Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:24,966 --> 00:01:27,844
While the Civil War raged
between the North and South...
2
00:01:28,136 --> 00:01:30,096
there swept across the border
from Missouri...
3
00:01:30,388 --> 00:01:31,639
into the free state of Kansas...
4
00:01:31,931 --> 00:01:33,808
a renowned force of guerrilla troops...
5
00:01:34,100 --> 00:01:35,727
led by a Confederate officer
6
00:01:36,978 --> 00:01:39,397
Unbeknownst to the men
who blindly followed him...
7
00:01:39,689 --> 00:01:42,567
this leader was
no longer considered a legitimate soldier..
8
00:01:42,900 --> 00:01:45,236
by either the South or the North.
9
00:01:45,695 --> 00:01:47,530
He was William Clarke Quantrill...
10
00:01:47,822 --> 00:01:50,617
jayhawker, border ruffian, freebooter.
11
00:01:51,200 --> 00:01:52,619
His destination:
12
00:01:52,910 --> 00:01:55,872
Lawrence! On to Lawrence!
13
00:02:04,964 --> 00:02:07,592
That's Quantrill! Get out of sight, Mr. Travis.
14
00:02:09,344 --> 00:02:10,303
Come on!
15
00:03:20,415 --> 00:03:21,541
What have you got, Lieutenant?
16
00:03:21,833 --> 00:03:24,168
Fifty fresh horses
in a pasture quarter of a mile south.
17
00:03:24,460 --> 00:03:26,587
Guns and ammunition
are in the basement of a store...
18
00:03:26,879 --> 00:03:28,464
being held for a new company of recruits.
19
00:03:28,756 --> 00:03:30,550
Dead men can't use them.
What about the lists?
20
00:03:30,842 --> 00:03:34,137
Here they are.
The men you wanted, and where they live.
21
00:03:37,598 --> 00:03:38,599
Todd!
22
00:03:47,400 --> 00:03:50,153
Run down every man on this list
and kill him.
23
00:03:50,445 --> 00:03:51,612
With pleasure. Come on.
24
00:03:51,904 --> 00:03:53,740
- You're not taking any prisoners?
- No.
25
00:03:54,449 --> 00:03:56,826
- Any money in there?
- $10,000 in gold.
26
00:03:58,077 --> 00:03:59,078
Break it in.
27
00:04:04,667 --> 00:04:05,626
Break it down.
28
00:04:13,968 --> 00:04:16,095
That's Martin. He runs this line.
29
00:04:17,638 --> 00:04:19,599
- Mr. Travis.
- Open the safe.
30
00:04:19,891 --> 00:04:21,517
You came here as a friend.
31
00:04:22,226 --> 00:04:25,188
- Heaven help your treacherous soul.
- Jim, don't.
32
00:04:25,521 --> 00:04:30,276
You ride with this madman,
this guerrilla, to rob, burn...
33
00:04:30,568 --> 00:04:32,528
torture and murder defenseless people.
34
00:04:32,945 --> 00:04:35,448
- I'm a soldier. It's war.
- War!
35
00:04:35,823 --> 00:04:39,327
The Confederates don't recognize Quantrill
as part of the Southern Army.
36
00:04:39,660 --> 00:04:42,079
And the North will hang him on sight
as an outlaw!
37
00:04:42,371 --> 00:04:44,207
Shut up and open that safe!
38
00:04:46,250 --> 00:04:47,376
Do it, Jim.
39
00:04:47,752 --> 00:04:51,172
- No, I won't. It won't save me.
- You must.
40
00:04:54,801 --> 00:04:56,052
Enough.
41
00:05:02,809 --> 00:05:03,768
Break it open.
42
00:05:08,898 --> 00:05:11,359
You've eaten at my table, spy.
43
00:05:18,282 --> 00:05:20,868
It wasn't part of the plan to murder civilians.
44
00:05:21,160 --> 00:05:23,579
Civilians? Yankee Free-Soilers.
45
00:05:24,121 --> 00:05:27,333
You've done well, Lieutenant.
You'll share in the glory.
46
00:05:27,625 --> 00:05:29,502
Take whatever you want from this town.
47
00:05:35,049 --> 00:05:38,010
Mrs. Martin, please go.
48
00:05:38,886 --> 00:05:40,388
There's no help.
49
00:05:41,514 --> 00:05:44,350
Remember this day, Travis.
Remember it well.
50
00:06:34,483 --> 00:06:36,736
Tell Quantrill to get himself another spy.
51
00:06:43,451 --> 00:06:46,120
Now turn those horses loose
that Lt. Travis found. Hurry.
52
00:07:20,821 --> 00:07:22,740
Since the Yankees won this war...
53
00:07:23,032 --> 00:07:26,077
this rabble has been
overrunning these riverboats.
54
00:07:34,335 --> 00:07:36,420
That'll cost you another $200.
55
00:07:37,672 --> 00:07:38,965
Not for me.
56
00:07:41,676 --> 00:07:45,805
- $200, and $300 better.
- Jeff. Quit bluffing. I'm calling you.
57
00:07:47,014 --> 00:07:50,142
- Can you beat two big sevens?
- Easily, with two little nines.
58
00:07:50,434 --> 00:07:53,854
- I threw away three tens!
- I had a low straight. The pot was mine.
59
00:07:55,731 --> 00:07:57,692
Need some money? Some help?
60
00:07:58,067 --> 00:08:01,904
In a game with you, anyone'll need help.
How about dealing me a good hand?
61
00:08:02,488 --> 00:08:04,573
Not a chance. I'm out to break you.
62
00:08:04,865 --> 00:08:06,951
That's a dirty trick to do to an old friend.
63
00:08:07,702 --> 00:08:09,912
In a card game, I don't have any friends.
64
00:08:11,080 --> 00:08:12,456
And neither do you.
65
00:08:15,501 --> 00:08:18,796
- You're playing like a rube.
- A man is only as good as his cards.
66
00:08:20,798 --> 00:08:24,218
You always played a much better hand
when you were holding nothing.
67
00:08:25,052 --> 00:08:27,680
- What's on your mind tonight?
- Nothing.
68
00:08:28,097 --> 00:08:29,056
I open.
69
00:08:31,308 --> 00:08:33,394
Thinking of Lawrence again, huh?
70
00:08:34,603 --> 00:08:36,188
It's all over, Jeff. Forget it.
71
00:08:36,522 --> 00:08:38,816
All right, it's forgotten. Just like that.
72
00:08:39,108 --> 00:08:40,609
Lawrence, Kansas.
73
00:08:40,985 --> 00:08:42,862
It was Quantrill's biggest day.
74
00:08:43,154 --> 00:08:45,865
I'll never forget it. Nobody'll forget.
75
00:08:46,157 --> 00:08:50,202
That is, nobody who is still alive.
They looted and burned the town.
76
00:08:50,494 --> 00:08:54,123
Quantrill and his men slaughtered 150.
Women and children, too.
77
00:08:54,665 --> 00:08:57,001
And all because of the work of one spy.
78
00:08:58,044 --> 00:09:00,171
Ever met a Quantrill man, lady?
79
00:09:00,838 --> 00:09:03,591
Look, friend, why don't you
take your talk somewhere else?
80
00:09:03,883 --> 00:09:06,343
Quantrill's dead
along with everything that went with him.
81
00:09:06,635 --> 00:09:08,888
- The war is over.
- This wasn't war.
82
00:09:09,180 --> 00:09:11,432
They were thieves,
cutthroats and murderers.
83
00:09:12,016 --> 00:09:13,934
What do you say, mister?
84
00:09:14,226 --> 00:09:17,229
I'd like to run into the man
that set up that massacre.
85
00:09:17,521 --> 00:09:19,273
Think you'd know him if you saw him again?
86
00:09:19,565 --> 00:09:20,483
Sure, I'd know him.
87
00:09:20,775 --> 00:09:22,234
What difference does it make now?
88
00:09:22,526 --> 00:09:24,528
He was only a soldier
doing what he had to do.
89
00:09:24,820 --> 00:09:27,698
I was in the room with him
when Quantrill murdered my best friend.
90
00:09:27,990 --> 00:09:31,368
I could never forget him.
He's sitting there now, the spy.
91
00:09:41,921 --> 00:09:44,757
Let's go outside. They won't dare follow us.
92
00:10:25,756 --> 00:10:27,800
Dirty, filthy spy.
93
00:10:41,021 --> 00:10:43,274
Jeff, get over the side now.
94
00:10:43,566 --> 00:10:46,485
Go to Jules Mourret,
Prescott, Arizona territory.
95
00:10:46,777 --> 00:10:48,487
- Get back inside.
- Please, Jeff. Go!
96
00:10:48,779 --> 00:10:50,906
I can't leave.
Somebody'll have to answer questions.
97
00:10:51,198 --> 00:10:53,701
Questions! You're a Quantrill Raider
who killed two men.
98
00:10:53,993 --> 00:10:55,411
- But I...
- There'll be a Yankee judge...
99
00:10:55,703 --> 00:10:57,913
and a Yankee jury.
What chance have you got?
100
00:10:58,455 --> 00:11:02,084
- Please, Jeff, go. I'll catch up with you later.
- Don't follow me, Josie.
101
00:11:05,963 --> 00:11:07,298
Did you see him? Where is he?
102
00:11:08,132 --> 00:11:09,049
Who?
103
00:11:36,493 --> 00:11:39,788
- Where are those Army wagons going?
- Prescott ain't the capital no more.
104
00:11:40,080 --> 00:11:42,499
They're moving
all the territorial papers to Phoenix.
105
00:11:42,791 --> 00:11:44,168
This town got too rough for them.
106
00:11:44,460 --> 00:11:45,836
Hasta la vista, bluejackets!
107
00:11:46,128 --> 00:11:49,673
- Take your good government to Tucson!
- Come back when you get your furlough!
108
00:11:51,091 --> 00:11:52,635
We're wide open now!
109
00:12:46,730 --> 00:12:48,524
Mr. Conroy, another holdup.
110
00:12:48,983 --> 00:12:52,319
- Good work, Jake. You got through anyway.
- That ain't good.
111
00:12:52,611 --> 00:12:55,906
- I should of bagged one of them bandits.
- I'm glad they didn't hurt you.
112
00:12:56,198 --> 00:12:57,074
Thanks.
113
00:12:58,534 --> 00:13:02,663
- This town is a disgrace to everyone in it.
- We all know, but it takes time, Shelby.
114
00:13:02,955 --> 00:13:05,791
- Things will change some day.
- But when? All we do is talk.
115
00:13:06,083 --> 00:13:07,543
Nobody has the courage to do anything.
116
00:13:07,835 --> 00:13:10,254
We're controlled by riffraff
and it's getting worse.
117
00:13:10,546 --> 00:13:12,881
Don't worry about it, honey.
We've held our own so far.
118
00:13:13,173 --> 00:13:14,842
But how long can we keep on doing it?
119
00:13:15,342 --> 00:13:18,137
- The stage was just robbed.
- That's the second time this week.
120
00:13:18,429 --> 00:13:20,472
You wouldn't get me to ride on that stage.
121
00:13:20,764 --> 00:13:23,142
Funny thing, they don't touch
the people on that stage.
122
00:13:26,437 --> 00:13:29,189
I'm sorry they made me
throw off the strongbox, Mr. Conroy.
123
00:13:29,481 --> 00:13:33,152
- Nothing in it but rocks.
- Get me that carpetbag, will you?
124
00:13:44,872 --> 00:13:46,206
Mr. Conroy.
125
00:13:48,042 --> 00:13:50,794
Mr. Conroy. You got rocks in there, too?
126
00:13:51,086 --> 00:13:53,797
No. This is full of newly-minted coins.
127
00:13:54,089 --> 00:13:57,259
Ain't that mighty careless
carrying around a fortune in an old bag?
128
00:13:57,551 --> 00:14:01,263
No, it's safer. That's why we never tell you
where we hide the gold every trip.
129
00:14:01,555 --> 00:14:03,515
- And we fooled them again.
- Yes, sir.
130
00:14:04,391 --> 00:14:06,268
Never tell me where you put the gold.
131
00:14:06,560 --> 00:14:09,021
What I don't know,
nobody can squeeze it out of me.
132
00:14:19,114 --> 00:14:21,867
Mister.
I feel bad about spooking your horse.
133
00:14:22,159 --> 00:14:24,370
Maybe I could buy you
a drink or something to fix it?
134
00:14:24,661 --> 00:14:26,872
- Not just now, thanks.
- You're a stranger around here.
135
00:14:27,164 --> 00:14:29,249
- My name is Jake. Jake Hooper.
- Is it?
136
00:14:30,417 --> 00:14:32,169
How do like this town?
137
00:14:35,506 --> 00:14:38,967
- Kind of wild.
- No. This is tame. Only one killing last week.
138
00:14:39,259 --> 00:14:40,052
Not too bad.
139
00:14:40,344 --> 00:14:42,679
That ain't good.
They moved the state capital out today.
140
00:14:42,971 --> 00:14:45,808
- Ain't no place for an honest man now.
- Then why do you stay here?
141
00:14:46,100 --> 00:14:49,061
It's comforting to know you live in
a town that can't get no worse.
142
00:14:49,353 --> 00:14:50,729
- Gonna put up at the Juniper?
- Yup.
143
00:14:51,021 --> 00:14:55,109
That's the best place in town, Mr...
I didn't get your name.
144
00:14:55,401 --> 00:14:56,235
That's right.
145
00:14:56,902 --> 00:14:58,445
Gabby sort of a feller.
146
00:15:44,533 --> 00:15:46,952
Can I interest you
in a game of chance, stranger?
147
00:15:47,244 --> 00:15:48,162
No, thanks, I...
148
00:15:48,454 --> 00:15:50,789
Where does a fellow go
to get a room around here?
149
00:15:51,373 --> 00:15:53,876
Over there, the man in the fancy vest.
150
00:16:07,097 --> 00:16:10,559
- I'd like to have a room.
- The $1.50 or the up?
151
00:16:10,851 --> 00:16:13,687
- The $1.50.
- You'll have Room 230.
152
00:16:14,062 --> 00:16:16,273
You can get your key
off the peg in the lobby.
153
00:16:18,692 --> 00:16:19,776
Mr. John Smith.
154
00:16:20,068 --> 00:16:22,154
You've certainly got a lot
of relatives around here.
155
00:16:22,446 --> 00:16:24,615
I come from a big family.
You know Jules Mourret?
156
00:16:24,907 --> 00:16:27,826
He owns this place and a piece of most
everything else around here.
157
00:16:28,118 --> 00:16:30,746
- How do people feel about him?
- Some like him and some don't.
158
00:16:31,038 --> 00:16:33,665
- Where do you stand?
- He owns this place.
159
00:16:34,041 --> 00:16:36,502
- I'm looking for him.
- Try his room. 201.
160
00:16:36,793 --> 00:16:37,628
201.
161
00:16:37,920 --> 00:16:40,005
Pay for the first day, please.
162
00:16:45,052 --> 00:16:47,513
He's the thirteenth John Smith
in this house now.
163
00:16:47,804 --> 00:16:49,723
I hope he ain't superstitious.
164
00:16:59,399 --> 00:17:01,068
- Mr. Mourret?
- No.
165
00:17:02,110 --> 00:17:05,405
- I was told to see him here.
- You can wait. He'll be along.
166
00:17:15,457 --> 00:17:19,795
- You ride a careless horse, mister.
- The way you ride, you'd better walk.
167
00:17:29,012 --> 00:17:31,139
Don't ever do that to me again.
168
00:17:39,940 --> 00:17:40,899
Hold it.
169
00:17:48,448 --> 00:17:51,118
Such lack of hospitality. Let him go.
170
00:17:52,119 --> 00:17:53,620
I must apologize for my men.
171
00:17:53,912 --> 00:17:56,748
But we both know that civilization ends
with the Mason-Dixon Line.
172
00:17:57,040 --> 00:17:59,543
- We were getting acquainted.
- You can't get away with that.
173
00:17:59,835 --> 00:18:00,794
Neither will you.
174
00:18:01,086 --> 00:18:03,589
I sent you for gold, Slager.
You brought me back rocks.
175
00:18:03,880 --> 00:18:05,424
Come in, Lt. Travis.
176
00:18:13,640 --> 00:18:15,017
Take a chair.
177
00:18:18,770 --> 00:18:20,439
Too bad Josie isn't here.
178
00:18:21,732 --> 00:18:23,275
Old friend of mine, you know.
179
00:18:25,235 --> 00:18:27,404
On the boat. You threw the knife.
180
00:18:28,530 --> 00:18:31,908
Could I stand by and let
an old comrade-at-arms be slaughtered?
181
00:18:33,327 --> 00:18:36,079
You don't remember how
we routed them at Lawrence?
182
00:18:36,371 --> 00:18:38,206
We fought under the same flag.
183
00:18:38,498 --> 00:18:42,044
And under the greatest leader,
William Clarke Quantrill.
184
00:18:42,336 --> 00:18:44,171
There are two schools of thought on that.
185
00:18:45,339 --> 00:18:47,674
So, in a way, I owe my life to the Raiders.
186
00:18:49,009 --> 00:18:50,719
No. You owe it to me.
187
00:18:51,178 --> 00:18:53,639
And I know a good gambler
always pays his debts.
188
00:18:54,264 --> 00:18:56,767
- There's a payoff, huh?
- There's always a payoff.
189
00:18:57,059 --> 00:18:59,853
- That depends.
- I have a job for you.
190
00:19:00,479 --> 00:19:03,065
A job for which you have unusual talent.
191
00:19:03,774 --> 00:19:04,733
Here's to it.
192
00:19:06,026 --> 00:19:09,655
- Jules. Degas is coming up.
- Jules, old friend.
193
00:19:10,530 --> 00:19:12,074
What make you so nervous?
194
00:19:13,784 --> 00:19:15,118
You jump so...
195
00:19:15,827 --> 00:19:17,454
Your manners, Degas.
196
00:19:17,746 --> 00:19:20,540
- Don't you ever knock?
- No.
197
00:19:20,832 --> 00:19:24,002
I'm always surprise. I just sneak in.
198
00:19:24,628 --> 00:19:25,962
Now we talk.
199
00:19:26,713 --> 00:19:28,715
This is Shorty, my partner.
200
00:19:29,633 --> 00:19:32,594
Listen, he don't talk good English like me.
201
00:19:33,220 --> 00:19:35,764
- Is that right, Shorty?
- Yep.
202
00:19:38,100 --> 00:19:39,184
Who's he?
203
00:19:39,643 --> 00:19:40,644
Just a stranger.
204
00:19:41,019 --> 00:19:42,145
No more?
205
00:19:42,896 --> 00:19:44,356
It isn't your business, is it?
206
00:19:46,316 --> 00:19:47,818
He's not afraid!
207
00:19:48,402 --> 00:19:50,112
The man talks back!
208
00:19:51,405 --> 00:19:55,701
But he don't carry any guns.
What do you think about it, Shorty?
209
00:19:56,410 --> 00:19:57,953
He'd get riddled.
210
00:19:58,995 --> 00:19:59,913
Riddled?
211
00:20:00,372 --> 00:20:02,499
Oh, boy, he get killed!
212
00:20:05,252 --> 00:20:07,295
You friend of my old friend.
213
00:20:08,004 --> 00:20:10,048
I make you a little present.
214
00:20:10,924 --> 00:20:14,052
- You need it.
- When I feel the need, I'll carry a gun.
215
00:20:14,761 --> 00:20:17,597
Come on, take it...
216
00:20:18,432 --> 00:20:20,308
stick it in your pocket.
217
00:20:20,809 --> 00:20:22,269
You never know.
218
00:20:25,105 --> 00:20:26,022
Thanks.
219
00:20:26,773 --> 00:20:27,691
All right.
220
00:20:28,608 --> 00:20:31,486
Now, Jules, for why I come to see you.
221
00:20:32,571 --> 00:20:34,239
Last night, one of my boys...
222
00:20:35,490 --> 00:20:38,869
my good old friend, Kansas. He was in town.
223
00:20:39,453 --> 00:20:40,871
Have a little fun.
224
00:20:42,038 --> 00:20:43,623
And he don't come back.
225
00:20:43,915 --> 00:20:46,209
- You think he's here?
- Where else?
226
00:20:46,793 --> 00:20:49,045
Kurth, bring Kansas in.
227
00:21:08,732 --> 00:21:11,985
There's your man, Degas.
If you still want him.
228
00:21:20,076 --> 00:21:22,496
And there's the knife
he tried to stick in my back.
229
00:21:22,788 --> 00:21:26,291
- You push me too hard, Jules.
- You know your place.
230
00:21:26,583 --> 00:21:28,668
Don't interfere
with my operations in this town.
231
00:21:29,336 --> 00:21:32,964
- But we was in here first.
- But now I'm in and you're out.
232
00:21:33,548 --> 00:21:36,676
Get back to the hills
and take that scum with you.
233
00:21:36,968 --> 00:21:39,554
Here, take it back.
You may need this one, too.
234
00:21:41,014 --> 00:21:42,641
I have plenty more.
235
00:21:43,350 --> 00:21:46,603
Next time we meet, maybe you need it.
236
00:21:47,354 --> 00:21:48,480
Come on.
237
00:21:52,442 --> 00:21:55,070
One of the minor problems
I have to contend with.
238
00:21:55,362 --> 00:21:57,823
But Degas is nothing to my real problem.
239
00:21:58,114 --> 00:22:00,367
I intend to leave Prescott a millionaire.
240
00:22:00,951 --> 00:22:03,995
- You've set your sights pretty high.
- Yeah.
241
00:22:04,496 --> 00:22:08,375
Millions of dollars in raw gold
flow through this town from the mines.
242
00:22:08,667 --> 00:22:10,710
I intend to divert part of the flow.
243
00:22:11,002 --> 00:22:13,213
Every ounce of it moves out
on Conroy's stage line...
244
00:22:13,505 --> 00:22:16,007
and Mr. Conroy has
an annoying way of hiding...
245
00:22:16,299 --> 00:22:18,051
when and how the gold is shipped.
246
00:22:18,343 --> 00:22:21,263
Now, the eyes you used
for Quantrill at Lawrence...
247
00:22:21,555 --> 00:22:22,931
should do as sharp a job here.
248
00:22:23,223 --> 00:22:24,516
I'd like to get one thing straight.
249
00:22:24,808 --> 00:22:28,562
When I realized what Quantrill was,
I left the Raiders, joined the Confederacy...
250
00:22:28,854 --> 00:22:29,688
and fought in the open.
251
00:22:30,355 --> 00:22:32,732
It didn't help much. We lost the war anyway.
252
00:22:33,984 --> 00:22:36,319
Lee surrendered, but I never will.
253
00:22:36,778 --> 00:22:39,781
The Yankees ruined the South.
Now they're looting it.
254
00:22:40,073 --> 00:22:41,992
So you're doing some looting on your own.
255
00:22:42,284 --> 00:22:45,287
Taking Yankee gold
is legitimate business to me.
256
00:22:45,871 --> 00:22:47,497
Now get yourself settled.
257
00:22:47,789 --> 00:22:51,877
I'll see you tomorrow. And by the way,
you'll use the name Mark Stone.
258
00:22:52,627 --> 00:22:54,963
Mark Stone. You know, Mourret...
259
00:22:55,755 --> 00:23:00,260
I think you'd steal Conroy's gold
even though it wasn't for the South.
260
00:23:16,693 --> 00:23:19,446
- What do you think of the tall man?
- I don't like him.
261
00:23:22,782 --> 00:23:25,035
Be sure he doesn't take a dislike to you.
262
00:23:35,837 --> 00:23:38,673
Dad. Mark Stone,
from the Collier Detective Agency.
263
00:23:42,010 --> 00:23:44,429
Our Chicago office, sir,
notified the Western Division...
264
00:23:44,721 --> 00:23:46,014
that you had written for an agent.
265
00:23:46,306 --> 00:23:48,558
That was many weeks ago, Mr. Stone.
Why all the delay?
266
00:23:48,850 --> 00:23:52,103
I was on assignment on the Rio Paso.
I had to finish that job first.
267
00:23:52,395 --> 00:23:54,773
Didn't they tell you
how this town is being strangled?
268
00:23:55,065 --> 00:23:58,068
Not all of it, but from what I've seen,
I've an idea what's going on.
269
00:23:58,360 --> 00:24:00,278
These robberies are
costing us more than money.
270
00:24:00,570 --> 00:24:02,864
They're killing transportation, our lifeline.
271
00:24:03,156 --> 00:24:06,284
Now that the government's moved,
decent people are starting to leave.
272
00:24:06,660 --> 00:24:08,578
There are times when it's wiser to get out.
273
00:24:08,954 --> 00:24:12,874
That's strange talk from a man we hoped
would stop these outlaws.
274
00:24:13,166 --> 00:24:16,169
Perhaps it doesn't mean anything to him,
as long as he gets paid.
275
00:24:16,670 --> 00:24:18,296
Wait a minute, Miss Conroy.
276
00:24:18,588 --> 00:24:20,423
I was wondering why
you should stick around...
277
00:24:20,715 --> 00:24:22,342
on the chance of getting yourself hurt.
278
00:24:22,759 --> 00:24:25,971
You don't understand, Mr. Stone.
This is our home. We live here.
279
00:24:26,262 --> 00:24:27,973
I was born in Arizona territory.
280
00:24:28,264 --> 00:24:30,058
Dad's given
everything he has to this country.
281
00:24:30,350 --> 00:24:31,309
My mother gave her life.
282
00:24:31,601 --> 00:24:35,271
Now this country owes us something,
and we just can't be driven out that easily.
283
00:24:35,563 --> 00:24:37,774
No, I guess not.
284
00:24:39,192 --> 00:24:41,194
You'll have to give me
a free hand, Mr. Conroy.
285
00:24:41,486 --> 00:24:44,155
- Anything you want.
- Put me on the books as a shotgun guard.
286
00:24:44,447 --> 00:24:46,324
It's best that no one knows
what I'm here for.
287
00:24:46,741 --> 00:24:50,578
- Of course.
- I'll do my best to help you both. Good day.
288
00:24:55,959 --> 00:24:57,252
I like him.
289
00:25:07,303 --> 00:25:08,388
Got a match?
290
00:25:09,431 --> 00:25:12,267
- What's going on? Any trouble?
- None.
291
00:25:12,559 --> 00:25:15,311
What happened to Mark Stone,
the real owner of that letter?
292
00:25:15,603 --> 00:25:16,688
There was none.
293
00:25:16,980 --> 00:25:21,151
We intercepted Conroy's letter to the agency
and forged identification papers.
294
00:25:21,484 --> 00:25:23,361
We'll have some fast action now.
295
00:25:23,653 --> 00:25:25,864
I'm afraid you'll
have to wait till I learn something.
296
00:25:26,156 --> 00:25:28,658
You've already wasted
three days before even seeing Conroy.
297
00:25:28,950 --> 00:25:30,368
I had to do some planning.
298
00:25:30,660 --> 00:25:33,121
I've found that, in playing
for big stakes, Mr. Mourret...
299
00:25:33,413 --> 00:25:36,332
you'd better make sure
you hold the right cards.
300
00:25:50,638 --> 00:25:53,224
Thank you, Mr. Degas,
for making the trip seem...
301
00:25:53,516 --> 00:25:55,643
very short and very interesting.
302
00:25:56,102 --> 00:25:58,563
I am very happy you enjoy me, senora.
303
00:25:58,855 --> 00:26:00,982
We make another long trip soon.
304
00:26:02,275 --> 00:26:06,529
- I'll make it even more beautiful for you.
- No, thank you.
305
00:26:06,821 --> 00:26:08,990
And you shouldn't play
with those guns like that.
306
00:26:09,282 --> 00:26:12,827
- You had me worried.
- If I worry you...
307
00:26:13,244 --> 00:26:15,580
I shall cut off this hand right away.
308
00:26:15,872 --> 00:26:19,292
Please wait till after supper.
Where's the hotel?
309
00:26:19,584 --> 00:26:22,212
I take you myself to the Juniper House.
310
00:26:24,964 --> 00:26:26,299
Take the lady's bags.
311
00:26:26,591 --> 00:26:29,344
Why do I have to work
while you get the girl?
312
00:26:29,969 --> 00:26:33,598
'Cause I'm a gentleman! You're a foreigner.
313
00:26:49,823 --> 00:26:53,785
This Juniper House.
I hope it has plenty of hot water.
314
00:26:54,077 --> 00:26:56,412
Sure. Very fancy.
315
00:26:56,955 --> 00:27:00,917
They have plenty of water.
You have a nice cleanup.
316
00:27:01,626 --> 00:27:04,921
But the boss, Mourret. He's a pig of a...
317
00:27:06,548 --> 00:27:09,843
Jules! My old friend.
318
00:27:10,343 --> 00:27:11,845
Are you wait to greet me?
319
00:27:12,804 --> 00:27:17,267
- What were you doing on that coach?
- Go to Tucson. Buy clothes.
320
00:27:18,101 --> 00:27:19,269
Fancy, no?
321
00:27:20,770 --> 00:27:22,397
How you like it, stranger?
322
00:27:23,189 --> 00:27:24,816
That woman. Where did you meet her?
323
00:27:25,441 --> 00:27:28,486
In Tucson, we make friends quick.
324
00:27:29,404 --> 00:27:32,448
She loves to ride in the stage with me.
325
00:27:32,740 --> 00:27:36,369
You rode the coach to check the route,
to find the best places of holding it up.
326
00:27:36,703 --> 00:27:37,662
Maybe.
327
00:27:38,121 --> 00:27:39,998
Maybe I like to see the country.
328
00:27:40,415 --> 00:27:43,126
I ordered you to stay away
from those shipments.
329
00:27:43,418 --> 00:27:45,170
Since when you order me?
330
00:27:45,879 --> 00:27:46,796
I told you.
331
00:27:47,088 --> 00:27:49,549
If you or any of your breed
step foot into this town again...
332
00:27:49,841 --> 00:27:52,719
I'll have you torn apart.
The pieces thrown to the dogs.
333
00:27:53,678 --> 00:27:54,762
He talks.
334
00:27:56,097 --> 00:27:57,223
I don't talk.
335
00:27:58,057 --> 00:27:59,559
Shorty, shut up!
336
00:28:20,872 --> 00:28:25,543
- Josie, what are you doing here?
- Stop play-acting, Jeff.
337
00:28:25,877 --> 00:28:29,214
- You knew darn well I'd follow you.
- No. I never took you for granted.
338
00:28:29,505 --> 00:28:33,551
- I told you not to follow me.
- Sorry, Lieutenant, I disobeyed orders.
339
00:28:33,843 --> 00:28:37,430
But wouldn't I be foolish, now,
to do everything men told me to do?
340
00:28:38,598 --> 00:28:42,644
- You're a long way from home.
- I was, a minute ago.
341
00:28:44,103 --> 00:28:47,106
- Why did you come here?
- You see, I was on my way to California...
342
00:28:47,398 --> 00:28:49,651
and I figured you'd never
seen the Pacific Ocean, so...
343
00:28:49,943 --> 00:28:51,236
No go, Josie.
344
00:28:51,694 --> 00:28:53,905
Don't forget you're a wanted man.
345
00:28:54,197 --> 00:28:57,742
And California's a lot farther from Louisiana
than Arizona territory.
346
00:28:58,034 --> 00:28:59,369
A wanted man can't be choosy.
347
00:28:59,661 --> 00:29:02,247
He stops where they let him
and travels fast when they don't.
348
00:29:02,538 --> 00:29:04,540
- That doesn't sound like you.
- No?
349
00:29:04,832 --> 00:29:08,086
Once you learn to toss your conscience
out of the window nothing matters.
350
00:29:08,378 --> 00:29:09,545
You don't believe that.
351
00:29:09,837 --> 00:29:12,423
- Why shouldn't I?
- Let's not argue.
352
00:29:12,715 --> 00:29:14,842
Let's go downstairs
and have a drink to our reunion.
353
00:29:15,134 --> 00:29:16,010
Sure.
354
00:29:16,302 --> 00:29:18,805
By the way, you haven't even told me
you're glad to see me!
355
00:29:19,097 --> 00:29:23,059
- I'm glad to see you.
- You play women like you play cards!
356
00:29:23,601 --> 00:29:24,978
I'll toss in.
357
00:30:16,612 --> 00:30:17,697
Look it!
358
00:31:35,733 --> 00:31:38,444
Won't be long now. Stone said 11:00.
359
00:31:40,279 --> 00:31:42,031
It's nearly that now.
360
00:31:42,615 --> 00:31:43,741
All right, Mueller!
361
00:31:44,075 --> 00:31:46,577
Yeah, this'll be like shooting fish in a barrel.
362
00:31:46,869 --> 00:31:48,704
Make sure
you don't drop a sack full of grain.
363
00:31:48,996 --> 00:31:51,416
It's gold we're after,
and Stone said it's in those sacks.
364
00:31:51,707 --> 00:31:53,668
I know. I ain't feeble-minded.
365
00:32:13,438 --> 00:32:14,939
There they come.
366
00:32:53,686 --> 00:32:54,645
Come on.
367
00:34:22,400 --> 00:34:23,359
Give me that!
368
00:34:26,571 --> 00:34:27,655
That man's crazy.
369
00:34:27,947 --> 00:34:30,533
We better get out of here.
He'll shoot us all up.
370
00:34:40,501 --> 00:34:41,794
You sure handled them!
371
00:34:43,421 --> 00:34:44,380
Let's go.
372
00:35:02,356 --> 00:35:04,483
- Sorry I'm late.
- You have some explaining to do.
373
00:35:04,775 --> 00:35:07,236
Degas and his gang were in action today.
I had to run out.
374
00:35:07,528 --> 00:35:09,071
Why didn't you stop when you saw my men?
375
00:35:09,363 --> 00:35:11,073
I thought they were part of the Degas bunch.
376
00:35:11,365 --> 00:35:14,118
Take a good look when you pull that trigger.
You shot my hat off.
377
00:35:14,410 --> 00:35:16,245
Had I known it was you,
I could've done better.
378
00:35:16,537 --> 00:35:17,788
You're not doing the job I want.
379
00:35:18,080 --> 00:35:19,123
- I wouldn't say that.
- I would.
380
00:35:19,415 --> 00:35:21,959
First whack we get
at a worthwhile shipment, you crumb it up.
381
00:35:22,251 --> 00:35:23,919
I'll do the talking, Slager. He's right.
382
00:35:24,211 --> 00:35:25,129
From your leads so far...
383
00:35:25,421 --> 00:35:28,049
what we've taken
off the stages won't keep our horses in oats.
384
00:35:28,341 --> 00:35:29,383
No? This might interest you.
385
00:35:29,675 --> 00:35:32,637
The stage leaving Phoenix
is carrying over $25,000...
386
00:35:32,928 --> 00:35:33,929
in new money.
387
00:35:34,221 --> 00:35:35,723
It'll be in the water cask in the boot.
388
00:35:36,015 --> 00:35:38,684
If these two will do as I say,
they'll get it without trouble.
389
00:35:38,976 --> 00:35:40,436
- Conroy tell you this?
- His daughter.
390
00:35:40,728 --> 00:35:43,981
It had better work this time.
I have a lot of patience.
391
00:35:44,273 --> 00:35:46,942
But I can't say the same
for Mr. Kurth and Mr. Slager.
392
00:35:47,234 --> 00:35:48,653
They need money.
393
00:35:49,362 --> 00:35:50,613
So do I.
394
00:35:58,829 --> 00:35:59,830
King wins.
395
00:36:00,915 --> 00:36:01,916
Jack loses.
396
00:36:05,002 --> 00:36:06,128
King wins.
397
00:36:09,006 --> 00:36:09,965
Ten loses.
398
00:36:14,595 --> 00:36:15,721
Try that one.
399
00:36:17,056 --> 00:36:18,224
Queen wins.
400
00:36:18,974 --> 00:36:19,892
Three loses.
401
00:36:20,184 --> 00:36:21,686
Never argue with a lady.
402
00:36:24,522 --> 00:36:26,315
Let's keep it that way.
403
00:36:28,442 --> 00:36:29,568
Six wins.
404
00:36:32,113 --> 00:36:33,239
Queen loses.
405
00:36:33,739 --> 00:36:37,118
- What are you going to do for dinner?
- Why...
406
00:36:37,827 --> 00:36:39,245
Previous engagement, Josie.
407
00:36:39,537 --> 00:36:42,540
- Would it be at the Conroys'?
- I don't mean to neglect you...
408
00:36:42,832 --> 00:36:44,667
but my job
has been taking up most of my time.
409
00:36:44,959 --> 00:36:49,547
- Eight wins. Five loses.
- Yeah. I hear you have a very mean boss.
410
00:36:49,839 --> 00:36:52,174
Maybe we'd find
more privacy somewhere else.
411
00:36:52,466 --> 00:36:54,051
Like California?
412
00:36:54,427 --> 00:36:58,931
- Where'd you get that idea?
- The other day when I saw your mean boss.
413
00:37:00,266 --> 00:37:01,308
Four wins.
414
00:37:02,268 --> 00:37:06,105
- You brought me luck!
- I keep telling you we're a great team.
415
00:38:09,585 --> 00:38:13,547
Come on, get down from that box
and we'd better not find any rocks today.
416
00:38:21,347 --> 00:38:22,598
Come on over here.
417
00:38:23,516 --> 00:38:25,851
- Where is it?
- Come on. Where'd you hide it?
418
00:38:26,143 --> 00:38:29,730
I never know. Please don't. I don't know.
419
00:38:35,611 --> 00:38:37,696
Nine wins. Three loses.
420
00:38:37,988 --> 00:38:39,657
Mr. Stone, the boss wants to see you.
421
00:38:39,949 --> 00:38:41,826
- Which boss?
- The one who pays him.
422
00:38:42,117 --> 00:38:45,996
- Sorry, Josie. Business.
- Your business comes before my business.
423
00:38:46,372 --> 00:38:49,542
Keep on playing them, Josie.
424
00:38:49,959 --> 00:38:51,919
Seven wins. Jack loses.
425
00:38:56,632 --> 00:38:57,883
Hello, Shelby.
426
00:38:58,259 --> 00:38:59,343
Hello, Mark.
427
00:38:59,635 --> 00:39:02,429
You know, you make that gown
look mighty pretty.
428
00:39:02,721 --> 00:39:04,515
Why, thank you. It's brand-new.
429
00:39:04,807 --> 00:39:06,350
You know, Frank, there's a rule of nature:
430
00:39:06,642 --> 00:39:08,519
There can only be one filly in the pasture.
431
00:39:08,811 --> 00:39:11,188
Now, Mark Stone. He's a nice fellow.
432
00:39:11,480 --> 00:39:14,567
Remember Shelby Conroy,
how business-like she used to be?
433
00:39:14,859 --> 00:39:15,693
No time for frills?
434
00:39:15,985 --> 00:39:18,529
Yeah. She's even neglecting
her bookkeeping chores.
435
00:39:18,821 --> 00:39:20,364
I tell you, it's a marvel...
436
00:39:20,656 --> 00:39:22,533
the way Mark
has put color back in her cheeks.
437
00:39:23,242 --> 00:39:24,285
Six wins.
438
00:39:26,287 --> 00:39:27,454
Ten loses.
439
00:39:35,004 --> 00:39:37,131
Jake's late
bringing that stage in from Phoenix.
440
00:39:37,423 --> 00:39:38,549
There's nothing to worry about.
441
00:39:38,841 --> 00:39:41,594
If you're thinking of the money shipment,
Dad's changed the plan.
442
00:39:41,886 --> 00:39:44,471
Jake's not bringing the money
with him this trip. Of course...
443
00:39:44,763 --> 00:39:45,639
Mark!
444
00:39:46,599 --> 00:39:49,393
I've got bad news for you.
I lost all your money.
445
00:39:50,853 --> 00:39:52,396
That's all right.
446
00:39:53,272 --> 00:39:56,650
- Miss Conroy, Miss Sullivan.
- How do you do, Miss Sullivan?
447
00:39:57,276 --> 00:39:59,820
Not the Shelby Conroy
who runs the stage line?
448
00:40:00,446 --> 00:40:02,656
I don't run it. I only work in it.
449
00:40:04,450 --> 00:40:07,745
The way you kept telling me
how business-like and efficient she is...
450
00:40:08,037 --> 00:40:10,039
I expected to see some frazzled old lady.
451
00:40:10,331 --> 00:40:11,707
And you're really quite pretty.
452
00:40:12,124 --> 00:40:14,251
Why, thank you. But so are you.
453
00:40:15,169 --> 00:40:17,421
Mark is known for his good taste.
454
00:40:18,422 --> 00:40:20,215
We've been close friends for years.
455
00:40:20,549 --> 00:40:24,720
- Why, Mark, you never told me.
- Why, you never asked me.
456
00:40:32,728 --> 00:40:35,189
Jake should be in that driver's seat.
457
00:40:53,999 --> 00:40:55,876
Uncle Jake!
458
00:41:05,594 --> 00:41:08,305
- He's gone.
- They tore up the coach looking for gold.
459
00:41:08,597 --> 00:41:10,724
They couldn't find any.
They started on Jake...
460
00:41:11,016 --> 00:41:13,435
- to make him tell where it was.
- They tortured him.
461
00:41:13,852 --> 00:41:16,105
They tortured him to make him talk.
But he wouldn't.
462
00:41:16,397 --> 00:41:18,899
I was born in this country
and I've seen men fight and kill.
463
00:41:19,191 --> 00:41:22,528
But I've never seen anything as terrible
as what they did to that poor man.
464
00:41:22,820 --> 00:41:25,906
He couldn't have told them
there wasn't any gold. He didn't know.
465
00:41:26,198 --> 00:41:27,241
He always said:
466
00:41:27,533 --> 00:41:29,952
"What I don't know,
nobody can ever squeeze out of me."
467
00:41:30,244 --> 00:41:32,830
Even if he'd known about a shipment,
Jake wouldn't have talked.
468
00:41:33,122 --> 00:41:34,707
No amount of gold could be worth that.
469
00:41:34,999 --> 00:41:38,252
It was more than a job.
It was a trust. He put his heart into it.
470
00:41:38,711 --> 00:41:40,295
And lost his life.
471
00:41:44,091 --> 00:41:45,217
Now, what's all this?
472
00:41:46,635 --> 00:41:49,013
Dad and I don't know what to do.
We're so discouraged.
473
00:41:49,304 --> 00:41:51,056
That's new kind of talk for you, Shelby.
474
00:41:51,348 --> 00:41:54,351
We won't send more stages
if it means death to those who ride them.
475
00:41:54,643 --> 00:41:56,353
I never thought they'd go that far.
476
00:41:56,645 --> 00:41:59,106
When the stages quit,
decent people will leave with us.
477
00:41:59,398 --> 00:42:01,942
This town will be dead.
Let the outlaws have it.
478
00:42:02,234 --> 00:42:04,403
And I thought you were a fighter.
479
00:42:05,070 --> 00:42:08,407
You yourself said, if you try to save
a burning house, you go up with it.
480
00:42:08,699 --> 00:42:11,160
That's something I once heard a fellow say.
481
00:42:12,536 --> 00:42:15,456
Jeff, I know you've done everything
you could to help us...
482
00:42:15,748 --> 00:42:17,791
but it's just too much for us.
483
00:42:19,084 --> 00:42:22,087
Dad and I are quitting.
And you've got to quit with us.
484
00:42:22,379 --> 00:42:25,299
- If they do to you what they did to Jake, I'd...
- Listen to me.
485
00:42:25,591 --> 00:42:27,301
Maybe there's a chance, but I need time.
486
00:42:27,593 --> 00:42:30,721
I want you to send out a stage
tomorrow as usual, but no gold on it.
487
00:42:31,013 --> 00:42:33,057
- No, I won't...
- Shelby, I'm counting on you.
488
00:42:40,856 --> 00:42:43,484
Soon, real soon I'll give you your chance.
489
00:42:44,276 --> 00:42:46,236
You lied about the gold dust
being on the coach.
490
00:42:46,528 --> 00:42:48,489
There was no gold on it.
They killed for nothing.
491
00:42:48,781 --> 00:42:50,074
I told you he double-crossed us!
492
00:42:50,365 --> 00:42:52,409
Conroy held up the shipment
at the last minute.
493
00:42:52,701 --> 00:42:55,245
- You say.
- The Conroys are making one big shipment.
494
00:42:55,537 --> 00:42:57,039
$100,000 in gold.
495
00:42:57,331 --> 00:42:57,748
$100,000
496
00:42:58,040 --> 00:43:00,042
It'll be going through
Raccoon Pass tomorrow.
497
00:43:00,334 --> 00:43:03,879
- If there's a slip-up...
- There won't be. I'll be driving that stage.
498
00:43:08,175 --> 00:43:09,343
Good evening.
499
00:43:25,692 --> 00:43:27,528
- Come on!
- Put me down!
500
00:44:08,861 --> 00:44:11,530
- For you, not bad, pig face.
- Pay me.
501
00:44:19,037 --> 00:44:20,998
No. Please, don't!
502
00:44:21,373 --> 00:44:22,332
Shut up.
503
00:44:23,208 --> 00:44:24,668
Nobody ask you.
504
00:44:27,504 --> 00:44:32,342
My good old friend, Kansas,
the one you beat his brains out...
505
00:44:33,093 --> 00:44:34,720
don't got anymore.
506
00:44:36,138 --> 00:44:37,806
He die dead.
507
00:44:39,183 --> 00:44:41,310
- Don't do it.
- Give me a chance.
508
00:44:42,686 --> 00:44:46,773
Hold still! You want me to lose my bet?
509
00:44:48,859 --> 00:44:51,862
An eye for an eye. And a tooth for a tooth.
510
00:44:53,030 --> 00:44:53,989
Don't!
511
00:45:01,455 --> 00:45:04,374
Never mind the cup. First the gold.
512
00:45:08,170 --> 00:45:09,588
Tie them up!
513
00:45:20,766 --> 00:45:21,892
Steady!
514
00:45:24,478 --> 00:45:26,021
How could I shoot?
515
00:45:30,609 --> 00:45:33,612
Steady! Stop blinking the eyes.
516
00:45:35,280 --> 00:45:38,367
- Better give me the gold poke, Degas.
- You!
517
00:45:40,285 --> 00:45:42,913
Look at him,
try to roust me with my own gun.
518
00:45:46,708 --> 00:45:48,919
Not at all. I came to return it.
519
00:45:51,296 --> 00:45:54,132
Now, we have another little cup for you...
520
00:45:54,633 --> 00:45:57,344
and play a little trick on you, stranger.
521
00:46:00,389 --> 00:46:03,433
It'll cost you $100,000 to shoot me.
522
00:46:04,142 --> 00:46:08,438
- What kind of a dirty trick is this?
- Mourret's getting stingy with my cut.
523
00:46:08,730 --> 00:46:10,774
That's why I'd hate to see him
grab the $100,000...
524
00:46:11,066 --> 00:46:13,026
I'll be taking over Raccoon Pass tomorrow.
525
00:46:14,486 --> 00:46:16,697
- What time?
- About noon.
526
00:46:18,991 --> 00:46:22,995
I'm so sorry,
my good friend, you break the bottle.
527
00:46:23,745 --> 00:46:25,956
I like to invite you to drink.
528
00:46:26,665 --> 00:46:30,794
Of course, I'll want a third of the split.
And there's Mourret to get rid of.
529
00:46:32,713 --> 00:46:36,550
I wonder if you could take him.
After all, he did drive you out of Prescott.
530
00:46:37,259 --> 00:46:40,304
You think we're afraid
about Monsieur Mourret?
531
00:46:40,595 --> 00:46:43,348
I don't know.
He's got you living out here like animals.
532
00:46:44,766 --> 00:46:47,853
They wouldn't be expecting anyone
to jump them from behind.
533
00:46:49,146 --> 00:46:51,356
What a dirty mind you have.
534
00:46:52,024 --> 00:46:56,153
Get rid of Mourret's gang. Who knows,
you and I might do lot of business together.
535
00:46:57,279 --> 00:47:01,575
I give you the best suite
at the Juniper House when I take it over.
536
00:47:01,867 --> 00:47:03,493
I'll count on that.
537
00:47:08,290 --> 00:47:10,000
All right, Shorty.
538
00:47:10,292 --> 00:47:11,585
Double eagle...
539
00:47:12,127 --> 00:47:15,422
I can shoot the knot from under the chin.
540
00:47:16,131 --> 00:47:17,090
Don't shoot!
541
00:47:20,385 --> 00:47:21,345
Pay me!
542
00:47:45,827 --> 00:47:48,372
I'd like to have a ticket
on the stage to Ash Fork.
543
00:47:52,125 --> 00:47:54,211
That's the one
that goes through Raccoon Pass?
544
00:47:54,503 --> 00:47:56,421
Yes. That's a wonderful trip.
545
00:47:56,713 --> 00:47:59,549
There'll be snow on the ground,
the waterfalls will be frozen.
546
00:47:59,841 --> 00:48:01,176
Yeah, how much?
547
00:48:02,135 --> 00:48:03,261
$12.
548
00:48:10,602 --> 00:48:12,354
- What's the matter?
- Nothing.
549
00:48:12,854 --> 00:48:15,524
I was just wondering
how good a driver you were.
550
00:48:15,816 --> 00:48:17,567
Have a pleasant journey.
551
00:48:22,614 --> 00:48:25,367
Ike, I'd better take this run alone tonight.
552
00:48:25,659 --> 00:48:28,161
Nobody'd expect gold
on a stage that didn't carry a guard.
553
00:48:28,453 --> 00:48:29,871
Tell Mr. Conroy.
554
00:48:39,297 --> 00:48:42,968
You don't mind if I ride up top, do you?
Just to keep you company.
555
00:48:54,229 --> 00:48:56,648
I wonder what made him change his mind.
556
00:49:31,683 --> 00:49:34,186
Just drive for Raccoon Pass.
557
00:50:15,894 --> 00:50:17,187
What are you stopping for?
558
00:50:17,479 --> 00:50:19,898
There's a tough climb ahead.
Got to let the horses blow.
559
00:50:20,190 --> 00:50:21,983
You know Slager's waiting for us up there.
560
00:51:17,622 --> 00:51:19,249
Get the gold first.
561
00:51:28,592 --> 00:51:29,718
Scatter.
562
00:53:23,248 --> 00:53:25,291
Drop your gun. Drop it!
563
00:53:27,711 --> 00:53:29,838
Jules, old friend.
564
00:53:30,422 --> 00:53:34,008
- What are you doing here?
- Call off your men. Quick!
565
00:53:34,843 --> 00:53:36,052
Sure.
566
00:53:37,887 --> 00:53:40,932
Boys. Let's go home.
567
00:53:41,516 --> 00:53:42,934
It's all over.
568
00:53:43,935 --> 00:53:45,562
We made a mistake.
569
00:53:46,104 --> 00:53:48,398
Move out! Come on, let's go.
570
00:53:55,029 --> 00:53:57,532
See, Jules? All a mistake.
571
00:53:58,742 --> 00:53:59,868
All right?
572
00:54:00,285 --> 00:54:02,370
- I go with my men?
- Just a minute.
573
00:54:02,662 --> 00:54:04,914
I'd like some explanation of this mistake.
574
00:54:05,790 --> 00:54:06,875
Kurth!
575
00:54:07,500 --> 00:54:08,668
Slager!
576
00:54:09,544 --> 00:54:10,754
Where are you?
577
00:54:11,045 --> 00:54:13,798
Down here, Jules. What's left of us.
578
00:54:19,804 --> 00:54:22,974
Where's the rest?
This place looks like a slaughterhouse.
579
00:54:23,266 --> 00:54:26,519
- We're all that's left.
- They jumped us from ambush.
580
00:54:27,020 --> 00:54:28,480
It was a mistake!
581
00:54:29,063 --> 00:54:31,566
We come, see men hiding in the rocks.
582
00:54:31,900 --> 00:54:34,402
Figure Sheriff was looking for us.
583
00:54:34,778 --> 00:54:37,864
- Figure send them home quick.
- Where's the stage?
584
00:54:38,656 --> 00:54:42,160
Stone pulled out when the shooting started.
I fell off on the turn.
585
00:54:42,494 --> 00:54:44,037
Excuse me, Jules.
586
00:54:44,621 --> 00:54:46,790
I'll pay you off some day.
587
00:54:47,457 --> 00:54:48,416
Now I go?
588
00:54:48,708 --> 00:54:51,127
So it was just a coincidence
you were here at this pass...
589
00:54:51,419 --> 00:54:54,255
when the stage was passing through
and my men weren't watching.
590
00:54:54,547 --> 00:54:57,467
Of course! Just a confidence.
591
00:54:57,759 --> 00:55:00,720
I don't believe in coincidence.
Who told you to jump us here?
592
00:55:02,555 --> 00:55:05,558
- If I had a gun...
- I have the gun now.
593
00:55:06,309 --> 00:55:08,603
- Who told you?
- Nobody.
594
00:55:10,688 --> 00:55:11,856
Was it Stone?
595
00:55:12,148 --> 00:55:14,818
Your guns are useless now, Degas.
Was it Mark Stone?
596
00:55:15,109 --> 00:55:17,987
Mark Stone. That's it.
I think he pushed me off on the turn.
597
00:55:18,279 --> 00:55:19,614
Help me, please.
598
00:55:25,995 --> 00:55:30,166
- Was it Mark Stone who set up this ambush?
- I'm shot. I need help.
599
00:55:30,458 --> 00:55:33,294
You need help. First, tell me if it was Mark!
600
00:55:36,381 --> 00:55:38,258
Mark Stone, Shorty?
601
00:55:39,384 --> 00:55:40,301
Yeah.
602
00:56:14,752 --> 00:56:16,129
What are you doing back here?
603
00:56:16,421 --> 00:56:18,923
Hide the coach and the horses.
Put this in a safe place.
604
00:56:19,215 --> 00:56:22,969
And if anyone comes looking for me,
all you know is I'm on my way to Phoenix.
605
00:56:48,369 --> 00:56:50,371
You were a fool to even try.
606
00:56:50,663 --> 00:56:53,041
That depends.
I don't know yet how many got out alive.
607
00:56:53,333 --> 00:56:55,835
Jules is smart.
He's bound to figure you sold him out.
608
00:56:56,127 --> 00:56:57,420
Now you have to leave town.
609
00:56:57,712 --> 00:57:01,007
Are we on our way to California again?
You'll have to go alone.
610
00:57:01,299 --> 00:57:03,426
And leave you here
to get your head blown off?
611
00:57:03,718 --> 00:57:06,638
Come on, pack.
Go someplace else, then. Anyplace, but go.
612
00:57:06,930 --> 00:57:08,598
You don't even have to tell me where.
613
00:57:08,890 --> 00:57:12,685
- There is no one like you in this world.
- I know. I'm a great friend.
614
00:57:12,977 --> 00:57:15,438
I made a deal with Mourret,
but it didn't include murder.
615
00:57:15,730 --> 00:57:17,398
Now things have happened.
Like Jake Hooper.
616
00:57:17,690 --> 00:57:18,942
And Shelby Conroy?
617
00:57:19,233 --> 00:57:22,278
In trying to square one debt,
I got into another that has to be paid.
618
00:57:22,570 --> 00:57:25,615
Fine people have been hurt.
People I thought didn't matter.
619
00:57:27,450 --> 00:57:31,245
There goes my dream.
All right, stay here as long as you like.
620
00:57:31,537 --> 00:57:34,040
But before they put your name
on a slab on Boot Hill...
621
00:57:34,332 --> 00:57:36,501
you might as well know I lied to you.
622
00:57:37,293 --> 00:57:39,420
You're not a wanted man.
There was a witness.
623
00:57:39,712 --> 00:57:43,091
A little stevedore who played the harmonica
saw the whole thing.
624
00:57:43,383 --> 00:57:45,468
From what he told,
it was anything but murder.
625
00:57:45,760 --> 00:57:47,971
If I'd known this yesterday,
Jake'd still be alive.
626
00:57:48,262 --> 00:57:51,099
- Why didn't you tell me?
- Because I knew I'd have a hold on you...
627
00:57:51,391 --> 00:57:54,435
and you'd have to keep running
and I'd have to be running after you.
628
00:57:54,978 --> 00:57:57,480
Don't blame me for using tricks to hold you.
629
00:57:57,772 --> 00:58:01,651
That Conroy girl would use plenty
if you meant enough to her.
630
00:58:02,652 --> 00:58:05,321
I don't even know if you're in love with her.
631
00:58:06,322 --> 00:58:07,782
It doesn't matter.
632
00:58:08,574 --> 00:58:12,286
Now you can go to her with
a grand confession. I hope she understands.
633
00:58:12,704 --> 00:58:16,040
- I also hope she kicks you out on your ear!
- Maybe she will.
634
00:58:17,834 --> 00:58:21,087
- Where are you going?
- I need a drink. Maybe five or six.
635
00:58:56,289 --> 00:58:59,125
I'm glad you boys made it.
What are the guns all about?
636
00:58:59,417 --> 00:59:01,461
You're not mad
because I had to turn around again?
637
00:59:01,753 --> 00:59:03,421
There wasn't much else I could do.
638
00:59:04,756 --> 00:59:06,090
Mourret all right, too?
639
00:59:07,425 --> 00:59:09,385
Find out who those men were?
640
00:59:10,470 --> 00:59:12,013
We also found out other things.
641
00:59:13,014 --> 00:59:13,973
Yeah.
642
00:59:14,307 --> 00:59:17,935
Your friend Degas wouldn't talk,
but Dutch had a loose mouth.
643
00:59:19,937 --> 00:59:21,439
Now stick out your wrists.
644
00:59:36,496 --> 00:59:37,747
Now sit down.
645
00:59:41,959 --> 00:59:43,544
Why go to all this bother?
646
00:59:44,587 --> 00:59:46,130
I'll fetch Jules.
647
00:59:54,680 --> 00:59:57,391
Breathe deep, mister, while you can.
648
00:59:58,476 --> 01:00:00,186
Jules didn't want us to plug you.
649
01:00:00,686 --> 01:00:04,899
When he gets here, he'll skin the hide
off your bones an inch at a time.
650
01:00:09,904 --> 01:00:11,739
Too bad you're a dirty rat.
651
01:00:16,327 --> 01:00:18,621
No, I'd never be able to trust you.
652
01:00:24,919 --> 01:00:27,755
- What do you mean, you can't trust me?
- Forget it.
653
01:00:28,047 --> 01:00:31,259
Scum like you'd probably cut my throat
and keep it all.
654
01:00:31,551 --> 01:00:33,761
Hit me again
and you'll probably jar my memory.
655
01:00:34,053 --> 01:00:36,055
Make me forget where I hid the strongbox.
656
01:00:36,347 --> 01:00:38,516
You mean you didn't bring it
back to the station?
657
01:00:38,808 --> 01:00:42,562
You think I'd turn $100,000 back to Conroy?
What do you take me for?
658
01:00:43,980 --> 01:00:46,816
I was packing to go when you boys came in.
Too bad.
659
01:00:48,317 --> 01:00:49,527
Where is it?
660
01:00:51,821 --> 01:00:53,531
You better tell me.
661
01:00:54,657 --> 01:00:57,660
If I thought I could trust you,
we might talk a deal.
662
01:00:58,202 --> 01:01:00,663
Just you and me. Not Mourret, nobody else.
663
01:01:01,664 --> 01:01:03,374
You're just talking to save your neck.
664
01:01:03,666 --> 01:01:06,294
I'm wasting my breath
on a big, stupid ox like you.
665
01:01:06,586 --> 01:01:10,006
You wouldn't even know
what to do with $50,000 all your own.
666
01:01:11,382 --> 01:01:12,842
$50,000?
667
01:01:13,134 --> 01:01:15,636
Yeah. I was figuring
on going to New Orleans.
668
01:01:16,637 --> 01:01:19,348
A man could live like a king
with all that money.
669
01:01:19,682 --> 01:01:22,810
Everything he wants. Beautiful Creole girls.
670
01:01:24,061 --> 01:01:25,605
You ought to see them.
671
01:01:27,356 --> 01:01:30,067
No women so pretty anyplace in the world.
672
01:01:30,359 --> 01:01:33,821
Skin like amber velvet,
soft and smooth to the touch.
673
01:01:34,947 --> 01:01:37,283
They can drive a man out of his mind.
674
01:01:38,242 --> 01:01:41,913
They like a big man, a man with muscle.
But it takes more than that.
675
01:01:42,205 --> 01:01:44,040
You've got to have money to spend.
676
01:01:44,332 --> 01:01:47,585
Clothes and a big diamond stickpin
wouldn't hurt.
677
01:01:48,628 --> 01:01:51,797
Until you've lived like that,
you don't know what living is.
678
01:01:53,174 --> 01:01:57,011
But it takes a better man than you, Slager,
to make up his mind what he wants.
679
01:02:01,557 --> 01:02:02,767
All right.
680
01:02:04,852 --> 01:02:06,270
Fifty-fifty.
681
01:02:06,854 --> 01:02:10,066
But I'm keeping this gun on you
till I see the color of that gold.
682
01:04:11,896 --> 01:04:13,272
I'm back here.
683
01:04:14,774 --> 01:04:16,233
Holster your gun.
684
01:04:21,447 --> 01:04:23,574
You've been pushing
to use that gun on me, Kurth.
685
01:04:23,866 --> 01:04:27,244
- I promised you the chance.
- What are you waiting for, Stone?
686
01:04:27,828 --> 01:04:30,581
Afraid to face me. So you're fixing
to gun me down in the back?
687
01:04:30,873 --> 01:04:32,375
You don't deserve any better.
688
01:04:33,042 --> 01:04:34,460
Raise your hands.
689
01:04:38,422 --> 01:04:41,050
Higher. Over your head.
690
01:04:48,766 --> 01:04:50,101
Turn around.
691
01:04:58,109 --> 01:05:00,444
You like it better this way, Kurth?
692
01:05:03,614 --> 01:05:04,824
Yeah.
693
01:05:38,732 --> 01:05:40,568
Poley, Mark Stone been in here tonight?
694
01:05:40,860 --> 01:05:43,028
Not tonight.
What's he done to you, Mr. Mourret?
695
01:05:43,320 --> 01:05:44,655
What makes you think that?
696
01:05:44,947 --> 01:05:47,283
I don't know. You got
a funny look on your face.
697
01:05:47,575 --> 01:05:50,244
Last time I saw it was just before
you hung Gigs Barlow.
698
01:05:50,536 --> 01:05:52,079
- Some day, Poley, I'll...
- Jules!
699
01:05:56,459 --> 01:05:59,295
Kurth is laying over in the alley, dead.
Stone killed him.
700
01:05:59,587 --> 01:06:01,922
He just stood there, cold as ice,
and shot him down.
701
01:06:02,423 --> 01:06:04,383
- Where did he go?
- I don't know.
702
01:06:10,473 --> 01:06:12,933
- You waiting for him, too?
- Go away.
703
01:06:13,225 --> 01:06:14,477
That's no way to talk.
704
01:06:14,768 --> 01:06:16,812
We've been friends for a long time.
705
01:06:17,104 --> 01:06:19,273
It was mostly as a favor to you
that I helped Jeff.
706
01:06:19,565 --> 01:06:23,861
- Helped Jeff? Used him, you mean.
- I'm a business man collecting a debt.
707
01:06:24,820 --> 01:06:29,033
By this time, that Conroy girl
knows all about you and that debt.
708
01:06:29,325 --> 01:06:32,453
- I'm not worried about the Conroys.
- I wish Jeff wasn't.
709
01:06:33,037 --> 01:06:35,873
She's probably twisting him
around her little finger right now.
710
01:06:36,165 --> 01:06:38,542
- So that's where he is.
- I didn't say that.
711
01:06:39,502 --> 01:06:40,920
But you did, my dear.
712
01:06:41,879 --> 01:06:45,132
You got a few of notches in your gun.
You ever shoot a man in the back?
713
01:06:45,424 --> 01:06:47,760
You know better!
They saw it coming. They had a chance.
714
01:06:48,052 --> 01:06:50,721
That's the way we do things.
We give and take our chances.
715
01:06:51,013 --> 01:06:53,140
Reef, you trigger that gun of yours
now and again.
716
01:06:53,432 --> 01:06:55,601
Did you ever kill a man
that never did anything to you?
717
01:06:55,893 --> 01:06:58,854
Only in war. Otherwise live and let live.
That's the way I feel.
718
01:06:59,146 --> 01:07:01,649
Soldier, you know what
the Quantrill Raiders were?
719
01:07:01,941 --> 01:07:02,816
Sure.
720
01:07:03,108 --> 01:07:06,070
Butchers that used the war
to cover up their murders and robberies.
721
01:07:06,362 --> 01:07:09,323
There's one of them in town now.
He doesn't do things the way we do.
722
01:07:09,615 --> 01:07:11,492
When he shoots a man,
he shoots him in the back.
723
01:07:11,784 --> 01:07:13,661
And that's the way
he killed Dan Kurth tonight.
724
01:07:13,953 --> 01:07:14,787
He can't get away.
725
01:07:15,079 --> 01:07:16,705
Things like that give this town a bad name.
726
01:07:16,997 --> 01:07:19,166
Yes, and we ought to do something about it
right now.
727
01:07:19,458 --> 01:07:21,669
Let's take something along with us,
like a rope.
728
01:07:21,961 --> 01:07:24,380
Sure, let's get a rope.
729
01:07:24,672 --> 01:07:26,840
Yeah, come on. Let's get a rope.
730
01:07:27,132 --> 01:07:29,093
Wait! He's lying!
731
01:07:31,554 --> 01:07:32,930
Mourret is lying!
732
01:07:33,556 --> 01:07:36,100
What else can she say?
She's in love with him.
733
01:07:36,392 --> 01:07:39,937
- Come on, boys. Let's go.
- Can't anybody stop them?
734
01:07:40,396 --> 01:07:43,983
Where there's a stampede, ma'am,
the safest place is up a tall tree.
735
01:07:52,783 --> 01:07:53,867
Quiet!
736
01:07:54,785 --> 01:07:56,954
Shoot him the minute he comes out.
737
01:08:19,560 --> 01:08:22,938
- Quick! It's a lynching!
- So that's what all the ruckus is about!
738
01:08:23,230 --> 01:08:25,524
Is that all? You've got to stop them!
739
01:08:25,816 --> 01:08:27,985
I can't try nothing like that
without the Sheriff.
740
01:08:28,277 --> 01:08:29,194
I don't know where he went.
741
01:08:29,486 --> 01:08:31,864
What are you going in there for?
There's nobody there.
742
01:08:32,615 --> 01:08:35,200
- Wait! Where you going with that gun?
- Stay back.
743
01:08:37,536 --> 01:08:38,954
I can't understand it.
744
01:08:39,246 --> 01:08:41,749
Men like Degas and Mueller,
yes, but Mourret?
745
01:08:42,041 --> 01:08:45,252
He's still alive. Out in the open now.
And the killing's already started.
746
01:08:45,544 --> 01:08:48,547
I knew it had to be someone here.
I would believe it was Mourret.
747
01:08:48,839 --> 01:08:51,759
- If I could only believe you.
- I've told you all about myself.
748
01:08:52,051 --> 01:08:54,803
Where I've lied, what I've done,
and why I did it.
749
01:08:55,095 --> 01:08:57,181
There's nothing to gain by lying now.
750
01:08:58,724 --> 01:09:00,893
Of course he's telling us the truth.
751
01:09:01,185 --> 01:09:04,396
What can we gain against
anyone as powerful as Mourret?
752
01:09:24,958 --> 01:09:26,794
The house is surrounded, Travis.
753
01:09:27,836 --> 01:09:31,298
You can't get away.
You've got just 30 seconds.
754
01:09:32,925 --> 01:09:34,510
Send him out, Conroy.
755
01:09:39,223 --> 01:09:41,642
All right, Travis, we're coming in.
756
01:13:49,264 --> 01:13:50,390
Did you find him?
757
01:13:50,933 --> 01:13:52,267
You clumsy idiot.
758
01:13:52,726 --> 01:13:54,978
You all seem a little jumpy this morning.
759
01:13:55,520 --> 01:13:57,773
Have a drink. On the house, of course.
760
01:13:58,065 --> 01:13:59,691
Yeah, I do need an eye-opener, at that.
761
01:13:59,983 --> 01:14:01,902
You've been needing
an eye-opener all your life.
762
01:14:02,194 --> 01:14:05,197
Lay off, Jules.
It wasn't my fault he got away. Not this time.
763
01:14:06,031 --> 01:14:08,700
You know, I remember
when he first came here.
764
01:14:09,785 --> 01:14:11,495
Right through that door.
765
01:14:11,870 --> 01:14:13,413
Now we've lost him for good.
766
01:14:13,705 --> 01:14:16,792
You really think you've seen the last
of Jeff Travis?
767
01:14:17,167 --> 01:14:19,503
He won't dare show his face
around here again.
768
01:14:25,342 --> 01:14:26,927
What are you getting at?
769
01:14:27,844 --> 01:14:29,304
You think he'll come back?
770
01:14:29,596 --> 01:14:32,933
Don't you? He's not the running-away kind.
He'll come back.
771
01:14:33,225 --> 01:14:35,602
My men have blocked
every street and alley into this town.
772
01:14:35,894 --> 01:14:37,437
They're good boys. They'll stop him.
773
01:14:37,729 --> 01:14:39,856
Sure, they'll get him.
A fly couldn't get through.
774
01:14:40,148 --> 01:14:42,401
That tall man is a lot smarter than any fly.
775
01:14:42,693 --> 01:14:46,196
You don't think those fellows are
going to stand and wait for Jeff to show up?
776
01:14:46,488 --> 01:14:48,240
They'd better. They have my orders.
777
01:14:48,865 --> 01:14:52,244
Your orders? You got the crowd last night...
778
01:14:52,536 --> 01:14:54,454
when it was liquored up
and ready for excitement.
779
01:14:54,746 --> 01:14:56,957
They're tired out now,
they've been up all night.
780
01:14:57,249 --> 01:14:59,459
Probably home right now, sleeping it off.
781
01:15:01,003 --> 01:15:02,963
Take a look. See if they're still there.
782
01:15:03,255 --> 01:15:05,173
- Why, sure they are, Jules.
- I said look!
783
01:15:20,188 --> 01:15:23,191
They're gone, Jules.
The dirty, yellow dogs ran out on us.
784
01:15:23,483 --> 01:15:24,317
They couldn't.
785
01:15:24,609 --> 01:15:26,236
You beginning to feel it, too?
786
01:15:27,029 --> 01:15:29,948
- Shut up, Poley.
- Don't be so jumpy, Jules.
787
01:15:30,240 --> 01:15:33,493
Poley is only trying to tell you
he sort of feels Jeff's presence.
788
01:15:35,495 --> 01:15:37,998
- Now what?
- I thought I heard something.
789
01:15:40,792 --> 01:15:42,711
Feel how still the air is.
790
01:15:43,378 --> 01:15:45,922
Like just before a cyclone or a storm.
791
01:15:47,174 --> 01:15:48,175
Or death.
792
01:15:49,301 --> 01:15:52,888
- Stop talking like that, or so help me I'll...
- Get a hold of yourself.
793
01:15:56,141 --> 01:15:57,184
Sure.
794
01:15:59,394 --> 01:16:00,854
We got nothing to worry about.
795
01:16:01,813 --> 01:16:02,981
We can handle it.
796
01:16:03,440 --> 01:16:06,860
We always handle everything together.
Both of us, huh, Jules?
797
01:16:10,906 --> 01:16:12,282
Good morning, Josie.
798
01:16:13,909 --> 01:16:15,118
Morning, Jeff.
799
01:16:20,582 --> 01:16:23,794
It's later than I thought,
and I've got things to do. Elsewhere.
800
01:16:26,213 --> 01:16:28,590
Sorry I kept you fellows up all night.
801
01:16:29,257 --> 01:16:31,093
I'm sorry about all this, Jeff.
802
01:16:31,635 --> 01:16:33,095
We were too hotheaded.
803
01:16:33,553 --> 01:16:37,724
- The two of us can still get together.
- Which one of your men killed Jake Hooper?
804
01:16:42,437 --> 01:16:44,189
What are you looking at me for?
805
01:16:45,816 --> 01:16:48,401
- I thought he was the one.
- Wait a minute.
806
01:16:48,693 --> 01:16:50,320
That'll satisfy the Hooper killing.
807
01:16:50,612 --> 01:16:53,406
You can easily prove
that you killed Dan Kurth in a fair fight.
808
01:16:53,698 --> 01:16:55,909
That'll satisfy folks all around.
We'd both be clean.
809
01:16:56,201 --> 01:16:58,078
- Jules, you wouldn't!
- How about it, Jeff?
810
01:16:58,370 --> 01:16:59,996
We can play out the string together.
811
01:17:00,288 --> 01:17:01,665
We could, Jules.
812
01:17:03,166 --> 01:17:05,293
But I'll give you a choice instead.
813
01:17:05,627 --> 01:17:07,337
Get out of here, Josie.
814
01:17:18,265 --> 01:17:21,226
You let me take you in
so the law can hang you...
815
01:17:21,518 --> 01:17:24,020
or go for your gun.
We'll finish it up right here.
816
01:17:24,312 --> 01:17:26,064
You're being kind of hard on me, Jeff.
817
01:17:26,356 --> 01:17:28,900
I'm giving you a better chance
than you ever gave anyone.
818
01:17:34,906 --> 01:17:35,907
Jeff, look out!
819
01:18:08,023 --> 01:18:09,399
Fine fire, Jeff.
820
01:18:10,358 --> 01:18:12,569
Reminds you of Lawrence, remember?
821
01:18:13,612 --> 01:18:16,740
You going to stay there and burn,
or come out and take a bullet?
822
01:18:58,615 --> 01:19:00,533
There's only the two of us left, Jeff.
823
01:19:04,913 --> 01:19:08,041
Let's call it off, Jeff! What do you say?
824
01:19:13,088 --> 01:19:15,131
We'll burn if we stay here.
825
01:19:17,717 --> 01:19:19,636
We'll both get out that door.
826
01:19:21,680 --> 01:19:23,723
Only one of us is going out.
827
01:20:34,669 --> 01:20:37,672
Jeff, how does it feel
to be free of everything...
828
01:20:37,964 --> 01:20:39,841
have all accounts square and settled?
829
01:20:40,133 --> 01:20:43,762
Guns never settle anything the right way.
I'm through with them, Josie.
830
01:20:44,054 --> 01:20:46,639
But you're gonna need one in California.
831
01:20:46,931 --> 01:20:49,267
Sorry, but I'm not going to California.
832
01:20:49,559 --> 01:20:51,644
I know that's what you said.
833
01:20:57,192 --> 01:20:59,861
I wish you'd reconsider.
You could stay here with us.
834
01:21:00,153 --> 01:21:02,989
- Run the stage if you like.
- Thanks, but it wouldn't work.
835
01:21:03,281 --> 01:21:05,575
I'm used to something
that's more of a gamble.
836
01:21:06,785 --> 01:21:07,994
Would you, please?
837
01:21:08,286 --> 01:21:10,872
Goodbye, Mr. Conroy. Shelby.
838
01:21:12,207 --> 01:21:14,167
Good luck always, Jeff.
839
01:21:14,918 --> 01:21:16,044
Thanks.
840
01:21:20,548 --> 01:21:22,467
Jeff, would you open the door, please?
841
01:21:22,759 --> 01:21:25,303
I scorched my hands a little in that fire.
842
01:21:25,595 --> 01:21:28,056
Do you want to fix them here
or in California?
843
01:21:28,515 --> 01:21:30,183
Why, honeychild.
844
01:21:30,475 --> 01:21:33,686
We'll fix them on the way,
they'll heal in California.67756
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.