman.
40
00:04:27,880 --> 00:04:30,951
"Held up the stage en route to
Houston, and murdered the driver...
41
00:04:30,952 --> 00:04:34,407
"shotgun and three passengers.
Convicted of murder.
42
00:04:34,408 --> 00:04:37,671
"Sentenced to be hanged by
the neck until dead.
43
00:04:37,672 --> 00:04:38,887
"Pardoned."
44
00:04:38,888 --> 00:04:43,388
Take one step forward, raise your
right hands and repeat after me.
45
00:04:45,320 --> 00:04:47,215
"I do solemnly swear..."
46
00:04:47,368 --> 00:04:49,095
I do solemnly swear...
47
00:04:49,096 --> 00:04:52,038
"...that I will abide by the laws,
rules and regulations..."
48
00:04:52,039 --> 00:04:54,758
...that I will abide by the laws,
rules and regulations...
49
00:04:54,759 --> 00:04:57,319
"...set down by the commands
and articles of war."
50
00:04:57,320 --> 00:04:59,215
...set down by the commands..
51
00:04:59,527 --> 00:05:02,054
Do you know a place called
Dawn Springs?
52
00:05:02,055 --> 00:05:05,222
A mining town. About four
days' ride north of here.
53
00:05:05,223 --> 00:05:08,518
It's abandoned now, except as
a midpoint in the stage line.
54
00:05:08,519 --> 00:05:11,015
An agent cares for the relief horses.
55
00:05:11,016 --> 00:05:13,030
A stage'll arrive there about
the 18th of...
56
00:05:13,031 --> 00:05:15,046
the month, with a man, Steven Jethro.
57
00:05:15,047 --> 00:05:18,114
18th? That's cutting it pretty close.
58
00:05:18,663 --> 00:05:20,998
That's a hard ride by direct route.
59
00:05:20,999 --> 00:05:23,782
That territory is full of lndians
out to make war.
60
00:05:23,783 --> 00:05:26,950
That's why we pardoned men
with your special talents.
61
00:05:26,951 --> 00:05:29,254
Jethro was head of Southern
lntelligence Bureau...
62
00:05:29,255 --> 00:05:32,614
operating beyond the lines. He's
gone over to the enemy.
63
00:05:32,615 --> 00:05:34,438
That stage has to be stopped
on its way...
64
00:05:34,439 --> 00:05:36,422
from California to Fort Mahan...
65
00:05:36,423 --> 00:05:38,246
where Jethro's to turn the
information he...
66
00:05:38,247 --> 00:05:40,347
has over to the Union commandant.
67
00:05:41,735 --> 00:05:43,046
How do you want him?
68
00:05:43,047 --> 00:05:45,647
Alive, if possible. Dead, if need be.
69
00:05:47,206 --> 00:05:48,614
What else do you know?
70
00:05:48,615 --> 00:05:51,045
We know the stage is on schedule and...
71
00:05:51,046 --> 00:05:53,214
will be escorted by Union cavalry.
72
00:05:53,351 --> 00:05:54,501
Let's see now.
73
00:05:54,502 --> 00:05:55,942
All we have to do is make
a hard four-day...
74
00:05:55,943 --> 00:05:58,976
ride in about three days...
75
00:05:59,206 --> 00:06:01,605
get through the state plains
full of lndians...
76
00:06:01,606 --> 00:06:03,740
looking for White scalps...
77
00:06:04,006 --> 00:06:08,506
cross over the Union lines, hold up a
stage escorted by Yankee troops...
78
00:06:08,838 --> 00:06:11,109
and then bring some traitor all the...
79
00:06:11,110 --> 00:06:13,210
way back here for Southern justice.
80
00:06:13,510 --> 00:06:15,813
That is quite an order, Captain.
81
00:06:15,814 --> 00:06:17,189
You've traded your chances
with a hangman...
82
00:06:17,190 --> 00:06:19,205
for the chances of the trail.
83
00:06:19,206 --> 00:06:21,412
Jethro, and what he knows
of Southern agents...
84
00:06:21,413 --> 00:06:23,877
and the $30,000 he's carrying,
must not be...
85
00:06:23,878 --> 00:06:25,978
allowed to reach the Union authorities.
86
00:06:26,213 --> 00:06:28,142
This $30,000, Captain...
87
00:06:28,614 --> 00:06:31,268
Is that in gold bullion or
Confederate script?
88
00:06:31,269 --> 00:06:34,370
It's hard money. Badly needed
for the cause.
89
00:06:34,757 --> 00:06:36,932
Jethro was also assigned to
provide operating...
90
00:06:36,933 --> 00:06:39,033
funds for the individual agents.
91
00:06:39,909 --> 00:06:42,917
Captain, we're certainly going to
try to get to Dawn Springs...
92
00:06:42,918 --> 00:06:46,087
and keep that traitor from
reaching Fort Mahan.
93
00:06:51,461 --> 00:06:53,526
Think those killers can do the job?
94
00:06:53,573 --> 00:06:55,844
They're Southern soldiers, now.
95
00:06:55,845 --> 00:06:57,956
Think those patriots can do the job?
96
00:06:57,957 --> 00:07:00,676
If they don't do it for reasons
of patriotism...
97
00:07:00,677 --> 00:07:02,628
they've got 30,000 other
reasons to do it.
98
00:07:02,629 --> 00:07:04,694
Jethro must be stopped.
99
00:07:52,164 --> 00:07:54,531
You're the trailblazer, which way now?
100
00:07:54,532 --> 00:07:57,539
That way is longer. It's shorter
down by the riverbed.
101
00:07:57,540 --> 00:07:59,971
But a better chance of bumping
into lndians.
102
00:07:59,972 --> 00:08:02,627
Not much of a chance this
far south. Might...
103
00:08:02,628 --> 00:08:04,728
as well pick up miles while we can.
104
00:08:04,964 --> 00:08:07,428
You making up our minds for us?
105
00:08:07,940 --> 00:08:11,587
I'm just making up my own mind.
That's the way I'm going.
106
00:08:11,588 --> 00:08:14,757
Anybody doesn't want to come
along, don't have to.
107
00:08:14,820 --> 00:08:18,274
Couple more days, we'd have been
swinging from a tree like that one.
108
00:08:18,275 --> 00:08:19,810
They've got other trees, elsewhere.
109
00:08:19,811 --> 00:08:22,819
Keep on pulling fool killings, and
they'll fit one to your size.
110
00:08:22,820 --> 00:08:26,353
You got no call to holler at me.
I did what you said.
111
00:08:26,563 --> 00:08:29,506
Three miles from where I told
you I'd be waiting.
112
00:08:29,507 --> 00:08:31,555
So what? We ain't swinging, are we?
113
00:08:31,556 --> 00:08:32,916
Shut up.
114
00:08:33,667 --> 00:08:35,106
You're always telling me
"shut up." l...
115
00:08:35,107 --> 00:08:38,140
got things to say sometimes and...
116
00:08:38,275 --> 00:08:41,410
Hale, I figure you can take
whichever route you like.
117
00:08:41,411 --> 00:08:44,801
I'm going the short way. I don't
want to be late for that gold.
118
00:08:44,802 --> 00:08:47,394
You hear what the captain said
about "dead or alive"?
119
00:08:47,395 --> 00:08:50,082
Seems your little brother is
going to have some fun.
120
00:08:50,083 --> 00:08:52,513
He ain't never killed legal before.
121
00:08:52,642 --> 00:08:54,209
You seemed to have made
yourself leader...
122
00:08:54,210 --> 00:08:56,378
of this little group, Govern.
123
00:08:56,515 --> 00:08:57,889
It's all right with me.
124
00:08:57,890 --> 00:09:01,154
Just don't get any ideas once
the gold's in our hands.
125
00:09:01,155 --> 00:09:03,361
It'll be up to you what happens to it.
126
00:09:03,362 --> 00:09:05,473
We'll all get what's coming to us.
127
00:09:05,474 --> 00:09:08,898
You seem to be a lot of talk about
somewhere we ain't got yet.
128
00:09:08,899 --> 00:09:11,874
Still plenty of trails up ahead.
Plenty of lndians.
129
00:09:11,875 --> 00:09:14,942
Deserters from both sides,
and Union Cavalry.
130
00:09:15,619 --> 00:09:19,220
Not to mention the killing things
that nature provides.
131
00:10:06,401 --> 00:10:08,091
Four or five days.
132
00:10:10,849 --> 00:10:13,609
- Comanche.
- Pretty far south.
133
00:10:14,113 --> 00:10:16,512
The war gives the lndians
plenty of time...
134
00:10:16,513 --> 00:10:18,681
to move, and lots of places to go.
135
00:10:19,553 --> 00:10:22,244
Build a new one. We'll make camp here.
136
00:10:22,657 --> 00:10:25,343
Think it's wise to build a fire
with the lndians so close?
137
00:10:25,344 --> 00:10:27,936
Figure they're far enough
away not to see it.
138
00:10:27,937 --> 00:10:31,072
If they're still around here, they
know we're here, anyhow.
139
00:10:31,073 --> 00:10:32,735
I need some wood.
140
00:10:32,736 --> 00:10:35,584
Shorty, get some wood for the fire.
141
00:10:35,585 --> 00:10:37,631
- Don't call me "Shorty."
I don't like anyone...
142
00:10:37,632 --> 00:10:39,299
- Get some wood.
143
00:10:49,152 --> 00:10:50,910
Look at it burn.
144
00:10:52,224 --> 00:10:53,914
It reminds me...
145
00:10:55,008 --> 00:10:58,271
Some of the flames, red like
that girl's hair was.
146
00:10:58,272 --> 00:11:01,373
- Girl?
- The girl on the road to San Antonio.
147
00:11:01,952 --> 00:11:03,278
Look, John...
148
00:11:03,584 --> 00:11:05,411
see how it changes color?
149
00:11:05,600 --> 00:11:07,927
Looks like blood now. Like
red hair and blood.
150
00:11:12,672 --> 00:11:15,067
Just think it, don't say it.
151
00:11:15,584 --> 00:11:17,046
He's loco.
152
00:11:18,368 --> 00:11:19,807
I'll kill you.
153
00:11:19,808 --> 00:11:21,942
You ought to thank him instead.
154
00:11:22,176 --> 00:11:23,276
Look.
155
00:11:44,831 --> 00:11:46,123
Thanks.
156
00:11:48,511 --> 00:11:50,702
- Morning.
- Morning.
157
00:11:56,799 --> 00:11:58,364
Good coffee.
158
00:11:58,431 --> 00:12:01,600
A lot better than that gun oil
they make in prison.
159
00:12:02,431 --> 00:12:04,190
You from the Houston
calaboose or did...
160
00:12:04,191 --> 00:12:06,359
they pick you up from somewhere else?
161
00:12:06,847 --> 00:12:09,641
All jails have got four walls and bars.
162
00:12:10,015 --> 00:12:12,877
They gonna carry your
sentence out soon?
163
00:12:13,022 --> 00:12:14,553
Pretty soon.
164
00:12:15,871 --> 00:12:18,062
Not very talkative, are you?
165
00:12:18,942 --> 00:12:20,861
I don't figure talk about
getting my neck...
166
00:12:20,862 --> 00:12:23,724
stretched is breakfast conversation.
167
00:12:25,791 --> 00:12:27,652
Young Candy is loco.
168
00:12:28,063 --> 00:12:30,356
I wouldn't say that too loud.
169
00:12:31,742 --> 00:12:34,717
Billy might decide one of
us looks like a rattler.
170
00:12:34,718 --> 00:12:37,182
His brother'll keep him hobbled.
171
00:12:39,998 --> 00:12:43,861
Seems like old times. Coffee in
the morning, on the trail.
172
00:12:45,822 --> 00:12:48,061
Miss the cattle bawling, though.
173
00:12:48,062 --> 00:12:50,685
Like the ones you were running
to the Yankees?
174
00:12:50,686 --> 00:12:53,180
Son, you got a way of looking
for trouble, ain't you?
175
00:12:53,181 --> 00:12:55,747
Not me, old-timer. I'm a
peace-loving man.
176
00:12:56,990 --> 00:12:58,461
We can shoot them all right now.
177
00:12:58,462 --> 00:13:01,245
Grab their guns and horses and
meet the stage ourselves.
178
00:13:01,246 --> 00:13:02,684
There's three of them. All fast with...
179
00:13:02,685 --> 00:13:04,700
a gun. We can't take them all.
180
00:13:04,701 --> 00:13:07,100
We can get them off alone, one by one.
181
00:13:07,101 --> 00:13:09,085
I want that gold that's
laying up north.
182
00:13:09,086 --> 00:13:11,101
There's a lot of country to travel.
183
00:13:11,102 --> 00:13:13,896
And there'll be Union Cavalry to fight.
184
00:13:14,013 --> 00:13:18,172
We'll have time enough to cut down
on them, after we get the stage.
185
00:13:21,118 --> 00:13:23,980
I fought the heat and I
fought the cold.
186
00:13:25,245 --> 00:13:27,836
That's when the kids died
of plague and...
187
00:13:27,837 --> 00:13:29,971
my woman died from an lndian's arrow.
188
00:13:31,197 --> 00:13:33,922
I dug my rangeland out of the rock.
189
00:13:34,045 --> 00:13:37,612
I fought an lndian and a rustler
for every acre of it.
190
00:13:38,556 --> 00:13:42,248
Now the states are fighting over
something they dreamed up.
191
00:13:43,004 --> 00:13:44,762
I don't much care.
192
00:13:45,532 --> 00:13:48,028
When the war's over and
forgot, I'm still...
193
00:13:48,029 --> 00:13:50,197
going to be pushing my cows along.
194
00:13:52,412 --> 00:13:55,612
You sure was scared last night
when I killed that snake.
195
00:13:55,613 --> 00:13:58,577
How'd you and your snake
rattle sleep, Shorty?
196
00:13:59,932 --> 00:14:03,158
I told you once, I don't like
to be called that.
197
00:14:35,836 --> 00:14:37,901
Look at that little fella go.
198
00:14:52,731 --> 00:14:54,746
Candys are a strange lot.
199
00:14:54,747 --> 00:14:57,850
You slug your brother to keep
me from hurting him.
200
00:14:57,851 --> 00:15:00,679
I wasn't worried about you hurting him.
201
00:15:01,115 --> 00:15:03,194
The kid's a walking arsenal.
202
00:15:03,195 --> 00:15:04,474
Where'd he get that?
203
00:15:04,475 --> 00:15:07,066
I got one just like it. Made
them back in prison.
204
00:15:07,067 --> 00:15:09,827
It's a long walk to the gallows tree.
205
00:15:21,563 --> 00:15:23,594
You slugged me, Johnny.
206
00:15:27,419 --> 00:15:30,554
- What'd you want to slug me for?
- I told you.
207
00:15:30,682 --> 00:15:32,761
Now I'll tell you. The next man that...
208
00:15:32,762 --> 00:15:34,862
ulls a gun ain't gonna keep it.
209
00:15:35,194 --> 00:15:38,056
- Nobody's taking my gun from me.
- I will.
210
00:15:38,074 --> 00:15:40,377
It'll take all of us to do this job.
211
00:15:40,378 --> 00:15:43,097
I don't want anybody killed
and I don't want...
212
00:15:43,098 --> 00:15:45,266
gunfire bringing lndians down on us.
213
00:15:46,522 --> 00:15:47,673
Haggard.
214
00:15:47,674 --> 00:15:51,449
- Want to fill the canteens?
- All right, Govern.
215
00:15:51,450 --> 00:15:53,311
I'll help you, J.C.
216
00:15:57,306 --> 00:16:00,168
I wouldn't call that boy
"Shorty" anymore.
217
00:16:16,474 --> 00:16:18,616
What does J.C. stand for?
218
00:16:18,617 --> 00:16:19,865
Nothing.
219
00:16:19,866 --> 00:16:22,330
You mean that's your name? J.C.?
220
00:16:22,906 --> 00:16:25,597
Yep. There were 15 kids in my family.
221
00:16:26,009 --> 00:16:28,939
All boys, except one. L
was the youngest.
222
00:16:29,337 --> 00:16:32,631
Time I come along, they sort
of run out of names.
223
00:16:33,305 --> 00:16:36,668
What do you know? You're a
pretty unusual guy, J.C.
224
00:16:37,562 --> 00:16:40,056
Ain't it a little early to be
sounding me out?
225
00:16:40,057 --> 00:16:41,784
I don't get your meaning.
226
00:16:41,785 --> 00:16:44,184
You ain't the kind of man
to be passing the...
227
00:16:44,185 --> 00:16:46,360
time of day unless you
expect something.
228
00:16:46,361 --> 00:16:50,156
I'm just telling you, it's a little
early to be choosing sides.
229
00:16:50,233 --> 00:16:52,312
I just like to know who
I'm playing with...
230
00:16:52,313 --> 00:16:54,360
or against, before I sit down to deal.
231
00:16:54,361 --> 00:16:58,104
You've been stacking the deck
ever since we started.
232
00:16:58,105 --> 00:17:02,639
You tested Govern. Pushed the kid.
Now you're sounding me out.
233
00:17:03,577 --> 00:17:07,042
- You got everybody figured out yet?
- I like you, J.C.
234
00:17:07,705 --> 00:17:10,935
You and me got a lot in common.
Both look out for ourselves.
235
00:17:10,936 --> 00:17:14,423
Sure, I've been looking to pick my
partner ever since we got started.
236
00:17:14,424 --> 00:17:16,285
Now, I say it's you.
237
00:17:16,344 --> 00:17:18,615
We can get that gold easy, old man.
238
00:17:18,616 --> 00:17:20,807
Just for you and me.
239
00:17:22,584 --> 00:17:24,759
And what are the others going
to be doing while...
240
00:17:24,760 --> 00:17:26,711
we're passing the ace back and forth?
241
00:17:26,712 --> 00:17:28,072
Nothing.
242
00:17:29,080 --> 00:17:30,975
Just nothing, J.C.
243
00:17:32,184 --> 00:17:33,817
What do you say?
244
00:17:35,384 --> 00:17:37,950
I say let's fill these canteens.
245
00:17:39,800 --> 00:17:42,167
Now I know what J.C. stands for.
246
00:17:42,168 --> 00:17:43,858
"Just Cautious."
247
00:17:47,384 --> 00:17:50,615
Those two are listening to more
than the sound of the water.
248
00:17:50,616 --> 00:17:53,974
- They're making a deal.
- You want to make one with me?
249
00:17:53,975 --> 00:17:56,471
I don't want all the gold,
just a share.
250
00:17:56,472 --> 00:17:58,326
One for my brother, one for me...
251
00:17:58,327 --> 00:18:01,257
- And one for me.
- That's right.
252
00:18:02,359 --> 00:18:04,322
Our friends are back.
253
00:18:04,471 --> 00:18:06,332
Is it a deal?
254
00:18:07,511 --> 00:18:10,509
Candy, maybe we can do business.
255
00:18:17,911 --> 00:18:19,638
You're talking to the wrong man.
256
00:18:19,639 --> 00:18:22,774
We should have all the guns pointing
the same way at the showdown.
257
00:18:22,775 --> 00:18:24,118
At the Candys.
258
00:18:24,119 --> 00:18:26,230
Why do you think there'll
be a showdown?
259
00:18:26,231 --> 00:18:29,429
The Candys will be walking away
from three dead men, unless we...
260
00:18:29,430 --> 00:18:32,309
- Unless we join together?
- That's right.
261
00:18:32,310 --> 00:18:35,206
What do you say? You, Haggard and me.
262
00:18:37,622 --> 00:18:40,256
Maybe you've got yourself a deal.
263
00:18:46,934 --> 00:18:50,865
Don't string out. Indians like to
pick off the last man.
264
00:19:33,653 --> 00:19:37,914
- I wonder what passed through here.
- Comanche's got a liking for fire.
265
00:19:39,413 --> 00:19:42,013
I wonder what they've been burning.
266
00:19:42,613 --> 00:19:43,973
Or who.
267
00:20:18,965 --> 00:20:22,657
You'll have every lndian from 20
miles around down on us.
268
00:20:24,244 --> 00:20:25,843
Leave him be.
269
00:20:26,292 --> 00:20:29,108
- Get your foot off his hand.
- You're asking for it.
270
00:20:29,109 --> 00:20:30,333
Move.
271
00:20:34,196 --> 00:20:36,467
You're going to die looking
like a brave man.
272
00:20:36,468 --> 00:20:38,363
Come on. Come ahead.
273
00:20:39,252 --> 00:20:40,627
This guy's crazy.
274
00:20:40,628 --> 00:20:41,728
Come on. Move.
275
00:20:48,852 --> 00:20:52,317
Can I please have my gun back now?
276
00:21:02,323 --> 00:21:03,730
You're savvy.
277
00:21:03,731 --> 00:21:06,066
I think maybe you've got
a loyal dog to...
278
00:21:06,067 --> 00:21:07,291
follow you. Rabid, but loyal.
279
00:21:27,795 --> 00:21:29,155
Haggard.
280
00:21:39,379 --> 00:21:40,465
Comanche.
281
00:21:40,466 --> 00:21:42,793
- Looks like a Union soldier.
- What's left of him.
282
00:21:43,635 --> 00:21:46,418
Hale, take the Candys
and scout the draw.
283
00:21:46,419 --> 00:21:49,281
Haggard and I will circle
over the rise.
284
00:21:49,491 --> 00:21:51,352
Should we bury him?
285
00:21:51,475 --> 00:21:52,869
What for?
286
00:24:46,319 --> 00:24:49,198
I didn't make any noise. I didn't
shoot, just like you said.
287
00:24:49,199 --> 00:24:51,054
- You did good. He was scouting alone?
288
00:24:51,055 --> 00:24:52,813
- A mess of them are over there.
289
00:24:52,911 --> 00:24:55,534
I figure this one was out on
the furthest flank.
290
00:24:55,535 --> 00:24:58,573
The tribes are probably gathering
over across the river.
291
00:24:58,574 --> 00:25:01,774
We'll have to swing out wide on
this side of the river then.
292
00:25:01,775 --> 00:25:03,885
We'll make up for lost time later.
293
00:25:03,886 --> 00:25:05,998
Pull out one at a time to
avoid big dust.
294
00:25:05,999 --> 00:25:08,133
You know a place to meet?
295
00:25:08,751 --> 00:25:10,605
There's a clump of oak
down by the river.
296
00:25:10,606 --> 00:25:13,639
We should be able to make it by night.
297
00:25:13,679 --> 00:25:15,676
All right. You first.
298
00:25:15,887 --> 00:25:17,349
Hale next.
299
00:25:17,551 --> 00:25:20,311
Then John and then Billy. I'll go last.
300
00:25:29,454 --> 00:25:31,085
Suppose they catch one of us?
301
00:25:31,086 --> 00:25:34,153
We'll hear the yelling and
we'll feel sorry.
302
00:25:51,918 --> 00:25:54,882
- Stay spread out, Billy.
- Anything you say.
303
00:26:24,461 --> 00:26:26,956
- Hi. I see everybody made it, so far.
304
00:26:26,957 --> 00:26:30,252
- What if your riding in like that wasn't
safe?
305
00:26:30,253 --> 00:26:32,268
I'd have heard the yelling
you talked about.
306
00:26:32,269 --> 00:26:33,804
See if you can get quiet, quickly.
307
00:26:33,805 --> 00:26:36,395
Why are you starting at me again?
I didn't do nothing.
308
00:26:36,396 --> 00:26:37,932
- Shut up.
- Shut up...
309
00:26:37,933 --> 00:26:39,293
both of you.
310
00:26:39,565 --> 00:26:42,124
- Did you see anything?
- Not a feather.
311
00:26:42,125 --> 00:26:43,692
We'll camp here till midnight.
312
00:26:43,693 --> 00:26:46,572
Candy brothers take the first
watch. I'll take the next.
313
00:26:46,573 --> 00:26:49,643
We'll be riding the rest of the night
to make up for lost time.
314
00:26:49,644 --> 00:26:50,744
Cards, Govern?
315
00:26:51,277 --> 00:26:53,100
Better get some sleep.
316
00:26:53,101 --> 00:26:55,851
I don't expect any of us will
get much sleep tonight.
317
00:26:55,852 --> 00:26:56,952
I will.
318
00:26:57,772 --> 00:26:58,872
Come on.
319
00:27:03,340 --> 00:27:05,303
A little poker, J.C.?
320
00:27:05,932 --> 00:27:07,690
We'll deal later.
321
00:27:13,356 --> 00:27:15,148
Quiet out there.
322
00:27:18,668 --> 00:27:22,634
Can't get over how close we come
to getting our necks stretched.
323
00:27:23,468 --> 00:27:25,291
- Can you?
- Can I what?
324
00:27:25,292 --> 00:27:27,722
- Get over how close we...
- I can't.
325
00:27:28,939 --> 00:27:30,401
It's funny.
326
00:27:31,723 --> 00:27:34,506
When we reach the way station,
you stay close to me, hear?
327
00:27:34,507 --> 00:27:36,107
Sure, John, don't I always?
328
00:27:36,108 --> 00:27:38,708
- Stay real close.
- Anything you say.
329
00:27:42,443 --> 00:27:46,026
What'd you say to Govern when Hale
and the old man went for water?
330
00:27:46,027 --> 00:27:48,195
- Made us a deal.
- I'm glad.
331
00:27:49,355 --> 00:27:53,035
He didn't bat an eye when I had
that knife pointed at his belly.
332
00:27:53,036 --> 00:27:55,067
Why didn't you use it?
333
00:27:57,323 --> 00:27:58,922
I don't know.
334
00:27:59,467 --> 00:28:02,154
He didn't seem to care if I
knifed him or not.
335
00:28:02,155 --> 00:28:04,823
He's all right. I'm glad we're
partners with him.
336
00:28:18,027 --> 00:28:19,489
Your turn.
337
00:29:27,337 --> 00:29:29,160
Cut out that dust storm,
girl. You want...
338
00:29:29,161 --> 00:29:31,144
to give me another asthma attack?
339
00:29:31,145 --> 00:29:33,640
Your drinking will give you an
attack soon enough.
340
00:29:33,641 --> 00:29:36,744
Honey, you know I gotta
keep my throat all wet.
341
00:29:36,745 --> 00:29:38,568
Otherwise, this desert dust
about choke...
342
00:29:38,569 --> 00:29:40,737
your old uncle to death.
343
00:29:41,065 --> 00:29:42,184
You go wash up.
344
00:29:42,185 --> 00:29:44,392
I was just about to, Shallee.
345
00:29:44,393 --> 00:29:45,288
Go on.
346
00:29:45,289 --> 00:29:48,925
Why are you so short with
me? I know that...
347
00:29:53,800 --> 00:29:57,191
Might be some more of them saddle
tramps looking to steal horses.
348
00:29:57,192 --> 00:29:59,496
Almost wish it was, just
to see a new face.
349
00:29:59,497 --> 00:30:03,326
Honey, you see the folks in the
stage. I don't see why you...
350
00:30:03,464 --> 00:30:06,428
Here. Let's get those horses
to the lower stable.
351
00:30:50,312 --> 00:30:52,343
No sign of the stage.
352
00:30:52,615 --> 00:30:54,630
No sign of any soldiers, either.
353
00:30:54,631 --> 00:30:56,492
No sign of nothing.
354
00:30:56,840 --> 00:30:59,668
Let me do any talking that's necessary.
355
00:31:05,511 --> 00:31:07,144
Anybody here?
356
00:31:28,359 --> 00:31:30,149
Saddle up and get out of here.
357
00:31:30,150 --> 00:31:33,798
- We didn't come here to do any harm.
- I'm making sure you don't.
358
00:31:33,799 --> 00:31:37,901
All we want is some information,
some water and a place to rest.
359
00:31:40,935 --> 00:31:44,696
If you don't mount up, you'll be
resting here a long time.
360
00:31:44,839 --> 00:31:47,558
Has there been a stage through here
from California?
361
00:31:47,559 --> 00:31:49,669
That stage isn't due for two weeks.
362
00:31:49,670 --> 00:31:52,453
If that's what you want, get out
of here and come back then.
363
00:31:52,454 --> 00:31:56,317
- Rent us a room and we'll wait for it.
- We don't run a hotel.
364
00:31:57,638 --> 00:32:00,432
We'll just set you up in business then.
365
00:32:01,671 --> 00:32:03,236
I'll kill you with the next one.
366
00:32:08,774 --> 00:32:11,772
Get a rifle, Uncle Mime.
Take to the back.
367
00:32:12,902 --> 00:32:15,297
Over here, there's a mess of them.
368
00:32:24,710 --> 00:32:27,003
They're coming from the back.
369
00:32:27,590 --> 00:32:28,882
Stand.
370
00:32:30,085 --> 00:32:31,582
Drop the rifle.
371
00:32:41,413 --> 00:32:45,014
Get that other rifle and the pistol.
372
00:32:46,213 --> 00:32:48,005
Like I told you...
373
00:32:48,229 --> 00:32:50,532
all we want is water and
a place to rest.
374
00:32:50,533 --> 00:32:54,116
The water's in the well outside.
You can rest there, too.
375
00:32:54,117 --> 00:32:57,616
Thank you, ma'am. We accept
your gracious hospitality.
376
00:32:58,085 --> 00:32:59,875
It's like a breath of home.
377
00:32:59,876 --> 00:33:03,652
You can all go outside. Tend to
your needs and get out of here.
378
00:33:03,653 --> 00:33:05,092
Just as you say.
379
00:33:05,093 --> 00:33:08,931
If there's anything we can do,
don't hesitate to call on us.
380
00:33:08,932 --> 00:33:10,793
All right, let's go.
381
00:33:16,708 --> 00:33:17,966
Candy.
382
00:33:24,196 --> 00:33:26,864
We'll stay outside. You stay in here.
383
00:33:26,980 --> 00:33:28,613
Us there, you here.
384
00:33:33,317 --> 00:33:35,683
I should've shot to kill
at his first step.
385
00:33:35,684 --> 00:33:37,539
Now don't get fuss.
386
00:33:37,540 --> 00:33:40,099
You do like he said. We don't
want no more trouble.
387
00:33:40,100 --> 00:33:41,955
You can expect some from those five.
388
00:33:41,956 --> 00:33:44,739
They had us right under their guns,
and didn't do a thing.
389
00:33:44,740 --> 00:33:46,339
Real gentlemen.
390
00:33:46,340 --> 00:33:48,355
Did you see the look in
that last one's...
391
00:33:48,356 --> 00:33:50,456
eyes? Like a snake I killed once.
392
00:34:33,443 --> 00:34:35,611
That sure was a pretty girl.
393
00:34:35,939 --> 00:34:38,690
They all look good after a couple
months in prison.
394
00:34:38,691 --> 00:34:42,486
No reason why we can't mix a
little pleasure with business.
395
00:34:42,723 --> 00:34:45,346
We haven't finished the business yet.
396
00:34:45,347 --> 00:34:47,842
Your share of the gold can
get you a hundred girls.
397
00:34:47,843 --> 00:34:50,306
But as long as this one's
on our hands...
398
00:34:50,307 --> 00:34:53,250
no reason why we can't enjoy
her companionship.
399
00:34:53,251 --> 00:34:55,745
We got plenty to keep us busy.
That road'll...
400
00:34:55,746 --> 00:34:57,880
have to be watched every minute.
401
00:34:58,018 --> 00:35:01,676
Billy, you'll take the first watch
up along the ridge.
402
00:35:01,762 --> 00:35:04,641
We'll want some time to set ourselves,
when the stage comes.
403
00:35:04,642 --> 00:35:06,977
Sure got one idea in your mind.
404
00:35:06,978 --> 00:35:09,185
Can't get your mind off that
gold, can you?
405
00:35:09,186 --> 00:35:13,152
Get your mind on too many things,
you'll wind up with nothing.
406
00:35:16,930 --> 00:35:19,690
If you fellows will excuse me...
407
00:35:19,938 --> 00:35:22,337
I think I'll call on the young lady.
408
00:35:22,338 --> 00:35:24,353
Maybe ask her to the barn dance.
409
00:35:24,354 --> 00:35:26,625
- Dance? I didn't hear about...
- Quiet, Billy.
410
00:35:26,626 --> 00:35:29,441
- When's this dance gonna be?
- Help me with the horses.
411
00:35:29,442 --> 00:35:31,906
Is he going to ask that girl
to the dance?
412
00:35:42,017 --> 00:35:43,265
Get out of there.
413
00:35:43,266 --> 00:35:45,730
I'd like a word with you, miss.
414
00:35:49,249 --> 00:35:50,560
Say it.
415
00:35:50,561 --> 00:35:52,417
A pretty girl like you shouldn't frown.
416
00:35:52,418 --> 00:35:54,586
Makes lines in the face.
417
00:35:55,490 --> 00:35:56,748
That's better.
418
00:35:57,185 --> 00:35:59,040
Won't you invite me in for a moment?
419
00:35:59,041 --> 00:36:00,208
No.
420
00:36:01,154 --> 00:36:03,200
- I don't mean any harm. You can trust...
421
00:36:03,201 --> 00:36:05,494
- How long since you saw a girl?
422
00:36:06,433 --> 00:36:07,998
Long time.
423
00:36:08,033 --> 00:36:10,030
Then I don't trust you.
424
00:36:10,849 --> 00:36:13,120
No girls in the town you come from?
425
00:36:13,121 --> 00:36:16,032
I came here to be neighborly,
not to answer questions.
426
00:36:16,033 --> 00:36:17,700
I just wondered.
427
00:36:17,953 --> 00:36:19,984
Where do you come from?
428
00:36:20,257 --> 00:36:21,924
Lots of places.
429
00:36:22,240 --> 00:36:23,328
South?
430
00:36:23,329 --> 00:36:26,464
Sure. North, East and West, too.
431
00:36:26,753 --> 00:36:30,111
Start riding in one of
those directions.
432
00:36:30,112 --> 00:36:31,609
Honey...
433
00:36:35,041 --> 00:36:37,072
I'll be visiting again.
434
00:36:40,224 --> 00:36:41,759
Find out anything?
435
00:36:41,760 --> 00:36:43,648
Just that this one's too smart
to say anything.
436
00:36:43,649 --> 00:36:45,749
And he thinks he's charming.
437
00:36:48,416 --> 00:36:49,640
Have much luck, son?
438
00:36:49,728 --> 00:36:51,418
Just give me a little time.
439
00:36:51,680 --> 00:36:53,745
Girls are like royal flushes.
440
00:36:54,272 --> 00:36:57,236
Takes a little luck, a lot of savvy...
441
00:36:57,728 --> 00:36:59,862
and an ace up the sleeve.
442
00:37:00,032 --> 00:37:01,665
Govern inside?
443
00:37:01,760 --> 00:37:03,935
Col. Governs posting the guard.
444
00:37:03,936 --> 00:37:06,846
I'm beginning to feel like an army
man, guard duty and all.
445
00:37:06,847 --> 00:37:09,311
You got the next watch, private.
446
00:37:09,312 --> 00:37:12,031
I sure don't have much taste
for this military life.
447
00:37:12,032 --> 00:37:14,495
I wish that stage would
hurry and get here.
448
00:37:14,496 --> 00:37:17,118
You just been here a little
while, son. You...
449
00:37:17,119 --> 00:37:19,253
got a lot to learn about patience.
450
00:37:19,872 --> 00:37:22,782
I'm patient enough when the
chips are on the table.
451
00:37:22,783 --> 00:37:25,110
Just want the game to get started.
452
00:37:41,887 --> 00:37:44,126
You won't be much good if
there's any more trouble.
453
00:37:44,127 --> 00:37:47,390
Won't be none. They're just riders
heading somewhere.
454
00:37:47,391 --> 00:37:49,694
Besides, you don't have to worry none.
455
00:37:49,695 --> 00:37:52,455
Any trouble and I'll take care of you.
456
00:38:01,695 --> 00:38:05,053
They're not heading anywhere.
They've arrived where they want to go.
457
00:38:05,054 --> 00:38:06,781
Don't you go trying to find out.
458
00:38:06,782 --> 00:38:09,661
Come back here. Don't you go out
there with them men.
459
00:38:09,662 --> 00:38:10,762
You come right...
460
00:38:21,342 --> 00:38:23,677
Here, miss, let me help you with that.
461
00:38:23,678 --> 00:38:26,557
It's sort of heavy for such
a pretty little girl.
462
00:38:26,558 --> 00:38:30,269
Let's have something more sprightly. L
promised the lady a dance tonight.
463
00:38:30,270 --> 00:38:32,573
So we might as well make it
a bit more lively.
464
00:38:32,574 --> 00:38:35,038
I told you to stay in the house.
465
00:38:39,230 --> 00:38:42,456
I'd love to dance. I haven't
danced in just ages.
466
00:39:30,492 --> 00:39:34,560
A little guitar sounds good with
a mouth harp, don't you think?
467
00:39:45,885 --> 00:39:47,950
Gosh, that sounds good.
468
00:40:00,380 --> 00:40:02,651
Get your own dance partner, sonny.
469
00:40:02,652 --> 00:40:05,047
Only one girl.
470
00:40:07,388 --> 00:40:11,251
What are you stopping for? We
just got going good. Let's...
471
00:40:17,948 --> 00:40:19,877
Let's have the music.
472
00:40:24,828 --> 00:40:26,586
Let's have that music.
473
00:40:26,940 --> 00:40:29,301
John Candy didn't get his dance yet.
474
00:40:57,435 --> 00:40:59,706
All right, everybody's
had his dance. l...
475
00:40:59,707 --> 00:41:01,658
think we'd all better get some sleep.
476
00:41:01,659 --> 00:41:05,658
- I ain't danced with my niece yet.
- Take her inside and dance all you like.
477
00:41:05,659 --> 00:41:08,555
You haven't had your dance yet, Govern.
478
00:41:08,955 --> 00:41:11,521
So I get to escort the lady home.
479
00:41:16,602 --> 00:41:18,770
That ain't hospitable.
480
00:41:27,483 --> 00:41:29,742
I hope you enjoyed your dancing.
481
00:41:30,267 --> 00:41:32,921
You almost started some trouble
you couldn't have stopped.
482
00:41:32,922 --> 00:41:36,057
I didn't ask for any attention. I came
out for a bucket of water.
483
00:41:36,058 --> 00:41:38,419
Your uncle could have got it.
484
00:41:42,203 --> 00:41:45,065
I'm used to doing it. I got
in the habit.
485
00:41:45,722 --> 00:41:49,380
I guess there's not much to do
around here, except work.
486
00:41:50,266 --> 00:41:52,473
Not so long ago, this place was full...
487
00:41:52,474 --> 00:41:54,489
of people. Then the mine ran out.
488
00:41:54,490 --> 00:41:58,558
Everybody left, except Uncle Mime
and me stayed to tend the stage.
489
00:42:00,058 --> 00:42:02,692
I get so as I feel like running out.
490
00:42:03,514 --> 00:42:06,201
Just running till I meet somebody.
491
00:42:06,202 --> 00:42:07,992
Don't even matter who.
492
00:42:07,993 --> 00:42:10,787
A dead town is a pretty lonesome place.
493
00:42:11,833 --> 00:42:13,728
We get along all right.
494
00:42:14,170 --> 00:42:16,472
Till some saddle tramps ride in and...
495
00:42:16,473 --> 00:42:18,641
turn the place into a shooting match.
496
00:42:18,778 --> 00:42:22,038
You'll be first prize if you
don't stay inside.
497
00:42:22,393 --> 00:42:24,390
I'm not afraid of you.
498
00:42:24,698 --> 00:42:25,798
I guess you're not.
499
00:42:27,769 --> 00:42:29,527
But I'm afraid of you.
500
00:42:34,233 --> 00:42:36,664
I could hear that tune all the
way up on the ridge.
501
00:42:36,665 --> 00:42:38,872
We gonna have that dance
we talked about?
502
00:42:38,873 --> 00:42:41,303
Come on, let me spin you around.
503
00:42:42,617 --> 00:42:44,444
The dance is over.
504
00:42:45,017 --> 00:42:49,207
You should have been up there to
relieve him, Hale. It's your turn.
505
00:42:49,208 --> 00:42:51,774
I don't want that ridge unwatched.
506
00:42:54,425 --> 00:42:57,080
How come you don't take
a turn up there?
507
00:42:57,081 --> 00:42:59,032
Because I say it's your turn.
508
00:42:59,033 --> 00:43:01,335
And I say it's so you can
hear the girl.
509
00:43:01,336 --> 00:43:04,505
In case any of the boys decide
to go visiting.
510
00:43:04,601 --> 00:43:06,999
You got ideas about nearly everything.
511
00:43:07,000 --> 00:43:09,065
I might as well tell you...
512
00:43:09,272 --> 00:43:12,066
I'm getting a few ideas about you, too.
513
00:43:37,848 --> 00:43:40,516
Maybe we all better get some sleep.
514
00:43:50,776 --> 00:43:54,673
John, take the next watch
from your brother.
515
00:43:55,607 --> 00:43:58,071
I want you two to come with me.
516
00:43:58,935 --> 00:44:00,329
What for?
517
00:44:00,599 --> 00:44:04,023
Our best chance is to keep them
bottled up inside the town here.
518
00:44:04,024 --> 00:44:06,166
I want to look over the
other approaches.
519
00:44:06,167 --> 00:44:10,030
We can't leave them holes to get
through, out to open country.
520
00:44:18,647 --> 00:44:20,405
They're leaving.
521
00:44:20,535 --> 00:44:22,486
See, just like I said.
522
00:44:22,487 --> 00:44:25,747
They left their gear around.
They'll be back.
523
00:44:26,231 --> 00:44:28,181
I'm gonna look around while I can.
524
00:44:28,182 --> 00:44:30,294
Maybe something'll tell
us why they came.
525
00:44:30,295 --> 00:44:33,045
You'll get in a heap of
trouble. You stay.
526
00:44:33,046 --> 00:44:36,340
I won't go far. This might
be our only chance.
527
00:45:10,614 --> 00:45:11,974
Looking?
528
00:45:14,454 --> 00:45:16,180
I was just looking for some tobacco.
529
00:45:16,181 --> 00:45:18,349
Uncle Mime ran out of it.
530
00:45:18,678 --> 00:45:21,844
He gets into an awful state
when he's out of tobacco.
531
00:45:21,845 --> 00:45:23,349
Sure, I know.
532
00:45:23,350 --> 00:45:24,949
You was trying to steal tobacco.
533
00:45:24,950 --> 00:45:27,348
Not steal. Just borrow some.
534
00:45:27,349 --> 00:45:30,916
I would have asked, but I didn't
see anybody around.
535
00:45:31,189 --> 00:45:32,356
Here.
536
00:45:32,598 --> 00:45:34,197
Go on, take it.
537
00:45:35,285 --> 00:45:38,079
You sure are pretty.
538
00:45:38,645 --> 00:45:40,039
Thank you.
539
00:45:40,117 --> 00:45:42,772
I don't hear nice things like that
much around here.
540
00:45:42,773 --> 00:45:44,692
What's a girl like you doing out here?
541
00:45:44,693 --> 00:45:46,612
My uncle takes care of his
job out here.
542
00:45:46,613 --> 00:45:48,713
I take care of my uncle.
543
00:45:49,621 --> 00:45:51,060
You like it here?
544
00:45:51,061 --> 00:45:54,025
No, but Uncle Mime's all
the kin I've got.
545
00:45:54,580 --> 00:45:56,340
I have no place else to go.
546
00:45:56,341 --> 00:45:59,203
I know lots of places. I
could show you.
547
00:46:01,493 --> 00:46:02,580
Like what?
548
00:46:02,581 --> 00:46:05,249
Like Waco, Dallas, plenty of places.
549
00:46:05,845 --> 00:46:07,348
Is that where you're from?
550
00:46:07,349 --> 00:46:10,746
Sure. Me and my brother. That's
where we come from.
551
00:46:10,900 --> 00:46:12,467
What are you doing way up here?
552
00:46:12,468 --> 00:46:14,431
We got a job to do.
553
00:46:14,773 --> 00:46:17,075
- I'll bet it's important.
- Sure it is.
554
00:46:17,076 --> 00:46:21,107
The Rebels couldn't find nobody
else to stop that stage.
555
00:46:21,108 --> 00:46:23,828
If you're soldiers, why aren't
you in uniform?
556
00:46:23,829 --> 00:46:26,708
You must be pretty dumb. We'd get
shot down in a minute...
557
00:46:26,709 --> 00:46:30,777
if we went traipsing around in them
gray uniforms. Don't you know...
558
00:46:30,836 --> 00:46:31,827
- Where you going?
559
00:46:31,828 --> 00:46:33,971
- I think I'd better get back to the
house.
560
00:46:33,972 --> 00:46:35,731
Don't you want the tobacco?
561
00:46:35,732 --> 00:46:37,363
Yes. Thank you.
562
00:46:37,364 --> 00:46:39,725
Trade you the sack for a kiss.
563
00:46:41,108 --> 00:46:42,775
You're pretty.
564
00:46:43,796 --> 00:46:45,463
Don't pull away.
565
00:46:45,812 --> 00:46:47,251
Stop, please.
566
00:46:47,252 --> 00:46:49,477
- Don't.
- All I want is a little kiss.
567
00:46:53,364 --> 00:46:54,835
Don't!
568
00:46:54,836 --> 00:46:56,947
You stop pulling away, you hear?
569
00:46:56,948 --> 00:46:59,275
Stop! I'll kiss you!
570
00:46:59,444 --> 00:47:03,273
I told her not to go out there. Why
doesn't she listen to me?
571
00:47:03,380 --> 00:47:04,722
Don't!
572
00:47:04,723 --> 00:47:06,356
You stop pulling away.
573
00:47:08,532 --> 00:47:10,259
You won't be giving any presents away.
574
00:47:10,260 --> 00:47:14,157
I asked you nice, and you got all high
about it. I'm not asking you now.
575
00:47:16,915 --> 00:47:18,738
- Billy, please don't.
- You're pretty.
576
00:47:18,739 --> 00:47:21,842
Listen to me, Billy, listen. I've
been lonely, too, understand?
577
00:47:21,843 --> 00:47:25,650
Let me think about it a little while.
578
00:47:25,651 --> 00:47:26,738
- Let her go.
579
00:47:26,739 --> 00:47:28,099
- Never seen a girl like you in a long
time.
580
00:47:28,179 --> 00:47:29,539
Let go!
581
00:47:35,667 --> 00:47:37,394
You made me hit him.
582
00:47:37,395 --> 00:47:39,563
You shouldn't walk around alone.
583
00:47:39,955 --> 00:47:43,249
My brother's funny. He
gets to wanting things.
584
00:47:43,826 --> 00:47:46,322
Wanting can be a bad thing, sometimes.
585
00:47:46,323 --> 00:47:49,583
It can ball up in a man's guts,
like cactus spines.
586
00:47:49,971 --> 00:47:52,401
Man's got to rid himself of it.
587
00:48:04,082 --> 00:48:05,809
What are you doing off the ridge, John?
588
00:48:05,810 --> 00:48:08,843
You're supposed to be on the lookout.
589
00:48:10,514 --> 00:48:12,147
Bring him to.
590
00:48:15,474 --> 00:48:19,075
Haggard, take the skyline, will you?
591
00:48:22,578 --> 00:48:25,679
- Did they hurt you?
- No, I'm all right.
592
00:48:26,834 --> 00:48:30,096
Seems you can't resist parading
around like a pony in an auction...
593
00:48:30,097 --> 00:48:32,231
and stirring the boys up.
594
00:48:33,522 --> 00:48:35,281
Don't seem to stir you up any.
595
00:48:35,282 --> 00:48:37,201
It might, but now I'm
only interested...
596
00:48:37,202 --> 00:48:40,235
in seeing that you don't cause any
trouble between my men.
597
00:48:40,434 --> 00:48:42,576
Get out and you won't have
to worry about it.
598
00:48:42,577 --> 00:48:44,244
I'm not worried.
599
00:48:44,594 --> 00:48:47,262
I'm just tired of walking you home.
600
00:48:58,994 --> 00:49:01,162
I saw what was happening.
601
00:49:01,201 --> 00:49:03,984
I saw the crazy one put
his hands on you.
602
00:49:03,985 --> 00:49:06,653
I saw it and I couldn't do anything.
603
00:49:08,369 --> 00:49:09,936
Don't torture yourself.
604
00:49:09,937 --> 00:49:13,300
I was going to go out and
I saw this bottle.
605
00:49:13,937 --> 00:49:16,867
I thought it would give me
my nerve back.
606
00:49:20,401 --> 00:49:22,660
But it took more of it away.
607
00:49:23,121 --> 00:49:25,583
I'm all right. They didn't hurt me.
608
00:49:25,584 --> 00:49:28,275
The leader came back and stopped him.
609
00:49:29,072 --> 00:49:31,855
Once the stage gets inside
town, there's...
610
00:49:31,856 --> 00:49:34,024
two ways they can break into the clear.
611
00:49:34,320 --> 00:49:37,199
I want to avoid any running fight
out in the flats.
612
00:49:37,200 --> 00:49:40,096
That means we got to keep
them bottled up.
613
00:49:40,113 --> 00:49:42,679
Hale, you'll be here.
614
00:49:42,864 --> 00:49:44,816
The stage will pass close to you on...
615
00:49:44,817 --> 00:49:46,927
the way in, so keep out of sight.
616
00:49:46,928 --> 00:49:50,188
Billy, you'll be here, on
the smithy roof.
617
00:49:50,481 --> 00:49:52,342
And John, you and...
618
00:49:53,328 --> 00:49:55,223
You better hear this.
619
00:49:55,632 --> 00:49:58,699
Sure. Just where are you going to be?
620
00:49:58,736 --> 00:50:00,301
In the house.
621
00:50:00,335 --> 00:50:03,231
You'll be able to keep
close to the girl.
622
00:50:04,400 --> 00:50:06,127
I don't want the girl.
623
00:50:06,128 --> 00:50:08,430
You don't want anyone else
to have her, either.
624
00:50:08,431 --> 00:50:10,639
I'm thinking about the gold.
625
00:50:10,640 --> 00:50:12,655
No reason a man can't have both.
626
00:50:12,656 --> 00:50:14,798
All this talk. I'm beginning
to think...
627
00:50:14,799 --> 00:50:16,967
there ain't going to be a stage.
628
00:50:17,008 --> 00:50:18,734
Another day's waiting won't hurt.
629
00:50:18,735 --> 00:50:22,393
It hurts me. I don't like all this
waiting and watching.
630
00:50:23,247 --> 00:50:25,518
I don't like you knocking
me off that girl.
631
00:50:25,519 --> 00:50:27,567
I don't like you acting like
you own her.
632
00:50:27,568 --> 00:50:29,294
Sit down.
633
00:50:29,295 --> 00:50:32,463
Your brother's got a lot of dislikes.
What do you say?
634
00:50:32,464 --> 00:50:34,598
I say you talk too much.
635
00:50:42,063 --> 00:50:43,525
All right.
636
00:50:43,695 --> 00:50:46,329
John, you and Haggard will be here.
637
00:50:46,863 --> 00:50:49,531
Once the team is unhitched, ride in.
638
00:50:53,103 --> 00:50:56,670
That young kid, the crazy one, he
let some things slip.
639
00:50:56,815 --> 00:50:59,726
- They're Confederate soldiers.
- Leave it alone.
640
00:50:59,727 --> 00:51:01,518
- He talked about a stage from
California.
641
00:51:01,519 --> 00:51:03,311
- It ain't due for two weeks.
642
00:51:03,342 --> 00:51:04,621
Not the scheduled one.
643
00:51:04,622 --> 00:51:06,606
But they're here for something
to do with...
644
00:51:06,607 --> 00:51:08,557
a stage. One we don't know about.
645
00:51:08,558 --> 00:51:11,245
Why wouldn't we know about it?
Any stage that was...
646
00:51:11,246 --> 00:51:13,005
Unless it's carrying something
so important...
647
00:51:13,006 --> 00:51:15,021
that we shouldn't know about it.
648
00:51:15,022 --> 00:51:17,952
- If it is, I'm going to warn that stage.
- I won't let you.
649
00:51:18,639 --> 00:51:21,831
You'll have to. I'm going to
slip away tonight.
650
00:51:30,158 --> 00:51:33,613
Stay out of it, girl. They'll do what
they have to and ride away from here.
651
00:51:33,614 --> 00:51:34,989
And we'll be dead.
652
00:51:34,990 --> 00:51:37,389
They can't leave us here to
set the army on them.
653
00:51:37,390 --> 00:51:39,116
Then I should be the one to go.
654
00:51:39,117 --> 00:51:41,182
I have a better chance.
655
00:51:42,158 --> 00:51:45,259
You turn down the lamp
before I open the door.
656
00:52:41,645 --> 00:52:45,580
Look what I got me. A nightrider.
657
00:52:45,581 --> 00:52:47,787
Just what kind of a mission
were you out on?
658
00:52:47,788 --> 00:52:50,540
To stop what you're waiting
for. The stage.
659
00:52:50,541 --> 00:52:52,538
That's very bright of you.
660
00:52:52,877 --> 00:52:55,083
How did you expect to get out of here?
661
00:52:55,084 --> 00:52:58,636
Out on the flatlands, John Candy
could see you clear as day.
662
00:52:58,637 --> 00:53:01,707
He could've put a bullet between
your shoulders at 200 yards.
663
00:53:01,708 --> 00:53:05,483
After you do what you come for, you
have a bullet marked for me anyway.
664
00:53:05,484 --> 00:53:07,208
I've been trying to keep you
from harm all along.
665
00:53:07,948 --> 00:53:10,946
I can imagine how much my
life means to you.
666
00:53:11,052 --> 00:53:13,812
- You can't imagine it at all.
- Maybe I can.
667
00:53:14,316 --> 00:53:16,139
You're a man, like the rest.
668
00:53:16,140 --> 00:53:18,635
You may not act like them, but
you think like them.
669
00:53:18,636 --> 00:53:20,907
There are many reasons for not
acting as you think.
670
00:53:20,908 --> 00:53:24,100
I'm sure you and your reasons are
very happy together.
671
00:53:24,267 --> 00:53:25,661
Not very.
672
00:53:46,187 --> 00:53:47,626
Couldn't sleep?
673
00:53:47,627 --> 00:53:49,454
Just out enjoying the moon,
like you. Only...
674
00:53:50,124 --> 00:53:52,106
I didn't have a pretty girl along.
675
00:53:52,107 --> 00:53:54,026
She had some idea...
676
00:53:54,027 --> 00:53:56,746
I know, I heard. I get the
feeling that girl's...
677
00:53:56,747 --> 00:53:58,915
beginning to glitter like gold to you.
678
00:53:58,955 --> 00:54:00,816
Not pound for pound.
679
00:54:00,875 --> 00:54:03,114
It came to a choice, I think she'd win.
680
00:54:03,115 --> 00:54:04,810
So I've been figuring.
681
00:54:04,811 --> 00:54:07,809
After the stage, you and me
shoot the others.
682
00:54:08,555 --> 00:54:11,724
Then you take the girl, I'll
take the gold.
683
00:54:12,618 --> 00:54:15,753
- I don't have to make that choice.
- You might.
684
00:54:19,051 --> 00:54:22,186
A bullet can't hurt gold, but...
685
00:54:24,715 --> 00:54:27,881
Looks like this has been a
profitable night for you.
686
00:54:27,882 --> 00:54:29,913
Money isn't everything.
687
00:54:39,594 --> 00:54:43,049
- I'm getting sick of hanging around.
- Be quiet.
688
00:54:43,050 --> 00:54:45,545
There ain't any stage. The Rebs
got fooled, some way.
689
00:54:45,546 --> 00:54:46,793
Sit down and hush up.
690
00:54:46,794 --> 00:54:49,481
You want something to do, you
might build up this fire.
691
00:54:49,482 --> 00:54:51,305
The wind's cold on that ridge.
692
00:54:51,306 --> 00:54:53,992
Don't tell my brother what
to do, old man.
693
00:54:53,993 --> 00:54:57,449
- If you're cold, build your own fire.
- Just asking a favor, son.
694
00:54:57,450 --> 00:55:00,346
Billy don't do nothing
unless I tell him.
695
00:55:00,938 --> 00:55:03,817
To me, some of the things you tell
him get him into trouble.
696
00:55:03,818 --> 00:55:07,369
- I'm getting mighty tired of you.
- Keep your hand away from the gun.
697
00:55:07,370 --> 00:55:10,249
You're walking tall around here.
Giving orders, posting guards.
698
00:55:10,250 --> 00:55:12,648
I think you think you're
really the boss.
699
00:55:12,649 --> 00:55:14,568
Don't start anything, John.
700
00:55:14,569 --> 00:55:17,795
Anything my brother starts,
I'll help him finish.
701
00:55:23,881 --> 00:55:27,240
The stage is coming. Some
troopers escorting it.
702
00:55:27,241 --> 00:55:30,899
Take your spots. Hold your fire
till they go for their guns.
703
00:55:52,552 --> 00:55:54,049
Take cover.
704
00:55:56,681 --> 00:55:59,372
You'd get yourself killed,
wouldn't you?
705
00:56:55,719 --> 00:56:57,734
Edmonds, unhook the horses.
706
00:56:57,735 --> 00:57:00,460
Millers, bring in the relief mounts.
707
00:57:06,343 --> 00:57:08,602
You the agent for the stage?
708
00:57:08,647 --> 00:57:11,338
Stand where you are. Throw
down your guns.
709
00:57:14,791 --> 00:57:16,083
Ambush!
710
00:57:16,359 --> 00:57:18,117
Get that stage out of here!
711
00:57:58,854 --> 00:58:01,420
Stop that trooper. He'll
give a warning.
712
00:58:08,678 --> 00:58:10,345
Steven Jethro?
713
00:58:18,182 --> 00:58:19,524
Steven Jethro, I arrest you
in the name...
714
00:58:19,525 --> 00:58:21,604
of the army of the Confederacy.
715
00:58:21,605 --> 00:58:24,196
I am not Steven Jethro. You
certainly must be...
716
00:58:24,197 --> 00:58:25,796
We'll find out.
717
00:58:45,157 --> 00:58:48,132
All right, what have you done
with that $30,000 in gold?
718
00:58:48,133 --> 00:58:50,528
This could hang 200 men.
719
00:58:50,725 --> 00:58:51,908
The gold, where is it?
720
00:58:51,909 --> 00:58:54,212
I wouldn't carry it with me.
I wouldn't be that...
721
00:58:54,213 --> 00:58:56,196
All right, tell, where is it?
722
00:58:56,197 --> 00:58:58,980
- It's in California and only I can get it
out.
723
00:58:58,981 --> 00:59:00,420
- You're lying. What did you do with it?
724
00:59:00,421 --> 00:59:04,195
- Ain't he got the gold? -Maybe
you sent it on by another stage.
725
00:59:04,196 --> 00:59:06,979
Or did you dump it somewhere
between here and California?
726
00:59:06,980 --> 00:59:09,763
Talk, or I'll stake you in the sun
till your eyes turn black.
727
00:59:09,764 --> 00:59:11,683
I'm telling you the truth.
728
00:59:11,684 --> 00:59:14,372
I got it on deposit with Wells
Fargo in San Francisco.
729
00:59:14,373 --> 00:59:16,643
And I was going back for
it after a while.
730
00:59:16,644 --> 00:59:20,036
You done a lot of riding just
to look at the scenery.
731
00:59:20,037 --> 00:59:22,531
I'd hate to think I took that
trip for nothing.
732
00:59:22,532 --> 00:59:23,555
Wait.
733
00:59:23,556 --> 00:59:26,755
I'd like to see that California
territory.
734
00:59:26,756 --> 00:59:28,740
We can't go back South, or the
Rebs will slap...
735
00:59:28,741 --> 00:59:30,841
us in jail for taking money they need.
736
00:59:32,324 --> 00:59:35,288
We sure can't stay up here
in Yankee land.
737
00:59:38,564 --> 00:59:41,494
We're going to see you get back
to San Francisco real safe.
738
00:59:43,428 --> 00:59:46,019
You're not taking him to California.
739
00:59:46,020 --> 00:59:48,675
The South doesn't want him
wandering around loose.
740
00:59:48,676 --> 00:59:50,434
I want that gold.
741
00:59:50,564 --> 00:59:52,035
And I want him where he
can stand trial...
742
00:59:52,036 --> 00:59:54,018
and tell what he knows.
743
00:59:54,019 --> 00:59:56,130
You've been telling us what you want.
744
00:59:56,131 --> 00:59:58,947
You say the girl can be part
of the rest of the spoils...
745
00:59:58,948 --> 01:00:01,123
but you watch over her like
a mama chick.
746
01:00:01,124 --> 01:00:04,130
You say you want the job done any
way, but done and over.
747
01:00:04,131 --> 01:00:06,723
Yet you want to take Jethro
back with you.
748
01:00:06,724 --> 01:00:09,763
You don't even care that the gold
isn't on the stage.
749
01:00:09,764 --> 01:00:12,728
I don't think you ever were
inside a jail.
750
01:00:12,771 --> 01:00:15,938
You're not like us, mister,
not the least little bit.
751
01:00:15,939 --> 01:00:17,955
You're a Rebel officer.
752
01:00:17,956 --> 01:00:21,122
The Confederacy planted you on us
to see that we did the job.
753
01:00:21,123 --> 01:00:24,098
You kept us together long enough
to get it done.
754
01:00:24,099 --> 01:00:26,164
Now we're taking over.
755
01:00:36,387 --> 01:00:38,369
I'm taking Jethro back.
756
01:00:38,370 --> 01:00:40,801
Let him go and we'll let
you get out alive.
757
01:00:40,802 --> 01:00:43,681
What's wrong with you, Govern?
What do you want with him?
758
01:00:43,682 --> 01:00:46,690
He wants him because Governs
not a killer like us.
759
01:00:46,691 --> 01:00:48,722
He's a Confederate officer.
760
01:00:48,898 --> 01:00:50,626
A nice, honorable man, who's
going to try...
761
01:00:50,627 --> 01:00:52,610
and finish the job if it kills him.
762
01:00:52,611 --> 01:00:53,971
It will.
763
01:00:55,906 --> 01:00:57,937
- I can pick Govern off.
- No.
764
01:00:58,658 --> 01:01:00,865
We want Jethro alive and talking.
765
01:01:00,866 --> 01:01:03,432
- I won't even scratch him.
- Don't try.
766
01:01:05,794 --> 01:01:07,962
They're not going anywhere.
767
01:01:15,266 --> 01:01:18,026
Keep low. They'll try to
get us all. Here.
768
01:01:21,217 --> 01:01:22,714
Corral.
769
01:01:29,505 --> 01:01:32,097
It'll take me a while to get my
shooting eye back.
770
01:01:32,098 --> 01:01:33,822
You'll have a lot of practice.
771
01:01:38,049 --> 01:01:39,585
What do they want?
772
01:01:39,586 --> 01:01:42,113
This man and the gold he stole.
773
01:01:42,114 --> 01:01:44,193
You want the gold for yourself?
774
01:01:44,194 --> 01:01:46,017
I'm a Confederate officer. I'm sworn...
775
01:01:46,018 --> 01:01:48,118
to bring him back with me.
776
01:01:48,130 --> 01:01:49,408
He's a traitor.
777
01:01:49,409 --> 01:01:51,474
We won't have him long.
778
01:01:57,825 --> 01:01:58,925
I'm listening.
779
01:01:59,777 --> 01:02:01,504
Will you come under a truce?
780
01:02:01,505 --> 01:02:03,520
Why don't you come in here?
781
01:02:03,521 --> 01:02:04,864
Never mind.
782
01:02:04,865 --> 01:02:07,431
We can talk just as easy this way.
783
01:02:08,289 --> 01:02:11,481
Jethro's got the gold deposited
in California.
784
01:02:11,681 --> 01:02:13,856
We can't get at it without him.
785
01:02:13,857 --> 01:02:16,548
Send him out and you'll live.
786
01:02:17,248 --> 01:02:21,817
If you don't, we'll kill you, the
old man and the girl.
787
01:02:23,264 --> 01:02:24,556
What do you say?
788
01:02:25,025 --> 01:02:28,353
You know he's lying. You give
in, they'll kill you.
789
01:02:28,480 --> 01:02:30,207
If I don't, they'll kill us all.
790
01:02:30,208 --> 01:02:32,740
I need that target practice, son.
791
01:02:33,153 --> 01:02:35,344
I'm a Confederate, remember?
792
01:02:35,360 --> 01:02:39,155
This isn't North or South. This is
just a little war of our own.
793
01:02:39,488 --> 01:02:41,087
Could be bad.
794
01:02:41,280 --> 01:02:42,947
Could be worse.
795
01:02:45,664 --> 01:02:47,855
No deal!
796
01:03:04,032 --> 01:03:05,087
Let's get him.
797
01:03:05,088 --> 01:03:08,511
He'd have you in the dust before
you got four feet across the road.
798
01:03:08,512 --> 01:03:10,558
We can go around back, again.
799
01:03:10,559 --> 01:03:12,478
- With Govern, it won't be
so easy this time.
800
01:03:12,479 --> 01:03:14,977
- Just what are you going to do?
801
01:03:15,359 --> 01:03:17,342
I'm going to sit right here.
802
01:03:17,343 --> 01:03:20,444
You might sit too long. Somebody
come along any time.
803
01:03:20,448 --> 01:03:22,078
We'll worry about that when it happens.
804
01:03:22,079 --> 01:03:24,247
Shouldn't be too long.
805
01:03:24,767 --> 01:03:26,782
Govern'll save that girl if he can.
806
01:03:26,783 --> 01:03:29,758
I don't like sitting around. Let's
get this over with.
807
01:03:29,759 --> 01:03:32,223
We'll watch the house from here.
808
01:03:32,543 --> 01:03:34,574
Let him think about things.
809
01:03:35,327 --> 01:03:37,722
What do you think they'll do
when night falls?
810
01:03:37,759 --> 01:03:39,893
Try to burn us out, maybe.
811
01:03:40,447 --> 01:03:42,512
It's hard, this waiting.
812
01:03:42,655 --> 01:03:44,413
Hard on them, too.
813
01:03:44,543 --> 01:03:46,904
They can't be sure when somebody
might wander up.
814
01:03:47,999 --> 01:03:50,046
Maybe more than they can fight.
815
01:03:50,047 --> 01:03:52,613
Not much chance of that out here.
816
01:03:52,638 --> 01:03:54,334
They'll get nervous.
817
01:03:54,335 --> 01:03:57,918
Hale has kept them stirred up
since we started.
818
01:03:57,919 --> 01:04:01,577
He leads them now, but it
might not last.
819
01:04:02,335 --> 01:04:05,663
Haggard looks out for himself,
in the main chance.
820
01:04:05,790 --> 01:04:08,151
Candy boys are very restless.
821
01:04:09,055 --> 01:04:11,223
Things might happen.
822
01:04:12,287 --> 01:04:14,237
I don't like this sitting and sitting.
823
01:04:14,238 --> 01:04:15,101
Shut up.
824
01:04:15,102 --> 01:04:16,413
I don't like sitting!
825
01:04:16,414 --> 01:04:18,429
- Is that the only word you know?
- What?
826
01:04:18,430 --> 01:04:21,053
"Sitting." You've said it 20 times
in the last hour.
827
01:04:21,054 --> 01:04:24,018
- Can't say nothing, anymore.
- You say enough.
828
01:04:36,350 --> 01:04:37,789
Lie down for a while.
829
01:04:37,790 --> 01:04:40,652
I'm all right, don't you worry.
830
01:04:43,325 --> 01:04:45,852
Might be a good idea if we
took turns sleeping.
831
01:04:45,853 --> 01:04:47,714
Be a long night.
832
01:04:56,894 --> 01:04:59,388
Think maybe I could have a small sip?
833
01:04:59,389 --> 01:05:02,114
All this excitement. My throat's dry.
834
01:05:02,429 --> 01:05:04,620
I think it'll be all right.
835
01:05:19,709 --> 01:05:20,876
Govern.
836
01:05:20,893 --> 01:05:22,060
Yes?
837
01:05:25,469 --> 01:05:27,864
I don't know quite how to say it.
838
01:05:27,869 --> 01:05:29,536
Is it about why you're helping me?
839
01:05:31,645 --> 01:05:34,172
When you first came here,
I thought you...
840
01:05:34,173 --> 01:05:36,307
were the leader of a bunch of killers.
841
01:05:36,380 --> 01:05:39,447
If I could lead my life the
way I wanted to...
842
01:05:40,029 --> 01:05:42,331
I guess I've dreamed more
than most girls...
843
01:05:42,332 --> 01:05:44,466
about where my life was going.
844
01:05:45,597 --> 01:05:48,129
Then you came, and I seemed to know.
845
01:05:59,004 --> 01:06:01,900
If things were different.
846
01:06:02,300 --> 01:06:04,161
The bad years pass.
847
01:06:05,180 --> 01:06:07,211
Things change, though.
848
01:06:07,484 --> 01:06:09,914
Memory holds on to some things.
849
01:06:11,004 --> 01:06:13,001
How forgetful are you?
850
01:06:13,436 --> 01:06:16,366
I'll remember every shot
you fired at me.
851
01:06:18,715 --> 01:06:20,473
The war will end.
852
01:06:20,828 --> 01:06:25,397
I guess, but right now we've still
got to fight what's left of it.
853
01:06:26,268 --> 01:06:28,834
If it's over, why go on fighting?
854
01:06:29,852 --> 01:06:31,849
Kind of like a stampede.
855
01:06:32,092 --> 01:06:35,659
Not much sense to it, but it
has to run itself out.
856
01:06:35,835 --> 01:06:38,299
Men get trampled in stampedes.
857
01:06:39,387 --> 01:06:40,645
Yes.
858
01:06:41,403 --> 01:06:43,969
But somebody's got to ride it out.
859
01:06:57,051 --> 01:06:59,162
I'll get him!
860
01:06:59,163 --> 01:07:01,524
I'll fight Govern!
861
01:07:12,378 --> 01:07:14,201
What made him do that?
862
01:07:14,202 --> 01:07:16,063
Billy never could stand waiting.
863
01:07:36,026 --> 01:07:38,194
What are you waiting for?
864
01:07:39,194 --> 01:07:43,353
I can't shoot an unarmed man. He
just come out to get his brother.
865
01:08:02,714 --> 01:08:06,475
What did he do that for? What did
he dive under the floor for?
866
01:08:08,569 --> 01:08:10,999
Everybody on their feet. Jethro.
867
01:08:12,122 --> 01:08:13,653
Stand still.
868
01:08:21,433 --> 01:08:23,320
The Candy brothers made up our minds...
869
01:08:23,321 --> 01:08:25,208
for us. We'll have to move in, now.
870
01:08:25,209 --> 01:08:28,568
John made it to cover. It's a long
way for us to run.
871
01:08:28,569 --> 01:08:32,102
You start toward the front. I'll
cut around the back.
872
01:08:37,113 --> 01:08:39,076
- Where is he?
- Quiet.
873
01:08:39,193 --> 01:08:41,588
He might try and burn the place.
874
01:08:48,057 --> 01:08:49,783
Now you know what he's doing.
875
01:08:49,784 --> 01:08:53,010
He'll shoot at the sound of your
step. So don't take that step.
876
01:09:00,600 --> 01:09:02,791
Those random shots might
kill one of us.
877
01:09:03,128 --> 01:09:05,784
Just throw away that caution,
J.C., and move in.
878
01:09:05,785 --> 01:09:09,079
I ain't got much taste for running
across that space.
879
01:09:09,080 --> 01:09:11,959
Ain't as young as I was.
Can't run as fast.
880
01:09:11,960 --> 01:09:14,936
We've got to take advantage
of what's going on.
881
01:09:14,937 --> 01:09:17,015
John's ready to drive them
into the open.
882
01:09:17,016 --> 01:09:19,831
They won't have much time
for shooting at us.
883
01:09:19,832 --> 01:09:23,031
- There's the one chance they might.
- Cut out the talk and let's go.
884
01:09:23,032 --> 01:09:25,996
The odds are too even, son. Don't turn.
885
01:09:26,648 --> 01:09:29,544
I've got my trigger finger all
nervous, it'll jerk easy.
886
01:09:42,904 --> 01:09:46,551
- You can make it to the house easy.
- I don't see it that way.
887
01:09:46,552 --> 01:09:49,431
I figure that gold's far enough
out of reach...
888
01:09:49,432 --> 01:09:51,415
to make it dangerous to stretch for it.
889
01:09:51,416 --> 01:09:53,238
What are you planning?
890
01:09:53,239 --> 01:09:55,574
All I've got left is my life.
891
01:09:55,575 --> 01:09:57,333
I aim to keep it.
892
01:09:57,784 --> 01:10:01,215
I'm leaving the gold to
you, son. All of it.
893
01:10:02,007 --> 01:10:03,538
Don't even twitch.
894
01:10:04,311 --> 01:10:05,944
Drop the gun.
895
01:10:11,479 --> 01:10:14,079
I'm still here. Kick the gun a bit.
896
01:10:24,407 --> 01:10:28,043
We can run faster than he can
crawl. We'll get outside.
897
01:11:45,877 --> 01:11:48,045
Candy!
898
01:12:15,253 --> 01:12:17,172
Don't even breathe heavy.
899
01:12:17,173 --> 01:12:20,240
We don't want whoever wanted
to know I'm here, do we?
900
01:12:28,501 --> 01:12:32,660
There are two dead men under that
porch, but one doesn't know it.
901
01:12:33,396 --> 01:12:35,667
Some dead men hear real well.
902
01:12:35,668 --> 01:12:37,715
Shoot and you'll have a
dead girl, instead.
903
01:12:37,716 --> 01:12:39,539
Throw it down or I'll kill you.
904
01:12:39,540 --> 01:12:41,708
I've got nothing to lose.
905
01:12:41,748 --> 01:12:43,381
But you have.
906
01:12:44,052 --> 01:12:46,835
I'm thinking about heaving
on this trigger.
907
01:12:46,836 --> 01:12:48,765
Shoot me and my dead finger'll pull it.
908
01:12:52,788 --> 01:12:54,819
Drop your gun.
909
01:12:55,668 --> 01:12:57,529
You get the girl...
910
01:12:58,067 --> 01:12:59,698
and I get the gold.
911
01:12:59,699 --> 01:13:02,265
Don't, Govern, he'll kill you.
912
01:13:30,899 --> 01:13:33,795
The Yankees came a long way
to be buried.
913
01:13:34,355 --> 01:13:37,649
They did the best they could
to serve their cause.
914
01:13:38,099 --> 01:13:39,561
They died like brave soldiers.
915
01:13:41,010 --> 01:13:42,234
Amen.
916
01:13:44,275 --> 01:13:46,409
For Hale and the Candys...
917
01:13:46,770 --> 01:13:48,882
I hope it's not too hot in hell.
918
01:13:48,883 --> 01:13:50,034
All ready, Govern.
919
01:13:50,035 --> 01:13:53,201
There's extra food and ammunition
in the saddlebags.
920
01:13:53,202 --> 01:13:54,302
You, mount up.
921
01:14:14,642 --> 01:14:17,009
Let's get started, Jethro.
922
01:14:17,010 --> 01:14:20,611
After we get South, I've got a long
way to come back home.
70952
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.