All language subtitles for Phone.Booth.2002.720p.BrRip.x264.YIFY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 Created and Encoded by -- Bokutox -- of www.YIFY-TORRENTS.com. The Best 720p/1080p/3d movies with the lowest file size on the internet. 2 00:01:23,293 --> 00:01:25,587 [SPEAKING INAUDIBLY] 3 00:01:30,800 --> 00:01:33,761 [SINGING] 4 00:01:41,436 --> 00:01:43,104 [PHONE RINGS] 5 00:02:08,671 --> 00:02:11,424 WOMAN: I told you, I don't wanna hear about it... 6 00:02:14,886 --> 00:02:16,346 [DIAL TONE BEEPS] 7 00:02:22,727 --> 00:02:25,605 - What? - Yeah, that's right. 8 00:02:30,109 --> 00:02:34,405 NARRATOR: There are an estimated 8 million people in the five boroughs of New York. 9 00:02:34,572 --> 00:02:37,200 12 million in the greater metropolitan area. 10 00:02:37,617 --> 00:02:40,370 There are almost 10 million telephone exchange lines. 11 00:02:40,787 --> 00:02:43,081 Over 50 phone services. 12 00:02:43,289 --> 00:02:46,292 3 million New Yorkers are cell phone users. 13 00:02:46,459 --> 00:02:49,712 It used to be a mark of insanity to see people talk to themselves. 14 00:02:50,129 --> 00:02:55,551 Now it's a mark of status. And speed dial is quickly replacing the drop of a coin. 15 00:02:55,718 --> 00:02:58,429 Despite increased usage of cellular devices... 16 00:02:58,596 --> 00:03:02,225 ...an estimated 4.5 million residents and 2 million visitors... 17 00:03:02,392 --> 00:03:06,604 ...still utilize pay phones on a regular basis. 18 00:03:11,359 --> 00:03:14,195 This is the telephone booth at 53rd and 8th... 19 00:03:14,362 --> 00:03:18,616 ...perhaps the last vestige of privacy on Manhattan's West Side. 20 00:03:18,783 --> 00:03:22,120 It is the last booth of its type, still in regular operation. 21 00:03:22,286 --> 00:03:25,123 Up to 300 calls daily originate here. 22 00:03:25,289 --> 00:03:29,752 This location has been burglarized 41 times in the last six months. 23 00:03:29,919 --> 00:03:32,588 Verizon has scheduled this structure to be torn down... 24 00:03:32,755 --> 00:03:36,509 ...and replaced with a kiosk as of 8 a.m. tomorrow. 25 00:03:36,676 --> 00:03:38,594 Hardly two blocks away... 26 00:03:38,761 --> 00:03:42,849 ...meet the man who is to be the final occupant of that booth. 27 00:03:43,015 --> 00:03:45,393 Donny. Donny. Donny, listen to me. 28 00:03:45,560 --> 00:03:49,188 I said I'd get you magazine coverage, and I'm getting you in a magazine. 29 00:03:49,355 --> 00:03:52,400 Look, you gotta trust me. No means yes to these people. 30 00:03:52,567 --> 00:03:54,444 Get What's Up? magazine on the line. 31 00:03:54,610 --> 00:03:55,737 Yeah, I heard you. 32 00:03:55,903 --> 00:03:58,030 Donny, I got What's Up? magazine on the line. 33 00:03:58,197 --> 00:04:00,491 They wanna know about you, so I'm hanging up. 34 00:04:00,867 --> 00:04:03,536 This is Erica or Lars. I can't tell the difference. 35 00:04:03,703 --> 00:04:05,455 - You got Stu. - We said no. 36 00:04:05,621 --> 00:04:08,124 I didn't near you, so I'm giving you a second chance. 37 00:04:08,291 --> 00:04:09,959 - We don't do magicians. - Magicians? 38 00:04:10,126 --> 00:04:13,588 Donny G is an artist who happens to look like a supermodel. 39 00:04:13,755 --> 00:04:16,799 - The New Guys is offering him the cover. - New Guys wants him? 40 00:04:16,966 --> 00:04:19,469 And I haven't told my client, my favorite client... 41 00:04:19,635 --> 00:04:22,930 ...that I am making this call, all right? He wants New Guys. 42 00:04:23,097 --> 00:04:25,183 I want you and I can make him come around... 43 00:04:25,349 --> 00:04:28,519 ...but you'll lose us if I don't hear from you by end of business. 44 00:04:28,728 --> 00:04:31,230 Get New Guys. Tell him What's Up? Is offering a cover. 45 00:04:31,397 --> 00:04:32,899 Okay. Big Q. 46 00:04:33,107 --> 00:04:37,236 Adam, I know three people looking for dog walkers. That could be you. 47 00:04:37,445 --> 00:04:40,782 "Sit. Stay. Don't worry, Fluffy, I'll clean your shit and wipe your ass." 48 00:04:40,990 --> 00:04:43,075 - You got Stu. - What's up with my party, Stu? 49 00:04:43,242 --> 00:04:46,037 I was just telling my assistant to get my favorite client... 50 00:04:46,204 --> 00:04:48,498 ...on the phone, and here you are. Nice. 51 00:04:50,917 --> 00:04:54,212 Listen. Seriously, we gotta look at a new night for your release party. 52 00:04:54,378 --> 00:04:57,632 There are two premieres, a fundraiser. All the happening places are booked. 53 00:04:57,799 --> 00:04:58,883 If we move the date... 54 00:04:59,050 --> 00:05:02,428 Voodoo on you-do, motherfucker, from Big Q to Big Stu! 55 00:05:02,595 --> 00:05:04,847 - Big Q, be reasonable. - Motherfucker, I'm a gangster! 56 00:05:05,014 --> 00:05:08,643 - I don't gotta be reasonable! - You're cutting out. Hello? Big Q? 57 00:05:08,810 --> 00:05:12,772 Next time I'm gonna kill your cracker-ass if you keep talking about me like that! 58 00:05:12,939 --> 00:05:14,273 Right? 59 00:05:14,482 --> 00:05:17,819 N.Y.P.D. Blue, 11 o'clock. 60 00:05:18,152 --> 00:05:21,447 Stuey, the hardest working PR guy. How's business? 61 00:05:21,614 --> 00:05:24,116 How many times I have to tell you, Wyatt? I'm a publicist. 62 00:05:24,283 --> 00:05:25,868 - Tickets. - Tickets. 63 00:05:26,035 --> 00:05:28,079 STU: Four for Britney Spears, right? 64 00:05:28,246 --> 00:05:30,289 You put the "Ho" in show business, Stuey. 65 00:05:30,456 --> 00:05:33,459 It's Stu. What do you got for me? 66 00:05:33,626 --> 00:05:38,631 They just checked Mrs. Sharp into Bellevue again. 67 00:05:38,798 --> 00:05:41,342 - Page Six. Tell Britney I send my love. OFFICER: All right. 68 00:05:41,509 --> 00:05:43,219 Enjoy the show. 69 00:05:43,886 --> 00:05:46,514 Hold on a sec. Page Six, this is Lana. 70 00:05:46,681 --> 00:05:47,682 [LANA SNEEZES] 71 00:05:47,849 --> 00:05:50,810 Bless you. Lana, it's Stu Shepard. Bless you. 72 00:05:50,977 --> 00:05:52,812 - Is it you or your boss calling? - It's me. 73 00:05:52,979 --> 00:05:55,106 I'm looking for some mutual back-scratching. 74 00:05:55,273 --> 00:05:59,026 You get my privileged N.Y.P.D. Blue info and I get you to save my ass. 75 00:05:59,193 --> 00:06:00,903 Not now, Stu. I'm a sick woman. 76 00:06:01,070 --> 00:06:02,989 This is going to make you feel better. 77 00:06:03,155 --> 00:06:06,993 Tony-winning producer Jeffrey Sharp tossed his wife back into drug rehab. 78 00:06:07,159 --> 00:06:09,370 Nice. What do you want for that little tidbit? 79 00:06:09,537 --> 00:06:12,874 You better be nice to me while I'm on the way up and taking your calls. 80 00:06:13,040 --> 00:06:16,419 The higher the monkey climbs, the more you see of his ass. 81 00:06:16,586 --> 00:06:17,879 Have a heart, Lana. 82 00:06:18,045 --> 00:06:21,883 Listen, today my half-wit assistant faxed you regarding my favorite client. 83 00:06:22,049 --> 00:06:24,218 Great singer, about to turn great actress. 84 00:06:24,385 --> 00:06:27,722 LANA: Another little Miss Tits and Ass? - Look, I'm on cell, no names. 85 00:06:27,889 --> 00:06:31,225 That was strictly in-office information. You didn't print it, did you? 86 00:06:31,392 --> 00:06:34,061 - I got it. - All right, tell me Richard didn't see it. 87 00:06:34,228 --> 00:06:36,105 He didn't put it in the column? 88 00:06:36,272 --> 00:06:38,524 Stu's on the phone, scared he's gonna lose his job. 89 00:06:38,691 --> 00:06:41,068 His office sent you something by mistake. He wants it. 90 00:06:41,235 --> 00:06:44,405 BOSS: You tell him T.F.B. Put that at the top of the column. 91 00:06:44,572 --> 00:06:46,407 - Stu, it ran, sorry. - Yeah? 92 00:06:46,574 --> 00:06:48,868 - Oh, God. Oh, no. - I'm really sorry. 93 00:06:49,035 --> 00:06:50,828 Yes! 94 00:06:51,662 --> 00:06:55,082 What's Up? magazine offered Donny G a photo in "What's Hot and Happening." 95 00:06:55,249 --> 00:06:57,960 - Fuck them. Make them sweat. - He's on a conference call. 96 00:06:58,127 --> 00:07:01,631 He could take a while. Yeah, can he call you back? Okay. All right, bye. 97 00:07:01,797 --> 00:07:03,090 - Pretty smooth. - Thank you. 98 00:07:03,257 --> 00:07:05,343 If you can absorb everything I teach you... 99 00:07:05,509 --> 00:07:08,971 ...focus and get a new wardrobe, you can make it big in public relations. 100 00:07:09,138 --> 00:07:10,765 - I got a sense. - Cool. Cool. Cool. 101 00:07:10,932 --> 00:07:12,141 - Up, T? - How you doing, man? 102 00:07:12,308 --> 00:07:14,143 Mario's! 103 00:07:15,645 --> 00:07:17,772 Hey! Hey! Hey! Not so fast, Stu! 104 00:07:17,980 --> 00:07:21,317 How come you run every time you go past my place, huh? 105 00:07:21,484 --> 00:07:23,611 - Because I'm busy, Mario. - Yeah? 106 00:07:23,778 --> 00:07:26,072 Well, no more drinks or free meals, okay? 107 00:07:26,238 --> 00:07:29,992 One lousy mention in the Post, you expect to eat for six months? No! 108 00:07:30,409 --> 00:07:33,537 Mario, maybe I could throw the hippest party this month your way. 109 00:07:33,704 --> 00:07:36,290 - Stu. - No, I couldn't. My clients would kill me. 110 00:07:36,499 --> 00:07:40,169 - What hip party? - It's just Big Q, the hottest new rap star. 111 00:07:40,336 --> 00:07:43,130 - There'll be local TV coverage ... ADAM: Nine and 11. 112 00:07:43,297 --> 00:07:45,549 MTV, BET, VH1. 113 00:07:45,716 --> 00:07:48,427 But I promised other clients, people who actually pay me. 114 00:07:48,594 --> 00:07:51,013 - No, you owe me. - It's gotta be the night of the 18th. 115 00:07:51,180 --> 00:07:54,225 Toss in a buffet for 80 people, record company will pick up the booze... 116 00:07:54,392 --> 00:07:56,102 ...and I will deliver you celebrities. 117 00:07:56,644 --> 00:07:59,188 Anything you want, okay? 118 00:07:59,355 --> 00:08:02,608 Expand the menu, wallpaper those bathrooms, for God's sake. 119 00:08:02,817 --> 00:08:04,652 You only get one shot with celebrities. 120 00:08:05,111 --> 00:08:07,238 Thank you. Thank you, Stu! 121 00:08:07,405 --> 00:08:09,156 ADAM: That was fucking brilliant. STU: Listen. 122 00:08:09,365 --> 00:08:12,576 Call Big Q. Tell him we got him the hippest place in town on his date. 123 00:08:12,743 --> 00:08:13,953 - Call What's Up? ADAM: Yeah. 124 00:08:14,120 --> 00:08:15,413 - We'll take their offer. - Okay. 125 00:08:15,579 --> 00:08:17,915 Messenger a bottle of Jameson's to Lana at Page Six... 126 00:08:18,082 --> 00:08:20,418 ...with a note saying" Write this down. - Got it. 127 00:08:20,584 --> 00:08:24,338 - Irish chicken soup. Love, Stu. - "Irish chicken soup. Love, Stu." 128 00:08:24,505 --> 00:08:26,465 - All right, no harm being gracious. - Yeah. 129 00:08:26,632 --> 00:08:29,010 Okay. Actually, better off, deliver it over yourself. 130 00:08:29,176 --> 00:08:31,220 - Get to know the players. - I'll do that. 131 00:08:31,387 --> 00:08:32,722 Thank you for teaching me. 132 00:08:32,888 --> 00:08:35,725 - And, Adam, don't you have a suit? - Actually, no. 133 00:08:35,933 --> 00:08:37,852 Here. Get yourself one. 134 00:08:38,019 --> 00:08:40,980 - I'm gonna start paying you soon. - Yeah, I hope so. 135 00:08:41,147 --> 00:08:44,108 - You got a bunch of messages. STU: I'm late for a meeting. Hold them. 136 00:08:44,316 --> 00:08:45,401 - All right. - All right. 137 00:08:45,568 --> 00:08:49,071 - See you, Stu! STU: See you, Adam! 138 00:09:18,309 --> 00:09:20,394 - Excuse me. - I'm trying to make a call here. 139 00:09:20,561 --> 00:09:23,814 This is for you. Half-pepperoni, half-mushroom, extra crisp. 140 00:09:23,981 --> 00:09:26,484 You ever heard of delivering a pizza to a phone booth? 141 00:09:26,650 --> 00:09:28,069 I don't think so. 142 00:09:28,235 --> 00:09:32,239 Gentleman occupying phone booth, 53rd, between Broadway and 8th. 143 00:09:32,406 --> 00:09:34,742 It's a mistake. 144 00:09:35,159 --> 00:09:37,995 What am I supposed to do with the pie? it's all paid for. 145 00:09:38,204 --> 00:09:40,164 There's a homeless guy around the block. 146 00:09:40,331 --> 00:09:44,085 Give him the pizza and say "You can turn away, but you can't make it go away." 147 00:09:44,251 --> 00:09:47,213 He'll think I'm trying to poison him. They always get that idea. 148 00:09:47,379 --> 00:09:49,882 Get off the fucking pizza, all right? 149 00:09:51,092 --> 00:09:53,385 That language is uncalled for. 150 00:09:53,552 --> 00:09:55,471 Holy shit! 151 00:09:55,638 --> 00:09:59,100 I'm sorry. Please return to sender. 152 00:09:59,266 --> 00:10:01,393 Fuck off. 153 00:10:02,269 --> 00:10:06,816 Here you go, $5. Eat the pizza yourself. You look like you could use a good meal. 154 00:10:23,249 --> 00:10:25,376 [PHONE RINGS] 155 00:10:26,168 --> 00:10:27,211 Hello. 156 00:10:27,419 --> 00:10:31,757 Pam, could you believe some nut case just tried to deliver me a pizza? 157 00:10:31,924 --> 00:10:35,970 Why are you always in the same phone booth, same time, every day? 158 00:10:36,137 --> 00:10:40,182 - Well, it's quitting time, right? - Thank God, we were mobbed today. 159 00:10:40,349 --> 00:10:41,559 So how's your day? 160 00:10:41,725 --> 00:10:44,645 It's getting better by the minute, sweetheart. 161 00:10:44,812 --> 00:10:47,106 Who's the most famous person you publicized today? 162 00:10:47,273 --> 00:10:49,400 - You. - Really? 163 00:10:49,567 --> 00:10:52,987 I told a few columnists Mel Gibson was looking for actresses for his film. 164 00:10:53,195 --> 00:10:56,991 And I said the possibilities were Cameron Diaz, Julia Roberts... 165 00:10:57,158 --> 00:10:59,785 ...and my favorite client, you. 166 00:10:59,952 --> 00:11:01,120 You didn't really do that. 167 00:11:01,287 --> 00:11:03,539 First step toward being noticed is being mentioned. 168 00:11:03,706 --> 00:11:05,833 I just got out of a conference at the City Hotel. 169 00:11:06,000 --> 00:11:07,668 I was thinking you could come down. 170 00:11:07,877 --> 00:11:11,797 There are a couple of people and a few martinis I'd like to introduce you to. 171 00:11:11,964 --> 00:11:13,883 - Stu, I... - Listen, Pam. Pam. Pam. 172 00:11:14,049 --> 00:11:16,385 It's about time we talked about your career. Come on. 173 00:11:16,552 --> 00:11:22,016 I feel awful but I promised my scene partner that I would rehearse for class. 174 00:11:22,183 --> 00:11:25,477 We're doing a scene from Jerry Maguire. I'm playing Renee Zellweger's part. 175 00:11:25,644 --> 00:11:28,397 That's great. Look, I rescheduled a meeting to see you... 176 00:11:28,564 --> 00:11:30,482 ...but I guess I can reschedule it back. 177 00:11:30,649 --> 00:11:33,027 - Are you mad? - Don't worry about it. I'm not mad. 178 00:11:33,194 --> 00:11:34,820 Maybe tomorrow. 179 00:11:34,987 --> 00:11:36,363 Yeah, later. 180 00:11:36,572 --> 00:11:38,115 - Look, Stu... - What? 181 00:11:38,282 --> 00:11:39,909 Big kiss. 182 00:11:40,075 --> 00:11:41,577 You too. 183 00:11:49,335 --> 00:11:52,129 [PHONE RINGS] 184 00:11:52,379 --> 00:11:54,673 - Yeah. MAN [ON PHONE]: Isn't it funny? 185 00:11:54,840 --> 00:11:57,343 You hear a phone ring, and it could be anybody... 186 00:11:57,509 --> 00:12:00,137 ...but a ringing phone has to be answered, doesn't it? 187 00:12:00,304 --> 00:12:01,388 What? 188 00:12:01,555 --> 00:12:04,141 I hope you realize how you've hurt my feelings. 189 00:12:04,308 --> 00:12:07,853 - Who the fuck is this? - Don't think about leaving that phone. 190 00:12:08,020 --> 00:12:10,606 - Wrong number, pal. - It was a perfectly delicious pizza. 191 00:12:10,773 --> 00:12:12,983 You're certainly going to wish you had accepted it. 192 00:12:13,150 --> 00:12:16,487 Naturally, this is part of the gag. The pizza bit. That was funny shit. 193 00:12:16,654 --> 00:12:19,865 Well, its purpose was to keep your strength up for what's coming next. 194 00:12:20,074 --> 00:12:23,202 - What's coming next is I'm hanging up. - Oh, no, you won't. 195 00:12:23,369 --> 00:12:26,288 - You're going to learn to obey me. - Obey you? 196 00:12:26,455 --> 00:12:29,041 - Who is this? - Someone who enjoys watching you. 197 00:12:29,208 --> 00:12:30,292 Watching me? 198 00:12:30,459 --> 00:12:34,630 Yes, I love the suit you're wearing today. Black on raspberry sorbet. Very Italian. 199 00:12:35,756 --> 00:12:37,716 Where... '? Where are you? 200 00:12:37,883 --> 00:12:42,096 There are hundreds of windows out there. Why don't you check them out? 201 00:12:42,263 --> 00:12:44,056 Yeah? 202 00:12:46,684 --> 00:12:49,603 STU: So, what am I doing now? - You're scratching your head. 203 00:12:49,770 --> 00:12:53,315 Now you're brushing your hair back. 204 00:12:54,358 --> 00:12:57,319 That's not very nice, Stu. 205 00:12:58,153 --> 00:12:59,571 Did you call me Stu? 206 00:13:00,572 --> 00:13:04,243 - Who's Stu? I don't know any Stu. - Why, do you prefer Stuart? 207 00:13:04,410 --> 00:13:06,537 A lot of people in this neighborhood know me. 208 00:13:06,704 --> 00:13:10,374 Stuart Shepard, 1326 West 51st Street, Third Floor, front. 209 00:13:10,541 --> 00:13:13,627 - Go mind-fuck some other guy, pal. - I know Pamela McFadden too. 210 00:13:13,794 --> 00:13:16,714 It's not in your best interest to disconnect me. 211 00:13:16,922 --> 00:13:19,258 Someone could get hurt. 212 00:13:19,425 --> 00:13:22,261 What's the matter, Stu? 213 00:13:22,428 --> 00:13:25,139 If you're some fucked-up, failed actor I wouldn't handle... 214 00:13:25,306 --> 00:13:28,892 ...or some prick intern I fired, I will hunt you down and I will crush you. 215 00:13:29,059 --> 00:13:30,936 You will never work in this town. 216 00:13:31,103 --> 00:13:32,563 I can turn people into gods... 217 00:13:32,730 --> 00:13:36,275 ...and I can turn you into a total fucking loser if you weren't one already. 218 00:13:36,483 --> 00:13:39,737 Do you hear me? Am I upsetting you? Hello. 219 00:13:39,903 --> 00:13:42,948 Oh, you think I'm gonna, what? Pay you off or something? 220 00:13:43,115 --> 00:13:45,909 - Tell me what you want. - Now you want to talk to me. 221 00:13:46,076 --> 00:13:48,203 Did Adam at my office put you up to this? 222 00:13:48,370 --> 00:13:51,081 No, I thought this up all by myself. 223 00:13:51,248 --> 00:13:52,791 Keep thinking. I'm hanging up. 224 00:13:52,958 --> 00:13:56,295 I'll say hi to your wife, Kelly, for you. Talk to you later. 225 00:13:56,462 --> 00:13:57,921 [PHONE HANGS UP] 226 00:13:58,088 --> 00:14:00,090 What the...? 227 00:14:02,176 --> 00:14:05,429 AUTOMATED VOICE: The callback feature cannot be activated... 228 00:14:05,804 --> 00:14:07,514 Motherfucker. 229 00:14:23,405 --> 00:14:25,699 [PHONE RINGING] 230 00:14:34,708 --> 00:14:39,463 - Tell me what you want. MAN: I want your complete attention. 231 00:14:40,672 --> 00:14:44,510 - Are you an actor? - Yes. One of your pathetic failed ones. 232 00:14:44,718 --> 00:14:47,137 - It's tough when you're not known. - Tell me about it. 233 00:14:47,304 --> 00:14:51,475 You don't have to hunt me and crush me. I can't get work in this town as it is. 234 00:14:51,642 --> 00:14:55,062 I've done some off-Broadway, some off-Manhattan plays, but that dried up. 235 00:14:55,229 --> 00:14:58,148 Now I wait tables, clean toilets, anything to make the rent. 236 00:14:58,315 --> 00:15:00,109 I'm a walking clich�. 237 00:15:00,275 --> 00:15:02,236 I can help you. I can get you auditions. 238 00:15:02,403 --> 00:15:04,655 Auditions? You're not an agent. You're a publicist. 239 00:15:04,822 --> 00:15:08,117 Yeah, but I have contacts. I know agents. I can get you an audition. 240 00:15:08,283 --> 00:15:10,327 - Really? - Yeah. 241 00:15:10,494 --> 00:15:13,580 Well, there is someone I'd like you to call. 242 00:15:13,747 --> 00:15:14,873 Name it. 243 00:15:15,040 --> 00:15:19,128 Try the number you dialed when you first got into the booth. 244 00:15:19,962 --> 00:15:21,922 - I don't know what you're talking about. - No? 245 00:15:22,089 --> 00:15:24,091 Lucky you then, because I wrote it down. 246 00:15:24,258 --> 00:15:27,719 I can see every number you pressed. Let's see if Pam is still at work. 247 00:15:27,928 --> 00:15:30,055 - No. - Then I guess I'll have to do it. 248 00:15:30,222 --> 00:15:33,267 - Look, don't! - Too late. It's already ringing. 249 00:15:33,434 --> 00:15:36,645 - I'll put her on speaker so you can hear. - You're fucking kidding me. 250 00:15:36,812 --> 00:15:38,021 [PHONE RINGING] 251 00:15:38,188 --> 00:15:41,692 Stu, I never kid. 252 00:15:42,860 --> 00:15:44,111 [PHONE RINGING] 253 00:15:46,905 --> 00:15:50,409 - Hello. MAN: Well, hello, Pam. 254 00:15:50,576 --> 00:15:53,745 - Hi, who's this? - It's a good friend of Stu's. 255 00:15:53,912 --> 00:15:56,874 - And he hasn't got many. - You know Stu? 256 00:15:57,040 --> 00:16:00,085 I know he lies. 257 00:16:00,252 --> 00:16:02,254 - Who is this? - Don't worry about that. 258 00:16:02,421 --> 00:16:06,008 Stu's listening in. He can hear what we're saying about him. 259 00:16:06,175 --> 00:16:09,470 - Stu, is that true? Are you there? - Pam, hang up the goddamn phone! 260 00:16:09,636 --> 00:16:11,722 She can't hear you, Stu. 261 00:16:11,889 --> 00:16:16,059 Pam, I'm afraid Stu hasn't been totally honest with you. 262 00:16:16,226 --> 00:16:17,811 - What do you mean? - Don't do this. 263 00:16:17,978 --> 00:16:20,522 - Stu has been lying to you. - Pam, hang up. 264 00:16:20,689 --> 00:16:22,900 Now, why would a man who has a cell phone... 265 00:16:23,066 --> 00:16:26,361 ...call you every day from a phone booth? 266 00:16:26,528 --> 00:16:31,533 - Because he said it's quiet. - Pam, that's just stupid. 267 00:16:31,700 --> 00:16:34,328 It's because his wife checks his cell phone bills. 268 00:16:34,495 --> 00:16:39,625 - No record of his calls to you. - Jesus Christ. 269 00:16:39,791 --> 00:16:43,712 - He said he wasn't married. - Oh, he's married. 270 00:16:43,879 --> 00:16:47,633 Her name is Kelly. I've never seen her but she sounds lovely. 271 00:16:47,799 --> 00:16:50,511 Why do you think he invites you to the City Hotel? 272 00:16:50,677 --> 00:16:52,638 - Cheap rooms for cheap girls. - Asshole. 273 00:16:52,804 --> 00:16:55,724 He's telling you all this so you'll sleep with him. 274 00:16:55,891 --> 00:16:58,435 - He's lying, Pam. Don't listen. - I know that, okay? 275 00:16:58,602 --> 00:17:01,021 I may be from Montana, but we have men there also. 276 00:17:01,188 --> 00:17:03,524 I wasn't planning on sleeping with him. 277 00:17:03,690 --> 00:17:06,068 I just don't know a lot of people here right now. 278 00:17:06,235 --> 00:17:09,279 And he's cute and he said that he would help me. 279 00:17:09,446 --> 00:17:13,951 - You never asked me if I was married. - He's never made anyone a star. Bye. 280 00:17:14,117 --> 00:17:15,202 [PHONE HANGS UP] 281 00:17:15,369 --> 00:17:16,411 Hello? 282 00:17:16,620 --> 00:17:17,621 MAN: Back to you, Stu. 283 00:17:17,788 --> 00:17:20,541 Gotta hit this trick before the next bitch takes my score. 284 00:17:20,707 --> 00:17:25,504 - Go away. - Go away? Hang up the phone, nigga. 285 00:17:27,548 --> 00:17:34,221 This motherfucker, you don't eyeball me. Bitch. 286 00:17:34,888 --> 00:17:37,391 Why are you doing this? Did I ever harm you? Did I... '? 287 00:17:37,558 --> 00:17:40,310 - Now, let's call Kelly. - She's not home. 288 00:17:40,477 --> 00:17:43,689 Oh, but I'm sure she's at the shop on Columbus. 289 00:17:43,855 --> 00:17:45,524 How the fuck do you know all this shit? 290 00:17:45,691 --> 00:17:50,737 Speed dial her. Press "auto one." That's her button. 291 00:17:50,904 --> 00:17:53,615 - What am I supposed to say? - Why don't you try the truth? 292 00:17:53,782 --> 00:17:56,618 - You're cheating. - I'm not cheating on Kelly. I never have. 293 00:17:56,785 --> 00:17:59,162 - Then what do you call it? - Look, you're a guy... 294 00:17:59,329 --> 00:18:01,832 ...sometimes you want to know it's a possibility. 295 00:18:01,999 --> 00:18:03,750 It's like having a beautiful home... 296 00:18:03,917 --> 00:18:06,086 ...but you still dream of that quick vacation. 297 00:18:06,253 --> 00:18:09,798 You know, some nice hotel room with a great view, maybe a pool. 298 00:18:09,965 --> 00:18:11,967 It's just a fantasy. You never leave home. 299 00:18:12,134 --> 00:18:15,262 - Do you hear what I'm saying? - Kelly is a home and Pam is a motel. 300 00:18:15,429 --> 00:18:18,098 - I'm sure they'll both appreciate that. - Fuck you. 301 00:18:18,265 --> 00:18:20,892 Hey, that kind of language is uncalled for. 302 00:18:21,059 --> 00:18:24,062 You can't take up the whole booth. This here's my business. 303 00:18:24,229 --> 00:18:26,189 This is not the only phone in New York. 304 00:18:26,356 --> 00:18:29,151 It's the only one on 8th Avenue that's working. 305 00:18:29,359 --> 00:18:33,905 - Bullshit! Go in a restaurant, but get lost. - Motherfucker, this is my phone. Get... 306 00:18:34,072 --> 00:18:37,868 Goddamn it, man! You done made me hurt my dick hand. 307 00:18:38,035 --> 00:18:40,537 I'm sure you're just as good with the other hand. Go away. 308 00:18:40,704 --> 00:18:41,747 [MAN LAUGHS] 309 00:18:41,955 --> 00:18:47,085 I'll be back, motherfucker. I will be back, bitch. Get out of my way! 310 00:18:47,294 --> 00:18:51,423 I was worried for you. I thought she was gonna put an eye out with that hand. 311 00:18:51,590 --> 00:18:54,468 Whoever you are, you're obviously a very intelligent man. 312 00:18:54,635 --> 00:18:57,262 I know what stress does. It's all I can do from going crazy myself. 313 00:18:57,429 --> 00:19:00,432 - You're calling me crazy? STU: You're going through a difficult time. 314 00:19:00,599 --> 00:19:02,142 Look, please don't call my wife. 315 00:19:02,309 --> 00:19:04,603 Let me give you my office number. We'll talk. 316 00:19:04,770 --> 00:19:07,689 I know a reasonable photographer who will do some headshots. 317 00:19:07,856 --> 00:19:10,525 Stu, do you really think that I'm an actor? 318 00:19:10,984 --> 00:19:14,488 I'm not an actor. I have no use for you, Stu. None. 319 00:19:14,655 --> 00:19:17,574 I would just like you to tell Kelly the truth about yourself. 320 00:19:17,783 --> 00:19:21,119 So are you going to call Kelly and tell her about Pam? 321 00:19:21,286 --> 00:19:23,497 - Or do I have to? - No! 322 00:19:23,664 --> 00:19:27,042 Jesus, no. I'm doing it. 323 00:19:31,880 --> 00:19:34,091 Feeling kind of nervous, Stu? 324 00:19:34,299 --> 00:19:36,635 [PHONE RINGS] 325 00:19:39,054 --> 00:19:42,015 - Hello. - Hold it to the receiver so I can hear. 326 00:19:42,182 --> 00:19:44,309 - Stu? - Yeah. 327 00:19:44,476 --> 00:19:48,271 - Where are you? - I'm in a phone booth. 328 00:19:48,438 --> 00:19:52,943 Baby, I just got this call from this guy who said you'd be calling me... 329 00:19:53,110 --> 00:19:56,697 ...from a booth to tell me something important. 330 00:19:56,863 --> 00:19:59,199 There's a lot of prank calling going on today, baby. 331 00:19:59,408 --> 00:20:01,952 - Tell her you invite women... - Shut up. 332 00:20:02,119 --> 00:20:04,037 ...To have drinks at discreet hotels. 333 00:20:04,204 --> 00:20:06,998 I'm not talking to you, baby. 334 00:20:07,165 --> 00:20:08,333 Someone's got company. 335 00:20:08,500 --> 00:20:10,502 - Who's that woman? HOOKER 1: Bitch got a cell phone! 336 00:20:10,669 --> 00:20:14,089 - Some hooker is trying to use the phone. - He just called me a hooker. 337 00:20:14,256 --> 00:20:18,635 - Are you sure there's nothing wrong? HOOKER 1: We are escorts. Escorts. 338 00:20:18,802 --> 00:20:20,721 Tell her you want to sleep with other women. 339 00:20:20,887 --> 00:20:23,557 STU: There is this person and he's saying things about me. 340 00:20:23,724 --> 00:20:25,142 Things that might not be true. 341 00:20:25,350 --> 00:20:29,438 And if he calls you... Get the fuck out of here before I call the cops! 342 00:20:29,604 --> 00:20:31,523 Repeat, "Honey, I want to sleep with other women." 343 00:20:31,815 --> 00:20:34,276 Look, Kelly, whatever he says, don't believe him. 344 00:20:34,443 --> 00:20:37,612 - I haven't done anything. - Only because Pam had to rehearse. 345 00:20:37,779 --> 00:20:39,698 Shut the fuck up! 346 00:20:39,865 --> 00:20:44,327 Stu, I don't know what you're talking about, but you're scaring me. 347 00:20:44,494 --> 00:20:45,996 I'm sorry, baby. 348 00:20:46,163 --> 00:20:49,750 Can you just come over to the store so we can talk in person? 349 00:20:50,542 --> 00:20:53,253 - I feel kind of weird. - Yeah. Look, I'll try. Don't worry. 350 00:20:53,420 --> 00:20:55,338 HOOKER 2: Come on! HOOKER 1: Yeah, bitch! 351 00:20:55,505 --> 00:20:57,132 - I love you too. - "I love you." 352 00:20:57,299 --> 00:21:00,093 Get out of here before I have you deported to Jersey. 353 00:21:00,302 --> 00:21:02,471 - You're a fucking ass! - And you're a dirty skank. 354 00:21:02,637 --> 00:21:07,642 - What are you gonna do about it? HOOKER 1: Your mama is a skank, bitch! 355 00:21:07,809 --> 00:21:10,604 You didn't tell your wife the truth, did you, Stu? 356 00:21:10,771 --> 00:21:13,023 And you can tell she really loves you. 357 00:21:13,190 --> 00:21:15,233 Must be nice to have a pretty girl care for you. 358 00:21:15,400 --> 00:21:17,319 Why screw up her life? She never did you harm. 359 00:21:17,486 --> 00:21:19,154 Everybody does harm. 360 00:21:19,529 --> 00:21:21,323 STU: That's it. This mind-fuck is over. 361 00:21:21,490 --> 00:21:27,120 Stu, if you hang up, I will kill you. 362 00:21:27,996 --> 00:21:31,666 What are you going to do about it with your goddamn binoculars? 363 00:21:31,875 --> 00:21:33,502 I never said I had binoculars. 364 00:21:33,668 --> 00:21:36,797 I have a highly magnified telescopic image of you. 365 00:21:36,963 --> 00:21:40,091 Now what kind of device has a telescopic sight mounted on it? 366 00:21:40,258 --> 00:21:42,928 What? You mean like a rifle? 367 00:21:43,136 --> 00:21:46,556 A .30-caliber bolt-action 700 with a carbon-one modification... 368 00:21:46,723 --> 00:21:49,893 ...and a state-of-the-art Hensholdt tactical scope. 369 00:21:50,101 --> 00:21:54,314 - And it's staring straight at you. STU: Yeah, how's my fucking hair? 370 00:21:54,481 --> 00:21:58,401 At this range, the exit wound ought to be about the size of a small tangerine. 371 00:21:58,568 --> 00:22:02,322 Nice try, pal. Goto hell. [GUN COCKS] 372 00:22:02,489 --> 00:22:06,868 Now, doesn't that just torque your jaws? 373 00:22:07,536 --> 00:22:09,204 I love that. 374 00:22:09,371 --> 00:22:11,832 You know, like in the movies just as the good guy... 375 00:22:11,998 --> 00:22:14,543 ...is about to kill the bad guy, he cocks his gun. 376 00:22:15,085 --> 00:22:17,087 Now why didn't he have it cocked? 377 00:22:17,295 --> 00:22:21,258 Because that sound is scary. 378 00:22:21,424 --> 00:22:22,884 It's cool, isn't it? 379 00:22:23,051 --> 00:22:26,596 Look, you shoot a gun here and there'll be pandemonium. 380 00:22:26,763 --> 00:22:29,182 Do you hear me? There will be cops all over this block. 381 00:22:29,349 --> 00:22:34,354 Do you think so? Let's see. One. Two. 382 00:22:34,521 --> 00:22:36,773 That won't help you. Three. 383 00:22:36,940 --> 00:22:38,608 [GUNSHOT WITH SILENCER] 384 00:22:40,861 --> 00:22:45,115 Stu, look at everybody. Look at all of the people screaming, Stu. 385 00:22:45,866 --> 00:22:47,659 Here come the cops. 386 00:22:47,826 --> 00:22:51,538 Sniper on the roof. Gunfire, hit the deck. 387 00:22:51,746 --> 00:22:55,333 Stu, you still with me? 388 00:22:55,500 --> 00:22:57,794 Stand up and be a man. 389 00:23:00,213 --> 00:23:04,134 So do you mean you would whack me for no particular reason? 390 00:23:04,301 --> 00:23:08,430 No, I have plenty of reasons, and you keep giving me more. 391 00:23:08,597 --> 00:23:10,390 [MAN SPEAKS IN FOREIGN LANGUAGE] 392 00:23:10,557 --> 00:23:13,768 - Shall I take care of him? STU: No! No. Shit, no. 393 00:23:14,102 --> 00:23:16,605 It would be so easy. 394 00:23:16,771 --> 00:23:18,356 STU: Here. 395 00:23:18,523 --> 00:23:20,066 Here. 396 00:23:22,569 --> 00:23:26,197 Stu, you just gave that gentleman $10 to walk away. 397 00:23:26,364 --> 00:23:29,659 You saved his life. You do have a sensitive side. 398 00:23:29,826 --> 00:23:33,580 - How much to let me go? - Let's see how sensitive you really are. 399 00:23:34,247 --> 00:23:37,667 I'm aiming at you right now. 400 00:23:37,834 --> 00:23:42,505 Can you feel it, the heat of it? 401 00:23:42,672 --> 00:23:45,050 Come now, Stu, you can feel it. 402 00:23:45,216 --> 00:23:47,469 Concentrate. 403 00:23:47,677 --> 00:23:50,055 Concentrate. 404 00:23:50,263 --> 00:23:51,973 Take a look at where I'm going. 405 00:23:54,517 --> 00:23:56,728 You're doing so much better than the others. 406 00:23:56,895 --> 00:23:59,689 You read about the German porn king shot 10 days ago... 407 00:23:59,856 --> 00:24:01,566 ...at 38th and 8th? 408 00:24:01,775 --> 00:24:04,277 He thought he was an artist and wouldn't admit he was just a pedophile. 409 00:24:04,444 --> 00:24:05,528 [GUNSHOT] 410 00:24:05,695 --> 00:24:07,697 Believe me, he had plenty of chances to come clean. 411 00:24:08,156 --> 00:24:11,952 You must have read about the corporate executive shot at 47th and 10th. 412 00:24:12,160 --> 00:24:14,996 What you didn't read was that he cashed in all of his stocks... 413 00:24:15,205 --> 00:24:18,416 ...just before the bottom fell out, while all the little guys lost everything. 414 00:24:18,583 --> 00:24:19,626 [GUNSHOT] 415 00:24:19,793 --> 00:24:22,003 Now if he had been willing to make amends... 416 00:24:22,212 --> 00:24:24,506 ...share the money, things might have been different. 417 00:24:24,673 --> 00:24:29,469 Please, tell me, where am I aiming now? 418 00:24:30,095 --> 00:24:32,931 - Below the shoulder. - Which one? 419 00:24:33,098 --> 00:24:35,100 The right shoulder. 420 00:24:35,266 --> 00:24:38,269 HOOKER 3: Love to love you too, baby! - That's phenomenal, Stu. 421 00:24:38,436 --> 00:24:41,523 You're doing so much better than the others. 422 00:24:41,690 --> 00:24:44,734 What do you remember about those killings, Stu? 423 00:24:44,901 --> 00:24:46,027 I don't know. 424 00:24:46,236 --> 00:24:48,863 Well, you think of yourself as a smart guy, Stu. Try. 425 00:24:49,030 --> 00:24:52,617 - They got shot. I don't know, all right? - Okay, I'll give you a hint. 426 00:24:52,784 --> 00:24:56,287 Wallets, watches, everything was left on their bodies. 427 00:24:56,454 --> 00:24:59,416 Because they weren't robberies. They were executions. 428 00:24:59,582 --> 00:25:01,251 They didn't have to be. 429 00:25:01,626 --> 00:25:03,253 What did I do to deserve this? Why me? 430 00:25:03,420 --> 00:25:07,841 If you have to ask, then you're not ready to know yet. 431 00:25:08,008 --> 00:25:11,386 HOOKER 1: Right here. Shit. Come on. LEON: Jesus. You, in the booth. 432 00:25:11,594 --> 00:25:12,679 - Come on. - Now what? 433 00:25:12,846 --> 00:25:15,306 You got any idea how much pain you're making in my life? 434 00:25:15,473 --> 00:25:17,058 LEON: Hey, look at me. STU: Look, I hear you! 435 00:25:17,267 --> 00:25:20,103 Look me in the eye. Hang up the phone and walk away. 436 00:25:20,270 --> 00:25:22,814 - Don't do it. - I got my own problems. 437 00:25:23,023 --> 00:25:24,899 I'm your problem. You know why? 438 00:25:25,066 --> 00:25:28,653 My girls keep yapping at me, "Leon, he won't share the phone." 439 00:25:28,820 --> 00:25:30,196 "Leon, he told us to fuck off." 440 00:25:30,697 --> 00:25:34,200 "We're gonna make you nuts unless you make him get off the fucking phone." 441 00:25:34,367 --> 00:25:38,413 - I'm trying to run a fucking business. - I sympathize, but I can't get off the call. 442 00:25:38,621 --> 00:25:41,541 LEON: No, you don't understand me. I got the G-string union here. 443 00:25:41,708 --> 00:25:43,043 They're breaking my balls. 444 00:25:43,209 --> 00:25:45,754 I gotta live with their shit, but not yours. 445 00:25:45,920 --> 00:25:49,632 So I'm saying this once, nice, all right? Hang up the phone. Walk away. 446 00:25:49,799 --> 00:25:52,302 - He did say it nicely. HOOKER 1: He got a cell phone too. 447 00:25:52,469 --> 00:25:55,305 - It ain't even like he need a phone! - I can't get off the call! 448 00:25:55,472 --> 00:25:58,933 Shut the fuck up! Do you hear that shit? It's like nails on a chalkboard. 449 00:25:59,100 --> 00:26:01,644 They ain't gonna fucking stop, till I get their way. 450 00:26:01,811 --> 00:26:06,357 - I'm getting a fucking headache, pal. - All right. I'll pay you to go away. 451 00:26:06,566 --> 00:26:09,569 I don't want your money. I want you to hang up the phone and get out. 452 00:26:09,736 --> 00:26:13,698 STU: $120. it's all yours. - Everybody has their price, right, Stu? 453 00:26:13,907 --> 00:26:16,701 You're gonna give me $120 to rent the booth the bums piss in? 454 00:26:16,868 --> 00:26:19,621 - Yeah, I'm a nice guy. - Something ain't right with him. 455 00:26:19,788 --> 00:26:22,123 Look at that sweat pouring off that son of a bitch. 456 00:26:22,290 --> 00:26:25,543 - This one sick mother we started with. - It's probably catching too. 457 00:26:25,710 --> 00:26:26,920 LEON: Yo, yo. - He's got AIDS. 458 00:26:27,087 --> 00:26:29,547 LEON: How long you want the booth? STU: Indefinitely. 459 00:26:29,714 --> 00:26:30,757 - Indefinitely? STU: Yes. 460 00:26:30,924 --> 00:26:33,426 Do I look like a asshole? Let me tell you something. 461 00:26:33,593 --> 00:26:37,013 - $500 gets you indefinitely. - Wait up! Hold the fuck up! 462 00:26:37,180 --> 00:26:42,310 How come he's defying you, huh? What, you got bitch in you now? 463 00:26:42,477 --> 00:26:48,066 - Did I say shut the fuck up? HOOKER 1: Now talk to him like that! 464 00:26:48,233 --> 00:26:50,276 STU: Jesus Christ. Are you enjoying this? 465 00:26:51,611 --> 00:26:54,280 - Do you need help? STU: Look, I'm handling it. 466 00:26:54,447 --> 00:26:56,282 LEON: Come on! - I can help you, Stu. 467 00:26:56,449 --> 00:26:59,702 I wasn't gonna kill you before, but you changed my fucking mind. 468 00:27:00,662 --> 00:27:04,833 I would take off if I was you. He gonna kick your ass. 469 00:27:04,999 --> 00:27:07,794 - He gonna kick your ass. LEON: Get the fuck out! 470 00:27:07,961 --> 00:27:10,046 STU: Can you get out of here? Will you go away? 471 00:27:10,213 --> 00:27:12,924 - He looks very angry. - Come on. I, look... 472 00:27:13,133 --> 00:27:14,384 - Hang up. - Get rid of him. 473 00:27:14,551 --> 00:27:16,469 - Hang up the phone! - We can work this out! 474 00:27:16,678 --> 00:27:18,179 - Get rid of him! - Hang up the phone. 475 00:27:18,346 --> 00:27:21,307 STU: I got a watch. It's a Solaris, $2000 retail. 476 00:27:21,516 --> 00:27:23,560 Yeah? I got a gold Rolex, motherfucker. 477 00:27:23,726 --> 00:27:25,270 You got five seconds to get off the phone. 478 00:27:25,436 --> 00:27:26,437 [GUN COCKS] 479 00:27:26,604 --> 00:27:30,191 - Batter up. - Four. 480 00:27:30,400 --> 00:27:32,569 I can stop him. 481 00:27:32,777 --> 00:27:33,945 LEON: Three. 482 00:27:34,154 --> 00:27:38,241 - Just say the word, Stu. - Two. One. 483 00:27:38,449 --> 00:27:40,034 No, no. Don't. Don't. 484 00:27:41,536 --> 00:27:43,413 Fuck. 485 00:27:43,621 --> 00:27:45,582 This will count as a hang up. 486 00:27:45,748 --> 00:27:49,335 I can make him stop. Just say the word. Can you hear me? 487 00:27:49,502 --> 00:27:50,545 STU: Yes. - What? 488 00:27:50,753 --> 00:27:51,754 STU: Yes! 489 00:27:51,921 --> 00:27:53,089 [GUNSHOT WITH SILENCER] 490 00:27:53,256 --> 00:27:55,508 HOOKER 1: Whose street is this? HOOKER 3: That's right, baby. 491 00:27:55,717 --> 00:27:58,011 Oh, my God. 492 00:27:58,178 --> 00:28:00,221 Baby, you bleeding? You must've out yourself... 493 00:28:00,388 --> 00:28:01,973 HOOKER 2: What's wrong? HOOKER 1: You out yourself. 494 00:28:02,140 --> 00:28:06,519 HOOKER 2: What's wrong? HOOKER 1: Baby? Leon? Leon! 495 00:28:06,728 --> 00:28:08,563 HOOKER 2: He was shot! HOOKER 1: My God! 496 00:28:08,771 --> 00:28:11,024 - Motherfucker! HOOKER 1: He's shot! 497 00:28:11,191 --> 00:28:12,734 Leon! 498 00:28:12,901 --> 00:28:15,570 Somebody call an ambulance! 499 00:28:15,778 --> 00:28:18,156 - Call 411! HOOKER 32911, dumb bitch! 500 00:28:18,364 --> 00:28:20,325 HOOKER 2: He ain't breathing. Call the meat wagon! 501 00:28:20,491 --> 00:28:23,328 HOOKER 1: Shut the fuck up! - You shot him. 502 00:28:23,494 --> 00:28:26,289 - Why'd you fucking shoot him? - You said, "Yes." 503 00:28:26,456 --> 00:28:28,750 "Yes, I can hear you," not, "Yes, kill him!" 504 00:28:28,958 --> 00:28:31,336 You ought to be more careful with what you say. 505 00:28:31,502 --> 00:28:33,463 Oh, my God. 506 00:28:33,671 --> 00:28:35,840 - Motherfucker, why'?! - It wasn't me! 507 00:28:36,007 --> 00:28:38,843 - Where's the gun? Do you see a gun? - Fuck you! 508 00:28:39,010 --> 00:28:42,513 You pumped one into him, bitch! I saw it! He's got a Glock! 509 00:28:42,722 --> 00:28:45,433 HOOKER 1: Get down! Get the fuck down! Daddy got a Glock! 510 00:28:45,642 --> 00:28:48,853 What Glock? I don't have a fucking Glock! It's a telephone! 511 00:28:49,062 --> 00:28:53,483 You shot my man, daddy! They gonna skin and fry your ass! 512 00:28:53,691 --> 00:28:58,571 You shot my baby, daddy! Mr. Motherfucker! Mr. Motherfucker! 513 00:28:58,738 --> 00:29:00,782 HOOKER 3: Come on! Come in here. 514 00:29:01,157 --> 00:29:02,200 HOOKER 1: Better run, motherfucker! 515 00:29:02,367 --> 00:29:05,578 The cops is coming and I hope they gun your ass down! 516 00:29:05,745 --> 00:29:07,538 I'm not going anywhere, am I? 517 00:29:07,705 --> 00:29:11,793 If you had dealt with the man decently, this might not have been necessary. 518 00:29:11,960 --> 00:29:14,963 Look, I offered him money. I offered him my watch. 519 00:29:15,129 --> 00:29:17,757 But not your respect, which is what he really wanted. 520 00:29:17,924 --> 00:29:21,844 You were dismissive like you dismissed the nice pizza guy. 521 00:29:22,053 --> 00:29:23,054 STU: Fuck. 522 00:29:23,221 --> 00:29:26,057 You are guilty of inhumanity to your fellow man. 523 00:29:26,224 --> 00:29:27,976 I'm not guilty of a goddamn thing. 524 00:29:28,142 --> 00:29:31,729 Take responsibility for what you've done, Stu. Be a man. 525 00:29:31,896 --> 00:29:35,191 I love this fucking spin. You shoot the guy, and I'm fucking responsible? 526 00:29:35,358 --> 00:29:37,193 Well, looked that way from up here. 527 00:29:37,360 --> 00:29:40,154 I don't know what I did to you but whatever it was, I'm glad. 528 00:29:40,321 --> 00:29:42,407 I wish it had been worse. I wish you died! 529 00:29:42,573 --> 00:29:46,911 - Yes, finally some honesty. - Just tell me who you are. 530 00:29:47,078 --> 00:29:50,832 No one you'd ever notice. I don't run in your circles. 531 00:29:50,999 --> 00:29:53,751 - And what is it you do? - I watch. 532 00:29:53,918 --> 00:29:56,713 - You watch? - Yes, well, what else is there to do... 533 00:29:56,879 --> 00:30:00,174 ...when life turns on you and you've retreated into some small room? 534 00:30:00,383 --> 00:30:01,676 You look out your window. 535 00:30:01,843 --> 00:30:05,596 You see people come in and out of this phone booth. The same ones every day. 536 00:30:05,763 --> 00:30:08,808 You make up names for them. You imagine their stories. 537 00:30:09,726 --> 00:30:12,979 But eventually, you get tired of imagining and follow one of them. 538 00:30:14,230 --> 00:30:16,107 And you hear all of his lies. 539 00:30:16,274 --> 00:30:19,152 And you decide that his sins should be punished. 540 00:30:19,319 --> 00:30:23,865 Some guy shouting into a cell phone full of self-importance isn't gonna notice me. 541 00:30:24,032 --> 00:30:29,162 But I noticed that German porn king, and I noticed that corrupt executive. 542 00:30:29,329 --> 00:30:31,497 And I noticed you, Stu. 543 00:30:32,790 --> 00:30:36,627 - I'm flattered. - Operator 553. What is your emergency? 544 00:30:36,794 --> 00:30:37,962 Will you please respond? 545 00:30:38,129 --> 00:30:41,466 What was so interesting about a guy in a phone booth on 53rd and 8th? 546 00:30:41,632 --> 00:30:43,634 The Stu Show. Better than TV. 547 00:30:43,843 --> 00:30:47,180 Look, how'd I get so lucky to be picked up by a killer with a rifle'?! 548 00:30:47,347 --> 00:30:51,642 You had it made. Kelly at home, Pam on the side. 549 00:30:51,809 --> 00:30:55,730 I saw Pam once. I followed her to her restaurant. Lovely. 550 00:30:55,897 --> 00:30:58,316 Life has given you more than your fair share, Stu. 551 00:30:58,483 --> 00:31:00,860 But it appears you don't appreciate it. 552 00:31:01,027 --> 00:31:03,863 Look, look, listen, appearances can be deceiving. 553 00:31:04,030 --> 00:31:07,784 I may look confident, but I'm really, actually just crying out for help! 554 00:31:07,950 --> 00:31:09,327 Help! You know? 555 00:31:09,494 --> 00:31:13,915 I'm trying to help you, Stu, but you won't help yourself. 556 00:31:14,082 --> 00:31:16,584 [GUNSHOT WITH SILENCER] 557 00:31:18,002 --> 00:31:20,797 - Fuck. - What's the matter, Stu? 558 00:31:23,674 --> 00:31:26,177 - You shot me! - It's time you learn, Stu. 559 00:31:26,344 --> 00:31:29,931 - Deception can't go unrewarded. - Deception! What fucking deception? 560 00:31:30,098 --> 00:31:35,728 "Are you in need of immediate police or medical response?" 561 00:31:36,437 --> 00:31:39,565 Shit. You bugged the fucking booth. 562 00:31:39,732 --> 00:31:42,151 That's how you knew. That's how you knew about Pam. 563 00:31:42,318 --> 00:31:46,322 - You picked the wrong person to lie to. - Look, I didn't pick you. 564 00:31:46,489 --> 00:31:49,117 It must have been your flashy suit that attracted me. 565 00:31:49,283 --> 00:31:52,120 I get fucked on account of my clothes? That why you killed Leon? 566 00:31:52,286 --> 00:31:54,205 I didn't kill Leon because of the way he dressed. 567 00:31:54,372 --> 00:31:57,125 And those other two guys as well? Did they dress too nice? 568 00:31:57,291 --> 00:32:00,461 You must feel really expensive when you walk out the door. 569 00:32:00,837 --> 00:32:02,130 [SIRENS WAILING] STU: Here come the cops. 570 00:32:02,296 --> 00:32:03,840 What are you gonna do? Run? 571 00:32:04,006 --> 00:32:06,175 No, I'm not a coward like some people I know. 572 00:32:06,384 --> 00:32:09,137 - You can get away if you run now. - You'll blame me for Leon. 573 00:32:09,303 --> 00:32:12,348 STU: No, no, I'll confess I shot him with my fucking phone. 574 00:32:12,557 --> 00:32:15,059 Well, then I urge you to keep one thing in mind, Stu. 575 00:32:15,226 --> 00:32:18,521 Take a look at your chest. You saw how accurate I can be, how lethal. 576 00:32:18,729 --> 00:32:20,606 STU: Kill me now, and you give yourself away. 577 00:32:20,773 --> 00:32:23,151 Not with a silencer. It would take these guys... 578 00:32:23,317 --> 00:32:26,612 ...the rest of the day to figure out it wasn't one of their own men that did it. 579 00:32:26,779 --> 00:32:29,282 You can be shot 41 times for pulling out your wallet. 580 00:32:29,490 --> 00:32:33,327 JONAH: Throw down your weapon and come out with your hands raised. 581 00:32:33,536 --> 00:32:35,538 - Ignore him. - Yeah, what if they open fire? 582 00:32:35,705 --> 00:32:38,416 They won't. Look around you, Stu. 583 00:32:38,624 --> 00:32:40,918 Do you see the tourists with the video cameras? 584 00:32:41,085 --> 00:32:42,879 The ones hoping the oops will blow you away... 585 00:32:43,045 --> 00:32:45,882 ...so they can sell the tape to The Most Gory Police Shootouts? 586 00:32:46,048 --> 00:32:48,718 Don't worry, they'll keep the police on their best behavior. 587 00:32:48,885 --> 00:32:54,015 So long as you don't take hostile action, you should be safe. 588 00:32:54,182 --> 00:32:55,725 Safe? You call this safe? 589 00:32:55,892 --> 00:33:00,188 I got a whole fucking precinct here with guns pointed my way. 590 00:33:00,855 --> 00:33:06,027 JONAH: With both hands raised, moving slowly, step out of the booth. 591 00:33:06,194 --> 00:33:08,988 If we see any signs of a weapon we will respond. 592 00:33:09,197 --> 00:33:10,865 You won't because there isn't any! 593 00:33:11,032 --> 00:33:12,992 JONAH: Put down the phone and raise your hands! 594 00:33:13,201 --> 00:33:15,286 Look, I can't. I'm on an important call. 595 00:33:15,786 --> 00:33:17,413 Verify this information for me. 596 00:33:17,580 --> 00:33:19,916 The guy in the booth shot that guy over there... 597 00:33:20,082 --> 00:33:21,959 ...and stuck around to make a phone call. 598 00:33:22,126 --> 00:33:24,629 Yeah, that's what the hookers are saying. 599 00:33:24,795 --> 00:33:27,381 All right, give me the horn. 600 00:33:29,175 --> 00:33:30,968 Sir! 601 00:33:31,385 --> 00:33:36,265 - I'm ordering you to fully comply. - I'm busy, all right. Come back later. 602 00:33:36,432 --> 00:33:39,769 - Very good, Stu. - Step out of the booth... 603 00:33:39,936 --> 00:33:43,272 ...and raise your hands. I am giving you an order. 604 00:33:43,439 --> 00:33:45,775 I give the orders here, Stu, don't I? 605 00:33:45,983 --> 00:33:48,277 This guy is looking for us to kill him, captain. 606 00:33:48,444 --> 00:33:50,947 Suicide by a cop? Well, that's not gonna happen. 607 00:33:51,405 --> 00:33:53,074 Get that body out of here fast. 608 00:33:53,241 --> 00:33:55,576 Somebody get the body. Tell the ambulance to get the body. 609 00:33:56,244 --> 00:34:00,414 Thousands of people die every day, but you put one dead body... 610 00:34:00,581 --> 00:34:03,251 ...in the middle of a busy street and it makes people crazy. 611 00:34:03,417 --> 00:34:08,756 Look at these guys. You can smell the fear. 612 00:34:09,006 --> 00:34:13,177 - Ten cops. - This reminds me of Nam. 613 00:34:13,344 --> 00:34:15,429 - Vietnam? - Yes, Vietnam. 614 00:34:15,596 --> 00:34:18,641 I was too young to go, but I've seen pictures. 615 00:34:18,808 --> 00:34:22,645 Well, pictures can't do it, Stu. You can't imagine the fear, the stench. 616 00:34:22,812 --> 00:34:26,524 Napalm-charred bodies, children leaving grenades in your boots. 617 00:34:26,691 --> 00:34:30,194 - Then you got blamed for the war. - I came home and people spit on me. 618 00:34:30,361 --> 00:34:32,613 Yeah, this country owes you an apology. 619 00:34:32,780 --> 00:34:36,534 Look, I just had this vision of you, of a kid, coming back from the war... 620 00:34:36,701 --> 00:34:40,329 ...inured to the killing, not able to get work, isolated. 621 00:34:40,496 --> 00:34:42,915 I think that could be made into an affecting story... 622 00:34:43,082 --> 00:34:45,334 mend, you know, one that everyone understands. 623 00:34:45,543 --> 00:34:47,962 And I think cops are on the side of vets. 624 00:34:48,129 --> 00:34:51,549 You are pathetic, Stu. Why don't you wake up? 625 00:34:51,716 --> 00:34:55,595 Napalm-charred bodies? I'd have to be 50 to be in that war! 626 00:34:55,761 --> 00:34:57,597 Stop fucking with my head, please! 627 00:34:57,972 --> 00:35:00,891 - I'm gonna go talk to him. - Shouldn't we wait on the ESU negotiator? 628 00:35:01,058 --> 00:35:04,270 They could take 20 minutes. I'm not gonna take a chance on this one. 629 00:35:04,437 --> 00:35:05,813 - I'm gonna handle this. - All right. 630 00:35:06,022 --> 00:35:10,234 Sir! I'm taking out my weapon. 631 00:35:10,401 --> 00:35:12,862 Putting my weapon down on the car. 632 00:35:13,029 --> 00:35:14,947 - The captain's going in. - I'm not armed. 633 00:35:15,156 --> 00:35:18,284 - Yeah, neither am I. - My name is Ramey. 634 00:35:18,451 --> 00:35:20,369 - Captain Ed Ramey. - All right. 635 00:35:20,536 --> 00:35:22,371 RAMEY: What's yours? - I don't want to be friends. 636 00:35:22,580 --> 00:35:25,666 I don't know. It looks like you could use a friend right now. 637 00:35:25,875 --> 00:35:28,628 - Tell him you've already got a friend. - I already got a friend. 638 00:35:28,836 --> 00:35:31,297 Is that who you're talking to on the phone? 639 00:35:31,464 --> 00:35:34,717 Look, I just want to hear your side of it. That's all. 640 00:35:34,925 --> 00:35:38,220 I ain't got no side of it, and I didn't shoot anybody. 641 00:35:38,387 --> 00:35:40,306 You see a fucking gun anywhere? Look. 642 00:35:40,473 --> 00:35:43,142 It's in your back pocket! I see it! He been ... 643 00:35:44,894 --> 00:35:47,772 RAMEY: Sir, do you have the weapon in your pocket? 644 00:35:47,980 --> 00:35:51,651 No. I got a cell phone and I got cigarettes. I got no fucking weapon. 645 00:35:51,817 --> 00:35:54,528 Then what are you doing in a phone booth making calls? 646 00:35:55,029 --> 00:35:57,114 - You want to see it? Here. RAMEY: Hey! 647 00:35:57,448 --> 00:35:59,283 Don't reach for that! Hold your fire! 648 00:36:00,493 --> 00:36:02,411 I don't need to see it. I know what's there. 649 00:36:02,578 --> 00:36:05,915 I got plenty of witnesses over here who saw you use it. 650 00:36:06,123 --> 00:36:08,000 They didn't see it because it didn't happen! 651 00:36:08,250 --> 00:36:11,712 - Shut them up! - He's dead, but it didn't happen? 652 00:36:11,921 --> 00:36:15,299 - Then who did it? - Mustn't tell him, Stu. 653 00:36:15,508 --> 00:36:17,927 - I don't know. - You were the closest one to him. 654 00:36:18,094 --> 00:36:20,388 - You must've saw it happen. Help me. STU: Na 655 00:36:20,554 --> 00:36:24,225 - This guy is getting on my nerves. - Look, stay the fuck out of this. 656 00:36:24,433 --> 00:36:26,310 Who do you keep talking to on the phone? 657 00:36:26,560 --> 00:36:29,480 - Nobody. - Your friend, your parent, your lover? 658 00:36:29,647 --> 00:36:33,401 - Who? - Careful, Stuart. Careful. 659 00:36:33,567 --> 00:36:35,486 My psychiatrist. 660 00:36:35,653 --> 00:36:39,949 - Excellent. I should've thought of that. - I see. What's this doctor's name? 661 00:36:40,116 --> 00:36:42,243 It would be really helpful to us if we knew. 662 00:36:42,535 --> 00:36:45,996 He says not to tell you, all right? It's privileged information. 663 00:36:46,163 --> 00:36:48,499 Very good, Stuart. See, now you're having fun. 664 00:36:48,666 --> 00:36:52,294 - Yeah, whatever you fucking say. RAMEY: I respect your right to privacy. 665 00:36:52,545 --> 00:36:56,090 I've been through therapy myself. The department provided it for me. 666 00:36:56,257 --> 00:36:59,593 I know it's not good form for a cop to be saying that, but sometimes... 667 00:36:59,760 --> 00:37:03,973 ...you know, circumstances, stress... I had issues. I lost my marriage over it. 668 00:37:04,432 --> 00:37:06,809 Tell him not to come any closer. 669 00:37:07,101 --> 00:37:10,062 Don't come any closer. Stop there. Go back a few steps. 670 00:37:10,271 --> 00:37:12,440 - Go back to where you were! RAMEY: Okay. No problem. 671 00:37:12,606 --> 00:37:16,318 STU: That's right. - So you got some intimacy issues. 672 00:37:16,485 --> 00:37:20,156 I got those too. All I want to know is, what happened, man? 673 00:37:20,322 --> 00:37:24,201 - Tell him to read you your rights. - I want you to read me my rights. 674 00:37:24,368 --> 00:37:26,162 Stop asking questions. 675 00:37:26,787 --> 00:37:29,957 You have the right to remain silent. You have the right to an attorney. 676 00:37:30,207 --> 00:37:33,711 If you cannot afford one, an attorney will be provided for you. 677 00:37:33,878 --> 00:37:37,506 All right? So now, can you at least give me your first name? 678 00:37:37,673 --> 00:37:39,675 - Just your first name. - Don't tell him. 679 00:37:39,842 --> 00:37:43,179 It's my right not to have any first name. 680 00:37:44,180 --> 00:37:46,056 RAMEY: No gun, no name. STU: That's right. 681 00:37:46,223 --> 00:37:49,727 - You're highly underprivileged. - Demand your lawyer. 682 00:37:49,894 --> 00:37:51,687 And go get my lawyer too. All right? 683 00:37:51,854 --> 00:37:54,857 I want an attorney brought down here to negotiate my surrender. 684 00:37:55,024 --> 00:37:57,526 - Just brilliant, Stu. - I understand that, but... 685 00:37:57,693 --> 00:38:00,988 ...it's gonna be difficult to get a lawyer to come and risk his life. 686 00:38:01,155 --> 00:38:03,407 - Once you hand over the gun... - How can I'? 687 00:38:03,616 --> 00:38:05,743 You won't let me put my hand in my pocket? 688 00:38:05,993 --> 00:38:08,996 We'll take it out for you. All you have to do... 689 00:38:09,163 --> 00:38:13,209 ...is step out with your hands raised. Nothing will happen to you. 690 00:38:13,375 --> 00:38:15,377 - It's not gonna work. - Stu, Stu. 691 00:38:15,544 --> 00:38:17,046 - What? - Ask him a question. 692 00:38:17,213 --> 00:38:20,049 Ask him if his wife got tired of sleeping with him. 693 00:38:20,216 --> 00:38:24,678 - I... Fuck. I can't do that. - Oh, sure you can, Stu. 694 00:38:24,845 --> 00:38:27,556 Ask him if he couldn't get it up, if he couldn't satisfy her. 695 00:38:27,765 --> 00:38:30,434 - Are you gonna step out of the booth? - I can't. No. 696 00:38:30,643 --> 00:38:34,271 - You're not stepping out of the booth? - Ask him. 697 00:38:34,438 --> 00:38:37,775 - Is that a no? - Ask him! 698 00:38:38,234 --> 00:38:40,861 - Both your lives depend on it. RAMEY: Sir? 699 00:38:41,028 --> 00:38:47,701 Captain, you couldn't satisfy your wife sexually? 700 00:38:51,247 --> 00:38:54,250 - Excuse me? - Ask him if he abuses himself now? 701 00:38:54,416 --> 00:38:57,419 - Does he masturbate on lonely nights? - Fuck. For God's sake! 702 00:38:57,920 --> 00:38:59,713 Say it! 703 00:38:59,880 --> 00:39:01,924 Say it or I will blow him away! 704 00:39:02,091 --> 00:39:03,926 [GUN COCKS] 705 00:39:05,052 --> 00:39:07,763 - So do you whack off now? - Hey! 706 00:39:07,930 --> 00:39:09,682 [CALLER LAUGHS] 707 00:39:12,726 --> 00:39:14,937 I'm gonna see about that lawyer for you, okay? 708 00:39:15,104 --> 00:39:18,607 - Yes. - Just relax. 709 00:39:20,234 --> 00:39:23,946 - Stu, I think you hurt his feelings. - I wanna know who's on that phone. 710 00:39:24,113 --> 00:39:28,492 I want a techie here. I need to talk to somebody about that phone. 711 00:39:28,701 --> 00:39:31,954 Do you think we went too far, Stuart? Should we give ourselves up? 712 00:39:32,121 --> 00:39:34,456 Maybe I'd like someone to negotiate my surrender. 713 00:39:34,623 --> 00:39:38,085 - I'm sure we can work that out. - I won't just spill my guts to anyone. 714 00:39:38,252 --> 00:39:42,298 Could you get me national news? I mean, you've got connections, right? 715 00:39:42,464 --> 00:39:44,967 - Sure. - Could you get Larry King down here? 716 00:39:45,134 --> 00:39:47,011 Why the fuck would Larry King come here? 717 00:39:47,219 --> 00:39:50,973 Because you're friends. Who else could you get, huh? 718 00:39:51,140 --> 00:39:54,184 Could you get Tom Brokaw? How about Dan Rather? Diane Sawyer? 719 00:39:54,351 --> 00:39:57,938 - Look, I, I, I don't know. They're busy. - I, I, I busy. 720 00:39:58,105 --> 00:40:01,108 How about Mike Wallace? Ted Koppel? Peter Jennings? Katie Couric? 721 00:40:01,275 --> 00:40:05,029 Al Roker? Anybody? No! Nobody. 722 00:40:05,237 --> 00:40:09,158 Face it, Stu, you're smalltime. And you've got a credibility problem. 723 00:40:09,325 --> 00:40:12,161 STU: Don't fucking worry about my credibility! All right? 724 00:40:12,328 --> 00:40:14,163 What about yours? 725 00:40:14,330 --> 00:40:19,460 Look, it's our friends from channels two and five. Your local news, Stuart. 726 00:40:19,627 --> 00:40:22,546 You couldn't do this for your clients if your life depended on it. 727 00:40:22,755 --> 00:40:25,174 But me, I've made you famous. 728 00:40:25,341 --> 00:40:28,344 Stick your head out so they can get a better angle on you. 729 00:40:28,510 --> 00:40:31,513 - They're here to cover me dying. - How ungrateful. 730 00:40:31,680 --> 00:40:33,849 Those cameras will make the police very careful. 731 00:40:34,016 --> 00:40:37,728 - So come on, smile a little for them. RAMEY: Can you tap into that phone? 732 00:40:37,895 --> 00:40:39,647 - Should be no problem. - Except.. 733 00:40:39,813 --> 00:40:43,359 ...we'll need a warrant if he's on the line with his shrink. 734 00:40:43,525 --> 00:40:47,029 Fuck that. I'm not gonna jeopardize this on a technicality. 735 00:40:47,196 --> 00:40:49,365 Look, tracing, that's not a violation, right? 736 00:40:49,531 --> 00:40:52,701 - As long as we don't listen in. RAMEY: This is what I want you to do. 737 00:40:52,868 --> 00:40:55,913 I want you to find who he's talking to and their current location. 738 00:40:56,080 --> 00:40:58,332 All right? We get that? 739 00:40:58,499 --> 00:41:00,793 I want somebody to find out what's going on. 740 00:41:01,043 --> 00:41:05,214 Look across the street and see what everybody in New York is looking at. 741 00:41:05,381 --> 00:41:08,425 You're the man, Stuart. You're the center of attention. 742 00:41:08,676 --> 00:41:13,180 Wait till this goes national: ABC, CBS, CNN, UPN ... 743 00:41:13,347 --> 00:41:15,724 You're gonna hit the whole alphabet, Stu. 744 00:41:16,225 --> 00:41:17,935 I'll be forgotten about in a week. 745 00:41:18,102 --> 00:41:20,396 No one ever remembers the names of the victims. 746 00:41:20,562 --> 00:41:24,358 It's the killers that get the cover of Time magazine. Right? 747 00:41:24,525 --> 00:41:28,862 Think about it. You'd be famous. Ted Bundy, John Wayne Gacy... 748 00:41:29,029 --> 00:41:31,699 ...fucking Jeffrey Dahmer. Name a victim. You can't. 749 00:41:31,865 --> 00:41:34,618 Anyway, I don't deserve to be the center of attention. 750 00:41:34,827 --> 00:41:38,122 - It ought to be you they're covering. - That attention would embarrass me. 751 00:41:38,330 --> 00:41:42,084 - I know exactly the spin to put on this. - How terror inspires your creativity? 752 00:41:42,251 --> 00:41:46,130 Listen, this could be a media frenzy, all right? You'd get Barbara Walters... 753 00:41:46,338 --> 00:41:48,632 ...I mean, Larry King if you still wanted him. 754 00:41:48,841 --> 00:41:53,595 That approach seems predicated upon me surrendering without killing you. 755 00:41:54,930 --> 00:41:58,934 Listen, we can make you sympathetic, sit with a writer, bang out a book. 756 00:41:59,101 --> 00:42:03,480 You know, movie of the week. Get America on your side. 757 00:42:03,647 --> 00:42:06,608 All right, you killed Leon because he was gonna kill me. 758 00:42:06,775 --> 00:42:09,653 You killed Leon to protect me. All right? 759 00:42:09,903 --> 00:42:12,948 In a city where nobody looks out for anybody, you took a stand. 760 00:42:13,115 --> 00:42:14,450 I'm your best witness. 761 00:42:14,616 --> 00:42:17,786 So you want me to trust you to get me out of this? 762 00:42:17,953 --> 00:42:21,123 Yes, I do. I want you to trust me. Trust me. 763 00:42:21,290 --> 00:42:25,419 Stu, you must think I'm crazy. 764 00:42:35,763 --> 00:42:38,807 - Oh, shit. Here comes Bremen. - I'll take care of him. 765 00:42:40,142 --> 00:42:43,312 Hey. Should've waited for me to initiate contact with the suspect. 766 00:42:43,479 --> 00:42:45,773 I established a rapport. Let you know if I need help. 767 00:42:45,939 --> 00:42:47,775 Are you grandstanding for TV cameras? 768 00:42:47,983 --> 00:42:50,694 Or do you want to leave this to a professional? 769 00:42:50,903 --> 00:42:53,489 Until a professional gets here, I'll handle it. 770 00:42:53,655 --> 00:42:58,160 You're a funny guy. All right, you get somebody else killed, it's on your head. 771 00:42:58,327 --> 00:43:00,454 Got it? 772 00:43:00,662 --> 00:43:03,665 This is what I want to do, okay? This is the City Hotel here. 773 00:43:03,832 --> 00:43:07,961 I want three guys in the lobby here. And five sharpshooters up here. 774 00:43:08,128 --> 00:43:10,172 See if you can get me two in the subway. 775 00:43:10,547 --> 00:43:11,965 [PHONE RINGING] 776 00:43:12,132 --> 00:43:14,343 What the fuck? 777 00:43:15,052 --> 00:43:18,222 - Not going to answer it? - I can't. I can't reach for the phone. 778 00:43:18,430 --> 00:43:20,849 - The cops will think it's a gun. - I'll bet it's Kelly. 779 00:43:21,016 --> 00:43:23,519 She's probably heard what you did. She's sick with worry. 780 00:43:23,685 --> 00:43:25,813 I'm not gonna make her feel any better, am I'? 781 00:43:25,979 --> 00:43:28,524 Well, you could ask her to forgive you, Stuart. 782 00:43:28,690 --> 00:43:33,862 You could confess your sins and beg for absolution, come clean. 783 00:43:34,029 --> 00:43:36,657 You're in this position because you're not telling the truth. 784 00:43:36,824 --> 00:43:38,700 I'm in this position because you got a gun! 785 00:43:38,867 --> 00:43:42,704 No. Stuart, that is the sin of spin. Avoidance and deception. 786 00:43:42,871 --> 00:43:43,872 [PHONE RINGING] 787 00:43:44,039 --> 00:43:48,377 You're being given a chance here to make things right. Now, talk to her. 788 00:43:48,544 --> 00:43:52,589 - Look, I can't. Please. - I am telling you to answer that phone! 789 00:43:52,840 --> 00:43:55,759 - Excuse me! Excuse me! - You can't cross in front of here! 790 00:43:56,009 --> 00:43:57,970 Answer it! 791 00:43:58,720 --> 00:44:01,723 STU: Look, I can't. Please. - Don't make me hurt you! 792 00:44:01,890 --> 00:44:04,393 - Talk to your wife! - It's not her calling. 793 00:44:04,560 --> 00:44:11,066 - How can you be so sure? - It's you. it's you, you miserable fuck! 794 00:44:11,233 --> 00:44:14,945 Damn, you got me! You continue to impress. 795 00:44:15,112 --> 00:44:17,406 You could shoot me, but you want them to do it! 796 00:44:17,573 --> 00:44:19,241 - Yes, well, that's an option. - Yeah. 797 00:44:19,491 --> 00:44:21,076 - Captain. RAMEY: Yeah? 798 00:44:21,243 --> 00:44:23,620 JONAH: She says the perp's her husband. Here's her ID. 799 00:44:23,871 --> 00:44:26,999 - I couldn't believe when I saw this. - Who do you think he's talking to? 800 00:44:27,207 --> 00:44:32,629 I don't know. I spoke to him earlier today and I told him... 801 00:44:32,796 --> 00:44:35,632 ...that there was a man who called me. - A man? 802 00:44:35,799 --> 00:44:38,260 Did this upset him, that you were talking to other men? 803 00:44:38,510 --> 00:44:42,389 Yes, he did seem a little upset, but it's, no... it's not like that. 804 00:44:42,556 --> 00:44:46,435 - I didn't even know who this guy was. - Who's his psychiatrist? 805 00:44:46,643 --> 00:44:49,271 - He doesn't have one. - That you know of. 806 00:44:49,438 --> 00:44:53,400 I've been with him three years, married one. I'd know if he was in therapy. 807 00:44:53,567 --> 00:44:56,445 I wish to God he had been. I saw somebody after my divorce. 808 00:44:56,612 --> 00:44:59,573 It kept me from picking up a gun, doing something I would regret. 809 00:44:59,781 --> 00:45:03,118 - Look, Stu didn't kill anyone. - Ma'am, under the circumstances... 810 00:45:03,285 --> 00:45:06,788 ...you need to consider whether your husband is who you thought he was. 811 00:45:07,039 --> 00:45:10,000 Because according to these witnesses over here, he has a gun... 812 00:45:10,167 --> 00:45:13,629 ...he has used that gun and let's pray to God that he doesn't use it again. 813 00:45:13,795 --> 00:45:14,963 OFFICER: Captain? 814 00:45:15,172 --> 00:45:18,967 If you can think of any dispute he's having currently, please, tell me. 815 00:45:19,134 --> 00:45:23,472 We're clearing City Hotel. I can stage an assault unit within feet of the booth. 816 00:45:23,639 --> 00:45:27,142 We've also got sharpshooters securing rooftop positions. 817 00:45:27,309 --> 00:45:29,645 - Let me know when you're in position. - Absolutely. 818 00:45:29,811 --> 00:45:31,271 What about that wire tap? 819 00:45:31,438 --> 00:45:34,441 We're working on it. You gotta hold tight a while, all right? 820 00:45:34,608 --> 00:45:37,361 - Yeah, no problem. No problem. - Okay. 821 00:45:40,822 --> 00:45:43,659 RAMEY: Mrs. Shepard. Mrs. Shepard. 822 00:45:43,825 --> 00:45:46,870 - Does he like being called Stuart or Stu? - Stu. Call him Stu. 823 00:45:47,079 --> 00:45:48,956 Stu. Okay. 824 00:45:49,164 --> 00:45:51,375 Come with me, please. 825 00:45:54,795 --> 00:45:56,713 Stu. 826 00:45:57,005 --> 00:45:58,340 I have your wife with me. 827 00:45:58,590 --> 00:46:01,218 That's how you knew she wasn't calling. You deceived me. 828 00:46:01,385 --> 00:46:03,345 KELLY: Stu! - She's not my wife. 829 00:46:03,512 --> 00:46:05,847 Are you okay? 830 00:46:06,598 --> 00:46:09,309 - Can you just talk to me? - Yes, talk to her, Stu. 831 00:46:09,476 --> 00:46:10,894 Look, she's not my wife! 832 00:46:11,687 --> 00:46:15,524 She's some fucked-up, failed actress I wouldn't handle. She's stalking me! 833 00:46:15,732 --> 00:46:18,694 You aren't making this up? You are his wife, right? 834 00:46:18,860 --> 00:46:22,531 KELLY: Yes, here's a photograph of us together. 835 00:46:22,698 --> 00:46:25,200 I don't know what he's talking about. 836 00:46:25,367 --> 00:46:28,120 Stu. Listen to your wife. 837 00:46:28,328 --> 00:46:30,831 - She only wants what's best for you. - She's not my wife! 838 00:46:31,748 --> 00:46:34,751 Stu, nobody wants to hurt you. 839 00:46:34,918 --> 00:46:38,380 - We just want to know what happened. - Yeah, very good. 840 00:46:38,547 --> 00:46:43,010 Go home, you fucking lunatic! You hear me? Go home! 841 00:46:43,176 --> 00:46:46,054 KELLY: Please don't make things worse. Just come out. 842 00:46:46,221 --> 00:46:48,265 Just do what they tell you to do. 843 00:46:48,515 --> 00:46:51,226 Your wife is a crazy actress stalker and you don't know her. 844 00:46:51,393 --> 00:46:54,062 - That's an interesting match. - Get her out of here! 845 00:46:54,271 --> 00:46:57,566 - Enough. I don't want to agitate this. - You out of your fucking mind? 846 00:46:57,733 --> 00:47:01,236 - Come on, get the woman out of here! KELLY: I don't know what's going on. 847 00:47:01,403 --> 00:47:07,075 He's bleeding... We... We're fine. This morning everything was fine. 848 00:47:07,242 --> 00:47:09,369 You just stay here. Just stay here, okay? 849 00:47:09,536 --> 00:47:12,581 KELLY: Okay. - I think she did some good. 850 00:47:12,748 --> 00:47:15,667 - You got a number of that lawyer? - No, we don't have a lawyer. 851 00:47:15,876 --> 00:47:18,587 He asked for his lawyer to come negotiate his surrender. 852 00:47:19,046 --> 00:47:22,591 - Well, we never needed one. - Well, you need a good one now. 853 00:47:22,758 --> 00:47:26,428 Look, you'll do me best by staying near here. Okay? 854 00:47:26,595 --> 00:47:28,513 I'm gonna get your husband out alive. 855 00:47:28,680 --> 00:47:32,059 - I'm not going to let you fuck this up! - Get Mrs. Shepard out of here. 856 00:47:32,225 --> 00:47:34,436 You know, get her some coffee or something. 857 00:47:34,686 --> 00:47:37,606 You're gonna lose this guy. You need some kind of redemption. 858 00:47:37,773 --> 00:47:40,859 - What are you seeing a shrink for? RAMEY: Get the fuck out of my face! 859 00:47:41,026 --> 00:47:44,613 - Don't fucking touch me! - I'm not stepping down! 860 00:47:44,780 --> 00:47:47,074 You okay? 861 00:47:47,699 --> 00:47:50,452 Yeah, I'm fine. 862 00:47:50,952 --> 00:47:53,497 You'd think she didn't know she was being watched. 863 00:47:53,747 --> 00:47:57,292 - What? - But beautiful women always know. 864 00:47:57,459 --> 00:48:01,129 - You talking about Kelly? - That false indifference, superior air... 865 00:48:01,296 --> 00:48:04,800 ...it's just a tease. They want eyes on them. 866 00:48:04,966 --> 00:48:08,345 Why does she put on her makeup, do her hair, dress so nicely? 867 00:48:08,512 --> 00:48:10,680 Not for her husband that she hardly ever sees. 868 00:48:10,847 --> 00:48:13,934 No, it's for somebody else to notice. I notice. 869 00:48:14,226 --> 00:48:16,770 What are you doing? Stay away from her. Leave her alone. 870 00:48:16,937 --> 00:48:18,980 I'm giving her what she wants. 871 00:48:19,147 --> 00:48:22,401 I bet you've never looked at Kelly the way I am right now. 872 00:48:22,567 --> 00:48:25,153 [GUN COCKS] [CALLER LAUGHS] 873 00:48:25,320 --> 00:48:28,657 - Don't you dare fucking hurt her. - Don't I dare? 874 00:48:28,824 --> 00:48:30,700 I'm not the one who has hurt her, Stuart. 875 00:48:30,867 --> 00:48:33,745 What they can't know is what we do to them in our minds. Right? 876 00:48:33,954 --> 00:48:36,998 - You sick fuck! - The perfect violation. 877 00:48:39,000 --> 00:48:41,002 - Leave her out of this. - How many times... 878 00:48:41,169 --> 00:48:45,966 ...have you had sex with Pam in that hotel bedroom in your head? 879 00:48:46,133 --> 00:48:49,845 Would you really miss Kelly if she was gone? 880 00:48:50,303 --> 00:48:53,723 That's it. Not another word. I'm not talking to you. 881 00:48:53,890 --> 00:48:56,017 Your choices put other people in jeopardy. 882 00:48:56,184 --> 00:48:59,271 When are you gonna learn that? 883 00:48:59,479 --> 00:49:03,191 This is funny. Stuart, look uptown. 884 00:49:03,358 --> 00:49:07,154 These geniuses are still at the juncture box trying to tap in. 885 00:49:07,320 --> 00:49:10,824 Only I have installed an encryption device at both ends of the line. 886 00:49:10,991 --> 00:49:12,701 There's no chance of a trap trace... 887 00:49:12,868 --> 00:49:17,706 ...so now they've gotta try some fancy LoJack instrument. It's really sad. 888 00:49:17,873 --> 00:49:20,876 I hope you weren't pinning your hopes on those morons. 889 00:49:21,042 --> 00:49:24,004 Truth is, I'm on a wireless A.D.S. with a cloned number. 890 00:49:24,171 --> 00:49:28,258 It'll take a half an hour to find out I call forwarded through Philadelphia. 891 00:49:28,425 --> 00:49:32,929 And let me tell you, this will all be over before they can get a dial tone. 892 00:49:33,096 --> 00:49:36,558 We can't get a trace or break into the line. It's like a ball of rubber bands. 893 00:49:36,725 --> 00:49:40,145 I knew there was something weird about this. You keep working on it. 894 00:49:47,235 --> 00:49:50,572 Stu. Stuart, come on, you're behaving like a child. 895 00:49:50,739 --> 00:49:52,532 Still gonna give me the silent treatment? 896 00:49:52,741 --> 00:49:56,786 Hello. Stuart, don't do this, please. Come on. 897 00:49:56,953 --> 00:49:59,664 My sainted mother used to do this. She used to dish this out. 898 00:49:59,831 --> 00:50:02,375 Stuart, please don't do this. 899 00:50:02,542 --> 00:50:05,795 Stuart, you're bringing back my unhappy childhood. 900 00:50:05,962 --> 00:50:11,218 Stuart, talk to me! Please, talk to me! I can't take it! Stu, please... 901 00:50:12,052 --> 00:50:14,471 I'm kidding. I had a very happy childhood. 902 00:50:14,638 --> 00:50:15,680 [GUN COCKS] 903 00:50:15,847 --> 00:50:19,309 Hey, there's our girl again. I wasn't planning on killing her... 904 00:50:19,476 --> 00:50:22,062 ...but plans change. 905 00:50:22,854 --> 00:50:24,898 Just tell me what the fuck you want from me. 906 00:50:25,065 --> 00:50:29,277 Hello. There you are. I thought I was talking to myself again. 907 00:50:29,444 --> 00:50:32,030 Anything you want. I'll do it. Just tell me. 908 00:50:32,197 --> 00:50:37,786 Tell Kelly about the real Stu, about your little motel. 909 00:50:37,953 --> 00:50:42,290 - And then you'll let us go? - Why not? 910 00:50:45,377 --> 00:50:47,337 STU: Kelly! - That's a start. 911 00:50:47,504 --> 00:50:49,172 - Baby! RAMEY: Hold her back! 912 00:50:49,339 --> 00:50:50,674 - Hey! - Talk to me! 913 00:50:50,840 --> 00:50:53,134 RAMEY: Grab her! Keep her back! KELLY: Yes? 914 00:50:53,343 --> 00:50:54,594 I'm listening. 915 00:50:56,096 --> 00:50:57,681 STU: Kelly, I called some woman. 916 00:50:58,723 --> 00:51:01,101 - Every day. - Every day. 917 00:51:01,268 --> 00:51:05,772 I was attracted to this other woman. And I called her and ... 918 00:51:05,939 --> 00:51:12,153 - I wanted to fuck her. - And I wanted to sleep with her. 919 00:51:13,196 --> 00:51:18,743 No. I wanted to fuck her. 920 00:51:21,246 --> 00:51:27,127 - Say it. Say it! - And I wanted to fuck her. 921 00:51:27,294 --> 00:51:33,425 - I'm sorry. - Whatever you did, I don't care. 922 00:51:33,592 --> 00:51:36,845 Please, just come out of the booth. Okay? 923 00:51:37,012 --> 00:51:41,683 That's all I did. That's all I did. I'm sorry. 924 00:51:44,269 --> 00:51:47,897 All right, I've done what you asked. That's it. I've had enough of this. 925 00:51:48,148 --> 00:51:50,317 I haven't. 926 00:51:50,483 --> 00:51:55,655 - You said you'd let us go. - I changed my mind. 927 00:51:55,947 --> 00:51:58,908 You miserable fuck. You can't do this. You can't do this to me. 928 00:51:59,075 --> 00:52:02,621 Look, I took all your shit. I did everything you fucking asked. 929 00:52:02,787 --> 00:52:04,331 You lied to me. I'm done with this. 930 00:52:04,497 --> 00:52:08,710 I've fucking had enough. You can go fuck yourself! Later. 931 00:52:09,085 --> 00:52:11,421 - He hung up. - Maybe they already got a trace. 932 00:52:11,588 --> 00:52:14,257 ESU, ESU? 933 00:52:16,384 --> 00:52:17,594 [PHONE RINGING] 934 00:52:17,802 --> 00:52:19,679 - I'm giving myself up! BRAMAN: He's coming out! 935 00:52:19,846 --> 00:52:22,474 BRAMAN: Heads up! - I want to see you toss away your weapon! 936 00:52:22,807 --> 00:52:25,518 Throw the weapon outside the booth! Stay where you are! 937 00:52:26,019 --> 00:52:28,938 - First, the weapon! - Don't hurt him! Please, don't hurt him! 938 00:52:29,147 --> 00:52:31,733 STU: There's no gun! RAMEY: Stay right where you are! 939 00:52:31,900 --> 00:52:36,738 I want you to turn around. Interlock your fingers behind your head. Okay? 940 00:52:36,905 --> 00:52:38,114 [PHONE RINGING] 941 00:52:38,365 --> 00:52:42,077 - Please give them the gun! - Kelly, no! 942 00:52:42,786 --> 00:52:45,538 Get back! Kelly! 943 00:52:46,539 --> 00:52:48,500 - Freeze! - Get back! Get back! 944 00:52:48,708 --> 00:52:50,627 - Get back! - Okay! Okay! 945 00:52:51,252 --> 00:52:53,254 [PHONE RINGING] 946 00:52:53,421 --> 00:52:54,839 I gotta answer it. 947 00:52:55,048 --> 00:52:56,925 Freeze! Don't move. 948 00:52:57,550 --> 00:52:59,427 Hold your fire! 949 00:53:00,929 --> 00:53:03,390 Hold your fire! 950 00:53:03,765 --> 00:53:06,059 Hold your fire. 951 00:53:06,267 --> 00:53:07,894 [PHONE RINGING] 952 00:53:08,061 --> 00:53:11,314 - Hold. Hold. - Please. 953 00:53:12,273 --> 00:53:15,443 - Go ahead. Answer it. - What the fuck are you doing? 954 00:53:15,652 --> 00:53:17,445 He's coming out! 955 00:53:18,029 --> 00:53:19,364 Answer the phone. 956 00:53:21,366 --> 00:53:23,410 [PHONE RINGING] 957 00:53:24,327 --> 00:53:26,955 STU: You fucking coward. MAN: Hi, Stu. 958 00:53:27,122 --> 00:53:31,000 Now, you've had your little tantrum and you said some things in anger... 959 00:53:31,167 --> 00:53:33,378 ...that I am willing to forget. 960 00:53:34,754 --> 00:53:37,257 Get her back in the car! I want her in the car. 961 00:53:37,424 --> 00:53:40,218 If he's not the shooter, then who the fuck is? 962 00:53:44,013 --> 00:53:46,349 Captain, what the fuck is up with the phone calls? 963 00:53:46,558 --> 00:53:48,184 - So can we start over? - You lied. 964 00:53:48,351 --> 00:53:51,604 You can't know the pain of betrayal until you've been betrayed. 965 00:53:51,813 --> 00:53:54,566 Sniper in one of these buildings. I want you to talk to ESU. 966 00:53:54,733 --> 00:53:57,152 I want you to get one of these guys, this building. 967 00:53:57,318 --> 00:54:01,698 Start looking up there from window to window till you find the perp. Okay? 968 00:54:01,865 --> 00:54:05,869 I want you to do it quickly, and I want you to do it quietly. All right? 969 00:54:07,996 --> 00:54:09,372 Where's the ESU sergeant? 970 00:54:09,706 --> 00:54:11,124 STU: You said we could go. 971 00:54:11,332 --> 00:54:13,418 - You said you'd let us go. - Relax, Stuart. 972 00:54:13,585 --> 00:54:15,545 Nobody gets it right the first time. 973 00:54:15,712 --> 00:54:19,257 You've done better than others. You will get a chance to end this. 974 00:54:19,424 --> 00:54:21,551 - I'm just not finished yet. - Yeah, well, I am. 975 00:54:21,718 --> 00:54:24,304 - There's nothing keeping me. - Besides the fear of death? 976 00:54:24,471 --> 00:54:26,848 I dive out and you've got one shot. I'm gonna be dancing. 977 00:54:27,015 --> 00:54:30,435 - You think you can get me? - I could go for some target practice. 978 00:54:30,602 --> 00:54:33,271 STU: One shot, they look for you. Second shot, you give yourself away. 979 00:54:33,438 --> 00:54:35,315 Go on, Stuart, hang up! 980 00:54:35,523 --> 00:54:38,735 Trust your fate to friendly men in flak jackets with automatic weapons. 981 00:54:39,194 --> 00:54:43,239 I'm sure you can patch up that little misunderstanding about the dead body. 982 00:54:43,406 --> 00:54:45,867 - Cops can't prove I killed anyone. - You had motive. 983 00:54:46,034 --> 00:54:48,536 STU: No weapon. - Plenty of loudmouth witnesses. 984 00:54:48,703 --> 00:54:49,913 No gun and I walk. 985 00:54:50,079 --> 00:54:51,956 - Are you sure? - Yes! 986 00:54:52,123 --> 00:54:56,419 Yeah? You murder a guy and you forget where you stashed your gun? 987 00:54:56,586 --> 00:54:59,589 Why don't you lift the plastic ceiling panel and feel around? 988 00:55:02,050 --> 00:55:04,219 Peekaboo! 989 00:55:09,516 --> 00:55:12,977 What's up next to the florescent bulb? Check it out, Stu. 990 00:55:13,144 --> 00:55:15,688 Cops see me reach for something, they'll blow me away. 991 00:55:15,897 --> 00:55:17,482 There's only one way to find out. 992 00:55:17,649 --> 00:55:21,236 Look, the slugs in that dead guy, they came from your rifle. 993 00:55:21,402 --> 00:55:24,322 They're not gonna match a handgun. I've seen enough cop shows. 994 00:55:24,489 --> 00:55:27,784 Hollow points fragment on impact, Stuart. There's nothing to match. 995 00:55:27,951 --> 00:55:30,620 STU: There's no gun up there. - Don't take my word for it. 996 00:55:30,787 --> 00:55:34,874 See for yourself. There are rounds left in it. 997 00:55:35,083 --> 00:55:37,919 - I totally couldn't give a shit. - Come on. Don't disappoint me. 998 00:55:38,127 --> 00:55:41,673 Use your imagination. You'd shoot me if you got the chance, wouldn't you? 999 00:55:41,840 --> 00:55:44,926 With a big fucking smile on my face. 1000 00:55:45,093 --> 00:55:47,595 There 's the spirit. 1001 00:55:47,762 --> 00:55:51,266 Now, what if I told you I was just above the theater, four floors up? 1002 00:55:51,432 --> 00:55:54,143 See the pink curtains? 1003 00:55:54,394 --> 00:55:56,896 There you go, Stuart. Yes. 1004 00:55:57,063 --> 00:56:01,317 Yoo-hoo! 1005 00:56:02,569 --> 00:56:04,779 [CALLER LAUGHING] 1006 00:56:05,280 --> 00:56:07,115 Why would you do that? 1007 00:56:07,282 --> 00:56:11,953 Because it's fun. The odds are even now, Stuart. 1008 00:56:12,161 --> 00:56:13,997 Isn't that what you wanted? 1009 00:56:14,205 --> 00:56:16,833 You know where I am, and you have a gun. 1010 00:56:17,000 --> 00:56:21,379 If you have it in you, you can take me down. 1011 00:56:23,506 --> 00:56:24,883 Fuck! 1012 00:56:25,049 --> 00:56:29,220 - They'd kill me before I got a shot. - Oh, you're probably right. 1013 00:56:29,387 --> 00:56:30,805 I'm not really there anyway. 1014 00:56:31,014 --> 00:56:34,893 You would've just spoiled some nice lady's curtains. 1015 00:56:38,521 --> 00:56:41,774 Looks like someone watches the news. 1016 00:56:43,192 --> 00:56:46,863 - Who? - The motel. 1017 00:56:48,823 --> 00:56:51,743 - Oh, God. - I think she could use a new headshot. 1018 00:56:51,910 --> 00:56:54,245 - Don't! - Then take down the gun. 1019 00:56:54,454 --> 00:56:58,207 - Look, this has nothing to do with her! - She has everything to do with this. 1020 00:56:58,374 --> 00:57:01,002 You're here and she's here because you called her. 1021 00:57:01,169 --> 00:57:05,506 Now, take it down! Don't make me hurt Pam, Stuart. 1022 00:57:05,715 --> 00:57:07,967 - Take down the gun! JONAH: Hey, everybody, get ready. 1023 00:57:08,134 --> 00:57:10,929 RAMEY: Hold on, hold on. Let's just see what he does, all right? 1024 00:57:11,137 --> 00:57:12,472 Let's see what he's doing. 1025 00:57:16,851 --> 00:57:18,186 There's nothing there. 1026 00:57:18,353 --> 00:57:22,148 Nothing but your fingerprints on the finest cop killer money can buy. 1027 00:57:22,315 --> 00:57:26,277 - Come on, Stu. Let's see it. - Fuck, no! it's staying there. 1028 00:57:26,444 --> 00:57:28,613 Fine, then someone will have to take your place. 1029 00:57:28,780 --> 00:57:31,115 Come on, Stu, you're in a perfect position. 1030 00:57:31,324 --> 00:57:33,910 - How do you figure? - You get to choose between them. 1031 00:57:34,118 --> 00:57:38,581 Pamela or Kelly? Should I choose? One of them can take your place. 1032 00:57:38,831 --> 00:57:40,541 Don't do this! 1033 00:57:40,708 --> 00:57:44,545 You've got to be more in touch with your feelings. You only love Kelly! 1034 00:57:44,712 --> 00:57:46,673 - It's true! - But you lie to her. 1035 00:57:46,839 --> 00:57:48,257 It's complicated. 1036 00:57:48,424 --> 00:57:52,011 Then I'll uncomplicate it, Stuart, by removing temptation. I say Pam. 1037 00:57:52,178 --> 00:57:54,847 No! Look, this isn't Pam's fault. This is all my fault! 1038 00:57:55,014 --> 00:57:56,349 She's innocent! 1039 00:57:57,350 --> 00:58:01,729 Ticktock, ticktock. Time's running out. Okay, Kelly, then. 1040 00:58:01,938 --> 00:58:03,356 - You decide. - No, please! 1041 00:58:03,523 --> 00:58:06,234 Come on, Stu. Don't you get the game yet? 1042 00:58:06,401 --> 00:58:09,320 You're a selfish guy. Pick one and save yourself. 1043 00:58:10,238 --> 00:58:12,699 Blond or brunette? Time's running out. 1044 00:58:12,907 --> 00:58:16,744 You or them? Kelly or Pam? Kelly or Pam? 1045 00:58:16,911 --> 00:58:19,163 Come on, Stu! 1046 00:58:19,330 --> 00:58:21,624 Stop this. 1047 00:58:21,874 --> 00:58:25,044 - I can't take this any more. - What are you doing? Get up! 1048 00:58:25,211 --> 00:58:27,964 - I was looking for my ring. Look... - Get up, Stuart! 1049 00:58:28,131 --> 00:58:32,510 Stand up and be a man. You're embarrassing yourself. 1050 00:58:35,471 --> 00:58:36,848 Captain! I got it. Listen. 1051 00:58:37,015 --> 00:58:41,853 The rifleman reports subject pulled a small, dark object out of his pocket. 1052 00:58:42,061 --> 00:58:45,023 All right. You're looking at a suicide on national fucking TV. 1053 00:58:45,189 --> 00:58:47,025 You gonna let me take this over? 1054 00:58:47,191 --> 00:58:49,444 RAMEY: Tell everybody to hold on, to hold their fire. 1055 00:58:49,610 --> 00:58:52,780 Everybody hold. Stay ready, but hold. 1056 00:58:53,531 --> 00:58:57,326 - Stuart, you're beginning to annoy me. - You can't do this. 1057 00:58:57,493 --> 00:58:58,494 [PHONE RINGING] 1058 00:58:58,661 --> 00:59:02,415 Stu. No more spinning, no more excuses. 1059 00:59:04,375 --> 00:59:07,462 What're you doing? Look, listen. Listen, please listen to me. 1060 00:59:07,628 --> 00:59:08,963 No more delays, Stuart. 1061 00:59:09,130 --> 00:59:11,674 Look... I'm on my knees begging you not to kill me. 1062 00:59:11,841 --> 00:59:14,218 I will if you keep up this pathetic spectacle. 1063 00:59:14,427 --> 00:59:16,387 KELLY: Excuse me! He's on the phone, talking. 1064 00:59:16,554 --> 00:59:19,057 STU: From up in your high window, you could kill anyone. 1065 00:59:19,223 --> 00:59:22,060 - Yes, I know that, Stuart. - All right, and... 1066 00:59:22,226 --> 00:59:24,687 You could pick off any of the cops, with your rifle. 1067 00:59:24,854 --> 00:59:26,564 Shut up and stand up! 1068 00:59:26,731 --> 00:59:28,733 Look, why threaten Kelly? 1069 00:59:28,900 --> 00:59:31,444 You liked how she sounded on the phone at the store. 1070 00:59:31,611 --> 00:59:34,155 Please don't hurt her. Don't fucking hurt my wife. 1071 00:59:34,322 --> 00:59:37,241 This doesn't have to end with me shooting you. You leave no choice. 1072 00:59:37,408 --> 00:59:40,286 - Now, get up! - All right. 1073 00:59:40,661 --> 00:59:44,332 Okay, how does this end? Tell me how this ends. 1074 00:59:44,499 --> 00:59:46,334 The stage is almost set. 1075 00:59:46,501 --> 00:59:49,754 People are gonna be eating dinner watching you die. 1076 00:59:50,046 --> 00:59:53,132 We got a sniper situation here. 1077 00:59:53,424 --> 00:59:55,301 What about that phone call to your store? 1078 00:59:55,468 --> 00:59:58,596 I got a phone call this afternoon. I think it was a prank call. 1079 00:59:58,805 --> 01:00:01,516 He told me Stu would be calling me from a phone booth. 1080 01:00:01,724 --> 01:00:03,935 How long will it take to get a record of her calls? 1081 01:00:04,102 --> 01:00:06,979 If he's using that secure line, we won't know more than now. 1082 01:00:07,146 --> 01:00:10,942 Say he didn't. Let's assume he's a human, makes mistakes like all of us. 1083 01:00:11,109 --> 01:00:14,278 I need to get that number. I've been waiting for that number. 1084 01:00:14,487 --> 01:00:17,615 It was a guy. He sounded like mid-30's. 1085 01:00:17,782 --> 01:00:21,494 Mrs. Shepard? It would be safer if you got back in the oar, okay? 1086 01:00:21,661 --> 01:00:23,538 - Please get back in the car. JONAH: Thank you. 1087 01:00:23,704 --> 01:00:27,291 I want you to divert incoming ESU units to Broadway and hold them there. 1088 01:00:27,458 --> 01:00:29,585 - Want me to clear the streets? - Yeah. 1089 01:00:29,752 --> 01:00:33,297 No, no, no. I don't want the sniper to be aware of any of our movements. 1090 01:00:33,464 --> 01:00:35,133 He's already got position on us. 1091 01:00:35,299 --> 01:00:37,802 Let's not let him know we know too much, okay? 1092 01:00:38,636 --> 01:00:40,555 - Hey, Jonah. JONAH: Yeah. 1093 01:00:40,721 --> 01:00:42,265 Don't look up. 1094 01:00:45,226 --> 01:00:47,436 Get me sharpshooters looking at those windows. 1095 01:00:47,645 --> 01:00:50,231 - You got it, captain. - I'm gonna buy us some time here. 1096 01:00:50,398 --> 01:00:51,941 All right. 1097 01:00:58,447 --> 01:01:01,534 Stu! it's okay if I come out and talk to you for a second? 1098 01:01:01,742 --> 01:01:03,578 - I don't know. - This guy is so lonely. 1099 01:01:04,328 --> 01:01:08,166 - All he wants to do is talk. - You're walking through a bad dream... 1100 01:01:08,332 --> 01:01:11,335 ...and you can't wake up. - Now he's really testing my patience. 1101 01:01:11,502 --> 01:01:13,546 You wanna wake up, Stu? 1102 01:01:13,713 --> 01:01:18,759 STU: I wanna, but I got issues I can't talk about. 1103 01:01:18,926 --> 01:01:23,931 - That your psychiatrist on the phone? - Yeah, yeah. I'm paying him overtime. 1104 01:01:24,140 --> 01:01:27,143 That was pretty brave what you did. 1105 01:01:27,768 --> 01:01:30,605 I mean, admitting all that stuff to your wife. 1106 01:01:30,771 --> 01:01:34,275 - It was liberating, right? - Should've been. 1107 01:01:34,442 --> 01:01:37,486 Maybe if I could be more honest with my wife then... 1108 01:01:37,653 --> 01:01:40,364 ...I don't know, something would've turned out different. 1109 01:01:40,531 --> 01:01:42,241 Oh, please. 1110 01:01:42,408 --> 01:01:46,162 - Trust is the key. You trust me, Stu? - Get this man a seat on Oprah. 1111 01:01:46,329 --> 01:01:50,249 I wanna, but I got the issues I can't talk about. 1112 01:01:50,416 --> 01:01:52,835 Yes, lethal issues. Tell him to stay back. 1113 01:01:53,002 --> 01:01:55,087 STU: Look, don't come any closer. 1114 01:01:55,254 --> 01:01:57,924 Hey, I don't wanna cause or make anything harder for you. 1115 01:01:58,132 --> 01:02:01,844 Pam, Ramey, Kelly, people on the street, you've got lives in your hands. 1116 01:02:02,136 --> 01:02:05,264 I told you it's a private conversation. What the fuck do you want? 1117 01:02:05,473 --> 01:02:08,976 I wanna let you know that it's safe outside the booth. 1118 01:02:09,185 --> 01:02:11,395 - It's not. - It's always, "Get out of the booth!" 1119 01:02:11,562 --> 01:02:14,398 I like it in the fucking booth! All right? it's my world. 1120 01:02:14,565 --> 01:02:17,068 This is my booth, and I'm not coming out. All right? 1121 01:02:17,276 --> 01:02:19,111 - Never. - We're not gonna force you out... 1122 01:02:19,278 --> 01:02:21,822 ...because there could be some miscalculation... 1123 01:02:21,989 --> 01:02:25,284 ...and then I would never find out why this happened. 1124 01:02:25,952 --> 01:02:31,707 Stu, I'm afraid. I'm afraid that I'm gonna be standing by... 1125 01:02:31,874 --> 01:02:35,878 ...and my men are gonna shoot some guy... 1126 01:02:36,045 --> 01:02:42,426 ...and when we find out what's in his hand, once we turn over his body... 1127 01:02:42,593 --> 01:02:45,137 ...and we see what he was threatening people with... 1128 01:02:45,304 --> 01:02:48,724 We realize that it was just a little black Bible. 1129 01:02:49,225 --> 01:02:53,062 - Or a cell phone. - Don't push me, Stu. 1130 01:02:56,440 --> 01:02:58,150 I'm not gonna let that happen here. 1131 01:02:58,651 --> 01:03:00,820 I wanted to make a phone call. One lousy call... 1132 01:03:00,987 --> 01:03:03,072 That's enough, Stu. 1133 01:03:03,239 --> 01:03:06,200 RAMEY: You got some bad news on that call? 1134 01:03:06,367 --> 01:03:07,576 The worst. 1135 01:03:07,785 --> 01:03:09,787 I bet you want to jump off the edge. 1136 01:03:10,955 --> 01:03:13,666 - I've been falling ever since. - I'm gonna push him over the edge. 1137 01:03:13,833 --> 01:03:15,376 Just say the word. [GUN COCKS] 1138 01:03:15,543 --> 01:03:17,044 it's time to land. 1139 01:03:17,461 --> 01:03:20,881 - When you hit bottom, you die. - I'm your safety net. 1140 01:03:21,048 --> 01:03:24,093 Oh, please, say the word. 1141 01:03:24,260 --> 01:03:27,555 If I tell you what you wanna know, you'll die too. 1142 01:03:27,722 --> 01:03:29,932 Exactly. 1143 01:03:32,852 --> 01:03:34,603 - I'm going. - Good. 1144 01:03:36,564 --> 01:03:39,817 But, Stu, we put a call out to your lawyer. 1145 01:03:40,026 --> 01:03:42,153 Your wife, she gave us the number. 1146 01:03:43,446 --> 01:03:50,119 And I got my best men working on bringing him down. Okay? 1147 01:03:50,870 --> 01:03:52,830 That's it. The captain gets a bullet. 1148 01:03:53,331 --> 01:03:54,790 Get out of here! Hear what I said, asshole? 1149 01:03:54,957 --> 01:03:59,128 - Get out of here, go on, now! Go! - Enough of this sideshow, Stu. 1150 01:03:59,295 --> 01:04:03,299 - Your sins have caught up to you. - So this is all some religious thing? 1151 01:04:03,466 --> 01:04:06,969 That explains it. Bible-crazed killer picks on fashion-obsessed PR guy. 1152 01:04:07,178 --> 01:04:09,638 - Tell me what you want, then. - What everyone wants... 1153 01:04:09,805 --> 01:04:12,099 ...for the bad guy to get what he deserves. 1154 01:04:12,266 --> 01:04:14,435 Go for the gun. 1155 01:04:14,602 --> 01:04:16,729 - Kill myself? - Yes. 1156 01:04:16,896 --> 01:04:19,148 It would be a rare, unselfish act. 1157 01:04:23,778 --> 01:04:26,489 BRAMAN: We got hostile action. - Nothing is hostile until I say it is. 1158 01:04:27,114 --> 01:04:29,492 STU: Look, I can't find it. - Kelly, Pam, bam! Bam! 1159 01:04:29,658 --> 01:04:31,827 All right! Look, I found it. I got it. 1160 01:04:31,994 --> 01:04:35,122 - Then let's see it. Let everyone see it. - The cops'll kill me. 1161 01:04:35,289 --> 01:04:38,834 Yes. You're talking prime-time material now. 1162 01:04:39,001 --> 01:04:40,878 - All this shit just to watch me die? - No. 1163 01:04:41,087 --> 01:04:46,342 To get you to do what's right. If you wanna save yourself confess. 1164 01:04:46,509 --> 01:04:49,053 - I already told Kelly everything. - Everything? 1165 01:04:49,220 --> 01:04:52,264 No. No more excuses and half-truths, Stuart. 1166 01:04:52,431 --> 01:04:56,268 You look out into those cameras and you bare your soul. 1167 01:04:56,477 --> 01:04:59,146 TV seems to help bring out the worst in people. 1168 01:04:59,355 --> 01:05:01,065 You should be fine. 1169 01:05:01,273 --> 01:05:04,735 - How're those techs doing? Anything? - No, not yet. Not yet. 1170 01:05:04,944 --> 01:05:09,407 We haven't found your lawyer yet, Stu. But we're getting close. Okay? 1171 01:05:09,573 --> 01:05:13,828 Stuart, I'm offering you a chance to redeem yourself. 1172 01:05:14,078 --> 01:05:16,705 Come on, humble yourself in front of your loved ones... 1173 01:05:16,872 --> 01:05:21,377 ...and millions of strangers and me. It's do-or-die time. 1174 01:05:21,544 --> 01:05:23,671 STU: You couldn't find anyone worse than me? 1175 01:05:23,879 --> 01:05:26,882 Not a murderer or a child molester but a publicist... 1176 01:05:27,049 --> 01:05:29,468 ...who has fantasies about pretty little actresses. 1177 01:05:29,844 --> 01:05:32,346 Who spends money on Italian suits and dry cleaning... 1178 01:05:32,513 --> 01:05:35,891 ...so people think he's important. Who doesn't waste time being nice... 1179 01:05:36,058 --> 01:05:38,394 ...to people who are of no use to him. These are crimes? 1180 01:05:38,561 --> 01:05:43,732 Stuart, I know your crimes. Tell them. 1181 01:06:07,715 --> 01:06:10,217 I've never done anything for anybody... 1182 01:06:10,426 --> 01:06:13,012 ...who couldn't do something for me. I string along... 1183 01:06:13,220 --> 01:06:16,432 ...a kid with promises that I'll pay him money. 1184 01:06:16,599 --> 01:06:18,726 I keep him around because he looks up to me. 1185 01:06:18,893 --> 01:06:23,105 Adam, if you're watching, don't be a publicist. You're too good for it. 1186 01:06:23,272 --> 01:06:29,278 I lie in person and on the phone. I lie to my friends. 1187 01:06:29,445 --> 01:06:33,657 I lie to newspapers and magazines who sell my lies to more and more people. 1188 01:06:33,824 --> 01:06:39,163 I'm just a part of a big cycle of lies. I should be fucking president. 1189 01:06:39,371 --> 01:06:43,959 I wear all this Italian shit because underneath, I still feel like the Bronx. 1190 01:06:44,168 --> 01:06:46,795 I think I need these clothes, and this watch. 1191 01:06:47,004 --> 01:06:51,759 My $2000 watch is a fake, and so am I. 1192 01:06:52,051 --> 01:06:55,012 I neglected the things I should've valued most. 1193 01:06:55,221 --> 01:06:57,056 I valued this shit. 1194 01:06:58,015 --> 01:07:04,355 I take off my wedding ring to call Pam. Kelly, that's Pam. 1195 01:07:06,106 --> 01:07:08,400 JONAH: Somebody got a 20 on this Pam? STU: Don't blame her. 1196 01:07:08,609 --> 01:07:10,945 I never told her if I was married, and if I did... 1197 01:07:11,111 --> 01:07:12,821 ...she would've told me to go home. 1198 01:07:14,698 --> 01:07:19,078 Kelly, looking at you now, I'm ashamed of myself. 1199 01:07:20,913 --> 01:07:26,835 I mean, I work so hard on this image, on Stu Shepard, the asshole... 1200 01:07:27,002 --> 01:07:31,966 ...who refers to himself in third person, that I only proved I should be alone. 1201 01:07:33,008 --> 01:07:36,887 I've been dressing up as something I'm not for so long... 1202 01:07:37,054 --> 01:07:40,724 ...I'm so afraid you won't like what's underneath. 1203 01:07:40,891 --> 01:07:46,105 But here I am. I'm just flesh and blood and weakness. 1204 01:07:48,524 --> 01:07:50,359 I love you so fucking much. 1205 01:07:51,360 --> 01:07:54,071 [STU SOBBING] 1206 01:07:56,574 --> 01:08:02,121 I take off this ring because it only reminds me of how I've failed you. 1207 01:08:02,288 --> 01:08:05,207 And, I don't wanna give you up. 1208 01:08:05,374 --> 01:08:09,503 I wanna make things better, but it may not be my choice any more. 1209 01:08:10,296 --> 01:08:12,923 You deserve better. 1210 01:08:28,272 --> 01:08:31,692 - You're not gonna let me go. - No. 1211 01:08:31,859 --> 01:08:35,696 You never were. I know a thing about lies. 1212 01:08:35,863 --> 01:08:37,823 I know a thing or two about liars as well. 1213 01:08:37,990 --> 01:08:40,784 Then why the confession? 1214 01:08:46,790 --> 01:08:49,293 I didn't do it for you. 1215 01:08:51,045 --> 01:08:53,088 TECH: Right there. OFFICER: Yeah, got that. 1216 01:08:53,297 --> 01:08:57,301 Captain, captain. The call to his wife originated at 2:17... 1217 01:08:57,468 --> 01:08:59,845 ...at a hard line from the old Barkley Hotel. 1218 01:09:00,012 --> 01:09:02,222 - You got a room? - 604. 1219 01:09:02,640 --> 01:09:05,267 Second window from the corner. ESU units holding. 1220 01:09:05,809 --> 01:09:07,394 Bring them in from 52nd Street. 1221 01:09:07,561 --> 01:09:11,023 Cover the windows, doors, fire escape, every goddamn point of exit. 1222 01:09:11,190 --> 01:09:14,068 - ESU, ESU, come in from the 52nd... - Stu! 1223 01:09:14,276 --> 01:09:16,945 - Your lawyer's coming down now! JONAH: Doors, fire escapes ... 1224 01:09:17,154 --> 01:09:18,489 Now! 1225 01:09:19,156 --> 01:09:21,450 At least you'll die with a clean conscience. 1226 01:09:21,617 --> 01:09:24,995 No, you're the one that's gonna die! Listen, you can hear them now. 1227 01:09:25,162 --> 01:09:26,872 They're coming to get you. Know why? 1228 01:09:27,039 --> 01:09:29,458 - Because I sent them! - You can't stop lying, can you? 1229 01:09:29,625 --> 01:09:31,752 I can't stop lying? They're coming up the stairs. 1230 01:09:31,919 --> 01:09:33,671 They're coming to get you. Look around. 1231 01:09:33,837 --> 01:09:35,756 That room's getting smaller every second. 1232 01:09:35,923 --> 01:09:37,299 Inch by inch! You know what? 1233 01:09:37,466 --> 01:09:40,344 It's not gonna be any bigger than this fucking goddamn booth! 1234 01:09:40,552 --> 01:09:43,138 - They're in position, in position. - Get them to move! 1235 01:09:49,728 --> 01:09:51,605 - There's nobody there. - There's nobody there? 1236 01:09:51,772 --> 01:09:54,650 They're coming through that fucking door to put you out of your misery. 1237 01:09:54,817 --> 01:09:57,361 You got a couple seconds left. What're you gonna do? 1238 01:09:57,528 --> 01:10:00,239 If this is true, I have to take someone with me, don't I? 1239 01:10:00,406 --> 01:10:03,867 Since Kelly is the most important thing in your life, I'll take her. 1240 01:10:04,034 --> 01:10:06,578 Then take me! Take me. This is about me! 1241 01:10:07,287 --> 01:10:09,957 I'm the fucking one you want! Take me! 1242 01:10:10,124 --> 01:10:12,710 This is about me! Come on! 1243 01:10:12,918 --> 01:10:14,920 Take me! it's me you want! 1244 01:10:15,087 --> 01:10:21,593 [STU'S VOICE ECHOES] 1245 01:10:22,428 --> 01:10:24,930 [GUNSHOT] 1246 01:10:29,810 --> 01:10:32,479 [KELLY SCREAMING] 1247 01:10:51,415 --> 01:10:53,667 This is Captain Ramey. Somebody talk to me. 1248 01:10:53,876 --> 01:10:55,961 OFFICER: We're too late. The psycho heard us coming... 1249 01:10:56,128 --> 01:10:58,088 ...and slashed his throat with a knife. 1250 01:10:58,255 --> 01:11:01,675 RAMEY: What's his condition? - Critical. He's lost a lot of blood. 1251 01:11:01,842 --> 01:11:04,303 Get him down here. I don't want nobody dying on me. 1252 01:11:04,470 --> 01:11:05,929 All right. 1253 01:11:07,055 --> 01:11:09,558 - Kelly, where's Kelly? JONAH: Your wife's fine, all right? 1254 01:11:09,725 --> 01:11:11,643 All right, try not to sit up. 1255 01:11:13,604 --> 01:11:15,814 - What hit me? - Rubber bullet. 1256 01:11:15,981 --> 01:11:19,109 Figured if somebody's gonna shoot you, it might as well be us. 1257 01:11:19,276 --> 01:11:21,403 Thanks. 1258 01:11:21,695 --> 01:11:23,781 - Did you get him? - You did. 1259 01:11:24,198 --> 01:11:26,742 - I didn't do anything. - Give yourself some credit. 1260 01:11:26,909 --> 01:11:30,370 Got yourself out alive. Doesn't always happen that way. 1261 01:11:30,537 --> 01:11:33,415 KELLY: Stu? Stu? STU: Kelly. 1262 01:11:33,582 --> 01:11:35,334 KELLY: Are you okay? STU: it's okay. I'm okay. 1263 01:11:35,501 --> 01:11:37,753 KELLY: God. I was so afraid. 1264 01:11:37,920 --> 01:11:40,297 I thought I wasn't ever gonna see you again. 1265 01:11:40,464 --> 01:11:42,299 Me too. 1266 01:11:42,466 --> 01:11:44,051 We've got things to talk about. 1267 01:11:44,510 --> 01:11:46,720 I only want to talk about what you want to tell me. 1268 01:11:46,929 --> 01:11:51,099 I want to tell you everything. Everything. 1269 01:11:52,184 --> 01:11:54,478 Get that gurney over here. Get over here. 1270 01:11:54,645 --> 01:11:56,647 JONAH: We lost him. 1271 01:11:56,814 --> 01:11:58,398 RAMEY: Hey. 1272 01:11:58,690 --> 01:12:00,442 STU: I want to stand up. KELLY: I got him. 1273 01:12:00,609 --> 01:12:02,653 MEDIC: Sure you can hold on? STU: I gotta see him. 1274 01:12:02,820 --> 01:12:04,947 RAMEY: You don't want to see this. - Yes, I do. 1275 01:12:05,113 --> 01:12:06,782 MEDIC: Take it easy. - Yes, I do. 1276 01:12:06,949 --> 01:12:10,202 - Allow me. Allow me. - Go ahead. 1277 01:12:15,916 --> 01:12:18,377 RAMEY: You recognize him? 1278 01:12:18,544 --> 01:12:21,588 Yeah. He was down here trying to deliver me a pizza... 1279 01:12:21,755 --> 01:12:23,882 ...10 minutes before I got the call. 1280 01:12:24,049 --> 01:12:26,510 I told him to fuck off. 1281 01:12:26,677 --> 01:12:28,345 RAMEY: That's enough these days. 1282 01:12:33,642 --> 01:12:35,853 MEDIC: Just give it a minute. 1283 01:12:36,019 --> 01:12:38,230 We'll be driving, and you'll be flying. 1284 01:12:38,397 --> 01:12:40,732 STU: Whatever you say. 1285 01:12:43,944 --> 01:12:46,697 What a piece of shit. 1286 01:13:15,642 --> 01:13:17,811 MAN: Nice shoes. 1287 01:13:22,232 --> 01:13:24,192 Italian. 1288 01:13:26,361 --> 01:13:29,197 You hung up, Stu. 1289 01:13:29,364 --> 01:13:32,034 I didn't get a chance to say goodbye. 1290 01:13:33,744 --> 01:13:36,622 I feel bad about the pizza guy. 1291 01:13:37,122 --> 01:13:40,500 But I couldn't miss seeing you and Kelly reunited. 1292 01:13:40,667 --> 01:13:43,629 You don't have to thank me. Nobody ever does. 1293 01:13:43,795 --> 01:13:47,466 I just hope your newfound honesty lasts. 1294 01:13:47,633 --> 01:13:52,262 Because it if doesn't, you'll be hearing from me. 1295 01:14:20,832 --> 01:14:22,918 MAN: Isn't it funny? 1296 01:14:23,085 --> 01:14:27,547 You hear a phone ring, and it could be anybody. 1297 01:14:28,215 --> 01:14:32,678 But a ringing phone has to be answered, doesn't it? 1298 01:14:34,721 --> 01:14:37,265 Doesn't it? 1299 01:14:40,102 --> 01:14:43,313 [PHONE RINGING] 1300 01:15:01,164 --> 01:15:02,207 MAN 2: Hello? 113008

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.