Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:28,335 --> 00:01:31,418
I've always wondered if you hit a mime,
does he make a sound?
2
00:01:40,043 --> 00:01:41,751
Well, now you know.
3
00:01:50,960 --> 00:01:52,918
I lost my teeth.
4
00:01:53,460 --> 00:01:54,626
What is he saying?
5
00:01:54,835 --> 00:01:57,043
I don't know, something about "teesh"?
6
00:01:58,585 --> 00:02:00,210
Oh, he lost his teeth.
7
00:02:01,210 --> 00:02:02,293
Terry.
8
00:02:03,960 --> 00:02:06,460
Hey! You sons of bitches
ain't going anywhere!
9
00:02:06,543 --> 00:02:09,418
I saw the whole damn thing.
I'm calling the police.
10
00:02:10,418 --> 00:02:11,668
We are the police.
11
00:03:08,210 --> 00:03:11,293
"All oppression creates a state of war."
Simone de Beauvoir.
12
00:03:11,376 --> 00:03:13,376
No, it's Pierre-Joseph Proudhon,
the father of anarchism.
13
00:03:13,460 --> 00:03:15,793
It's not Simone de Beauvoir,
the feminist existentialist.
14
00:03:15,876 --> 00:03:17,793
- I bet you 50 bucks.
- I'll take that bet.
15
00:03:19,376 --> 00:03:21,543
- Hey, Uncle Terry.
- How's it hanging, César?
16
00:03:30,626 --> 00:03:31,918
Little early in the day, Terry.
17
00:03:32,001 --> 00:03:34,126
- It's midnight in Tokyo.
- Mmm.
18
00:03:35,460 --> 00:03:37,710
- Hey, Uncle Terry.
- Hey, Lil' Bob.
19
00:03:37,960 --> 00:03:39,043
Where's my Xbox?
20
00:03:39,251 --> 00:03:40,876
How the fuck should I know?
21
00:03:40,960 --> 00:03:42,793
Oh, you know what? It's up my ass.
Do you wanna go see it?
22
00:03:42,876 --> 00:03:44,376
It's in the den.
23
00:03:45,168 --> 00:03:46,751
I hit your car, Bob.
24
00:03:47,168 --> 00:03:49,001
- Again?
- Yeah.
25
00:03:49,085 --> 00:03:50,460
Is it bad?
26
00:03:52,085 --> 00:03:53,168
We should take my car.
27
00:03:54,710 --> 00:03:55,835
You had a nice swim, honey?
28
00:03:55,918 --> 00:03:57,001
My eyes hurt.
29
00:03:57,085 --> 00:04:00,210
I told you, Bob.
You put too much chlorine in that pool.
30
00:04:00,293 --> 00:04:02,543
No, no, no. I followed
those instructions to a T.
31
00:04:02,626 --> 00:04:03,668
He's been up to something.
32
00:04:03,751 --> 00:04:05,168
- No, I haven't.
- "No, I haven't."
33
00:04:05,251 --> 00:04:07,918
All little innocent Little Lord fucking
Fauntleroy over here.
34
00:04:08,001 --> 00:04:10,168
- Stop it.
- I've been itching all weekend.
35
00:04:10,251 --> 00:04:11,335
I'm trying to digest over here.
36
00:04:11,710 --> 00:04:12,793
When was the last time you had sex?
37
00:04:14,043 --> 00:04:15,126
Thursday.
38
00:04:15,210 --> 00:04:16,668
And when did you start itching?
39
00:04:16,751 --> 00:04:18,793
Saturday, in late afternoon,
early evening.
40
00:04:19,876 --> 00:04:20,960
It's thrush.
41
00:04:22,251 --> 00:04:23,335
What's thrush?
42
00:04:23,751 --> 00:04:25,835
- I wore a condom.
- It don't matter.
43
00:04:25,918 --> 00:04:27,585
- What do I do about it?
- You go to a drugstore.
44
00:04:27,668 --> 00:04:30,085
They'll give you some cream
or something. You'll be fine.
45
00:04:30,168 --> 00:04:31,793
What's thrush, Pop?
46
00:04:31,876 --> 00:04:33,876
Thrush is a small
to medium-sized songbird.
47
00:04:33,960 --> 00:04:35,043
Now, get the fuck out of here.
48
00:04:37,251 --> 00:04:41,251
Can you guys not discuss his genital
complaints while I'm trying to eat?
49
00:04:41,335 --> 00:04:42,460
Is that too much to ask for?
50
00:04:43,085 --> 00:04:44,585
This looks like dick and balls now.
51
00:04:46,543 --> 00:04:48,335
- See you later, Dolores.
- See you later, Terry.
52
00:04:49,043 --> 00:04:50,168
He's fucking broke it, Mom.
53
00:04:50,251 --> 00:04:52,543
No! Oh, you know what?
54
00:04:52,626 --> 00:04:54,126
- It is broken.
- Mom!
55
00:04:57,168 --> 00:04:58,335
Don't litter, man.
56
00:04:58,418 --> 00:05:00,543
You're gonna make me look bad in front
of all of my fucking white neighbours.
57
00:05:01,293 --> 00:05:03,168
Let's go fuck some scumbags.
58
00:05:15,710 --> 00:05:16,876
What are they doing now?
59
00:05:16,960 --> 00:05:19,543
Looking at the exhibits. What the fuck
do you think they're doing?
60
00:05:20,501 --> 00:05:22,793
- This is a waste of time.
- No, it's not.
61
00:05:22,876 --> 00:05:25,501
What do you think the Webb brothers
are doing in a fucking balloon museum?
62
00:05:25,585 --> 00:05:28,043
You think they're researching
the history of aeronautics? No.
63
00:05:28,335 --> 00:05:30,918
Look at this guy point.
You're not fooling anybody, buddy.
64
00:05:31,376 --> 00:05:32,876
You think they're gonna heist the place?
65
00:05:33,585 --> 00:05:36,626
Well, it's popular with the yokels,
but I reckon it's just a meet.
66
00:05:36,793 --> 00:05:39,585
- Oh. Hold it right there. Yeah.
- Here? Here? Right here?
67
00:05:39,668 --> 00:05:40,835
The light is perfect.
68
00:05:41,043 --> 00:05:43,585
- Like this?
- Yeah, that's really nice.
69
00:05:44,751 --> 00:05:47,668
That's Jim Harris
and his fucking yo-yo.
70
00:05:49,585 --> 00:05:51,210
Thought he was inside.
71
00:05:51,293 --> 00:05:53,501
He broke out of Riker's Island
two months ago.
72
00:05:53,751 --> 00:05:55,001
Who's the other guy
with the kid?
73
00:05:55,085 --> 00:05:57,876
No idea. What kind of bum
brings his kid to a meet, though?
74
00:05:57,960 --> 00:05:59,626
- Eyes here. Eyes here.
- I don't even see you.
75
00:05:59,710 --> 00:06:01,126
Why am I looking there?
76
00:06:01,543 --> 00:06:02,585
There we go.
77
00:06:04,251 --> 00:06:05,335
- Oh.
- Look.
78
00:06:05,418 --> 00:06:07,251
Yo-yos were once, um,
79
00:06:07,335 --> 00:06:08,876
- outlawed in Damascus.
- Huh!
80
00:06:08,960 --> 00:06:10,751
It was believed that
they were causing a drought.
81
00:06:12,710 --> 00:06:14,960
Look at all those fucking assholes working.
82
00:06:17,376 --> 00:06:18,835
Suckers!
83
00:06:19,543 --> 00:06:21,376
Welcome back, boys!
84
00:06:21,460 --> 00:06:23,543
How did we enjoy our sabbatical?
85
00:06:23,626 --> 00:06:25,210
It was very pleasant,
it was very relaxing.
86
00:06:25,293 --> 00:06:26,501
I masturbated a lot.
87
00:06:26,585 --> 00:06:28,335
"Enforced sabbatical", I should have said.
88
00:06:28,668 --> 00:06:29,876
What's a "sabbatical"?
89
00:06:30,668 --> 00:06:32,293
Okay.
90
00:06:32,376 --> 00:06:34,418
So Laurel and Hardy here, huh?
91
00:06:34,501 --> 00:06:35,835
Tweedledum and Tweedledee.
92
00:06:35,918 --> 00:06:38,668
Siegfried and Roy, Sacco and Vanzetti,
Abelard and Héloïse.
93
00:06:38,751 --> 00:06:39,835
Is this a quiz?
94
00:06:39,918 --> 00:06:41,168
No, it's not a quiz.
95
00:06:41,793 --> 00:06:44,418
This is your last chance.
96
00:06:44,501 --> 00:06:45,751
OK?
97
00:06:45,835 --> 00:06:47,001
This is it.
98
00:06:47,085 --> 00:06:49,251
There'll be no more suspensions from duty.
99
00:06:49,335 --> 00:06:50,376
That's great!
100
00:06:50,460 --> 00:06:52,543
You will be out on your asses next time.
101
00:06:52,626 --> 00:06:53,668
Oh, that's not great.
102
00:06:53,751 --> 00:06:55,168
You'd be out on your asses already, frankly,
103
00:06:55,251 --> 00:06:58,001
if the powers that be could prove
some of the rumours I've been hearing.
104
00:06:58,085 --> 00:06:59,751
Yeah, but you know what they say
about rumours, though.
105
00:06:59,835 --> 00:07:01,293
Rumours are the mothers of invention.
106
00:07:01,376 --> 00:07:03,251
No, necessity's the mother of invention.
107
00:07:03,335 --> 00:07:04,418
What are rumours, then?
108
00:07:04,501 --> 00:07:06,293
- Rumours are...
- Silencio!
109
00:07:06,960 --> 00:07:10,293
Assaulting a fellow officer,
that's one thing.
110
00:07:10,376 --> 00:07:13,585
Bribery and corruption charges
against you and that's it,
111
00:07:13,668 --> 00:07:14,751
that's goodnight, Irene.
112
00:07:14,835 --> 00:07:16,418
We were provoked, man.
113
00:07:16,501 --> 00:07:18,293
- Bob was provoked!
- Same thing.
114
00:07:18,918 --> 00:07:20,376
Look, fellas.
115
00:07:20,460 --> 00:07:24,376
I agree with you
about the race issue. OK?
116
00:07:24,460 --> 00:07:26,751
I'm married to a chink myself,
for Christ's sake.
117
00:07:26,835 --> 00:07:27,918
I got chink kids.
118
00:07:28,335 --> 00:07:29,751
Look at their faces.
119
00:07:30,460 --> 00:07:32,043
- Wow.
- Those are good-looking boys.
120
00:07:32,585 --> 00:07:34,751
I know how you felt, Bob, believe me.
121
00:07:34,835 --> 00:07:38,043
But still, that's no excuse
for assaulting a fellow officer.
122
00:07:38,126 --> 00:07:39,710
Doesn't matter what they say.
123
00:07:39,793 --> 00:07:42,793
He called me a wetback!
He knows damn well I was born here!
124
00:07:42,876 --> 00:07:44,793
He's a big, fat, racist pig is what he is!
125
00:07:44,876 --> 00:07:48,126
Yes!
He's a big, fat, racist pig. Granted.
126
00:07:48,210 --> 00:07:50,293
No argument there, guys.
127
00:07:50,376 --> 00:07:51,585
But look around.
128
00:07:51,668 --> 00:07:54,043
This is the police department.
129
00:07:54,126 --> 00:07:56,793
We're surrounded
by big, fat, racist pigs.
130
00:07:56,876 --> 00:07:59,335
So work with me here, OK?
131
00:07:59,543 --> 00:08:01,751
Now, what have we learned here?
132
00:08:02,085 --> 00:08:04,085
Don't assault a fellow officer,
133
00:08:04,626 --> 00:08:06,793
even if...even if he is a racist pig.
134
00:08:07,043 --> 00:08:08,751
Yes. And?
135
00:08:09,126 --> 00:08:10,710
- Something about rumours.
- Rumours.
136
00:08:10,793 --> 00:08:12,126
No.
137
00:08:12,210 --> 00:08:13,710
Chinese kids?
138
00:08:14,710 --> 00:08:16,668
- No.
- Oh, oh, oh.
139
00:08:16,751 --> 00:08:18,168
Bribery and corruption.
140
00:08:18,251 --> 00:08:20,626
Yes, bribery and corruption!
141
00:08:20,710 --> 00:08:22,168
What about bribery and corruption?
142
00:08:22,251 --> 00:08:24,001
Oh, there's a part two.
143
00:08:24,085 --> 00:08:25,335
Uh...
144
00:08:26,043 --> 00:08:27,460
Don't get involved with it?
145
00:08:27,543 --> 00:08:30,376
Don't get involved with it
in any way, shape or form.
146
00:08:30,460 --> 00:08:31,835
Bribery and corruption, bad!
147
00:08:31,918 --> 00:08:33,835
Excellent!
148
00:08:33,918 --> 00:08:36,751
Progress has been made!
149
00:08:36,835 --> 00:08:38,876
Exeunt stage left.
150
00:08:46,835 --> 00:08:49,626
Hey, who's that asshole
used to pal around with Harris?
151
00:08:49,710 --> 00:08:51,543
Negro gentleman,
got pinched for the toasters.
152
00:08:51,626 --> 00:08:52,710
Reggie Hayes.
153
00:08:52,793 --> 00:08:54,001
Reggie Hayes.
154
00:08:55,418 --> 00:08:58,501
He, uh, changed it, though, didn't he?
Changed his name.
155
00:08:58,710 --> 00:09:01,251
Joined the Nation of Islam. Reggie X.
156
00:09:03,543 --> 00:09:04,835
Reggie X!
157
00:09:06,126 --> 00:09:07,335
Fuckin'...
158
00:09:07,751 --> 00:09:08,960
Who's this?
159
00:09:11,460 --> 00:09:13,293
- Glen Campbell.
- Great song.
160
00:09:13,376 --> 00:09:14,668
Masterpiece.
161
00:09:19,001 --> 00:09:20,210
Do you see him?
162
00:09:21,376 --> 00:09:23,710
Probably skulking somewhere.
163
00:09:23,793 --> 00:09:26,043
That's what these criminal types do.
164
00:09:26,126 --> 00:09:27,210
Skulk.
165
00:09:27,418 --> 00:09:29,043
Oh, there he is.
166
00:09:29,293 --> 00:09:30,585
Reggie!
167
00:09:31,168 --> 00:09:32,418
As salaam alaikum.
168
00:09:34,001 --> 00:09:35,960
Doesn't seem very pleased
to see us, Terry.
169
00:09:36,626 --> 00:09:37,835
What's the craic, lads?
170
00:09:38,418 --> 00:09:41,293
You know how to read, don't you,
you Mick bastard?
171
00:09:42,085 --> 00:09:43,418
Or would that be too much to ask?
172
00:09:43,501 --> 00:09:46,126
I'm actually dyslexic. All right?
173
00:09:46,210 --> 00:09:49,501
And I find that statement
to be highly discriminatory.
174
00:09:49,585 --> 00:09:50,793
Are you an actor?
175
00:09:51,418 --> 00:09:53,543
Because they all
seem to be dyslexic nowadays.
176
00:09:53,626 --> 00:09:54,751
It used to be called stupidity.
177
00:09:55,668 --> 00:09:57,376
You know these fucking pricks, do you?
178
00:10:02,418 --> 00:10:03,543
You shouldn't have done that.
179
00:10:03,626 --> 00:10:05,918
Well, what's he gonna do?
Tell his momma?
180
00:10:06,293 --> 00:10:07,543
God!
181
00:10:08,543 --> 00:10:10,376
What the fuck? I ain't done shit!
182
00:10:10,876 --> 00:10:12,376
Oh, what's that, Terry?
183
00:10:12,710 --> 00:10:14,293
It sure ain't origami, Bob.
184
00:10:14,460 --> 00:10:15,626
You gotta be kidding me.
185
00:10:15,793 --> 00:10:18,668
I suspect it may well be
what the authorities would call
186
00:10:18,960 --> 00:10:20,376
a controlled substance.
187
00:10:20,460 --> 00:10:21,543
No!
188
00:10:27,418 --> 00:10:28,501
Mmm.
189
00:10:28,585 --> 00:10:29,710
- Oh, yeah.
- Yeah.
190
00:10:29,793 --> 00:10:31,251
That is most definitely
a controlled substance.
191
00:10:31,335 --> 00:10:33,126
And you say you found this
on the defendant's person, Detective?
192
00:10:33,210 --> 00:10:35,918
- Is that correct?
- It was hidden in his anus, Your Honour.
193
00:10:36,001 --> 00:10:38,543
Oh, you dirty motherfucker!
You dirty motherfucker!
194
00:10:38,626 --> 00:10:40,001
You're a dealer now, Reggie.
195
00:10:40,460 --> 00:10:42,001
You two are fucked up.
196
00:10:45,585 --> 00:10:46,751
You still running around
with Jimmy Harris?
197
00:10:46,835 --> 00:10:49,418
Not since back in the day,
before the motherfucker moved up a gear.
198
00:10:49,501 --> 00:10:51,751
I guess some people's ambitions
go beyond selling toasters, you know?
199
00:10:51,835 --> 00:10:54,168
OK, you know what? You don't even
know the whole level I'm on.
200
00:10:54,251 --> 00:10:56,251
These were designer
fucking stolen toasters, man.
201
00:10:56,335 --> 00:10:59,001
Yes, yes! This big fucking shit, man.
Philippe Starck, Moschino.
202
00:10:59,085 --> 00:11:00,710
- Fancy shit?
- Yeah, fancy fucking shit.
203
00:11:00,793 --> 00:11:02,251
- Okay.
- Yeah, Moschino shit, man.
204
00:11:02,335 --> 00:11:03,626
Moschino don't make fucking toasters!
205
00:11:03,710 --> 00:11:05,085
But you're friends with him, right?
206
00:11:05,168 --> 00:11:06,418
We knew each other, we're acquaintances.
207
00:11:06,501 --> 00:11:10,210
Oh, OK. Well, have you heard that this
acquaintance of yours is back in town?
208
00:11:10,293 --> 00:11:11,668
- I heard.
- You did? OK.
209
00:11:11,751 --> 00:11:13,168
So, we've been surveilling
the Webb brothers.
210
00:11:13,251 --> 00:11:14,293
Do you know about the Webb brothers?
211
00:11:14,376 --> 00:11:16,001
- Everybody knows the Webb brothers.
- OK. Good, good, good.
212
00:11:16,085 --> 00:11:18,210
Progress already. We're making progress.
213
00:11:18,293 --> 00:11:19,918
OK, so, they're up to something.
214
00:11:20,001 --> 00:11:23,168
You know, like something nefarious.
I mean, so our informants tell us.
215
00:11:23,251 --> 00:11:25,210
And where would we be
without our informants, Terry?
216
00:11:25,293 --> 00:11:26,876
- Fucking nowhere.
- Fucking no where's right, dude!
217
00:11:26,960 --> 00:11:28,335
Fucking nowhere, dude!
218
00:11:29,001 --> 00:11:31,751
So Jimmy Harris and the Webbs
are, you know, hooked up.
219
00:11:32,710 --> 00:11:33,960
Ergo...
220
00:11:35,543 --> 00:11:37,001
- Ergo...
- Ergo what, motherfucker?
221
00:11:37,085 --> 00:11:39,293
- Ergo.
- Ergo what? What the fuck is that?
222
00:11:40,293 --> 00:11:41,918
They're planning a fucking robbery.
223
00:11:42,001 --> 00:11:43,043
Bingo!
224
00:11:44,876 --> 00:11:46,335
Keep it down. Keep it down...
225
00:11:47,376 --> 00:11:49,543
And we're gonna fuck 'em up
and you're gonna help us.
226
00:11:49,626 --> 00:11:51,293
What the fuck?
227
00:11:51,376 --> 00:11:52,460
Shit!
228
00:11:52,751 --> 00:11:53,793
Cops.
229
00:11:54,876 --> 00:11:56,710
Oh, shit! Hey, we are the cops!
230
00:11:56,793 --> 00:11:58,793
Motherfuckers!
231
00:11:58,876 --> 00:12:00,876
For a second, I forgot!
232
00:12:01,460 --> 00:12:03,168
You see how I got all like, "Fuck!"
233
00:12:03,251 --> 00:12:05,835
I know, but I was there, too.
I was like, "Where, where?"
234
00:12:06,043 --> 00:12:09,085
If I don't help you, what, are you gonna
bust me for possession?
235
00:12:10,168 --> 00:12:11,668
Educated man, Terry! This is...
236
00:12:11,751 --> 00:12:14,960
Fuck! This is good coke.
237
00:12:15,043 --> 00:12:17,085
There's a shitload more
where that came from.
238
00:12:17,168 --> 00:12:18,460
Where did you guys get this?
239
00:12:18,543 --> 00:12:20,251
We fucked over a mime.
240
00:12:21,210 --> 00:12:24,168
They're off and running!
241
00:12:42,210 --> 00:12:43,501
Oh, Your Lordship.
242
00:12:58,835 --> 00:13:00,251
She's a three-year-old.
243
00:13:01,168 --> 00:13:02,876
Lovely little filly.
244
00:13:02,960 --> 00:13:04,085
What's she like in the saddle?
245
00:13:04,168 --> 00:13:06,543
I haven't ridden her yet. She's, uh...
246
00:13:06,626 --> 00:13:08,085
She's a little...
247
00:13:08,543 --> 00:13:10,835
Excuse me. One of my trainers.
248
00:13:11,585 --> 00:13:14,710
Do keep me informed of any further
development, won't you?
249
00:13:15,293 --> 00:13:16,376
Of course.
250
00:13:19,793 --> 00:13:21,793
You know, I hate champagne.
251
00:13:22,835 --> 00:13:23,876
Why do I drink it, then?
252
00:13:25,293 --> 00:13:27,835
One of those
unresolved mysteries of life.
253
00:13:31,251 --> 00:13:33,876
How's my crew? Or, how are my crew?
254
00:13:33,960 --> 00:13:35,751
Whichever is grammatically correct.
255
00:13:35,835 --> 00:13:37,251
Well, sir,
256
00:13:37,335 --> 00:13:39,835
the Webbs, um, are just checked in.
257
00:13:40,376 --> 00:13:41,460
Mmm-hmm.
258
00:13:41,543 --> 00:13:43,126
- Mmm-hmm.
- And the other thing?
259
00:13:43,210 --> 00:13:44,335
The other thing.
260
00:13:44,418 --> 00:13:47,960
As you can guess, I imagine,
Reynard wants more money.
261
00:13:49,210 --> 00:13:50,418
Of course he does.
262
00:13:50,501 --> 00:13:53,043
- What do you want me to do about him?
- Well...
263
00:13:56,376 --> 00:13:57,918
I want you to pay him.
264
00:13:58,918 --> 00:14:00,126
We'll get the money back.
265
00:14:00,335 --> 00:14:03,751
I'm afraid I'll end up in jail first.
266
00:14:03,835 --> 00:14:04,876
Oh, Russell.
267
00:14:06,210 --> 00:14:07,626
Jail's not too bad.
268
00:14:07,710 --> 00:14:10,001
You know what the worst thing about jail is?
269
00:14:10,085 --> 00:14:11,668
No, Your Lordship, I do not.
270
00:14:11,751 --> 00:14:13,460
The violent anal sex.
271
00:14:15,043 --> 00:14:17,918
But do you know what the best thing
about jail is, Russell?
272
00:14:19,376 --> 00:14:22,543
The violent anal sex?
273
00:14:27,460 --> 00:14:30,001
You know, you're pretty quick
for an American.
274
00:14:38,460 --> 00:14:41,710
Jimmy used to go out with this dancer,
Jacqueline Hollis.
275
00:14:41,793 --> 00:14:44,085
Rumour is he's shacked up with her.
276
00:14:44,168 --> 00:14:45,543
You have an address?
277
00:14:45,626 --> 00:14:51,418
No, but I do know she works
at the, uh, this club, Knockouts. Yeah.
278
00:14:51,501 --> 00:14:54,001
Of course, that means you two will
actually have to do, you know,
279
00:14:54,085 --> 00:14:55,126
"Police work".
280
00:14:55,293 --> 00:14:57,043
Now, don't be getting obstreperous
with me, motherfucker.
281
00:14:57,126 --> 00:14:58,501
I'll knock your ass into Indochina.
282
00:14:59,001 --> 00:15:00,418
Here we go.
283
00:15:00,501 --> 00:15:02,210
What the fuck is that?
284
00:15:02,293 --> 00:15:03,918
Cocksucking Cowboys.
285
00:15:04,960 --> 00:15:07,501
Bollocks are still sore
and I didn't do anything to you.
286
00:15:07,585 --> 00:15:10,210
Well, the world's full
of injustice, pal.
287
00:15:10,293 --> 00:15:12,460
Call Amnesty International
if you wanna do something about it.
288
00:15:13,210 --> 00:15:14,335
Salud.
289
00:15:19,085 --> 00:15:20,543
- Ah.
- Ah!
290
00:15:20,626 --> 00:15:22,043
I thought you guys didn't drink.
291
00:15:22,335 --> 00:15:24,001
- How do you mean?
- Muslims.
292
00:15:25,210 --> 00:15:26,376
I'm a Five Percenter.
293
00:15:26,626 --> 00:15:27,710
Mmm, OK.
294
00:15:27,793 --> 00:15:29,168
Do you know what the fuck that means?
295
00:15:29,335 --> 00:15:30,960
I know what that means.
296
00:15:31,126 --> 00:15:32,751
Do you know this other douchebag?
297
00:15:32,835 --> 00:15:34,210
What am I, Huggy Bear now?
298
00:15:34,293 --> 00:15:35,793
Huggy Bear.
299
00:15:36,793 --> 00:15:37,876
Mmm.
300
00:15:38,335 --> 00:15:40,251
Those fellas in the car
301
00:15:40,335 --> 00:15:42,251
with the white stripe.
302
00:15:43,210 --> 00:15:45,335
Who took these? A fucking epileptic?
303
00:15:45,918 --> 00:15:47,210
No, Robert Mapplethorpe over here.
304
00:15:47,293 --> 00:15:49,043
A little something was wrong with the, uh...
305
00:15:49,126 --> 00:15:50,168
With the thing?
306
00:15:50,251 --> 00:15:51,335
Yeah, with the thing.
307
00:15:51,418 --> 00:15:53,751
Oh, yeah, the thing can be tricky.
308
00:15:53,835 --> 00:15:55,585
Hey, motherfucker,
I could bust you right now for...
309
00:15:55,668 --> 00:15:57,960
Hey! I got multiple sclerosis, OK?
310
00:15:58,043 --> 00:15:59,418
It helps to relieve the symptoms.
311
00:16:00,126 --> 00:16:02,001
You're dyslexic
and you have multiple sclerosis?
312
00:16:02,085 --> 00:16:03,126
Mmm.
313
00:16:03,501 --> 00:16:05,626
Yeah, I've had a lot
of hard luck in my life.
314
00:16:05,710 --> 00:16:07,501
You can't even spell sclerosis.
315
00:16:07,668 --> 00:16:09,293
S-C-L-E...
316
00:16:09,376 --> 00:16:10,418
Oh, fuck.
317
00:16:11,418 --> 00:16:12,543
Look, I don't know.
318
00:16:13,543 --> 00:16:15,668
Hey, it's Reynard. Clifford Reynard.
319
00:16:15,751 --> 00:16:17,835
I used to steal cars with him.
320
00:16:17,918 --> 00:16:20,251
I mean, I think he's a driver now.
321
00:16:20,335 --> 00:16:22,376
Well, he's a fucking prick, anyways.
322
00:16:23,835 --> 00:16:24,918
Hey.
323
00:16:25,626 --> 00:16:27,835
I claim my prize.
324
00:16:30,085 --> 00:16:31,835
Thank you.
325
00:16:37,501 --> 00:16:38,668
That's amazing.
326
00:16:39,501 --> 00:16:41,001
The flexibility.
327
00:16:54,376 --> 00:16:56,376
You should have seen her
when she was 15.
328
00:16:57,876 --> 00:16:59,293
You guys looking for me?
329
00:16:59,376 --> 00:17:02,835
Well, if you're the manager
of this shithole, then yes, we are.
330
00:17:05,460 --> 00:17:08,668
I'm Detective Bolaño. Detective Monroe.
331
00:17:08,751 --> 00:17:10,001
You are...
332
00:17:10,085 --> 00:17:11,418
Russell Birdwell.
333
00:17:12,710 --> 00:17:13,835
What's the problem?
334
00:17:13,960 --> 00:17:16,626
We're looking for the address of
one of your dancers. Jacqueline Hollis?
335
00:17:17,376 --> 00:17:18,585
Jackie Hollis?
336
00:17:18,668 --> 00:17:19,960
Jackie Hollis, whatever.
337
00:17:20,043 --> 00:17:22,501
She doesn't work for me any more,
she quit.
338
00:17:22,585 --> 00:17:25,626
Yeah, I didn't ask you
if she's currently employed here.
339
00:17:25,710 --> 00:17:27,460
I asked you for her address.
340
00:17:27,543 --> 00:17:29,293
She in some kind of trouble?
341
00:17:30,085 --> 00:17:32,376
Just give us her fucking address.
342
00:17:32,918 --> 00:17:34,876
You guys are adorable.
343
00:17:36,460 --> 00:17:37,960
Where are you guys from? What precinct?
344
00:17:39,085 --> 00:17:41,001
We're from hell, baby.
345
00:17:45,501 --> 00:17:48,418
You know, the, uh, guy that discovered
Uranus wanted to call it George.
346
00:17:50,085 --> 00:17:52,085
This is the planet George.
347
00:17:52,835 --> 00:17:53,876
Come on, Harris.
348
00:17:55,085 --> 00:17:56,251
Oh!
349
00:18:02,126 --> 00:18:03,668
- What?
- Oh, hey, darling.
350
00:18:03,751 --> 00:18:05,793
Tell Jimmy Harry wants to see him.
351
00:18:06,918 --> 00:18:09,251
- Harry who?
- Harry fucking Krishna!
352
00:18:09,335 --> 00:18:10,918
Get away from the door, ma'am.
Get away from the door.
353
00:18:23,418 --> 00:18:26,626
Hey, it's Manny Pacquiao!
354
00:18:28,085 --> 00:18:29,793
Leave him alone.
355
00:18:30,668 --> 00:18:32,001
He's a Quaker.
356
00:18:32,293 --> 00:18:33,793
Does he have any guns
stashed away anywhere?
357
00:18:33,876 --> 00:18:37,210
No, I told you, he's a Quaker.
He abhors violence.
358
00:18:37,460 --> 00:18:38,543
- He what?
- What?
359
00:18:38,793 --> 00:18:40,793
He abhors violence.
360
00:18:43,126 --> 00:18:44,418
- He abhors!
- Fucking pigs, man!
361
00:18:44,543 --> 00:18:45,626
Hey!
362
00:18:46,710 --> 00:18:48,001
That's not very nice.
363
00:18:48,085 --> 00:18:51,751
Hey, Jackie, can you put on some, uh,
coffee for Mr Harris here?
364
00:18:51,835 --> 00:18:55,335
- And you should probably have one.
- You want some doughnuts, too? Fuckers.
365
00:18:57,960 --> 00:18:59,585
Nice underwear, Jimmy.
366
00:19:00,251 --> 00:19:03,126
Ooh! Widescreen.
367
00:19:03,210 --> 00:19:04,335
Cool beans.
368
00:19:06,918 --> 00:19:08,001
You got any Glen Campbell?
369
00:19:08,085 --> 00:19:09,168
Who?
370
00:19:09,251 --> 00:19:10,751
You never heard of Glen Campbell?
371
00:19:14,335 --> 00:19:15,460
What's gonna happen to him?
372
00:19:17,001 --> 00:19:18,043
To Glen Campbell?
373
00:19:18,376 --> 00:19:19,543
To Jimmy.
374
00:19:19,626 --> 00:19:23,210
Guess they'll ship him back to Riker's
with another nickel on his sentence.
375
00:19:24,085 --> 00:19:25,960
There's nothing you can do for him?
376
00:19:27,210 --> 00:19:28,918
Are you trying to bribe us, ma'am?
377
00:19:29,710 --> 00:19:30,751
No.
378
00:19:31,043 --> 00:19:32,543
Damn it!
379
00:19:33,751 --> 00:19:35,793
These fucking law-abiding citizens.
380
00:19:37,835 --> 00:19:38,918
Well, how much?
381
00:19:39,335 --> 00:19:40,418
How much you have in the house?
382
00:19:40,501 --> 00:19:43,126
Five. Two. Two Gs.
383
00:19:43,210 --> 00:19:44,876
How much you got in the fucking house?
384
00:19:45,376 --> 00:19:46,501
Five.
385
00:19:46,585 --> 00:19:48,251
Great! We'll take it.
386
00:19:48,376 --> 00:19:49,460
And then he's free to walk?
387
00:19:49,543 --> 00:19:52,501
If it's within his capabilities.
And I'm taking that widescreen as well.
388
00:19:52,710 --> 00:19:53,793
You want something?
389
00:19:53,876 --> 00:19:55,210
No, I don't want anything.
390
00:19:58,543 --> 00:20:01,376
So, Jimmy-boy, why are you in town?
391
00:20:03,168 --> 00:20:05,585
You wouldn't happen to be planning
a little caper, now, would you?
392
00:20:11,585 --> 00:20:13,001
Do you have an Xbox, by any chance?
393
00:20:16,085 --> 00:20:18,251
I can't concentrate. What the fuck?
394
00:20:18,418 --> 00:20:19,501
They were there first.
395
00:20:19,668 --> 00:20:22,418
This is a Soderbergh movie.
It requires focus.
396
00:20:22,710 --> 00:20:24,293
What's a Soderbergh?
397
00:20:24,376 --> 00:20:26,126
Steven Soderbergh
is a Jewish-American auteur.
398
00:20:26,210 --> 00:20:27,293
He's Swedish.
399
00:20:27,376 --> 00:20:29,960
He's in jail now in Florida
on a morals charge.
400
00:20:30,043 --> 00:20:32,126
Jennifer Lopez is in this movie.
401
00:20:32,210 --> 00:20:34,126
Takes her blouse off,
but you can't really see her titties.
402
00:20:34,418 --> 00:20:35,835
Why can't you see her titties?
403
00:20:36,001 --> 00:20:38,376
Because she's a serious fucking actor,
that's why.
404
00:20:38,460 --> 00:20:40,710
She's not gonna get her cupcakes out
for a fool like you.
405
00:20:42,043 --> 00:20:44,126
- César, go get it.
- Go get it, you.
406
00:20:44,335 --> 00:20:46,126
He told you to get it! Mom!
407
00:20:46,210 --> 00:20:48,126
Stop whining and answer the door, OK?
408
00:20:52,293 --> 00:20:53,626
Why do you always pick on me?
409
00:20:53,710 --> 00:20:55,626
Because you're the youngest
and most vulnerable, I guess.
410
00:20:56,043 --> 00:20:58,418
That quote is Simone de Beauvoir.
411
00:20:59,376 --> 00:21:01,418
If I could only find the damn thing.
412
00:21:02,043 --> 00:21:03,918
Mmm, 50 bucks coming my way.
413
00:21:04,001 --> 00:21:05,085
Don't pay her, Pop.
414
00:21:05,168 --> 00:21:06,501
- Hey.
- Hey, hey, hey.
415
00:21:07,668 --> 00:21:09,418
This jackass says you wanted to see him.
416
00:21:09,501 --> 00:21:11,501
Don't call Reggie a jackass,
that's rude.
417
00:21:11,668 --> 00:21:13,043
And factually inaccurate.
418
00:21:13,543 --> 00:21:15,210
He's more like a pathetic simpleton.
419
00:21:16,293 --> 00:21:17,918
Sit down, Reggie.
420
00:21:25,793 --> 00:21:26,876
So you found Jimmy?
421
00:21:26,960 --> 00:21:28,210
In body, if not in spirit.
422
00:21:28,876 --> 00:21:30,835
Hey, I'm sorry for Terry
making fun of your religion.
423
00:21:32,793 --> 00:21:34,626
I apologise on his behalf.
424
00:21:35,751 --> 00:21:37,293
Jennifer Lopez is in this.
425
00:21:37,585 --> 00:21:39,210
She takes her blouse off
but you can't really see her titties.
426
00:21:39,418 --> 00:21:40,626
I know!
427
00:21:41,585 --> 00:21:43,376
No, stop, Your Lordship!
428
00:21:43,460 --> 00:21:44,751
Stop!
429
00:21:44,835 --> 00:21:45,876
Your father!
430
00:21:45,960 --> 00:21:48,710
I don't give a damn about my father.
431
00:22:08,085 --> 00:22:09,835
Some cops showed up at the club tonight.
432
00:22:09,918 --> 00:22:12,585
Some bullshit about one of my dancers.
433
00:22:12,668 --> 00:22:14,085
Ex-dancer.
434
00:22:14,710 --> 00:22:17,418
Do you think it has anything
to do with us?
435
00:22:17,501 --> 00:22:19,501
Maybe, maybe not.
436
00:22:20,960 --> 00:22:23,251
Want me to get in touch with the Webbs,
tell them to cancel the gig?
437
00:22:23,335 --> 00:22:24,751
No.
438
00:22:24,835 --> 00:22:26,793
It's probably just a coincidence, but...
439
00:22:27,460 --> 00:22:30,293
Get hold of the girl.
See what their story is.
440
00:22:31,335 --> 00:22:33,918
Give them a warning, if necessary.
441
00:22:35,626 --> 00:22:38,335
So where's this grand finale
you've been promising me, Russell?
442
00:22:38,918 --> 00:22:40,626
Chill out, maestro.
443
00:22:41,543 --> 00:22:43,210
It's on its way.
444
00:23:40,501 --> 00:23:41,918
A million dollars.
445
00:23:42,793 --> 00:23:44,585
Any questions, gentlemen?
446
00:23:45,710 --> 00:23:48,835
I'm not sure whether that's supreme
self-confidence or idiocy.
447
00:23:49,835 --> 00:23:51,335
But whatever.
448
00:24:04,543 --> 00:24:05,835
Russell?
449
00:24:06,793 --> 00:24:10,293
Do you ever think that you're God
and everything else is just an illusion?
450
00:24:12,168 --> 00:24:13,543
No.
451
00:24:27,668 --> 00:24:28,793
I love cheerleaders.
452
00:24:29,210 --> 00:24:30,460
Is this part of your act?
453
00:24:31,293 --> 00:24:34,126
I'm a majorette, moron.
454
00:24:34,501 --> 00:24:36,543
I love majorettes, too.
455
00:24:36,626 --> 00:24:38,001
I ain't prejudiced.
456
00:24:39,418 --> 00:24:40,585
What do you want?
457
00:24:41,168 --> 00:24:42,460
Brought you a new TV.
458
00:24:43,501 --> 00:24:45,001
Oh.
459
00:24:45,085 --> 00:24:47,126
You have a conscience after all, huh?
460
00:24:49,668 --> 00:24:50,876
Do you want it or not?
461
00:25:06,126 --> 00:25:09,501
♪ I am a lineman for the county... ♪
462
00:25:11,835 --> 00:25:13,293
Weirdo.
463
00:25:13,460 --> 00:25:15,126
You're the weirdo.
464
00:25:15,751 --> 00:25:17,335
You're the weirdo.
465
00:25:19,210 --> 00:25:20,418
Who's this asshole?
466
00:25:21,751 --> 00:25:22,835
Ex-boyfriend.
467
00:25:23,585 --> 00:25:25,460
Looks like a douchebag.
468
00:25:25,543 --> 00:25:27,210
He was a really intelligent guy.
469
00:25:28,335 --> 00:25:31,626
He wrote a well-regarded monograph
on André Breton.
470
00:25:32,585 --> 00:25:33,710
And he had a nice dick.
471
00:25:37,251 --> 00:25:38,793
And who's this?
472
00:25:38,876 --> 00:25:39,960
Ex-boyfriend.
473
00:25:41,335 --> 00:25:42,710
Oh, he had a nice dick, too.
474
00:25:47,085 --> 00:25:48,376
What is this about?
475
00:25:48,460 --> 00:25:49,960
I don't know.
476
00:25:51,335 --> 00:25:52,835
Loneliness?
477
00:25:53,335 --> 00:25:54,751
It's kinda creepy.
478
00:25:57,210 --> 00:25:59,251
It's like something bad's gonna happen
479
00:25:59,335 --> 00:26:01,710
but there's nothing she can do about it.
480
00:26:02,293 --> 00:26:03,376
Yeah.
481
00:26:09,751 --> 00:26:12,460
So where did Jimmy-boy
say he was going?
482
00:26:12,543 --> 00:26:14,293
Kenosha.
483
00:26:14,376 --> 00:26:15,543
Kenosha, Wisconsin.
484
00:26:15,626 --> 00:26:17,376
- Kenosha, Wisconsin?
- Mmm-hmm.
485
00:26:17,460 --> 00:26:19,501
Yeah? Right.
486
00:26:20,585 --> 00:26:21,668
He ain't left town.
487
00:26:21,751 --> 00:26:23,251
What makes you so sure?
488
00:26:23,335 --> 00:26:25,376
ESP, darling.
489
00:26:25,460 --> 00:26:27,168
Let's just leave it at that.
490
00:26:35,585 --> 00:26:37,543
So why'd you become a cop?
491
00:26:38,251 --> 00:26:40,751
Your heart doesn't exactly
seem to be in it.
492
00:26:42,918 --> 00:26:45,501
I guess I always wanted to pervert
the course of justice.
493
00:26:46,751 --> 00:26:49,501
Plus you can shoot people for no reason.
494
00:26:49,585 --> 00:26:52,043
Nobody can do a goddamn thing about it.
495
00:27:09,293 --> 00:27:10,585
Any sign of Reynard?
496
00:27:10,960 --> 00:27:12,293
No, he's still in there.
497
00:27:14,251 --> 00:27:16,793
What's going on
in the big wide world?
498
00:27:16,876 --> 00:27:19,626
Two hundred people died
in an earthquake in Peru.
499
00:27:19,710 --> 00:27:21,043
Who gives a fuck?
500
00:27:23,710 --> 00:27:24,835
Peruvians?
501
00:27:52,168 --> 00:27:53,293
Oof.
502
00:27:53,376 --> 00:27:56,001
That looks nasty.
503
00:27:56,668 --> 00:27:57,751
Are you his wife, ma'am?
504
00:28:02,168 --> 00:28:03,585
Why'd you stick him, ma'am?
505
00:28:04,793 --> 00:28:07,085
Ma'am! Why did you stick him?
506
00:28:13,876 --> 00:28:17,210
Ma'am, that's getting to sound
just a little bit monotonous now.
507
00:28:19,210 --> 00:28:20,293
Ma'am...
508
00:28:24,043 --> 00:28:25,793
Can we play a little game?
509
00:28:25,876 --> 00:28:27,751
Can we play a little game
of Shut The Fuck Up?
510
00:28:34,918 --> 00:28:37,835
Ma'am, did you do those paintings?
511
00:28:38,793 --> 00:28:40,293
He's gone.
512
00:28:40,376 --> 00:28:41,543
So is he.
513
00:28:50,793 --> 00:28:53,668
Yeah, but did you know that
Joseph Conrad and Vincent van Gogh
514
00:28:53,751 --> 00:28:56,501
both tried to kill themselves
by shooting themselves in the heart?
515
00:28:56,585 --> 00:28:58,293
And both missed.
516
00:28:58,918 --> 00:29:00,501
No, it's true.
517
00:29:00,585 --> 00:29:02,585
No, I'm not making this shit up!
518
00:29:02,668 --> 00:29:04,001
Fuck you!
519
00:29:04,085 --> 00:29:06,293
Crime-scene pricks are on their way.
520
00:29:06,751 --> 00:29:08,626
She says his name is Danny.
521
00:29:08,710 --> 00:29:10,418
Say anything about Reynard?
522
00:29:10,501 --> 00:29:12,960
- Planning a heist or something?
- No, I can barely get a word out of her.
523
00:29:13,043 --> 00:29:14,335
She's still bawling her fucking eyes out.
524
00:29:14,418 --> 00:29:15,460
Shut up!
525
00:29:15,543 --> 00:29:16,626
What are we gonna do about the kid?
526
00:29:16,710 --> 00:29:17,835
I mean, what can we do?
527
00:29:23,293 --> 00:29:24,460
Out.
528
00:29:24,543 --> 00:29:26,043
- Fuck!
- That was out.
529
00:29:29,043 --> 00:29:30,626
Give me a second, sisters.
530
00:29:31,710 --> 00:29:32,793
I'll play.
531
00:29:39,376 --> 00:29:40,460
It's good.
532
00:29:44,085 --> 00:29:45,460
What happened to your nose, sweetheart?
533
00:29:45,626 --> 00:29:47,460
A Chihuahua bit me.
534
00:29:48,960 --> 00:29:50,126
So what's up?
535
00:29:51,126 --> 00:29:53,668
Clifford Reynard shuffled off
this mortal coil.
536
00:29:53,751 --> 00:29:55,501
So what?
537
00:29:55,585 --> 00:29:57,460
So the Webb brothers
are gonna need a new driver.
538
00:29:57,543 --> 00:29:59,001
And soon, probably.
539
00:29:59,085 --> 00:30:00,876
So if you hear of anything...
540
00:30:00,960 --> 00:30:04,376
Yeah, yeah, yeah, I'm familiar with the whole
cop-slash-informant dialectic.
541
00:30:10,793 --> 00:30:12,001
Fucking mishit.
542
00:30:13,960 --> 00:30:16,168
You did not mean that!
543
00:30:16,251 --> 00:30:17,751
Pure luck.
544
00:30:19,626 --> 00:30:21,293
Oh, come on!
545
00:30:21,376 --> 00:30:23,376
No need for a fucking jihad here!
546
00:30:25,043 --> 00:30:27,043
Can't take him anywhere.
547
00:30:30,876 --> 00:30:32,501
My mom died young.
548
00:30:33,460 --> 00:30:35,210
She was an alcoholic.
549
00:30:35,293 --> 00:30:37,001
What about your dad?
550
00:30:37,085 --> 00:30:38,918
I never knew him.
551
00:30:39,001 --> 00:30:40,293
How about you?
552
00:30:42,168 --> 00:30:43,960
He's dead.
553
00:30:44,043 --> 00:30:45,085
How?
554
00:30:45,960 --> 00:30:47,501
Suicide-murder.
555
00:30:49,418 --> 00:30:50,876
Suicide-murder?
556
00:30:52,126 --> 00:30:54,210
Was that, like, some pact thing?
557
00:30:55,335 --> 00:30:57,001
Like he killed your mom
and then offed himself?
558
00:30:57,085 --> 00:30:59,251
No, my mom lives in Tennessee.
559
00:30:59,335 --> 00:31:00,543
So it was another woman?
560
00:31:00,668 --> 00:31:03,210
- Mmm, no.
- Another man?
561
00:31:03,293 --> 00:31:04,501
Yeah.
562
00:31:05,210 --> 00:31:07,626
But not... He wasn't gay or anything.
563
00:31:08,418 --> 00:31:09,710
Well, I don't, I don't get it.
564
00:31:09,793 --> 00:31:11,710
He was a security guard
565
00:31:11,793 --> 00:31:13,876
but he always wanted to be a SWAT guy.
566
00:31:13,960 --> 00:31:15,335
- Why?
- He never made it.
567
00:31:15,418 --> 00:31:17,501
- Why? I don't know.
- They're fucking assholes.
568
00:31:17,585 --> 00:31:19,668
Well, so was he.
569
00:31:19,751 --> 00:31:22,085
So one night, he goes into a bar
570
00:31:22,168 --> 00:31:23,876
and he gets to drinking
571
00:31:23,960 --> 00:31:25,668
and he gets more and more depressed
572
00:31:25,751 --> 00:31:28,960
and he pulls out his gun
and he blows his brains out.
573
00:31:29,043 --> 00:31:32,043
Unfortunately, there's this guy
sitting next to him.
574
00:31:32,126 --> 00:31:34,251
And the bullet goes through
my dad's head
575
00:31:34,335 --> 00:31:36,251
and hits this other guy in his head...
576
00:31:36,335 --> 00:31:37,460
...and kills him.
577
00:31:37,543 --> 00:31:39,668
- No.
- Yeah.
578
00:31:39,751 --> 00:31:44,668
So the inquest found that
technically, it was a suicide-murder.
579
00:31:46,293 --> 00:31:47,376
Although
580
00:31:47,460 --> 00:31:50,085
if my dad was dead before the bullet hit
this other guy in his head,
581
00:31:50,168 --> 00:31:52,085
was that actually murder?
582
00:31:52,168 --> 00:31:53,710
Philosophically speaking?
583
00:31:54,793 --> 00:31:56,418
That's a very interesting question, actually.
584
00:31:56,501 --> 00:31:59,085
I'll ask Bob, he'll know.
585
00:31:59,168 --> 00:32:01,168
Let me know what he says.
586
00:32:06,960 --> 00:32:09,126
There's no plot
in these things any more.
587
00:32:09,251 --> 00:32:10,918
Just straight in there.
588
00:32:13,793 --> 00:32:15,835
No preamble, no nothing.
589
00:32:15,918 --> 00:32:17,335
Oh, yeah. Take it!
590
00:32:17,418 --> 00:32:19,043
Where's the romance?
591
00:32:19,460 --> 00:32:22,168
Starts and ends with the script.
592
00:32:22,251 --> 00:32:23,793
You ain't got a good script...
593
00:32:23,876 --> 00:32:25,126
...you ain't got shit.
594
00:32:27,043 --> 00:32:28,126
You guys think you're tough?
595
00:32:28,210 --> 00:32:29,960
You guys think you're so tough, huh?
596
00:32:30,043 --> 00:32:31,251
You think I can't do it?
597
00:32:34,085 --> 00:32:36,418
Oh, God, it's real. It's going off.
598
00:32:36,501 --> 00:32:37,626
Playboy Mansion.
599
00:32:37,710 --> 00:32:39,001
- Hey!
- Stop!
600
00:32:39,835 --> 00:32:42,251
Whatever it is,
it's happening at the mosque downtown,
601
00:32:42,335 --> 00:32:44,210
1:00 pm tomorrow. Don't ask me what.
602
00:32:44,293 --> 00:32:45,335
Who's doing the driving?
603
00:32:45,418 --> 00:32:48,293
The Artist Formerly Known As Prince.
How the fuck should I know?
604
00:32:50,876 --> 00:32:52,543
One thing that I forgot
to tell you guys is...
605
00:32:52,626 --> 00:32:53,876
Sha-bam!
606
00:32:56,793 --> 00:32:57,918
How do I look?
607
00:32:58,001 --> 00:32:59,168
Mmm-hmm. Suits you.
608
00:32:59,251 --> 00:33:01,918
Stupid feckin' cops.
609
00:33:27,585 --> 00:33:29,293
You're soaked.
610
00:33:30,668 --> 00:33:32,085
You okay?
611
00:33:34,085 --> 00:33:35,376
Yeah, I'm okay.
612
00:33:36,835 --> 00:33:38,626
Did you have a bad dream?
613
00:33:41,918 --> 00:33:43,376
Go back to sleep, babe.
614
00:33:43,460 --> 00:33:44,543
Hmm.
615
00:35:18,168 --> 00:35:20,251
Yeah, perfecto.
616
00:35:42,418 --> 00:35:44,210
- You know what they say about vertigo?
- Mmm.
617
00:35:44,293 --> 00:35:46,376
The vertigo is not the fear of falling
618
00:35:46,460 --> 00:35:48,460
but the fear of wanting to fall.
619
00:35:54,376 --> 00:35:55,918
Aloha, ladies.
620
00:35:58,126 --> 00:35:59,751
I don't think
this is right, man.
621
00:36:01,043 --> 00:36:03,251
They're not gonna knock over
a fucking mosque.
622
00:36:04,460 --> 00:36:06,335
They'll have ISIS on their asses.
623
00:36:07,126 --> 00:36:08,335
Or al-Qaida.
624
00:36:09,626 --> 00:36:11,210
Hey, is it al-Qaida or al-Qaeda?
625
00:36:11,835 --> 00:36:13,751
You say al-Qaeda, I'll say al-Qaida.
626
00:36:13,835 --> 00:36:16,376
- I say al-Qaida, you say al-Qaeda.
- Al-Qaeda.
627
00:36:16,460 --> 00:36:18,501
- Al-Qaeda.
- Al-Qaida.
628
00:36:19,043 --> 00:36:20,126
What are you doing?
629
00:36:20,210 --> 00:36:21,335
We're loitering with intent.
630
00:36:21,418 --> 00:36:23,251
What the fuck does it look like
we're doing?
631
00:36:23,335 --> 00:36:24,376
Fuck off.
632
00:36:24,460 --> 00:36:26,001
- You fuck off.
- No, you fuck off.
633
00:36:26,085 --> 00:36:27,543
- You fuck off.
- No, you fuck off.
634
00:36:27,626 --> 00:36:29,001
- You fuck off.
- Hey! Hey!
635
00:36:29,793 --> 00:36:32,460
You might wanna be a little careful
636
00:36:32,543 --> 00:36:33,626
or you'll wind up
another dead schizophrenic,
637
00:36:33,710 --> 00:36:34,793
you know what I'm saying?
638
00:36:34,876 --> 00:36:36,626
And that bike is way too small for you.
639
00:36:41,376 --> 00:36:43,210
Hey, you don't think Reggie would...
640
00:36:45,460 --> 00:36:46,585
Oh, fuck!
641
00:36:52,335 --> 00:36:55,001
Should've gone to Wisconsin
and fucked some sheep, Jimmy-boy.
642
00:36:56,668 --> 00:36:58,085
You know him?
643
00:36:58,168 --> 00:36:59,376
Yeah.
644
00:36:59,501 --> 00:37:02,418
James Harris. He's been on the run
these last couple of months.
645
00:37:02,501 --> 00:37:03,751
Apparently, he's a Quaker.
646
00:37:03,835 --> 00:37:05,543
A Quaker?
647
00:37:05,626 --> 00:37:07,043
I thought they abhor violence.
648
00:37:07,668 --> 00:37:09,126
Was it a good shoot or a bad shoot?
649
00:37:09,376 --> 00:37:10,835
Well...
650
00:37:11,585 --> 00:37:14,585
...that's what we would call
a "contentious issue".
651
00:37:14,668 --> 00:37:15,793
Fuck me.
652
00:37:16,460 --> 00:37:19,168
Again, really?
It's like every fucking week.
653
00:37:20,501 --> 00:37:22,543
- At least these guys are white.
- Yeah!
654
00:37:22,626 --> 00:37:24,251
- Yeah. Gotta look at the bright side.
- Yeah.
655
00:37:25,543 --> 00:37:27,876
- What happened to the driver?
- He got away.
656
00:37:27,960 --> 00:37:30,126
Oh. Was he a Latin, Caucasian
or Negro gentleman?
657
00:37:30,210 --> 00:37:32,168
African American, yes.
658
00:37:32,251 --> 00:37:35,001
Got away with the money, too.
Close to a mil.
659
00:37:36,251 --> 00:37:37,460
Wait a second.
660
00:37:38,251 --> 00:37:39,585
How'd you know the driver was missing?
661
00:37:40,918 --> 00:37:41,960
Wild guess.
662
00:37:42,043 --> 00:37:43,585
- That's a wild guess?
- Wild guess, yeah.
663
00:37:43,668 --> 00:37:44,835
We never said missing.
Nobody ever said missing.
664
00:37:44,918 --> 00:37:46,001
He just said,
"What happened to the driver?"
665
00:37:46,085 --> 00:37:47,418
- He just asked.
- I was just curious.
666
00:37:49,876 --> 00:37:53,210
Reynard gets shanked so he can't drive,
he's dead.
667
00:37:53,293 --> 00:37:55,960
So Jimmy Harris asks his old pal Reggie
to be the driver.
668
00:37:56,043 --> 00:37:59,585
And Reggie,
the double-crossing bastard,
669
00:37:59,668 --> 00:38:01,835
decoys us and skedaddles with the money.
670
00:38:02,626 --> 00:38:03,876
Whose money?
671
00:38:03,960 --> 00:38:05,668
Our money.
672
00:38:19,668 --> 00:38:21,501
Patronising fuck.
673
00:38:23,085 --> 00:38:24,376
Ah...
674
00:38:25,376 --> 00:38:27,168
Well, well, well.
675
00:38:29,001 --> 00:38:30,626
Allah be praised.
676
00:38:41,876 --> 00:38:43,335
What are you thinking?
677
00:38:45,043 --> 00:38:48,043
I'm thinking someone has just made
a very big mistake.
678
00:39:03,043 --> 00:39:05,293
So you heard about Jimmy Harris.
679
00:39:05,918 --> 00:39:08,126
I just lit a candle for him.
680
00:39:08,460 --> 00:39:09,793
That's a very good idea.
681
00:39:09,876 --> 00:39:11,585
He's gonna need all the help he can get.
682
00:39:11,668 --> 00:39:14,085
He wasn't so bad.
He always treated me okay.
683
00:39:15,168 --> 00:39:17,251
He was a Quaker.
684
00:39:17,335 --> 00:39:18,626
They didn't have to kill him.
685
00:39:18,710 --> 00:39:21,876
He would've tried to kill them,
if he had the chance.
686
00:39:21,960 --> 00:39:23,626
Quaker or not.
687
00:39:25,626 --> 00:39:27,543
Tell me about Russell Birdwell.
688
00:39:28,251 --> 00:39:29,585
What's there to tell?
689
00:39:29,668 --> 00:39:31,210
He runs a strip joint.
690
00:39:31,293 --> 00:39:33,876
It's not like he's Diaghilev
with the Ballets Russes.
691
00:39:33,960 --> 00:39:35,335
Come on.
692
00:39:35,418 --> 00:39:37,585
He wanted to know
why you were looking for me.
693
00:39:37,668 --> 00:39:40,418
I told him you weren't looking for me,
you were looking for Jimmy.
694
00:39:40,501 --> 00:39:43,001
That wasn't good enough
for Mr Birdwell, was it?
695
00:39:43,751 --> 00:39:45,793
He's a wacko.
696
00:39:45,876 --> 00:39:48,085
I had a run-in with him before.
697
00:39:48,168 --> 00:39:50,001
What about?
698
00:39:50,085 --> 00:39:52,418
He tried to get me to do a porno.
699
00:39:52,501 --> 00:39:54,168
I told him to get lost.
700
00:39:54,251 --> 00:39:55,543
He got nasty.
701
00:39:57,835 --> 00:39:59,126
He got nasty?
702
00:40:08,626 --> 00:40:10,501
Okay, mami, I got three dollars!
703
00:40:20,710 --> 00:40:21,876
Birdwell!
704
00:40:23,085 --> 00:40:25,168
- Nobody move!
- Move!
705
00:40:27,585 --> 00:40:28,751
Snake!
706
00:40:28,835 --> 00:40:29,876
Oh, fuck!
707
00:40:37,918 --> 00:40:39,876
- Fuck!
- Fuck!
708
00:41:00,126 --> 00:41:01,210
Move!
709
00:41:29,418 --> 00:41:30,793
You're a shit shot, Birdwell.
710
00:41:31,876 --> 00:41:34,460
No one cares about innocent bystanders.
Why do you keep moving, man?
711
00:41:57,043 --> 00:41:58,335
Fuck.
712
00:41:58,918 --> 00:42:01,043
Fuck. Fuck!
713
00:42:01,168 --> 00:42:02,668
Bob, were you hit?
714
00:42:02,751 --> 00:42:04,918
It's just a cramp. A bad one.
715
00:42:05,751 --> 00:42:06,835
Go, go.
716
00:42:09,376 --> 00:42:11,001
I'm just gonna breathe.
717
00:42:31,876 --> 00:42:33,085
Come on, little piggy.
718
00:42:33,876 --> 00:42:34,918
Come on!
719
00:42:45,085 --> 00:42:46,918
You see this ring?
720
00:42:47,001 --> 00:42:48,085
My mom gave me this ring.
721
00:42:48,543 --> 00:42:49,585
Ah.
722
00:42:49,668 --> 00:42:51,168
It's a nice ring.
You know what it's for?
723
00:42:58,001 --> 00:43:00,543
It's for beating the shit
out of scumbags like you.
724
00:43:12,085 --> 00:43:13,835
Why don't we just
throw him off the roof?
725
00:43:14,376 --> 00:43:15,710
- Huh?
- I'm kidding. I'm...
726
00:43:16,876 --> 00:43:18,251
It was a bad joke.
727
00:43:18,418 --> 00:43:19,751
Hey, you wanna go grab a burrito?
728
00:43:19,835 --> 00:43:21,960
I can't, it's date night.
729
00:43:22,835 --> 00:43:24,001
Oh.
730
00:43:27,835 --> 00:43:28,960
A million dollars?
731
00:43:29,043 --> 00:43:30,168
It's a nice, round number.
732
00:43:30,251 --> 00:43:31,960
That's my favourite round number.
733
00:43:32,043 --> 00:43:33,918
We don't need a million dollars
to retire.
734
00:43:34,001 --> 00:43:35,043
No?
735
00:43:35,126 --> 00:43:37,376
Not if you're gonna get killed
going after it.
736
00:43:37,460 --> 00:43:38,918
Oh, I can handle myself, baby girl.
737
00:43:39,001 --> 00:43:40,918
Don't you worry your pretty little head
about that.
738
00:43:41,085 --> 00:43:42,918
- Fuck you.
- And besides,
739
00:43:43,168 --> 00:43:45,376
- fortune favours the bold.
- You know where that's from?
740
00:43:45,460 --> 00:43:47,335
- Greek mythology.
- Oh.
741
00:43:47,418 --> 00:43:50,293
A guy named Turnus said it
just before another guy
742
00:43:50,376 --> 00:43:52,210
named Aeneas
743
00:43:52,293 --> 00:43:54,418
popped a cap in his ass.
744
00:43:54,585 --> 00:43:55,710
It's just like my mother said.
745
00:43:55,793 --> 00:43:58,460
You're too damn smart
for your own damn good.
746
00:43:59,751 --> 00:44:01,210
One second.
747
00:44:01,293 --> 00:44:02,710
Hey, assfuck!
748
00:44:04,835 --> 00:44:06,168
Did you shit in this?
749
00:44:13,543 --> 00:44:15,293
Whoa, there, pilgrim.
750
00:44:17,293 --> 00:44:18,501
This is lush.
751
00:44:20,251 --> 00:44:21,418
Yeah, it's all right.
752
00:44:23,085 --> 00:44:25,210
Don't be getting any ideas, though.
753
00:44:25,293 --> 00:44:28,960
This is just till this bullshit
with Birdwell blows over.
754
00:44:34,876 --> 00:44:36,626
How can you afford this place?
755
00:44:37,126 --> 00:44:38,376
Overtime.
756
00:45:59,751 --> 00:46:01,085
Where's Reggie?
757
00:46:01,210 --> 00:46:03,251
Why the fuck would I tell you?
758
00:46:03,335 --> 00:46:05,918
Well, we know that Reggie was
the driver for the racetrack heist.
759
00:46:06,001 --> 00:46:07,085
Where is he?
760
00:46:07,168 --> 00:46:08,960
You're making me repeat meself now.
761
00:46:09,168 --> 00:46:10,876
Why the fuck would I...
762
00:46:11,460 --> 00:46:12,751
All right, don't fucking hit me!
763
00:46:12,835 --> 00:46:14,043
I'm an only child.
764
00:46:14,126 --> 00:46:15,168
He got away with the money.
765
00:46:15,793 --> 00:46:16,876
How much?
766
00:46:16,960 --> 00:46:18,043
Million bucks.
767
00:46:18,918 --> 00:46:20,501
- Fuck me.
- Yep.
768
00:46:20,585 --> 00:46:21,918
A million?
769
00:46:24,126 --> 00:46:26,585
- How much do I get if I...
- Rat out your friend?
770
00:46:26,793 --> 00:46:27,876
Yeah.
771
00:46:29,168 --> 00:46:31,168
- 50.
- 200.
772
00:46:31,335 --> 00:46:33,168
- 50.
- 175.
773
00:46:33,251 --> 00:46:34,918
- 50.
- 100.
774
00:46:35,210 --> 00:46:36,751
All right, 50.
775
00:46:37,668 --> 00:46:38,710
Where is he?
776
00:46:38,793 --> 00:46:41,001
You're not gonna believe this, lads.
777
00:46:42,418 --> 00:46:43,626
Fucking Iceland.
778
00:47:01,460 --> 00:47:03,335
Well, they have something
called the Blue Lagoon here.
779
00:47:03,418 --> 00:47:04,835
It's a hotspot.
780
00:47:04,918 --> 00:47:06,085
It's outdoors.
781
00:47:07,251 --> 00:47:10,001
It's probably full of sweaty Europeans
with bad teeth,
782
00:47:10,085 --> 00:47:11,585
fucking each other.
783
00:47:12,918 --> 00:47:14,626
You'd be swimming around in jizz.
784
00:47:16,668 --> 00:47:18,668
European jizz.
785
00:47:21,501 --> 00:47:23,543
It was one of the first movies
I ever saw, actually.
786
00:47:23,626 --> 00:47:25,043
European Jizz?
787
00:47:25,126 --> 00:47:26,751
- The Blue Lagoon.
- Oh, right.
788
00:47:27,293 --> 00:47:30,043
Either that or
Doc Savage: Man of Bronze.
789
00:47:36,960 --> 00:47:38,210
Oh, fuck.
790
00:47:42,085 --> 00:47:43,210
Hey, Bob.
791
00:47:43,376 --> 00:47:44,460
Yeah.
792
00:47:45,126 --> 00:47:47,085
What's the plan for finding Reggie?
793
00:47:48,960 --> 00:47:52,251
It's gonna be tough tracking him down
without anything to go on.
794
00:47:52,418 --> 00:47:53,876
Isn't it?
795
00:47:54,335 --> 00:47:55,793
Well, he's black.
796
00:47:55,876 --> 00:47:58,460
How many fucking black people
do you think there are in Iceland?
797
00:47:58,543 --> 00:48:01,668
We just stand around here
and keep our eyes open.
798
00:48:02,543 --> 00:48:05,335
That's not much of a plan, Bob.
You don't think we should try...
799
00:48:05,418 --> 00:48:06,626
There he is.
800
00:48:43,835 --> 00:48:46,085
I'm a black belt in jiu jitsu,
motherfuckers!
801
00:48:50,293 --> 00:48:52,626
You don't put up much
of a fight, do you?
802
00:48:53,001 --> 00:48:55,085
Fucking Stephen Hawking
could knock you out.
803
00:48:55,210 --> 00:48:56,710
I'm a lover, not a fighter.
804
00:48:57,001 --> 00:48:58,376
Well, you kinda have to be.
805
00:48:58,460 --> 00:48:59,835
I guess I should count myself lucky
806
00:48:59,918 --> 00:49:01,501
you didn't put me in a fucking
chokehold or some shit.
807
00:49:01,626 --> 00:49:03,001
Shut up, shut up.
808
00:49:03,585 --> 00:49:05,335
So, Iceland. What the fuck?
809
00:49:05,668 --> 00:49:07,626
- I wasn't thinking straight.
- No shit.
810
00:49:07,751 --> 00:49:08,960
I panicked, okay?
811
00:49:09,043 --> 00:49:11,585
You would too if you saw
everyone around you getting popped.
812
00:49:11,668 --> 00:49:12,960
That shit was stone-cold murder, man.
813
00:49:13,043 --> 00:49:14,501
Jimmy and the guys
were giving themselves up.
814
00:49:14,626 --> 00:49:17,043
Oh, don't look at me.
I fucking hate murder.
815
00:49:17,126 --> 00:49:18,710
- Don't I, Terry?
- He hates murder.
816
00:49:18,793 --> 00:49:20,293
Oh, I hate murder!
817
00:49:20,585 --> 00:49:22,001
It really upsets me.
818
00:49:22,085 --> 00:49:23,501
But more importantly, where's the loot?
819
00:49:23,585 --> 00:49:24,918
Stashed it.
820
00:49:26,293 --> 00:49:27,376
How much you want?
821
00:49:27,793 --> 00:49:29,751
- All of it.
- Obviously.
822
00:49:29,835 --> 00:49:32,793
- Fuck you!
- No, fuck you, glass-jaw boy.
823
00:49:33,293 --> 00:49:35,126
You're gonna hand over
that million bucks or...
824
00:49:37,085 --> 00:49:39,460
- A million bucks?
- Yeah, a million bucks.
825
00:49:40,085 --> 00:49:42,876
I don't have a fucking million bucks,
are you crazy?
826
00:49:43,001 --> 00:49:45,626
You fucking cheapskate! You walked away
with a million fucking dollars!
827
00:49:45,710 --> 00:49:46,835
It wasn't all mine!
828
00:49:46,918 --> 00:49:49,376
I had to give it to the cat who planned
the whole thing, then I got my cut.
829
00:49:49,460 --> 00:49:51,210
Oh, now you're bullshitting us.
830
00:49:51,293 --> 00:49:53,918
Either the Webb brothers planned it
or Jimmy Harris planned it
831
00:49:54,001 --> 00:49:55,335
and they're all fucking dead.
832
00:49:55,418 --> 00:49:57,501
Jimmy and the Webb brothers
were tapped out.
833
00:49:57,585 --> 00:49:59,710
That's why they took the gig
in the first place.
834
00:49:59,793 --> 00:50:02,585
The whole thing was planned
by this money guy,
835
00:50:02,668 --> 00:50:04,501
a British dude named James Mangan.
836
00:50:04,585 --> 00:50:05,668
Mmm.
837
00:50:05,751 --> 00:50:07,710
Never heard of him.
Where can we find him?
838
00:50:07,793 --> 00:50:09,126
I don't know where he lives.
839
00:50:09,210 --> 00:50:11,126
He's this mysterious character.
840
00:50:11,376 --> 00:50:14,043
I know he's got
some legit businesses, but...
841
00:50:14,126 --> 00:50:15,668
Look, I'll tell you guys
everything I know
842
00:50:15,751 --> 00:50:17,460
but you gotta give me
a little leeway here.
843
00:50:17,626 --> 00:50:18,710
How much do you have?
844
00:50:18,793 --> 00:50:19,876
200.
845
00:50:19,960 --> 00:50:21,168
- We'll take a hundred.
- Fuck you.
846
00:50:21,251 --> 00:50:22,335
It's hard but it's fair.
847
00:50:22,418 --> 00:50:23,918
It is pretty fair, yeah.
848
00:50:26,751 --> 00:50:27,918
Fine.
849
00:50:31,168 --> 00:50:32,251
Mmm.
850
00:50:32,668 --> 00:50:33,751
How are you finding the place?
851
00:50:33,960 --> 00:50:36,335
Not exactly the best place to blend in
852
00:50:37,376 --> 00:50:39,668
but upside is
I think I'm falling in love.
853
00:50:41,626 --> 00:50:43,168
Baby, where have you been?
854
00:50:53,668 --> 00:50:55,043
You guys want a drink?
855
00:50:57,293 --> 00:50:59,501
I got some pretty good whisky.
856
00:50:59,710 --> 00:51:00,876
I'm good.
857
00:51:01,001 --> 00:51:02,501
I'll try a little bit
of that whisky, Kimberly.
858
00:51:02,585 --> 00:51:04,168
So how long have you known Reggie?
859
00:51:04,251 --> 00:51:06,293
- We're old pals.
- And you're here on holiday?
860
00:51:06,501 --> 00:51:08,793
No, just a quick in and out.
861
00:51:09,001 --> 00:51:10,876
- You're together?
- Yes, we are.
862
00:51:11,626 --> 00:51:14,668
No, Kimberly, we are not together.
I'm a heterosexual man.
863
00:51:14,793 --> 00:51:16,460
He's also a heterosexual man.
864
00:51:17,001 --> 00:51:18,626
Well, good for you, honey.
865
00:51:19,585 --> 00:51:21,543
You know, you should go
to the Blue Lagoon.
866
00:51:21,626 --> 00:51:23,501
It's very refreshing.
867
00:51:23,585 --> 00:51:24,668
I'm sure it is.
868
00:51:24,751 --> 00:51:26,043
I go there a lot.
869
00:51:26,126 --> 00:51:27,210
I'm sure you do.
870
00:51:29,335 --> 00:51:30,668
I hope you choke on it.
871
00:51:36,626 --> 00:51:38,501
So Reggie is gay, huh?
872
00:51:39,710 --> 00:51:42,418
If Kimberly has a dick,
which I'm assuming she does,
873
00:51:42,501 --> 00:51:45,168
then that would make Reggie gay, yes.
874
00:51:45,251 --> 00:51:46,626
Possibly bisexual.
875
00:51:46,793 --> 00:51:49,626
Well, what if Kimberly doesn't have...
Like, if she's already...
876
00:51:49,710 --> 00:51:50,960
- Post-op?
- Yeah.
877
00:51:51,043 --> 00:51:52,460
That's a good question.
878
00:51:52,543 --> 00:51:56,085
That would make Kimberly a woman,
which would make Reggie straight.
879
00:51:56,460 --> 00:51:58,918
- Would it?
- With an asterisk.
880
00:51:59,293 --> 00:52:02,001
- But if Reggie is gay...
- Mmm-hmm?
881
00:52:02,085 --> 00:52:05,418
...do you think
Reggie and Pádraic, they...
882
00:52:06,543 --> 00:52:08,918
What the fuck is that,
the international symbol for sodomy?
883
00:52:09,001 --> 00:52:11,251
You know exactly what this is.
884
00:52:34,085 --> 00:52:36,335
You know, I don't think you're allowed
to do that in here.
885
00:52:38,543 --> 00:52:41,751
In fact, I don't think you're allowed
to do that anywhere.
886
00:52:41,835 --> 00:52:44,210
I've just realised
what you remind me of, Russell.
887
00:52:45,751 --> 00:52:47,543
A bloody Cyclops.
888
00:52:47,626 --> 00:52:49,668
I don't know what that means
and you know I don't.
889
00:52:49,751 --> 00:52:52,043
You never read the Odyssey
at school, Russell?
890
00:52:52,793 --> 00:52:54,418
You do surprise me.
891
00:52:55,126 --> 00:52:56,460
I read it in the original Greek
892
00:52:56,543 --> 00:52:58,626
when I was travelling through
the Peloponnese with my father.
893
00:52:59,668 --> 00:53:01,751
I lost my fucking eye!
894
00:53:01,835 --> 00:53:03,376
Calm down.
895
00:53:03,460 --> 00:53:05,210
You still have one good one.
896
00:53:08,293 --> 00:53:10,501
I'm gonna fuck over
those fucking assholes...
897
00:53:10,585 --> 00:53:12,376
No, you're not.
You're not gonna fuck over anyone.
898
00:53:12,460 --> 00:53:14,710
They're still policemen, after all.
899
00:53:15,501 --> 00:53:17,168
I don't wanna get into
900
00:53:17,251 --> 00:53:21,085
some kinda fucking contretemps
with you, Your Lordship,
901
00:53:21,168 --> 00:53:23,376
especially not in my condition.
902
00:53:23,460 --> 00:53:25,585
But I do believe
you're being overly cautious.
903
00:53:25,751 --> 00:53:29,126
Do you know who the greatest criminal
that ever lived is?
904
00:53:32,835 --> 00:53:35,085
- No, I don't know.
- No, you don't.
905
00:53:35,960 --> 00:53:37,501
Because if you did,
906
00:53:37,585 --> 00:53:40,126
he wouldn't be the greatest criminal
907
00:53:40,210 --> 00:53:42,918
that ever fucking lived, now,
would he? Hmm?
908
00:53:43,001 --> 00:53:45,710
Fuck, man,
that's just the crack talking.
909
00:53:46,585 --> 00:53:49,751
But to put your mind at ease,
I shall have a word with them.
910
00:53:51,001 --> 00:53:53,251
Give them a little reducer,
911
00:53:53,335 --> 00:53:54,835
as we say in good old England.
912
00:53:55,293 --> 00:53:56,418
Yeah?
913
00:53:57,960 --> 00:54:00,126
What if it doesn't take?
914
00:54:00,210 --> 00:54:02,293
Eat your grapes, Russell.
915
00:54:03,501 --> 00:54:05,085
Eat your grapes.
916
00:54:19,626 --> 00:54:21,210
You shot his fucking nuts off.
917
00:54:21,293 --> 00:54:24,460
You shoot a guy in the cojones,
Bob, that shitbird's going down.
918
00:54:24,543 --> 00:54:26,418
Who makes these things, anyway?
They're kinda racist.
919
00:54:26,543 --> 00:54:27,668
Looks like Reggie.
920
00:54:27,751 --> 00:54:28,835
Hey!
921
00:54:30,001 --> 00:54:31,418
Where the hell have you two been?
922
00:54:31,501 --> 00:54:32,626
Following up on a tip-off.
923
00:54:32,876 --> 00:54:34,376
To where, fucking Iceland?
924
00:54:36,626 --> 00:54:39,418
- No, we were in Iceland!
- Yeah.
925
00:54:39,668 --> 00:54:41,376
Bob, that shit's not funny any more.
926
00:54:41,460 --> 00:54:44,876
Not that it was funny to begin with,
so I don't even know why I said that.
927
00:54:44,960 --> 00:54:48,001
Anyway, during your unexplained absence,
928
00:54:48,210 --> 00:54:51,710
I received a very serious
allegation of assault.
929
00:54:51,793 --> 00:54:53,626
This Russell Birdwell character.
930
00:54:53,710 --> 00:54:55,168
- Fuck him!
- No, Terry!
931
00:54:55,251 --> 00:54:56,710
Fuck you!
932
00:54:56,793 --> 00:55:00,585
How many times do I have to tell you?
933
00:55:00,668 --> 00:55:03,668
His lawyer is threatening to have you
arraigned on attempted murder charges.
934
00:55:03,751 --> 00:55:06,335
Murder charges? He was shooting at us,
for Christ's sake!
935
00:55:06,418 --> 00:55:07,835
I gave him a couple of slaps.
936
00:55:07,918 --> 00:55:09,626
- Oh.
- That's it. Fucking pussy.
937
00:55:09,751 --> 00:55:10,876
Well, he claims
938
00:55:10,960 --> 00:55:13,751
you failed to identify yourselves
as police officers,
939
00:55:13,835 --> 00:55:16,293
which is why he fled the scene.
940
00:55:16,460 --> 00:55:19,376
Those are what we call
mitigating circumstances.
941
00:55:19,460 --> 00:55:22,293
The fact that you knocked out
one of his eyes
942
00:55:22,376 --> 00:55:23,918
while beating him to a pulp,
943
00:55:24,001 --> 00:55:28,085
those are not what we call
mitigating circumstances. Capisce?
944
00:55:28,293 --> 00:55:30,918
I told you, Birdwell's part
of an ongoing investigation.
945
00:55:31,001 --> 00:55:32,668
We're gonna get it cleared up
in two days.
946
00:55:32,751 --> 00:55:36,751
Well, you'd better,
cos this shit's not going away.
947
00:55:36,835 --> 00:55:38,168
Meanwhile, I had to release the prick,
948
00:55:38,251 --> 00:55:40,251
- pending further investigation.
- Oh, fuck me!
949
00:55:40,335 --> 00:55:44,251
And I have had the hard word
from the powers that be.
950
00:55:44,335 --> 00:55:46,126
So, do me a favour, fellas,
951
00:55:46,210 --> 00:55:49,335
slowly, slowly catchee monkey.
You got it?
952
00:55:49,501 --> 00:55:50,668
Got it.
953
00:56:01,835 --> 00:56:03,126
Hey, shorty.
954
00:56:03,293 --> 00:56:04,668
Where can we find James Mangan?
955
00:56:05,043 --> 00:56:06,543
Get the hell off this property!
956
00:56:08,710 --> 00:56:10,293
Get off this property!
957
00:56:11,460 --> 00:56:12,751
Get off this property!
958
00:56:13,751 --> 00:56:15,210
What are you doing?
959
00:56:19,126 --> 00:56:20,210
Oh, no, no, no!
960
00:56:20,293 --> 00:56:21,835
Get back here, you little bastard!
961
00:56:21,918 --> 00:56:23,001
Help!
962
00:56:27,293 --> 00:56:30,626
He only comes up on weekends
to look over his horses.
963
00:56:31,126 --> 00:56:33,210
He lives... He lives in town.
964
00:56:33,543 --> 00:56:35,793
- Where in town?
- I don't know.
965
00:56:41,626 --> 00:56:42,793
I don't know!
966
00:56:42,876 --> 00:56:44,001
I swear to God!
967
00:56:44,085 --> 00:56:45,876
I swear...
968
00:56:46,168 --> 00:56:48,376
Give me back my fucking wig.
969
00:56:50,043 --> 00:56:51,543
Give me back my fucking wig!
970
00:56:51,626 --> 00:56:53,960
- Put the wig on, put the wig on.
- Sorry, man, I didn't...
971
00:56:54,710 --> 00:56:55,835
I didn't mean to upset you
like that, man.
972
00:56:55,918 --> 00:56:57,335
You destroy!
973
00:56:57,418 --> 00:56:58,960
No, it's fine, it's fine.
974
00:56:59,043 --> 00:57:00,168
You destroy!
975
00:57:00,251 --> 00:57:02,626
No, it's great. Oh, my God. It looks...
976
00:57:04,460 --> 00:57:06,085
No! No!
977
00:57:06,168 --> 00:57:07,668
You take it!
978
00:57:13,793 --> 00:57:14,876
Jesus Christ, kid.
979
00:57:14,960 --> 00:57:17,585
With all that time in hand, you'd think
you'd do a better job than this.
980
00:57:17,668 --> 00:57:20,043
It's "homeless", not "homles."
981
00:57:20,335 --> 00:57:22,001
You started with
the letters too big here,
982
00:57:22,085 --> 00:57:23,751
then you had to scrunch them up
at the end.
983
00:57:23,960 --> 00:57:25,376
It's bad presentation.
984
00:57:25,460 --> 00:57:26,543
That's why you're broke.
985
00:57:26,668 --> 00:57:27,960
It's a lazy piece of work.
986
00:57:28,376 --> 00:57:29,543
Come on. Leave him alone.
987
00:57:29,876 --> 00:57:30,960
Thank you.
988
00:57:32,376 --> 00:57:34,043
Getting soft in your old age?
989
00:57:34,460 --> 00:57:35,918
You need a hug?
990
00:57:37,543 --> 00:57:38,626
There's no Glen Campbell.
991
00:57:38,876 --> 00:57:40,293
Unbelievable.
992
00:57:40,460 --> 00:57:42,710
Put on some Elvis,
I'm sure they got some Elvis.
993
00:57:43,210 --> 00:57:44,793
You know he died on the can?
994
00:57:44,918 --> 00:57:47,085
Him and Judy Garland.
995
00:57:47,168 --> 00:57:49,710
- What were they doing on...
- Not at the same time.
996
00:57:50,251 --> 00:57:51,335
Oh.
997
00:57:56,543 --> 00:57:57,626
What?
998
00:57:57,835 --> 00:57:59,251
Hey, kid!
999
00:58:00,293 --> 00:58:01,668
- Get off me!
- No, no, I'm not gonna hurt you!
1000
00:58:01,751 --> 00:58:03,668
I'm not gonna hurt you.
1001
00:58:05,335 --> 00:58:06,418
Gotcha.
1002
00:58:07,043 --> 00:58:08,543
Is my mom in jail?
1003
00:58:08,626 --> 00:58:10,335
Yeah, for killing your dad.
1004
00:58:10,501 --> 00:58:12,293
She's not at the beach.
1005
00:58:13,626 --> 00:58:14,835
What?
1006
00:58:15,001 --> 00:58:16,501
Are you gonna arrest me, too?
1007
00:58:16,585 --> 00:58:19,376
No, why would we?
Are you, like, a little gangster?
1008
00:58:19,918 --> 00:58:21,751
You look like you're in a band.
1009
00:58:21,835 --> 00:58:23,168
Why did she kill him?
1010
00:58:25,043 --> 00:58:26,335
Why did your mom kill your dad?
1011
00:58:26,710 --> 00:58:28,376
It's all right, man.
We're the good guys.
1012
00:58:28,460 --> 00:58:31,126
- Yeah, we're the good guys.
- You can talk to us.
1013
00:58:36,793 --> 00:58:37,876
What are we gonna do?
1014
00:58:37,960 --> 00:58:39,293
Well, we gotta call Social Services.
1015
00:58:39,418 --> 00:58:40,501
- Social Services?
- Yeah.
1016
00:58:40,585 --> 00:58:42,251
Might as well sell him
to the fucking Philippines.
1017
00:58:42,335 --> 00:58:43,751
What, you wanna adopt a "homles" kid?
1018
00:58:45,043 --> 00:58:46,293
- No!
- Yeah, I can do that.
1019
00:58:46,376 --> 00:58:48,876
- No!
- I'm not putting him back on the street.
1020
00:58:48,960 --> 00:58:50,585
Do you think it's easy
looking after a kid?
1021
00:58:50,710 --> 00:58:53,085
I got two of 'em and it's not easy,
let me tell you.
1022
00:58:53,168 --> 00:58:56,585
I mean, yeah, okay, I love 'em
but I gotta feed them 24 hours a day.
1023
00:58:56,668 --> 00:58:59,335
Those little fat fucks...
It's hard work.
1024
00:58:59,418 --> 00:59:00,876
So you're saying I'm not up to it?
1025
00:59:01,376 --> 00:59:02,876
Yes. That's what I'm saying.
1026
00:59:02,960 --> 00:59:04,960
Just give me a chance, man.
1027
00:59:08,793 --> 00:59:10,376
Just give me a chance, okay?
1028
00:59:11,001 --> 00:59:12,251
No.
1029
00:59:14,460 --> 00:59:17,418
- What in the hell, Terry?
- I'm working on a case, babe,
1030
00:59:18,168 --> 00:59:20,210
and Danny here is the star witness.
1031
00:59:22,210 --> 00:59:24,168
Kinda like in that movie, you know?
1032
00:59:24,251 --> 00:59:25,668
With that kid who died.
1033
00:59:25,751 --> 00:59:28,543
No, what movie? What kid who died?
1034
00:59:28,626 --> 00:59:30,418
Ah, I can't remember.
1035
00:59:30,501 --> 00:59:32,960
Your memory's shot to hell with
all that liquor, you know that, right?
1036
00:59:33,043 --> 00:59:34,668
Yes, I do know that.
1037
00:59:36,293 --> 00:59:39,126
It's one of the few things in life
I have to be thankful for.
1038
00:59:40,418 --> 00:59:43,001
You can just throw your stuff
in one of the spare rooms if you want.
1039
00:59:43,085 --> 00:59:44,668
There's a good kid.
1040
00:59:45,751 --> 00:59:48,126
- Had anything to eat?
- Yes, ma'am.
1041
00:59:48,210 --> 00:59:51,251
Okay, well, get cleaned up.
I'll bring you in some towels.
1042
00:59:53,126 --> 00:59:55,793
Dolores got you hooked
on her feminist crap, huh?
1043
00:59:56,293 --> 00:59:59,168
Hey, can you be a feminist
and still wear hotpants?
1044
01:00:00,251 --> 01:00:01,501
Yes, you can.
1045
01:00:01,668 --> 01:00:02,751
Whoo!
1046
01:00:03,668 --> 01:00:05,126
Don't be such a misogynist.
1047
01:00:05,210 --> 01:00:06,293
Huh?
1048
01:00:06,376 --> 01:00:07,918
And don't change the subject.
1049
01:00:08,626 --> 01:00:09,876
How long is he supposed
to be staying here?
1050
01:00:11,460 --> 01:00:13,210
I don't know, how long are you
supposed to be staying here?
1051
01:00:13,626 --> 01:00:16,085
That's not fair. I was in trouble.
1052
01:00:16,168 --> 01:00:18,001
Well, so is he, babe.
1053
01:00:20,210 --> 01:00:23,668
We're just your ordinary,
everyday nuclear family.
1054
01:00:36,876 --> 01:00:37,960
Hey!
1055
01:00:39,335 --> 01:00:40,751
Members only.
1056
01:00:42,460 --> 01:00:44,001
What the fuck does that say?
1057
01:00:44,918 --> 01:00:46,168
It says you're a member.
1058
01:00:47,168 --> 01:00:48,793
Damn right it does, baby.
1059
01:00:56,710 --> 01:00:58,251
I want another shot!
1060
01:00:59,751 --> 01:01:01,751
Yo, whoa! Watch out, man!
1061
01:01:02,168 --> 01:01:04,710
Jimmy, can you grab me a drink?
1062
01:01:07,918 --> 01:01:10,168
Hey, I think John's coming tonight!
1063
01:01:10,251 --> 01:01:11,960
- Yeah! Whoo!
- What?
1064
01:01:12,043 --> 01:01:13,418
Oh, my gosh, I thought
you broke up with him.
1065
01:01:13,501 --> 01:01:14,835
Excuse me!
1066
01:01:14,918 --> 01:01:17,001
Where will I find James Mangan?
1067
01:01:17,085 --> 01:01:18,668
What? How should I know?
1068
01:01:18,751 --> 01:01:20,710
I mean, where does he live?
1069
01:01:20,793 --> 01:01:23,043
Allow me to reiterate.
How should I know?
1070
01:01:23,126 --> 01:01:24,543
Well, he owns this joint, don't he?
1071
01:01:24,626 --> 01:01:26,835
Yeah, so? That don't mean
I know where he lives.
1072
01:01:27,251 --> 01:01:28,626
Well, how often does he come in?
1073
01:01:28,710 --> 01:01:30,293
Every now and again.
1074
01:01:30,376 --> 01:01:32,335
You gonna order a drink or what?
1075
01:01:32,418 --> 01:01:33,751
Yeah, I'm gonna order a drink.
1076
01:01:33,835 --> 01:01:35,335
I want a Bloody Mary.
1077
01:01:35,960 --> 01:01:37,376
The bloodier the better.
1078
01:01:37,460 --> 01:01:38,585
You got it.
1079
01:01:51,335 --> 01:01:52,418
Are you fucking serious?
1080
01:01:52,501 --> 01:01:54,001
I'm sorry, you can't come
in here looking like that.
1081
01:01:54,085 --> 01:01:55,293
- For fuck's sake.
- You can't come in here wearing...
1082
01:01:55,376 --> 01:01:56,460
See the fucking man over there?
1083
01:01:56,543 --> 01:01:58,418
He's a fucking policeman,
he'll kick the shit out of you.
1084
01:01:58,668 --> 01:02:00,210
- Fine, go. Go!
- See?
1085
01:02:00,293 --> 01:02:01,751
Fuck you, Jeeves.
1086
01:02:05,001 --> 01:02:06,376
Hey, hey!
1087
01:02:06,460 --> 01:02:08,501
I'd say Iceland
paid off handsomely, huh?
1088
01:02:08,585 --> 01:02:09,793
No, there's only 10 grand in here.
1089
01:02:10,293 --> 01:02:11,418
We agreed 50.
1090
01:02:11,501 --> 01:02:14,543
Reggie had to pay off
a bigshot named James Mangan.
1091
01:02:14,626 --> 01:02:16,001
James Mangan?
1092
01:02:16,085 --> 01:02:17,168
- You know him?
- Yeah, yeah.
1093
01:02:17,251 --> 01:02:19,168
I sold him some merchandise
a while back. You see him at the fights.
1094
01:02:19,251 --> 01:02:21,335
- He manages a couple of welterweights.
- Yeah.
1095
01:02:21,418 --> 01:02:23,335
He owns the restaurant in this hotel.
1096
01:02:23,418 --> 01:02:24,626
Really?
1097
01:02:24,710 --> 01:02:25,835
Must be loaded.
1098
01:02:25,918 --> 01:02:27,543
Yeah. You wanna see
the rest of your money?
1099
01:02:27,626 --> 01:02:29,251
Fucking here we go.
1100
01:02:29,335 --> 01:02:31,668
All right. Just hang out here and
if you see him, just give me a call.
1101
01:02:32,585 --> 01:02:33,835
Okay.
1102
01:02:35,043 --> 01:02:36,876
Still, though, happy days.
1103
01:02:37,876 --> 01:02:39,293
You're not really happy.
1104
01:02:39,376 --> 01:02:41,376
It's just a chemical secretion
in your brain.
1105
01:03:57,918 --> 01:03:59,001
Hey.
1106
01:03:59,960 --> 01:04:01,376
It's me, honey.
1107
01:04:02,210 --> 01:04:03,293
It's only me.
1108
01:04:07,543 --> 01:04:09,210
It's just a dream.
1109
01:04:09,668 --> 01:04:10,751
Okay?
1110
01:04:14,918 --> 01:04:16,501
It's only a dream.
1111
01:04:29,251 --> 01:04:30,376
What the fuck is that?
1112
01:04:30,751 --> 01:04:33,085
It's a large Chinese plastic cat.
What the fuck does it look like?
1113
01:04:33,460 --> 01:04:34,751
It's supposed to bring good luck.
1114
01:04:42,793 --> 01:04:44,001
Or maybe not.
1115
01:04:55,668 --> 01:04:56,751
Ah!
1116
01:05:10,585 --> 01:05:11,793
Is that it?
1117
01:05:13,626 --> 01:05:15,168
Is that all you got?
1118
01:05:17,960 --> 01:05:20,501
You're gonna have to do
a lot better than that, boys.
1119
01:05:20,626 --> 01:05:23,418
It can get a lot worse, faggot.
Believe me.
1120
01:05:30,418 --> 01:05:32,168
Oh, it can, huh, can it?
1121
01:05:33,543 --> 01:05:35,168
It can get a lot worse, huh?
1122
01:05:37,043 --> 01:05:38,585
Well, what are you gonna do?
1123
01:05:39,168 --> 01:05:40,460
Huh?
1124
01:05:40,543 --> 01:05:42,085
You gonna cut me?
1125
01:05:43,418 --> 01:05:45,085
You gonna abuse me?
1126
01:05:46,168 --> 01:05:48,251
You gonna rape me?
1127
01:05:48,335 --> 01:05:49,418
Huh?
1128
01:05:53,751 --> 01:05:56,418
I'm gonna let you in
on a little secret, boys.
1129
01:05:57,710 --> 01:06:01,168
There ain't nothing you can do to me
that ain't already been done.
1130
01:06:03,376 --> 01:06:04,751
So go ahead.
1131
01:06:07,751 --> 01:06:09,376
Do your worst.
1132
01:06:12,085 --> 01:06:14,210
What do you want us to do?
1133
01:06:30,335 --> 01:06:33,251
I don't think the boys will be too keen
on killing a cop.
1134
01:06:35,293 --> 01:06:36,501
Boss.
1135
01:06:39,210 --> 01:06:40,626
Boss!
1136
01:07:32,543 --> 01:07:33,626
Hey.
1137
01:07:35,001 --> 01:07:36,543
Son of a bitch.
1138
01:07:37,251 --> 01:07:39,043
Well, you should see the other guy.
1139
01:07:40,418 --> 01:07:42,418
He's totally unscathed.
1140
01:07:52,585 --> 01:07:54,210
Babe, come on.
1141
01:07:56,043 --> 01:07:57,335
I'm okay. I'm okay.
1142
01:07:58,126 --> 01:07:59,626
I'm okay.
1143
01:07:59,710 --> 01:08:01,793
It looks much worse than it is.
1144
01:08:01,876 --> 01:08:03,085
I'm okay. I'm okay.
1145
01:08:03,168 --> 01:08:06,001
Don't cry. Don't cry.
No, no, no, don't cry. I'm okay.
1146
01:08:06,793 --> 01:08:09,251
I'm sorry, I didn't mean to scare you.
1147
01:08:09,335 --> 01:08:11,001
Kiss my bloody lips.
1148
01:08:13,418 --> 01:08:15,210
It's gotta be Mangan, right?
1149
01:08:15,293 --> 01:08:17,126
Obviously someone we've upset.
1150
01:08:17,710 --> 01:08:20,251
That could be anybody.
1151
01:08:23,626 --> 01:08:25,710
You look like Adam Ant.
1152
01:08:25,793 --> 01:08:26,876
Remember him?
1153
01:08:26,960 --> 01:08:28,085
Fuck you, hippie.
1154
01:08:28,168 --> 01:08:29,960
Aren't you supposed to be
scoping out the Brit?
1155
01:08:30,043 --> 01:08:31,751
Hmm. They threw me out
when I skinned up.
1156
01:08:31,835 --> 01:08:33,585
He's still in there, though.
1157
01:08:33,668 --> 01:08:35,835
Probably having
a nice little entrée for himself.
1158
01:08:37,960 --> 01:08:39,418
Nice piece of salmon.
1159
01:08:39,501 --> 01:08:41,835
- Mangan, any distinguishing features?
- Uh...
1160
01:08:42,710 --> 01:08:44,793
Yeah, he's sitting with a bunch of Japs.
1161
01:08:44,876 --> 01:08:46,168
Can't miss him.
1162
01:08:49,210 --> 01:08:51,335
James! James.
1163
01:08:52,043 --> 01:08:53,918
Right here. There you are.
1164
01:08:54,001 --> 01:08:55,418
He's right there.
1165
01:08:55,960 --> 01:08:57,168
Hey!
1166
01:08:57,710 --> 01:08:59,710
How are things, man?
1167
01:09:07,126 --> 01:09:08,876
Well, this is awkward.
1168
01:09:08,960 --> 01:09:11,210
You're not gonna introduce us
to your guy?
1169
01:09:12,335 --> 01:09:13,876
This is Mr Okuyama.
1170
01:09:14,751 --> 01:09:17,293
And Mr Murakawa.
They are business associates of mine.
1171
01:09:17,376 --> 01:09:19,835
This is Miss Ito, their interpreter.
1172
01:09:20,293 --> 01:09:21,710
Mr Bolaño
1173
01:09:22,835 --> 01:09:24,668
and Mr Monroe.
1174
01:09:24,751 --> 01:09:26,251
They're policemen.
1175
01:09:26,335 --> 01:09:27,751
Why is this so formal, huh?
1176
01:09:27,835 --> 01:09:30,960
I'm Bob, this is Terry.
Pleased to meet you.
1177
01:09:31,043 --> 01:09:33,168
- See, that was easier. See?
- Is that lobster? Mind if I...
1178
01:09:33,251 --> 01:09:35,043
That was much easier.
1179
01:09:35,126 --> 01:09:36,876
Oh, I love lobster.
What have you got there, Bob?
1180
01:09:41,543 --> 01:09:43,543
I think it's veal. Yum-yum!
1181
01:09:43,668 --> 01:09:45,210
Would you care for some wine, perhaps?
1182
01:09:45,335 --> 01:09:48,293
No, we can't drink while we're on duty
1183
01:09:48,376 --> 01:09:50,668
because that would be illegal.
1184
01:09:51,960 --> 01:09:53,043
Is everything all right, sir?
1185
01:09:53,418 --> 01:09:55,418
Yes, it's fine.
I'd like the bill, please.
1186
01:09:55,501 --> 01:09:57,960
- Oh, that's fantastic.
- That's good. Hey, Bob.
1187
01:09:58,043 --> 01:10:00,460
Did I ever tell you about that time
I puked Indian food through my nose?
1188
01:10:00,543 --> 01:10:02,210
- No!
- Gentlemen,
1189
01:10:02,293 --> 01:10:05,835
is this a social visit or do you have
a particular reason for embarrassing me?
1190
01:10:05,918 --> 01:10:07,293
We're not trying to embarrass you.
Are we, Terry?
1191
01:10:07,376 --> 01:10:10,043
- Why would we?
- We just came here to say that
1192
01:10:10,126 --> 01:10:12,460
we know everything about you
and we're onto you.
1193
01:10:12,543 --> 01:10:13,668
You don't know
the first thing about me.
1194
01:10:13,751 --> 01:10:14,918
Oh, story time, okay.
1195
01:10:15,001 --> 01:10:17,251
- I am a legitimate businessman...
- Hmm.
1196
01:10:17,335 --> 01:10:20,168
...and if you think you can play
any of your dirty little tricks on me,
1197
01:10:20,251 --> 01:10:23,293
I think you'll find yourselves
sadly mistaken.
1198
01:10:23,376 --> 01:10:24,710
Hmm.
1199
01:10:24,793 --> 01:10:28,585
No, I don't think you understand,
you limey fucking dipshit.
1200
01:10:28,668 --> 01:10:30,543
See, we don't live in your world.
1201
01:10:30,626 --> 01:10:32,168
You live in ours.
1202
01:10:32,251 --> 01:10:33,501
You know that 800 grand?
1203
01:10:33,960 --> 01:10:36,210
Eight hundred thousand fucking dollars?
1204
01:10:36,293 --> 01:10:38,126
See, that's ours.
1205
01:10:38,210 --> 01:10:40,043
That's not yours.
1206
01:10:40,126 --> 01:10:41,751
You have until tonight to hand it over.
1207
01:10:41,835 --> 01:10:44,793
And if you don't hand it over,
you're gonna be fucked.
1208
01:10:46,960 --> 01:10:49,043
So make sure to give us a call, okay?
1209
01:10:50,543 --> 01:10:51,751
You got that?
1210
01:10:55,293 --> 01:10:56,418
How's that lobster, Terry?
1211
01:10:57,168 --> 01:10:58,376
Pretty tasty.
1212
01:10:58,793 --> 01:11:00,043
You want some dessert or...
1213
01:11:00,126 --> 01:11:02,918
No, no, I gotta watch
the waistline here.
1214
01:11:05,251 --> 01:11:07,168
We should do this again sometime.
It was fun.
1215
01:11:07,251 --> 01:11:09,418
I look forward to it.
You've been delightful company.
1216
01:11:09,543 --> 01:11:10,918
Terry, that was sarcasm.
1217
01:11:11,001 --> 01:11:12,251
The lowest form of wit, Bob.
1218
01:11:13,418 --> 01:11:14,501
Sayonara.
1219
01:11:15,085 --> 01:11:16,168
Sayonara.
1220
01:11:18,376 --> 01:11:20,168
The goodbye! The goodbye.
1221
01:11:28,876 --> 01:11:32,751
- So Mangan got his sharks involved, huh?
- I have to say,
1222
01:11:32,835 --> 01:11:34,585
I'm disappointed.
1223
01:11:34,668 --> 01:11:36,251
I feel like you've let me down.
1224
01:11:36,335 --> 01:11:37,418
Aw!
1225
01:11:37,501 --> 01:11:39,418
You can't carry out
that level of harassment
1226
01:11:39,501 --> 01:11:41,376
and think you can get away with it.
1227
01:11:41,460 --> 01:11:43,210
If the guy was an Arab, yeah.
1228
01:11:43,293 --> 01:11:45,126
But this is a Brit we're talking about.
1229
01:11:45,210 --> 01:11:49,085
Guy's a lord, apparently.
He's got a fucking OBE or something.
1230
01:11:49,168 --> 01:11:50,418
OBE? What the fuck is that?
1231
01:11:50,501 --> 01:11:53,251
Order of the British Empire.
Those fucking titles don't mean shit.
1232
01:11:53,335 --> 01:11:55,626
They don't mean shit to us, Bob,
but the Brits swear by 'em.
1233
01:11:55,710 --> 01:11:59,251
- I'm a prince.
- This, it just ain't right.
1234
01:11:59,876 --> 01:12:01,001
It ain't right.
1235
01:12:01,085 --> 01:12:03,460
Not to mention, having cars
blown up outside your house.
1236
01:12:03,543 --> 01:12:05,710
And you looking like you just got
the shit kicked out of you.
1237
01:12:05,793 --> 01:12:07,376
Just a little domestic abuse.
1238
01:12:07,460 --> 01:12:09,251
And that wasn't even my car,
that was a four-by-four.
1239
01:12:09,876 --> 01:12:11,668
People don't like 'em,
they're gas-guzzlers.
1240
01:12:11,751 --> 01:12:13,710
Probably some Greenpeace
motherfucker torched it.
1241
01:12:13,876 --> 01:12:15,210
- Evil.
- They're assholes.
1242
01:12:15,293 --> 01:12:17,001
I know.
1243
01:12:17,085 --> 01:12:18,835
- Are you done?
- Yes.
1244
01:12:18,918 --> 01:12:20,251
Okay.
1245
01:12:20,335 --> 01:12:22,293
I'm gonna need your guns, too.
1246
01:12:23,918 --> 01:12:25,210
You think I care?
1247
01:12:26,168 --> 01:12:27,335
I don't even like this gun.
1248
01:12:31,835 --> 01:12:33,085
And clear out your desks.
1249
01:12:33,251 --> 01:12:34,668
There's nothing in my desk.
1250
01:12:34,751 --> 01:12:37,376
There is that one triple-murder case
from a couple years back.
1251
01:12:37,460 --> 01:12:38,585
Oh, yeah.
1252
01:12:38,668 --> 01:12:40,585
- I wonder who did that?
- We may never know.
1253
01:12:40,668 --> 01:12:42,001
- Hey, Bob.
- Yeah?
1254
01:12:42,085 --> 01:12:44,001
I'm telling you this as a friend.
1255
01:12:44,085 --> 01:12:46,126
He's gonna get you killed.
1256
01:12:46,210 --> 01:12:47,293
You know that, don't you?
1257
01:12:47,376 --> 01:12:49,126
Well, with all due respect,
1258
01:12:49,210 --> 01:12:50,460
you were never a friend of mine.
1259
01:12:51,126 --> 01:12:53,585
You were more a glorified
fucking acquaintance.
1260
01:13:00,793 --> 01:13:02,543
I'm staying with Terry
and his girlfriend.
1261
01:13:02,668 --> 01:13:04,501
They got this really cool place.
1262
01:13:06,460 --> 01:13:07,835
That's good.
1263
01:13:08,668 --> 01:13:10,001
It'll only be till you get out.
1264
01:13:10,293 --> 01:13:13,210
Terry says you got a good chance
of getting off at the trial.
1265
01:13:13,293 --> 01:13:15,168
Then we can live together again.
1266
01:13:17,668 --> 01:13:19,418
With your
husband's record, ma'am,
1267
01:13:19,501 --> 01:13:21,126
if we put that together
with some other shit,
1268
01:13:22,001 --> 01:13:24,043
like history of spousal abuse
or something...
1269
01:13:24,126 --> 01:13:26,043
That's not why I killed him.
1270
01:13:28,751 --> 01:13:30,626
I'm so sorry.
1271
01:13:34,210 --> 01:13:36,210
I'm so, so sorry.
1272
01:13:44,418 --> 01:13:45,793
It's not fair.
1273
01:13:46,626 --> 01:13:48,043
No, it's not.
1274
01:13:50,960 --> 01:13:52,751
Life's a marked deck, kid.
1275
01:13:53,793 --> 01:13:55,376
Don't you ever forget it.
1276
01:14:01,376 --> 01:14:03,168
I hate jellyfish.
1277
01:14:03,626 --> 01:14:05,918
I wonder how in the hell
it got out here?
1278
01:14:06,001 --> 01:14:07,585
Maybe it fell from a spaceship.
1279
01:14:10,668 --> 01:14:14,085
Is it true they can sting you
even when they're dead?
1280
01:14:14,710 --> 01:14:17,001
No, I think when they're dead,
1281
01:14:17,085 --> 01:14:18,543
they're dead.
1282
01:14:21,210 --> 01:14:23,126
They're immortal, though.
1283
01:14:23,210 --> 01:14:24,293
What?
1284
01:14:24,960 --> 01:14:26,918
Jellyfish, they're immortal.
1285
01:14:28,043 --> 01:14:29,210
Bob told me.
1286
01:14:29,293 --> 01:14:31,418
Just because Bob says something
doesn't mean it's true.
1287
01:14:31,501 --> 01:14:32,960
Yeah, it does.
1288
01:14:33,043 --> 01:14:34,543
That's my greatest fear, actually.
1289
01:14:34,626 --> 01:14:35,960
Death by jellyfish.
1290
01:14:36,043 --> 01:14:39,460
Your greatest fear
is death by jellyfish? Okay.
1291
01:14:39,543 --> 01:14:40,835
It's not funny.
1292
01:14:40,918 --> 01:14:42,293
Random death by jellyfish.
1293
01:14:42,876 --> 01:14:46,126
This guy I knew, he caught a jellyfish,
put it in a jar,
1294
01:14:46,210 --> 01:14:47,793
went out drinking,
1295
01:14:47,918 --> 01:14:49,626
got home... Listen to this.
1296
01:14:49,710 --> 01:14:52,960
Got home and reached for what
he thought was a glass of water...
1297
01:14:53,626 --> 01:14:54,876
What do you think happened? He's dead.
1298
01:14:56,251 --> 01:14:59,126
Well, I'm glad you guys
find the idea so amusing.
1299
01:15:00,085 --> 01:15:01,710
Come on, you deadbeats.
1300
01:15:02,376 --> 01:15:04,293
Let's go get some frijoles!
1301
01:15:05,418 --> 01:15:07,001
- No, wait, I can't...
- Come on!
1302
01:15:07,085 --> 01:15:08,543
No, I can't run in these!
1303
01:15:08,626 --> 01:15:10,668
Come on!
1304
01:15:11,210 --> 01:15:14,460
'"I am real!'
said Alice, and began to cry.
1305
01:15:14,751 --> 01:15:18,085
'"You won't make yourself a bit realer
by crying,' Tweedledee remarked:
1306
01:15:19,126 --> 01:15:21,001
""there's nothing to cry about.""
1307
01:15:24,460 --> 01:15:25,960
We'll finish this off tomorrow.
1308
01:15:26,043 --> 01:15:28,835
Daddy, what happens when you die?
1309
01:15:28,918 --> 01:15:31,251
Nothing. When you're dead, you're dead.
1310
01:15:31,751 --> 01:15:33,418
But isn't Mommy in heaven, Daddy?
1311
01:15:33,501 --> 01:15:35,335
No, she's not, darling.
1312
01:15:35,418 --> 01:15:38,710
What did I say?
It's just darkness forever.
1313
01:15:38,876 --> 01:15:41,876
Now, run along and play.
I have to speak to your Uncle Russell.
1314
01:15:46,251 --> 01:15:47,918
Growing up so quickly.
1315
01:15:57,460 --> 01:15:59,626
So what are we gonna do
about those two pricks?
1316
01:15:59,835 --> 01:16:01,835
They were fired today.
1317
01:16:01,918 --> 01:16:04,085
They are no longer
serving police officers.
1318
01:16:04,168 --> 01:16:06,335
They are civilians.
1319
01:16:07,126 --> 01:16:08,751
The fuck does that mean?
1320
01:16:08,835 --> 01:16:10,293
It's over?
1321
01:16:10,376 --> 01:16:12,085
No, it's not over, Russell.
1322
01:16:12,501 --> 01:16:14,418
Now we're going to kill them.
1323
01:16:24,543 --> 01:16:26,251
You almost broke my fucking cock!
1324
01:16:27,210 --> 01:16:28,460
Can you break a cock?
1325
01:16:28,543 --> 01:16:30,501
Well, I mean, the fucking tendons.
1326
01:16:30,585 --> 01:16:32,376
You snapped the fucking tendons.
1327
01:16:49,710 --> 01:16:51,585
Well, I gotta take a break.
1328
01:16:52,585 --> 01:16:54,293
Ruminate.
1329
01:16:54,376 --> 01:16:55,585
Consider options.
1330
01:16:57,210 --> 01:16:58,460
I'm gonna miss it, though, you know?
1331
01:16:59,543 --> 01:17:02,460
- Like, I liked the structure.
- The structure?
1332
01:17:03,585 --> 01:17:06,918
Maybe it's a good thing
that we got out, you know?
1333
01:17:07,835 --> 01:17:09,460
Things were just getting
a little too close to home
1334
01:17:09,543 --> 01:17:11,376
and, you know, when those things
start to happen...
1335
01:17:11,460 --> 01:17:15,168
Yeah. I'm not sure how much longer
you could've gotten away with it.
1336
01:17:16,168 --> 01:17:17,918
Especially with Terry.
1337
01:17:20,460 --> 01:17:21,543
Terry.
1338
01:17:22,001 --> 01:17:23,085
Hey, toro!
1339
01:17:29,585 --> 01:17:31,335
That's pretty fucking funny, huh?
1340
01:17:31,418 --> 01:17:32,835
Yeah, it's funny.
1341
01:17:32,918 --> 01:17:34,710
Yeah, you go, toro.
1342
01:17:35,460 --> 01:17:37,335
That's pretty good, huh?
1343
01:17:41,376 --> 01:17:43,543
When you got beat up last night,
1344
01:17:45,043 --> 01:17:47,710
did that have anything to do with me?
1345
01:17:48,293 --> 01:17:50,501
Of course not. Why would it?
1346
01:17:51,418 --> 01:17:53,126
I know why she did it.
1347
01:17:54,251 --> 01:17:55,335
Who?
1348
01:17:56,501 --> 01:17:57,710
My mom.
1349
01:17:59,626 --> 01:18:01,626
I know why she stabbed my dad.
1350
01:18:04,626 --> 01:18:06,710
She found out what he'd done.
1351
01:18:08,960 --> 01:18:10,501
Well, what had he done?
1352
01:18:16,960 --> 01:18:19,293
Danny, what had he done?
1353
01:18:23,835 --> 01:18:26,168
He took me out to this place,
1354
01:18:26,251 --> 01:18:28,168
somewhere outside the city.
1355
01:18:29,376 --> 01:18:31,251
There were these people there.
1356
01:18:33,168 --> 01:18:34,793
They did things.
1357
01:18:35,418 --> 01:18:36,751
You know.
1358
01:18:41,293 --> 01:18:43,293
They filmed it as well.
1359
01:18:52,335 --> 01:18:53,418
Hmm.
1360
01:19:02,501 --> 01:19:04,668
And do you know
the names of these people?
1361
01:19:07,251 --> 01:19:09,543
Yeah, I know their names.
1362
01:21:03,210 --> 01:21:04,793
Do you know why you're here, sir?
1363
01:21:05,793 --> 01:21:06,960
Go fuck yourself.
1364
01:21:08,793 --> 01:21:10,210
It's because I hate informers.
1365
01:21:11,543 --> 01:21:13,751
They have no honour.
1366
01:21:13,876 --> 01:21:15,626
They have no code.
1367
01:21:15,710 --> 01:21:16,793
Go fuck yourself.
1368
01:21:18,501 --> 01:21:21,168
This is the Lafayette sword.
1369
01:21:21,251 --> 01:21:23,376
From the Revolutionary War.
1370
01:21:23,543 --> 01:21:25,626
Yes, there was a revolution
in the United States.
1371
01:21:25,710 --> 01:21:27,501
It's hard to believe, I know.
1372
01:21:28,251 --> 01:21:31,043
I stole it from a Masonic Lodge
in Illinois.
1373
01:21:34,460 --> 01:21:37,460
Have you heard of the writer
Yukio Mishima?
1374
01:21:39,126 --> 01:21:41,043
No, of course you haven't, you're Irish.
1375
01:21:41,126 --> 01:21:42,460
I was forgetting.
1376
01:21:42,543 --> 01:21:44,626
Anyway, in 1970,
1377
01:21:44,710 --> 01:21:47,751
Mishima attempted a coup
on his native Japan.
1378
01:21:47,835 --> 01:21:50,710
The coup failed
and Mishima committed seppuku,
1379
01:21:50,793 --> 01:21:53,585
or ritual disembowelment, if you prefer.
1380
01:21:54,668 --> 01:21:56,418
The second-in-command
was supposed to behead him
1381
01:21:56,501 --> 01:21:57,668
at the culmination of the ritual
1382
01:21:57,751 --> 01:22:01,501
but the poor chap was so bloody nervous
that he missed.
1383
01:22:04,293 --> 01:22:07,418
Mishima's bloody head
was hanging off him,
1384
01:22:07,501 --> 01:22:08,960
quite literally.
1385
01:22:10,960 --> 01:22:13,418
Another chap had to step in
to finish him off.
1386
01:22:15,876 --> 01:22:18,085
Let's hope I don't miss, eh?
1387
01:22:18,168 --> 01:22:21,168
Fucking Brits.
You never know when to shut up.
1388
01:22:30,876 --> 01:22:32,043
Poor kid.
1389
01:22:33,251 --> 01:22:34,335
Yeah.
1390
01:22:36,043 --> 01:22:37,876
I've never killed anybody before.
1391
01:22:41,501 --> 01:22:43,085
Well, neither have I.
1392
01:22:44,835 --> 01:22:46,251
You know what they say.
1393
01:22:47,460 --> 01:22:49,668
Always be open to new experiences.
1394
01:22:52,710 --> 01:22:56,876
I'll do this on my own.
You don't have to get involved.
1395
01:23:02,460 --> 01:23:04,460
How come you always
look out for me, Bob?
1396
01:23:06,960 --> 01:23:08,918
Because you're a good friend of mine.
1397
01:23:25,543 --> 01:23:27,335
I've got your money.
1398
01:23:32,960 --> 01:23:34,501
You should be in bed.
1399
01:23:37,168 --> 01:23:38,835
Where's Lonesome Luke?
1400
01:23:41,210 --> 01:23:42,293
What?
1401
01:23:44,626 --> 01:23:47,376
I think he's gone to kill
a whole bunch of people.
1402
01:23:53,710 --> 01:23:57,085
You know that in Somalia
only men have gravestones?
1403
01:23:58,585 --> 01:24:01,835
Walt Whitman
was buried without his brain.
1404
01:24:03,376 --> 01:24:05,835
Descartes was buried
without his right hand.
1405
01:24:08,501 --> 01:24:12,418
So you never wonder
who created this whole shebang?
1406
01:24:13,835 --> 01:24:14,918
No.
1407
01:24:16,501 --> 01:24:17,710
It's like
1408
01:24:18,710 --> 01:24:22,001
where does the universe begin
and where does it end?
1409
01:24:22,085 --> 01:24:24,793
And if you can't tell me that,
you can't tell me God doesn't exist.
1410
01:24:30,543 --> 01:24:32,668
But then again, Pythagoras believed
1411
01:24:32,751 --> 01:24:34,960
that after you're dead,
1412
01:24:35,043 --> 01:24:37,168
your soul goes into
a fucking green bean.
1413
01:24:37,251 --> 01:24:38,335
So what do I know?
1414
01:25:17,335 --> 01:25:19,251
Oh, I love this car!
1415
01:25:19,418 --> 01:25:21,626
She's fucking indestructible.
1416
01:25:33,001 --> 01:25:34,960
Like I always say, Bob,
1417
01:25:35,043 --> 01:25:37,876
if it ain't broke, break it.
1418
01:26:04,793 --> 01:26:07,835
Detectives, good to see you again.
1419
01:26:09,418 --> 01:26:10,793
You like Westerns, right?
1420
01:26:20,710 --> 01:26:23,126
I don't have your $800,000.
1421
01:26:24,085 --> 01:26:25,918
I was never going to give it to you.
1422
01:26:26,876 --> 01:26:30,085
I thought I'd state that up front
in the interest of full disclosure.
1423
01:26:30,251 --> 01:26:32,585
You're not, uh,
so tough now, huh?
1424
01:26:33,251 --> 01:26:35,376
Without your motherfucking badge?
1425
01:26:35,585 --> 01:26:36,710
Hey, listen, man,
1426
01:26:36,876 --> 01:26:38,460
I know we don't see eye-to-eye, but...
1427
01:26:38,626 --> 01:26:40,376
Fuck you! Fuck you!
1428
01:26:41,501 --> 01:26:42,668
I'm fine.
1429
01:26:49,626 --> 01:26:53,043
I must say, you're taking
this turn of events rather well.
1430
01:26:53,168 --> 01:26:55,418
We haven't come here for the money.
1431
01:26:55,501 --> 01:26:57,835
- We don't care about the money any more.
- Oh.
1432
01:26:58,376 --> 01:27:00,085
This is about Danny Reynard.
1433
01:27:02,376 --> 01:27:03,918
Danny Reynard.
1434
01:27:04,085 --> 01:27:05,251
Hmm.
1435
01:27:06,418 --> 01:27:09,918
I can't quite place the name.
1436
01:27:23,918 --> 01:27:25,668
You know, one day,
1437
01:27:25,751 --> 01:27:27,626
these students were taking
a philosophy exam.
1438
01:27:27,793 --> 01:27:31,751
And at the start, the tutor
grabs a chair, puts it on a desk
1439
01:27:31,835 --> 01:27:33,543
and says, "For your last test,
1440
01:27:34,793 --> 01:27:36,501
"prove this chair exists."
1441
01:27:36,626 --> 01:27:39,043
So everyone's scribbling away,
1442
01:27:39,668 --> 01:27:40,918
except one guy.
1443
01:27:41,001 --> 01:27:43,918
He writes two words, gets up,
1444
01:27:44,085 --> 01:27:46,751
hands his paper to the tutor,
1445
01:27:46,835 --> 01:27:48,501
leaves the class.
1446
01:27:48,585 --> 01:27:49,960
Tutor looks at it
1447
01:27:50,585 --> 01:27:52,126
and on it, it says,
1448
01:27:52,751 --> 01:27:54,126
"What chair?"
1449
01:28:01,960 --> 01:28:05,001
Well, that's certainly very...
1450
01:28:05,835 --> 01:28:06,918
Fuck!
1451
01:28:18,793 --> 01:28:20,001
Fuck!
1452
01:28:52,335 --> 01:28:53,418
Bob?
1453
01:29:00,626 --> 01:29:01,710
Bob?
1454
01:29:17,460 --> 01:29:19,376
I love bulletproof vests.
1455
01:29:21,168 --> 01:29:22,793
Let's go fuck these scumbags.
1456
01:29:49,876 --> 01:29:51,710
I killed your snitch.
1457
01:29:54,793 --> 01:29:56,918
I chopped his fucking head off!
1458
01:30:01,168 --> 01:30:02,251
Wait.
1459
01:30:04,918 --> 01:30:06,001
Don't...
1460
01:30:07,710 --> 01:30:09,876
I knew your last words would be shit.
1461
01:30:19,501 --> 01:30:20,585
All right.
1462
01:30:22,918 --> 01:30:24,168
All right, you made your point.
1463
01:30:30,085 --> 01:30:31,835
How much is this gonna cost me?
1464
01:30:32,126 --> 01:30:34,001
It's gonna cost you your life.
1465
01:30:35,835 --> 01:30:37,001
Nice line.
1466
01:30:48,668 --> 01:30:50,376
Well, that's a damn shame.
1467
01:30:51,793 --> 01:30:54,126
I kinda liked the guy,
in a funny sort of way.
1468
01:30:54,251 --> 01:30:56,585
His hair was receding quite a bit.
1469
01:30:58,335 --> 01:31:00,001
His teeth are all fucked up.
1470
01:31:00,626 --> 01:31:01,710
What are you doing?
1471
01:31:01,835 --> 01:31:03,626
Well, we gotta give him a decent burial.
1472
01:31:05,001 --> 01:31:06,960
What are we, savages?
1473
01:31:07,085 --> 01:31:10,043
Thought you were, like, keeping him
as a souvenir or something.
1474
01:31:11,501 --> 01:31:14,960
So that story about
the philosophy exam and the chair.
1475
01:31:15,043 --> 01:31:16,793
What does that actually mean?
1476
01:31:17,293 --> 01:31:19,335
It's not supposed to mean anything.
1477
01:31:19,418 --> 01:31:21,168
It's like a Zen koan.
1478
01:31:21,251 --> 01:31:22,918
Just ponder on it.
1479
01:31:23,001 --> 01:31:24,460
Just ponder on it?
1480
01:31:24,543 --> 01:31:26,293
Yeah. I fucked it up, though.
1481
01:31:26,376 --> 01:31:30,085
I was supposed to say,
"Prove the chair doesn't exist."
1482
01:31:31,335 --> 01:31:32,835
Ah!
1483
01:31:32,918 --> 01:31:34,668
So it doesn't exist, huh?
1484
01:31:52,126 --> 01:31:54,210
Man, that was some cold shit.
1485
01:32:28,543 --> 01:32:30,126
Wait, you going in?
1486
01:32:43,043 --> 01:32:44,668
So what's next, man?
1487
01:32:45,918 --> 01:32:47,668
I'm gonna live slow,
1488
01:32:47,751 --> 01:32:49,793
die old
and leave an ugly-looking corpse.
1489
01:32:50,210 --> 01:32:51,376
What are you gonna do?
1490
01:32:52,751 --> 01:32:54,085
I don't know.
1491
01:32:55,376 --> 01:32:56,710
Something sedate.
1492
01:32:59,085 --> 01:33:00,876
You think you're capable
of being sedate?
1493
01:33:02,293 --> 01:33:04,293
Well, Bob, it's like
the Buddha once said...
1494
01:33:04,460 --> 01:33:06,501
You're quoting fucking Buddha now?
1495
01:33:06,585 --> 01:33:08,751
Do not dwell in the past,
1496
01:33:09,668 --> 01:33:11,501
do not dream of the future.
1497
01:33:12,251 --> 01:33:15,126
Concentrate the mind
on the present moment.
1498
01:33:24,460 --> 01:33:25,585
I love this song.
1499
01:33:26,751 --> 01:33:27,876
Great song.
1500
01:33:29,835 --> 01:33:30,918
Masterpiece.
100609
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.