All language subtitles for American.Horror.Stories.S02E05.720p.WEB.H264-GLHF

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,203 --> 00:00:18,271 You light a candle in a dark room. 2 00:00:19,473 --> 00:00:22,242 Then you say her name three times. 3 00:00:22,275 --> 00:00:23,710 Bloody Mary. 4 00:00:23,743 --> 00:00:26,146 When Bloody Mary appears, 5 00:00:26,179 --> 00:00:28,348 she can see into the depths of your soul. 6 00:00:28,381 --> 00:00:30,383 Bloody Mary. 7 00:00:30,416 --> 00:00:32,885 And if she doesn't like what she sees... 8 00:00:32,918 --> 00:00:35,788 Bloody Mary. 9 00:00:40,758 --> 00:00:43,361 Okay, but why anybody calling on Bloody Mary 10 00:00:43,394 --> 00:00:44,562 if she's gonna scratch your eyes out? 11 00:00:44,595 --> 00:00:45,863 Girl, she could see the future, 12 00:00:45,896 --> 00:00:47,598 and she could tell you how to get what you want. 13 00:00:47,631 --> 00:00:49,856 - If she don't kill you first? - Correct. 14 00:00:49,857 --> 00:00:51,001 No, thank you. 15 00:00:51,034 --> 00:00:53,570 So, can Bloody Mary help me get back with River? 16 00:00:53,603 --> 00:00:55,872 I don't think he'll be into a girl with scratched-out eyes. 17 00:00:55,905 --> 00:00:57,507 I'll wear sunglasses. 18 00:00:57,540 --> 00:00:59,341 But guys don't really look at my face anyways. 19 00:00:59,374 --> 00:01:02,211 God, is there anything you wouldn't do for a boy? 20 00:01:02,244 --> 00:01:03,612 Oh, don't be so judgy. 21 00:01:03,645 --> 00:01:06,215 River's been my best friend since second grade. 22 00:01:06,248 --> 00:01:07,415 We belong together. 23 00:01:07,448 --> 00:01:08,917 Even if he doesn't see it yet. 24 00:01:08,950 --> 00:01:11,352 Ooh, you know who I'd sell my soul for? 25 00:01:11,385 --> 00:01:13,455 That new guy from Columbus. You know who I'm talking about? 26 00:01:13,488 --> 00:01:15,956 Uh-huh, his name is Joaquin, and he is in my trig class. 27 00:01:15,989 --> 00:01:18,325 Oh, no, he's a ho. Was caught finger banging 28 00:01:18,358 --> 00:01:20,260 Susie Jameson in the janitor's closet. 29 00:01:20,293 --> 00:01:21,929 Ew, I don't care how hot he is, 30 00:01:21,962 --> 00:01:24,797 I am not getting it on in the janitor's closet. Ugh. 31 00:01:24,830 --> 00:01:26,232 Germ central. 32 00:01:26,265 --> 00:01:27,800 Might get rabies or something. 33 00:01:27,833 --> 00:01:29,869 Rabies are not sexually transmitted. 34 00:01:29,902 --> 00:01:31,537 How would you know? 35 00:01:31,570 --> 00:01:34,239 You know, maybe Bloody Mary can help Bianca find 36 00:01:34,272 --> 00:01:36,675 - a boyfriend. - Ooh! 37 00:01:36,708 --> 00:01:38,210 That is so dumb. 38 00:01:38,243 --> 00:01:40,412 - Can't y'all talk about anything real? - Whoa. 39 00:01:40,445 --> 00:01:42,280 Bloody Mary is real. 40 00:01:58,427 --> 00:01:59,929 Bloody Mary. 41 00:02:01,563 --> 00:02:04,366 Bloody Mary. 42 00:02:05,367 --> 00:02:06,802 Bloody... 43 00:02:06,835 --> 00:02:08,771 - Aw, come on. - Bianca. - Really? 44 00:02:08,804 --> 00:02:10,338 Don't be such a baby. It's just a game. 45 00:02:10,371 --> 00:02:11,939 It's not fucking funny. 46 00:02:14,809 --> 00:02:16,944 See, I told you not to bring her. 47 00:02:16,977 --> 00:02:19,379 I'm sorry, y'all. Hold on. 48 00:02:29,521 --> 00:02:31,490 Why you always got to embarrass me in front of my friends? 49 00:02:31,523 --> 00:02:34,326 I just didn't want to do it. What's the big deal? 50 00:02:34,359 --> 00:02:35,594 You ain't got no friends, 51 00:02:35,627 --> 00:02:37,328 so you hang around with me and mine, 52 00:02:37,361 --> 00:02:38,663 and now you're ruining everybody's fun. 53 00:02:38,696 --> 00:02:39,931 I didn't ruin anything. 54 00:02:39,964 --> 00:02:42,233 Y'all can do whatever you want in there. 55 00:02:42,266 --> 00:02:44,702 I am so sick of carrying you around. 56 00:02:45,235 --> 00:02:47,504 You're a weight around my neck. Always scared of something. 57 00:02:47,537 --> 00:02:49,540 Okay. 58 00:02:49,573 --> 00:02:50,941 Jesus. 59 00:02:50,974 --> 00:02:52,742 I'll do it. 60 00:02:54,777 --> 00:02:56,446 Take it down. 61 00:02:56,479 --> 00:02:58,681 All of it. 62 00:02:58,714 --> 00:03:00,450 You never know. 63 00:03:00,483 --> 00:03:01,951 If she turns out to be real, 64 00:03:01,984 --> 00:03:04,886 Bloody Mary might be some kind of fairy godmother or something. 65 00:03:04,919 --> 00:03:06,788 I don't remember nobody 66 00:03:06,821 --> 00:03:10,391 bibbidi bobbidi boo-ing Cinderella's eyes out of her head. 67 00:03:13,293 --> 00:03:14,328 It's on. 68 00:03:14,361 --> 00:03:16,530 We're gonna do ours out here. 69 00:03:18,779 --> 00:03:20,881 Wait, I want my own mirror, too. 70 00:03:20,914 --> 00:03:23,550 Ooh, stay here. I'll be in the other room. 71 00:03:23,583 --> 00:03:26,285 Don't need y'all eavesdropping on my amazing future. 72 00:03:31,056 --> 00:03:33,458 Okay, everyone turn off the lights. 73 00:03:47,404 --> 00:03:49,572 Bloody Mary. 74 00:03:50,540 --> 00:03:52,409 Bloody Mary. 75 00:03:57,746 --> 00:03:58,847 Bloody Mary. 76 00:04:16,530 --> 00:04:18,432 I'm so sorry. 77 00:04:18,465 --> 00:04:21,401 To crave knowledge is truly a noble thing. 78 00:04:21,434 --> 00:04:22,803 If you obey me, 79 00:04:22,836 --> 00:04:25,537 you shall have what you wish. 80 00:04:53,629 --> 00:04:55,632 What? What happened? 81 00:04:55,665 --> 00:04:57,867 - Holy shit! - What the fuck? 82 00:04:59,802 --> 00:05:01,670 What? 83 00:05:01,703 --> 00:05:02,838 Guys. 84 00:05:02,871 --> 00:05:04,573 Bianca, wait. 85 00:05:04,606 --> 00:05:06,875 It's okay, it's okay. We're all okay. 86 00:05:06,908 --> 00:05:09,410 The fuck we are. We just saw Bloody Mary kill Maggie. 87 00:05:09,443 --> 00:05:11,045 No, I-I'm fine. I'm right here. 88 00:05:11,078 --> 00:05:13,481 No, no, no. We all saw it. We heard you scream. 89 00:05:13,514 --> 00:05:16,384 - I did not scream. - But... but you saw her? In the mirror? 90 00:05:16,417 --> 00:05:18,952 Oh, you did. You saw her, didn't you? 91 00:05:18,985 --> 00:05:21,888 Look, I thought I did, but it's not real. It can't be. 92 00:05:21,921 --> 00:05:23,423 Bloody Mary spoke to me. 93 00:05:23,456 --> 00:05:25,692 - I didn't imagine that. - She spoke? 94 00:05:25,725 --> 00:05:26,859 What did she say to you? 95 00:05:28,527 --> 00:05:30,395 Tell me. 96 00:05:31,597 --> 00:05:33,265 She knew about me wanting to get into Yale. 97 00:05:33,698 --> 00:05:35,901 She said if I accuse 98 00:05:35,934 --> 00:05:39,003 my guidance counselor of molesting and raping me, 99 00:05:39,036 --> 00:05:40,438 then he'll get fired. 100 00:05:40,471 --> 00:05:42,373 And I'll get a full ride to Yale. 101 00:05:42,406 --> 00:05:45,609 She told me to drop Anna from the top of the pyramid. 102 00:05:45,642 --> 00:05:47,377 She'll be paralyzed, 103 00:05:47,410 --> 00:05:48,812 but I'll be cheer captain. 104 00:05:48,845 --> 00:05:49,947 What did she promise you? 105 00:05:49,980 --> 00:05:51,515 If I want to be with River, 106 00:05:51,548 --> 00:05:52,649 I have to steal his girlfriend's nudes 107 00:05:52,682 --> 00:05:54,450 and put them on the Internet. 108 00:05:54,483 --> 00:05:56,418 She'll be humiliated, and he'll be mine forever. 109 00:06:01,524 --> 00:06:04,526 I told Bloody Mary that I wanted to be rich. 110 00:06:04,559 --> 00:06:08,029 She told me that if I want the money, that I have to... 111 00:06:08,062 --> 00:06:10,665 I have to hurt... You know what? 112 00:06:10,698 --> 00:06:12,633 It doesn't matter 'cause there's no way in hell I'm doing it. 113 00:06:12,666 --> 00:06:14,969 Elise, what if she does to you what she did to Maggie? 114 00:06:15,002 --> 00:06:16,003 But for real? 115 00:06:16,036 --> 00:06:18,639 Okay, maybe she's just, like, trying to scare us. 116 00:06:18,672 --> 00:06:20,774 Well, it worked. If that was a warning, 117 00:06:20,807 --> 00:06:22,575 I'm fucking warned. 118 00:06:22,608 --> 00:06:24,878 Look, maybe it's one of those mirror hallucination things. 119 00:06:24,911 --> 00:06:26,379 They said if you look at your face 120 00:06:26,412 --> 00:06:28,281 in the mirror long enough with crappy lighting, 121 00:06:28,314 --> 00:06:30,582 you start to see strange faces, apparitions. 122 00:06:30,615 --> 00:06:32,551 But the same one, all of us, really? 123 00:06:32,584 --> 00:06:35,521 No. We saw what we saw. 124 00:06:35,554 --> 00:06:37,990 Bloody Mary is coming for us. 125 00:06:38,023 --> 00:06:39,857 Whatever it is we saw, 126 00:06:39,890 --> 00:06:41,759 or thought we saw... 127 00:06:42,927 --> 00:06:44,628 ... it's over now. 128 00:06:45,863 --> 00:06:47,598 Let's go home. 129 00:07:04,980 --> 00:07:06,815 You know that was real, right? 130 00:07:06,848 --> 00:07:09,584 Ain't nothing real but the rent. 131 00:07:11,619 --> 00:07:13,655 Aw, shit. I thought you said we had the place 132 00:07:13,688 --> 00:07:15,689 - to ourselves tonight. - We do. 133 00:07:15,722 --> 00:07:18,256 - What y'all doing here? - Mama, something happened. 134 00:07:18,257 --> 00:07:19,326 Your friend house burn down? 135 00:07:19,359 --> 00:07:21,261 'Cause that's the only reason you ought to be at my door. 136 00:07:21,394 --> 00:07:23,964 - We'll be in our room. - The fuck you will. 137 00:07:23,997 --> 00:07:26,365 I deserve a night to myself. 138 00:07:26,398 --> 00:07:28,067 Y'all almost grown. 139 00:07:28,100 --> 00:07:30,102 Get out of my house right now. 140 00:07:46,116 --> 00:07:48,318 You know what the hardest part is? 141 00:07:49,553 --> 00:07:51,787 I really want to go to Yale. 142 00:07:54,523 --> 00:07:56,626 - I want to get out of here. - You don't need Bloody Mary 143 00:07:56,659 --> 00:07:59,529 to get into Yale. You're smart enough on your own. 144 00:07:59,562 --> 00:08:03,365 Do you know how many smart people don't get in every year? 145 00:08:03,398 --> 00:08:04,967 Thousands. 146 00:08:05,000 --> 00:08:07,936 Thousands of people who want to learn and make a difference, 147 00:08:07,969 --> 00:08:10,137 but they never get the chance. 148 00:08:10,170 --> 00:08:12,073 They just disappear into the masses 149 00:08:12,106 --> 00:08:15,710 and struggle like everybody else in life. 150 00:08:15,743 --> 00:08:18,511 I don't want to disappear. 151 00:08:21,014 --> 00:08:22,882 That's not gonna happen, B. 152 00:08:23,883 --> 00:08:25,651 Not to you. 153 00:08:27,653 --> 00:08:29,387 Now get some sleep. 154 00:09:31,802 --> 00:09:33,605 - Get any sleep? - Not a wink. 155 00:09:33,638 --> 00:09:35,173 Me neither. 156 00:09:35,206 --> 00:09:36,708 Lena Lawrence. 157 00:09:36,741 --> 00:09:39,410 Why aren't you dressed up for spirit week? Unacceptable. 158 00:09:39,443 --> 00:09:42,045 Oh, damn. That was today. Sorry. 159 00:09:42,078 --> 00:09:44,348 Get your shit together, Lawrence. 160 00:09:47,384 --> 00:09:49,585 Might not be a bad idea to drop that one on her head. 161 00:09:54,323 --> 00:09:55,725 Good morning. 162 00:09:55,758 --> 00:09:58,193 Many of you will be glad to hear that our segment 163 00:09:58,226 --> 00:10:01,096 on black hole math is over. 164 00:10:01,129 --> 00:10:02,731 Hopefully bringing the class back down to Earth 165 00:10:02,764 --> 00:10:04,666 will allow some of you to resurrect your averages. 166 00:10:04,699 --> 00:10:06,167 You know who you are. 167 00:10:06,200 --> 00:10:08,369 We're gonna spend the rest of the quarter 168 00:10:08,402 --> 00:10:12,273 talking about the laws of reflection and refraction. 169 00:10:12,306 --> 00:10:17,477 Reflection is all about how light hits an object. 170 00:10:17,510 --> 00:10:18,678 In a way, you could say 171 00:10:18,711 --> 00:10:20,413 everything we see is a reflection 172 00:10:20,446 --> 00:10:22,649 because the reflection of light 173 00:10:22,682 --> 00:10:25,717 is what enables us to see everything around us. 174 00:10:25,750 --> 00:10:27,519 But reflections aren't real though. 175 00:10:27,552 --> 00:10:30,722 Oh, they're as real as you and me. Maybe more so. 176 00:10:30,755 --> 00:10:32,558 The ancient Mayans 177 00:10:32,591 --> 00:10:35,059 and other Indigenous cultures believed 178 00:10:35,092 --> 00:10:37,228 that reflections on water and in mirrors 179 00:10:37,261 --> 00:10:38,729 were portals to other worlds. 180 00:10:38,762 --> 00:10:42,066 Essential gateways between humans and gods. 181 00:10:42,099 --> 00:10:44,434 Wait, so mirrors can be doors to other worlds? 182 00:10:44,467 --> 00:10:46,703 Well, the Mayans didn't have many mirrors. 183 00:10:46,736 --> 00:10:48,338 They did mine silver, 184 00:10:48,371 --> 00:10:50,707 which is the most reflective metal, 185 00:10:50,740 --> 00:10:55,244 but, with all due respect to the Mayans, 186 00:10:55,277 --> 00:10:58,013 reflection is just the change 187 00:10:58,046 --> 00:10:59,748 in direction of light waves when they 188 00:10:59,781 --> 00:11:04,319 bounce off of a barrier, and they obey physical laws. 189 00:11:04,352 --> 00:11:06,120 Three laws. 190 00:11:09,723 --> 00:11:11,958 You all made pacts with me. 191 00:11:12,792 --> 00:11:13,792 Fulfill them! 192 00:11:21,634 --> 00:11:24,570 Oh, God, she's real. She's really real. 193 00:11:24,603 --> 00:11:26,305 She's not going away. Ghost, demon, 194 00:11:26,338 --> 00:11:28,573 - Babadook, or whatever she is. - What are y'all doing here? 195 00:11:28,606 --> 00:11:29,606 You're supposed to be in class. 196 00:11:29,607 --> 00:11:32,344 No, no, I texted her. She's a part of this. 197 00:11:32,377 --> 00:11:33,712 Look, Bloody Mary can get to us 198 00:11:33,745 --> 00:11:36,313 from anywhere. We just got to do what she says. 199 00:11:36,346 --> 00:11:38,048 Are you seriously talking about putting a girl in a wheelchair 200 00:11:38,081 --> 00:11:39,216 just so you can be cheer captain? 201 00:11:39,249 --> 00:11:42,086 Anna being in a wheelchair is better than me being dead. 202 00:11:42,119 --> 00:11:43,221 Wait, 203 00:11:43,754 --> 00:11:45,421 who said anything about dying? 204 00:11:45,454 --> 00:11:47,490 Okay. 205 00:11:47,523 --> 00:11:49,993 My mom, when she was in high school, 206 00:11:50,026 --> 00:11:51,427 there was this-this slumber party 207 00:11:51,460 --> 00:11:53,630 that she wasn't invited to. 208 00:11:53,663 --> 00:11:55,297 She was devastated, but then, 209 00:11:55,330 --> 00:11:59,334 every person that was there, one by one, 210 00:11:59,367 --> 00:12:00,736 either died 211 00:12:00,769 --> 00:12:02,437 or ended up in the psych ward. 212 00:12:03,470 --> 00:12:05,506 Rumor has it, it was all because of Bloody Mary. 213 00:12:05,539 --> 00:12:06,641 So you knew this could happen? 214 00:12:06,674 --> 00:12:08,409 It was just a dumb ghost story. 215 00:12:08,442 --> 00:12:10,077 No, you said she granted wishes. 216 00:12:10,110 --> 00:12:11,212 You didn't think to mention the part 217 00:12:11,245 --> 00:12:12,412 where everyone dies or goes nuts? 218 00:12:12,445 --> 00:12:13,613 You're the one who forced us 219 00:12:13,646 --> 00:12:15,348 - into playing the stupid game. - Oh, my God. 220 00:12:15,381 --> 00:12:20,020 If I accuse Mr. Miller of rape, it'll ruin his life, 221 00:12:20,053 --> 00:12:21,453 but if I don't, I'm gonna die? 222 00:12:21,486 --> 00:12:23,455 Stop talking about dying. 223 00:12:23,488 --> 00:12:25,291 Nobody's gonna die. 224 00:12:25,324 --> 00:12:27,693 There's got to be a way to get her to leave us alone. 225 00:12:27,726 --> 00:12:29,995 I'll figure it out. 226 00:12:30,028 --> 00:12:31,595 I always do, right? 227 00:12:41,037 --> 00:12:42,472 Okay. 228 00:12:45,308 --> 00:12:47,311 Better, but not there yet. 229 00:12:47,344 --> 00:12:50,713 They need to feel the desperation of your situation. 230 00:12:50,746 --> 00:12:52,648 The essay's not desperate 231 00:12:52,681 --> 00:12:54,684 because I'm not desperate. 232 00:12:54,717 --> 00:12:57,319 Things are hard, but my sister and I, 233 00:12:57,352 --> 00:12:59,086 we can handle it. 234 00:13:00,588 --> 00:13:03,191 Bianca, think about what you're trying to do here. 235 00:13:03,224 --> 00:13:06,160 Yale is for prep school kids and legacies. 236 00:13:06,193 --> 00:13:08,162 Every once in a while, they throw a bone 237 00:13:08,195 --> 00:13:09,630 to the less fortunate. If you want to get in, 238 00:13:09,663 --> 00:13:12,333 you're going to need to tug a few heartstrings. 239 00:13:12,366 --> 00:13:15,168 Lean into your, you know, advantage. 240 00:13:15,201 --> 00:13:17,437 Wish I had the advantage you have when I applied. 241 00:13:17,470 --> 00:13:20,273 Wait, first, I'm desperate, and now I have an advantage? 242 00:13:20,306 --> 00:13:24,109 I get straight A's, always have. 243 00:13:24,142 --> 00:13:25,677 I'm in the robotics club. 244 00:13:25,710 --> 00:13:27,679 I've been elected junior class president 245 00:13:27,712 --> 00:13:29,615 before sophomore year's even over. 246 00:13:29,648 --> 00:13:32,084 Bianca, 247 00:13:32,117 --> 00:13:35,018 I'm on your side. You know that, right? 248 00:13:49,632 --> 00:13:51,399 Bianca? 249 00:13:53,635 --> 00:13:55,303 You okay? 250 00:13:56,438 --> 00:13:59,708 Yeah. Um... I'll start another draft. 251 00:14:40,644 --> 00:14:41,679 Hey, Magpie. 252 00:14:41,712 --> 00:14:44,281 Hey, Lake. I mean, 253 00:14:44,314 --> 00:14:46,549 River. 254 00:14:46,582 --> 00:14:48,284 So very funny. 255 00:14:52,622 --> 00:14:54,022 You know what? 256 00:14:55,657 --> 00:14:58,060 Breaking up with you was the dumbest thing I've ever done. 257 00:14:58,093 --> 00:15:00,562 Hey. What are you guys talking about? 258 00:15:00,595 --> 00:15:01,595 Nothing. 259 00:15:01,596 --> 00:15:03,163 Homework. 260 00:15:13,072 --> 00:15:14,508 Oh, shit. Fuck. 261 00:15:16,509 --> 00:15:17,610 You okay? 262 00:15:18,745 --> 00:15:20,480 Y-Yeah. 263 00:15:22,147 --> 00:15:23,449 Sorry. 264 00:15:30,521 --> 00:15:32,590 Lena, what the hell? 265 00:15:32,623 --> 00:15:34,359 You're stupid late. Let's go. 266 00:15:34,392 --> 00:15:36,560 Okay. Okay. 267 00:15:44,301 --> 00:15:46,603 Lena, I said let's go. 268 00:15:52,374 --> 00:15:54,477 What the fuck is going on? 269 00:15:54,510 --> 00:15:57,012 I can't do this anymore. I can't. 270 00:15:57,045 --> 00:15:58,180 It's getting worse. She's everywhere. 271 00:15:58,213 --> 00:15:59,581 Psych ward, here we come. 272 00:15:59,614 --> 00:16:01,349 Just give Elise a little more time. 273 00:16:01,382 --> 00:16:04,152 - She'll figure something out. - Look, I love your sister, 274 00:16:04,185 --> 00:16:06,520 but what makes you think she could stop a ghost? 275 00:16:06,553 --> 00:16:07,621 I don't know. 276 00:16:07,654 --> 00:16:09,356 How'd she raise me like a mom 277 00:16:09,389 --> 00:16:10,991 when she was just a kid herself? 278 00:16:11,024 --> 00:16:12,960 How'd she make rent every month? 279 00:16:12,993 --> 00:16:14,261 Or stay in school? 280 00:16:14,294 --> 00:16:15,728 I-I don't know how she does it, 281 00:16:15,761 --> 00:16:17,329 but she can do this. 282 00:16:19,232 --> 00:16:22,368 You can put your life in Elise's hands if you want, but I won't. 283 00:16:23,536 --> 00:16:25,537 We have to do what Bloody Mary says. 284 00:16:25,570 --> 00:16:27,372 That's the only way we can make it stop. 285 00:16:28,640 --> 00:16:31,643 I'm not ready to die. Mm-mm. Not today. 286 00:16:39,483 --> 00:16:41,118 Elise. 287 00:16:41,151 --> 00:16:43,420 Lena's gonna paralyze Anna. We have to stop her. 288 00:16:43,453 --> 00:16:45,288 All right, let's take it 289 00:16:45,321 --> 00:16:47,490 from the top of the stunt. Here we go. 290 00:16:58,500 --> 00:17:01,703 Lena, I'm about to turn upside down really fast, 291 00:17:01,736 --> 00:17:03,170 and you're gonna make sure I don't die. 292 00:17:04,372 --> 00:17:06,207 - I know. Yeah. - All right. 293 00:17:07,408 --> 00:17:10,477 Five, six, seven, eight. One, two, three, 294 00:17:10,510 --> 00:17:13,179 four, five, six, seven, eight. 295 00:17:15,415 --> 00:17:17,283 You got this, Lena! 296 00:17:28,293 --> 00:17:31,096 - Five, six, seven, eight. - Five, six, seven, eight. 297 00:17:31,129 --> 00:17:32,396 One, two... 298 00:17:42,439 --> 00:17:43,607 What the hell? 299 00:17:43,640 --> 00:17:45,975 Sorry, sorry, I... can't, I can't. 300 00:18:02,390 --> 00:18:04,292 What makes you think this Worth woman 301 00:18:04,325 --> 00:18:06,360 has something to do with our Bloody Mary? 302 00:18:06,393 --> 00:18:09,096 I don't know. It's just a feeling, and that dress, 303 00:18:09,129 --> 00:18:11,432 I mean, that looks 1800s, right? 304 00:18:11,465 --> 00:18:13,366 If all this happened around here, how come people 305 00:18:13,399 --> 00:18:15,335 have seen Bloody Mary all around the world? 306 00:18:15,368 --> 00:18:18,038 Ms. Brooks said reflections can be both spiritual and physical. 307 00:18:18,071 --> 00:18:20,006 Somehow, Bloody Mary must be both. 308 00:18:23,442 --> 00:18:26,579 I know you think it's your fault that I'm in this, 309 00:18:26,612 --> 00:18:28,681 but I stood in front of that mirror, 310 00:18:28,714 --> 00:18:30,582 and I said those words, 311 00:18:30,615 --> 00:18:32,617 and I have to pay the price. 312 00:18:32,650 --> 00:18:35,119 You take good care of me, 313 00:18:35,152 --> 00:18:38,423 and I am so grateful, but this time, 314 00:18:38,456 --> 00:18:41,324 you're trying to take on something supernatural. 315 00:18:42,616 --> 00:18:44,751 It would just be easier to do what Bloody Mary says. 316 00:18:44,784 --> 00:18:47,221 When did you and me ever get to do the easy thing? 317 00:18:47,254 --> 00:18:48,421 I pushed your buttons. 318 00:18:48,534 --> 00:18:51,771 I forced you to do something that you didn't want to do. 319 00:18:51,804 --> 00:18:53,372 You're innocent, B. 320 00:18:53,405 --> 00:18:55,807 And God as my witness, you're always gonna be. 321 00:19:03,281 --> 00:19:04,282 No. 322 00:19:04,315 --> 00:19:05,517 You're not going to work. 323 00:19:05,550 --> 00:19:07,484 I don't work, we don't eat. 324 00:19:08,919 --> 00:19:10,187 Don't leave me alone. 325 00:19:10,220 --> 00:19:11,254 Mom's here. 326 00:19:11,288 --> 00:19:13,257 - You know that doesn't count. - Go to bed early. 327 00:19:13,290 --> 00:19:15,591 I'll be home as soon as I can. 328 00:19:15,624 --> 00:19:17,092 Come home with food. 329 00:19:47,553 --> 00:19:49,723 Leave me alone. Please. 330 00:19:49,756 --> 00:19:52,358 I've been quite patient with you, young lady. 331 00:19:52,391 --> 00:19:54,193 I've given you a task. 332 00:19:54,226 --> 00:19:55,794 Come tomorrow midnight, 333 00:19:55,827 --> 00:19:58,229 I want it done. 334 00:20:14,844 --> 00:20:17,447 What happened? You're freezing. 335 00:20:17,479 --> 00:20:19,382 I saw her again. 336 00:20:19,415 --> 00:20:22,618 She said I had until tomorrow at midnight to do what she said. 337 00:20:23,819 --> 00:20:25,254 I don't want to die. 338 00:20:25,287 --> 00:20:27,255 You're not gonna die. 339 00:20:28,489 --> 00:20:29,758 Elise! Bianca! 340 00:20:29,791 --> 00:20:32,260 Maggie, what the hell? 341 00:20:32,293 --> 00:20:33,427 It's-it's Lena. 342 00:20:34,829 --> 00:20:36,563 She's dead. 343 00:20:36,596 --> 00:20:39,333 Mrs. Lawrence was a total wreck. 344 00:20:39,366 --> 00:20:41,869 The sound she made. 345 00:20:41,902 --> 00:20:43,604 I've never heard anything like it. 346 00:20:43,637 --> 00:20:46,139 Oh, my God! 347 00:20:50,443 --> 00:20:52,345 My baby. 348 00:20:52,378 --> 00:20:54,379 My baby! 349 00:20:54,412 --> 00:20:57,149 - Oh, my God. Poor Lena. - I can't believe it. 350 00:20:57,182 --> 00:20:59,384 Believe it. She's dead-dead. Like, 351 00:20:59,417 --> 00:21:02,154 the opposite of fine. There was blood everywhere. 352 00:21:02,187 --> 00:21:04,322 The cops think some homeless guy followed her, 353 00:21:04,355 --> 00:21:06,123 tried to rob her or something, but... 354 00:21:06,156 --> 00:21:08,192 we know what's what. 355 00:21:08,225 --> 00:21:10,328 How do we know for sure it was Bloody Mary? 356 00:21:10,361 --> 00:21:13,730 Her eyes were clawed out. I can never unsee that. 357 00:21:13,763 --> 00:21:15,765 Oh, it was definitely her. 358 00:21:15,798 --> 00:21:18,802 She was just in my room. She's coming for me next. 359 00:21:18,835 --> 00:21:21,570 Shh. It's okay. 360 00:21:21,603 --> 00:21:24,640 We're so fucked, you guys. I mean, like, hardcore fucked. 361 00:21:24,673 --> 00:21:26,308 Don't give up just yet. 362 00:21:26,341 --> 00:21:27,543 Okay? 363 00:21:27,576 --> 00:21:30,678 And don't do anything stupid. 364 00:21:44,791 --> 00:21:45,792 Excuse me. 365 00:21:45,825 --> 00:21:47,660 Yes? 366 00:21:47,783 --> 00:21:50,219 I was wondering if you have any information about a woman 367 00:21:50,252 --> 00:21:52,855 who used to live around here? Her name was Margaret Worth. 368 00:21:52,888 --> 00:21:54,924 We do. Any particular question? 369 00:21:55,077 --> 00:21:57,812 Well, I read that she was accused of witchcraft. 370 00:21:57,845 --> 00:21:59,080 Oh, no, uh... 371 00:21:59,113 --> 00:22:01,516 She was way more bitch than witch. 372 00:22:01,549 --> 00:22:02,716 Follow me. 373 00:22:06,386 --> 00:22:08,589 Lot of history in that little cabin. 374 00:22:08,622 --> 00:22:09,857 What happened? 375 00:22:09,890 --> 00:22:13,427 Margaret Worth was part of the Reverse Underground Railroad. 376 00:22:13,460 --> 00:22:15,962 Enslaved people would get to her house, 377 00:22:15,995 --> 00:22:17,597 just north of the Mason-Dixon line, 378 00:22:17,630 --> 00:22:18,798 and think that they're safe. 379 00:22:18,831 --> 00:22:21,433 She'd welcome them in, give them a hot meal. 380 00:22:28,706 --> 00:22:30,809 No one really knows 381 00:22:30,842 --> 00:22:34,678 how Worth garnered the trust of so many savvy travelers. 382 00:22:34,711 --> 00:22:37,548 We assume she had help. 383 00:22:37,581 --> 00:22:39,950 Someone folks would immediately trust. 384 00:22:45,855 --> 00:22:48,791 It's safe. Come on out. 385 00:22:50,592 --> 00:22:51,926 Come on. 386 00:23:14,347 --> 00:23:17,117 I've got cool well water 387 00:23:17,150 --> 00:23:19,717 and fixings for stew. 388 00:23:32,997 --> 00:23:34,665 Safer sleeping down here 389 00:23:34,698 --> 00:23:35,966 in case anyone should come by. 390 00:23:35,999 --> 00:23:37,134 If you found yourself 391 00:23:37,167 --> 00:23:39,002 spending the night at ol' Worth's, 392 00:23:39,035 --> 00:23:41,071 getting sold back is one of the best 393 00:23:41,104 --> 00:23:43,006 things that could happen to you. 394 00:23:48,177 --> 00:23:50,245 I'm thirsty. 395 00:24:10,597 --> 00:24:13,733 Mrs. Worth. 396 00:24:13,766 --> 00:24:15,935 Worth? 397 00:24:15,968 --> 00:24:17,136 What if she don't come back? 398 00:24:17,169 --> 00:24:19,839 We'll all starve down here. 399 00:24:19,872 --> 00:24:21,773 People thought Worth was a witch 400 00:24:21,806 --> 00:24:24,609 because of the awful things she did to people. 401 00:24:24,642 --> 00:24:27,813 The inhumane ways she would torture them. 402 00:24:27,846 --> 00:24:30,681 Everyone thought that had to be supernatural, 403 00:24:30,714 --> 00:24:31,982 but it wasn't. 404 00:24:35,285 --> 00:24:36,620 We can only surmise 405 00:24:36,653 --> 00:24:38,355 that, at some point, 406 00:24:38,388 --> 00:24:40,990 Margaret Worth captured the wrong one. 407 00:24:42,758 --> 00:24:45,195 Her body was found in that cabin, 408 00:24:45,228 --> 00:24:47,930 violently stabbed. 409 00:24:47,963 --> 00:24:49,697 The killer was never found. 410 00:24:53,902 --> 00:24:56,671 We believe this is the knife that killed her. 411 00:24:56,704 --> 00:25:01,175 This type of dagger is extremely out of place in 19th century Missouri. 412 00:25:01,208 --> 00:25:03,778 It seems perhaps more African, Caribbean in origin. 413 00:25:03,811 --> 00:25:06,045 And older, much older. 414 00:25:13,153 --> 00:25:14,787 Anything else I can help you with? 415 00:25:14,820 --> 00:25:16,922 No, thank you. 416 00:25:40,146 --> 00:25:42,014 Hey, I was gonna go see Lena's parents. 417 00:25:42,047 --> 00:25:43,949 You want to come? 418 00:25:47,819 --> 00:25:50,722 - What are you doing? - Waiting for Kristen's pictures to download. 419 00:25:50,755 --> 00:25:53,557 It's taking fucking forever. 420 00:25:53,590 --> 00:25:55,526 At least all these coding classes are paying off. 421 00:25:55,559 --> 00:25:58,763 Don't do it. We told Elise she had until tonight. 422 00:25:58,796 --> 00:26:00,797 We said she had till the end of the day. 423 00:26:00,830 --> 00:26:03,033 - School's over. - Look, I know you're scared, 424 00:26:03,266 --> 00:26:04,935 but there's no coming back from this. 425 00:26:04,968 --> 00:26:07,503 If you do this, you'll be destroying her life. 426 00:26:11,306 --> 00:26:14,009 It's either her or me. 427 00:26:14,042 --> 00:26:16,211 I'm in. 428 00:26:20,281 --> 00:26:22,650 Look, her body's insane. 429 00:26:22,683 --> 00:26:25,886 Nothing to be ashamed of. 430 00:26:28,522 --> 00:26:30,023 You are so goddamn sexy. 431 00:26:30,056 --> 00:26:32,326 This is gonna be fun. 432 00:26:32,359 --> 00:26:34,160 Whoa, is that a sex tape? 433 00:26:35,262 --> 00:26:37,263 This was taped last week, 434 00:26:37,296 --> 00:26:39,432 - and that's not River. - Maggie. 435 00:26:39,465 --> 00:26:41,167 Don't look at me like that. 436 00:26:41,200 --> 00:26:43,269 Kristen brought this on herself. 437 00:26:43,302 --> 00:26:44,470 River deserves so much better. 438 00:26:44,503 --> 00:26:47,305 Bloody Mary shows us what happens next. 439 00:26:47,338 --> 00:26:48,607 Well, what if Kirsten kills herself 440 00:26:48,640 --> 00:26:50,442 because of something you did? 441 00:26:50,475 --> 00:26:54,345 How could you ever be happy with River? 442 00:26:54,378 --> 00:26:56,279 Who even are you? 443 00:26:58,515 --> 00:27:00,884 I don't even care anymore. 444 00:27:02,186 --> 00:27:05,221 I don't want to end up like Lena. 445 00:27:28,342 --> 00:27:29,509 Fuck. 446 00:27:51,662 --> 00:27:53,598 What are you doing here? 447 00:27:53,631 --> 00:27:55,100 You just getting out of bed? 448 00:27:55,133 --> 00:27:56,933 Don't you turn down your nose at me. 449 00:27:58,502 --> 00:28:00,537 You wish you never had us? 450 00:28:00,570 --> 00:28:02,972 Never waste time wishing. 451 00:28:07,910 --> 00:28:09,445 Come on, we ain't got much time. 452 00:28:11,180 --> 00:28:12,515 Where we going? 453 00:28:12,548 --> 00:28:13,983 To commit grand larceny, 454 00:28:14,016 --> 00:28:16,150 then out to Worth's cabin so I can cut a bitch. 455 00:28:29,463 --> 00:28:31,432 Wait. Please. 456 00:28:31,465 --> 00:28:34,067 I'm so sorry. I have a report due tomorrow. 457 00:28:34,100 --> 00:28:37,070 - We're closed. - Please. Five minutes. 458 00:28:37,270 --> 00:28:40,240 Couldn't get here earlier. I had to work. 459 00:28:40,273 --> 00:28:42,340 Five minutes. 460 00:28:47,212 --> 00:28:49,548 Can I see your section on the Missouri tribes? 461 00:28:49,581 --> 00:28:50,882 Of course. 462 00:28:50,915 --> 00:28:52,216 Our class is doing a whole thing 463 00:28:52,249 --> 00:28:53,825 on the plight of the Indigenous people. 464 00:28:53,826 --> 00:28:55,720 I read that you guys have one of the few 465 00:28:55,721 --> 00:28:57,955 authentic artifacts of the Osage tribe. 466 00:28:57,988 --> 00:28:59,022 Well, yes. 467 00:28:59,056 --> 00:29:01,591 This tomahawk is a rare piece. It was traded over 468 00:29:01,624 --> 00:29:03,026 from the Haudenosaunee tribe 469 00:29:03,059 --> 00:29:05,295 over to the Osage chieftain in the 1700s. 470 00:29:05,328 --> 00:29:07,464 That is so fascinating. 471 00:29:07,497 --> 00:29:10,485 Why is it that all the good stuff is erased from the textbooks? 472 00:29:10,486 --> 00:29:13,436 Well, the powerful just don't want the real stories to be told. 473 00:29:13,469 --> 00:29:17,039 This was a tumultuous time for the tribes of our region. 474 00:29:17,072 --> 00:29:19,074 The Europeans... the colonizers, 475 00:29:19,107 --> 00:29:21,009 they didn't understand the Indigenous way of living, 476 00:29:21,042 --> 00:29:22,877 where land and man can live in harmony as one. 477 00:29:22,910 --> 00:29:24,579 They only understood conflict, 478 00:29:24,612 --> 00:29:28,882 destruction, conquering, murder, despair, greed. 479 00:29:28,915 --> 00:29:31,351 They were the ones who were, in fact, savages. 480 00:29:31,384 --> 00:29:33,153 And if it weren't for the Indigenous people, 481 00:29:33,186 --> 00:29:36,155 - who were actually civilized... - This has been so helpful. 482 00:29:36,188 --> 00:29:38,024 Thank you for your service. 483 00:29:41,594 --> 00:29:44,129 Maggie, come on, open the door. 484 00:29:45,330 --> 00:29:47,099 She's not picking up her phone. 485 00:29:47,132 --> 00:29:48,433 Maybe she's still pissed at you. 486 00:29:48,466 --> 00:29:50,035 B, it's getting late. We got to go. 487 00:29:50,068 --> 00:29:52,403 I don't care how pissed she is. She's coming with us. 488 00:30:09,585 --> 00:30:11,320 Maggie, we're running out of time. 489 00:30:11,353 --> 00:30:13,154 We need to get to the woods. 490 00:30:25,599 --> 00:30:28,269 - Mother fuck. - Oh, God, no. 491 00:30:28,302 --> 00:30:31,304 No! No! 492 00:30:31,337 --> 00:30:34,041 - No! - We got to get moving. 493 00:30:34,074 --> 00:30:35,108 No! 494 00:30:50,121 --> 00:30:52,123 We can't just leave her like that. 495 00:30:53,658 --> 00:30:55,593 We got to call the cops or something. 496 00:30:55,626 --> 00:30:58,328 Cops can't help us. 497 00:30:58,361 --> 00:31:00,830 There's only one way to stop this for good. 498 00:31:02,165 --> 00:31:03,533 It's just us now. 499 00:31:05,167 --> 00:31:07,336 I got you. 500 00:31:07,369 --> 00:31:08,971 Let's go. 501 00:31:34,427 --> 00:31:37,229 Looks like we'll have to head up the rest of the way on foot. 502 00:31:38,431 --> 00:31:40,567 You really believe that if we stab her 503 00:31:40,600 --> 00:31:42,935 with this silver dagger, it'll all be over? 504 00:31:42,968 --> 00:31:44,069 I'm sure of it. 505 00:31:44,103 --> 00:31:46,472 I think, if we kill her at the source of her power, 506 00:31:46,505 --> 00:31:49,041 she'll stop reflecting other places, and all this ends. 507 00:31:49,074 --> 00:31:52,176 That's why we got to get to the cabin, her home turf. 508 00:31:52,209 --> 00:31:54,345 And if it doesn't work? 509 00:31:54,378 --> 00:31:56,246 It's gonna work. 510 00:32:36,449 --> 00:32:38,284 - Are we lost? - No. 511 00:32:38,317 --> 00:32:40,252 I think it's just really far. 512 00:32:41,987 --> 00:32:43,256 You sure we're going the right way? 513 00:32:43,289 --> 00:32:45,824 Yeah. I'm sure. 514 00:32:45,857 --> 00:32:47,225 I think we're almost there. 515 00:33:11,046 --> 00:33:13,915 I think we're getting close. 516 00:33:31,464 --> 00:33:33,266 It's just the wind. 517 00:33:33,299 --> 00:33:35,401 Doesn't sound like just the wind to me. 518 00:34:22,010 --> 00:34:23,978 Where the fuck is she? 519 00:34:24,011 --> 00:34:26,346 Can't get rid of her for days, and now she's out? 520 00:34:27,548 --> 00:34:29,816 I guess we have to call her. 521 00:34:49,067 --> 00:34:51,502 Bloody Mary. Bloody Mary. Bloody Mary. 522 00:35:05,281 --> 00:35:07,950 What are you waiting for? Break the mirror. Stab her. 523 00:35:07,983 --> 00:35:09,385 Do something. 524 00:35:09,418 --> 00:35:11,520 Did you bring everything? 525 00:35:11,553 --> 00:35:14,523 What are you talking about? 526 00:35:14,556 --> 00:35:16,824 Yes. I have it all. 527 00:35:18,126 --> 00:35:19,927 Elise? 528 00:35:23,554 --> 00:35:25,490 The night of the party, 529 00:35:25,523 --> 00:35:27,257 Bloody Mary promised me the world. 530 00:35:28,125 --> 00:35:30,928 You're not afraid of me? 531 00:35:30,961 --> 00:35:33,030 You ought to be. 532 00:35:33,063 --> 00:35:35,631 You think you want to be rich, but money is fickle. 533 00:35:35,664 --> 00:35:37,600 It comes and it goes. 534 00:35:37,633 --> 00:35:41,304 What you really want is safety, security and power. 535 00:35:41,337 --> 00:35:44,506 No more sleeping in cars. No more going hungry. 536 00:35:44,539 --> 00:35:46,942 I can give you all that and more. 537 00:35:46,975 --> 00:35:48,577 In return, I only ask for you 538 00:35:48,610 --> 00:35:51,412 to bring me a few simple things. 539 00:35:58,652 --> 00:36:00,321 What the fuck is that? 540 00:36:00,354 --> 00:36:03,890 I needed my dagger and the blood of three innocents. 541 00:36:03,923 --> 00:36:05,592 Elise... 542 00:36:05,625 --> 00:36:07,894 No. 543 00:36:07,927 --> 00:36:10,929 What have you done? 544 00:36:10,962 --> 00:36:13,332 I didn't want to, Bianca. 545 00:36:13,365 --> 00:36:15,400 I didn't have a choice. 546 00:36:17,536 --> 00:36:20,571 Bloody Mary didn't kill Lena and Maggie. 547 00:36:22,339 --> 00:36:23,339 You did. 548 00:36:25,242 --> 00:36:28,045 - No, no, stop, stop! - Please, please! 549 00:36:30,980 --> 00:36:33,316 That's what you had to do. 550 00:36:33,349 --> 00:36:35,952 We had to stay innocent. 551 00:36:35,985 --> 00:36:37,320 Three innocents. 552 00:36:37,353 --> 00:36:39,922 Lena, Maggie... 553 00:36:39,955 --> 00:36:43,058 - and me. - You have to forgive me, Bianca. 554 00:36:43,091 --> 00:36:44,293 You have to understand. 555 00:36:44,326 --> 00:36:46,562 Did you bring me here to fucking kill me? 556 00:36:46,594 --> 00:36:47,729 So you can get your fucking money? 557 00:36:47,762 --> 00:36:51,132 - It's not about money. - Then what is it about? 558 00:36:53,534 --> 00:36:55,503 Bianca. 559 00:36:59,339 --> 00:37:00,573 Bianca! 560 00:37:04,077 --> 00:37:05,311 Bianca. 561 00:37:05,344 --> 00:37:07,914 Bianca! Let me explain. 562 00:37:07,947 --> 00:37:09,048 Come out so we can talk. 563 00:37:09,081 --> 00:37:10,917 I told you 564 00:37:10,950 --> 00:37:12,885 I asked for money. 565 00:37:12,918 --> 00:37:15,187 It's true. I did. 566 00:37:15,220 --> 00:37:18,457 But Bloody Mary could see into my soul, like all of us. 567 00:37:18,490 --> 00:37:20,425 She knew what I really wanted 568 00:37:20,458 --> 00:37:22,494 was to never have to struggle again. 569 00:37:22,526 --> 00:37:25,196 Bloody Mary told me how I could have 570 00:37:25,229 --> 00:37:26,931 total safety and security. 571 00:37:26,964 --> 00:37:29,033 She promised me money 572 00:37:29,066 --> 00:37:30,968 and fame and power. 573 00:37:31,001 --> 00:37:32,602 No more waiting. 574 00:37:32,635 --> 00:37:34,304 No more fighting. 575 00:37:34,337 --> 00:37:36,940 I'll be so powerful, 576 00:37:36,973 --> 00:37:38,608 no one could ever hurt me 577 00:37:38,641 --> 00:37:40,909 or touch me again. 578 00:37:40,942 --> 00:37:43,278 All I have to do is set her free. 579 00:38:11,236 --> 00:38:12,338 No... 580 00:38:12,371 --> 00:38:14,573 This isn't you. 581 00:38:14,606 --> 00:38:17,409 I know what I'm doing is awful, 582 00:38:17,442 --> 00:38:20,311 - but we'll both be at peace once it's over. - Elise... 583 00:38:20,344 --> 00:38:23,314 No more going hungry or cold 584 00:38:23,347 --> 00:38:25,883 or fighting off Robin's nasty men. 585 00:38:25,916 --> 00:38:27,451 Safe forever. 586 00:38:27,484 --> 00:38:30,888 I'm so sorry, but you're the last one. 587 00:38:40,095 --> 00:38:42,398 Oh, child... 588 00:38:51,506 --> 00:38:53,941 If you're gonna kill me, just do it already. 589 00:38:53,974 --> 00:38:55,576 Legends and myths are stories people tell 590 00:38:55,609 --> 00:38:58,312 to hide from their own misdeeds. 591 00:38:58,345 --> 00:39:00,448 Bloody Mary does not kill. 592 00:39:00,481 --> 00:39:02,348 I simply reflect truth. 593 00:39:02,381 --> 00:39:06,186 Push people to face what's truly in their souls. 594 00:39:06,219 --> 00:39:08,321 You chose not to do what I said, 595 00:39:08,354 --> 00:39:12,091 but your sister let desperation turn her into a killer. 596 00:39:12,124 --> 00:39:14,226 None of this was her idea. 597 00:39:14,259 --> 00:39:17,062 - You're not innocent here. - Darling, 598 00:39:17,095 --> 00:39:20,264 I haven't been innocent in a century and a half, 599 00:39:20,297 --> 00:39:22,133 and when I was mortal, 600 00:39:22,166 --> 00:39:24,902 I did kill once. 601 00:39:24,935 --> 00:39:27,205 That's why I'm stuck here. 602 00:39:27,238 --> 00:39:28,872 I thought this was your home. 603 00:39:28,905 --> 00:39:31,007 This is my prison. 604 00:39:36,179 --> 00:39:39,448 Why are you helping that wretched woman? 605 00:39:39,481 --> 00:39:41,584 My people left me here years ago, 606 00:39:41,617 --> 00:39:42,952 even my mama. 607 00:39:42,985 --> 00:39:44,353 They went north without me. 608 00:39:44,386 --> 00:39:46,188 Mama Worth's taken care of me ever since. 609 00:39:46,221 --> 00:39:47,322 Stupid child. 610 00:39:47,355 --> 00:39:49,190 Have you ever seen Worth let anyone 611 00:39:49,223 --> 00:39:51,192 make it up north since you've been here? 612 00:39:51,225 --> 00:39:53,461 I bet your real mama loved you. 613 00:39:53,494 --> 00:39:56,463 Would've done anything for you, just like I would for my boy. 614 00:39:56,496 --> 00:39:58,399 If you help us leave this place, 615 00:39:58,432 --> 00:40:01,301 we can be your family. 616 00:40:01,334 --> 00:40:04,403 All right, round them up. Slave catcher's here. 617 00:40:07,340 --> 00:40:08,141 Can we keep the boy? 618 00:40:08,341 --> 00:40:10,309 I don't want you! I want my mama. 619 00:40:10,342 --> 00:40:11,977 No. No. My boy stays with me! 620 00:40:29,626 --> 00:40:32,896 I hadn't seen my own face in years. 621 00:40:32,929 --> 00:40:34,564 When I looked into that mirror, 622 00:40:34,597 --> 00:40:36,399 I remembered who I was, 623 00:40:36,432 --> 00:40:39,302 a servant of the most high Mami Wata. 624 00:40:39,335 --> 00:40:43,038 In that moment, I called on 625 00:40:43,071 --> 00:40:46,141 the goddess to give me justice. 626 00:41:02,188 --> 00:41:04,024 But I didn't just 627 00:41:04,057 --> 00:41:06,593 take justice. I also took vengeance. 628 00:41:11,330 --> 00:41:12,865 Stop! 629 00:41:12,898 --> 00:41:14,833 Mama! 630 00:41:16,634 --> 00:41:20,438 That child was living in deception and lies. 631 00:41:20,621 --> 00:41:24,192 I should have given her truth and empathy. 632 00:41:24,225 --> 00:41:28,362 Instead, I killed her in passion and vengeance. 633 00:41:28,395 --> 00:41:32,199 I sullied my soul before the goddess. 634 00:41:32,232 --> 00:41:36,168 I could not bring that poison with me to meet the ancestors. 635 00:41:36,201 --> 00:41:41,406 So Mami Wata created a place for me to live where I found my truth. 636 00:41:51,049 --> 00:41:53,484 Now, all I see is truth. 637 00:41:53,517 --> 00:41:57,054 Let me tell you what I see in you, child. 638 00:41:57,337 --> 00:41:58,839 Innocence. 639 00:41:58,872 --> 00:42:00,307 How can you say that? 640 00:42:00,340 --> 00:42:02,441 I killed my sister. 641 00:42:02,474 --> 00:42:05,411 You did what you had to do in order to survive. 642 00:42:05,594 --> 00:42:09,465 But I can see you have a pure heart. 643 00:42:09,498 --> 00:42:12,601 No. I have nothing. 644 00:42:12,634 --> 00:42:14,970 Lena and Maggie 645 00:42:15,003 --> 00:42:17,706 and Elise are all dead, 646 00:42:17,739 --> 00:42:20,441 and I'm still here, alone. 647 00:42:20,474 --> 00:42:22,676 We are in similar places, you and I. 648 00:42:22,709 --> 00:42:25,980 Cruelly parted from the ones we love. 649 00:42:26,013 --> 00:42:28,081 Things can't end like this. 650 00:42:29,849 --> 00:42:31,984 The suffering has to end. 651 00:43:04,479 --> 00:43:07,449 You set me free. 652 00:43:21,762 --> 00:43:24,131 What's happening? What is this? 653 00:43:24,164 --> 00:43:25,798 What's going on? 654 00:43:29,362 --> 00:43:32,030 Oh, my God. What the fuck? 655 00:43:33,231 --> 00:43:34,800 What have you done? Let me out. 656 00:43:34,833 --> 00:43:36,335 What's going on? 657 00:43:36,368 --> 00:43:39,038 My freedom comes at a price. 658 00:43:39,071 --> 00:43:42,173 I needed to be purified by innocence. 659 00:43:42,206 --> 00:43:44,475 Now you will be the new guardian of truth. 660 00:43:44,508 --> 00:43:46,511 - The new Bloody Mary. - No. 661 00:43:46,544 --> 00:43:48,179 No, I don't want to be Bloody Mary. 662 00:43:48,212 --> 00:43:51,481 - I don't want to be evil. - Truth doesn't have to be brutal, Bianca. 663 00:43:51,514 --> 00:43:53,317 It can also be kind. 664 00:43:53,350 --> 00:43:57,054 The mysteries of the ages are about to be opened on to you. 665 00:43:57,087 --> 00:44:00,189 Do with them as you will. 666 00:44:00,222 --> 00:44:02,491 No. No! 667 00:44:02,524 --> 00:44:05,428 Stop. Come back. Let me out! Stop! 668 00:44:05,461 --> 00:44:07,762 Please come back. Let me out! 669 00:44:10,365 --> 00:44:12,334 - Bloody Mary. - Bloody Mary. 670 00:44:12,367 --> 00:44:14,369 - Bloody Mary. - Bloody Mary. 671 00:44:17,504 --> 00:44:18,973 - Bloody Mary. - Bloody Mary. 672 00:44:19,006 --> 00:44:20,407 Bloody Mary. 673 00:44:31,350 --> 00:44:33,118 Bloody Mary. 674 00:44:35,387 --> 00:44:36,788 Bloody Mary. 675 00:44:38,923 --> 00:44:40,792 Bloody Mary. 676 00:44:54,371 --> 00:44:59,371 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 48180

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.