All language subtitles for Safe.Room.2022.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Esperanto
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,038 --> 00:00:17,137
ترجمة
بسام شقير
2
00:00:20,638 --> 00:00:22,781
!افتحي هذا الباب
!افتحي هذا الباب
3
00:01:57,243 --> 00:02:02,747
,واحد , اثنان , ثلاثة , أربعة
.خمسة , ستة
4
00:02:37,384 --> 00:02:41,646
وفاة مهندس طيران في حادث
سيارة ذاتية القيادة
5
00:02:47,067 --> 00:02:48,295
.صباح الخير , أبي
6
00:02:48,786 --> 00:02:50,865
.ايان) , صباح الخير يا نجم النجوم)
7
00:02:51,489 --> 00:02:55,429
أتمنى لك يوماً رائعاً , وتذكر
أن تمرح كثيراً , حسنا ؟
8
00:02:56,428 --> 00:02:57,428
.أنا أحبك يا صاح
9
00:02:57,666 --> 00:02:58,903
.أنا أيضاً أحبك , أبي
10
00:03:00,047 --> 00:03:02,274
...واحد , اثنان
11
00:03:02,298 --> 00:03:03,633
.فتح الصنبور
12
00:03:04,727 --> 00:03:06,561
...ثلاثة , أربعة
13
00:03:06,720 --> 00:03:07,470
...خمسة , ستة
14
00:03:07,554 --> 00:03:09,481
...واحد , اثنان
15
00:03:09,565 --> 00:03:11,557
...ثلاثة , أربعة
16
00:03:11,651 --> 00:03:12,167
.خمسة , ستة
17
00:03:12,226 --> 00:03:13,142
..واحد , اثنان
18
00:03:13,236 --> 00:03:15,728
...ثلاثة , أربعة
19
00:03:15,821 --> 00:03:19,658
.خمسة , ستة
20
00:03:36,319 --> 00:03:37,319
ايان) ؟)
21
00:03:37,376 --> 00:03:38,377
!الفطور
22
00:04:35,318 --> 00:04:36,318
.مرحباً , حبيبي
23
00:04:36,477 --> 00:04:38,227
.صباح الخير , أمي
24
00:04:38,321 --> 00:04:39,395
.أهلاً
25
00:04:39,488 --> 00:04:41,493
هل استحميت وغسلت أقدامك ؟
26
00:04:41,657 --> 00:04:43,900
.نعم , غسلت أقدامي
27
00:04:43,993 --> 00:04:45,401
هل وجدت مفك البراغي خاصتك ؟
28
00:04:45,494 --> 00:04:47,414
.أجل , كان في الغرفة الآمنة
29
00:04:47,839 --> 00:04:49,850
.المكان بارد جداً هنا -
!أعلم -
30
00:04:49,872 --> 00:04:51,597
.أعتقد إن هذا الشيء معطل
31
00:04:52,576 --> 00:04:55,169
هل كنتِ تعلمين إن الدببة القطبية
لديهم فراء شفاف ؟
32
00:04:55,253 --> 00:04:57,339
هل هذه حقيقة ؟ -
.أجل -
33
00:04:57,423 --> 00:05:00,333
ولديهم جلد أسود ليمتص
,أشعة الشمس
34
00:05:00,417 --> 00:05:03,169
ولهذا السبب هم لا يشعرون بالبرد
.حتى في القطب الشمالي
35
00:05:03,262 --> 00:05:06,931
حتى إنهم يعانون من
.الحرارة العالية
36
00:05:07,016 --> 00:05:09,851
أتمنى لو إني دب قطبي
.بهذه الأثناء
37
00:05:09,935 --> 00:05:12,270
يمكنني تجربة تشغيل التدفئة عن
.طريق التطبيق الذكي
38
00:05:12,355 --> 00:05:14,022
.أوه
39
00:05:14,106 --> 00:05:16,274
!أنت ذكي
40
00:05:16,359 --> 00:05:17,870
.قمنا بتنصيبه أنا وأبي
41
00:05:21,355 --> 00:05:22,355
.أجل
42
00:05:24,700 --> 00:05:26,034
كيف كان نومك ؟
43
00:05:26,118 --> 00:05:27,693
.جيد , أعتقد
44
00:05:27,787 --> 00:05:28,996
.شكراً لكِ
45
00:05:30,289 --> 00:05:31,447
.حسناً
46
00:05:32,380 --> 00:05:33,485
,أنهي فطورك
47
00:05:33,534 --> 00:05:36,119
بعدها يمكنك مساعدتي
.بتنظيف هذا المكان
48
00:05:36,203 --> 00:05:38,621
أنظر , أريد سجادات اليوغا
.ملفوفة جيداً
49
00:05:38,714 --> 00:05:40,048
.ثم توضع جانباً
50
00:05:40,207 --> 00:05:42,433
بعدها أريد الكراتين ممزقة
ومأخوذة إلى الخارج
51
00:05:42,467 --> 00:05:43,635
.قبل نهاية اليوم
52
00:05:43,719 --> 00:05:45,220
مفهوم ؟
53
00:05:45,379 --> 00:05:47,630
.مهلاً
54
00:05:47,723 --> 00:05:49,048
.إنه لا يعمل
55
00:05:49,141 --> 00:05:51,634
أجل , المشكلة ليست من التطبيق
.على الأرجح من المسخن
56
00:05:51,727 --> 00:05:54,387
أنا متأكدة إن لدينا بعض
المدافئ المتنقلة هنا
57
00:05:54,471 --> 00:05:59,233
التي يمكننا استخدامها حتى
.يصل عامل الصيانة إلى هنا
58
00:06:00,092 --> 00:06:01,169
.ها هي
59
00:06:01,228 --> 00:06:02,562
.حسناً , رائع
60
00:06:02,646 --> 00:06:05,240
يمكنه العمل على التدفئة
.الباب , علبة الكهرباء
61
00:06:05,399 --> 00:06:07,158
.مهلاً
62
00:06:07,317 --> 00:06:08,827
هل من أحد قادم ؟
63
00:06:08,911 --> 00:06:10,820
نعم . لكنك لست مضطراً
.أن تراه
64
00:06:10,913 --> 00:06:13,656
ستكون في غرفة المعيشة
.تعمل على تقريرك
65
00:06:13,749 --> 00:06:15,333
.بحقكِ , إنه يوم السبت
66
00:06:15,492 --> 00:06:19,162
.وقت الدراسة هو يوم السبت
67
00:06:19,255 --> 00:06:22,331
.والتقرير موعده يوم الاثنين
68
00:06:22,425 --> 00:06:24,750
ما الأمر ؟
69
00:06:24,844 --> 00:06:26,094
.لا شيء
70
00:06:26,253 --> 00:06:28,422
هل يمكنني استخدام كاميرتي ؟
71
00:06:30,015 --> 00:06:31,933
.حسناً , لكن لوقت قصير
72
00:06:32,092 --> 00:06:34,177
سأقوم بترتيب الغرفة الآمنة
73
00:06:34,261 --> 00:06:36,012
وبعدها سنقوم بالعمل
.على التقرير
74
00:06:36,096 --> 00:06:37,355
فهمت ؟ -
.حسناً -
75
00:06:38,440 --> 00:06:39,445
.اسمع
76
00:06:41,110 --> 00:06:42,238
.يمكنك هذا
77
00:06:59,044 --> 00:07:01,621
مدهش , أخيراً أرى المنزل
.وقد رُدت فيه الروح
78
00:07:01,714 --> 00:07:03,122
.مرحباً , نعم
79
00:07:03,207 --> 00:07:04,466
.لقد انتقلنا للتو
80
00:07:04,550 --> 00:07:05,633
.أهلاً بكم
81
00:07:05,792 --> 00:07:08,211
,(أنا (نيل هارغروف
.أعيش في الحي
82
00:07:08,295 --> 00:07:09,298
.(أهلاً , (نيل
83
00:07:10,222 --> 00:07:12,131
.رائع , خدمات إصلاح المنازل
84
00:07:12,224 --> 00:07:13,391
كان يمكنني الاستفادة
.منك قبل ساعة
86
00:07:14,226 --> 00:07:15,560
.لا , احتفظي به
.احتفظي به
87
00:07:15,644 --> 00:07:17,145
كما تعلمين منزلكِ فارغ
.منذ فترة طويلة
88
00:07:17,229 --> 00:07:19,814
.أنا متأكد إنه بحاجة
.إلى صيانة
89
00:07:19,973 --> 00:07:20,973
.أجل
90
00:07:21,075 --> 00:07:23,067
زوجي وابني يعتقدون إنه بإمكانهم
اصلاح كل شيء
91
00:07:23,152 --> 00:07:24,235
.بأيديهم العارية
92
00:07:24,960 --> 00:07:26,141
.لكننا سنصلحه
93
00:07:26,906 --> 00:07:28,738
حسناً , أنا هنا إذا احتجتم
.أي مساعدة
94
00:07:29,483 --> 00:07:30,517
.شكراً لك
95
00:07:31,401 --> 00:07:33,402
.لا تترددي بالاتصال -
.حسناً -
96
00:07:33,496 --> 00:07:34,913
تسعدني رؤية وجه ودود
.في الحي
97
00:07:34,997 --> 00:07:36,466
.شكراً لكِ
98
00:07:37,688 --> 00:07:38,688
.(لايلا)
99
00:07:40,744 --> 00:07:43,171
.(اسمي (لايلا
100
00:07:43,255 --> 00:07:45,214
.إسم جميل -
.شكراً لك -
101
00:07:52,681 --> 00:07:54,173
...يا الهي
102
00:07:54,258 --> 00:07:56,100
!(ايان)
103
00:08:01,515 --> 00:08:03,038
.يا لها من فوضى
104
00:08:19,366 --> 00:08:20,366
.حسناً
105
00:08:36,859 --> 00:08:37,859
.حسناً
106
00:08:40,553 --> 00:08:41,607
حبيبي ؟
107
00:08:47,319 --> 00:08:48,903
...(ايان) , هل يمكنك القيام -
.أنظري , أمي -
108
00:08:49,062 --> 00:08:51,072
.إنها 2021 طراز إكس
109
00:08:51,156 --> 00:08:54,826
قدرتها الحصانية 752 وكلها
.تعمل بالكهرباء
110
00:08:54,985 --> 00:08:57,078
.أريد واحدة على عيد ميلاي
111
00:08:57,237 --> 00:08:58,237
.أنا واثقة
112
00:08:58,247 --> 00:09:00,406
وهي أكثر أمانًا من
.سيارة أبي
113
00:09:00,490 --> 00:09:03,001
فيها 8 كاميرات محيطية و 12 مجس
,بالموجات فوق الصوتية
114
00:09:03,160 --> 00:09:05,169
.ورادار لمنع الاصطدامات
115
00:09:05,329 --> 00:09:07,755
هل يمكنك لو سمحت القيام بشيء
بخصوص الغرفة الآمنة ؟
116
00:09:07,840 --> 00:09:09,757
هناك أسلاك مبعثرة
,وأدوات بكل مكان
117
00:09:09,916 --> 00:09:10,925
.على كل الأرض
118
00:09:11,010 --> 00:09:12,343
.يفترض أن تكون مكان استراحتك
119
00:09:12,502 --> 00:09:13,502
أخشى بعض المفاتيح الكهربائية
120
00:09:13,587 --> 00:09:15,171
أن تصعقك أو شيء من
.هذا القبيل
121
00:09:15,264 --> 00:09:16,931
.أنتِ لا تنصتين اليّ
122
00:09:17,016 --> 00:09:21,761
لا , أنا لا أنصت لأن تلك السيارة
.أخذت والدك منا
123
00:09:21,845 --> 00:09:25,539
كان عطلًا نادرًا في نظام
.قيادة الطيار الآلي
124
00:09:25,598 --> 00:09:27,525
.أعرف
.فرصة حدوثه 2 بالمليون
125
00:09:27,684 --> 00:09:30,226
نعم بالضبط , فرصة
.حدوثه 2 بالمليون
126
00:09:30,771 --> 00:09:33,272
وضع القيادة الذاتي فشل
بالتعرف على الحاجز
127
00:09:33,365 --> 00:09:35,652
.وصنفه كعلامة رصيف مرسومة
128
00:09:37,786 --> 00:09:40,038
.أرى الكثير منه فيك
129
00:09:40,197 --> 00:09:41,864
.لون أسود بإطارات 22 انش
130
00:09:41,957 --> 00:09:42,874
.نعم
131
00:09:42,958 --> 00:09:46,108
.ابتسامتك , حبك للأدوات
132
00:09:47,463 --> 00:09:49,047
.ها هي قصص المقالب قادمة
133
00:09:49,131 --> 00:09:51,563
نعم , ها هي قصص
.المقالب قادمة
134
00:09:53,210 --> 00:09:55,380
,في مرة عندما كنا نتواعد
135
00:09:57,123 --> 00:10:00,100
عدت من العمل وقمت بتشغيل
.مفتاح الضوء
136
00:10:00,884 --> 00:10:02,551
...وعندها انطلق حوالي
137
00:10:02,645 --> 00:10:06,481
.ألف صف من قطع الدومينو
.أعرف
138
00:10:08,220 --> 00:10:09,796
.وغضبت جداً
139
00:10:10,319 --> 00:10:11,811
.أردت أن ألكمه
140
00:10:11,904 --> 00:10:17,241
لكن في نهاية صف الدومينو
كان هناك صندوق صغير
141
00:10:17,401 --> 00:10:18,854
,وفيه خاتم ألماس
142
00:10:21,738 --> 00:10:24,240
.بهذه الطريقة طلب يدي
143
00:10:24,333 --> 00:10:27,071
.كان أفضل مقلب على الاطلاق
144
00:10:29,830 --> 00:10:31,339
.أجل , لكن الآن كل شيء اختلف
145
00:10:31,498 --> 00:10:33,499
.أجل
.اعرف
146
00:10:34,501 --> 00:10:35,669
.اسمع
147
00:10:36,762 --> 00:10:37,766
.لا بأس
148
00:10:41,599 --> 00:10:42,843
.دعنا نعد سوية
149
00:10:43,927 --> 00:10:46,929
1, 2, 3, 4, 5, 6.
150
00:10:47,022 --> 00:10:48,264
.ابدأ
151
00:10:48,357 --> 00:10:50,099
- 1, 2, 3, 4-
152
00:10:50,183 --> 00:10:52,184
- 5, 6.
- 5, 6.
153
00:10:52,269 --> 00:10:53,444
1, 2, 3, 4, 5, 6.
154
00:10:53,529 --> 00:10:54,829
.جيد خذ نفس
155
00:11:01,862 --> 00:11:04,122
أحسن ؟
156
00:11:04,281 --> 00:11:05,940
.أتمنى فقط لو إنه معنا
157
00:11:07,403 --> 00:11:08,744
.أنا أيضاً مشتاقة له
158
00:11:08,877 --> 00:11:10,766
.لكننا أنا وأنت الآن
159
00:11:12,131 --> 00:11:13,249
.نحن فريق
160
00:11:14,518 --> 00:11:16,144
.حسناً -
حسناً ؟ -
161
00:11:17,043 --> 00:11:18,627
سأنزل وآخذ حماماً سريعاً
162
00:11:18,712 --> 00:11:19,804
.بعدها سنعمل على تقريرك
163
00:11:19,888 --> 00:11:22,131
اتفقنا ؟ -
.أكيد -
164
00:11:22,215 --> 00:11:23,697
.وخذ استراحة من الكاميرا
165
00:12:14,184 --> 00:12:16,110
(ايان) ؟
166
00:12:16,269 --> 00:12:17,853
حبيبي ؟
167
00:12:46,049 --> 00:12:47,649
.يجب أن أصلح هذا
168
00:13:02,315 --> 00:13:05,067
.حسناً , جيد
169
00:13:05,151 --> 00:13:06,244
هل يمكن أن أنتهي الآن ؟
170
00:13:06,403 --> 00:13:07,745
.ليس حتى ينتهي التقرير
171
00:13:07,904 --> 00:13:10,072
.اقرأه لي مرة أخيرة
172
00:13:10,165 --> 00:13:12,667
لكن لا يبدو إني سأكون
.قادراً على ذلك
173
00:13:12,826 --> 00:13:15,661
لكنك قرأته لي بشكلٍ
.رائع يوم أمس
174
00:13:15,754 --> 00:13:16,755
.لأنكِ كنتِ أنتِ فقط
175
00:13:16,830 --> 00:13:18,414
لكن عندما يكون هناك
...أناس آخرين
176
00:13:18,507 --> 00:13:21,667
أنظر , لن تشعر بالراحة مع الآخرين
177
00:13:21,760 --> 00:13:24,670
.دون أن تفعلها في الواقع -
أفعلها ؟ -
178
00:13:24,754 --> 00:13:27,849
.نعم , مثل زملائك في الصف
179
00:13:27,933 --> 00:13:30,935
أنظر , إن كنت تريد القيام بكل
تلك الأشياء المذهلة
180
00:13:31,094 --> 00:13:34,430
مثل الذهاب إلى المخيم
...التكنولوجي
181
00:13:35,214 --> 00:13:37,456
والعمل في شركة "سبيس اكس" ؟ -
!بالضبط -
182
00:13:37,860 --> 00:13:40,026
للحصول على تلك الوظيفة
,"في "سبيس اكس
183
00:13:40,185 --> 00:13:42,947
يجب أن تكون مرتاحاً أمام
.الأشخاص الآخرين
184
00:13:43,106 --> 00:13:45,616
.لكنهم يضحكون -
.إن يكن -
185
00:13:45,775 --> 00:13:48,444
.دعهم يضحكون
186
00:13:48,537 --> 00:13:50,538
هذا ما يفعله الصغار عندما
.لا يفهمون شيئاً
187
00:13:50,622 --> 00:13:53,032
وثق بيّ , مخيم التكنولوجيا
"و "سبيس إكس
188
00:13:53,116 --> 00:13:55,626
أعلى بكثير من مستوى
.عقولهم الصغيرة جداً
189
00:13:56,036 --> 00:13:58,379
.عقولهم الصغيرة جداً -
.هيا , لديك 20 دقيقة -
190
00:13:58,463 --> 00:13:59,714
.مرة أخيرة
191
00:13:59,798 --> 00:14:01,210
.اجلس معتدلاً
192
00:14:05,295 --> 00:14:06,462
.طاب مسائكم
193
00:14:06,546 --> 00:14:08,055
(اسمي (ايان جاكسون
.وعمري 14 سنة
194
00:14:08,214 --> 00:14:11,133
ولطالما كنت منجذباً
,للمجالات العلمية
195
00:14:11,226 --> 00:14:14,061
وأنا متشوق لقضاء الصيف
."في "سبيس إكس
196
00:14:14,220 --> 00:14:17,148
.جيد
197
00:15:33,430 --> 00:15:34,430
...من
198
00:15:36,812 --> 00:15:37,813
ماذا ؟
199
00:15:41,141 --> 00:15:42,355
!لا
200
00:15:48,314 --> 00:15:49,333
.يا الهي
201
00:15:50,817 --> 00:15:51,952
!لا
202
00:16:10,846 --> 00:16:11,846
!(ايان)
203
00:16:11,847 --> 00:16:12,855
!لا
204
00:16:13,339 --> 00:16:15,924
!لا
205
00:16:16,018 --> 00:16:17,593
حبيبي ؟ -
!لا -
206
00:16:17,686 --> 00:16:18,427
حبيبي ؟ -
! لا , لا -
207
00:16:18,520 --> 00:16:19,603
مهلاً , ماذا بك ؟
208
00:16:19,763 --> 00:16:22,097
!لا , لا , لا
209
00:16:22,182 --> 00:16:23,182
!لا
210
00:16:23,275 --> 00:16:25,109
!لا بأس , لا بأس
211
00:16:25,193 --> 00:16:27,603
.اهدأ -
!لا -
212
00:16:27,696 --> 00:16:32,274
1, 2, 3, 4, 5, 6...
213
00:16:32,367 --> 00:16:37,279
1, 2, 3, 4, 5, 6...
214
00:16:37,372 --> 00:16:42,209
1, 2, 3, 4, 5, 6...
215
00:16:42,822 --> 00:16:44,659
1,2,3,4,5,6...
216
00:16:45,038 --> 00:16:49,858
1,2,3,4,5,6...
217
00:18:09,956 --> 00:18:10,956
.رباه
218
00:18:12,467 --> 00:18:13,474
ماذا ؟
219
00:18:16,138 --> 00:18:17,474
.هذا الباب
220
00:18:38,902 --> 00:18:40,161
.يا الهي
221
00:18:40,320 --> 00:18:42,496
.يا الهي
222
00:18:42,655 --> 00:18:43,739
.أنا آسف
223
00:18:43,823 --> 00:18:46,040
ماذا تفعل في منزلي ؟ -
,الباب كان مفتوحاً -
224
00:18:46,045 --> 00:18:47,826
قرعت الجرس لكن بدا إن
.إن لا أحد يسمعني
225
00:18:47,911 --> 00:18:49,411
...أجل , الباب مكسور و
226
00:18:49,495 --> 00:18:51,413
.نعم , يمكنني اصلاحه
227
00:18:51,506 --> 00:18:53,081
هل تريديني أن أصلحه ؟
228
00:18:53,166 --> 00:18:54,166
.(نيل)
229
00:18:54,259 --> 00:18:55,310
لايلا) , أليس كذلك ؟) -
.بلى -
230
00:18:55,335 --> 00:18:57,326
.يسعدني إنه كان أنت -
.لقد أخفتني -
231
00:18:58,180 --> 00:18:59,346
.أنت أخفتني
232
00:18:59,505 --> 00:19:00,756
.أنا آسف
233
00:19:01,766 --> 00:19:03,184
.كما قلت , هذا هو عملي
234
00:19:03,268 --> 00:19:04,518
حسناً ؟
235
00:19:04,677 --> 00:19:06,178
لذا فقط أعلميني إن كان
هناك شيء آخر
236
00:19:06,262 --> 00:19:07,311
.يحتاج لصيانة هنا
237
00:19:08,347 --> 00:19:09,347
.بدون مقابل
238
00:19:09,431 --> 00:19:11,100
.رائع , هذا كرم منك
239
00:19:12,194 --> 00:19:13,777
لكن أنا بالفعل اتصلت
.بعامل صيانة
240
00:19:13,852 --> 00:19:14,852
.انتهيت
241
00:19:14,854 --> 00:19:16,864
.سليم كلياً
242
00:19:17,023 --> 00:19:19,867
متأكدة إنكِ لا تريدين مساعدتي
بأي شيء آخر ؟
243
00:19:20,026 --> 00:19:21,026
.شكراً لك
244
00:19:22,704 --> 00:19:25,039
لكن تعلم , ابني
245
00:19:25,123 --> 00:19:26,373
استاء من شيء حدث اليوم
246
00:19:26,458 --> 00:19:28,283
وهو يرتاح الآن , لذا عليّ أن
.أذهب للاطمئنان عليه
247
00:19:28,368 --> 00:19:30,786
أجل , هل هو بخير ؟
248
00:19:30,870 --> 00:19:31,954
.أجل
249
00:19:32,047 --> 00:19:33,797
أحياناً فقط أصغر الأمور
250
00:19:33,882 --> 00:19:34,957
...يمكنها أن
251
00:19:35,050 --> 00:19:36,550
.أجل -
.أجل -
252
00:19:37,969 --> 00:19:40,530
إنه محظوظ إنكِ معه
.أنتِ وزوجكِ
253
00:19:41,714 --> 00:19:45,506
للأسف زوجي توفي
,منذ ثلاثة شهور
254
00:19:46,061 --> 00:19:48,082
لذا قطعاً هذا جزء
.مما يحدث
255
00:19:48,921 --> 00:19:50,027
.رهيب -
.أجل -
256
00:19:50,056 --> 00:19:51,732
.أنا آسف جداً , هذا مريع
257
00:19:51,891 --> 00:19:53,110
.الأمور بخير
258
00:19:55,395 --> 00:19:56,987
.في الحقيقة لا
259
00:19:57,072 --> 00:19:58,072
.ليست بخير
260
00:19:58,231 --> 00:20:00,315
...لكن
261
00:20:00,408 --> 00:20:03,410
.شكراً لك
262
00:20:03,569 --> 00:20:05,487
.العفو
.أنظري , بطاقتي معكِ
263
00:20:05,571 --> 00:20:06,822
.صحيح
264
00:20:06,906 --> 00:20:10,084
.فقط اتصلي بيّ إذا
.احتجتم شيئاً
265
00:20:10,243 --> 00:20:11,418
.حسناً
266
00:20:11,503 --> 00:20:13,203
.حسناً , إلى اللقاء -
.إلى اللقاء -
267
00:20:51,951 --> 00:20:55,295
.طاب نهاركِ , سيدتي
.أنا هنا من شركة الصيانة
268
00:20:55,454 --> 00:20:56,454
.نعم
269
00:20:56,460 --> 00:20:57,881
شكراً لك على القدوم
.بهذه السرعة
270
00:20:57,966 --> 00:20:59,383
.من دواعي سروري , سيدتي
271
00:20:59,467 --> 00:21:00,625
.لديكِ منزل جميل
272
00:21:00,710 --> 00:21:02,710
.إنه بحاجة لبعض الصيانة
273
00:21:03,305 --> 00:21:04,471
.لهذا السبب أنا هنا
274
00:21:04,630 --> 00:21:08,081
مكتوب في طلب العمل إن لديكِ مشكلة
في الباب الأمامي ؟
275
00:21:08,100 --> 00:21:09,217
,نعم , لكن تم اصلاحه
276
00:21:09,311 --> 00:21:11,389
لكن هناك الكثير من الأشياء
.بحاجة لاصلاح
277
00:21:11,484 --> 00:21:12,484
.سأريك المطبخ أولاً
278
00:21:12,500 --> 00:21:13,512
.حسناً -
.حسناً -
279
00:21:13,616 --> 00:21:14,722
.بعد إذنكِ -
.تفضل -
280
00:21:16,318 --> 00:21:18,819
.أجل , سنذهب من هذه الطريق
281
00:21:18,903 --> 00:21:20,312
لا داعي أن تحمل حقيبتك
,طوال الطريق
282
00:21:20,405 --> 00:21:21,405
.يمكنك تركها هناك
283
00:21:21,406 --> 00:21:23,240
.أنا سأريك الخارج
284
00:21:23,325 --> 00:21:24,900
.حاذر
285
00:21:24,984 --> 00:21:26,410
.المكان فوضوي جداً هنا
286
00:21:27,412 --> 00:21:30,080
.هذه مساحة كبيرة جداً -
.أجل -
287
00:21:30,239 --> 00:21:33,141
.أريد عمل حديقة في يوم ما -
أكيد -
288
00:21:33,668 --> 00:21:34,910
.حاذر -
.حسناً -
289
00:21:37,000 --> 00:21:38,872
.بعدها سنصعد من هنا
290
00:21:42,051 --> 00:21:43,134
.حاذر , هذه أيضاً مكسورة
291
00:21:44,470 --> 00:21:45,475
.سأضعها على القائمة
292
00:21:45,479 --> 00:21:47,350
.ضعها على القائمة
.هذا الدرج ثابت يمكنك صعوده
293
00:21:47,351 --> 00:21:48,351
.شكراً لكِ
294
00:21:48,356 --> 00:21:52,344
.هناك , وحدة التدفئة في العلية
295
00:21:52,437 --> 00:21:54,679
.ليس هناك , إنها غرفة ابني -
.آسف -
296
00:21:54,764 --> 00:21:57,420
,إنه لا يتأقلم مع الغرباء
.وهو يرتاح بهذه الأثناء
297
00:21:57,422 --> 00:21:58,442
.آسف هذه غلطتي
298
00:21:58,526 --> 00:21:59,768
.لا عليك
299
00:21:59,861 --> 00:22:01,186
سلم الصعود إلى العلية
.في المستودع
300
00:22:01,270 --> 00:22:03,558
إنه مفتوح , وأريدك أن
.تعمل بسرعة كبيرة
301
00:22:03,560 --> 00:22:04,560
.أكيد
302
00:22:04,600 --> 00:22:06,308
هل يمكن أن أغلبكِ
بكاسة ماء ؟
303
00:22:06,316 --> 00:22:07,320
.أكيد , لا مشكلة
304
00:22:07,384 --> 00:22:08,602
....شكراً جزيلاً -
.سأعود حالاً -
305
00:22:08,635 --> 00:22:10,035
.حسناً , شكراً لكِ
306
00:22:55,583 --> 00:22:57,576
ماذا تفعل هنا ؟
307
00:22:57,660 --> 00:22:59,744
.كنت أتفقد فتحات التهوية , سيدتي
308
00:22:59,829 --> 00:23:01,913
أعتقد إني كنت واضحة جداً
309
00:23:02,006 --> 00:23:03,582
.إن غرفة ابني محظورة
310
00:23:03,666 --> 00:23:05,509
أحتاج أن أتفقد كل
فتحات التهوية
311
00:23:05,593 --> 00:23:07,177
.لتحديد مكان المشكلة في النظام
312
00:23:07,262 --> 00:23:09,513
...لذا بما إنكِ ذكرتي ابنكِ
313
00:23:09,597 --> 00:23:12,099
ما ذكرته هو أن لا تدخل
.غرفة ابني
314
00:23:12,258 --> 00:23:13,925
فهمت ؟
315
00:23:14,010 --> 00:23:15,010
.أجل
316
00:23:15,011 --> 00:23:16,687
أنا آسف إن كنت تجاوزت
الحدود , حسناً ؟
317
00:23:16,771 --> 00:23:18,272
.أنا فقط أحاول القيام بعملي
318
00:23:18,431 --> 00:23:19,523
أمي ؟
319
00:23:19,607 --> 00:23:21,183
.لا -
أمي ؟ -
321
00:23:21,276 --> 00:23:22,443
.ايان) ؟ لا بأس , حبيبي)
322
00:23:22,602 --> 00:23:24,269
.أمي -
.لا , لا بأس أيها الشاب -
323
00:23:24,353 --> 00:23:27,105
.إنه فقط يتفقد فتحات التهوية -
أمي ؟ -
325
00:23:27,190 --> 00:23:29,357
...أنظر
.يجب أن ترحل , الآن
327
00:23:29,451 --> 00:23:30,456
...حسناً
328
00:23:31,619 --> 00:23:32,619
!أمي -
.لا , اسمعي -
329
00:23:32,620 --> 00:23:33,622
!أخرج من منزلي حالاً
330
00:23:33,623 --> 00:23:34,788
.سيدتي , لو يمكنني فقط أن -
.لا -
331
00:23:34,793 --> 00:23:35,786
لو يمكنني فقط أن
.أشرح لكِ شيئاً
332
00:23:35,790 --> 00:23:36,874
.أخرج من منزلي
333
00:23:36,958 --> 00:23:38,224
...هناك شيء يجب عليكِ أن
334
00:23:39,535 --> 00:23:41,203
!أمي , أمي -
!اسمعيني , اسمعي -
335
00:23:41,296 --> 00:23:42,537
...أخرج من
336
00:23:42,622 --> 00:23:44,121
سأخرج من منزلكِ عندما
...تعطيني
337
00:23:45,041 --> 00:23:47,209
!لنذهب , هيا
338
00:23:49,053 --> 00:23:51,713
!أهرب , حبيبي
339
00:23:51,797 --> 00:23:52,922
.أغلق الغرفة الآمنة
340
00:24:03,234 --> 00:24:04,726
!افتح الباب
!أدخل
341
00:24:04,810 --> 00:24:05,810
.يا سيدة
342
00:24:05,820 --> 00:24:07,479
!يا سيدة
343
00:24:11,317 --> 00:24:12,326
.ابتعد عنا
344
00:24:12,410 --> 00:24:14,033
!توقفي عن العراك معي
345
00:24:33,890 --> 00:24:34,890
!افتحي هذا الباب
346
00:24:34,892 --> 00:24:36,048
!افتحي هذا الباب حالاً -
!أمي -
347
00:24:36,050 --> 00:24:38,234
!افتحيه -
.أنتِ تنزفين -
348
00:24:38,369 --> 00:24:39,328
.لا بأس , حبيبي
.لا بأس
349
00:24:40,522 --> 00:24:42,597
!افتحي هذا الباب
350
00:24:44,282 --> 00:24:45,981
.لا بأس -
.سواري -
351
00:24:46,027 --> 00:24:47,694
ماذا ؟ -
.لقد انقطع -
353
00:24:47,779 --> 00:24:49,530
.لا , لا تقلق
. سنجده
355
00:24:51,104 --> 00:24:52,961
- 1, 2, 3, 4, 5, 6.
356
00:24:53,014 --> 00:24:55,100
1, 2, 3, 4, 5, 6.
357
00:24:55,402 --> 00:24:57,504
1, 2, 3, 4, 5, 6.
358
00:24:59,209 --> 00:25:00,542
أتعرف ماذا ؟
...ما رأيك
359
00:25:01,336 --> 00:25:03,653
.أن نقوم ببعض التنظيف
.نعيد الملصق خاصتك
360
00:25:05,046 --> 00:25:06,046
...دعنا
361
00:25:07,790 --> 00:25:12,290
هل تعرف إسم كبسولة الرحلة
في "سبيس إكس" ؟
362
00:25:12,294 --> 00:25:13,179
هل كان "الفراشة" ؟
363
00:25:13,209 --> 00:25:14,372
."لا , كان "اليعسوب
364
00:25:14,376 --> 00:25:15,207
."كان "اليعسوب -
."اليعسوب" -
365
00:25:15,280 --> 00:25:17,632
سمي على أغنية
,(بيتر بول) و (ماري)
366
00:25:17,717 --> 00:25:22,019
."بف ذا ماجيك دراغون" -
.هذا صحيح -
367
00:25:22,070 --> 00:25:24,101
وما هو الشيء الذي أخذوه
معهم في رحلة الطيران ؟
368
00:25:24,105 --> 00:25:26,356
.لا يمكنني التذكر -
.عجلة من الجبن -
369
00:25:26,357 --> 00:25:30,729
كان سراً حتى خرجت المركبة
الفضائية من المدار
370
00:25:30,822 --> 00:25:32,753
."وتحطمت في "المحيط الهادي
371
00:25:32,853 --> 00:25:35,206
.هذا صحيح
.أريدك أن تستمع
372
00:25:35,234 --> 00:25:37,819
.حسناً -
.حسناً ؟ ها أنت -
373
00:25:39,333 --> 00:25:41,197
فقط استرخي للحظات , حسناً ؟
374
00:25:43,659 --> 00:25:44,990
عن ماذا يبحث ؟
375
00:26:06,774 --> 00:26:08,358
أين هي ؟
376
00:26:08,443 --> 00:26:10,694
يستحسن أن تفتحي الباب ؟
!يستحسن أن تفتحيه
377
00:26:10,778 --> 00:26:13,152
.أنظر , لدي نقود في محفظتي
378
00:26:13,153 --> 00:26:15,321
.نقود , بطاقات ائتمان
.يمكنك أخذ ما تشاء
379
00:26:15,330 --> 00:26:17,034
أنا لا أريد نقودكِ , حسناً ؟
380
00:26:17,118 --> 00:26:18,943
.وصدقيني أنا لا أريد أن أكون هنا
381
00:26:19,028 --> 00:26:20,278
حسناً ؟
382
00:26:20,363 --> 00:26:22,197
.فقط أعطيني الكاميرا وسأرحل
383
00:26:22,290 --> 00:26:23,365
أي كاميرا ؟
384
00:26:23,449 --> 00:26:25,877
.كاميرا ابنكِ هذا كل ما أريده
385
00:26:27,536 --> 00:26:30,622
.إنها قديمة ورخيصة
.لا تساوي أكثر من 50 دولاراً
386
00:26:30,706 --> 00:26:34,301
يا سيدة , ابنكِ قام بتسجيل
.شيء على كاميرته
387
00:26:34,385 --> 00:26:36,303
سجل ماذا ؟
388
00:26:36,817 --> 00:26:37,888
,إن كنتِ لا تعرفين
389
00:26:37,900 --> 00:26:39,820
فيفضل أن نبقي الأمر
.بهذه الطريقة
390
00:26:40,224 --> 00:26:43,968
.يا الهي
.أنظر
391
00:26:44,753 --> 00:26:47,090
.ابني مصاب بالتوحد
392
00:26:47,398 --> 00:26:50,243
أنا متأكدة بأنه حتى لا
.يعرف ماذا رأى
393
00:26:51,477 --> 00:26:53,153
.لا داعي أن تعتدي علينا
394
00:26:53,237 --> 00:26:54,821
.لقد فقدت أعصابي
.حسناً ؟ أنا آسف
395
00:26:54,906 --> 00:26:56,073
.فقدت أعصابي
396
00:26:56,232 --> 00:26:58,650
فقط أعطني الكاميرا
.وسأخرج من هنا
397
00:26:58,743 --> 00:27:00,160
هذا يكفي , هل تعد أن تغادر
398
00:27:00,244 --> 00:27:01,736
.إذا أخبرتك بمكان الكاميرا
399
00:27:01,821 --> 00:27:03,590
.لن تري وجهي مرة أخرى
400
00:27:06,075 --> 00:27:07,159
.حسناً
401
00:27:07,743 --> 00:27:10,337
.إنها في غرفته
402
00:27:10,421 --> 00:27:12,422
.في الوسادة الوردية الكبيرة
403
00:27:38,441 --> 00:27:39,524
.حصلت على الكاميرا
404
00:27:39,608 --> 00:27:41,535
.حسناً
.يمكنك المغادرة الآن
406
00:27:41,619 --> 00:27:43,528
ليس بهذه السرعة , حسناً ؟
407
00:27:43,612 --> 00:27:44,946
.يجب أن أمسح النسخ
408
00:27:45,030 --> 00:27:46,281
!ليس هناك نسخ
409
00:27:46,440 --> 00:27:47,440
.بحقكِ يا سيدة
410
00:27:47,443 --> 00:27:49,514
أنتِ وأنا كلانا يعرف إن كل شيء
.في الغيمة الآن
411
00:27:49,518 --> 00:27:53,621
الكاميرا معي , لكن يجب أن أتأكد
.إن النسخ الاحتياطية مُسحت
412
00:27:53,706 --> 00:27:55,048
.يا الهي
413
00:28:04,049 --> 00:28:08,052
كما قلت , هو لا يعرف
.ماذا رأى
414
00:28:08,137 --> 00:28:11,064
لديه صعوبة في معالجة
.المشاعر المعقدة
415
00:28:11,149 --> 00:28:13,316
.إنه لا يشكل تهديد لك
416
00:28:13,401 --> 00:28:15,708
.أود أن أصدقكِ
.أود ذلك
417
00:28:15,718 --> 00:28:17,740
ولو كنت صاحب القرار
.لما كنت هنا الآن
418
00:28:17,845 --> 00:28:21,022
ومن هو صاحب القرار ؟ -
أناس خطرون , حسناً ؟ -
419
00:28:21,103 --> 00:28:22,860
أناس خطرون لا يجب عليكِ
,العبث معهم
420
00:28:22,960 --> 00:28:24,068
.وأنا لا أريد العبث معهم
421
00:28:24,153 --> 00:28:25,412
حسناً ؟
422
00:28:25,496 --> 00:28:28,823
.لذا عليّ أن أمسح هذا
.وعليكِ أنتِ أن تمسحي هذا
423
00:28:28,908 --> 00:28:30,992
.إليكِ ما سيحدث
424
00:28:31,076 --> 00:28:34,713
.أنتِ ستخرجين إلى هنا
,وسنقوم بمسح الملفات
425
00:28:34,821 --> 00:28:36,414
.وبعدها سأرحل
426
00:28:36,738 --> 00:28:39,167
ويفترض بيّ أن أصدق
إنك ستفي بوعدك ؟
427
00:28:39,251 --> 00:28:40,585
.لا داعي أن تثقي
.بيّ يا سيدة
428
00:28:40,669 --> 00:28:42,670
.عليكِ فقط أن تفعلي ما أقول
429
00:28:48,344 --> 00:28:49,677
.حسناً
430
00:28:49,771 --> 00:28:51,026
...أنا سأخرج
431
00:28:56,110 --> 00:28:59,771
.أنا سأخرج , لكن (ايان) سيبقى
432
00:28:59,855 --> 00:29:01,424
.لا مانع عندي
433
00:29:02,617 --> 00:29:04,868
,وسوف ننزل
434
00:29:04,952 --> 00:29:06,870
,ونقوم بمسح الفيديو
435
00:29:06,954 --> 00:29:07,954
ومن ثم ستغادر ؟
436
00:29:09,042 --> 00:29:10,042
.أعدكِ
437
00:29:10,124 --> 00:29:11,869
.هذا لا يعني شيئاً
438
00:29:14,954 --> 00:29:17,121
عليك أن تنتظر في
.نهاية الردهة
439
00:29:17,206 --> 00:29:18,206
.حسناً
440
00:29:23,471 --> 00:29:24,909
!نهاية الردهة
441
00:29:28,968 --> 00:29:30,560
.(ايان)
442
00:29:30,645 --> 00:29:31,738
.حبيبي
443
00:29:34,223 --> 00:29:35,807
.أنا سأترك الغرفة لبعض الوقت
444
00:29:35,891 --> 00:29:37,392
حسناً ؟ -
.لا , لا , لا -
445
00:29:37,476 --> 00:29:38,652
.اسمع , اسمع
.لا تخف . لا تخف
446
00:29:38,736 --> 00:29:40,311
.اسمع . أنا سأعود
447
00:29:40,396 --> 00:29:45,075
لكن أريدك أن تفعل شيئاً
من أجلي , حسناً ؟
448
00:29:45,159 --> 00:29:48,653
,أريدك أن تراقب تلك الشاشة
449
00:29:48,737 --> 00:29:50,664
ولا تفتح الباب
450
00:29:50,748 --> 00:29:54,158
.حتى ترى وجهي
451
00:29:55,169 --> 00:29:58,413
هل تفهم ما أقول ؟ -
.نعم -
452
00:29:58,697 --> 00:29:59,697
.حسناً
453
00:30:00,006 --> 00:30:01,006
.حسناً
454
00:30:21,112 --> 00:30:22,854
,مهلاً , مهلاً , مهلاً
.لا تقومي بأي عمل غبي
455
00:30:22,938 --> 00:30:24,203
.إنه سوار ابني
456
00:30:24,438 --> 00:30:25,453
.لا يهمني
457
00:30:29,787 --> 00:30:32,864
.مهلاً , مهلاً
ماذا في يدكِ ؟
459
00:30:32,948 --> 00:30:35,575
.تنتابه نوبات هلع
.هذا يهدئه
460
00:30:39,000 --> 00:30:40,622
.لا تضطريني أن أؤذيكِ
461
00:30:42,926 --> 00:30:44,423
.الحاسوب في الأسفل
462
00:30:46,712 --> 00:30:47,795
.اذهبي
463
00:30:55,509 --> 00:30:56,845
كلمة المرور أو إسم المستخدم
غير صحيح
464
00:30:59,141 --> 00:31:00,146
.هيا , هيا
.هيا , هيا
465
00:31:00,151 --> 00:31:01,151
.ماذا أخبرتكِ عن العبث معي
466
00:31:01,155 --> 00:31:05,396
.أنا لا أعبث
.فقط دعني أحاول مرة أخرى
467
00:31:05,481 --> 00:31:07,231
!أدخليهم بشكل صحيح
468
00:31:07,316 --> 00:31:10,410
.حسناً
469
00:31:28,087 --> 00:31:29,429
.انتهينا
470
00:31:29,513 --> 00:31:30,897
هل نحن على وفاق الآن ؟
471
00:31:33,342 --> 00:31:36,686
كيف أعرف إنكِ لن تذهبي إلى
الشرطة عندما أغادر ؟
472
00:31:36,845 --> 00:31:38,169
.أمرك لا يهمني
473
00:31:39,357 --> 00:31:41,585
كل ما يهمني هو
.سلامة ابني
474
00:31:43,027 --> 00:31:45,607
ارحل وسأنسى تماماً
.إنك كنت هنا
475
00:32:03,122 --> 00:32:05,715
.كعكة السلطعون هذه مقرفة
476
00:32:05,800 --> 00:32:07,050
الجميع دائماً يتباهى
477
00:32:07,134 --> 00:32:08,626
كيف إن هذه الأشياء هي الأفضل
,منذ شرائح الخبز
478
00:32:08,711 --> 00:32:10,628
لكن لو سألتني , أنا أفضل
"تناول قطعة "فوكاشيا
479
00:32:10,713 --> 00:32:13,640
مغموسة بزيت الزيتون بأي
.يوم في الإسبوع
480
00:32:13,724 --> 00:32:15,216
من أنتِ ؟
481
00:32:15,300 --> 00:32:17,727
كيف دخلتي منزلي ؟
482
00:32:17,812 --> 00:32:19,479
.الباب الخلفي
483
00:32:19,563 --> 00:32:21,731
ماذا حدث لوجهك ؟ -
ماذا تفعلين هنا ؟ -
484
00:32:21,816 --> 00:32:23,057
.أنت أطلت الغياب
485
00:32:23,142 --> 00:32:24,559
.اضطررت أن آتي لتفقد الأمور
486
00:32:24,643 --> 00:32:25,810
هل هي من فعلت هذا بوجهك ؟
487
00:32:25,894 --> 00:32:27,737
إنه لا شيء . أنظري حصلت
.على ما جئت لأجله
488
00:32:27,822 --> 00:32:29,397
.دعينا نخرج من هنا -
.حسناً , جيد -
490
00:32:29,481 --> 00:32:31,147
والصبي ؟
491
00:32:31,150 --> 00:32:32,150
ماذا يعني هذا ؟
492
00:32:32,151 --> 00:32:33,216
.اسمعي , لقد انتهينا هنا
493
00:32:33,235 --> 00:32:35,237
.في الحقيقة ليس بعد
494
00:32:36,321 --> 00:32:38,239
.أرجوكِ , نحن لسنا مصدر تهديد
495
00:32:38,323 --> 00:32:41,167
اسمعي , ما حدث سابقاً
.كان غلطة
496
00:32:41,252 --> 00:32:42,660
,هل تفهمين ؟ حصلنا على ما جئنا لأجله
.يجب أن نغادر فوراً
497
00:32:42,753 --> 00:32:44,087
لا يجب علينا التعامل مع أي
.رد فعل , دعينا فقط نذهب
498
00:32:44,171 --> 00:32:46,506
وماذا لو تعرف الصبي علينا ؟
499
00:32:46,590 --> 00:32:48,675
هل من داعي أن أذكرك إنه
رأى وجهينا ؟
500
00:32:48,759 --> 00:32:50,677
.لا , لا , لا
501
00:32:50,761 --> 00:32:52,803
.ابني مصاب بالتوحد
502
00:32:53,848 --> 00:32:55,265
بالكاد يمكنه استيعاب
,ما يراه
503
00:32:55,349 --> 00:32:56,841
لا يمكن أن يكون شاهداً
.موثوقاً به
504
00:32:56,854 --> 00:32:57,854
.(أنت التقيت (ايان
505
00:32:57,859 --> 00:32:59,900
.أرجوك أخبرها إنه لا يشكل
.تهديداً على أحد
506
00:32:59,953 --> 00:33:02,105
.إنها تقول الحقيقة
507
00:33:02,189 --> 00:33:04,190
.دعني أكون من يحكم على ذلك
508
00:33:04,275 --> 00:33:05,442
.أحضري الصبي
509
00:33:05,526 --> 00:33:06,943
أقصد إن كان مجرد أرنب
,صغير غير مؤذي
510
00:33:07,028 --> 00:33:09,159
فلا يجدر أن تكون مشكلة إذا
قابلته , أليس كذلك ؟
511
00:33:09,203 --> 00:33:11,031
أنظري أنتِ مجنونة
512
00:33:11,190 --> 00:33:14,100
إن كنتِ تعتقدين إني
.سأجلب ابني أمامكما
513
00:33:14,105 --> 00:33:14,799
...دعينا
514
00:33:14,800 --> 00:33:16,527
اذهب وانتظر في الخارج إن
.كنت لن تساعد
515
00:33:28,215 --> 00:33:30,541
اياك أن ترسل رجلاً للقيام
.بعمل امرأة
516
00:33:30,626 --> 00:33:31,669
ألست محقة ؟
517
00:33:32,604 --> 00:33:33,604
محقة ؟
518
00:33:33,629 --> 00:33:36,139
.أنظري يا أختي
519
00:33:36,223 --> 00:33:38,466
لا داعي أن تسير الأمور
.بهذا الشكل
520
00:33:38,559 --> 00:33:40,393
أنا لدي ضغوط
521
00:33:40,478 --> 00:33:42,804
أستطيع التخيل إن ضغوطكِ أقسى
بكثير من ضغوطي
522
00:33:42,888 --> 00:33:44,722
.بالنظر إلى طبيعة عملكِ
523
00:33:44,815 --> 00:33:48,485
لكننا نحن الفتيات علينا
.أن نتكاثف معاً
524
00:33:48,569 --> 00:33:49,487
أليس كذلك ؟
525
00:33:51,006 --> 00:33:53,560
.أحضري الصبي يا أختي
526
00:33:56,485 --> 00:33:57,485
!تباً لكِ
527
00:33:59,163 --> 00:34:00,071
.الطوارئ
528
00:34:03,501 --> 00:34:04,250
سيدتي ؟
529
00:34:04,335 --> 00:34:06,336
!أرجوكم , ساعدونا , أرجوكم
530
00:34:06,420 --> 00:34:07,420
!أنتِ
531
00:34:07,505 --> 00:34:09,914
.إنه انذار كاذب
ليس هناك حالة طارئة
532
00:34:09,998 --> 00:34:11,582
.وقت اللهو انتهى يا حلوة
533
00:34:20,342 --> 00:34:21,402
.ما كان ينبغي أن تفعلي ذلك
534
00:34:21,426 --> 00:34:23,911
.سأذهب وأحضر ابنكِ
535
00:34:39,120 --> 00:34:41,204
!(ايان)
536
00:34:41,288 --> 00:34:42,122
.حبيبي
537
00:34:55,627 --> 00:34:56,750
.حسناً , نحن آمنين
538
00:34:57,315 --> 00:34:58,357
.نحن آمنين , حبيبي
539
00:35:00,641 --> 00:35:04,561
.لا بأس , أنظر
1, 2...
541
00:35:04,720 --> 00:35:07,722
- 3, 4.
- 3, 4.
542
00:35:07,806 --> 00:35:11,225
5, 6.
543
00:35:11,318 --> 00:35:14,562
- 1, 2...
544
00:35:14,655 --> 00:35:17,490
- 3, 4...
545
00:35:17,649 --> 00:35:19,150
5, 6.
546
00:35:19,234 --> 00:35:23,237
...أمي , تلك السيدة
547
00:35:23,330 --> 00:35:24,488
.لقد رأيتها
548
00:35:24,573 --> 00:35:26,240
هل تعرفها ؟
549
00:35:26,333 --> 00:35:27,584
.يا الهي
550
00:35:27,743 --> 00:35:31,495
ايان) , أخبرني كل ما)
.يمكنك اخباري به
551
00:35:31,580 --> 00:35:33,581
يجب أن أعرف لماذا هؤلاء
.الناس يلاحقونا
552
00:35:33,665 --> 00:35:35,750
يا الهي . ما الذي رأيته ؟
553
00:35:35,834 --> 00:35:37,343
.لقد قتلوا جارتنا
554
00:35:37,502 --> 00:35:39,253
.لقد رأيتهم
555
00:35:39,338 --> 00:35:41,088
.يا الهي , يا الهي
556
00:35:41,173 --> 00:35:43,542
أنا آسفة لأنك رأيت
.مثل هذا الشيء
557
00:35:44,935 --> 00:35:47,102
لم أستطع اخباركِ
...من قبل لأن
558
00:35:48,105 --> 00:35:50,348
تلك المرأة قالت
.بأنها ستقتلني
559
00:35:50,441 --> 00:35:52,266
.أنا لن أسمح بحدوث هذا
560
00:35:52,359 --> 00:35:55,436
هل تسمعني ؟
.لن أسمح بحدوث هذا
562
00:35:55,529 --> 00:35:56,946
.يا الهي
563
00:35:57,031 --> 00:35:58,856
.أنا آسف لتوريطنا بالمتاعب
564
00:35:58,949 --> 00:36:00,858
.حبيبي , أنت لست في ورطة
565
00:36:00,943 --> 00:36:04,287
لكن لا يجب أن يعرفوا إنك
.أخبرتني ما رأيت
566
00:36:04,371 --> 00:36:05,622
هل تفهم ؟
567
00:36:05,781 --> 00:36:09,100
عليهم أن يصدقوا إنك لا تستطيع
تمييز أياً مما جرى , حسناً ؟
568
00:36:09,274 --> 00:36:10,523
لكني أستطيع تمييز
.كل التفاصيل
569
00:36:10,627 --> 00:36:11,700
.لا , أعلم ذلك
570
00:36:11,711 --> 00:36:12,711
.(أعلم ذلك , (ايان
571
00:36:12,713 --> 00:36:14,174
.لكن أنصت ليّ
...إنهم
572
00:36:14,738 --> 00:36:15,739
.سحقاً
573
00:36:16,133 --> 00:36:17,625
.تفوهتي بكلمة بذيئة
574
00:36:17,718 --> 00:36:19,356
.هذا صحيح , أنا آسفة
575
00:36:20,471 --> 00:36:22,305
.أنظر , هذه ليست غلطتك
576
00:36:22,464 --> 00:36:25,512
سمحت لذلك الرجل بالدخول
.لأني اعتقدته عامل الصيانة
577
00:36:25,526 --> 00:36:27,379
.لكنهم في العادة يرتدون زياً
578
00:36:28,062 --> 00:36:29,312
.نعم , بالطبع
579
00:36:29,396 --> 00:36:31,939
وأنتِ عليكِ دائماً طلب أوراق معتمدة
.وطلبات العمل , أمي
580
00:36:32,224 --> 00:36:33,733
.نعم
581
00:36:33,817 --> 00:36:35,559
.أنت محق , شكراً لك
582
00:36:35,644 --> 00:36:36,685
.العفو
583
00:36:37,729 --> 00:36:39,971
طالما بقيتي هنا فنحن
.سنكون بخير
584
00:36:42,076 --> 00:36:43,076
.نعم
585
00:37:27,279 --> 00:37:29,530
أنا أنتظر هناك منذ
...وقت طويل
586
00:37:29,623 --> 00:37:30,624
ماذا حدث لكِ ؟
587
00:37:30,708 --> 00:37:31,835
.نفس الشيء الذي حدث لك
588
00:37:34,128 --> 00:37:35,128
أين هي ؟
589
00:37:35,137 --> 00:37:36,772
.في تلك الغرفة المقفلة
590
00:37:36,876 --> 00:37:37,876
وماذا توقعتي ؟
591
00:37:37,877 --> 00:37:39,285
,أنتِ هددتي ابنها
.طبيعي أن تهاجمكِ
592
00:37:39,300 --> 00:37:42,302
لو إنك توليت أمر الصبي منذ
.البداية لما كنا هنا
593
00:37:42,386 --> 00:37:45,713
أنا أسرق المنازل , حسناً ؟
.لم أشارك لأصبح قاتلاً
594
00:37:48,175 --> 00:37:50,331
كان يجب أن أعرف إنك لا تملك
.الشجاعة لانجاز المهمة
595
00:37:50,434 --> 00:37:51,886
أنتِ هي من قامت بتحطيم
,رأس السيدة
596
00:37:51,979 --> 00:37:53,313
أنتِ من يجب عليها تنظيف
.هذه الفوضى
597
00:37:53,397 --> 00:37:55,314
.انسى ما حصل سابقاً
حسناً ؟
598
00:37:55,703 --> 00:37:58,242
نحن في هذا الآن , وعلينا
.أن نتخلص منهما
599
00:37:58,727 --> 00:38:00,069
هل اتفقنا ؟
600
00:38:00,228 --> 00:38:01,798
أم إنك جزء من المشكلة ؟
601
00:38:03,741 --> 00:38:04,899
.يا الهي , إنه العامل
602
00:38:04,983 --> 00:38:06,075
من خدمات الصيانة الذين
.اتصلت بهم
603
00:38:06,160 --> 00:38:07,243
مرحباً ؟
604
00:38:07,402 --> 00:38:08,745
.سأهتم بهذا
605
00:38:12,491 --> 00:38:13,499
.يا الهي
606
00:38:13,658 --> 00:38:16,077
.حسناً , اصعد إلى أعلى وراقبها
607
00:38:19,840 --> 00:38:21,999
هل يمكنه مساعدتنا ؟ -
مرحباً ؟ -
608
00:38:22,084 --> 00:38:22,992
هل يمكنك أن تسمعني ؟ -
مرحباً ؟ -
609
00:38:23,001 --> 00:38:25,678
.(مرحباً , اسمي (لايلا جاكسون
610
00:38:25,763 --> 00:38:28,506
ابني وأنا محتجزين رهائن
.من قبل هؤلاء الناس
611
00:38:28,590 --> 00:38:29,757
.أرجوك ساعدنا
612
00:38:29,841 --> 00:38:32,685
مرحباً ؟
613
00:38:32,770 --> 00:38:34,845
هل تسمعوني ؟
614
00:38:34,930 --> 00:38:37,273
...هل يمكنك -
مرحباً ؟ -
615
00:38:37,432 --> 00:38:38,941
هل يمكنكم سماعي ؟ -
مرحباً ؟ -
616
00:38:39,101 --> 00:38:40,777
مرحباً ؟
617
00:38:40,936 --> 00:38:43,354
هل يمكنكم سماعي ؟ -
.مرحباً -
618
00:38:43,438 --> 00:38:44,341
هل يمكنني مساعدتك ؟
619
00:38:44,356 --> 00:38:46,199
أجل , هل الآنسة (جاكسون) موجودة ؟
620
00:38:46,283 --> 00:38:48,200
.(أنا الآنسة (جاكسون -
حقاً ؟ -
621
00:38:48,219 --> 00:38:49,372
.لا , لا , لا -
ماذا ؟ -
622
00:38:49,501 --> 00:38:50,703
ألا يمكن أن أكون الآنسة (جاكسون) ؟
623
00:38:50,862 --> 00:38:51,862
مرحباً ؟
624
00:38:51,873 --> 00:38:53,614
لا سيدتي , الأمر فقط إن صوتكِ
.كان مختلف على الهاتف
625
00:38:53,792 --> 00:38:55,625
إذاً خبرة تمييز الصوت
.جزء من عملك
626
00:38:55,784 --> 00:38:58,035
.لا , لا أقصد الاهانة
627
00:38:58,128 --> 00:38:59,962
...أنا هنا فقط لاصلاح الباب
628
00:39:00,047 --> 00:39:01,048
!أرجوك ساعدنا
629
00:39:01,131 --> 00:39:02,456
.لا أعتقد إنه يسمعكِ
630
00:39:02,541 --> 00:39:03,966
,من حيث أقف
.الباب يعمل بشكلٍ جيد
631
00:39:04,126 --> 00:39:06,043
.والتدفئة جيدة
632
00:39:06,128 --> 00:39:08,045
.لذا , أنت جئت للمنزل الخطأ
633
00:39:08,138 --> 00:39:09,630
.لدي طلب العمل هنا
634
00:39:09,714 --> 00:39:14,060
.قلت إنك جئت للمنزل الخطأ
635
00:39:14,219 --> 00:39:16,470
هذه 2122 جادة "ويست إي إل إم" ؟
أليس كذلك ؟
636
00:39:16,555 --> 00:39:17,721
الآن أنت تجعلني أتسائل
637
00:39:17,806 --> 00:39:19,399
عن سبب اصرارك الشديد
.لدخول منزلي
638
00:39:19,558 --> 00:39:20,558
هاه ؟
639
00:39:24,154 --> 00:39:25,729
.أرجوك -
.يمكنني اصلاح هذا أيضاً -
640
00:39:25,823 --> 00:39:27,194
.نحن شركة خدمات متكاملة
641
00:39:36,834 --> 00:39:39,076
.حان وقت الذهاب
642
00:39:39,161 --> 00:39:40,161
.حسناً
643
00:39:40,254 --> 00:39:41,421
.طاب نهاركِ , سيدتي -
.أنت أيضاً -
644
00:39:41,580 --> 00:39:45,425
!لا
645
00:39:45,509 --> 00:39:46,818
.السماعة لا تعمل
646
00:39:48,587 --> 00:39:50,680
...أمي -
!لم يتم اصلاحها بالوقت المناسب -
647
00:39:50,839 --> 00:39:52,840
.أنتِ تصرخين
648
00:39:52,924 --> 00:39:54,267
.أعلم
649
00:39:54,351 --> 00:39:56,343
.أعلم , أنا آسفة , حبيبي
650
00:39:56,437 --> 00:39:58,762
.آسفة
.سأجد طريقة أخرى
651
00:39:58,847 --> 00:40:00,848
.سأجد طريقة أخرى
652
00:40:00,941 --> 00:40:01,944
.يا الهي
653
00:40:03,360 --> 00:40:04,654
.أنت لم تتناول غدائك
654
00:40:06,627 --> 00:40:08,114
.أنا جائع جداً
655
00:40:08,198 --> 00:40:13,285
أجل , دعنا نحضر لك كوب
.وبعض الماء
656
00:40:15,789 --> 00:40:17,123
.تعال . اجلس
657
00:40:17,207 --> 00:40:18,311
.حسناً
658
00:40:20,294 --> 00:40:23,537
لا أعتقد إننا سنغادر
.هذا المكان قريبًا
659
00:40:23,630 --> 00:40:24,639
.حسناً
660
00:40:25,874 --> 00:40:26,966
.سأقص
661
00:40:27,125 --> 00:40:28,125
حسناً ؟
662
00:40:32,890 --> 00:40:35,077
الآن , سأدفع , حسناً ؟
663
00:40:37,561 --> 00:40:38,681
.خذ
664
00:40:42,065 --> 00:40:44,075
...ليست كثيرة , لكن
665
00:40:45,060 --> 00:40:47,000
وماذا عنكِ ؟
666
00:40:48,563 --> 00:40:50,064
لا . نحن سنركز عليك
.بهذا الوقت
667
00:40:50,148 --> 00:40:51,182
حسناً ؟
668
00:40:52,067 --> 00:40:54,021
لا أعرف كم من الوقت
.سنبقى هنا
669
00:40:55,320 --> 00:40:56,609
.لذا , كُل
670
00:41:02,002 --> 00:41:04,481
أنت أفضل شيء حصل
.ليّ طوال حياتي
671
00:41:08,380 --> 00:41:09,795
.أنا أحبك جداً
672
00:41:11,119 --> 00:41:12,504
.أنا أيضاً أحبكِ
673
00:41:13,388 --> 00:41:15,089
,مرحباً أيتها الخنازير الصغيرة
,أنا الذئب الكبير الشرير
674
00:41:15,182 --> 00:41:17,850
جاهز لأخذ نفس عميق
.وتدمير منزلكم
675
00:41:17,935 --> 00:41:20,027
.لا تستمع لها
676
00:41:20,221 --> 00:41:22,179
أريدك أن تستخدم
,ذكائك العلمي
677
00:41:22,222 --> 00:41:24,806
.وتصلح نظام الاتصال الداخلي
تعتقد يمكنك القيام بذلك ؟
678
00:41:24,849 --> 00:41:26,600
.يمكنني المحاولة
679
00:41:26,685 --> 00:41:28,102
.حسناً
680
00:41:28,195 --> 00:41:30,029
.أعرف إنك تستطيع , حبيبي
681
00:41:30,188 --> 00:41:31,188
.حسناً
682
00:41:37,384 --> 00:41:38,384
.أنتِ
683
00:41:38,443 --> 00:41:40,809
كم يمكن لإبنكِ أن يصمد
دون أكل ؟
684
00:41:42,042 --> 00:41:44,043
لدينا موارد تكفينا لاسبوع
.إن لم يكن أكثر
685
00:41:44,202 --> 00:41:46,879
هذا جيد , لسنا بعجلة
.من أمرنا
686
00:41:46,964 --> 00:41:49,070
.سننتظر مهما استغرق الأمر
687
00:41:54,054 --> 00:41:55,601
هل حقاً تعتقدين إن لا
أحد سيلاحظ ؟
688
00:41:57,188 --> 00:42:00,700
,ايان) لديه جدول , مواعيد يومية)
.لم نفوتها مطلقاً
689
00:42:01,052 --> 00:42:03,304
ماذا تعتقدين الناس سيفعلون
690
00:42:03,397 --> 00:42:04,814
عندما لا نظهر ؟
691
00:42:04,973 --> 00:42:07,641
.أعتقد إنكِ تكذبين
692
00:42:07,734 --> 00:42:10,894
متأكدة إن لا أحد سيأتي وإنه
.أنتِ ونحن فقط
693
00:42:10,988 --> 00:42:14,490
.حسناً , تفضلي واختبريني إذاً
694
00:42:14,649 --> 00:42:15,566
إنها مسألة وقت ليس إلا
695
00:42:15,659 --> 00:42:17,326
,قبل أن يلاحظ أحد غيابنا
696
00:42:17,485 --> 00:42:20,186
.ويتصل بالشرطة , صدقيني
697
00:42:23,761 --> 00:42:25,360
.محاولة جيدة
698
00:42:29,172 --> 00:42:31,173
.أنتما وحدكما
699
00:42:31,333 --> 00:42:33,301
وكلما أسرعتي في فهم ذلك من
خلال رأسكِ الصغيرة الجميلة
700
00:42:33,310 --> 00:42:36,660
وبدأتي في فعل ما يُقال
.لكِ ، كان ذلك أفضل
701
00:42:38,010 --> 00:42:40,010
ترجمة
بسام شقير
702
00:42:42,853 --> 00:42:44,428
وماذا لو كانت لا تُخادع ؟
703
00:42:44,521 --> 00:42:45,605
تعلمين , آخر شيء نريده
704
00:42:45,764 --> 00:42:48,102
.أن يقوم فاعل خير فضولي بالتطفل
705
00:42:49,491 --> 00:42:50,526
.عندها سنقتلها
706
00:42:50,611 --> 00:42:52,695
.وكل من يقف في طريقنا
707
00:42:52,854 --> 00:42:54,104
.(على رسلكِ , (روكو
708
00:42:54,189 --> 00:42:56,523
.هذه ليست تعليماتنا -
.الأشياء تتغير -
709
00:42:56,617 --> 00:42:57,941
.إنها تعبث معنا
.أنظر اليّ
711
00:42:58,035 --> 00:43:00,304
كنت أسيطر على كل شيء
712
00:43:00,409 --> 00:43:02,373
حتى ظهرتي وأفسدتي
.كل شيء
713
00:43:02,427 --> 00:43:04,123
وإلى جانب ذلك ، أعتقد
إن آخر شيء
714
00:43:04,207 --> 00:43:06,450
يريده الرئيس هو التخلص
.من جثة أخرى
715
00:43:06,543 --> 00:43:08,118
اضافة , إن هذه أم , حسناً ؟
716
00:43:08,211 --> 00:43:09,581
.لن تقوم بتسليم ابنها
717
00:43:10,577 --> 00:43:13,046
لماذا أستمر في الإحساس
إنك لست بنفس الفريق ؟
718
00:43:13,130 --> 00:43:14,142
هلا تهدئين ؟
719
00:43:14,199 --> 00:43:16,055
أنا فقط أقول إن الخطة التي
لدينا لا تعمل , حسناً ؟
720
00:43:16,105 --> 00:43:18,254
أقول فقط إنه ربما علينا التراجع
واعادة تنظيم صفوفنا
721
00:43:18,279 --> 00:43:23,476
ولا أدري , ربما نعود
.في يوم آخر
722
00:43:23,635 --> 00:43:24,635
.آسفة , انتظر لحظة
723
00:43:24,655 --> 00:43:26,136
هل قلت لتوك نعود
في يوم آخر ؟
724
00:43:26,221 --> 00:43:27,647
.أجل , هذا ما قلته
725
00:43:27,806 --> 00:43:31,058
ما رأيك أن نسلم أنفسنا
إلى الشرطة ؟
726
00:43:31,142 --> 00:43:32,643
أتعرفين ماذا ؟
.أعتقد ينبغي علينا ذلك
727
00:43:32,727 --> 00:43:34,236
ونخبرهم إن مقتل الجارة
728
00:43:34,321 --> 00:43:36,063
في الشارع المقابل
.كان حادثاً
729
00:43:36,156 --> 00:43:37,657
.أجل , لنفعل هذا -
.أجل -
731
00:43:37,816 --> 00:43:40,076
وبهذه الطريقة يمكنك أن تكون عاهرة
.لشخص ما في السجن
732
00:43:40,235 --> 00:43:41,318
.رباه -
أجل , حسناً ؟ -
733
00:43:41,411 --> 00:43:43,487
,الرئيس يتوقع نتيجة
734
00:43:43,571 --> 00:43:46,582
.وهذا بالضبط ما سننجزه
735
00:43:46,667 --> 00:43:48,242
هل نحن على وفاق ؟
736
00:43:48,326 --> 00:43:49,326
.أجل , نحن على وفاق
737
00:43:49,336 --> 00:43:50,588
.أنظر اليّ
738
00:43:52,747 --> 00:43:54,557
.الزم مكانك وراقبها
739
00:43:54,601 --> 00:43:55,941
إلى أين تذهبين ؟
740
00:44:05,093 --> 00:44:07,671
يا سيدة , هل تسمعيني ؟ -
.يا الهي -
741
00:44:09,156 --> 00:44:10,366
.كذبت عليّ
742
00:44:11,108 --> 00:44:13,639
ماذا تريد الآن ؟ -
.أنظري -
743
00:44:14,511 --> 00:44:18,101
.لقد أوفيت بجانبي من الاتفاق
.حسناً ؟ أقصد , لقد حاولت
744
00:44:20,374 --> 00:44:22,392
.إذاً ساعدنا أرجوك
745
00:44:22,401 --> 00:44:23,401
كيف ؟
746
00:44:23,475 --> 00:44:25,541
.أقصد , شريكتي مجنونة
747
00:44:25,554 --> 00:44:27,337
.أنت لن تنجو من هذا أبداً
748
00:44:27,712 --> 00:44:30,596
هل تعرف ماذا يفعلون في السجن
للناس الذين يؤذون الأطفال ؟
749
00:44:31,286 --> 00:44:34,121
أنظري , أنا لم أرغب بشيء
من هذا , حسناً ؟
750
00:44:34,214 --> 00:44:36,623
لم أرغب بشيء من هذا , ولا
.أعرف كيف أوقفه
751
00:44:36,717 --> 00:44:39,051
كل ما عليك القيام به هو
الاتصال بالشرطة
752
00:44:39,210 --> 00:44:42,064
.واخبارهم بكل ما حدث
753
00:44:43,248 --> 00:44:45,548
.لا , لا
.لست واشياً
754
00:44:45,760 --> 00:44:46,760
.يا الهي
755
00:44:46,855 --> 00:44:48,250
ماذا عن القيام بالأمر الصواب ؟
756
00:44:49,004 --> 00:44:51,854
.أنا سأشهد في صالحك
.سأخبرهم إنك ساعدتنا
757
00:44:51,909 --> 00:44:53,289
.إنك حاولت أن تحمينا
758
00:44:53,508 --> 00:44:55,302
هذه هي فرصتك
.لتنقذ نفسك
759
00:44:59,731 --> 00:45:02,816
.اسمع
760
00:45:02,909 --> 00:45:04,775
.أرجوك ساعدنا
761
00:45:08,248 --> 00:45:09,402
ماذا تفعلين ؟
762
00:45:09,600 --> 00:45:11,510
.ما كان عليك فعله بالفعل
763
00:45:12,147 --> 00:45:13,588
.سأحطم هذا الباب اللعين
764
00:45:25,182 --> 00:45:26,442
.(ايان)
765
00:45:35,192 --> 00:45:36,266
.هذا جنون
766
00:45:36,351 --> 00:45:38,481
.هذا الباب متين جداً
767
00:45:46,410 --> 00:45:48,513
هذه الريشة كسرت
.عشرات الخزنات
768
00:45:49,371 --> 00:45:51,000
.هذا الباب اللعين سيهوي
769
00:45:53,043 --> 00:45:55,044
.لا أعتقد إن الأمر ينجح
770
00:45:55,128 --> 00:45:56,796
هل ستقف عندك مكتوف الأيدي
أم ستساعد ؟
771
00:45:56,880 --> 00:45:59,370
.لا هذه فكرتكِ العبقرية
772
00:46:05,915 --> 00:46:06,915
!اللعنة
773
00:46:07,974 --> 00:46:10,288
أعتقد إن هذا الباب اللعين
.لن يهوي
774
00:46:11,302 --> 00:46:13,479
من أي معدن مصنوع هذا الباب ؟
الفبرانيوم" ؟"
775
00:46:13,563 --> 00:46:15,815
.من "التنجستن" في الواقع
776
00:46:15,974 --> 00:46:18,892
إنه مقاوم للحرارة واختراقه
.مستحيل عملياً
777
00:46:18,977 --> 00:46:20,474
.اشتريناه مع المنزل
778
00:46:24,232 --> 00:46:26,233
.أحسنتِ يا عبقرية
779
00:46:26,326 --> 00:46:27,411
.اخرس
780
00:46:32,249 --> 00:46:33,999
ألا يتوقف هذا الجرس اللعين
عن القرع ؟
781
00:46:34,084 --> 00:46:35,576
.أخبرتكِ إن هناك أحد سيحضر
782
00:46:35,669 --> 00:46:38,155
عليكم الخروج من هنا طالما
.لا زال يمكنكم
783
00:46:39,422 --> 00:46:41,090
,إذا أصدرتي أي صوت
784
00:46:41,249 --> 00:46:42,916
ستكوني أنتِ المسؤولة
.عما سيحدث
785
00:46:43,009 --> 00:46:44,093
مفهوم ؟
786
00:46:44,177 --> 00:46:46,419
.هيا
.قُم بعملٍ مفيد
787
00:46:57,357 --> 00:46:58,358
ماذا نفعل ؟
788
00:46:58,433 --> 00:47:00,008
.لا نجيب الباب
789
00:47:01,853 --> 00:47:03,520
...أوه
790
00:47:03,605 --> 00:47:07,167
.ايان) , حبيبي)
.هناك شرطية في الخارج
791
00:47:07,650 --> 00:47:08,677
ينبغي أن تطلبي المساعدة
.هذه المرة
792
00:47:08,702 --> 00:47:11,945
نعم , لذا أريدك أن تصلح السماعة
.بأسرع ما يمكن
793
00:47:12,038 --> 00:47:13,702
هل تفهم ؟ هل تعتقد
يمكنك ذلك ؟
794
00:47:13,781 --> 00:47:16,033
.أجل -
.حسناً -
795
00:47:16,126 --> 00:47:18,201
.إذا تجاهلناها , سترحل
796
00:47:18,295 --> 00:47:20,129
الشرطة . هل من أحد في المنزل ؟
797
00:47:20,213 --> 00:47:22,623
.أجل , لا أعتقد إنها سترحل
798
00:47:22,707 --> 00:47:23,707
.حسناً
799
00:47:23,800 --> 00:47:25,384
...أنا سأهتم -
.لا , لا , مهلاً -
800
00:47:25,543 --> 00:47:27,052
إذا خرجتي إلى هناك
,وتصرفتي بجنون
801
00:47:27,137 --> 00:47:28,962
.ستعرف إن هناك شيء يحدث
حسناً ؟
802
00:47:29,055 --> 00:47:31,223
.دعيني أتولى الأمر
803
00:47:31,282 --> 00:47:33,475
حسناً , دائماً مع اللمسة
الحنونة , هاه ؟
804
00:47:33,560 --> 00:47:37,146
هذا أفضل من نسف كل شيء
.كما تفعلين دائماً
805
00:47:37,305 --> 00:47:38,311
.حسناً , تولى الأمر
806
00:47:38,315 --> 00:47:40,974
إن لم تنجح سأتولى
.الأمر بطريقتي
807
00:47:41,067 --> 00:47:43,143
.سأتولى هذا
808
00:47:47,315 --> 00:47:49,483
كيف يسير الأمر , حبيبي ؟
809
00:47:49,576 --> 00:47:50,984
.أكاد
810
00:48:01,922 --> 00:48:03,005
.طاب مسائكِ حضرة الشرطية
811
00:48:03,164 --> 00:48:04,173
.طاب مسائك , سيدي
812
00:48:04,332 --> 00:48:05,499
.(أنا الشرطية (أرماني
813
00:48:05,513 --> 00:48:07,333
.استغرقت طويلاً للوصول إلى الباب
814
00:48:07,634 --> 00:48:10,679
.أجل , لا , أنا أعتذر
.كنت أستحم
815
00:48:10,764 --> 00:48:11,764
.جيد جداً , سيدي
816
00:48:11,766 --> 00:48:13,849
اسمكِ الشرطية (أرماني) , صحيح ؟
817
00:48:14,008 --> 00:48:15,100
.نعم , سيدي
818
00:48:15,185 --> 00:48:17,511
الشرطية (أرماني) ؟
على إسم المصمم ؟
819
00:48:17,604 --> 00:48:20,347
.آسف
.على الأرجح سمعتها كثيراً
821
00:48:20,431 --> 00:48:21,440
.جداً
822
00:48:21,524 --> 00:48:22,933
كيف يمكن أن أساعدكِ ؟
823
00:48:23,017 --> 00:48:26,008
أنا أستجيب لمكالمة طوارئ تم
.إجراؤها في وقت سابق اليوم
824
00:48:26,191 --> 00:48:27,629
ماذا , من هذا المنزل ؟
825
00:48:28,418 --> 00:48:30,141
نعم , هناك امرأة اتصلت
.وطلبت المساعدة
826
00:48:30,410 --> 00:48:33,285
...أليس لديك علم -
.لا , لا , أجل -
828
00:48:33,304 --> 00:48:34,304
.تذكرت
829
00:48:34,362 --> 00:48:37,474
.آسف , لقد كان يوماً طويلاً
830
00:48:38,209 --> 00:48:41,142
حسناً , المكالمة تم نقلها إلى
قائمة الحالات غير الطارئة
831
00:48:41,247 --> 00:48:44,235
لأن المتصلة أصرت إن كل
.شيء على ما يرام
832
00:48:44,300 --> 00:48:46,764
,صحيح , أختي وابنها يعيشان هنا
833
00:48:47,208 --> 00:48:48,217
.هيا , حبيبي -
,وهو يعاني مشاكل هلع -
834
00:48:48,376 --> 00:48:50,803
واحياناً هذه المشاكل
,تسيطر عليه
835
00:48:50,962 --> 00:48:52,221
...ويحاول أن يؤذي نفسه و
836
00:48:56,393 --> 00:48:57,226
.هذا يبدو صعباً
837
00:48:57,385 --> 00:48:59,144
.أجل , هذا صحيح
838
00:48:59,303 --> 00:49:00,896
,أجل واليوم تعرض لنوبة
839
00:49:01,055 --> 00:49:02,055
,وخرج الأمر عن السيطرة
840
00:49:02,140 --> 00:49:04,233
.لهذا اتصلت أختي بالطوارئ
841
00:49:04,392 --> 00:49:05,985
تمكنت من الوصول إلى هنا
...بالوقت المناسب
842
00:49:06,144 --> 00:49:09,396
.حبيبي -
.وتمكنت من تهدئة الحالة -
843
00:49:09,480 --> 00:49:12,399
من الأفضل دائمًا التعامل
مع مثل هذه الأشياء
844
00:49:12,483 --> 00:49:13,826
.بين أفراد العائلة
845
00:49:13,985 --> 00:49:15,077
لأن (ايان) لا يتأقلم جيداً
846
00:49:15,236 --> 00:49:16,236
.مع الغرباء
847
00:49:16,246 --> 00:49:17,746
...ماذا حدث ل
848
00:49:17,831 --> 00:49:20,249
عندما يصبح بحالة
هياج شديد
849
00:49:20,333 --> 00:49:22,325
لا يتعامل بشكلٍ جيد
.مع أفراد العائلة أيضاً
850
00:49:22,419 --> 00:49:24,586
هل من الممكن أن أتحدث
851
00:49:24,746 --> 00:49:25,921
مع سيدة المنزل ؟
852
00:49:26,080 --> 00:49:27,673
هل انتهيت , حبيبي ؟ -
.تقريباً -
853
00:49:27,757 --> 00:49:31,176
.إنها ترتاح الآن
854
00:49:31,261 --> 00:49:34,346
.وأفضل أن لا أزعجها
855
00:49:34,431 --> 00:49:37,016
.هي بالكاد تحظى بأوقات للراحة
856
00:49:37,100 --> 00:49:38,394
...مرحباً ؟ حضرة
857
00:49:40,678 --> 00:49:42,855
من حسن حظها إنك
.معها للعناية
858
00:49:43,014 --> 00:49:44,106
.أوه
859
00:49:44,190 --> 00:49:45,432
.أعني , هي البطل الحقيقي هنا
860
00:49:45,516 --> 00:49:48,185
.لقد كرست حياتها من أجل ابنها
861
00:49:48,278 --> 00:49:52,531
.إنه تفاني لافت للنظر
862
00:49:52,690 --> 00:49:54,783
على أحد أن يعتني بها
.ببعض الأوقات
863
00:49:54,942 --> 00:49:56,101
.هنا يأتي دوري
864
00:49:58,121 --> 00:49:59,529
.عموماً , هذا ما حصل
865
00:49:59,614 --> 00:50:01,001
.أعتذر إنكِ اضطررتي لقطع
.كل هذه المسافة
866
00:50:01,105 --> 00:50:03,042
.لا بأس بهذا
.تفقد روتيني
867
00:50:03,126 --> 00:50:05,035
لذا , يسعدني إن كل شيء
.على ما يرام
868
00:50:05,119 --> 00:50:06,870
.أجل , أنا أيضاً
.شكراً لكِ
870
00:50:06,954 --> 00:50:11,792
.المقسم هنا
.اطمئنان على 10-23 حول
872
00:50:11,876 --> 00:50:14,044
هذا 10-24 كل شيء
.على ما يرام
873
00:50:14,128 --> 00:50:16,805
.سأسجل الخروج -
.عُلم -
875
00:50:16,890 --> 00:50:17,916
.طاب مسائكِ
876
00:50:19,801 --> 00:50:26,056
اسمع , إذا احتجت أنت
,أو أختك أي شيء
877
00:50:26,140 --> 00:50:28,067
.اتصل بيّ مباشرة
878
00:50:28,226 --> 00:50:29,818
لقد تدربت في خدمات
.الرعاية النفسية
879
00:50:29,977 --> 00:50:32,979
.لذا , سأكون سعيدة بالمساعدة
880
00:50:38,161 --> 00:50:39,152
سيدي , هل كل شيء بخير ؟
881
00:50:39,237 --> 00:50:40,987
.أجل
882
00:50:41,081 --> 00:50:43,990
.أجل , كل شيء بخير
883
00:50:44,084 --> 00:50:45,584
.شكراً لكِ
884
00:50:45,668 --> 00:50:46,669
.هيا , حبيبي
885
00:50:49,080 --> 00:50:50,080
.حسناً
886
00:50:50,256 --> 00:50:51,665
.ليلة سعيدة
887
00:50:51,758 --> 00:50:53,667
.لكِ أيضاً
888
00:50:56,513 --> 00:50:57,772
ايان) , هل انتهيت ؟)
889
00:50:58,765 --> 00:50:59,995
.بذلت ما بوسعي
890
00:51:07,440 --> 00:51:09,358
مرحباً , حضرة الشرطية ؟
891
00:51:19,285 --> 00:51:22,287
حضرة الشرطية , اسمي
!(لايلا جاكسون)
892
00:51:22,372 --> 00:51:24,206
أنا وابني تم احتجازنا رهائن
.من قبل هؤلاء الناس
893
00:51:24,290 --> 00:51:26,875
!أرجوكِ لا تتركينا
894
00:51:26,960 --> 00:51:29,035
!أرجوكِ نحن داخل المنزل
895
00:51:29,420 --> 00:51:30,421
.ارفع يديك
896
00:51:30,671 --> 00:51:33,510
!يمكنني التفسير
.إنه مجرد سوء فهم
897
00:51:33,658 --> 00:51:35,291
.أبقي يداك حيث يمكنني رؤيتهم -
...إنه مجرد -
898
00:51:35,348 --> 00:51:36,591
!تراجع
899
00:51:36,794 --> 00:51:38,295
.حسناً , حسناً
900
00:51:38,388 --> 00:51:40,003
.ضع يديك على الباب
901
00:51:43,476 --> 00:51:45,345
.نعم , نعم , نعم
902
00:51:46,629 --> 00:51:48,575
.باعد ساقيك -
.حسناً -
903
00:51:50,150 --> 00:51:51,533
.اليد اليمنى خلف رأسك
904
00:51:53,336 --> 00:51:54,739
!لا , أرجوكِ
905
00:52:02,192 --> 00:52:03,263
ما الذي حدث ؟
906
00:52:04,747 --> 00:52:05,755
.يا الهي
907
00:52:07,000 --> 00:52:08,007
.حبيبي
908
00:52:12,422 --> 00:52:14,425
.آسفة جداً , كان انذاراً كاذباً
909
00:52:16,759 --> 00:52:17,759
.لا بأس
910
00:52:18,178 --> 00:52:19,178
.لا بأس
911
00:52:21,681 --> 00:52:22,681
.حسناً
912
00:52:22,684 --> 00:52:25,282
.كدتي أن تصيبيني -
.أجل , أعرف -
913
00:52:28,438 --> 00:52:29,439
.يا الهي
914
00:52:30,523 --> 00:52:31,440
.لقد قتلتي شرطية
915
00:52:31,942 --> 00:52:33,075
كانت غلطة تلك المرأة
.في الأعلى
916
00:52:33,174 --> 00:52:34,506
,أقصد , قلت لها , أنظري
917
00:52:34,536 --> 00:52:36,452
إذا حاولتي القيام بعمل أحمق
.الأمور ستزداد سوءاً
918
00:52:36,501 --> 00:52:37,773
!لا , هذه غلطتكِ أنتِ
919
00:52:37,947 --> 00:52:39,652
.كما هي عادتكِ دائماً
920
00:52:40,166 --> 00:52:41,120
!أنظري إلى هذه الفوضى
921
00:52:42,511 --> 00:52:43,651
.فقط اخرس
922
00:52:44,606 --> 00:52:46,265
.وكفاك من الحنية المعتادة
923
00:52:46,864 --> 00:52:48,281
.هذا ممل
924
00:52:48,374 --> 00:52:50,116
.أنتِ مجنونة
925
00:52:50,210 --> 00:52:53,480
.لا , لا , لا
.أنت لم ترى الجنون بعد
926
00:52:56,966 --> 00:52:58,050
وماذا سنفعل الآن ؟
927
00:52:58,209 --> 00:52:59,968
أملنا الوحيد الآن أن نتصل
.طلباً للمساعدة
928
00:53:00,127 --> 00:53:01,970
.لذا سنحتاج إلى هاتفك
929
00:53:02,055 --> 00:53:03,653
.إنه في خزنتي في غرفة نومي
930
00:53:04,557 --> 00:53:06,729
هذا جيد , سأذهب وأحضره الآن
.بينما هم لاهين
931
00:53:06,800 --> 00:53:08,411
.لا يمكنكِ
932
00:53:08,529 --> 00:53:11,429
لم لا ؟ -
.لأنكِ بحاجة بصمة أصبعي -
933
00:53:14,689 --> 00:53:15,689
.يا الهي
934
00:53:18,716 --> 00:53:19,776
ماذا سنقول للرئيس ؟
935
00:53:20,690 --> 00:53:21,694
.لا شيء
936
00:53:22,208 --> 00:53:23,290
.لدي قماش في السيارة
937
00:53:23,294 --> 00:53:25,735
سنقوم بلف جثتها ونضعها
,في سيارتها
938
00:53:25,800 --> 00:53:26,996
ومن ثم نقوم بإرسالها إلى
.متجر تفكيك السيارات
939
00:53:27,000 --> 00:53:28,905
!(هذه شرطية , (روكو
940
00:53:28,998 --> 00:53:30,006
.هناك من سيطرح الأسئلة
941
00:53:30,050 --> 00:53:31,187
.ليسألوا
942
00:53:31,441 --> 00:53:32,746
.لا جثة , لا جريمة
943
00:53:34,551 --> 00:53:36,268
.(تمالك أعصابك , (دومينيك
944
00:53:36,923 --> 00:53:38,173
.هيا
945
00:53:38,258 --> 00:53:39,552
.اذهب واحضر القماش من سيارتي
946
00:53:40,216 --> 00:53:41,938
.أحضر سيارة الدورية للخلف
947
00:53:45,055 --> 00:53:47,908
.هيا , لنتحرك , تخطى هذا
.لدينا فوضى ننظفها
948
00:54:09,282 --> 00:54:11,002
.يمكنني القيام بذلك -
.نعم , يمكنك -
949
00:54:12,450 --> 00:54:13,615
...لكن
950
00:54:14,818 --> 00:54:15,856
.أنت خائف
951
00:54:16,080 --> 00:54:17,088
.أنا أيضاً
952
00:54:18,585 --> 00:54:19,938
.لكن لا بأس من الخوف
953
00:54:23,103 --> 00:54:24,348
.فقط أتمنى لو كان أبي هنا
954
00:54:26,503 --> 00:54:27,807
.أنا أيضاً , حبيبي
955
00:54:28,506 --> 00:54:31,588
أتمنى لو إنه هنا في
.كل لحظة كل يوم
956
00:54:34,555 --> 00:54:37,057
.لكنه كان فخور جداً بك
957
00:54:37,281 --> 00:54:38,803
...وكم كان يحبك , و
958
00:54:41,558 --> 00:54:47,838
,وهو دائماً هنا معك
.هنا في قلبك
959
00:54:50,216 --> 00:54:51,459
هل يمكنك الشعور بذلك ؟
960
00:54:53,974 --> 00:54:55,205
.أنا لا أشعر بشيء
961
00:54:58,579 --> 00:55:00,998
,لكنكِ قلتي إنه لا خيار لدينا
أليس كذلك ؟
962
00:55:02,533 --> 00:55:04,680
.نعم , هذا صحيح
963
00:55:06,754 --> 00:55:10,013
.لكنك قوي وقادر
964
00:55:11,103 --> 00:55:12,362
.ويمكنك القيام بذلك
965
00:55:15,406 --> 00:55:16,426
حسناً ؟
966
00:55:16,457 --> 00:55:17,458
.حسناً
967
00:55:19,452 --> 00:55:21,140
حسنا , دعنا نراجع
.هذا مرة أخرى
968
00:55:21,234 --> 00:55:22,261
,ستذهب إلى غرفتك
969
00:55:22,275 --> 00:55:25,969
,ستقوم بإحضار هاتفك من الخزنة
وتعود اليّ , حسناً ؟
970
00:55:25,976 --> 00:55:26,976
.حسناً
971
00:55:27,005 --> 00:55:28,005
.لا
972
00:55:28,018 --> 00:55:29,364
.أعد ما قلته لو سمحت
973
00:55:31,729 --> 00:55:32,765
,سأذهب إلى غرفتي
974
00:55:34,810 --> 00:55:36,878
...أقوم بإحضار هاتفي و
975
00:55:37,794 --> 00:55:39,981
.(ايان) , أنظر اليّ لو سمحت
976
00:55:41,464 --> 00:55:43,048
,حسناً , سأذهب إلى غرفتي
977
00:55:43,132 --> 00:55:44,725
.أحضر هاتفي وأعود
978
00:55:44,809 --> 00:55:46,274
.اليّ -
.اليّ -
979
00:55:46,384 --> 00:55:47,388
.نعم
980
00:55:47,712 --> 00:55:49,300
,حسناً , أنا سأراقبهم
981
00:55:49,463 --> 00:55:52,363
وأنت ستعود إلى هنا
.بأسرع ما يمكن
982
00:55:52,787 --> 00:55:53,907
.بسرعة
حسناً ؟
983
00:55:54,020 --> 00:55:55,060
.حسناً
984
00:56:02,007 --> 00:56:03,310
.مهلاً , مهلاً , مهلاً
985
00:57:03,113 --> 00:57:04,113
!(ايان)
986
00:57:04,838 --> 00:57:06,039
...يمكنك القيام
ماذا تفعل ؟
987
00:57:06,549 --> 00:57:08,184
.حبيبي , يمكنك التنظيف لاحقاً
988
00:57:08,338 --> 00:57:12,244
.أحضر الهاتف وارجع اليّ
989
00:57:20,475 --> 00:57:21,475
.اسمع
990
00:57:21,735 --> 00:57:23,008
.كان إما نحن أو هي
991
00:57:23,220 --> 00:57:24,224
فهمت ؟
992
00:57:31,405 --> 00:57:32,405
ماذا ؟
993
00:57:32,559 --> 00:57:33,559
.هيا
994
00:57:41,659 --> 00:57:42,667
.حسناً
995
00:57:48,046 --> 00:57:49,052
.لا , لا , لا
996
00:57:52,555 --> 00:57:54,496
,لا , لا , لا , لا
.لا , لا , لا
997
00:57:56,852 --> 00:57:58,092
.لا , لا , لا
998
00:57:58,601 --> 00:58:00,018
ماذا كان هذا ؟
999
00:58:00,102 --> 00:58:01,319
.لقد خرجا
1000
00:58:17,695 --> 00:58:19,279
يجب أن نذهب , حسناً ؟ -
.مهلاً , مهلاً -
1001
00:58:19,363 --> 00:58:21,030
!حالاً -
.مهلاً , مهلاً -
1002
00:58:21,115 --> 00:58:23,283
.مهلاً , مهلاً
1003
00:58:23,367 --> 00:58:24,627
يجب أن نذهب , حالاً
1004
00:58:40,059 --> 00:58:41,634
!انذار كاذب
1005
00:58:41,719 --> 00:58:43,524
.سأذهب وأتفقد غرفة نومها
1006
00:59:19,765 --> 00:59:20,772
.أمسكتكم
1007
00:59:27,106 --> 00:59:28,848
!هيا
1008
00:59:29,516 --> 00:59:31,359
!ابتعدي عني
1009
00:59:36,532 --> 00:59:38,199
!أمي , هذا يؤلم
1010
00:59:38,284 --> 00:59:41,194
.يا الهي , حبيبي
1011
00:59:41,287 --> 00:59:43,279
.لا بأس -
!إنه يؤلم -
1013
00:59:43,372 --> 00:59:45,340
!سأقتلكِ أيتها العاهرة
1014
00:59:46,234 --> 00:59:47,845
.وابنكِ أيضاً
1015
00:59:49,119 --> 00:59:50,119
.خذ
1016
00:59:50,129 --> 00:59:52,121
.يا الهي , حسناً
1017
00:59:54,375 --> 00:59:57,210
.سأنال منكم
.سأنال منكم
1019
01:00:06,511 --> 01:00:07,630
...سوف أقوم
1020
01:00:12,485 --> 01:00:13,636
.يا الهي
1021
01:00:15,321 --> 01:00:16,646
.هذا سيلسع قليلاً
1022
01:00:24,502 --> 01:00:25,847
.سأعود لكم
1023
01:00:29,001 --> 01:00:30,827
.ها أنت
1024
01:00:30,920 --> 01:00:32,912
هذه ستحمي الجرح , حسناً ؟
1025
01:00:32,996 --> 01:00:34,255
.لا بأس , انتهيت , انتهيت
1026
01:00:34,415 --> 01:00:35,498
.آسفة جداً , حبيبي
1027
01:00:35,582 --> 01:00:38,333
ما كان يجب أن أتركك تذهب
.إلى هناك
1028
01:00:40,587 --> 01:00:41,634
.أحضرته
1029
01:00:46,593 --> 01:00:48,251
.شكراً لك , حبيبي
1030
01:00:48,854 --> 01:00:50,105
.حسناً , هيا
1031
01:00:50,189 --> 01:00:52,941
.هيا
!هيا
1032
01:00:53,100 --> 01:00:56,602
.حاولي مجدداً
.واصلي المحاولة
1033
01:00:56,696 --> 01:01:00,115
.حسناً
.لا , لا , لا , لا
1034
01:01:00,274 --> 01:01:02,859
.أمي حاولي ارسال رسالة
1035
01:01:02,952 --> 01:01:04,277
.لا يمكنني مراسلة الشرطة , حبيبي
1036
01:01:04,361 --> 01:01:05,361
.مهلاً , مهلاً , مهلاً
1037
01:01:05,362 --> 01:01:06,955
هناك شخص واحد يمكنني
.المحاولة معه
1038
01:01:07,039 --> 01:01:08,273
.حسناً
1039
01:01:09,950 --> 01:01:12,702
.أرجوك , أرجوك , أرجوك
1040
01:01:12,786 --> 01:01:15,037
.لا توجد تغطية
1041
01:01:19,877 --> 01:01:21,469
ما الذي حدث ؟
ما الذي حدث ؟
1042
01:01:21,554 --> 01:01:23,212
.أعتقد معها هاتف خلوي -
.لا -
1043
01:01:23,305 --> 01:01:24,714
!لا , ستتصل بالشرطة
1044
01:01:24,807 --> 01:01:27,142
.لا , لا , لا , لا
1045
01:01:27,301 --> 01:01:28,977
.إنها غرفة آمنة
1046
01:01:29,061 --> 01:01:31,304
,لا تكن أحمق
.لا يوجد هناك تغطية
1047
01:01:31,388 --> 01:01:32,814
هل تنوين المخاطرة بهذه الفرصة ؟
1048
01:01:32,898 --> 01:01:35,400
.هيا , دعينا نغادر
.لنغادر , لنغادر
1049
01:01:35,559 --> 01:01:38,900
ليس قبل أن ننجز
.ما جئنا لأجله
1050
01:01:39,155 --> 01:01:40,480
.سأتصل بالرئيس
1051
01:01:40,564 --> 01:01:42,563
.أنت راقبها
1052
01:01:44,067 --> 01:01:45,167
.أحمق
1053
01:01:53,085 --> 01:01:55,161
.هيا
1054
01:01:55,921 --> 01:01:56,921
!يا الهي
1055
01:01:56,922 --> 01:01:58,538
.تم ارسالها
.تم ارسالها
1056
01:01:58,603 --> 01:01:59,603
.حسناً
1057
01:01:59,680 --> 01:02:00,960
,لذا (نيل) سيتصل بالشرطة
1058
01:02:01,084 --> 01:02:02,168
.وسيأتوا وينقذونا
1059
01:02:03,478 --> 01:02:04,478
نيل) ؟)
1060
01:02:04,481 --> 01:02:07,191
.(نعم , (نيل
.إنه الجار الودود الذي قابلته
1061
01:02:07,266 --> 01:02:08,266
...هو سوف
1062
01:02:09,852 --> 01:02:11,419
.أشعر بالدوخة , أمي
1063
01:02:11,420 --> 01:02:12,420
.لا بأس , حبيبي
1064
01:02:12,438 --> 01:02:14,180
.لا بأس , عزيزي
1065
01:02:14,273 --> 01:02:16,191
.نحن سنجتاز هذا , أعدك
1066
01:02:16,350 --> 01:02:18,777
,أعدك إننا سنجتاز هذا
حسناً يا صاح ؟
1067
01:02:18,861 --> 01:02:20,003
.اسمعني
1068
01:02:22,022 --> 01:02:23,531
.كل شيء سيكون على ما يرام
1069
01:02:23,690 --> 01:02:24,857
.كل شيء سيكون على ما يرام
1070
01:02:24,942 --> 01:02:27,027
علينا فقط أن نصمد أكثر
قليلاً , حسناً ؟
1071
01:02:28,111 --> 01:02:29,204
حسناً ؟
1072
01:02:29,363 --> 01:02:30,374
.أكثر قليلاً
1073
01:02:32,708 --> 01:02:33,958
.هناك أحد هنا
1074
01:02:34,043 --> 01:02:34,947
!(يا الهي , إنه (نيل
1075
01:02:34,952 --> 01:02:36,211
.لا بد إن رسالتي وصلته
نيل) ؟)
1076
01:02:36,295 --> 01:02:37,870
وصلتني رسالتكِ , هل هذه مزحة ؟
1077
01:02:37,963 --> 01:02:39,464
!لا , لا , أنظر
1078
01:02:39,548 --> 01:02:42,050
.ليس أمامنا وقت كثير
1079
01:02:42,134 --> 01:02:43,635
.هناك دخيلين في المنزل
1080
01:02:43,719 --> 01:02:47,964
.نحن في الغرفة الآمنة
.لكن عليك أن تتصل بالشرطة
1082
01:02:48,057 --> 01:02:49,215
.إنهم في طريقهم
1083
01:02:49,299 --> 01:02:50,642
هل أنتِ بخير ؟
أين ابنكِ ؟
1084
01:02:50,801 --> 01:02:53,803
,إنه هنا . نحن خائفين
.لكننا على قيد الحياة
1085
01:02:53,896 --> 01:02:54,979
.أنظر , ليس لدينا وقت كثير
1086
01:02:55,138 --> 01:02:56,305
لقد قاموا بالفعل
.بقتل شخصين
1087
01:02:56,390 --> 01:02:58,224
.حسناً , حسناً
1088
01:02:58,308 --> 01:03:00,643
...كيف
1089
01:03:00,736 --> 01:03:03,321
أنظري , (لايلا) , كيف أدخل ؟
1090
01:03:03,405 --> 01:03:05,490
.أنظر , اسمعني
1091
01:03:05,574 --> 01:03:07,650
.يجب أن تغادر الآن
1092
01:03:07,743 --> 01:03:09,402
.هؤلاء الناس خطرون
1093
01:03:09,495 --> 01:03:11,404
.حسناً , أنا أيضاً
1094
01:03:11,488 --> 01:03:13,239
كيف أدخل , (لايلا) ؟
1095
01:03:13,332 --> 01:03:14,740
.المرآب
1096
01:03:14,834 --> 01:03:15,908
.إنه مفتوح
1097
01:03:15,993 --> 01:03:17,660
.حسناً
1098
01:03:17,744 --> 01:03:18,920
تشبثي مكانكِ , حسناً ؟
1099
01:03:19,079 --> 01:03:21,247
.أنا قادم لكِ
1100
01:03:21,331 --> 01:03:22,331
.أسرع
1101
01:03:41,518 --> 01:03:43,519
.يا الهي
1102
01:03:43,612 --> 01:03:45,422
ماذا تفعلان ؟
1103
01:03:45,906 --> 01:03:47,000
.لا , لا , لا , لا
1104
01:03:48,784 --> 01:03:50,716
!يا له من كلب جميل
1105
01:03:51,700 --> 01:03:53,205
جميلة , أليست كذلك ؟ -
!أجل -
1106
01:03:53,244 --> 01:03:56,006
حصلت على جائزة الحزام الأزرق
.ثلاث سنوات متتالية
1107
01:03:56,341 --> 01:03:58,408
,ما رأيكِ بهذا ؟ يا سلام
إنها مميزة , هاه ؟
1108
01:03:58,543 --> 01:04:00,570
.أفضل من أي زوج تزوجته
1109
01:04:03,204 --> 01:04:06,408
من أنتم ؟ لأنني لم أركم
!هنا من قبل
1110
01:04:06,430 --> 01:04:09,218
نحن فقط نساعد السيدة في
.المنزل ببعض التصليحات
1111
01:04:10,460 --> 01:04:11,822
.زوجها توفي منذ فترة قصيرة
1112
01:04:12,366 --> 01:04:13,535
.المسكينة
1113
01:04:13,629 --> 01:04:16,111
ولديها إبن وهو أيضاً
!يعاني مشاكل
1114
01:04:16,650 --> 01:04:19,560
.إنها مخلصة جداً له
.رأيتها كيف تعامله
1115
01:04:20,012 --> 01:04:21,072
.أجل , هذا صحيح -
.أجل -
1116
01:04:21,091 --> 01:04:22,091
.أجل -
.أجل , هذا صحيح -
1117
01:04:22,092 --> 01:04:23,092
.سأقول لك شيئاً
1118
01:04:23,102 --> 01:04:25,328
أنا سعيدة إن هذا المنزل
سيحصل على صيانة
1119
01:04:25,333 --> 01:04:27,672
.بعد كل هذه السنوات
1120
01:04:27,981 --> 01:04:29,125
.سنبذل قصارى جهدنا
1121
01:04:29,550 --> 01:04:30,916
.أجل , هذا جيد
.حسناً إذاً
1122
01:04:30,968 --> 01:04:31,807
.ليلة سعيدة , سيدتي
1123
01:04:31,841 --> 01:04:33,301
.أنتم أيضاً , أنتم أيضاً -
.حسناً -
1124
01:04:33,330 --> 01:04:34,421
.تصبحون على خير -
.وداعاً -
1125
01:04:34,570 --> 01:04:35,571
.هيا يا صغيرتي
1126
01:04:38,004 --> 01:04:39,781
أنت دائماً ودود جداً
.مع الجميع
1127
01:04:41,494 --> 01:04:43,408
هل ستطلقين النار على سيدة
وكلبها في الشارع ؟
1128
01:04:43,500 --> 01:04:44,500
.بربكِ
1129
01:05:02,742 --> 01:05:03,946
.سنكون بخير
1130
01:05:06,209 --> 01:05:07,569
.كنت شجاعاً جداً
1131
01:05:09,808 --> 01:05:12,398
إن كنتِ شجاعاً هل هذا يعني
إني طبيعي ؟
1132
01:05:15,461 --> 01:05:17,180
أن تكون شجاعاً هذا
.أمر خارق , (ايان)
1133
01:05:19,350 --> 01:05:20,897
.إنه أكثر بكثير من طبيعي
1134
01:05:21,284 --> 01:05:22,974
.ليس ما فعلته الليلة وحسب
1135
01:05:24,507 --> 01:05:27,955
بل أيضاً أن تدافع
.عن نفسك
1136
01:05:28,825 --> 01:05:33,005
أن تمتلك الشجاعة للدفاع
,عن شخصيتك
1137
01:05:33,108 --> 01:05:34,779
دون أن تهتم لما
.يقوله الناس
1138
01:05:36,507 --> 01:05:39,185
أنت لا تريد أن تكون
.(طبيعياً , (ايان
1139
01:05:39,459 --> 01:05:45,009
,أرجوك لا تكن طبيعياً
.لأنك أكثر بكثير من ذلك
1140
01:05:50,123 --> 01:05:52,755
.لكني أريد المساعدة
1141
01:05:55,300 --> 01:05:58,656
.أنت أنقذت حياتنا
هل تفهم ؟
1142
01:05:59,777 --> 01:06:01,173
.وإياك أن تنسى ذلك
1143
01:06:03,383 --> 01:06:06,102
وإياك أن تغير طبيعتك
1144
01:06:06,731 --> 01:06:08,974
لتجعل شخص آخر
.يشعر بالارتياح
1145
01:06:10,153 --> 01:06:11,154
فهمت ؟
1146
01:06:12,207 --> 01:06:13,556
.الطبيعيين مملين
1147
01:06:15,055 --> 01:06:16,088
.قلها
1148
01:06:16,202 --> 01:06:17,390
.الطبيعيين مملين
1149
01:06:18,659 --> 01:06:20,190
.الطبيعيين أغبياء
1150
01:06:20,691 --> 01:06:21,985
.الطبيعيين أغبياء
1151
01:06:25,100 --> 01:06:26,248
.أنا استثنائي
1152
01:06:27,403 --> 01:06:28,610
.أنا استثنائي
1153
01:06:32,425 --> 01:06:34,473
.مهلاً
.هناك أحد قادم
1154
01:06:36,869 --> 01:06:37,869
نيل) , هل هذا أنت ؟)
1155
01:06:37,870 --> 01:06:39,529
.آسفة إني خيبت أملكِ
1156
01:06:40,614 --> 01:06:41,802
.(لايلا) -
يا الهي , ماذا فعلت ؟ -
1157
01:06:41,901 --> 01:06:42,957
.لايلا) , أنا آسف)
1158
01:06:43,116 --> 01:06:44,513
.كان ينبغي أن أسمع كلامكِ
1159
01:06:45,878 --> 01:06:47,462
.ايان) , ارتدي سماعات الرأس)
1160
01:06:47,546 --> 01:06:49,288
.ارتديهم الآن
1161
01:06:49,381 --> 01:06:50,381
هل آذوك ؟
1162
01:06:50,457 --> 01:06:51,540
هذا يمكن أن يتغير بأي لحظة
1163
01:06:51,625 --> 01:06:53,660
إلا إذا بدأتي القيام
.بما يطلب منكِ
1164
01:06:53,815 --> 01:06:56,043
.الشرطة في طريقهم
.(أخبرهم , (نيل
1165
01:06:56,274 --> 01:06:57,828
اسمعي , سوف أقتل حبيبكِ
1166
01:06:57,928 --> 01:06:59,474
إذا لم تخرجي من
!الغرفة حالاً
1167
01:06:59,700 --> 01:07:01,250
لايلا) ؟) -
.هو ليس حبيبي -
1168
01:07:01,302 --> 01:07:02,560
.وليس له علاقة بكل هذا
1169
01:07:02,594 --> 01:07:04,574
.لايلا) , اسمعيني) -
.اتركيه يذهب -
1170
01:07:04,660 --> 01:07:06,417
كل ما يريدونه هو التحدث
معكِ , حسناً ؟
1171
01:07:06,536 --> 01:07:09,584
ليتأكدوا إن ابنكِ لن
يقول شيئاً
1172
01:07:10,182 --> 01:07:11,268
.عن الذي شاهده
1173
01:07:11,283 --> 01:07:12,290
.إنهم يكذبون
1174
01:07:12,905 --> 01:07:14,230
يجب أن نرحل من هنا
.قبل حضور الشرطة
1175
01:07:14,314 --> 01:07:16,232
!(اخرس , (دوم -
.لا تذكري اسمي -
1176
01:07:16,316 --> 01:07:17,408
.حسناً يا غبي
1177
01:07:17,567 --> 01:07:18,567
.إذا لم تخرجي سيؤذوني
1178
01:07:18,652 --> 01:07:19,652
.أنا آسفة جداً
1179
01:07:19,745 --> 01:07:21,245
!يكفي كلام -
.لا , لا , لا , لا -
1180
01:07:21,330 --> 01:07:23,664
!لايلا) , سيقتلوني)
1181
01:07:23,749 --> 01:07:26,243
.سيقتلوني مثلما قتلوا جارتكِ
1182
01:07:29,436 --> 01:07:31,560
كيف عرفت إن جارتي قُتلت ؟
1183
01:07:31,693 --> 01:07:33,004
.أرجوكِ , (لايلا) , أرجوكِ
1184
01:07:33,104 --> 01:07:34,709
لم يسبق وأخبرتك إن
!جارتي قُتلت
1185
01:07:36,550 --> 01:07:37,550
من أنت ؟
1186
01:07:47,810 --> 01:07:48,810
...(لايلا)
1187
01:07:49,850 --> 01:07:50,940
.افتحي الباب
1188
01:08:00,777 --> 01:08:01,777
.(ايان)
1189
01:08:02,112 --> 01:08:05,329
الفيديوهات التي صورتها هل هي
متزانمة مع هاتفك ؟
1190
01:08:07,333 --> 01:08:08,335
.(ايان)
1191
01:08:09,269 --> 01:08:12,674
الفيديوهات التي صورتها هل هي
متزانمة مع هاتفك ؟
1192
01:08:13,800 --> 01:08:14,951
.تُحفظ تلقائياً
1193
01:08:59,761 --> 01:09:02,096
أنظري , كل شيء سيكون
.على ما يرام
1194
01:09:02,181 --> 01:09:05,954
.فقط أخرجي وسنتحدث
1195
01:09:06,578 --> 01:09:07,913
.لقد كذبت بشأن كل شيء
1196
01:09:10,091 --> 01:09:13,053
.أنت قاتل -
.كاذب , نعم , قاتل , لا -
1197
01:09:13,516 --> 01:09:16,500
كل ما فعلناه هو سرقة مكان
.مغطى بالتأمين
1198
01:09:16,540 --> 01:09:17,695
.وأنتم قتلتوها
1199
01:09:18,104 --> 01:09:21,774
أجل , أعترف إن
.هذا كان سيئاً
1200
01:09:21,858 --> 01:09:24,064
وعندما تقابلنا , كنت
.تراقب منزلي
1201
01:09:24,443 --> 01:09:25,446
أليس كذلك ؟
1202
01:09:25,596 --> 01:09:26,596
.حسناً , أنظري
1203
01:09:26,713 --> 01:09:28,480
لا أحد آخر سيتعرض للأذى , حسناً ؟
1204
01:09:28,590 --> 01:09:30,223
.لكن يجب أن تفعلي ما نقوله
1205
01:09:30,452 --> 01:09:31,670
.اذهب إلى الجحيم
1206
01:09:32,989 --> 01:09:34,305
.أنا لن أذهب لأي مكان -
...لا -
1207
01:09:37,963 --> 01:09:39,472
.أنتم أفسدتم هذا كله
1208
01:09:40,376 --> 01:09:42,848
كيف كان يمكننا إن نعلم إن لديهم
مثل هذا الحصن المنيع هنا ؟
1209
01:09:42,889 --> 01:09:44,036
كيف سينتهي هذا ؟
1210
01:09:44,381 --> 01:09:48,309
أعني , بوجود أربعة جثث تتضمن
جثة شرطية ؟
1211
01:09:48,468 --> 01:09:49,644
.سوف نُسجن لفترة طويلة
1212
01:09:49,803 --> 01:09:52,054
مهلاً , شرطية ؟
أي شرطية ؟
1214
01:09:52,138 --> 01:09:55,140
شرطية جاءت إلى باب المدخل
.و(روكو) قتلتها
1215
01:09:55,234 --> 01:09:56,400
.قتلتها , إنها ميتة
1216
01:09:56,485 --> 01:09:58,402
.أنظر , أخذت مسدسها أيضاً
1217
01:09:58,445 --> 01:09:59,600
.ولا أخشى استخدامه
1218
01:09:59,654 --> 01:10:01,400
.مهلاً , مهلاً , أعطني هذا
1219
01:10:02,781 --> 01:10:03,915
هل جننتي ؟
1220
01:10:04,314 --> 01:10:05,903
أنت ارسلتني إلى هنا
,لأقوم بالقرارات الصعبة
1221
01:10:06,002 --> 01:10:08,279
.وهذا بالضبط ما فعلته
.لحمايتنا
1223
01:10:08,357 --> 01:10:10,262
سيأتي أحد للبحث عن
.هذه الشرطية
1224
01:10:11,241 --> 01:10:12,241
أين هو ؟
1225
01:10:12,325 --> 01:10:14,827
.إنها في صندوق سيارة الدورية
1226
01:10:14,911 --> 01:10:16,996
.يا الهي , انتهى أمري
1227
01:10:17,080 --> 01:10:18,472
,يا الهي , انتهى أمري
.انتهى أمري
1228
01:10:18,521 --> 01:10:19,797
.(اهدأ , (دومينيك
1229
01:10:19,897 --> 01:10:21,762
.هذا لا يفيد
1230
01:10:22,001 --> 01:10:23,310
أتعرفين ما هو الذي لا يفيد ؟
1231
01:10:23,400 --> 01:10:26,020
أنتِ وكلامكِ عن قتل
!أم وابنها
1232
01:10:26,174 --> 01:10:27,612
.هذا الذي لا يفيد
1233
01:10:27,716 --> 01:10:28,717
يا رئيس ؟
1234
01:10:29,851 --> 01:10:33,178
أنظر , أنا لم أشترك من أجل قتل
الناس , حسناً ؟
1235
01:10:33,272 --> 01:10:34,855
لا أمانع إن كنت تريد
,سرقة أناس أثرياء
1236
01:10:35,015 --> 01:10:36,327
.ندخل , نأخذ النقود , نخرج
1237
01:10:36,412 --> 01:10:37,653
.لا أمانع ذلك
1238
01:10:37,733 --> 01:10:38,733
حسناً ؟
1239
01:10:38,783 --> 01:10:40,660
بعدها تلك السيدة رأتنا
.وهي قتلتها
1240
01:10:40,850 --> 01:10:43,709
.قتلتها والصبي رآها
!وشرطية
1241
01:10:44,067 --> 01:10:46,536
هناك شرطية ماتت والدماء
,تغطي الأرض كلها
1242
01:10:46,600 --> 01:10:48,131
,هناك دماء على الأرض
.هناك دماء على يديّ
1243
01:10:48,496 --> 01:10:50,806
,يا رئيس , هناك دماء على يديّ
وأنا لن أدخل السجن , حسناً ؟
1244
01:10:50,825 --> 01:10:52,211
!لن أدخل السجن
1245
01:10:55,586 --> 01:10:56,586
أتعرفون ماذا ؟
1246
01:10:58,955 --> 01:10:59,968
.طفح بيّ الكيل
1247
01:11:01,077 --> 01:11:02,890
أنا مغادر , حسناً ؟
1248
01:11:03,767 --> 01:11:04,767
.آسف
1249
01:11:14,140 --> 01:11:15,146
.يا الهي
1250
01:11:19,110 --> 01:11:20,666
ضعيه في صندوق السيارة
.مع الشرطية
1251
01:11:22,645 --> 01:11:24,881
أنا على وشك الانتهاء من اللعب
.مع هذين الشخصين
1252
01:11:28,650 --> 01:11:30,567
!هؤلاء الناس مجانين
1253
01:11:30,579 --> 01:11:34,754
,يا الهي , يا الهي
!يا الهي
1254
01:11:36,668 --> 01:11:38,419
ماذا دهاكم أيها الناس ؟
1255
01:11:38,503 --> 01:11:39,514
.مهلاً
1256
01:11:42,507 --> 01:11:44,592
.لم أكن أعلم يا حبيبي
1257
01:11:44,751 --> 01:11:46,260
.لا أعرف -
.أمي , أمي , أمي -
1258
01:11:46,345 --> 01:11:47,753
!لا أعرف ما الذي يحدث
1259
01:11:47,846 --> 01:11:49,930
.أمي , لا بأس
.تعالي هنا
1261
01:11:50,090 --> 01:11:52,266
لماذا تهاجمونا ؟
1262
01:11:52,425 --> 01:11:54,927
!ليس لدينا شيء
1263
01:11:55,020 --> 01:11:58,097
.أمي , تعالي هنا
.لا بأس . لا بأس
1265
01:11:58,190 --> 01:12:01,433
.لا بأس . تعالي هنا
1266
01:12:01,518 --> 01:12:02,684
.لا بأس , هيا
1267
01:12:02,769 --> 01:12:08,366
1, 2, 3, 4, 5, 6.
1268
01:12:08,525 --> 01:12:09,700
.هيا
1269
01:12:09,785 --> 01:12:17,785
- 1, 2...
- 3, 4, 5, 6.
1270
01:12:22,297 --> 01:12:24,257
نيل) لن يساعدنا , أليس كذلك ؟)
1271
01:12:26,876 --> 01:12:28,711
.لا , حبيبي
1272
01:12:29,212 --> 01:12:32,076
.نيل) لن يساعدنا)
1273
01:12:36,395 --> 01:12:37,395
ما هذا الصوت ؟
1274
01:12:37,396 --> 01:12:39,397
أعتقد إن أحدهم
.يغلق الهواء
1275
01:12:39,556 --> 01:12:40,722
ماذا ؟
1276
01:12:40,807 --> 01:12:43,067
الهواء سينفذ منكم الآن
.بأية لحظة
1277
01:12:43,151 --> 01:12:44,978
.ستموتي أنتِ وابنكِ
1278
01:12:46,563 --> 01:12:47,646
ما الذي يقوله ؟
1279
01:12:47,739 --> 01:12:50,816
.هذه الغرف بُنيت مثل الخزنات
1280
01:12:50,909 --> 01:12:51,909
.إنها مُحكمة الاغلاق
1281
01:12:52,068 --> 01:12:53,994
هناك طريقة واحدة فقط يمكن
أن يدخل فيها الأكسجين
1282
01:12:54,079 --> 01:12:56,655
.ويخرج ثاني أكسيد الكربون
1283
01:12:58,583 --> 01:13:01,252
.حسناً , تعال
1284
01:13:08,918 --> 01:13:10,177
.نيل) , اسمعني)
1285
01:13:10,262 --> 01:13:12,254
.إنه مجرد صبي
1286
01:13:12,347 --> 01:13:13,433
.استنفذتي فرصكِ
1288
01:13:14,517 --> 01:13:17,926
.تجاوزنا ذلك الآن
.جعلتني أقتل صديقي
1289
01:13:18,011 --> 01:13:20,838
كان يحاول المغادرة , وهو
.يعلم الكثير , مثلكِ تماماً
1291
01:13:20,847 --> 01:13:22,931
لا يمكن أن أسمح
.بحدوث ذلك
1292
01:13:23,016 --> 01:13:26,351
,لكن كما تعلمين , بالنسبة لإبنكِ
.هذا سيء جداً
1293
01:13:26,445 --> 01:13:28,362
.هذا ليس ضرورياً
1294
01:13:28,447 --> 01:13:29,605
.أنا لن أذهب إلى الشرطة
1295
01:13:29,689 --> 01:13:33,951
لا يمكنني تحديد هوية
.أياً منكم
1296
01:13:34,110 --> 01:13:37,037
حتى لو تمكنت , أنتم
!تعرفون أين أعيش
1297
01:13:37,122 --> 01:13:38,539
.أنتِ اتخذتي قراركِ
1298
01:13:38,623 --> 01:13:41,125
!لا , لم أفعل
1299
01:13:41,284 --> 01:13:43,412
!إنه صبي
!أرجوك
1300
01:13:50,126 --> 01:13:51,126
.أرجوك
1301
01:14:00,562 --> 01:14:01,720
.لا بأس
1302
01:14:01,804 --> 01:14:04,056
.أمي -
.أحتاج التفكير -
1303
01:14:04,149 --> 01:14:06,901
.أنظر , أحتاج التفكير
1304
01:14:06,976 --> 01:14:07,976
هل سنموت ؟
1305
01:14:08,069 --> 01:14:10,404
.لا , لن نموت يا حبيبي
1306
01:14:10,563 --> 01:14:12,388
.لن نموت
1307
01:14:13,492 --> 01:14:16,032
!أنقذونا من فضلكم
1308
01:14:16,736 --> 01:14:18,021
!أرجوكم
1309
01:14:21,133 --> 01:14:23,100
.فصلنا السماعة الخارجية
1310
01:14:23,600 --> 01:14:24,836
.لا أحد سيسمعكِ
1311
01:14:29,500 --> 01:14:30,500
.(ايان)
1312
01:14:32,360 --> 01:14:33,360
.اسمعني
1313
01:14:34,850 --> 01:14:35,850
.اسمع , حبيبي
1314
01:14:35,905 --> 01:14:38,608
,حاول فقط التفكير بشيء
.أي شيء
1315
01:14:38,668 --> 01:14:40,432
.أي شيء يمكنك التفكير به
1316
01:14:40,632 --> 01:14:41,704
.أرجوك , حبيبي
1317
01:14:44,264 --> 01:14:45,901
.لدي فكرة
1318
01:14:58,203 --> 01:15:00,454
.إنها تخطط لشيء ما
1319
01:15:15,814 --> 01:15:17,076
.اذهبي وتفقدي
1320
01:15:35,732 --> 01:15:37,065
!لا
1321
01:15:37,150 --> 01:15:38,242
ماذا كان هذا بحق الجحيم ؟
1322
01:15:38,326 --> 01:15:40,324
.لا أعرف . لكن هذه لم تكن صدفة
1323
01:15:42,655 --> 01:15:43,998
ما هذا ؟ -
لقد خرجا من الغرفة -
1324
01:15:44,157 --> 01:15:45,374
.دعينا ننتهي من هذا
1325
01:15:46,159 --> 01:15:47,668
سحقاً , ماذا الآن ؟
1326
01:15:47,827 --> 01:15:48,910
.دعينا نفترق ونبحث عنهم
1327
01:15:50,025 --> 01:15:51,714
لا يجب أن يغادروا هذا
.المنزل أحياء
1328
01:15:51,748 --> 01:15:52,748
.حسناً
1329
01:15:55,594 --> 01:15:57,085
.حسناً , لقد أبليت جيداً
1330
01:15:57,178 --> 01:15:58,503
.صه , صه
1331
01:15:58,597 --> 01:16:00,660
.يجب علينا مواصلة التحرك
1332
01:16:02,233 --> 01:16:03,344
.يجب أن نختبئ
1333
01:16:27,959 --> 01:16:29,126
لايلا) ؟)
1334
01:16:30,005 --> 01:16:32,646
دعينا لا نجعل الأمر أصعب
.مما يجب
1335
01:16:33,623 --> 01:16:38,290
,أنظري , إذا خرجتم , أعدكِ
.إن (ايان) سيعيش
1336
01:16:41,109 --> 01:16:42,189
هل تسمعيني ؟
1337
01:16:52,809 --> 01:16:55,324
أيها النجم اللامع , أين أنت ؟
1338
01:16:56,219 --> 01:16:58,219
ايان) ؟)
1339
01:16:59,121 --> 01:17:00,516
هل أنت جالس في الغرفة
الآمنة مجدداً ؟
1340
01:17:03,000 --> 01:17:04,000
مرحباً ؟
1341
01:17:08,476 --> 01:17:11,626
حسناً , اسمع , هل تتذكر عندما كنا
,نتحدث عن الشجاعة والقوة
1342
01:17:11,950 --> 01:17:14,125
وكيف إنه أحياناً يكون الأمر صعباً
ان تكون شجاعاً ؟
1343
01:17:15,150 --> 01:17:16,358
.(اليك السر , (ايان
1344
01:17:16,582 --> 01:17:18,917
.فقط كن على سجيتك
1345
01:17:19,001 --> 01:17:21,086
,أنت قوي كالأسد
1346
01:17:21,170 --> 01:17:23,132
.وتشبه أمك نوعاً ما
1347
01:17:23,756 --> 01:17:25,350
.وأنت مرح مثلي
1348
01:17:29,020 --> 01:17:30,604
, لذا ما أقوله هو
1349
01:17:30,689 --> 01:17:32,681
أن تكون على سجيتك يعني
.أن تكون شجاعاً
1350
01:17:32,705 --> 01:17:33,418
.الأمر بهذه البساطة
1351
01:17:33,433 --> 01:17:35,491
.يا الهي
!(لايلا)
1352
01:17:35,768 --> 01:17:37,861
!هيا , هيا
1353
01:17:38,947 --> 01:17:40,364
!اللعنة
1354
01:17:51,543 --> 01:17:52,831
.دعنا نخرج من هنا
1355
01:17:59,050 --> 01:18:00,142
.إنه هناك
1356
01:18:03,805 --> 01:18:04,972
!أرجوك , أرجوك , أرجوك
1357
01:18:05,131 --> 01:18:07,299
.لا تفكري بهذا حتى
.حركة واحدة وسيموت
1358
01:18:07,392 --> 01:18:09,226
1 , 2 , 3 , 4 -
.أرجوك لا تؤذيه -
1359
01:18:09,310 --> 01:18:11,303
5 , 6 -
.أرجوك -
1360
01:18:11,387 --> 01:18:12,921
!أنتِ جعلتي من حياتي جحيماً
1361
01:18:13,364 --> 01:18:15,494
كل ما كنت أريده هو سرقة
بعض الناس الأثرياء
1362
01:18:15,508 --> 01:18:16,792
الذين يمكنهم تحمل
.التكاليف عموماً
1363
01:18:16,805 --> 01:18:18,961
لكن لا , كان عليكِ أنتِ وابنكِ
.افساد الأمور
1364
01:18:18,976 --> 01:18:20,320
5 , 6 , 1 , 2 -
.حسناً -
1365
01:18:20,480 --> 01:18:22,906
سأفعل أي شيء حتى
.لا يشهد ضدك
1366
01:18:22,991 --> 01:18:23,991
.لكن أنتِ يمكنكِ أن تشهدي
1367
01:18:24,150 --> 01:18:24,900
6 -
.اخرس -
1368
01:18:24,909 --> 01:18:26,651
!أرجوك , لا
1369
01:18:26,736 --> 01:18:27,745
!توقف عن العد
1370
01:18:27,829 --> 01:18:29,580
,لا تطلق النار عليه
.أقتلني أنا , أرجوك
1371
01:18:29,739 --> 01:18:30,739
.فكرة جيدة
1372
01:18:34,145 --> 01:18:35,145
!لنذهب
1373
01:18:39,665 --> 01:18:40,749
.أنتِ ستبقين معي
1374
01:18:40,842 --> 01:18:42,095
.هيا , هيا , هيا
1375
01:18:47,348 --> 01:18:49,349
!ايان) , أهرب)
1376
01:18:49,509 --> 01:18:52,519
!ايان) , أهرب من الباب , حبيبي)
1377
01:19:25,878 --> 01:19:28,722
.لقد كسرتي أنفي
1378
01:19:28,878 --> 01:19:31,022
عيد أم سعيد
عشرة أسباب تدعوني لأحبكِ
1379
01:19:32,894 --> 01:19:33,895
...لا , أنتِ
1380
01:19:33,978 --> 01:19:36,882
.أنت أفسدتي الأمر الآن
1381
01:19:52,580 --> 01:19:54,164
.ستدفعين ثمن هذا
1382
01:20:00,839 --> 01:20:02,227
أين أنتِ ؟
1383
01:20:29,993 --> 01:20:33,694
هو مصاب ببعض الكدمات
.وبحالة صدمة
1384
01:20:34,289 --> 01:20:35,560
.لكنه سيكون بخير
1385
01:20:35,615 --> 01:20:37,604
.أجل -
.حسناً -
1386
01:20:43,039 --> 01:20:45,382
.مرحباً يا صاح -
.شكراً لك -
1387
01:20:45,466 --> 01:20:47,801
.شكراً جزيلاً لك
1388
01:20:47,960 --> 01:20:51,972
.تعال هنا
.تعال هنا
1389
01:20:52,056 --> 01:20:53,633
هل أنا أنقذتنا ؟
1390
01:20:55,226 --> 01:20:56,392
.نعم
1391
01:20:57,395 --> 01:20:59,604
.نعم , أنت أنقذتنا , حبيبي
1392
01:21:01,008 --> 01:21:02,008
.أنا أحبكِ
1393
01:21:04,977 --> 01:21:06,355
.أنا أيضاً أحبك
1394
01:21:08,314 --> 01:21:09,859
.نحن بأمان الآن
1395
01:21:12,818 --> 01:21:14,008
.نحن بأمان الآن
1396
01:21:35,007 --> 01:21:36,591
.شكراً لك -
.العفو -
1397
01:21:36,684 --> 01:21:38,176
.(صباح الخير , (جيك -
.صباح الخير -
1398
01:21:40,231 --> 01:21:41,232
!هيا , هيا
1399
01:21:42,607 --> 01:21:44,377
!هيا -
.سأفتحه , سأفتحه -
1400
01:21:46,861 --> 01:21:47,861
!يا الهي
1401
01:21:49,000 --> 01:21:50,081
.تم قبولي
1402
01:21:51,032 --> 01:21:52,532
!نعم , نعم , نعم
1403
01:21:52,692 --> 01:21:54,117
!أيها الناس -
!لقد نجحنا -
1404
01:21:54,202 --> 01:21:56,111
!"تم قبولي في "سبيس إكس
1405
01:21:56,195 --> 01:21:57,696
!أنظري , أنظري , أنظري -
دعني أرى -
1406
01:21:57,780 --> 01:21:59,030
!أنظري , إنه مكتوب هنا -
.يا الهي -
1407
01:22:01,117 --> 01:22:03,451
!نعم
1408
01:22:03,536 --> 01:22:05,879
!تم قبولي
1409
01:22:06,038 --> 01:22:16,880
ترجمة
بسام شقير
110363