Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:34,520 --> 00:00:36,113
(TV STATIC)
3
00:00:36,200 --> 00:00:38,669
NEWSCASTER: (DISTORTED) Bells will ring
at the New York Stock Exchange
4
00:00:38,760 --> 00:00:41,434
for another day, on this March 18th.
5
00:00:41,920 --> 00:00:43,400
(STATIC CONTINUES)
6
00:00:44,120 --> 00:00:47,238
LEE: Okay, here we go. Are you listening?
7
00:00:47,320 --> 00:00:49,232
Are you paying attention out there?
8
00:00:49,600 --> 00:00:52,434
Good. Because it's about
to get complicated,
9
00:00:52,520 --> 00:00:55,672
so I'm gonna start out slow
and make it nice and simple for you.
10
00:00:56,200 --> 00:00:59,352
You don't have a clue where your money is.
11
00:00:59,680 --> 00:01:00,875
See, once upon a time,
12
00:01:00,960 --> 00:01:04,112
you could walk into your bank,
and they'd open a vault
13
00:01:04,200 --> 00:01:06,351
and point to a gold brick.
14
00:01:06,840 --> 00:01:08,433
Not anymore.
15
00:01:08,520 --> 00:01:11,399
Your money, that thing that
you bust your ass for...
16
00:01:11,480 --> 00:01:14,075
(DISTORTED) It's nothing more
than a few photons of energy
17
00:01:14,160 --> 00:01:17,949
traveling through a massive
network of fiber optic cables.
18
00:01:18,360 --> 00:01:19,714
(NORMAL VOICE) Why'd we do it?
19
00:01:20,000 --> 00:01:22,310
We did it to make it go faster.
20
00:01:22,640 --> 00:01:25,599
Because your money better be fast.
21
00:01:25,680 --> 00:01:27,512
Faster than the other guy's.
22
00:01:28,160 --> 00:01:30,755
But if you want faster markets
with faster trades,
23
00:01:30,840 --> 00:01:33,150
faster profits, faster everything,
24
00:01:34,000 --> 00:01:35,957
sometimes you're gonna blow a tire.
25
00:01:36,040 --> 00:01:38,509
And that is exactly what happened yesterday
26
00:01:38,600 --> 00:01:41,911
at 1:07 p.m., Eastern Standard Time.
27
00:01:43,560 --> 00:01:48,271
After heavy after-hours trading,
Ibis's stock price took an historic $67...
28
00:01:48,360 --> 00:01:50,511
...run by high-frequency
trading pioneer Walt Camby,
29
00:01:50,600 --> 00:01:54,310
disclosed that an algorithm managing
its portfolio suddenly went haywire.
30
00:01:54,400 --> 00:01:57,438
The trading algorithm seems to have
experienced an unexplained anomaly.
31
00:01:57,520 --> 00:01:58,954
(LOOPS) A glitch.
32
00:01:59,040 --> 00:02:01,919
Shares of Ibis Clear Capital
getting killed this morning.
33
00:02:02,000 --> 00:02:04,435
...net loss of over $800 million.
34
00:02:04,560 --> 00:02:06,119
- It has gone haywire.
- An algorithm...
35
00:02:06,200 --> 00:02:07,270
- ...glitch...
- ...a glitch...
36
00:02:07,360 --> 00:02:08,840
- ...glitch!
- A glitch.
37
00:02:08,920 --> 00:02:11,480
Okay, so Ibis took a beating yesterday,
38
00:02:11,560 --> 00:02:14,234
but if you've been paying attention to me
for the past 16 months,
39
00:02:14,360 --> 00:02:17,398
Walt Camby has made you a lot of money.
40
00:02:17,560 --> 00:02:19,597
(BELL DINGING THROUGH BROADCAST)
41
00:02:19,680 --> 00:02:22,434
But if you were late to the party,
I'm not going to sugarcoat it,
42
00:02:23,080 --> 00:02:24,833
you got your ass smacked yesterday.
43
00:02:24,920 --> 00:02:28,994
But this is only the first round.
Because this, my friend, is an opportunity.
44
00:02:29,240 --> 00:02:31,391
- (BELL DINGS)
- So here's what you're gonna do.
45
00:02:31,720 --> 00:02:35,157
You're gonna stop whining,
and you're gonna get back in the ring
46
00:02:35,240 --> 00:02:37,072
because this stock is coming back.
47
00:02:37,160 --> 00:02:38,310
(BELL DINGING)
48
00:02:38,400 --> 00:02:40,073
You know what that means?
49
00:02:40,560 --> 00:02:42,199
Let's go throw some punches.
50
00:02:42,280 --> 00:02:43,350
(GRUNTS)
51
00:02:43,440 --> 00:02:45,033
(MUSIC PLAYING)
52
00:02:49,920 --> 00:02:54,233
My money ain't funny and it keep comin'
I welcome the money and the cash
53
00:02:56,280 --> 00:02:57,680
LEE: What do you mean he's ordained?
54
00:02:57,760 --> 00:03:00,719
PATTY: No, on a plane, Lee. A plane.
55
00:03:01,240 --> 00:03:03,232
LEE: All right. That makes more sense.
56
00:03:03,560 --> 00:03:05,392
Wait, Walt Camby's on a plane?
57
00:03:05,720 --> 00:03:07,074
Can you pick up the pace, please?
58
00:03:07,160 --> 00:03:08,992
- It's like dealing with my grandmother.
- (TOILET FLUSHES)
59
00:03:09,080 --> 00:03:12,596
Come on, I'm not having a conversation
with you through the goddamn door.
60
00:03:14,400 --> 00:03:17,154
All right, I'll leave it open next time.
61
00:03:17,240 --> 00:03:21,519
Wait, now, why the hell would Walt cancel?
He called me from Geneva yesterday.
62
00:03:21,600 --> 00:03:23,034
I don't know. He's on a plane.
63
00:03:23,120 --> 00:03:25,191
And how are we just
finding out about it now?
64
00:03:25,280 --> 00:03:26,270
That is a great question.
65
00:03:26,360 --> 00:03:28,158
You can ask him
the next time you talk to him.
66
00:03:28,240 --> 00:03:31,074
Here.
First one's a yes. Second one's a no.
67
00:03:31,160 --> 00:03:32,833
- Mmm-hmm.
- Third one's just a signature.
68
00:03:32,920 --> 00:03:34,593
- GEN: Ten minutes, Mr. Gates.
- All right.
69
00:03:34,680 --> 00:03:36,399
- Thanks, Gen.
- GEN: Yep.
70
00:03:36,480 --> 00:03:40,520
The fill-in's name is Diane Lester.
They're setting up her remote feed now.
71
00:03:40,600 --> 00:03:43,798
- Who the hell is Diane Lester?
- She is the Chief Communications Officer.
72
00:03:43,880 --> 00:03:45,872
She wrote all the talking points anyway,
so should be fine.
73
00:03:45,960 --> 00:03:47,553
When am I getting
the revisions for the opening?
74
00:03:47,640 --> 00:03:49,791
Ah, we're making some changes on it.
Anybody seen Ron?
75
00:03:49,880 --> 00:03:51,439
Might I get those before the show
or after the show?
76
00:03:51,520 --> 00:03:53,398
You know the drill.
You just point the camera in my direction,
77
00:03:53,480 --> 00:03:54,516
and we'll figure it out together.
78
00:03:54,600 --> 00:03:55,920
It always sounds so simple
79
00:03:56,000 --> 00:03:57,400
- and yet so moronic.
- (LEE CHUCKLES)
80
00:03:57,480 --> 00:03:58,914
LEE: All right. Look out, fellas.
Here we come.
81
00:03:59,000 --> 00:04:00,753
- Edgar Rosenthal's office called.
- Mmm-hmm.
82
00:04:00,840 --> 00:04:02,559
- He can't make dinner tonight.
- Thank Christ.
83
00:04:02,640 --> 00:04:05,553
Dinner at the nursing home with my nan
is more exciting than dinner with that guy.
84
00:04:05,680 --> 00:04:08,070
This is the 7th reschedule.
So can I just move it to the TBD list?
85
00:04:08,160 --> 00:04:09,913
Wait a minute, it's the 7th time
he's rescheduled on me?
86
00:04:10,000 --> 00:04:11,229
Yes, that's correct.
87
00:04:11,600 --> 00:04:13,159
That's ridiculous. I'm
calling him on his cell.
88
00:04:13,240 --> 00:04:14,754
Well, his office said
that he's in a meeting.
89
00:04:14,840 --> 00:04:17,674
- Hey, Freddy, nice call on the yen yesterday.
- Eat a dick, Lee.
90
00:04:17,760 --> 00:04:19,353
(CHUCKLES) Domo arigato!
91
00:04:19,600 --> 00:04:21,671
PATTY: Lee, this is Diane Lester.
92
00:04:21,920 --> 00:04:23,274
Alan, can you bring
the boom in for me, please?
93
00:04:23,440 --> 00:04:25,432
Ed! It's Lee Iacocca.
94
00:04:25,520 --> 00:04:27,591
Listen, I changed my mind
on this whole retirement thing.
95
00:04:27,680 --> 00:04:29,876
Turns out I want your job after all.
96
00:04:30,920 --> 00:04:32,354
Yeah, it's Gates.
97
00:04:33,800 --> 00:04:36,110
Okay. All right, I'll talk to you later.
98
00:04:36,520 --> 00:04:37,510
All right.
99
00:04:37,880 --> 00:04:39,200
So no dinner.
100
00:04:39,520 --> 00:04:42,194
Lee. (SNAPPING FINGERS)
Follow the noise. Diane Lester.
101
00:04:42,520 --> 00:04:44,830
- Memo of, uh, talking points.
- Hello? Hello?
102
00:04:44,920 --> 00:04:47,037
You guys at Ibis can't do anything
right these days, can you?
103
00:04:47,120 --> 00:04:49,430
Look, I'm really sorry to put
you in this situation, Lee.
104
00:04:49,600 --> 00:04:51,796
If it was something we could control,
believe me, we would.
105
00:04:51,880 --> 00:04:54,714
I'm not the enemy here, Diane.
I'm friendly fire.
106
00:04:54,800 --> 00:04:56,553
We know that. If you read
my talking points...
107
00:04:56,640 --> 00:04:57,630
Guy's a billionaire.
He owns how many jets?
108
00:04:57,720 --> 00:04:59,757
- ...Walt has already addressed the glitch...
- MAN: Five minutes!
109
00:04:59,840 --> 00:05:01,399
'Cause commercial flights,
they get delayed,
110
00:05:01,480 --> 00:05:03,551
but private ones,
they get to do whatever the hell they want.
111
00:05:03,720 --> 00:05:07,316
- Ron! Where's Ron?
- I'm not sure. But here's a list of dinners...
112
00:05:07,400 --> 00:05:09,676
We'll be with you in less than five, Diane.
113
00:05:09,760 --> 00:05:12,355
Look at that. I wouldn't invite
any of those people to an audit.
114
00:05:12,440 --> 00:05:13,476
Ron!
115
00:05:13,560 --> 00:05:16,314
Ron. There you are.
Is that my Canadian commodities data?
116
00:05:16,400 --> 00:05:18,119
- (PANTING) Yeah, yeah. Sorry.
- Mmm.
117
00:05:18,200 --> 00:05:20,556
Sorry, I just ran all the way
back from the Village.
118
00:05:20,640 --> 00:05:24,031
I had a meeting with Tony Biscano
at Licem Pharmaceutical.
119
00:05:24,120 --> 00:05:25,520
Lee, I'll be in your ear.
120
00:05:26,840 --> 00:05:29,309
He gave me this.
121
00:05:29,560 --> 00:05:32,917
- What is it?
- It's erectile cream.
122
00:05:34,240 --> 00:05:36,357
Tony Biscano of Licem
gave you erectile cream?
123
00:05:36,480 --> 00:05:37,470
Yeah.
124
00:05:37,560 --> 00:05:39,597
I guess I wasn't aware of the exact nature
of your relationship.
125
00:05:39,680 --> 00:05:41,034
They've been testing this thing
for over a year
126
00:05:41,120 --> 00:05:42,759
and the approval from the FDA
finally came in last night.
127
00:05:42,840 --> 00:05:43,990
- Mmm-hmm.
- They're sending out a press release...
128
00:05:44,080 --> 00:05:46,151
- And it works?
- Apparently, yeah. Pretty damn well.
129
00:05:46,280 --> 00:05:47,953
- Have you tried it?
- I just got it, 30 minutes ago.
130
00:05:48,040 --> 00:05:50,271
- What the hell are you waiting for?
- You want me to...
131
00:05:50,360 --> 00:05:52,920
We're on in five minutes, aren't we?
Put it on!
132
00:05:54,120 --> 00:05:56,351
BREE: Uh, Mr. Gates, you need this.
Don't forget your talking points.
133
00:05:56,440 --> 00:05:58,432
LEE: Oh, yeah, yeah. Put it on my desk.
134
00:05:59,120 --> 00:06:01,237
Okay, where is Diane Lester?
135
00:06:01,320 --> 00:06:03,516
JIM: She's all checked in on remote six.
136
00:06:03,600 --> 00:06:05,034
LEE: Who writes this shit?
137
00:06:05,120 --> 00:06:07,715
- PATTY: Is the graphics package loaded?
- DAVE: Last one is just coming in.
138
00:06:07,800 --> 00:06:08,950
Great.
139
00:06:09,040 --> 00:06:13,114
We are still working off the rehearsal
script for the opening, guys.
140
00:06:13,200 --> 00:06:15,192
But he didn't even stick
to the rehearsal script at rehearsal.
141
00:06:15,280 --> 00:06:17,715
- BREE: So, about dinner... Did you...
- Okay, you wore me down.
142
00:06:17,800 --> 00:06:18,836
I'm sorry?
143
00:06:18,920 --> 00:06:22,709
I'll go to dinner with you.
We'll go to Scalinatella's, let's say 9:30?
144
00:06:22,800 --> 00:06:24,996
I still have a boyfriend, Lee.
Just like I did yesterday.
145
00:06:25,080 --> 00:06:27,276
Yeah, he's still a bartender in Hoboken,
like he was yesterday.
146
00:06:27,440 --> 00:06:28,669
- Will this work, boss?
- This is a stuffed parrot.
147
00:06:28,760 --> 00:06:29,876
I said I wanted a live pigeon.
148
00:06:29,960 --> 00:06:31,155
Patty, God damn it.
149
00:06:31,240 --> 00:06:32,594
MATTY: We don't have a live pigeon.
150
00:06:32,680 --> 00:06:35,149
- Admit it. You're gonna miss this.
- LEE: You can't find a live pigeon?
151
00:06:35,240 --> 00:06:38,551
I'm sure there are plenty of
emotionally stunted 7-year-olds
152
00:06:38,640 --> 00:06:40,996
hosting TV shows across the street.
Thank you.
153
00:06:41,080 --> 00:06:43,072
Cover yourself...
Roll with yourself in breadcrumbs
154
00:06:43,160 --> 00:06:44,150
and bring a fucking bird up here.
155
00:06:44,240 --> 00:06:46,436
PATTY: Jim, can you punch Diane
up on the preview for me, please?
156
00:06:46,520 --> 00:06:47,749
Sure. There she is.
157
00:06:47,840 --> 00:06:48,990
LEE: Patty? Patty?
158
00:06:49,080 --> 00:06:52,232
- PATTY: Hi, Diane, can you hear me?
- Uh, Yes. Yes, I can.
159
00:06:52,760 --> 00:06:54,752
Lee has read the talking points, right?
160
00:06:54,840 --> 00:06:56,035
Because I'm in a tough position here,
161
00:06:56,120 --> 00:06:58,157
and I just want to make sure
that he sticks to the script.
162
00:06:58,240 --> 00:07:02,234
He will. You know us, Diane.
We don't do "gotcha" journalism here.
163
00:07:02,320 --> 00:07:04,630
Hell, we don't do journalism, period.
164
00:07:04,960 --> 00:07:06,838
- Scream one is up.
- (WOMAN SCREAMING)
165
00:07:14,680 --> 00:07:16,512
MAN: Check. Check. Check.
166
00:07:19,080 --> 00:07:21,117
Money... Money... Money Monster.
167
00:07:21,200 --> 00:07:22,350
LEE: About time.
168
00:07:23,920 --> 00:07:24,910
MAN: All right, I'm ready.
169
00:07:25,040 --> 00:07:26,952
PATTY: (THROUGH EARPIECE)
So, here's a novel idea.
170
00:07:27,040 --> 00:07:29,874
How about you just pick up
some takeout on your way home.
171
00:07:30,200 --> 00:07:31,793
Oh, God, stop. I'm getting depressed.
172
00:07:31,880 --> 00:07:34,714
Get into your most comfortable
pair of pajamas.
173
00:07:34,840 --> 00:07:38,356
Oh, no, no, no. This isn't really
a Friday night for you, is it? Can't be.
174
00:07:38,440 --> 00:07:40,557
- Curl right up in front of the TV?
- Oh...
175
00:07:40,640 --> 00:07:45,476
It's 'cause the idea of television and
pajamas and takeout, good God, it's like...
176
00:07:46,040 --> 00:07:49,033
You get a pool cue, and I want you to
sharpen it down to a fine point.
177
00:07:49,120 --> 00:07:51,794
And I want you to shove it
straight through my eye.
178
00:07:52,040 --> 00:07:54,157
- Hold on a sec, Lee.
- Right into my brain.
179
00:07:54,240 --> 00:07:55,310
You're killing me here, Lenny.
180
00:07:55,400 --> 00:07:56,880
- Check your mark, please.
- (LEE CONTINUES INDISTINCTLY)
181
00:07:56,960 --> 00:08:01,159
You know what? I drifted
and I forgot to lock.
182
00:08:01,240 --> 00:08:02,390
Balls.
183
00:08:02,720 --> 00:08:03,710
PATTY: That's it.
184
00:08:03,800 --> 00:08:07,157
I would rather you do that
than sitting at home in my underwear
185
00:08:07,920 --> 00:08:09,912
watching "Suck-My-QVC."
186
00:08:25,840 --> 00:08:26,830
SECURITY GUARD: Oh!
187
00:08:27,520 --> 00:08:29,159
Look at the new guy.
188
00:08:29,240 --> 00:08:31,800
Where's Leroy? Finally canned his ass.
189
00:08:31,880 --> 00:08:33,200
- (CHUCKLES)
- SAM: (ON SPEAKERS) One minute to air.
190
00:08:33,280 --> 00:08:34,839
One minute. Clear the stage, please.
191
00:08:34,920 --> 00:08:36,274
Patty, honest answer.
192
00:08:36,360 --> 00:08:38,511
How many nights a week
do you eat dinner in your pajamas?
193
00:08:38,600 --> 00:08:41,672
PATTY: Like, on average, over the course
of my life? Or just since James left?
194
00:08:41,760 --> 00:08:43,035
Listen, listen.
195
00:08:43,120 --> 00:08:46,511
Because I haven't eaten dinner alone
since the '90s. That's hand to God.
196
00:08:46,600 --> 00:08:49,320
Well, that's just awful.
That just makes me feel sorry for you.
197
00:08:49,400 --> 00:08:50,800
Why do you feel sorry for me?
198
00:08:50,880 --> 00:08:54,112
Hang on, Patty. Just one second.
Ron, you walking hard or what?
199
00:08:54,200 --> 00:08:56,715
RON: Oh, uh, this stuff is incredible.
200
00:08:56,800 --> 00:08:59,520
I'm talking zero to 60 in,
like, 20 seconds flat.
201
00:08:59,640 --> 00:09:00,869
Good, so it's a buy, then.
202
00:09:00,960 --> 00:09:03,350
All right. Put it away and find me
a better lead for next week's show.
203
00:09:03,480 --> 00:09:04,470
RON: Put it away?
204
00:09:04,560 --> 00:09:05,550
- Lee, necklace.
- Yeah. Okay. Thank you.
205
00:09:05,640 --> 00:09:06,915
SAM: (OVER SPEAKERS)
30 seconds to air. 30 seconds.
206
00:09:07,000 --> 00:09:08,036
Where's my hat?
207
00:09:08,120 --> 00:09:10,510
Can we turn down the contrast
on her a little bit, please?
208
00:09:10,600 --> 00:09:11,590
MAN: Sure.
209
00:09:11,960 --> 00:09:13,394
- MAN: How's that?
- That's better. Thank you.
210
00:09:13,480 --> 00:09:14,630
- SAM: Fifteen seconds.
- Okay.
211
00:09:14,880 --> 00:09:17,031
Here we go. Good luck, everybody.
212
00:09:17,600 --> 00:09:19,592
- Open on VT 16.
- SAM: Ten, nine...
213
00:09:19,800 --> 00:09:21,792
- Coming out of the opening to camera 3.
- ...eight, seven...
214
00:09:22,160 --> 00:09:23,355
SAM: Six,
215
00:09:23,440 --> 00:09:24,396
five,
216
00:09:24,480 --> 00:09:25,516
four,
217
00:09:25,600 --> 00:09:27,159
three, two,
218
00:09:27,240 --> 00:09:29,755
- one.
- Track rollup.
219
00:09:29,960 --> 00:09:32,475
(MONEY MONSTER THEME SONG PLAYING)
220
00:09:36,840 --> 00:09:40,834
MALE ANNOUNCER: Here he is, the wizard
of Wall Street himself, Lee Gates.
221
00:09:41,120 --> 00:09:45,114
My money ain't funny and it keep comin'
I welcome the money and the cash
222
00:09:45,320 --> 00:09:49,473
My money ain't funny and it keep comin'
I welcome the money and the cash
223
00:09:49,960 --> 00:09:54,273
At the welcome mat swollen fat
In stupid stacks, the cash
224
00:09:54,360 --> 00:09:56,670
My money ain't funny and it keep comin'...
225
00:09:57,000 --> 00:09:59,469
Thank you very much.
The name is Lee Gates.
226
00:09:59,800 --> 00:10:01,553
The show is Money Monster,
227
00:10:01,640 --> 00:10:02,835
the day is Friday,
228
00:10:02,920 --> 00:10:06,436
and the Dow has dropped a seismic
seven points this morning.
229
00:10:06,520 --> 00:10:08,352
- Ready scream one.
- So what does that mean for the market...
230
00:10:08,520 --> 00:10:09,670
Should you...
231
00:10:09,800 --> 00:10:11,951
- (BUZZER BUZZES)
- (WOMAN SCREAMS)
232
00:10:12,200 --> 00:10:13,270
PATTY: Ready cheer three.
233
00:10:13,360 --> 00:10:14,680
- ...or should you...
- Roll.
234
00:10:15,600 --> 00:10:17,592
And the answer is,
who cares about the Dow?
235
00:10:17,720 --> 00:10:19,200
It's a measly 30 companies.
236
00:10:19,280 --> 00:10:21,670
So why do you people
keep paying attention to it?
237
00:10:22,200 --> 00:10:24,112
Well, probably because
our network insists on tracking it.
238
00:10:24,200 --> 00:10:26,954
- Right here at the bottom of the screen...
- PATTY: Not sticking to the script.
239
00:10:27,040 --> 00:10:28,076
...in large font all day.
240
00:10:28,160 --> 00:10:30,117
- Why does he keep talking?
- And why do they do that?
241
00:10:30,200 --> 00:10:31,554
Sacajawea, Lee.
242
00:10:31,800 --> 00:10:34,474
Because you people keep paying
so much attention to it.
243
00:10:34,640 --> 00:10:35,790
PATTY: Sacajawea.
244
00:10:35,960 --> 00:10:38,350
- And the circle just keeps on turning.
- PATTY: Shut up.
245
00:10:38,640 --> 00:10:39,835
Thank you.
246
00:10:40,040 --> 00:10:42,509
LEE: So let's try to ignore it.
Let's try to ignore it for one day.
247
00:10:43,680 --> 00:10:47,276
One day, and talk about the thing
that everybody else is talking about.
248
00:10:47,360 --> 00:10:52,037
Ibis Clear Capital is down another quarter
to $8.40,
249
00:10:52,120 --> 00:10:55,033
but rather than grabbing the third rail
250
00:10:56,320 --> 00:10:57,959
and losing control of our bowels,
251
00:10:58,040 --> 00:11:00,475
we here at Money Monster like to go...
252
00:11:00,560 --> 00:11:02,199
MALE ANNOUNCER: Straight to the Source!
253
00:11:02,280 --> 00:11:03,316
LEE: Straight to the source.
254
00:11:03,400 --> 00:11:06,837
As it turns out, Walt Camby is
35,000 feet in the air right now,
255
00:11:06,920 --> 00:11:09,594
but we have somebody
far prettier right here at sea level.
256
00:11:09,920 --> 00:11:11,354
It's his right-hand gal, Diane...
257
00:11:11,480 --> 00:11:13,119
- PATTY: It's Lester.
- Lester.
258
00:11:13,200 --> 00:11:15,635
Is gonna be on the show
in a little while to explain
259
00:11:15,720 --> 00:11:17,837
not only what went wrong last week,
260
00:11:17,920 --> 00:11:21,357
but, more importantly,
what they're gonna do to fix it.
261
00:11:21,440 --> 00:11:23,557
But first,
let's talk market Movers and Shakers.
262
00:11:24,400 --> 00:11:27,199
Jim, cue clip package two and three
in case he skips one.
263
00:11:27,280 --> 00:11:28,350
JIM: Two and three?
264
00:11:28,440 --> 00:11:29,920
You're wondering,
"Should I sell? Should I unload?"
265
00:11:31,840 --> 00:11:33,035
You know what I'm gonna say to you.
266
00:11:33,120 --> 00:11:34,156
Roll balls.
267
00:11:35,280 --> 00:11:36,350
(BUZZER BUZZES)
268
00:11:36,440 --> 00:11:39,114
Grow some balls, man! Man up!
269
00:11:39,480 --> 00:11:40,755
- (ALL CHUCKLING)
- Good one.
270
00:11:41,120 --> 00:11:43,794
LEE: Man up! Lenny, let me hear you say it.
271
00:11:43,960 --> 00:11:46,350
Lenny, let me hear it.
272
00:11:46,440 --> 00:11:47,874
Look at these numbers. See these?
273
00:11:47,960 --> 00:11:50,031
These are the stock prices
over the last three months.
274
00:11:50,120 --> 00:11:51,395
See these drops?
275
00:11:51,520 --> 00:11:53,557
Get used to it. It's just the way
the market works these days.
276
00:11:53,640 --> 00:11:56,235
Look at this. $3.50 here.
Almost five bucks there.
277
00:11:56,360 --> 00:11:57,999
If you panicked here,
you would have sold...
278
00:11:58,080 --> 00:12:00,834
- Who's that guy?
- Who's what guy?
279
00:12:00,920 --> 00:12:03,116
- ...you whiners, you chickens.
- PATTY: Camera 2.
280
00:12:03,800 --> 00:12:05,712
- (CHICKENS CLUCKING)
- You know what I'm gonna tell you to do.
281
00:12:05,800 --> 00:12:08,474
Mark, can you pan over?
Do you see that guy?
282
00:12:09,080 --> 00:12:10,639
LEE: We're talking about 89% return.
283
00:12:10,720 --> 00:12:12,154
Even the Teamsters get excited
about these numbers.
284
00:12:12,480 --> 00:12:14,790
PATTY: Somebody didn't tell me something.
285
00:12:15,000 --> 00:12:16,320
Looks like a delivery guy.
286
00:12:16,640 --> 00:12:19,474
Say it. I'm not gonna
move until you say it.
287
00:12:19,560 --> 00:12:21,392
- Balls.
- Balls!
288
00:12:21,480 --> 00:12:23,073
There it is! Just under the wire.
289
00:12:23,160 --> 00:12:26,870
All right. Now, for the rest of you,
you know what that means.
290
00:12:27,600 --> 00:12:32,391
It's time for today's
"Can't Miss Stock Tip of the Millennium."
291
00:12:32,520 --> 00:12:34,000
MALE ANNOUNCER:
It's the Stock Tip of the Millennium.
292
00:12:34,080 --> 00:12:35,150
LEE: Telecommunications.
293
00:12:35,240 --> 00:12:36,754
- Forget the top-rated stocks.
- (PIGEON COOING)
294
00:12:36,840 --> 00:12:38,593
Well, here he comes.
295
00:12:38,680 --> 00:12:42,071
Okay, Mark, stay with this guy.
I don't know who he is.
296
00:12:42,160 --> 00:12:45,232
Alan, there's no chance he's miked,
so just boom him in.
297
00:12:45,320 --> 00:12:46,310
Let's see what happens.
298
00:12:47,040 --> 00:12:48,997
Hopefully you've been listening
to our little birdy.
299
00:12:49,120 --> 00:12:51,032
Where's that stupid parrot?
300
00:12:51,120 --> 00:12:52,440
You got a delivery?
301
00:12:54,200 --> 00:12:55,839
- Don't move.
- What the hell?
302
00:12:57,200 --> 00:12:58,520
Is this a union thing?
303
00:12:59,760 --> 00:13:01,956
- LEE: Oh, Jesus!
- (ALL EXCLAIM)
304
00:13:02,040 --> 00:13:03,440
Cut the feed.
305
00:13:05,520 --> 00:13:06,874
KYLE: Turn those cameras back on!
306
00:13:08,000 --> 00:13:10,276
- Turn those cameras back on!
- LEE: Jesus Christ!
307
00:13:10,800 --> 00:13:13,269
KYLE: Whoever's in there,
turn those cameras back on, right now!
308
00:13:13,480 --> 00:13:15,278
- PATTY: I can't. Once I turn them off...
- You're lying!
309
00:13:15,480 --> 00:13:17,551
Turn the cameras back on
or I'm gonna shoot him in his head!
310
00:13:17,800 --> 00:13:19,757
Turn the cameras on, Patty! Turn them on!
311
00:13:19,840 --> 00:13:20,830
Patty?
312
00:13:20,920 --> 00:13:21,956
LEE: Patty!
313
00:13:22,040 --> 00:13:23,440
All right, I'm gonna count to three,
314
00:13:23,520 --> 00:13:24,954
- then I swear to God...
- Do something!
315
00:13:25,040 --> 00:13:26,110
- ...I'm pulling this trigger. One...
- Patty!
316
00:13:26,240 --> 00:13:27,560
Patty, what do you want me to do?
317
00:13:27,720 --> 00:13:29,040
- Turn them on, Patty!
- Two...
318
00:13:29,320 --> 00:13:30,674
- Patty!
- Three!
319
00:13:30,840 --> 00:13:32,638
- What do you want me to do?
- Put it up.
320
00:13:32,880 --> 00:13:34,075
(LEE GRUNTS)
321
00:13:35,400 --> 00:13:36,720
Are we live?
322
00:13:37,200 --> 00:13:38,873
Yeah, we're live.
323
00:13:39,280 --> 00:13:40,396
All right, turn the cameras off again
324
00:13:40,480 --> 00:13:41,994
I'm gonna shoot him in his head.
You hear me?
325
00:13:42,080 --> 00:13:43,150
Everybody understands.
326
00:13:43,240 --> 00:13:44,799
- Don't try any tricks with the monitors.
- Call security.
327
00:13:44,880 --> 00:13:46,997
I got the whole broadcast here on my phone.
328
00:13:47,080 --> 00:13:50,596
If I see anything other than us,
I'm gonna shoot him in his head, all right?
329
00:13:51,240 --> 00:13:53,038
- (SHOUTS) Do you understand me?
- Everybody understands you.
330
00:13:53,120 --> 00:13:54,395
- Everybody understands.
- (LINE RINGING)
331
00:13:54,520 --> 00:13:56,000
We stay on the air. All right.
332
00:13:56,080 --> 00:13:58,231
- We're staying on the air.
- Good.
333
00:13:59,160 --> 00:14:00,276
Good.
334
00:14:01,600 --> 00:14:02,590
No, wait.
335
00:14:02,680 --> 00:14:03,716
DAVE: He's not picking up.
336
00:14:03,920 --> 00:14:04,956
(LEE GRUNTS)
337
00:14:05,040 --> 00:14:06,030
- Okay.
- Pick a box.
338
00:14:06,440 --> 00:14:07,430
What do you mean?
339
00:14:07,520 --> 00:14:09,352
- I said, "Pick a box."
- What happens if I pick the wrong box?
340
00:14:09,440 --> 00:14:10,510
KYLE: I said pick one!
341
00:14:10,600 --> 00:14:12,990
- I'm not picking a fucking box!
- Did he say "fucking" on air?
342
00:14:13,120 --> 00:14:15,077
Are you fucking kidding?
Call fucking security!
343
00:14:15,200 --> 00:14:17,510
Hi, there's a guy with a gun in studio 3.
344
00:14:17,600 --> 00:14:19,353
It sounds like a real cute stunt today.
345
00:14:19,440 --> 00:14:22,080
DAVE: Would you turn on the goddamn TV?
It's not a stunt this time.
346
00:14:22,360 --> 00:14:24,829
- LEE: I need help. Help me, help me.
- Jesus!
347
00:14:26,240 --> 00:14:27,720
- KYLE: Stupid son of a bitch.
- (GRUNTING)
348
00:14:27,800 --> 00:14:30,793
Pick a goddamn box, Lee. Come on!
349
00:14:31,640 --> 00:14:33,040
Come on, Lee.
350
00:14:33,960 --> 00:14:35,280
Do it!
351
00:14:38,120 --> 00:14:39,634
That's right. Open it up.
352
00:14:41,800 --> 00:14:43,120
Jesus Christ.
353
00:14:43,280 --> 00:14:44,555
Now, pick it up.
354
00:14:44,720 --> 00:14:47,235
Yep. Take it out.
355
00:14:49,320 --> 00:14:52,154
- Now put it on.
- How do I know it won't blow up?
356
00:14:52,280 --> 00:14:54,351
'Cause I have the detonator. All right?
357
00:14:54,960 --> 00:14:57,998
If my thumb comes off this trigger,
then we all explode.
358
00:14:58,480 --> 00:15:00,790
- What if your thumb gets tired?
- You better hope it doesn't.
359
00:15:01,160 --> 00:15:02,480
Now put it on.
360
00:15:05,040 --> 00:15:06,269
Quickly!
361
00:15:08,920 --> 00:15:10,320
(EXHALES)
362
00:15:11,400 --> 00:15:12,754
(CLEARS THROAT)
363
00:15:13,280 --> 00:15:14,839
- Okay, listen up, everybody.
- KYLE: Put it on.
364
00:15:14,920 --> 00:15:19,073
PATTY: If you're not manning a camera
or a boom, get out right now.
365
00:15:19,400 --> 00:15:20,834
Stop what you're doing.
366
00:15:20,920 --> 00:15:24,550
If you're not core-one control room,
get going.
367
00:15:24,640 --> 00:15:26,757
Don't look up. Just go.
368
00:15:26,840 --> 00:15:27,990
Right now.
369
00:15:33,680 --> 00:15:35,000
Button it up.
370
00:15:37,920 --> 00:15:38,990
Good.
371
00:15:40,600 --> 00:15:41,795
(GRUNTS)
372
00:15:42,480 --> 00:15:43,755
Sit down.
373
00:15:47,520 --> 00:15:49,000
LEE: (PANTING) Something's wrong.
374
00:15:51,160 --> 00:15:52,753
- Oh, my God.
- PATTY: Breathe, Lee.
375
00:15:52,840 --> 00:15:54,240
I can't catch my breath.
376
00:15:54,320 --> 00:15:57,836
Just stay calm. Don't panic.
You can breathe.
377
00:15:57,920 --> 00:15:58,956
I'm having a heart attack.
378
00:15:59,040 --> 00:16:01,350
- KYLE: Do I look stupid to you?
- You are not having a heart attack.
379
00:16:01,480 --> 00:16:03,790
- Just breathe.
- I can't breathe.
380
00:16:04,040 --> 00:16:05,190
- Just breathe.
- Oh, God.
381
00:16:05,280 --> 00:16:06,999
- Patty, I'm gonna fucking die.
- No, you're not.
382
00:16:07,080 --> 00:16:08,355
KYLE: You're not gonna die, dipshit.
Not yet.
383
00:16:08,440 --> 00:16:11,319
- Fuck you! I'm having a fucking heart attack.
- You're not having a heart attack.
384
00:16:11,400 --> 00:16:12,595
- You're having a panic attack.
- How do you know?
385
00:16:12,680 --> 00:16:15,400
'Cause it happens to me all the time.
Here, drink some water.
386
00:16:16,320 --> 00:16:17,800
That's not water.
387
00:16:19,080 --> 00:16:22,391
PATTY: Lee, I want you to hear my voice.
I'm right here.
388
00:16:22,880 --> 00:16:24,234
Just keep breathing.
389
00:16:24,680 --> 00:16:26,672
(SIRENS WAILING)
390
00:16:29,480 --> 00:16:31,392
MALE NEWSCASTER:
Shots have been fired at FNN
391
00:16:31,480 --> 00:16:33,756
- on the set of Money Monster with Lee Gates.
- Bring it here.
392
00:16:33,840 --> 00:16:35,877
An intruder found his
way into the studio...
393
00:16:35,960 --> 00:16:39,476
Turn on FNN, Money Monster.
Lee Gates has been taken hostage.
394
00:16:41,160 --> 00:16:42,230
Shit.
395
00:16:42,400 --> 00:16:44,073
- Shut those doors!
- Okay. Okay.
396
00:16:44,600 --> 00:16:46,080
I see you.
397
00:16:47,200 --> 00:16:49,635
Hey! Get out of there!
Nobody goes in the booth, all right?
398
00:16:49,720 --> 00:16:51,279
KYLE: Nobody's leaving from here on out.
399
00:16:51,360 --> 00:16:53,670
Anybody tries anything stupid,
400
00:16:53,760 --> 00:16:55,353
and I start shooting.
401
00:16:55,600 --> 00:16:57,637
All right? I'm in charge.
402
00:16:59,400 --> 00:17:01,960
You! Stay still. Stop fucking moving.
403
00:17:03,240 --> 00:17:04,959
I got something I wanna say.
404
00:17:05,280 --> 00:17:06,350
JIM: Patty, what do you want me to do?
405
00:17:06,440 --> 00:17:07,794
Wanna make sure I get time to say it.
406
00:17:07,920 --> 00:17:08,956
Follow him.
407
00:17:12,640 --> 00:17:14,120
(BREATHING HEAVILY)
408
00:17:24,360 --> 00:17:25,350
All right.
409
00:17:25,720 --> 00:17:27,871
I want everyone to know something.
410
00:17:29,200 --> 00:17:31,396
I might be the one with the gun here,
411
00:17:31,640 --> 00:17:34,553
but I'm not the real criminal.
It's people like these guys!
412
00:17:34,880 --> 00:17:37,952
They're stealing everything from us
and they're getting away with it, too.
413
00:17:38,320 --> 00:17:40,630
Nobody's asking how. Nobody's asking why.
414
00:17:41,080 --> 00:17:43,311
- I didn't steal anything from you.
- Shh!
415
00:17:43,880 --> 00:17:45,712
(WHISPERS) Be quiet, Lee.
416
00:17:50,840 --> 00:17:53,150
You got to open your eyes out there.
417
00:17:54,240 --> 00:17:56,471
It's not like the government's no help.
418
00:17:57,520 --> 00:18:00,752
How they just look the other way, since
after they're done stealing our money,
419
00:18:00,840 --> 00:18:03,480
they barely even have
to pay any taxes on it!
420
00:18:04,240 --> 00:18:07,756
I'm telling you, it's rigged.
The whole goddamn thing.
421
00:18:08,080 --> 00:18:10,072
They're stealing
the country out from under us.
422
00:18:10,240 --> 00:18:13,438
Not the Muslims. Not the Chinese. Them.
423
00:18:13,680 --> 00:18:17,594
- LEE: Let me ask you this...
- Shut up, Lee! Shut the fuck up!
424
00:18:17,760 --> 00:18:18,750
Shut up!
425
00:18:18,920 --> 00:18:21,389
I came here to talk!
Shut up for two minutes.
426
00:18:21,480 --> 00:18:22,470
All right. Okay.
427
00:18:23,600 --> 00:18:25,273
Jesus Christ.
428
00:18:32,040 --> 00:18:33,679
It's all fixed.
429
00:18:34,680 --> 00:18:39,436
They like how the math adds up,
so they got to keep rewriting the equation.
430
00:18:39,560 --> 00:18:41,995
Which means, the one time you finally
get a little extra money,
431
00:18:42,080 --> 00:18:44,311
you try and be smart about it,
you turn on the TV.
432
00:18:44,840 --> 00:18:45,990
Boom.
433
00:18:46,280 --> 00:18:47,873
That's how they fucking take it.
434
00:18:48,480 --> 00:18:51,473
They take it so fast
they don't even have to explain it!
435
00:18:51,960 --> 00:18:53,792
They literally own the airwaves.
436
00:18:53,960 --> 00:18:57,795
They literally control the information.
But not today.
437
00:18:58,480 --> 00:19:01,314
- What does this have to do with me?
- Everything, Lee.
438
00:19:01,480 --> 00:19:03,551
This has everything to do
with the both of you.
439
00:19:03,640 --> 00:19:06,155
That's why I'm here. Don't you understand?
440
00:19:06,640 --> 00:19:08,233
Two boxes.
441
00:19:08,720 --> 00:19:10,473
Two assholes.
442
00:19:13,480 --> 00:19:14,470
Two?
443
00:19:14,560 --> 00:19:15,676
KYLE: Two.
444
00:19:18,080 --> 00:19:20,436
You didn't just come here for me.
445
00:19:22,000 --> 00:19:23,400
This is about Ibis.
446
00:19:23,480 --> 00:19:25,836
- KYLE: Goddamn right, this is about Ibis.
- LEE: Okay, I get it.
447
00:19:25,920 --> 00:19:27,149
Turn that camera off.
448
00:19:27,240 --> 00:19:28,390
Turn the camera off.
449
00:19:29,400 --> 00:19:30,720
You lost a lot of money.
450
00:19:30,800 --> 00:19:32,598
You went on TV. You said it was safe.
451
00:19:32,680 --> 00:19:34,239
Four weeks ago. You stood right there.
452
00:19:35,440 --> 00:19:37,830
- This is what you did. "Let's get into this."
- (BUZZER BUZZES)
453
00:19:38,160 --> 00:19:41,119
- "Oh, Ibis! Safer than a savings account!"
- I didn't say that.
454
00:19:41,240 --> 00:19:44,950
"Home run after home run...
Oh, Walt Camby!"
455
00:19:45,040 --> 00:19:47,236
- I didn't do that!
- Don't fucking lie, Lee! That's what you said.
456
00:19:47,320 --> 00:19:49,915
I did recommend it, but I never said
it was safer than a savings account.
457
00:19:50,040 --> 00:19:51,269
You want to bet? Come on, let's bet.
458
00:19:51,360 --> 00:19:52,589
You said it was safer
than my savings account.
459
00:19:52,680 --> 00:19:54,512
- I would never say it.
- Come on. Let's bet.
460
00:19:54,880 --> 00:19:57,440
March the 6th, it was the Stock
Pick of the Millennium. March the 6th.
461
00:19:57,520 --> 00:20:00,115
I make a stock pick every single day.
That's a fucking joke.
462
00:20:00,200 --> 00:20:02,032
You got the tapes back there, right?
463
00:20:02,120 --> 00:20:03,076
Fuck off.
464
00:20:03,160 --> 00:20:04,150
Find it.
465
00:20:04,240 --> 00:20:07,278
- March the 6th show.
- We do five shows a week.
466
00:20:07,360 --> 00:20:08,350
Find them!
467
00:20:08,880 --> 00:20:10,200
How many people are inside?
468
00:20:10,560 --> 00:20:13,553
A floor manager, a sound engineer,
469
00:20:13,880 --> 00:20:16,111
and three cameramen on the main floor.
470
00:20:16,200 --> 00:20:17,680
And the director, Patty Fenn.
471
00:20:17,760 --> 00:20:20,673
And five tech guys
in the enclosed control room.
472
00:20:20,760 --> 00:20:22,638
Okay, ESU will be here momentarily.
473
00:20:22,720 --> 00:20:24,632
So, we're gonna need
schematics on the building.
474
00:20:24,720 --> 00:20:26,996
Catwalks, exits, entrances,
the whole shebang.
475
00:20:27,120 --> 00:20:28,110
Got it.
476
00:20:29,560 --> 00:20:30,755
Vasquez?
477
00:20:30,840 --> 00:20:33,912
If that's Semtex, it's enough for
a fireball 50-feet from center.
478
00:20:34,000 --> 00:20:35,719
I got a line to the control room yet?
479
00:20:36,080 --> 00:20:38,959
Evacuate the rest of the building.
Once it's swept, nobody in or out.
480
00:20:39,040 --> 00:20:40,520
PATTY: Come on. Let's go.
481
00:20:40,840 --> 00:20:41,910
Shuttle, shuttle, shuttle.
482
00:20:42,000 --> 00:20:43,878
Diversify, diversify, diversify.
483
00:20:43,960 --> 00:20:46,111
Freeze. There it is. Okay, we've got it.
484
00:20:46,560 --> 00:20:48,438
- Roll it, Jim.
- Rolling.
485
00:20:48,840 --> 00:20:50,035
KYLE: There it is! That's it.
486
00:20:50,120 --> 00:20:52,237
- Let's settle this right now.
- (MUSIC PLAYING ON TV)
487
00:20:52,560 --> 00:20:55,439
At the welcome mat swollen fat
In stupid stacks, the cash
488
00:20:55,520 --> 00:20:59,434
My money ain't funny and it keep comin'
I welcome the money and the cash
489
00:20:59,600 --> 00:21:00,590
Whoo!
490
00:21:00,680 --> 00:21:03,479
The name is Lee Gates.
The show is Money Monster.
491
00:21:03,560 --> 00:21:06,394
The day is Friday, March 6th.
Let's get right to it.
492
00:21:06,480 --> 00:21:08,437
MALE ANNOUNCER:
It's the Stock Tip of the Millennium!
493
00:21:08,520 --> 00:21:11,797
Let's see what old
lucky one-arm has for us today.
494
00:21:11,920 --> 00:21:14,151
- (MACHINE BEEPING)
- (COINS RATTLING)
495
00:21:16,520 --> 00:21:17,715
Ibis Clear Capital.
496
00:21:17,800 --> 00:21:20,360
I know, I've talked this one up before,
but what can I tell you?
497
00:21:20,880 --> 00:21:22,314
I'm in love.
498
00:21:22,520 --> 00:21:27,959
This is Ibis's stock
since it went public 11 months ago.
499
00:21:28,040 --> 00:21:31,351
Look at those curves. So voluptuous.
500
00:21:31,560 --> 00:21:33,313
So full-figured!
501
00:21:33,560 --> 00:21:35,153
I'm genuinely attracted to it.
502
00:21:35,280 --> 00:21:36,555
Not sexually so much,
503
00:21:36,640 --> 00:21:39,917
although after half a dozen vodka tonics I
could talk myself into pretty much anything.
504
00:21:40,000 --> 00:21:44,358
No. I am in love with this intellectually.
505
00:21:45,040 --> 00:21:49,273
Because Ibis is run
by a man named Walt Camby.
506
00:21:49,360 --> 00:21:52,273
Walt was one of the first guys
to tap into the true market potential
507
00:21:52,360 --> 00:21:54,920
of high-frequency trading.
508
00:21:55,040 --> 00:21:57,919
Look at this.
Home run after home run after home run.
509
00:21:58,000 --> 00:22:00,640
And now he has finally gone public.
510
00:22:00,720 --> 00:22:04,634
Folks, there isn't a better bet out there.
Not bonds, not IRAs,
511
00:22:04,760 --> 00:22:06,160
- not your savings account.
- (SIGHS)
512
00:22:06,240 --> 00:22:08,516
None of them are as safe as Walt Camby.
513
00:22:08,760 --> 00:22:10,194
Cut it, Jim.
514
00:22:10,560 --> 00:22:12,552
Patty, put the numbers back up there.
Give me another fix.
515
00:22:12,640 --> 00:22:14,518
Come on.
Oh, my God, I'm going weak in the knees.
516
00:22:14,600 --> 00:22:16,592
- I was exaggerating to make a point.
- You lost a bet, Lee.
517
00:22:16,920 --> 00:22:19,719
I made a bad call.
How much are you into Ibis for?
518
00:22:19,800 --> 00:22:21,120
Sixty grand.
519
00:22:22,080 --> 00:22:23,673
Sixty grand? This is about sixty grand?
520
00:22:23,760 --> 00:22:25,433
Pocket change to you, right?
521
00:22:25,760 --> 00:22:27,433
Yeah, it kind of is. Okay, look.
522
00:22:27,760 --> 00:22:30,434
You give me five minutes,
and I can get you 60 grand in cash here,
523
00:22:30,520 --> 00:22:31,510
and I can make you whole.
524
00:22:31,600 --> 00:22:33,876
- That won't make me whole.
- All right. What's a number that will?
525
00:22:34,440 --> 00:22:36,113
$800 million.
526
00:22:37,200 --> 00:22:39,271
It's gonna take me a little longer
to get $800 million here, pal.
527
00:22:39,440 --> 00:22:42,353
That's how much went
fucking poof into thin air, you dumb shit.
528
00:22:42,440 --> 00:22:45,433
So that's what you owe us. 'Cause I'm not
the only one watching your show.
529
00:22:45,520 --> 00:22:47,512
I'm not the only shareholder
who got screwed over here.
530
00:22:47,600 --> 00:22:48,875
You're the only shareholder
here with a gun.
531
00:22:48,960 --> 00:22:52,431
You think you're fucking funny, Lee, huh?
Is this funny to you?
532
00:22:52,520 --> 00:22:54,000
PATTY: Lee, don't provoke him.
533
00:22:55,640 --> 00:22:57,472
You must think I'm so stupid.
534
00:22:58,280 --> 00:23:00,511
Trying to fucking buy me off.
535
00:23:01,480 --> 00:23:03,233
I'm not stupid, Lee.
536
00:23:06,920 --> 00:23:11,312
I walked in here knowing there was only
one way this show was gonna end.
537
00:23:12,480 --> 00:23:15,393
I came in here knowing I'm not walking out.
538
00:23:18,120 --> 00:23:19,349
Sit down.
539
00:23:23,440 --> 00:23:24,715
(SIGHS)
540
00:23:26,080 --> 00:23:27,150
Sit down.
541
00:23:27,240 --> 00:23:29,550
Where the hell is ESU?
And where's my negotiator?
542
00:23:29,640 --> 00:23:31,393
BENSON: Negotiator's two minutes out.
543
00:23:31,480 --> 00:23:32,675
(TELEPHONE BEEPS)
544
00:23:32,960 --> 00:23:34,599
- Patty Fenn.
- This is Captain Marcus Powell.
545
00:23:34,680 --> 00:23:36,637
The network confirmed
you can stay live on the air.
546
00:23:36,720 --> 00:23:37,710
Just keep stalling him.
547
00:23:37,800 --> 00:23:38,916
What do you mean "keep stalling"?
548
00:23:39,000 --> 00:23:42,072
Tell him to say whatever it is this guy
wants to hear until we put a plan in place,
549
00:23:42,160 --> 00:23:43,799
whatever it takes to keep him
from setting off that bomb.
550
00:23:43,880 --> 00:23:44,916
Oh, Jesus.
551
00:23:45,000 --> 00:23:46,036
Fuck off.
552
00:23:46,520 --> 00:23:48,512
Lee? (CLEARS THROAT)
You have to keep stalling.
553
00:23:48,840 --> 00:23:50,593
Just keep talking to him.
554
00:23:50,680 --> 00:23:54,356
You're good at that. So just keep talking.
555
00:23:55,400 --> 00:23:57,596
(INDISTINCT CHATTER)
556
00:24:02,960 --> 00:24:04,314
PATTY: Talk.
557
00:24:05,160 --> 00:24:11,157
Listen, I get it. What happened at Ibis is...
It's a disaster, there's no other word for it.
558
00:24:14,880 --> 00:24:17,349
I can promise you that Walt Camby
559
00:24:17,440 --> 00:24:20,194
is as sick about this as anybody else.
560
00:24:20,320 --> 00:24:23,518
Yeah? Is that what he told you
from his private fucking jet?
561
00:24:25,600 --> 00:24:28,559
(OFFICER ANNOUNCING INDISTINCTLY OVER PA)
562
00:24:32,840 --> 00:24:34,991
Listen, if anybody is gonna
bounce back from it,
563
00:24:35,240 --> 00:24:38,278
it's Walt and Ibis.
This was an isolated incident.
564
00:24:38,360 --> 00:24:39,680
- What's this?
- It's completely unrelated...
565
00:24:40,040 --> 00:24:41,713
What is this? Who wrote this?
566
00:24:42,200 --> 00:24:44,078
- Somebody from my office.
- "Diane Lester."
567
00:24:46,400 --> 00:24:49,518
You see? This is what I'm talking about.
That's your problem.
568
00:24:49,880 --> 00:24:52,236
You just sit there
behind their little fucking desk,
569
00:24:52,320 --> 00:24:54,994
like their little fucking puppet,
buying into their bullshit,
570
00:24:55,080 --> 00:24:56,992
instead of trying to figure out
what really happened.
571
00:24:57,080 --> 00:24:58,958
You know what happened.
It was a computer glitch.
572
00:24:59,040 --> 00:25:02,829
A glitch! A glitch!
It was a fucking glitch! A glitch!
573
00:25:02,920 --> 00:25:04,240
Shut up about the glitch!
574
00:25:04,880 --> 00:25:05,870
All right?
575
00:25:06,080 --> 00:25:07,878
What the hell does that even mean?
576
00:25:09,720 --> 00:25:12,713
You see, you don't even know.
I'm not stupid, Lee. I told you.
577
00:25:13,040 --> 00:25:15,714
People just at home accepting this shit,
they're the stupid ones,
578
00:25:15,800 --> 00:25:17,359
because somehow these clowns
579
00:25:17,440 --> 00:25:20,194
lost $800 million overnight.
580
00:25:20,280 --> 00:25:21,794
Overnight.
581
00:25:21,880 --> 00:25:24,395
And nobody's even actually explained how.
582
00:25:24,720 --> 00:25:27,394
How is something like that
even possible, huh?
583
00:25:27,720 --> 00:25:29,393
How is that even fair?
584
00:25:31,720 --> 00:25:33,120
How's that fair?
585
00:25:33,960 --> 00:25:36,236
It's not a rhetorical question.
I want a fucking answer.
586
00:25:36,400 --> 00:25:37,516
What do you want from me, man?
587
00:25:37,640 --> 00:25:39,871
I don't run Ibis. I'm just a guy on TV.
588
00:25:39,960 --> 00:25:42,839
No, no. Do not do that, Lee.
Do not do that.
589
00:25:42,920 --> 00:25:44,639
You don't get to pass the buck today, Lee.
590
00:25:45,400 --> 00:25:47,596
Not today. Not with me.
591
00:25:50,440 --> 00:25:52,193
NELSON:
So, what do we know about him so far?
592
00:25:52,320 --> 00:25:55,518
CAPTAIN POWELL: Name's Kyle Budwell.
No wants, no warrants, no priors.
593
00:25:55,600 --> 00:25:57,717
We sent a patrol to his residence
to locate family.
594
00:25:57,800 --> 00:25:59,712
They won't find anyone. The guy's a loner.
595
00:26:00,280 --> 00:26:04,194
Hundred bucks says this poor shithead
either lives by himself or with his mother.
596
00:26:04,280 --> 00:26:06,237
The real losers tend to stay home
with their mommies.
597
00:26:06,320 --> 00:26:10,155
But, hey, do your thing.
But watch and see, the guy's a loner.
598
00:26:11,320 --> 00:26:12,356
PATTY: Yes.
599
00:26:12,440 --> 00:26:16,150
Can you patch this line directly into
the studio PA system for us, please, Patty?
600
00:26:16,240 --> 00:26:18,391
- We have a negotiator here.
- Okay.
601
00:26:18,480 --> 00:26:21,837
Charlie? Patch this line
into the PA system, please. Right now.
602
00:26:22,160 --> 00:26:24,152
- (KYLE LAUGHING)
- It's all about...
603
00:26:24,240 --> 00:26:25,913
It's high-frequency trading. It can...
604
00:26:26,000 --> 00:26:27,832
NELSON: (ON SPEAKER)
Let us know when we're on.
605
00:26:28,320 --> 00:26:29,993
Can he hear me?
606
00:26:30,520 --> 00:26:33,911
This is Oscar Nelson.
I'm a veteran negotiator with the NYPD.
607
00:26:34,000 --> 00:26:35,798
No. I don't want to talk to no cops.
608
00:26:35,960 --> 00:26:37,633
Don't think of me as a cop.
609
00:26:37,840 --> 00:26:39,479
Hey, what'd I just say? No cops!
610
00:26:40,520 --> 00:26:42,352
Cut the line! Cut it.
611
00:26:42,440 --> 00:26:43,476
I can handle it myself.
612
00:26:43,560 --> 00:26:44,710
Anybody comes on that mike,
613
00:26:44,800 --> 00:26:45,916
you gonna put a bullet in his head.
You hear me?
614
00:26:46,040 --> 00:26:48,191
- Cut the line. Cut it.
- Cut the line, Charlie. Right now.
615
00:26:48,280 --> 00:26:50,158
- Do not cut this...
- (DIAL TONE)
616
00:26:50,680 --> 00:26:54,196
Two people I came here to talk to.
Him and Walt fucking Camby.
617
00:26:54,480 --> 00:26:57,075
PATTY: All right, well, then let's get him
Walt fucking Camby already.
618
00:26:57,160 --> 00:26:58,913
All right, so let's get him
Walt fucking Camby already.
619
00:26:59,000 --> 00:27:01,071
PATTY: Right. Exactly.
Throw him under the bus.
620
00:27:01,160 --> 00:27:04,073
Look, he was supposed to be here today.
He didn't show up.
621
00:27:04,160 --> 00:27:06,277
- It's his company. It's his crash.
- Uh-huh.
622
00:27:06,360 --> 00:27:07,953
So let's see what he has to say.
623
00:27:08,040 --> 00:27:09,190
PATTY: Right. Yes.
624
00:27:09,720 --> 00:27:10,710
(SIGHS)
625
00:27:11,160 --> 00:27:14,471
- What happened to the Ibis feed?
- JIM: I have no idea.
626
00:27:14,560 --> 00:27:15,676
- God damn it.
- (TELEPHONE BEEPING)
627
00:27:15,760 --> 00:27:16,830
All right, find me Bree.
628
00:27:16,920 --> 00:27:18,320
Have her call Diane Lester
back on the phone.
629
00:27:18,400 --> 00:27:19,754
I want her back up on that screen.
630
00:27:19,840 --> 00:27:22,912
And find out everything and anything
you can about Ibis Clear Capital.
631
00:27:23,000 --> 00:27:24,480
- Got it.
- Yes, what is it?
632
00:27:24,560 --> 00:27:26,916
I want the PA system available
in case we need to speak to him again.
633
00:27:27,040 --> 00:27:28,315
Oh, right.
Because it worked so well the first time.
634
00:27:28,400 --> 00:27:30,232
Look, just make sure you answer this phone.
635
00:27:30,320 --> 00:27:32,789
We'll be right downstairs
exploring means of extraction.
636
00:27:33,360 --> 00:27:34,635
(ELEVATOR BELL DINGS)
637
00:27:39,800 --> 00:27:41,553
(INDISTINCT CHATTER)
638
00:27:45,720 --> 00:27:48,030
I have Patty Fenn from Money Monster
on line three.
639
00:27:48,360 --> 00:27:50,158
Marta, when is he landing?
640
00:27:50,240 --> 00:27:53,153
I don't even know which plane he's on,
so I've no way of tracking him.
641
00:27:53,240 --> 00:27:55,391
He took the G-V to Geneva on Tuesday,
642
00:27:55,480 --> 00:27:57,995
but then he sent that to Hong Kong
to pick up Harvey Bergan.
643
00:27:58,080 --> 00:28:02,040
Last location I have for the Learjet
was, uh, Sao Paulo on Monday.
644
00:28:02,400 --> 00:28:04,517
Monday? That's four days ago.
645
00:28:04,600 --> 00:28:07,513
You know how he is with his planes.
When he's in the air, he's off the grid.
646
00:28:07,600 --> 00:28:10,638
Are you telling me that until he lands,
whenever the hell that may be, that he's...
647
00:28:10,720 --> 00:28:14,350
He's completely unreachable.
Which makes this one big clusterfuck.
648
00:28:14,440 --> 00:28:16,636
I have Patty Fenn on hold.
What should I tell her?
649
00:28:16,720 --> 00:28:17,710
GOODLOE: She'll call back.
650
00:28:18,080 --> 00:28:19,116
Come on.
651
00:28:20,360 --> 00:28:22,033
Diane Lester's office
is giving me the runaround.
652
00:28:22,120 --> 00:28:23,076
PATTY: Okay, Bree.
653
00:28:23,160 --> 00:28:25,436
Dave, I need an address for Ibis, ASAP.
654
00:28:25,520 --> 00:28:28,035
And, Bree, try Dan Issa at the SEC.
655
00:28:28,120 --> 00:28:30,430
They've got to be
sniffing around this train wreck already.
656
00:28:30,560 --> 00:28:32,313
Keep stalling, Lee. We're on it.
657
00:28:32,400 --> 00:28:36,553
Lenny, can you come around on this guy?
I'm losing him in a little shadow.
658
00:28:36,640 --> 00:28:39,030
- You kidding me?
- Just move in.
659
00:28:43,960 --> 00:28:45,314
What the hell are you doing?
660
00:28:45,640 --> 00:28:47,757
LENNY: Director wanted
a better angle on your face.
661
00:28:47,840 --> 00:28:49,160
There's kind of a...
662
00:28:49,880 --> 00:28:51,234
A little shadow.
663
00:28:51,880 --> 00:28:52,996
LEE: "A little shadow"?
664
00:28:53,480 --> 00:28:54,994
Patty, "A little shadow"?
665
00:28:56,160 --> 00:28:58,470
He could have killed you
much easier off camera, Lee.
666
00:28:58,560 --> 00:29:00,711
There's a reason
he's interrupted you on live TV.
667
00:29:00,840 --> 00:29:03,071
Look, give me a break, guy.
I'm just trying to do my job.
668
00:29:03,160 --> 00:29:04,992
They tell me to move in, I move in.
669
00:29:07,320 --> 00:29:09,152
KYLE: All right, where do you want to go?
670
00:29:09,480 --> 00:29:10,994
LENNY: Well, if you went over there,
it would be good.
671
00:29:11,080 --> 00:29:12,594
- Here?
- Yeah.
672
00:29:12,680 --> 00:29:16,594
PATTY: See, I'm directing a show back here,
which means you're hosting one up there.
673
00:29:16,680 --> 00:29:18,672
So start hosting.
674
00:29:22,600 --> 00:29:24,831
Okay, first things first.
675
00:29:25,360 --> 00:29:27,636
- What's your name?
- Oh, don't worry about my name.
676
00:29:27,720 --> 00:29:28,710
You're on TV. Trust me.
677
00:29:28,800 --> 00:29:31,759
They're gonna know your Little League batting
average by the time this is through.
678
00:29:31,840 --> 00:29:34,833
PATTY: His name is Kyle Budwell.
The cops already tracked down his info.
679
00:29:34,960 --> 00:29:37,953
Doesn't even have to be your real name.
Just give me anything I can call you.
680
00:29:39,360 --> 00:29:41,192
Fine. Call me Kyle.
681
00:29:44,040 --> 00:29:45,713
Okay, Kyle.
682
00:29:46,440 --> 00:29:47,510
DAVE: Got the address.
683
00:29:50,520 --> 00:29:52,432
All right, that's midtown.
Listen, Ibis is ducking our calls.
684
00:29:52,560 --> 00:29:55,394
I say we send somebody there
in person instead.
685
00:29:55,520 --> 00:29:57,989
- All right.
- Alan, see if you can put a mike on this guy.
686
00:29:58,080 --> 00:30:00,549
Lee, talk him through this.
I don't want him spooked.
687
00:30:00,640 --> 00:30:02,393
- Kyle, listen.
- KYLE: Yeah.
688
00:30:02,480 --> 00:30:04,312
This is Alan. He's our sound guy.
689
00:30:04,400 --> 00:30:05,390
He wants to put a microphone on you...
690
00:30:05,480 --> 00:30:07,312
- Whoa!
- So you can... No, it's okay. It's okay.
691
00:30:07,560 --> 00:30:09,392
You want people
to be able to hear you, right?
692
00:30:09,560 --> 00:30:12,598
- Why, they couldn't hear me before?
- They could... This will be better.
693
00:30:12,680 --> 00:30:15,479
PATTY: We're tracking down Ron now.
I'm gonna put him on the air with you.
694
00:30:15,560 --> 00:30:16,630
- LEE: Kyle.
- Yeah?
695
00:30:16,720 --> 00:30:18,996
I'm gonna send one of my guys
over to Ibis's office
696
00:30:19,080 --> 00:30:21,390
and see if they can
get some answers in person.
697
00:30:21,720 --> 00:30:24,315
We've got a producer.
This kid's name is Ron.
698
00:30:25,000 --> 00:30:26,753
Where the hell is Ron Sprecher?
699
00:30:26,920 --> 00:30:27,876
(BOTH MOAN LOUDLY)
700
00:30:27,960 --> 00:30:29,235
- Christ!
- Oh, my God!
701
00:30:29,320 --> 00:30:31,198
Ron! This stuff really works!
702
00:30:31,280 --> 00:30:33,715
- What's the stock trading at?
- $4.25.
703
00:30:33,800 --> 00:30:34,995
- Christ!
- (BOTH GRUNT)
704
00:30:35,080 --> 00:30:37,390
- (CELL PHONE RINGING)
- Shit, shit, shit. Shit. My phone.
705
00:30:37,560 --> 00:30:39,791
(PANTING) No, it's okay.
I need a break anyway.
706
00:30:39,880 --> 00:30:40,870
Hold on.
707
00:30:40,960 --> 00:30:42,280
- Uh, yeah?
- Hang on, Ron.
708
00:30:42,960 --> 00:30:43,950
Hey, Charlie.
709
00:30:44,360 --> 00:30:46,079
Hi, Ron.
I'm gonna put you on the air with Lee.
710
00:30:46,160 --> 00:30:47,276
Lee, you've got Ron.
711
00:30:47,360 --> 00:30:48,430
- RON: Uh...
- PATTY: Patching Ron in.
712
00:30:48,520 --> 00:30:49,510
What do you mean
you're putting me on the air?
713
00:30:49,600 --> 00:30:50,590
You're going on the air?
714
00:30:50,680 --> 00:30:52,751
- Who is that? Where are you?
- RON: (STUTTERING) Um...
715
00:30:53,080 --> 00:30:56,118
(STAMMERING)
I'm in my office with, um, Arlene.
716
00:30:56,360 --> 00:30:57,680
Who'd you just tell my name to?
717
00:30:58,080 --> 00:30:59,594
Is that Arlene from Product Placement?
718
00:30:59,920 --> 00:31:01,240
ARLENE: Get off my jeans.
719
00:31:01,400 --> 00:31:02,914
I thought you said the
building was cleared.
720
00:31:03,600 --> 00:31:05,114
BENSON: It was. We walked every floor.
721
00:31:06,080 --> 00:31:07,594
Uh, so, what's up, Lee?
722
00:31:07,960 --> 00:31:09,280
Hey, are you coming back?
723
00:31:09,440 --> 00:31:10,794
LEE: Where are you right now?
724
00:31:10,960 --> 00:31:13,998
Oh, I've just been, uh,
going through tapes for tomorrow,
725
00:31:14,080 --> 00:31:17,357
uh, but everything looks good, so I
think we should be in good shape, so...
726
00:31:17,440 --> 00:31:19,636
Holy shit! That guy has a gun!
727
00:31:19,960 --> 00:31:21,679
- Imagine my surprise.
- (PEOPLE LAUGHING)
728
00:31:21,760 --> 00:31:24,878
Now, do us a favor and get your ass
down to Ibis Clear Capital,
729
00:31:24,960 --> 00:31:26,110
would you, please?
730
00:31:26,400 --> 00:31:27,390
RON: Uh, okay.
731
00:31:27,480 --> 00:31:28,755
I like when he has the strippers on.
732
00:31:28,840 --> 00:31:29,830
RON: Right. Right. Sure.
733
00:31:30,320 --> 00:31:32,312
- Don't be a schmuck, Ron. Get moving.
- Is this for real?
734
00:31:32,400 --> 00:31:33,436
Hey, turn it up, will you?
735
00:31:33,520 --> 00:31:35,113
LEE: There's a van and a crew
waiting downstairs for you.
736
00:31:35,200 --> 00:31:37,590
Let's go. Come on. Move.
You should be downstairs already. Let's go!
737
00:31:37,720 --> 00:31:38,790
(SHOWER RUNNING)
738
00:31:38,880 --> 00:31:41,714
(MALE NEWSCASTER SPEAKING KOREAN ON TV)
739
00:31:53,720 --> 00:31:55,439
(SPEAKING KOREAN)
740
00:32:05,160 --> 00:32:06,992
(SPEAKING OTHER LANGUAGE)
741
00:32:11,400 --> 00:32:12,516
(COUGHS)
742
00:32:16,360 --> 00:32:18,829
(MAN SHOUTING IN OTHER LANGUAGE OVER TV)
743
00:32:21,840 --> 00:32:24,435
(CROWD CHANTING AND CLAMORING)
744
00:32:24,520 --> 00:32:26,352
(TEAR GAS CANISTERS POPPING)
745
00:32:38,200 --> 00:32:39,554
KYLE: What's taking them so long?
746
00:32:39,880 --> 00:32:41,872
LEE: It's midday traffic.
What are you gonna do?
747
00:32:42,040 --> 00:32:43,315
Got it.
748
00:32:44,200 --> 00:32:46,112
So the home address is outdated.
749
00:32:46,200 --> 00:32:48,317
The family that's in there now
bought it six months ago
750
00:32:48,400 --> 00:32:52,599
from the estate of one Clara Budwell,
a 62-years-old deceased woman.
751
00:32:52,960 --> 00:32:54,235
Ah! Mama's boy. What'd I tell you?
752
00:32:54,320 --> 00:32:55,549
We tracked down the escrow company.
753
00:32:55,640 --> 00:32:58,553
They confirmed all the money from the sale
went to her son. Guess how much?
754
00:32:58,640 --> 00:32:59,630
Sixty grand.
755
00:32:59,720 --> 00:33:02,792
It's a good thing you didn't bet me, pal,
since he fits the profile to a fucking T.
756
00:33:02,880 --> 00:33:04,553
There has to be a current address
with the escrow company.
757
00:33:04,640 --> 00:33:05,630
Somewhere they sent the check to.
758
00:33:05,720 --> 00:33:07,598
- There is, but we need a subpoena to get it.
- Captain.
759
00:33:07,680 --> 00:33:09,478
Get somebody down to the courthouse, ASAP.
760
00:33:09,560 --> 00:33:11,472
Judge Reiner. He'll expedite.
761
00:33:11,560 --> 00:33:12,550
All right.
762
00:33:13,240 --> 00:33:15,471
A-TEAM LEADER: We can try to gain access
through catwalks here
763
00:33:15,560 --> 00:33:18,837
or a crawlspace here, and get them out
through the hatch in the control room here.
764
00:33:18,920 --> 00:33:22,197
First, we save the hostages.
Second, we take out the psycho.
765
00:33:22,840 --> 00:33:25,912
Okay, we're here.
Just, uh, give us a minute to get set up.
766
00:33:26,000 --> 00:33:27,275
PATTY: (OVER PA)
We've got Ron. I'm putting him up.
767
00:33:27,400 --> 00:33:28,390
Okay, here we go.
768
00:33:28,480 --> 00:33:30,392
We've got Ron Sprecher
reporting from outside...
769
00:33:30,480 --> 00:33:32,073
YAO: As if this month
couldn't get any worse.
770
00:33:32,160 --> 00:33:33,674
Ron, Ron, can you hear us?
771
00:33:33,760 --> 00:33:36,559
I'm here outside Ibis Clear Capital,
where their CEO...
772
00:33:36,640 --> 00:33:39,235
Security, there's a man down there
with a camera crew.
773
00:33:39,320 --> 00:33:41,596
Make sure he doesn't get in the building
under any circumstances.
774
00:33:41,680 --> 00:33:43,194
What did Teterboro say, Marta?
775
00:33:43,440 --> 00:33:46,160
MARTA: I gave them the tail numbers
of both of these planes,
776
00:33:46,240 --> 00:33:47,674
no communication with either.
777
00:33:48,320 --> 00:33:51,279
Okay, I'm gonna down there
and try and buy us some time.
778
00:33:51,360 --> 00:33:53,317
I mean, obviously,
this guy just wants some answers.
779
00:33:53,400 --> 00:33:54,356
GOODLOE: So do we.
780
00:33:54,440 --> 00:33:57,751
If we knew how we lost $800 million,
we wouldn't have lost $800 million.
781
00:33:57,840 --> 00:34:00,230
I get that, Avery,
but we still have to say something.
782
00:34:00,600 --> 00:34:03,160
Come on. You know Walt. He's an open book.
I know if he was here...
783
00:34:03,240 --> 00:34:05,311
But he's not here, Diane. He's not here.
784
00:34:05,400 --> 00:34:08,837
Okay, we can't just lock ourselves away
here and do nothing and hope it disappears.
785
00:34:08,920 --> 00:34:10,115
We are a publicly-traded company.
786
00:34:10,200 --> 00:34:12,157
We've got shareholders.
We've got a board of directors
787
00:34:12,240 --> 00:34:15,631
and we've got a CEO, even though
we don't know where he is right now.
788
00:34:15,760 --> 00:34:17,558
So, look,
I'm happy to have this conversation again
789
00:34:17,640 --> 00:34:20,712
when Walt lands,
but until then, it's not our call to make.
790
00:34:20,840 --> 00:34:23,309
(RON CONTINUES TALKING INDISTINCTLY ON TV)
791
00:34:27,200 --> 00:34:29,715
A-TEAM LEADER: So, he's got
the stage all locked up.
792
00:34:29,800 --> 00:34:32,076
These are the exits, front and rear.
793
00:34:32,160 --> 00:34:33,310
Now, the problem is,
794
00:34:33,400 --> 00:34:36,154
this guy's got complete range of vision
throughout the entire studio.
795
00:34:36,400 --> 00:34:38,915
So our only chance for a clean shot
796
00:34:39,000 --> 00:34:40,719
is from these catwalks above the stage.
797
00:34:40,800 --> 00:34:42,757
We're putting a man in position there
as we speak.
798
00:34:42,840 --> 00:34:43,910
What about the bomb?
799
00:34:44,000 --> 00:34:46,231
This is definitely a dead man's switch
here in his hand,
800
00:34:46,320 --> 00:34:49,757
which means, if you take him out
without disarming the bomb first... Kaboom.
801
00:34:49,840 --> 00:34:52,071
Got the warrant, got an address.
Sending a patrol there now.
802
00:34:52,160 --> 00:34:53,150
Great.
803
00:34:53,360 --> 00:34:55,431
You see this bulge right here?
That's the wireless receiver.
804
00:34:55,520 --> 00:34:56,920
Now, Captain, if we can destroy that,
805
00:34:57,000 --> 00:34:59,356
then the dead man's switch
is just another fucking switch.
806
00:34:59,600 --> 00:35:02,434
Except, in order to destroy it,
we got to what, shoot Gates?
807
00:35:02,680 --> 00:35:04,194
That's where this guy slipped up.
808
00:35:04,360 --> 00:35:05,589
If he wanted to ensure a kill shot,
809
00:35:05,680 --> 00:35:08,673
he should've put the receiver here,
right over the poor bastard's heart.
810
00:35:08,960 --> 00:35:11,270
But instead, he put it down here
next to his left kidney.
811
00:35:11,680 --> 00:35:15,276
If the bullet's on target, we get to him
quick enough to avoid too much blood loss,
812
00:35:15,520 --> 00:35:17,113
there's a good chance, Captain,
he could survive it.
813
00:35:17,200 --> 00:35:18,316
I'm sorry.
814
00:35:18,400 --> 00:35:20,710
Are you proposing
we shoot the star of a TV show
815
00:35:20,800 --> 00:35:23,269
live, on air, in front
of millions of people?
816
00:35:24,360 --> 00:35:25,714
Yeah.
817
00:35:25,800 --> 00:35:27,871
RON: I need you to talk to somebody
from Ibis Clear Capital.
818
00:35:27,960 --> 00:35:29,679
- I need to talk... You wanna touch me?
- (GUARD PROTESTING)
819
00:35:29,760 --> 00:35:32,480
- Don't put your hands on me.
- Andre? It's okay.
820
00:35:32,560 --> 00:35:34,791
- That's, that's, uh...
- Diane Lester. I'll be happy to talk to you.
821
00:35:34,880 --> 00:35:36,473
DIANE: Do you have an earpiece
so I can hear everyone?
822
00:35:36,560 --> 00:35:37,630
- RON: Uh, yes. Yeah.
- LEE: Okay, good.
823
00:35:37,720 --> 00:35:38,836
- Come on.
- All right.
824
00:35:38,920 --> 00:35:42,516
Uh, we're gonna talk to Diane Lester.
She's the PR lady. She's the, uh...
825
00:35:42,600 --> 00:35:43,590
PATTY: CCO.
826
00:35:43,680 --> 00:35:46,115
...Chief Communications Officer at Ibis.
Diane?
827
00:35:46,200 --> 00:35:49,830
Okay, get ready to put her on screen two.
We're gonna put her on screen two.
828
00:35:49,960 --> 00:35:51,030
LEE: We're ready when you are.
829
00:35:51,120 --> 00:35:52,440
PATTY: And go, Jim.
830
00:35:52,840 --> 00:35:54,354
- Here she comes.
- All right.
831
00:35:55,280 --> 00:35:57,875
First, let me start off by saying
832
00:35:57,960 --> 00:36:00,520
on behalf of everyone here at Ibis,
833
00:36:00,640 --> 00:36:04,634
we are prepared to do whatever we can to
get you to put down that gun, Mr. Budwell.
834
00:36:04,720 --> 00:36:06,393
Now, I understand that
you've offered to compensate him
835
00:36:06,480 --> 00:36:08,233
for his losses personally, Lee.
836
00:36:08,400 --> 00:36:12,076
Well, we are absolutely willing to do the
same if it helps put an end to all this.
837
00:36:12,280 --> 00:36:15,717
All right, you walk away now,
double your money.
838
00:36:15,800 --> 00:36:17,314
She knows my last name.
839
00:36:17,640 --> 00:36:21,475
Everybody in the five boroughs
knows your last name by now, Kyle.
840
00:36:22,360 --> 00:36:23,430
Uh...
841
00:36:23,520 --> 00:36:25,398
No, it's too late for your money, lady.
842
00:36:25,480 --> 00:36:28,314
All I want from you is an answer.
I just wanna know what really happened?
843
00:36:28,400 --> 00:36:30,631
Oh, goddamn it!
844
00:36:31,000 --> 00:36:32,639
DIANE: Well, the truth is
845
00:36:34,320 --> 00:36:36,039
- we don't know.
- (CELLPHONE VIBRATING)
846
00:36:36,120 --> 00:36:38,840
We don't know why the algo
suddenly went haywire.
847
00:36:39,800 --> 00:36:43,032
And we don't know why the fail-safes
built to prevent...
848
00:36:43,120 --> 00:36:45,715
PATTY: God, I really hope she has
more to say than "We don't know."
849
00:36:47,120 --> 00:36:48,679
We just don't know.
850
00:36:48,760 --> 00:36:51,594
PATTY: Are you kidding?
This is all she's got? Are you kidding me?
851
00:36:51,680 --> 00:36:53,239
Sacajawea.
852
00:36:54,840 --> 00:36:56,035
Fine.
853
00:36:56,120 --> 00:36:59,033
Are you watching this?
This is getting out of control.
854
00:36:59,120 --> 00:37:01,635
The amount of scrutiny we're gonna get
after this idiot blows himself up
855
00:37:01,720 --> 00:37:03,552
is going to be unbelievable.
856
00:37:03,640 --> 00:37:06,474
You thought it was bad before?
It's about to get 100 times more intense.
857
00:37:06,560 --> 00:37:10,076
Look, don't worry, okay? We can handle it.
Gates is an idiot.
858
00:37:10,160 --> 00:37:13,039
Just stay the course, okay?
I'm working Mambo night and day.
859
00:37:13,480 --> 00:37:16,598
I would like to point out
that this affected all of us.
860
00:37:17,080 --> 00:37:19,879
All our board, our managers,
including myself.
861
00:37:19,960 --> 00:37:22,680
Our pensions were depleted overnight.
862
00:37:22,800 --> 00:37:25,269
- Diane.
- Our savings gutted just like yours.
863
00:37:25,360 --> 00:37:26,555
Wait. Wait. I'm sorry.
864
00:37:26,680 --> 00:37:28,080
Are you trying to make
me feel sorry for you?
865
00:37:28,160 --> 00:37:30,231
Is that really what's happening right now?
866
00:37:30,320 --> 00:37:32,118
- DIANE: No, I just...
- That's exactly what's happening.
867
00:37:32,200 --> 00:37:33,600
DIANE: I understand you want specifics.
868
00:37:34,280 --> 00:37:36,351
Yeah. So why doesn't
she give him some specifics?
869
00:37:36,480 --> 00:37:38,949
DIANE: We know this was
a completely isolated incident.
870
00:37:39,040 --> 00:37:40,838
It's what we call a black swan.
871
00:37:41,320 --> 00:37:43,960
It's impossible to predict,
but it's impossible to replicate.
872
00:37:44,040 --> 00:37:45,633
"Black swan"?
873
00:37:45,720 --> 00:37:46,790
PATTY: That's her memo.
874
00:37:46,880 --> 00:37:48,519
She's reading from her memo.
875
00:37:49,560 --> 00:37:51,597
Diane. Diane.
We both read your talking points.
876
00:37:51,680 --> 00:37:55,435
He doesn't want some PR spin about
what's gonna go right next year.
877
00:37:55,520 --> 00:37:58,274
He wants an explanation
for what went wrong last week.
878
00:37:58,360 --> 00:37:59,350
KYLE: Yeah.
879
00:37:59,640 --> 00:38:03,156
DIANE: Right, I understand.
And we believe in complete transparency.
880
00:38:03,240 --> 00:38:04,640
That's why we disclosed...
881
00:38:04,760 --> 00:38:06,672
Where are your quants, Diane?
Where are your quants?
882
00:38:06,760 --> 00:38:09,958
- That's good. Go with that. Get an answer.
- DIANE: I'm sorry?
883
00:38:10,040 --> 00:38:11,110
- Yeah.
- The quants you used.
884
00:38:11,200 --> 00:38:13,840
The guy who actually designed
the algorithm that crashed.
885
00:38:13,920 --> 00:38:16,913
Where is he? Is he in that
building right there behind you?
886
00:38:17,000 --> 00:38:18,559
'Cause I think
I'd like to ask him a few questions.
887
00:38:18,640 --> 00:38:21,474
No, um, these are our administrative
offices. Our quants aren't...
888
00:38:21,560 --> 00:38:23,711
Okay, then where is he? Is he in Mumbai?
889
00:38:23,800 --> 00:38:25,792
Russia? Yeah, he's in Russia.
They're all in Russia.
890
00:38:25,880 --> 00:38:26,916
DIANE: I'm not sure.
891
00:38:27,000 --> 00:38:29,310
But if you'd like to talk to someone,
then I can make that happen.
892
00:38:29,400 --> 00:38:32,393
No, I don't want to talk to
some low-level schlub, God damn it.
893
00:38:32,480 --> 00:38:34,153
I want an explanation from you!
894
00:38:34,240 --> 00:38:37,392
And if you can't give me one,
then I want to talk to Walt Camby.
895
00:38:37,480 --> 00:38:38,994
No, I'm sorry,
896
00:38:39,080 --> 00:38:41,117
- but Walt is on a plane right now.
- God damn...
897
00:38:41,200 --> 00:38:42,316
(STATIC)
898
00:38:42,400 --> 00:38:44,312
KYLE: Shit-fucking assholes.
899
00:38:44,400 --> 00:38:48,030
I'm getting so tired of this same old
bullshit over and over again, Lee.
900
00:38:48,120 --> 00:38:49,793
- LEE: Wait.
- KYLE: Don't tell me to wait!
901
00:38:49,880 --> 00:38:50,836
What happened?
902
00:38:50,920 --> 00:38:52,877
He just shot out your monitor on the stage
903
00:38:52,960 --> 00:38:55,395
because you're giving him
the same corporate bullshit!
904
00:38:55,520 --> 00:38:56,840
- (STAMMERING) I'm not.
- (KYLE SHOUTING INDISTINCTLY)
905
00:38:56,920 --> 00:38:58,877
You have to understand
how delicate of a situation this is.
906
00:38:58,960 --> 00:39:02,510
I'm sitting 80-feet from a bomb!
Don't talk to me about delicate situations!
907
00:39:02,600 --> 00:39:04,990
You have got to wake up
and do the math here,
908
00:39:05,080 --> 00:39:06,958
because it is not adding up to me, either.
909
00:39:07,040 --> 00:39:08,599
Why is that so goddamn hard?
910
00:39:09,520 --> 00:39:10,840
- Sorry, what do you mean?
- (KYLE CONTINUES SHOUTING)
911
00:39:10,920 --> 00:39:13,674
I mean, you better ask some real questions
912
00:39:13,760 --> 00:39:15,831
and get some real answers,
and hurry the fuck up!
913
00:39:15,920 --> 00:39:17,479
KYLE: I want what happened to make sense!
914
00:39:17,560 --> 00:39:20,598
Do not talk to him like that.
Do not tell him things.
915
00:39:20,680 --> 00:39:22,797
- Right now!
- LEE: Don't do anything stupid.
916
00:39:22,920 --> 00:39:23,956
Let me get you some answers.
917
00:39:24,040 --> 00:39:25,952
PATTY: You need to bargain for more time.
All right?
918
00:39:26,040 --> 00:39:27,030
- Trade something.
- Give me 10 more minutes.
919
00:39:27,160 --> 00:39:28,640
Bargain with him.
920
00:39:28,760 --> 00:39:30,433
Kyle, look.
921
00:39:30,520 --> 00:39:33,638
You give me something,
I give you something. Okay?
922
00:39:34,040 --> 00:39:35,110
That's how this works.
923
00:39:37,240 --> 00:39:39,516
You do something for me,
I do something for you.
924
00:39:39,840 --> 00:39:41,160
Come on.
925
00:39:42,160 --> 00:39:43,753
Give me a chance.
926
00:39:44,600 --> 00:39:46,319
Let me figure this out.
927
00:39:48,920 --> 00:39:50,957
- Fine, you got 10 minutes.
- Okay. All right.
928
00:40:03,960 --> 00:40:05,474
- SAM: Now what?
- (CELLPHONE RINGS)
929
00:40:17,400 --> 00:40:20,598
I made myself extraordinarily clear
that you were not to go on camera.
930
00:40:20,920 --> 00:40:23,230
You know, I am curious.
Who actually did design that algo?
931
00:40:23,320 --> 00:40:24,834
Why don't we call him together?
932
00:40:24,920 --> 00:40:26,877
Now, you listen to me, Diane. You're a CCO.
933
00:40:26,960 --> 00:40:29,156
And that is all you are
and that is nothing.
934
00:40:29,280 --> 00:40:30,509
I've seen a dozen girls
like you come and go.
935
00:40:30,600 --> 00:40:31,670
- Really? Girls like me?
- Yeah!
936
00:40:31,760 --> 00:40:32,830
I don't have to stand
here and listen to this.
937
00:40:32,920 --> 00:40:36,118
- Well, you're fired, Diane!
- You can't fire me. I don't report to you.
938
00:40:36,200 --> 00:40:39,272
It's not our job to bail out this
psychopath! Do not walk away from me!
939
00:40:39,440 --> 00:40:41,113
I don't report to you, Avery.
940
00:40:41,360 --> 00:40:45,354
Ryan, get me a list of every quant that's
been on our payroll since we went public.
941
00:40:45,440 --> 00:40:48,353
Walt's G-V radioed Teterboro.
Twenty minutes out.
942
00:40:48,440 --> 00:40:51,399
Have a car waiting downstairs for me.
And get me that list.
943
00:40:57,360 --> 00:41:00,717
(WHISPERING) This is Eagle One
in first position. Proceeding to two.
944
00:41:08,280 --> 00:41:11,193
PATTY: Bree, I asked for Dan Issa
from the SEC.
945
00:41:11,320 --> 00:41:13,391
I called twice and left word both times.
946
00:41:13,480 --> 00:41:14,755
All right, get me Ron.
947
00:41:15,320 --> 00:41:18,870
Ron, I need you to go down
to the SEC's offices on Vesey Street.
948
00:41:18,960 --> 00:41:21,555
Find Dan Issa. Do not take no for
an answer. You have nine minutes.
949
00:41:21,640 --> 00:41:22,630
RON: Nine minutes?
950
00:41:22,720 --> 00:41:25,599
- Vesey Street's over a mile away.
- Then you better start running now.
951
00:41:26,160 --> 00:41:29,631
Hey, Dave, can you pull up a stock
price graphic for Ibis for me, please?
952
00:41:29,880 --> 00:41:33,157
- DAVE: Okay. I'll need a second.
- Okay, then put their logo up on the nine-by.
953
00:41:33,240 --> 00:41:34,230
DAVE: Okay.
954
00:41:35,000 --> 00:41:39,677
Lee? How many people do you think
are tuned into us right now at this moment?
955
00:41:39,760 --> 00:41:42,514
Millions probably? Tens of millions?
956
00:41:42,600 --> 00:41:45,672
That's tens of millions of investors,
957
00:41:45,760 --> 00:41:48,958
all with their fingers
on their E-trade accounts.
958
00:41:49,840 --> 00:41:52,560
Kyle, you bought Ibis at what, $75 a share?
959
00:41:52,640 --> 00:41:55,951
- KYLE: Yeah. So?
- LEE: What if we can get it back there?
960
00:41:56,680 --> 00:41:59,514
How many times I gotta tell you,
it's too late for your money.
961
00:42:01,200 --> 00:42:03,840
You're not the only shareholder
that got screwed over.
962
00:42:04,200 --> 00:42:07,591
You came here because you had something
that you wanted to say.
963
00:42:07,680 --> 00:42:09,194
You want people
to finally listen to you, right?
964
00:42:09,280 --> 00:42:10,270
Yeah.
965
00:42:10,400 --> 00:42:12,039
LEE: Well, now they can.
966
00:42:12,120 --> 00:42:14,794
- Logo's ready.
- Put it up on the big screen.
967
00:42:14,880 --> 00:42:16,792
All right, Lee. Go to work.
968
00:42:16,880 --> 00:42:18,439
Watch what we can do.
969
00:42:19,800 --> 00:42:21,075
I want to talk to everybody out there.
970
00:42:21,160 --> 00:42:23,595
Every single person
that's watching me right now.
971
00:42:23,680 --> 00:42:25,717
And here's what I want you to do.
972
00:42:25,800 --> 00:42:27,553
I want you to go to your computer
973
00:42:27,640 --> 00:42:30,792
and I want you to buy Ibis stock.
974
00:42:30,880 --> 00:42:32,473
I'm gonna be upfront with you.
975
00:42:32,560 --> 00:42:34,472
I don't want you to do it
because you're gonna make money.
976
00:42:34,560 --> 00:42:36,074
I want you to do it
977
00:42:36,880 --> 00:42:38,712
because it'll save my life.
978
00:42:39,080 --> 00:42:41,151
- (PEOPLE MURMURING)
- This is ballsy.
979
00:42:41,880 --> 00:42:43,155
The old Money Monster bump.
980
00:42:43,240 --> 00:42:45,471
The old Money Monster bump
on a massive scale.
981
00:42:45,560 --> 00:42:47,074
- Where's my stock price?
- DAVE: Just got it up.
982
00:42:47,240 --> 00:42:49,709
It's simple math. Value comes from demand.
983
00:42:49,800 --> 00:42:52,713
So if every single one of you
buys a few shares,
984
00:42:52,840 --> 00:42:54,638
then we can get the price
of this sucker up in no time.
985
00:42:54,720 --> 00:42:56,473
And here's the crazy part.
986
00:42:56,560 --> 00:42:59,234
If we do it and everybody invests
just a little bit of money,
987
00:42:59,320 --> 00:43:01,676
the price starts to go up.
988
00:43:01,760 --> 00:43:05,754
And then the algorithms... They start to
take notice, and they start to buy it.
989
00:43:05,840 --> 00:43:07,069
Give it to me on the big screen.
990
00:43:07,160 --> 00:43:09,117
If you can fool them,
then the sky's the limit!
991
00:43:09,200 --> 00:43:12,989
Which means that together we can turn
a bad investment into a good one
992
00:43:13,080 --> 00:43:16,357
by sheer force of will.
993
00:43:16,440 --> 00:43:17,510
Nice.
994
00:43:17,600 --> 00:43:19,432
LEE: So, as of right now,
995
00:43:19,520 --> 00:43:23,480
I am moving Ibis from a sell to a buy.
996
00:43:23,560 --> 00:43:26,519
He's gonna call a triple.
Ready triple. Roll it.
997
00:43:26,600 --> 00:43:27,670
...and make it a rare...
998
00:43:27,760 --> 00:43:29,194
(CHARGE FANFARE PLAYS)
999
00:43:29,280 --> 00:43:31,078
- ...Triple Buy!
- (ALL EXCLAIM)
1000
00:43:31,840 --> 00:43:33,399
(SPEAKING KOREAN)
1001
00:43:36,480 --> 00:43:39,871
(SNAPPING FINGERS) Come on. Come on.
1002
00:43:43,920 --> 00:43:45,877
(INDISTINCT CHATTERS)
1003
00:43:49,200 --> 00:43:51,476
LEE: Come on, you son of a bitch.
1004
00:43:53,760 --> 00:43:54,989
Come on, guys.
1005
00:43:55,080 --> 00:43:57,720
We're human beings, we're not computers.
1006
00:43:58,320 --> 00:43:59,959
We have a conscience.
1007
00:44:00,240 --> 00:44:01,993
- DAVE: Refresh, refresh.
- (BEEPS)
1008
00:44:02,080 --> 00:44:03,719
- There it is.
- Yeah.
1009
00:44:03,800 --> 00:44:05,234
$8.48.
1010
00:44:06,920 --> 00:44:07,956
Yes! That's what I'm talking about.
1011
00:44:09,000 --> 00:44:10,229
We take care of each other.
1012
00:44:10,320 --> 00:44:11,595
It's embedded in our DNA.
1013
00:44:11,720 --> 00:44:17,671
Not because an equation tells us to,
but because we feel it in here.
1014
00:44:18,600 --> 00:44:20,956
And right now, I need your help.
1015
00:44:21,520 --> 00:44:22,954
This looks promising.
1016
00:44:23,040 --> 00:44:24,360
LEE: We can do the right thing.
1017
00:44:24,960 --> 00:44:26,440
But we have to do it together.
1018
00:44:26,800 --> 00:44:28,359
Come on. Refresh, refresh.
1019
00:44:35,360 --> 00:44:36,396
So, I'm talking to every one of you.
1020
00:44:36,480 --> 00:44:39,837
Every single person
that's watching me right now.
1021
00:44:40,360 --> 00:44:42,750
I want you to dig as deep as you can
1022
00:44:42,840 --> 00:44:47,915
and I want you to ask yourself,
what is a life worth to you?
1023
00:44:53,480 --> 00:44:55,233
What's my life worth?
1024
00:45:18,760 --> 00:45:19,955
(EXHALES)
1025
00:45:20,600 --> 00:45:23,160
I guess that answers that question, huh?
1026
00:45:32,120 --> 00:45:34,191
OFFICER: Detective, one coming in.
1027
00:45:43,120 --> 00:45:45,032
Ma'am. Excuse me.
1028
00:45:45,120 --> 00:45:47,351
Ma'am. NYPD. You live here?
1029
00:45:47,440 --> 00:45:49,033
Yeah. What's the problem?
1030
00:45:49,120 --> 00:45:51,271
What's your relationship
to Kyle Budwell, ma'am?
1031
00:45:51,800 --> 00:45:53,553
Why? Where is he?
1032
00:45:54,120 --> 00:45:55,952
Where have you been all day?
If you don't mind me asking.
1033
00:45:56,040 --> 00:45:58,316
I work in a glass box underground
for eight hours a day.
1034
00:45:58,440 --> 00:46:00,432
So could you please just tell me
what the hell is going on here,
1035
00:46:00,520 --> 00:46:01,874
because you're really
starting to freak me out.
1036
00:46:01,960 --> 00:46:03,280
I'm gonna ask again.
1037
00:46:03,360 --> 00:46:05,716
What is your relationship
to Kyle Budwell, ma'am?
1038
00:46:09,120 --> 00:46:11,112
Why don't you take a wild guess.
1039
00:46:12,520 --> 00:46:14,193
(TELEPHONE RINGING)
1040
00:46:15,120 --> 00:46:16,156
Powell.
1041
00:46:17,080 --> 00:46:19,072
Okay, I'll clear a path.
1042
00:46:19,640 --> 00:46:22,235
I should've taken that bet after all,
you sack of shit.
1043
00:46:29,000 --> 00:46:30,992
This is really impressive, Lee.
1044
00:46:32,160 --> 00:46:34,152
I mean, talk about market influence.
1045
00:46:37,160 --> 00:46:40,471
Do you want to know
why that shit didn't work, asshole?
1046
00:46:41,760 --> 00:46:44,912
Because even you don't buy
your own bullshit.
1047
00:46:45,000 --> 00:46:48,516
You believe in money.
You don't believe in people.
1048
00:46:49,680 --> 00:46:51,751
PATTY: Lee, they tracked
down his girlfriend.
1049
00:46:51,840 --> 00:46:53,513
They don't believe in you, either.
1050
00:46:53,600 --> 00:46:55,273
His pregnant girlfriend.
1051
00:46:55,360 --> 00:46:58,432
- You got to be fucking joking.
- No, no joke, Lee.
1052
00:46:58,720 --> 00:46:59,756
Uh-uh.
1053
00:46:59,960 --> 00:47:01,076
DIANE: Quant.
1054
00:47:01,160 --> 00:47:03,391
Quantitative analytics.
1055
00:47:04,160 --> 00:47:05,674
Look, I have no idea
what you're saying right now.
1056
00:47:05,800 --> 00:47:07,996
Does anybody there speak English?
1057
00:47:08,080 --> 00:47:10,549
(SPEAKS OTHER LANGUAGE)
1058
00:47:11,160 --> 00:47:12,230
Fuck.
1059
00:47:12,320 --> 00:47:13,913
I need the other number
for the guy in Moscow.
1060
00:47:14,000 --> 00:47:16,993
Yeah, but he gave me another name.
This one's based out of Seoul.
1061
00:47:20,280 --> 00:47:21,430
(BEEPS)
1062
00:47:22,080 --> 00:47:24,800
God damn it. Goodloe.
1063
00:47:29,800 --> 00:47:31,280
(BEEPS)
1064
00:47:32,200 --> 00:47:33,350
- Shit.
- RYAN: I've got it.
1065
00:47:33,960 --> 00:47:36,555
Go get me a phone number.
I'm gonna find a translator.
1066
00:47:40,440 --> 00:47:42,033
(SPEAKING KOREAN)
1067
00:47:43,720 --> 00:47:46,315
Amy! Amy! Amy!
1068
00:47:46,400 --> 00:47:49,234
Bring your security pass and come with me.
1069
00:47:53,560 --> 00:47:55,233
Hurts, doesn't it?
1070
00:47:56,240 --> 00:47:58,596
Got your fancy education.
1071
00:47:58,920 --> 00:48:01,435
Got your millions in the bank.
1072
00:48:01,760 --> 00:48:03,752
Think you got it all made.
1073
00:48:05,080 --> 00:48:07,914
You're not such a hot shit right now, huh?
1074
00:48:11,520 --> 00:48:14,957
You want to sit here
and take stock of our lives, Kyle?
1075
00:48:15,840 --> 00:48:18,275
How about we compare scores, hmm?
1076
00:48:18,360 --> 00:48:19,760
How about we do that?
1077
00:48:19,840 --> 00:48:22,196
Touchscreen. Shit, the touchscreen.
1078
00:48:24,600 --> 00:48:28,037
All right. We got Kyle and we got Lee.
1079
00:48:29,120 --> 00:48:31,715
(SIGHS) Let's start with the obvious.
Money.
1080
00:48:32,040 --> 00:48:33,793
I got some. You don't, I gather.
1081
00:48:35,160 --> 00:48:36,833
- So, that's a point for me.
- (BELL DINGS)
1082
00:48:37,320 --> 00:48:38,310
Where you going with this, Lee?
1083
00:48:38,400 --> 00:48:40,153
But then there's family.
1084
00:48:40,560 --> 00:48:43,029
I'm divorced three times.
What about you? You got a wife?
1085
00:48:43,520 --> 00:48:44,556
Hmm?
1086
00:48:44,640 --> 00:48:45,790
Girlfriend, then?
1087
00:48:45,880 --> 00:48:47,030
PATTY: Sacajawea, Lee.
1088
00:48:47,120 --> 00:48:50,955
You got a girlfriend? That's nice.
The magic of young love.
1089
00:48:51,040 --> 00:48:52,793
I think we can both agree
that's a point for you,
1090
00:48:52,880 --> 00:48:56,271
since the first number on my speed-dial
is an escort service.
1091
00:48:56,360 --> 00:48:58,636
- You don't know anything about me.
- I don't need to know about you!
1092
00:48:58,720 --> 00:49:02,430
I know about me.
Seven years, three years, 14 months.
1093
00:49:02,520 --> 00:49:04,432
The marriages, they get shorter
and they get shorter,
1094
00:49:04,520 --> 00:49:06,512
but settlements, they
get larger and larger.
1095
00:49:06,600 --> 00:49:07,920
Lee?
1096
00:49:08,000 --> 00:49:09,514
Look at me, Lee.
1097
00:49:10,520 --> 00:49:12,113
Sacajawea.
1098
00:49:12,960 --> 00:49:15,634
Hey, Kyle, you see her?
1099
00:49:15,720 --> 00:49:19,430
That's Patty, my director,
and she wants me to shut up.
1100
00:49:20,720 --> 00:49:22,552
Well, now, she's sick of me, too.
1101
00:49:22,640 --> 00:49:26,919
And that's why she took a job
across the street and didn't tell me.
1102
00:49:30,640 --> 00:49:32,120
People talk.
1103
00:49:32,760 --> 00:49:35,514
They all leave sooner or later, Kyle.
That's just how it works.
1104
00:49:35,600 --> 00:49:38,434
So trust me, that's gonna
be a point for you.
1105
00:49:38,760 --> 00:49:39,955
(BELL DINGS)
1106
00:49:40,600 --> 00:49:41,795
What about kids?
1107
00:49:42,760 --> 00:49:44,114
You got a kid?
1108
00:49:44,720 --> 00:49:45,710
Hmm?
1109
00:49:46,040 --> 00:49:47,918
One on the way, maybe?
1110
00:49:48,760 --> 00:49:51,594
Yeah? She's expecting. It's a blessing.
1111
00:49:51,680 --> 00:49:53,876
I have one myself.
1112
00:49:53,960 --> 00:49:58,193
She must be six or seven. I have no idea.
1113
00:49:58,280 --> 00:49:59,634
I send a check.
1114
00:50:00,960 --> 00:50:02,713
Mazel tov on the bundle of joy.
1115
00:50:02,800 --> 00:50:05,599
I think we can both agree
that's another fucking point for you.
1116
00:50:05,680 --> 00:50:07,080
So, now, look at this.
1117
00:50:07,160 --> 00:50:10,278
Kyle. Oh, my God. We just got
started and you're already ahead.
1118
00:50:10,400 --> 00:50:12,119
Just... Just stay wide, Jim.
1119
00:50:12,440 --> 00:50:14,750
So let me ask you something, Kyle.
1120
00:50:15,240 --> 00:50:18,233
What about your life is so much shittier
than the rest of ours
1121
00:50:18,320 --> 00:50:20,357
that you get to
throw in the towel early, hmm?
1122
00:50:21,320 --> 00:50:22,800
I want to know.
1123
00:50:23,160 --> 00:50:25,436
You got a decent job.
You got two hands and two feet.
1124
00:50:25,560 --> 00:50:27,631
You got a goddamn kid on the way!
1125
00:50:28,160 --> 00:50:32,393
So before you blow me to kingdom come,
I want you to answer one question.
1126
00:50:32,480 --> 00:50:35,473
What makes you such a giant fucking failure
compared to everybody else?
1127
00:50:35,560 --> 00:50:37,233
You really gonna stand there
in your $1,000 suit
1128
00:50:37,320 --> 00:50:38,720
and compare scores with me?
1129
00:50:39,240 --> 00:50:40,356
Huh?
1130
00:50:41,000 --> 00:50:44,198
My honest job pays me $14 an hour,
you cocksucker.
1131
00:50:44,280 --> 00:50:46,033
So let's start there.
1132
00:50:46,920 --> 00:50:50,834
You know how far $14 an hour
gets you here in New York? Huh?
1133
00:50:51,000 --> 00:50:54,835
You know how much of that is left after
I pay my rent and all my fucking bills?
1134
00:50:55,840 --> 00:50:58,719
I keep paddling as hard as I can
just to stay above water.
1135
00:50:58,800 --> 00:51:00,075
It takes everything I got!
1136
00:51:00,200 --> 00:51:01,714
And that's before the kid gets here.
1137
00:51:01,800 --> 00:51:03,314
How the hell am I gonna supposed to
support him, huh?
1138
00:51:03,400 --> 00:51:04,516
How am I gonna take care of him?
1139
00:51:04,600 --> 00:51:05,590
You'll take great care of him.
1140
00:51:05,680 --> 00:51:08,673
He gets to grow up being the kid
whose old man blew himself up on live TV.
1141
00:51:08,800 --> 00:51:10,757
- PATTY: God damn it, Lee.
- He's the goddamn Father of the Year!
1142
00:51:10,880 --> 00:51:12,837
Don't you fucking say
another word about my son
1143
00:51:12,920 --> 00:51:14,957
or I'll end this right fucking now.
You hear me?
1144
00:51:15,040 --> 00:51:16,759
- All right.
- You hear me?
1145
00:51:16,840 --> 00:51:19,355
You want your brains splattered
all over downtown, Lee, huh?
1146
00:51:19,440 --> 00:51:20,794
Mr. Budwell!
1147
00:51:21,960 --> 00:51:23,314
(ON PA) Mr. Budwell.
1148
00:51:26,120 --> 00:51:27,554
Yeah?
1149
00:51:29,200 --> 00:51:31,431
Mr. Budwell, please stand by.
1150
00:51:33,600 --> 00:51:34,670
KYLE: Stand by for what?
1151
00:51:35,720 --> 00:51:37,200
(SHOUTS) Stand by for what?
1152
00:51:37,680 --> 00:51:39,239
(SIREN WAILS)
1153
00:51:47,120 --> 00:51:48,918
Hi, Molly. I'm Marcus Powell. Come with me.
1154
00:51:50,600 --> 00:51:52,193
You think I don't know what you're doing?
1155
00:51:52,880 --> 00:51:54,360
I know what you're doing!
1156
00:51:54,840 --> 00:51:57,958
Lee, we're gonna put his girlfriend
onscreen so you can talk to her.
1157
00:51:58,040 --> 00:51:59,110
KYLE: It's all a big stall.
1158
00:51:59,200 --> 00:52:00,953
And you're gonna keep
your mouth shut until then.
1159
00:52:01,040 --> 00:52:03,271
KYLE: You hear me?
Sitting up there, trying to figure out
1160
00:52:03,360 --> 00:52:06,478
how to keep me
from pulling this fucking trigger, huh?
1161
00:52:06,600 --> 00:52:09,069
Well, this stupid fuck's
gonna make me shoot him in his head,
1162
00:52:09,160 --> 00:52:10,753
and there's nothing
you can do about it, lady!
1163
00:52:10,840 --> 00:52:13,799
CAPTAIN POWELL: Just remember our only
goal is to get him to put the weapon down.
1164
00:52:13,880 --> 00:52:15,473
KYLE: Jerking me around all fucking day.
1165
00:52:15,560 --> 00:52:17,233
PATTY: Okay, Matty, go ahead.
1166
00:52:17,760 --> 00:52:19,080
- Okay.
- PATTY: Get in there.
1167
00:52:19,520 --> 00:52:22,831
Your 10 minutes were up a long time ago.
Hey. Hey!
1168
00:52:22,920 --> 00:52:26,470
You fucking crazy?
What the fuck are you doing?
1169
00:52:26,560 --> 00:52:28,950
MOLLY: Kyle? Are you there?
1170
00:52:30,400 --> 00:52:33,234
Okay, circle around, circle around
so you get that girl on camera.
1171
00:52:33,320 --> 00:52:34,549
- MOLLY: Kyle? Kyle?
- Molly.
1172
00:52:34,640 --> 00:52:36,950
- Can he see me?
- Yeah, I can see you.
1173
00:52:37,040 --> 00:52:38,394
- CAPTAIN POWELL: Yeah, he can see you.
- Yeah.
1174
00:52:39,080 --> 00:52:41,549
- He's not... Kyle. Kyle?
- Molly.
1175
00:52:41,640 --> 00:52:43,120
Yeah, Molly, where are you?
1176
00:52:43,840 --> 00:52:46,036
- KYLE: Are you here? Where is she?
- Kyle?
1177
00:52:46,760 --> 00:52:47,910
- Is she outside?
- Can he hear me?
1178
00:52:48,000 --> 00:52:49,195
- Molly?
- Kyle.
1179
00:52:49,840 --> 00:52:50,990
Yeah?
1180
00:52:51,720 --> 00:52:53,200
What are you doing here?
1181
00:52:54,080 --> 00:52:55,878
- What am I doing here?
- Yeah.
1182
00:52:55,960 --> 00:52:58,919
Kyle, what are you doing here?
1183
00:52:59,920 --> 00:53:01,718
Why... I thought you were working today.
1184
00:53:01,800 --> 00:53:02,790
MOLLY: God.
1185
00:53:04,080 --> 00:53:09,155
You are the dumbest son of a bitch
on the planet, you know that?
1186
00:53:09,960 --> 00:53:12,350
They told me about the money, Kyle.
1187
00:53:12,440 --> 00:53:15,797
You are so fucking stupid.
1188
00:53:15,920 --> 00:53:17,673
That was everything we had.
1189
00:53:17,760 --> 00:53:19,911
That was every last cent.
1190
00:53:20,000 --> 00:53:23,516
You are such a fucking failure, Kyle,
you know that?
1191
00:53:23,600 --> 00:53:26,957
You have always been
such a fucking failure.
1192
00:53:27,040 --> 00:53:28,713
- You sat down in the basement all night...
- Molly, just...
1193
00:53:28,800 --> 00:53:32,760
...reading your fucking books, thinking you
are some kind of a smart guy, but you aren't.
1194
00:53:32,840 --> 00:53:36,072
You fucking aren't.
And now you go and you do this?
1195
00:53:36,160 --> 00:53:38,516
You blow all your mother's money
like some kind of a halfwit
1196
00:53:38,640 --> 00:53:41,474
and then you come in here
with a fucking bomb?
1197
00:53:41,560 --> 00:53:42,550
MAN: Turn it off, for Christ's sake!
1198
00:53:42,640 --> 00:53:44,074
MOLLY: You hardly even know
how to use a screwdriver!
1199
00:53:44,160 --> 00:53:45,879
That is how useless you are
around the house!
1200
00:53:45,960 --> 00:53:47,599
And now you're going
and you're building fucking bombs?
1201
00:53:47,680 --> 00:53:49,717
Since when did you become
such a man all of a sudden?
1202
00:53:50,320 --> 00:53:51,754
But you're not a man.
1203
00:53:51,840 --> 00:53:54,071
- You're a bitch. That's what you are.
- MAN: Turn it off.
1204
00:53:54,160 --> 00:53:55,719
You hear me, Kyle? You are a bitch.
1205
00:53:55,800 --> 00:53:59,919
You cry when we fuck,
you pasty little bitch!
1206
00:54:00,000 --> 00:54:01,275
(ALL EXCLAIM)
1207
00:54:01,360 --> 00:54:03,238
MOLLY: Get the fuck off me, motherfucker!
1208
00:54:03,320 --> 00:54:05,630
- Don't you fucking touch her. Hey!
- I am seven months' pregnant!
1209
00:54:05,760 --> 00:54:08,070
And fuck you, too, Kyle!
1210
00:54:08,160 --> 00:54:10,038
This is all your fucking fault!
1211
00:54:10,120 --> 00:54:11,839
Why don't you just get it over with
1212
00:54:11,920 --> 00:54:14,071
and shoot yourself in the head already,
you chickenshit!
1213
00:54:14,160 --> 00:54:18,632
Come on. Just pull the fucking trigger!
Pull the fucking...
1214
00:54:25,240 --> 00:54:26,230
LEE: Hey.
1215
00:54:27,520 --> 00:54:28,840
Kyle.
1216
00:54:30,160 --> 00:54:33,631
Back off, guys. Back off a little bit.
Give us some room. Little bit.
1217
00:54:38,000 --> 00:54:40,879
She's gone. You take a deep breath.
1218
00:54:41,600 --> 00:54:44,274
You keep your finger on that button.
1219
00:54:46,320 --> 00:54:48,198
You hear me, Kyle?
1220
00:54:48,760 --> 00:54:51,480
- Give me some sign that you're hearing me.
- I'm fucking hearing you.
1221
00:54:51,600 --> 00:54:52,829
Okay.
1222
00:54:53,720 --> 00:54:54,870
Okay, here we go.
1223
00:54:56,280 --> 00:54:57,555
Let's take a seat.
1224
00:54:58,680 --> 00:54:59,670
Come on.
1225
00:55:00,920 --> 00:55:03,480
Come on. That's it.
1226
00:55:04,560 --> 00:55:05,835
Hey.
1227
00:55:08,280 --> 00:55:11,591
It's hard to believe
you're the calm one in the relationship.
1228
00:55:13,400 --> 00:55:14,390
All right.
1229
00:55:19,360 --> 00:55:20,396
(SIGHS)
1230
00:55:26,240 --> 00:55:29,438
It's okay, Kyle.
We've all been there, believe me.
1231
00:55:30,760 --> 00:55:32,433
Just take a minute.
1232
00:55:34,480 --> 00:55:35,994
You take your time.
1233
00:55:36,080 --> 00:55:38,197
Nobody's going anywhere.
1234
00:55:40,600 --> 00:55:41,795
(CELL PHONE RINGING)
1235
00:55:41,880 --> 00:55:43,633
(WOMAN MUTTERING IN KOREAN)
1236
00:55:45,760 --> 00:55:47,797
(AMY LEE TALKING IN KOREAN OVER PHONE)
1237
00:55:48,560 --> 00:55:50,631
DIANE: Is that him again?
Is that the quant?
1238
00:55:50,760 --> 00:55:52,035
(SPEAKING KOREAN)
1239
00:55:52,200 --> 00:55:56,433
Translate this exactly, Amy, all right?
Tell him I need to ask him some questions
1240
00:55:56,520 --> 00:55:59,479
and if he doesn't talk to me,
then people are going to die.
1241
00:55:59,560 --> 00:56:01,199
- (AMY LEE SPEAKING KOREAN)
- WON: Fine. Put her on.
1242
00:56:01,280 --> 00:56:02,714
- Huh?
- Put her on.
1243
00:56:02,800 --> 00:56:03,790
Alright.
1244
00:56:05,280 --> 00:56:06,600
You speak English?
1245
00:56:06,680 --> 00:56:10,196
Listen, lady,
I'm not getting mixed up in all this.
1246
00:56:10,280 --> 00:56:13,751
I was hired to design a program.
My job was about data.
1247
00:56:13,840 --> 00:56:16,036
It was about math.
It was about theoreticals. That's it.
1248
00:56:16,120 --> 00:56:18,919
Yes, but this glitch was still a result
of a program you designed.
1249
00:56:19,000 --> 00:56:21,674
Wrong. It's user error.
1250
00:56:21,760 --> 00:56:25,356
They're only calling it a glitch because
nobody understands how the algo works.
1251
00:56:25,440 --> 00:56:28,399
And if nobody can understand the math,
1252
00:56:28,480 --> 00:56:30,631
then nobody has to explain the money.
1253
00:56:30,720 --> 00:56:34,191
Well, that's why I'm calling you.
I want to understand.
1254
00:56:34,280 --> 00:56:35,794
Fine.
1255
00:56:36,920 --> 00:56:40,391
Algorithms make patterns,
they don't break them.
1256
00:56:40,480 --> 00:56:43,393
And this algo was designed
to move in and out
1257
00:56:43,480 --> 00:56:45,711
of hundreds of positions
in fractions of seconds.
1258
00:56:45,800 --> 00:56:46,836
Right.
1259
00:56:46,920 --> 00:56:51,756
What it wasn't designed to do
is consume large amounts of capital,
1260
00:56:51,840 --> 00:56:53,957
accumulate leveraged positions or...
1261
00:56:54,040 --> 00:56:57,511
Or hold a portfolio
for any extended period of time.
1262
00:56:57,640 --> 00:56:59,552
Wait. What does that mean?
1263
00:56:59,640 --> 00:57:01,552
It means
1264
00:57:01,640 --> 00:57:05,316
there is no way that this algorithm
1265
00:57:05,440 --> 00:57:08,717
could lose $800 million in one afternoon.
1266
00:57:08,800 --> 00:57:12,555
It is literally a
mathematical impossibility.
1267
00:57:13,200 --> 00:57:16,272
So whatever went wrong,
whatever investment went haywire,
1268
00:57:16,360 --> 00:57:18,670
it's not the computer's fault.
1269
00:57:18,760 --> 00:57:23,039
There's human fingerprints all over this.
1270
00:57:23,760 --> 00:57:25,672
Whose fingerprints?
1271
00:57:25,760 --> 00:57:30,152
Like I said,
I don't want to get involved in this.
1272
00:57:30,240 --> 00:57:31,959
DIANE: Is there anything you can give me?
1273
00:57:32,040 --> 00:57:33,190
WON: Do the math.
1274
00:57:33,280 --> 00:57:37,274
You can't find your boss,
and he can't find $800 million.
1275
00:57:37,800 --> 00:57:39,951
- Where did you say he was coming from?
- (DIAL TONE)
1276
00:57:40,880 --> 00:57:42,280
WALT: What a mess, huh?
1277
00:57:43,200 --> 00:57:44,759
DIANE: I take it you've heard by now?
1278
00:57:44,840 --> 00:57:46,399
Yeah.
1279
00:57:46,480 --> 00:57:49,040
Goodloe started calling me
the second I turned my phone back on.
1280
00:57:49,760 --> 00:57:52,639
He and I had a disagreement over strategy.
1281
00:57:52,720 --> 00:57:54,393
So I heard.
1282
00:57:54,880 --> 00:57:56,075
(CHUCKLES)
1283
00:57:56,200 --> 00:57:57,316
You did good.
1284
00:57:57,400 --> 00:58:00,711
I'm proud of you... Whatever Goodloe says.
1285
00:58:04,760 --> 00:58:06,717
Here, I got you some chocolate.
1286
00:58:07,520 --> 00:58:09,159
From Switzerland.
1287
00:58:12,880 --> 00:58:16,078
Hey, I'll take those
and put them in the back for you.
1288
00:58:17,520 --> 00:58:18,749
(DIANE SIGHS)
1289
00:58:32,320 --> 00:58:33,549
(AMY LEE CLEARS THROAT)
1290
00:58:33,920 --> 00:58:35,593
That's cold.
1291
00:58:36,840 --> 00:58:38,513
Amy, can you sit up front, please?
1292
00:58:38,600 --> 00:58:40,319
And don't say a fucking word.
1293
00:58:48,720 --> 00:58:52,509
She's right. She's fucking right.
She's fucking right.
1294
00:58:52,600 --> 00:58:55,513
She's fucking right!
1295
00:58:57,920 --> 00:59:00,071
God damn it! Jesus.
1296
00:59:00,800 --> 00:59:01,995
Oh, God, why do you always do this?
1297
00:59:02,080 --> 00:59:03,434
PATTY: This isn't good, Lee.
1298
00:59:03,560 --> 00:59:05,631
KYLE: You're so stupid, Kyle.
1299
00:59:05,720 --> 00:59:08,360
You're so stupid, you stupid pussy.
1300
00:59:10,080 --> 00:59:11,878
She's fucking right.
1301
00:59:11,960 --> 00:59:13,394
Now what?
1302
00:59:13,480 --> 00:59:16,234
What the fuck am I fucking doing?
1303
00:59:16,320 --> 00:59:17,640
Shit!
1304
00:59:18,320 --> 00:59:20,312
Do not...
1305
00:59:21,320 --> 00:59:22,549
KYLE: I'll do it.
1306
00:59:23,320 --> 00:59:24,754
You got to fucking do it.
1307
00:59:24,840 --> 00:59:28,675
I got to fucking do it.
You stupid piece of fucking shit.
1308
00:59:35,200 --> 00:59:36,998
What the fuck am I fucking doing?
I've got to do this.
1309
00:59:37,080 --> 00:59:38,196
Kyle.
1310
00:59:53,120 --> 00:59:55,476
What am I gonna do? Shoot you?
1311
00:59:56,280 --> 00:59:58,749
I don't want to shoot you, Kyle.
I don't want you to die.
1312
00:59:59,920 --> 01:00:01,673
What chance do I have now?
1313
01:00:02,240 --> 01:00:05,233
There's still a way out of this.
I know there's still a way out.
1314
01:00:05,320 --> 01:00:07,437
Tell me one reason
why I shouldn't put this gun in my mouth
1315
01:00:07,520 --> 01:00:09,193
and pull the fucking trigger.
1316
01:00:09,280 --> 01:00:11,511
Kyle, look at me.
1317
01:00:12,160 --> 01:00:13,276
Hey.
1318
01:00:13,360 --> 01:00:15,113
You made a mistake.
1319
01:00:15,200 --> 01:00:17,351
That doesn't mean your life is over.
1320
01:00:18,680 --> 01:00:20,273
What you need is a plan.
1321
01:00:20,360 --> 01:00:22,192
No way any plan's gonna
help me through this.
1322
01:00:22,280 --> 01:00:24,795
LEE: That's 'cause
you're not thinking straight.
1323
01:00:24,880 --> 01:00:27,554
I'm willing to help you if you'll let me.
1324
01:00:28,720 --> 01:00:30,359
Step one.
1325
01:00:30,480 --> 01:00:33,917
This gun and this vest
is not helping anything.
1326
01:00:34,000 --> 01:00:37,072
- I know what you're trying to do.
- Signals get crossed. Things get chaotic.
1327
01:00:37,160 --> 01:00:38,879
Innocent people get hurt.
It happens all the time.
1328
01:00:38,960 --> 01:00:42,874
If I let any of these
guys go then I'm dead.
1329
01:00:42,960 --> 01:00:44,553
Jesus.
1330
01:00:46,240 --> 01:00:47,390
Jesus.
1331
01:00:49,360 --> 01:00:50,555
All right.
1332
01:00:50,640 --> 01:00:52,074
We'll find another way.
1333
01:00:53,240 --> 01:00:57,075
KYLE: You got to give me some space.
I need to rethink this.
1334
01:00:59,080 --> 01:01:02,551
CAPTAIN POWELL:
Is Fox 2 in position? Make your move.
1335
01:01:04,360 --> 01:01:06,079
LEE: A plan, Kyle.
1336
01:01:06,160 --> 01:01:08,197
That's all we need.
1337
01:01:24,880 --> 01:01:27,349
We just got unobstructed access,
north side studio.
1338
01:01:27,440 --> 01:01:29,875
Repeat. Unobstructed access on the north.
1339
01:01:29,960 --> 01:01:32,555
- Go with him. Extraction only, though.
- Sir.
1340
01:01:32,640 --> 01:01:34,597
Do you understand?
Extraction only right now.
1341
01:01:43,280 --> 01:01:46,557
Listen, I agree with you.
We need to get ahead of this one.
1342
01:01:47,200 --> 01:01:49,271
And we're all about
transparency, after all.
1343
01:01:49,760 --> 01:01:52,992
I'm the CEO, so I'm the one
who needs to make the statement.
1344
01:01:53,080 --> 01:01:55,117
We just need to make sure it's
on our terms, not on theirs.
1345
01:01:55,200 --> 01:01:56,839
We're all set up at Federal Hall.
1346
01:01:56,920 --> 01:01:59,640
We have the run of the place,
we have security onsite,
1347
01:01:59,720 --> 01:02:01,473
and no one knows you'll be going there.
1348
01:02:04,760 --> 01:02:05,876
We're going in.
1349
01:02:15,480 --> 01:02:16,630
We got company.
1350
01:02:16,720 --> 01:02:18,279
PATTY: Three, show me.
1351
01:02:25,960 --> 01:02:28,191
Okay, as long as it's controlled.
1352
01:02:29,280 --> 01:02:32,239
Give an exclusive to somebody you trust.
1353
01:02:32,320 --> 01:02:34,596
I know just the person to call.
1354
01:02:34,680 --> 01:02:36,592
That's my girl.
1355
01:02:36,680 --> 01:02:38,160
All right, Lenny?
1356
01:02:38,760 --> 01:02:44,074
I want you to push in.
Block as much of his view as you can.
1357
01:02:46,160 --> 01:02:47,230
Lee?
1358
01:02:47,320 --> 01:02:49,312
Do not make a move.
1359
01:02:50,200 --> 01:02:51,759
If he turns around,
1360
01:02:51,840 --> 01:02:53,559
we are all gonna die.
1361
01:03:00,360 --> 01:03:01,430
Go.
1362
01:03:17,080 --> 01:03:18,275
All right, Lenny.
1363
01:03:18,360 --> 01:03:20,238
You're the last manned camera.
1364
01:03:25,800 --> 01:03:26,836
Balls.
1365
01:03:27,120 --> 01:03:28,395
(CELL PHONE RINGING)
1366
01:03:29,360 --> 01:03:30,396
Patty Fenn.
1367
01:03:30,760 --> 01:03:32,353
Patty, Diane Lester.
1368
01:03:32,440 --> 01:03:35,751
You better have something for me, Diane,
and I mean, right the fuck now.
1369
01:03:35,840 --> 01:03:37,320
It's good to hear your voice, too.
1370
01:03:37,400 --> 01:03:39,915
Um, I'm calling you to let you know
the information I gave you
1371
01:03:40,000 --> 01:03:41,320
might have been incorrect.
1372
01:03:41,400 --> 01:03:43,119
What the hell does that mean? "Incorrect"?
1373
01:03:43,960 --> 01:03:46,156
Walt is going to make a
statement after all.
1374
01:03:46,240 --> 01:03:48,311
We're in the car
en route to Federal Hall right now.
1375
01:03:48,400 --> 01:03:49,880
We'll be about 20 minutes away.
1376
01:03:49,960 --> 01:03:52,839
Twenty minutes? We need help right now!
1377
01:03:52,920 --> 01:03:55,071
I'm trying to help you,
if you'll just listen.
1378
01:03:55,160 --> 01:03:57,675
I'm going to send you a text
explaining what I need from you.
1379
01:03:57,760 --> 01:03:58,876
So just keep a lid on it.
1380
01:03:58,960 --> 01:04:02,237
Because I'm giving you this exclusively.
Don't screw it up.
1381
01:04:04,560 --> 01:04:06,438
(SIGHS) Reporters.
1382
01:04:07,640 --> 01:04:08,756
Hello? Diane?
1383
01:04:08,840 --> 01:04:11,514
Okay, everybody.
We're gonna begin evacuation one at a time.
1384
01:04:11,600 --> 01:04:13,751
You first. Follow me to the crawlspace.
1385
01:04:16,840 --> 01:04:19,480
We're ready and in position.
Give me the green light, we go.
1386
01:04:19,560 --> 01:04:22,553
If we take out the receiver on Gates'
chest, what's his chance of survival?
1387
01:04:22,640 --> 01:04:23,960
VASQUEZ: 80% that he makes it.
1388
01:04:24,040 --> 01:04:26,316
Okay.
What's the chance the bullet's on target?
1389
01:04:26,400 --> 01:04:27,675
If it's a clean shot, 100%.
1390
01:04:27,800 --> 01:04:29,996
(CHUCKLING) 100%.
Come on, let's be realistic here.
1391
01:04:30,080 --> 01:04:32,675
I am being. Listen, 80% sounds about right
to us, to an officer.
1392
01:04:32,760 --> 01:04:33,830
80%.
1393
01:04:33,920 --> 01:04:38,358
So we got an 80% chance of an 80% chance.
Yeah, that's some shit math.
1394
01:04:38,440 --> 01:04:41,956
Benson, let me know
when the control room is ready to evacuate.
1395
01:04:44,040 --> 01:04:45,520
(CELL PHONE RINGS)
1396
01:04:49,360 --> 01:04:50,714
Now we're talking.
1397
01:04:50,800 --> 01:04:52,029
Okay, guys,
1398
01:04:52,120 --> 01:04:55,477
how do we find out what Walt Camby's jet
was doing in South Africa?
1399
01:04:55,560 --> 01:04:58,075
- We could try the FAA.
- No, they won't help us.
1400
01:04:58,160 --> 01:05:03,394
What about, um, the hacker guy
from the Citi security breach segment?
1401
01:05:03,480 --> 01:05:06,314
- The guy with the Yoda voice.
- Yes! Yes! Find him. Quickly.
1402
01:05:08,800 --> 01:05:10,871
Watch your head. Step here.
1403
01:05:13,800 --> 01:05:16,998
Bree, where the hell is Ron Sprecher?
And has he gotten to the SEC yet?
1404
01:05:17,480 --> 01:05:20,393
(NERVOUSLY) Um, I will check,
but I need to tell you something first.
1405
01:05:20,520 --> 01:05:21,920
Okay, hold on. Just a second.
1406
01:05:22,000 --> 01:05:23,719
Lee, Walt Camby has landed.
1407
01:05:23,800 --> 01:05:25,120
He's on his way to Federal Hall.
1408
01:05:25,200 --> 01:05:26,600
He'll be there in less than 20 minutes.
1409
01:05:26,680 --> 01:05:30,833
And get this. He wasn't in Geneva
yesterday. He was in South Africa.
1410
01:05:30,920 --> 01:05:32,912
So he lied to you. He lied to us.
1411
01:05:33,000 --> 01:05:37,791
He's been lying this whole time.
That means you've been lying, too, Lee.
1412
01:05:37,880 --> 01:05:42,033
To everybody that's been watching. To Kyle.
1413
01:05:42,120 --> 01:05:43,110
(MOUTHS) Oh, my God.
1414
01:05:43,800 --> 01:05:45,598
KYLE: Where'd everybody go?
1415
01:05:48,240 --> 01:05:49,310
Where'd they go?
1416
01:05:51,880 --> 01:05:52,870
(GROANS ANGRILY)
1417
01:05:52,960 --> 01:05:54,553
God damn it!
1418
01:05:54,640 --> 01:05:56,279
I knew this would happen.
1419
01:05:56,360 --> 01:05:58,431
- Let's go. Who's next?
- Charlie, in the sound booth.
1420
01:05:58,520 --> 01:05:59,510
KYLE: How stupid am I?
1421
01:05:59,640 --> 01:06:01,120
Okay. Quick as you can.
1422
01:06:01,200 --> 01:06:02,429
- (KEYBOARD CLACKING)
- Get those hackers working.
1423
01:06:02,680 --> 01:06:05,514
- KYLE: It's all your fault, Lee. You so stupid.
- (DIANE SIGHS)
1424
01:06:05,600 --> 01:06:07,273
- (CELL PHONE RINGING)
- (URINATING)
1425
01:06:13,480 --> 01:06:15,233
(BOTH SPEAKING OTHER LANGUAGE)
1426
01:06:28,080 --> 01:06:29,594
(CELL PHONE VIBRATING)
1427
01:06:29,960 --> 01:06:31,519
This is Dave.
1428
01:06:31,600 --> 01:06:33,114
JOJI: (IN YODA'S VOICE)
I got your email, Dave.
1429
01:06:33,240 --> 01:06:34,560
(SNICKERS)
1430
01:06:36,280 --> 01:06:37,953
Help you, we will.
1431
01:06:42,200 --> 01:06:44,556
This is Eagle One. Target is in position.
1432
01:06:44,640 --> 01:06:45,994
KYLE: Bunch of crooks.
1433
01:06:47,920 --> 01:06:50,640
PATTY: Camby's never coming here.
We have to figure out a way, Kyle.
1434
01:06:50,720 --> 01:06:52,871
Patty, I really need to,
uh, tell you something.
1435
01:06:52,960 --> 01:06:54,360
Okay, hold on, just a second, Bree.
1436
01:06:54,440 --> 01:06:56,477
No! Damn it! You need to hear this.
1437
01:06:56,960 --> 01:06:59,191
Okay. What is it?
1438
01:06:59,280 --> 01:07:02,273
Don't stop. Don't panic. Stay low.
1439
01:07:02,760 --> 01:07:03,910
KYLE: I'm so fucked!
1440
01:07:04,040 --> 01:07:07,158
- OFFICER: Eagle, Do you have a clean shot?
- I'm yellow. Yellow.
1441
01:07:07,240 --> 01:07:08,674
- Are you sure?
- BREE: Positive.
1442
01:07:08,760 --> 01:07:11,639
They're going to shoot Lee.
I heard every word. I was five-feet away.
1443
01:07:11,720 --> 01:07:13,040
Let's go. This isn't voluntary.
1444
01:07:13,120 --> 01:07:14,793
- Grab whatever you can grab.
- Jim. Take Jim.
1445
01:07:15,440 --> 01:07:17,033
- Let's go.
- Be careful.
1446
01:07:18,920 --> 01:07:20,991
KYLE: I can't catch a fucking break.
1447
01:07:21,400 --> 01:07:23,153
I'm never getting out of here. Fuck!
1448
01:07:23,240 --> 01:07:24,230
Lee.
1449
01:07:24,600 --> 01:07:26,353
- Just one time. One fucking time.
- They're making us leave.
1450
01:07:26,440 --> 01:07:28,557
- Don't stop. It's gonna be fine.
- I'm good. Get Patty.
1451
01:07:29,160 --> 01:07:30,435
Look at me.
1452
01:07:30,520 --> 01:07:32,193
Don't look up. Look at me.
1453
01:07:32,280 --> 01:07:36,274
There is a sniper on the catwalk
at your one o'clock.
1454
01:07:37,040 --> 01:07:38,633
(SHOUTING) Where'd they fucking go?
1455
01:07:38,840 --> 01:07:39,876
Huh?
1456
01:07:39,960 --> 01:07:41,280
He's about to lose it, Benson.
1457
01:07:41,360 --> 01:07:44,114
- Hold on. I got one lagging.
- Benson, hurry the hell up!
1458
01:07:44,200 --> 01:07:46,590
There is a receiver on your vest.
1459
01:07:47,000 --> 01:07:48,798
- Two seconds, I pull out my cuffs.
- Don't look down.
1460
01:07:49,400 --> 01:07:52,313
PATTY: If he shoots it out,
it disables the trigger.
1461
01:07:52,400 --> 01:07:53,595
Get out of there, right now!
1462
01:07:53,680 --> 01:07:54,670
Come on!
1463
01:07:54,880 --> 01:07:56,837
- You got a shot?
- Are you green or red?
1464
01:07:56,920 --> 01:07:58,752
- Green.
- CAPTAIN POWELL: Take the shot!
1465
01:07:59,280 --> 01:08:00,760
- (GUNSHOT)
- (LEE GRUNTS)
1466
01:08:01,600 --> 01:08:03,273
- What are you doing? What are you doing?
- Fuck!
1467
01:08:03,440 --> 01:08:05,113
LEE: (STRAINING) The button!
1468
01:08:05,640 --> 01:08:06,994
- PATTY: Are you all right?
- What the fuck?
1469
01:08:07,080 --> 01:08:09,470
They're shooting at me, not you!
God damn it!
1470
01:08:13,800 --> 01:08:14,950
LEE: Just keep your finger on the button.
1471
01:08:15,040 --> 01:08:16,360
Lee, can you hear me?
1472
01:08:17,640 --> 01:08:20,200
What is this? You been talking to the cops
this whole time?
1473
01:08:20,280 --> 01:08:21,680
That's Patty.
1474
01:08:22,440 --> 01:08:23,874
Listen to me!
1475
01:08:24,200 --> 01:08:25,998
She found Walt Camby.
1476
01:08:27,200 --> 01:08:30,352
I'm gonna take you to him.
But you got to trust me.
1477
01:08:30,440 --> 01:08:31,954
I got a plan.
1478
01:08:32,320 --> 01:08:34,630
Listen, you got to block my vest.
1479
01:08:38,360 --> 01:08:39,350
LEE: Go.
1480
01:08:39,520 --> 01:08:40,715
KYLE: Whoa, whoa, whoa, whoa.
1481
01:08:41,720 --> 01:08:43,871
- KYLE: Hey, wait. What are we doing?
- LEE: We're getting out of here.
1482
01:08:44,360 --> 01:08:45,714
Give me the mike.
1483
01:08:47,240 --> 01:08:49,152
Are you setting me up?
1484
01:08:49,240 --> 01:08:51,960
You want some answers?
We're gonna get some answers.
1485
01:08:52,040 --> 01:08:53,440
Lenny, you coming?
1486
01:08:53,760 --> 01:08:55,080
We're coming out!
1487
01:09:07,880 --> 01:09:09,234
Lenny.
1488
01:09:09,400 --> 01:09:10,470
You mind?
1489
01:09:12,400 --> 01:09:13,390
Ah, balls.
1490
01:09:14,240 --> 01:09:15,799
(ELEVATOR BELL DINGS)
1491
01:09:18,560 --> 01:09:20,233
(SIGHS) Holy shit.
1492
01:09:20,960 --> 01:09:23,156
- What's the matter with you?
- I don't like elevators.
1493
01:09:23,280 --> 01:09:24,430
(TAPE REWINDING)
1494
01:09:24,520 --> 01:09:25,874
JIM: Come on, Lenny.
1495
01:09:26,280 --> 01:09:28,033
Lenny, where are you?
1496
01:09:28,280 --> 01:09:31,637
What did I ever do to deserve
such a loyal goddamn crew, Lenny?
1497
01:09:31,720 --> 01:09:32,995
- LENNY: Not much.
- That's right.
1498
01:09:33,080 --> 01:09:36,790
I need a satellite van and an audio package
downstairs in two minutes.
1499
01:09:37,480 --> 01:09:39,039
JIM: Lenny, where are you?
1500
01:09:39,400 --> 01:09:41,790
Jim, where's my feed with Lenny?
I need it right now.
1501
01:09:41,880 --> 01:09:43,109
Come on, Lenny.
1502
01:09:44,440 --> 01:09:45,954
LENNY: Patty tells us to stay, we stay.
1503
01:09:46,040 --> 01:09:47,520
JIM: Okay, Lenny's up! He's live.
1504
01:09:47,920 --> 01:09:49,912
Yeah, Patty. It's always Patty.
1505
01:09:51,200 --> 01:09:54,352
My first day on the job she told me
I had a penis where my brain should be.
1506
01:09:54,440 --> 01:09:55,430
(CHUCKLES)
1507
01:09:55,520 --> 01:09:57,352
She's right. She's always right.
1508
01:09:58,520 --> 01:09:59,749
She stayed here longer
than she should have.
1509
01:09:59,920 --> 01:10:00,910
I know that.
1510
01:10:02,280 --> 01:10:04,875
The truth is I don't know what I'd do
without her at this point.
1511
01:10:05,480 --> 01:10:09,440
But if she was standing right here,
right now, I couldn't admit that.
1512
01:10:10,800 --> 01:10:15,192
But luckily it's just you in front
of me, Lenny. You and your...
1513
01:10:15,280 --> 01:10:16,999
Your warm eyes and your gentle soul.
1514
01:10:17,720 --> 01:10:19,393
All right, get the fuck out of here.
1515
01:10:20,480 --> 01:10:22,870
- LENNY: I got a signal.
- Okay, are we live?
1516
01:10:23,440 --> 01:10:25,033
Time to find Diane Lester. Let's go.
1517
01:10:25,120 --> 01:10:27,430
- LEE: If you're still with us, here we go.
- Come on.
1518
01:10:48,000 --> 01:10:49,559
(DOORS WHOOSHING)
1519
01:10:53,680 --> 01:10:55,990
(HELICOPTER BLADES WHIRRING)
1520
01:11:04,400 --> 01:11:06,676
(INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER)
1521
01:11:08,200 --> 01:11:09,953
(CROWD MURMURING IN DISTANCE)
1522
01:11:11,200 --> 01:11:12,839
- We're going that way, Lenny. That way.
- LENNY: Okay.
1523
01:11:17,240 --> 01:11:18,515
- Captain.
- No.
1524
01:11:20,040 --> 01:11:21,952
(CROWD MURMURING EXCITEDLY)
1525
01:11:22,440 --> 01:11:24,159
CAPTAIN POWELL: We're on the move.
Clear a path.
1526
01:11:27,040 --> 01:11:30,033
- That van comes with us!
- CAPTAIN POWELL: Clear the sat van.
1527
01:11:30,120 --> 01:11:31,474
What are these people doing here?
1528
01:11:31,560 --> 01:11:33,119
NEWSCASTER: (ON TV)
Now they've left the building.
1529
01:11:33,200 --> 01:11:34,634
They are taking to the streets.
1530
01:11:34,720 --> 01:11:40,239
Kyle Budwell and host Lee Gates
seem to be working together at this point.
1531
01:11:40,600 --> 01:11:42,193
(CELL PHONE VIBRATING)
1532
01:11:43,040 --> 01:11:44,030
Hello?
1533
01:11:44,120 --> 01:11:46,271
We're on our way to you now,
but we need something more.
1534
01:11:46,360 --> 01:11:48,875
We've figured out where,
we need to find out why.
1535
01:11:48,960 --> 01:11:50,280
He's been lying about everything.
1536
01:11:50,360 --> 01:11:53,034
Keep him away from the news
until we figure out the connection.
1537
01:11:53,160 --> 01:11:54,799
I understand.
1538
01:11:55,760 --> 01:11:56,876
(CELL PHONE BEEPS)
1539
01:12:00,800 --> 01:12:03,031
Here. You should put your suit on.
1540
01:12:03,120 --> 01:12:05,077
I'll come back up for you
once they're all set up.
1541
01:12:05,160 --> 01:12:06,480
Thanks.
1542
01:12:09,360 --> 01:12:11,591
Jim, throw the feed into my sat van.
1543
01:12:11,800 --> 01:12:14,872
You stay with Lenny on foot.
We're gonna go nat sound from his camera.
1544
01:12:14,960 --> 01:12:16,952
Where the hell is Ron Sprecher?
1545
01:12:17,600 --> 01:12:20,160
Patty! I just left the SEC.
I've been trying to call you.
1546
01:12:20,240 --> 01:12:21,230
PATTY: Yeah, Ron, listen.
1547
01:12:21,360 --> 01:12:22,635
- Yeah, they got nothing over here.
- What?
1548
01:12:22,720 --> 01:12:24,951
Ibis's algorithm trades in dark pools,
1549
01:12:25,240 --> 01:12:27,277
so all their transactions are concealed.
1550
01:12:27,360 --> 01:12:30,797
The one thing I was able to find out was,
on the day of the crash,
1551
01:12:30,880 --> 01:12:32,599
Ibis's transaction volume
1552
01:12:32,680 --> 01:12:34,637
dropped by nearly 90%.
1553
01:12:34,720 --> 01:12:36,074
PATTY: What does that mean?
1554
01:12:36,600 --> 01:12:38,193
I don't know. (CHUCKLES)
1555
01:12:38,440 --> 01:12:39,556
How far away are you?
1556
01:12:39,640 --> 01:12:41,518
I'm on... Where am I? I'm on Vesey Street.
1557
01:12:41,600 --> 01:12:44,195
Bring me what you have, Ron. I'll meet
you at the corner of Pearl and Pine.
1558
01:12:44,280 --> 01:12:45,350
Start running. I'll see
you in three minutes.
1559
01:12:45,440 --> 01:12:48,797
What, three minutes? That's a half-mile
away! I can't run a half-mile in three...
1560
01:12:48,880 --> 01:12:49,870
- (DIAL TONE)
- Hello?
1561
01:12:49,960 --> 01:12:51,440
(GROANS IN FRUSTRATION)
1562
01:12:52,520 --> 01:12:54,159
CENK UYGUR: (ON TV)
What are you folks doing?
1563
01:12:54,240 --> 01:12:57,392
He's not O.J.!
Get off the street! That's a bomb!
1564
01:12:57,480 --> 01:12:59,039
Bombs explode.
1565
01:12:59,120 --> 01:13:00,713
You don't want to be near them
when they do.
1566
01:13:00,800 --> 01:13:02,314
Frank Ross,
reporting from the eye in the sky.
1567
01:13:02,440 --> 01:13:04,511
He is safely hovering above them.
1568
01:13:04,600 --> 01:13:07,798
FRANK ROSS: It's a rather distressing scene
down here, honestly.
1569
01:13:07,880 --> 01:13:11,874
New Yorkers flocking to the melee
despite repeated police warnings
1570
01:13:11,960 --> 01:13:16,318
to stay clear of the path of a man
with a bomb strapped to his chest.
1571
01:13:16,400 --> 01:13:18,710
Apparently, a lot of people
sharing the feelings
1572
01:13:18,800 --> 01:13:20,393
of gunman Kyle Budwell this moment.
1573
01:13:20,480 --> 01:13:23,791
They are lining the streets,
they're cheering him on, as if to say,
1574
01:13:23,920 --> 01:13:25,513
"Hey, Ibis, show us the money."
1575
01:13:26,520 --> 01:13:28,034
(MONEY MONSTER THEME PLAYING OVER STEREO)
1576
01:13:28,520 --> 01:13:31,399
...mat swollen fat
In stupid stacks, the cash
1577
01:13:31,600 --> 01:13:32,920
My money ain't funny...
1578
01:13:37,080 --> 01:13:39,879
They're a bunch of crooks!
Blow 'em all to hell!
1579
01:13:40,320 --> 01:13:41,310
Get off me, man! Come on!
1580
01:13:42,760 --> 01:13:45,832
Stay close.
Don't let them get a shot at the vest.
1581
01:13:45,920 --> 01:13:48,992
Now might be a good time
to tell you something about that vest then.
1582
01:13:50,160 --> 01:13:54,200
There's not actually any Semtex in there.
It's just clay. Blocks of clay.
1583
01:13:54,280 --> 01:13:55,270
What?
1584
01:13:55,360 --> 01:13:58,751
Yeah, I wanted to get your attention,
not blow up a goddamn building.
1585
01:13:58,840 --> 01:14:00,513
(SIRENS WAILING)
1586
01:14:00,680 --> 01:14:02,512
Stand down. Easy.
1587
01:14:09,440 --> 01:14:10,954
Well, they think it's real.
1588
01:14:11,040 --> 01:14:13,953
So whatever you do, don't take your finger
off that goddamn trigger.
1589
01:14:14,040 --> 01:14:16,600
We're in this together, you dumb shit.
1590
01:14:16,720 --> 01:14:20,555
NICK CALDERONE: The drama featuring
host Lee Gates and Kyle Budwell.
1591
01:14:20,640 --> 01:14:23,439
Wow, this is getting crazy!
1592
01:14:23,560 --> 01:14:24,789
Look at all these people!
1593
01:14:24,880 --> 01:14:26,553
My phone is blowing up on this.
1594
01:14:26,640 --> 01:14:29,155
If Kyle makes it out of this thing,
we got to get him on the show.
1595
01:14:29,240 --> 01:14:30,799
And the next time I have a bad day,
1596
01:14:30,880 --> 01:14:33,270
- I'm gonna come in, "Glitch!"
- (ALL LAUGH)
1597
01:14:34,640 --> 01:14:38,316
Diane, why would Ibis's trading volume
suddenly drop 90%?
1598
01:14:38,400 --> 01:14:39,550
DIANE: 90%?
1599
01:14:39,640 --> 01:14:43,031
No, that's not possible.
Ibis's algorithms trade continuously.
1600
01:14:43,120 --> 01:14:45,760
Somebody would have had to have
taken the computers offline.
1601
01:14:45,840 --> 01:14:46,876
They would have...
1602
01:14:48,360 --> 01:14:50,192
Human fingerprints.
1603
01:14:50,560 --> 01:14:51,914
Walt.
1604
01:14:52,200 --> 01:14:55,398
If Walt took that $800 million
away from the algorithm,
1605
01:14:55,480 --> 01:14:56,994
what did he do with it?
1606
01:14:57,080 --> 01:14:59,356
I have his phone. Shit.
1607
01:14:59,440 --> 01:15:01,159
He's deleted all his emails.
1608
01:15:01,240 --> 01:15:02,435
Try texts.
1609
01:15:02,560 --> 01:15:03,550
Goodloe.
1610
01:15:03,640 --> 01:15:05,836
Mambo... Mambo...
1611
01:15:05,920 --> 01:15:09,072
He and the COO keep mentioning
"Mambo" over and over again.
1612
01:15:09,160 --> 01:15:10,196
"Mambo"?
1613
01:15:10,280 --> 01:15:11,555
Mambo, like the dance?
1614
01:15:11,640 --> 01:15:13,438
- "Mambo"?
- Keep it clear. Back it up, back it up!
1615
01:15:13,520 --> 01:15:15,079
Hey! Hey!
1616
01:15:15,440 --> 01:15:16,999
Get out of the way! Hey!
1617
01:15:17,080 --> 01:15:18,355
Get out of the way!
1618
01:15:19,200 --> 01:15:20,316
Patty!
1619
01:15:20,400 --> 01:15:21,834
- We're on it, Diane.
- Stop. Stop. Stop. Patty.
1620
01:15:25,320 --> 01:15:27,232
Get this earpiece to Lee.
He needs to hear me.
1621
01:15:27,320 --> 01:15:28,959
Great. But how exactly
am I supposed to get this to him?
1622
01:15:29,040 --> 01:15:31,874
I don't know, Ron. You're a producer.
Produce your way up there!
1623
01:15:31,960 --> 01:15:33,360
(EXCLAIMING)
1624
01:15:34,880 --> 01:15:37,440
I'm not getting anything on the terminal.
I'm gonna do a web search.
1625
01:15:38,160 --> 01:15:39,879
Okay, I'm getting...
1626
01:15:40,440 --> 01:15:42,750
"Mambo Pizza Place..."
1627
01:15:43,000 --> 01:15:45,037
"Mambo Italiano..."
I'm not finding anything.
1628
01:15:45,120 --> 01:15:46,315
"Mambo Snakes."
1629
01:15:46,400 --> 01:15:47,914
"Mamba" snakes. That's not it.
1630
01:15:48,000 --> 01:15:49,639
Try "Mambo South Africa."
Try anything South African.
1631
01:15:49,720 --> 01:15:50,710
Got it. One sec.
1632
01:15:54,120 --> 01:15:55,236
Holy shit.
1633
01:15:56,800 --> 01:15:58,871
It's not a program. It's a goddamn person.
1634
01:16:00,760 --> 01:16:02,558
(MUMBLING)
1635
01:16:06,200 --> 01:16:07,793
(CROWD CLAMORING)
1636
01:16:08,400 --> 01:16:10,915
MAN 1: Remember Zuccotti Park!
1637
01:16:11,480 --> 01:16:13,915
MAN 2: Occupy Wall Street!
1638
01:16:14,920 --> 01:16:17,151
Hey, Lee! Lee!
1639
01:16:17,840 --> 01:16:18,830
Hey!
1640
01:16:22,200 --> 01:16:23,236
Lee!
1641
01:16:25,080 --> 01:16:26,116
Lee!
1642
01:16:29,760 --> 01:16:32,150
MAN 3: Do it, man!
Come on. Blow this mother up!
1643
01:16:32,240 --> 01:16:33,390
(GRUNTS)
1644
01:16:35,200 --> 01:16:37,556
Lee! Lee, hey! Lee! Your earpiece!
1645
01:16:37,880 --> 01:16:39,917
- (GUNSHOT)
- (CROWD SCREAMING)
1646
01:16:40,120 --> 01:16:41,110
(RON GRUNTS LOUDLY)
1647
01:16:41,480 --> 01:16:42,994
- Shit.
- Ron!
1648
01:16:43,360 --> 01:16:44,350
(GASPS)
1649
01:16:46,480 --> 01:16:47,960
CAPTAIN POWELL: Do not shoot!
1650
01:16:52,360 --> 01:16:53,680
Do not shoot!
1651
01:16:55,360 --> 01:16:56,555
Lee, can you hear me?
1652
01:16:56,880 --> 01:16:58,872
Camera mike's down.
He's not gonna be able to respond.
1653
01:16:59,200 --> 01:17:02,398
- Sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry.
- OFFICER: Stay where you are!
1654
01:17:06,160 --> 01:17:07,230
Lee?
1655
01:17:07,760 --> 01:17:12,232
Lee, are you there? If you can
hear me, put your hand in the air.
1656
01:17:15,880 --> 01:17:19,794
Okay. I can see you, but
I can't get to you.
1657
01:17:21,400 --> 01:17:22,470
(SIGHS)
1658
01:17:25,880 --> 01:17:27,712
What am I gonna do?
1659
01:17:28,760 --> 01:17:31,673
We either keep going or we stop.
It's up to you.
1660
01:17:31,920 --> 01:17:33,559
(PANTING)
1661
01:17:38,880 --> 01:17:40,678
ESU, forward.
1662
01:17:40,800 --> 01:17:43,554
First window we get,
we're taking the assailant down.
1663
01:17:43,640 --> 01:17:44,756
CAPTAIN POWELL: Move them back.
1664
01:17:47,240 --> 01:17:49,072
- OFFICER 1: Stay down.
- OFFICER 2: Stay behind the car.
1665
01:17:58,120 --> 01:17:59,634
PATTY: Diane, are you still there?
1666
01:17:59,720 --> 01:18:00,710
Yeah, I'm here.
1667
01:18:00,800 --> 01:18:02,632
Okay. We are on Mambo.
1668
01:18:02,800 --> 01:18:04,632
Our van can't get any closer.
1669
01:18:04,720 --> 01:18:06,040
So keep Walt there.
1670
01:18:06,160 --> 01:18:08,959
Do not let him run before
Lee can get to you.
1671
01:18:09,120 --> 01:18:10,520
Okay, I'll see what I can do.
1672
01:18:10,600 --> 01:18:11,875
All right. Get on it, Dave.
1673
01:18:11,960 --> 01:18:13,599
Print out everything you can
on this miners' strike.
1674
01:18:13,840 --> 01:18:15,672
- I'm gonna need that, too.
- Okay.
1675
01:18:16,760 --> 01:18:17,876
Lee?
1676
01:18:18,600 --> 01:18:20,353
You can hear me now.
1677
01:18:21,360 --> 01:18:23,158
Which is good.
1678
01:18:23,440 --> 01:18:25,113
I have a lot to explain,
1679
01:18:25,200 --> 01:18:28,432
and I need you to listen
very carefully for once.
1680
01:18:29,000 --> 01:18:30,480
We're approaching Federal Hall.
1681
01:18:31,360 --> 01:18:33,556
Jesus. Is that live?
1682
01:18:34,320 --> 01:18:35,800
Mmm-hmm. It is now.
1683
01:18:38,200 --> 01:18:40,874
PATTY: Did you get all that?
And that's before we start digging.
1684
01:18:40,960 --> 01:18:43,998
- Ibis is a pig in a prom dress, Lee.
- Got it.
1685
01:18:44,080 --> 01:18:45,673
We are trying to find the proof right now.
1686
01:18:45,760 --> 01:18:48,559
See if you can get those hacker guys.
Find out what they've come up with.
1687
01:18:48,640 --> 01:18:50,950
Now, Lee,
we're making a pretty big leap here.
1688
01:18:51,080 --> 01:18:54,551
So if Walt's gonna hang himself,
you're gonna have to hand him that rope.
1689
01:18:54,680 --> 01:18:58,196
I'll just point the camera in your
direction, and we'll figure it out together.
1690
01:18:58,640 --> 01:19:00,597
Hey. Get ready for a show.
1691
01:19:03,920 --> 01:19:05,752
NEWSCASTER:
Well, these guys are certainly behaving
1692
01:19:05,840 --> 01:19:09,231
like they've got an appointment
with the Ibis Clear Capital CEO.
1693
01:19:09,320 --> 01:19:11,630
Which begs the question
on everyone's mind,
1694
01:19:11,720 --> 01:19:13,473
- where is Walt Camby?
- (DOOR OPENS)
1695
01:19:13,760 --> 01:19:16,639
MALE REPORTER: As a curious crowd
assembles outside Federal Hall,
1696
01:19:16,720 --> 01:19:18,120
the missing piece of the puzzle...
1697
01:19:18,200 --> 01:19:19,395
I trusted you.
1698
01:19:20,480 --> 01:19:22,472
Yeah, well, I trusted you, too.
1699
01:19:22,880 --> 01:19:24,997
So I guess that means we're both wrong.
1700
01:19:25,560 --> 01:19:28,314
What did you do, Diane?
I mean, you know me.
1701
01:19:29,320 --> 01:19:31,391
You know me better than my wife.
1702
01:19:31,480 --> 01:19:33,551
- You know me better than anybody.
- I'm not so sure that's true.
1703
01:19:34,840 --> 01:19:37,116
I have no idea what you think I did.
1704
01:19:37,200 --> 01:19:38,714
Save it for the cameras, Walt.
1705
01:19:38,800 --> 01:19:41,474
REPORTER: An eyewitness in the crowd
may just have the answer.
1706
01:19:41,560 --> 01:19:42,676
AMY LEE: (ON TV) Walt Camby?
1707
01:19:42,760 --> 01:19:46,037
He's inside. He just went up those stairs
and through those doors.
1708
01:19:46,120 --> 01:19:47,110
- REPORTER: You saw him?
- AMY LEE: That's right.
1709
01:19:47,200 --> 01:19:49,157
Guess there's nowhere to run now, huh?
1710
01:19:49,240 --> 01:19:52,199
This story does seem to be coming
to some sort of head down here.
1711
01:20:18,160 --> 01:20:19,640
- Hey there, big shot.
- Hey.
1712
01:20:19,720 --> 01:20:21,154
- LEE: Ready for that interview now?
- Hey.
1713
01:20:21,360 --> 01:20:22,350
LEE: Hey.
1714
01:20:22,440 --> 01:20:24,477
LEE: You're just in time for the show.
1715
01:20:25,520 --> 01:20:26,840
How was Geneva?
1716
01:20:26,920 --> 01:20:29,515
- It was fine.
- Yeah, I hear it's lovely this time of year.
1717
01:20:29,840 --> 01:20:30,910
Can we get him a chair?
1718
01:20:31,360 --> 01:20:32,919
- Sam, give him a chair.
- (LAPTOP CHIMES)
1719
01:20:33,160 --> 01:20:34,230
Whoa.
1720
01:20:34,440 --> 01:20:37,353
The Iceland guys just came through
with all the facial recognition data.
1721
01:20:37,440 --> 01:20:39,318
This footage goes back months.
1722
01:20:39,400 --> 01:20:40,959
Everywhere he's traveled.
There's way too much stuff.
1723
01:20:41,040 --> 01:20:44,158
Okay, well, just focus on the last 48
hours. And cue up the video package.
1724
01:20:44,240 --> 01:20:45,674
CAPTAIN POWELL:
Can we get everybody outta here?
1725
01:20:45,760 --> 01:20:47,433
Young lady, please, exit the building.
1726
01:20:47,520 --> 01:20:48,920
WALT: Wait a second,
why does she get to leave?
1727
01:20:49,000 --> 01:20:50,673
This might be able to help
with your investigation.
1728
01:20:50,760 --> 01:20:52,399
This is all her fault.
1729
01:20:52,480 --> 01:20:53,834
Go ahead, Diane, walk away.
1730
01:20:53,920 --> 01:20:55,513
You're the only reason we're
stuck here with this psycho.
1731
01:20:55,600 --> 01:20:58,115
You wanted transparency, Walt?
Well, here's your chance.
1732
01:20:58,200 --> 01:20:59,190
Let's go.
1733
01:21:00,440 --> 01:21:02,397
- (CHUCKLES SOFTLY)
- Everybody hates you.
1734
01:21:03,280 --> 01:21:05,033
CAPTAIN POWELL:
Okay, now look, everything is fine.
1735
01:21:05,400 --> 01:21:08,154
So why don't we just put the weapons down,
and let's just talk about it.
1736
01:21:08,240 --> 01:21:11,312
No, I... I think we can talk
with the weapons up. Right, guys?
1737
01:21:12,120 --> 01:21:14,510
- This is Money Monster, coming to you live.
- KYLE: Back off.
1738
01:21:14,680 --> 01:21:16,956
We're here with Ibis CEO Walt Camby.
1739
01:21:17,040 --> 01:21:19,555
So, Walt,
now that we have you here in person,
1740
01:21:19,640 --> 01:21:22,235
we can finally ask the
$800 million question.
1741
01:21:23,240 --> 01:21:24,754
What happened at Ibis, Walt?
1742
01:21:25,520 --> 01:21:30,470
As we've been saying since day one,
this was an isolated computer glitch.
1743
01:21:30,600 --> 01:21:32,557
Goddamn it!
1744
01:21:32,640 --> 01:21:34,393
- Glitch!
- He doesn't really like that word.
1745
01:21:34,480 --> 01:21:36,119
I fuckin' hate that word!
1746
01:21:36,240 --> 01:21:37,435
Oh, not the glitch.
1747
01:21:37,520 --> 01:21:39,239
- Cue up video one.
- KYLE: I fucking hate that word.
1748
01:21:39,320 --> 01:21:41,357
And then line the rest
of 'em up on my mark.
1749
01:21:41,680 --> 01:21:45,151
You tried to convince us it's all too
complicated for us to understand.
1750
01:21:45,720 --> 01:21:47,837
But it's not that
complicated at all, is it?
1751
01:21:48,480 --> 01:21:51,040
It's actually the oldest story
in the book. Fraud.
1752
01:21:51,600 --> 01:21:54,911
You took money out of your fund
and you invested it here.
1753
01:21:55,000 --> 01:21:56,150
Go.
1754
01:21:56,840 --> 01:22:00,311
Right here in platinum mines in South
Africa. Does that sound familiar?
1755
01:22:01,200 --> 01:22:03,635
I don't have our portfolio in front of me.
I can't exactly...
1756
01:22:03,720 --> 01:22:07,316
You really need your portfolio
to know where you put $800 million?
1757
01:22:07,440 --> 01:22:09,352
I don't put that much money anywhere.
1758
01:22:09,440 --> 01:22:10,715
The algorithms control our day-to-day...
1759
01:22:10,800 --> 01:22:13,918
But that's not how high-frequency trading
is supposed to work, is it?
1760
01:22:14,000 --> 01:22:16,071
They don't just put that much money
in one place
1761
01:22:16,200 --> 01:22:18,032
and just leave it there, do they?
1762
01:22:19,240 --> 01:22:21,755
It wasn't the algos pullin' the strings,
it was you.
1763
01:22:21,840 --> 01:22:25,959
The miners' union strike here
outside Johannesburg is on its second week.
1764
01:22:26,040 --> 01:22:29,238
You. You bought and paid
for a two-week strike.
1765
01:22:29,320 --> 01:22:30,913
Oh, come on. This is ridiculous.
1766
01:22:31,200 --> 01:22:32,350
Go.
1767
01:22:32,560 --> 01:22:35,598
The strike had caused
the mining company's stock to drop.
1768
01:22:35,720 --> 01:22:38,713
You buy low, you get the strike to stop,
you sell high.
1769
01:22:38,880 --> 01:22:40,030
That's the plan.
1770
01:22:40,320 --> 01:22:43,279
You make one big bribe to the right guy,
line your own pockets,
1771
01:22:43,360 --> 01:22:44,510
and no one'll be the wiser.
1772
01:22:44,640 --> 01:22:47,997
You're making accusations
that have no basis in reality.
1773
01:22:48,080 --> 01:22:49,116
Video three on my mark.
1774
01:22:49,200 --> 01:22:50,839
- All right, all right, all right. One...
- Get it together.
1775
01:22:50,920 --> 01:22:52,513
- Okay, it's there. Got it.
- WALT: It's defamation, okay?
1776
01:22:52,600 --> 01:22:53,590
And there are laws about that.
1777
01:22:53,680 --> 01:22:55,478
Go on, Walt.
Tell me about all the laws I'm breaking.
1778
01:22:55,560 --> 01:22:57,119
PATTY: Ready when you are, Lee.
On your mark.
1779
01:22:57,240 --> 01:22:58,310
Look, I'll give you this.
1780
01:22:58,400 --> 01:23:01,871
There really was a glitch in your system.
It just wasn't the computer.
1781
01:23:01,960 --> 01:23:03,633
It was this guy. Moshe Mambo.
1782
01:23:03,720 --> 01:23:04,870
We must say no!
1783
01:23:05,640 --> 01:23:10,510
We must say no to their businesses!
We must say no to their bribes!
1784
01:23:10,600 --> 01:23:13,513
You tried to bribe the one guy
that couldn't be bought.
1785
01:23:13,600 --> 01:23:16,240
MAMBO: All they care about is money!
1786
01:23:16,920 --> 01:23:21,073
If it takes two years,
if it takes 20 years,
1787
01:23:21,640 --> 01:23:26,078
we will stay here and strike
until our voices are heard.
1788
01:23:26,240 --> 01:23:27,310
Pause.
1789
01:23:28,000 --> 01:23:31,277
There. Right there. That's your glitch.
1790
01:23:31,520 --> 01:23:34,513
Because that's what sent
the mining company's stock plummeting,
1791
01:23:34,600 --> 01:23:37,069
which sent
your secret $800 million investment
1792
01:23:37,240 --> 01:23:38,560
right into the toilet.
1793
01:23:39,680 --> 01:23:41,512
Want me to keep goin'?
1794
01:23:41,920 --> 01:23:44,355
- Patty. You gotta see this.
- LEE: You made people a lot of money, Walt.
1795
01:23:44,440 --> 01:23:47,638
You just needed to wreck industries and destroy
economies all over the world to do it.
1796
01:23:47,720 --> 01:23:50,952
Okay. Get that ready right now. Lee?
1797
01:23:51,640 --> 01:23:52,960
You're gonna say everything I say.
1798
01:23:53,040 --> 01:23:54,030
WALT: This is insane.
1799
01:23:54,440 --> 01:23:57,512
I don't know the first thing
about some South African workers' strike.
1800
01:23:57,600 --> 01:23:59,876
I've never even heard of this Mambo.
1801
01:24:00,160 --> 01:24:02,152
- Really? Never?
- Really? Never?
1802
01:24:02,240 --> 01:24:03,959
Well, what were you two arguing about
this morning?
1803
01:24:04,040 --> 01:24:06,794
Then what were you two arguing about
this morning
1804
01:24:06,920 --> 01:24:09,833
- at 8:02 a.m., local time?
- (INAUDIBLE)
1805
01:24:09,920 --> 01:24:12,196
Or maybe they're speaking Swahili
in Geneva these days.
1806
01:24:12,280 --> 01:24:15,239
They don't speak Swahili
in South Africa, either.
1807
01:24:16,280 --> 01:24:17,396
(SIGHS)
1808
01:24:17,480 --> 01:24:19,153
And this wasn't the first time
you did it, either.
1809
01:24:19,280 --> 01:24:21,875
This was just the first
time it didn't work out.
1810
01:24:23,400 --> 01:24:24,959
You feel that, Walt?
1811
01:24:25,520 --> 01:24:29,196
That sticky heat
risin' up the back of your neck?
1812
01:24:30,480 --> 01:24:32,153
That flop sweat?
1813
01:24:33,480 --> 01:24:34,834
That's fear.
1814
01:24:35,320 --> 01:24:37,471
Greed you're already acquainted with.
1815
01:24:38,440 --> 01:24:42,320
That's all a great story, Lee. I'm
actually sorry the real one's so boring.
1816
01:24:42,560 --> 01:24:44,836
But the truth is,
our computational systems are far too...
1817
01:24:44,920 --> 01:24:46,320
You know, forget it. Just shoot him.
1818
01:24:46,640 --> 01:24:48,393
Actually, I got a better idea.
1819
01:24:48,520 --> 01:24:50,273
Up. Up, up, up.
1820
01:24:51,080 --> 01:24:53,390
Take the vest off. Put it on him.
1821
01:24:53,680 --> 01:24:54,716
- Yeah?
- Go ahead.
1822
01:24:54,800 --> 01:24:56,120
Hold on.
That's just gonna make things worse.
1823
01:24:56,200 --> 01:24:58,032
I already told you, back off.
1824
01:24:58,480 --> 01:24:59,516
Fuckin' cops.
1825
01:24:59,840 --> 01:25:01,433
- Lenny.
- LENNY: All right.
1826
01:25:01,680 --> 01:25:03,478
- LENNY: Now? Okay.
- Just right here.
1827
01:25:03,640 --> 01:25:06,235
Listen, I'm gonna do you a solid.
And trust me on this.
1828
01:25:06,320 --> 01:25:08,198
Don't turn your back on anybody.
1829
01:25:12,000 --> 01:25:13,036
You're a thief, Walt.
1830
01:25:13,200 --> 01:25:14,953
And a crook.
1831
01:25:15,040 --> 01:25:16,599
And I want to hear you admit it.
1832
01:25:16,680 --> 01:25:17,830
I didn't steal a dime,
1833
01:25:17,920 --> 01:25:19,400
- and we didn't do anything illegal.
- Bullshit!
1834
01:25:19,480 --> 01:25:21,551
- You manipulated stock prices.
- You don't care what I'm gonna say.
1835
01:25:21,640 --> 01:25:22,790
- You bribed people.
- You need someone to blame.
1836
01:25:22,880 --> 01:25:24,712
- You broke the law.
- You've already decided it's gonna be me.
1837
01:25:24,800 --> 01:25:28,032
What law?
Name one law you can prove I broke.
1838
01:25:28,400 --> 01:25:30,232
No, don't look at him.
He can't prove it, either.
1839
01:25:30,320 --> 01:25:32,960
This is just business.
And this is how business is done.
1840
01:25:33,120 --> 01:25:35,680
- That doesn't make it right.
- Oh, please.
1841
01:25:35,840 --> 01:25:37,399
Tell that to the Chinese.
1842
01:25:37,520 --> 01:25:39,796
Tell that to the Russians.
'Cause if it's not us, it's gonna be them.
1843
01:25:39,880 --> 01:25:40,996
Hell, it already is.
1844
01:25:41,560 --> 01:25:43,517
You see, that's the irony about all this.
1845
01:25:43,600 --> 01:25:45,432
You only came after me
'cause I lost you money.
1846
01:25:45,800 --> 01:25:48,395
Nobody was asking questions
when everybody was makin' a profit.
1847
01:25:48,480 --> 01:25:51,393
You just gobbled up every dollar of stock
you could afford.
1848
01:25:51,840 --> 01:25:54,719
As long as we kept paying you 18% ROI
every year,
1849
01:25:54,800 --> 01:25:57,315
then you could keep bragging to your
friends about what a genius you are.
1850
01:25:57,400 --> 01:25:59,278
But, hey, you're not a genius,
1851
01:25:59,360 --> 01:26:00,476
you're a stockholder.
1852
01:26:00,560 --> 01:26:01,755
I told you what I want.
1853
01:26:01,840 --> 01:26:03,832
Yeah, I get it. You want a profit.
That's what everybody wants.
1854
01:26:03,920 --> 01:26:05,798
- No, that's not what I want.
- Listen, just give us some time.
1855
01:26:05,880 --> 01:26:06,870
We're gonna make every single dime...
1856
01:26:06,960 --> 01:26:09,236
I want to hear you admit it,
you son of a bitch!
1857
01:26:09,320 --> 01:26:10,310
I think he just did.
1858
01:26:10,400 --> 01:26:13,393
No, I want to hear him say that he lied,
that what he did was wrong.
1859
01:26:13,560 --> 01:26:15,995
Wrong? What does that even mean, wrong?
1860
01:26:16,080 --> 01:26:18,834
You got three seconds till I blow your ass
outta this goddamn building.
1861
01:26:18,920 --> 01:26:19,990
- Three.
- What's wrong with makin' a profit?
1862
01:26:20,080 --> 01:26:21,912
- What's wrong with being faster...
- Two!
1863
01:26:22,000 --> 01:26:23,480
What's wrong with betting big?
Winning isn't wrong...
1864
01:26:23,560 --> 01:26:24,914
- One!
- Fine!
1865
01:26:25,120 --> 01:26:26,474
(PANTING)
1866
01:26:29,280 --> 01:26:30,555
It was wrong.
1867
01:26:31,640 --> 01:26:33,279
- It was wrong.
- MAN: Oh, my...
1868
01:26:33,720 --> 01:26:34,995
WALT: It was wrong.
1869
01:26:35,200 --> 01:26:36,554
It was wrong.
1870
01:26:40,440 --> 01:26:42,238
That's all I wanted to hear, man.
1871
01:26:43,400 --> 01:26:44,914
- WOMAN: Did you hear that?
- MAN: Nice.
1872
01:27:02,560 --> 01:27:03,596
Kyle, don't.
1873
01:27:05,640 --> 01:27:06,960
Kyle, don't.
1874
01:27:07,600 --> 01:27:09,273
- Kyle, don't!
- No! Fuck! Don't!
1875
01:27:10,160 --> 01:27:12,231
- LEE: God! Kyle, no!
- CAPTAIN POWELL: Stand down!
1876
01:27:12,320 --> 01:27:13,640
- Goddamn it!
- CAPTAIN POWELL: I said stand down!
1877
01:27:13,800 --> 01:27:14,995
- Get his gun!
- CAPTAIN POWELL: I said stand down!
1878
01:27:15,080 --> 01:27:16,196
- Hey!
- Call an ambulance!
1879
01:27:16,280 --> 01:27:17,919
- Shots fired. Repeat, we've got shots fired.
- Oh, my God.
1880
01:27:18,000 --> 01:27:20,390
LEE: What are you doin' to him?
Get him an ambulance!
1881
01:27:20,960 --> 01:27:22,952
Get him an ambulance!
Get him an ambulance!
1882
01:27:23,040 --> 01:27:24,440
- Hey, hey, hey!
- Get off! What are you...
1883
01:27:24,520 --> 01:27:26,239
- Room is secure!
- LEE: He can't breathe!
1884
01:27:26,320 --> 01:27:28,152
- Hey!
- LEE: What are you doin' to him?
1885
01:27:29,000 --> 01:27:30,673
Get him an ambulance!
1886
01:27:30,800 --> 01:27:32,439
Hey, Kyle, you hang in there, buddy!
1887
01:27:33,160 --> 01:27:34,992
- (KYLE GASPING WEAKLY)
- Kyle!
1888
01:27:36,280 --> 01:27:37,555
You hang in there, buddy.
1889
01:27:52,600 --> 01:27:54,193
- VASQUEZ: You're good to go, pal.
- Yeah. (SIGHS)
1890
01:27:54,280 --> 01:27:55,270
You're all set.
1891
01:27:59,640 --> 01:28:00,676
That kid's a nutcase.
1892
01:28:01,200 --> 01:28:02,190
(GRUNTS)
1893
01:28:03,400 --> 01:28:04,675
You son of a bitch.
1894
01:28:04,880 --> 01:28:06,109
Hey, all right.
1895
01:28:06,240 --> 01:28:08,471
- Just sit down.
- You see that? He just assaulted me.
1896
01:28:08,560 --> 01:28:09,914
Call a cop.
1897
01:28:10,000 --> 01:28:10,990
You got a pulse?
1898
01:28:14,760 --> 01:28:15,876
CAPTAIN POWELL: You got anything?
1899
01:28:16,080 --> 01:28:17,070
MAN: No, sir.
1900
01:28:26,600 --> 01:28:28,512
WOMAN: (SOFTLY) Oh, my God.
1901
01:28:29,960 --> 01:28:33,032
MAN: They shot him. Did you see that?
1902
01:28:37,520 --> 01:28:38,840
OFFICER 1: Clear for the coroner.
1903
01:28:39,720 --> 01:28:41,074
OFFICER 2: Copy that.
1904
01:28:51,600 --> 01:28:54,479
This is Powell. He's been taken out.
1905
01:28:55,000 --> 01:28:56,673
Called at 3:58 p.m.
1906
01:29:15,520 --> 01:29:18,638
Clear it. Studio has control.
1907
01:29:35,200 --> 01:29:36,236
(SIRENS WAILING IN DISTANCE)
1908
01:29:36,320 --> 01:29:38,551
REPORTER: Excuse me, sir.
A quick question.
1909
01:29:38,640 --> 01:29:40,791
You had the chance to leave.
Why did you stay?
1910
01:29:42,280 --> 01:29:44,556
I was just... I was just doin' my job.
1911
01:29:44,640 --> 01:29:47,280
You know, I don't quit
until the director tells me to.
1912
01:29:48,720 --> 01:29:49,870
REPORTER: Your name is?
1913
01:29:49,960 --> 01:29:55,240
My name is Lenny Libatino. It's...
It's L-E-N-N-Y, not... Not the I-E.
1914
01:29:55,320 --> 01:29:56,834
REPORTER: When did you know
you were in danger?
1915
01:29:57,680 --> 01:29:59,478
I think right from the gunshot, you know,
1916
01:29:59,560 --> 01:30:02,792
but, uh, like I said, I was more interested
in keeping him in the frame.
1917
01:30:03,520 --> 01:30:05,910
PATTY: Maybe I should have got
hair and makeup for Lenny, huh?
1918
01:30:06,000 --> 01:30:08,674
NEWSCASTER: Host Lee Gates is
recuperating in a downtown hospital,
1919
01:30:09,000 --> 01:30:13,074
along with wounded producer Ron Sprecher.
He is expected to make a full recovery.
1920
01:30:13,160 --> 01:30:14,150
(SIGHS)
1921
01:30:14,240 --> 01:30:15,515
How's Ron?
1922
01:30:16,160 --> 01:30:19,119
He's out of surgery, he's in recovery.
He's gonna be fine.
1923
01:30:19,320 --> 01:30:20,549
Good.
1924
01:30:22,240 --> 01:30:23,993
- What do you got there?
- Dinner.
1925
01:30:24,560 --> 01:30:26,836
I heard you had an opening
in your schedule.
1926
01:30:30,520 --> 01:30:32,557
So this is a Friday night for you, huh?
1927
01:30:32,720 --> 01:30:33,836
Yep.
1928
01:30:34,240 --> 01:30:37,358
NEWSCASTER:...thanks to this
single individual. Back to you, Sherry.
1929
01:30:37,520 --> 01:30:39,318
SHERRY: The gunman's name is Kyle Budwell,
1930
01:30:39,400 --> 01:30:42,552
24 years old, a parcel truck driver
from Queens, New York.
1931
01:30:42,640 --> 01:30:46,998
Further details about him are still unknown
at this hour, as are concrete motives.
1932
01:30:47,080 --> 01:30:49,754
But it's been reported
that personal financial troubles,
1933
01:30:49,880 --> 01:30:51,837
coupled with his mother's death
six months ago,
1934
01:30:51,920 --> 01:30:53,832
could have been contributing factors.
1935
01:30:53,920 --> 01:30:56,913
And regulators are saying,
"Not so fast, Walt Camby."
1936
01:30:57,160 --> 01:30:59,800
The SEC just announced
that Ibis Clear Capital
1937
01:30:59,880 --> 01:31:03,430
is facing a Foreign Corrupt Practices
Act investigation.
1938
01:31:03,560 --> 01:31:08,077
Violations of that act can carry
heavy criminal and civil penalties.
1939
01:31:08,880 --> 01:31:11,679
Meanwhile, Vines of Ibis's CEO Walt Camby
1940
01:31:11,760 --> 01:31:14,275
have quickly become an online phenomenon,
1941
01:31:14,360 --> 01:31:18,240
variations of which have already racked up
over 10 million views online.
1942
01:31:18,400 --> 01:31:19,595
(CROWD CHEERING OVER VIDEO)
1943
01:31:19,680 --> 01:31:21,114
No! No! Fuck!
1944
01:31:21,400 --> 01:31:23,153
- No! No! Fuck!
- (DONKEY BRAYING)
1945
01:31:23,480 --> 01:31:24,994
- No! No! Fuck!
- (AUDIENCE LAUGHING)
1946
01:31:25,080 --> 01:31:26,878
MALE NEWSCASTER:
Sherry Benedict, thank you for that report.
1947
01:31:27,240 --> 01:31:29,880
We'll come back to you later in the day
as more information emerges.
1948
01:31:29,960 --> 01:31:32,031
So what the hell kind of show
are we gonna do next week?
1949
01:31:32,120 --> 01:31:34,316
MALE NEWSCASTER: Things aren't
all bad for the Money Monster host,
1950
01:31:34,400 --> 01:31:37,313
as viewership of Money Monster,
which had recently slid in the ratings,
1951
01:31:37,400 --> 01:31:40,518
skyrocketed after word
of the hostage crisis spread.
1952
01:31:41,240 --> 01:31:44,392
Lee Gates may owe that gunman
a debt of thanks.
1953
01:31:45,240 --> 01:31:46,833
Well, it may have been
an eventful afternoon
1954
01:31:46,920 --> 01:31:48,991
outside the actual Stock Exchange,
1955
01:31:49,080 --> 01:31:53,313
but it was a rather pedestrian day inside.
The Dow was down nine points, less than...
1956
01:31:53,400 --> 01:31:56,632
NASDAQ dropped 13 points, thanks to
a shaky morning in the tech sector.
1957
01:31:56,720 --> 01:32:00,031
Wall Street is a casino.
They're gambling with your money.
1958
01:32:00,160 --> 01:32:04,871
Your company was called "a great vampire
squid wrapped around the face of humanity."
1959
01:32:04,960 --> 01:32:08,078
He found his fame on
YouTube, of all places.
1960
01:32:10,560 --> 01:32:12,597
(RAP MUSIC PLAYING)
1961
01:32:19,440 --> 01:32:21,716
I'm hip, blue chip makes glasses connect
1962
01:32:21,800 --> 01:32:24,190
Filled with champagne,
toast to the bread we get
1963
01:32:24,280 --> 01:32:26,397
The bigger the building,
the bigger the foundation
1964
01:32:26,480 --> 01:32:28,870
Peep how Wall Street is pimping our nation
1965
01:32:28,960 --> 01:32:30,952
I feel bossy, watch my dough rise
1966
01:32:31,040 --> 01:32:33,555
Kick folks in the street,
glad I ain't those guys
1967
01:32:33,640 --> 01:32:35,518
The bigger the building,
the bigger the foundation
1968
01:32:35,600 --> 01:32:37,876
Peep how Wall Street is pimping our nation
1969
01:32:37,960 --> 01:32:40,236
When one wins, someone loses,
that's the chances
1970
01:32:40,320 --> 01:32:42,551
It's competition, relieve finances
1971
01:32:42,640 --> 01:32:44,757
So far but we reached our consensus
1972
01:32:44,840 --> 01:32:47,036
If not, we'll meddle with consequences
1973
01:32:47,120 --> 01:32:49,430
Traffic and bills, freeway of exchange
1974
01:32:49,520 --> 01:32:51,637
One-way ticket, y'all lose, we gain
1975
01:32:51,720 --> 01:32:53,951
USA, wave the flag like gang colors
1976
01:32:54,040 --> 01:32:56,191
Bang on, but you'll be glad I came, brother
1977
01:32:56,320 --> 01:32:58,357
My money ain't funny and it keep coming
1978
01:32:58,440 --> 01:33:00,636
I welcome the money and the cash
1979
01:33:00,760 --> 01:33:02,956
My money ain't funny and it keep coming
1980
01:33:03,040 --> 01:33:04,997
I welcome the money and the cash
1981
01:33:05,480 --> 01:33:07,312
At the welcome mat swollen fat
1982
01:33:07,400 --> 01:33:09,631
In stupid stacks, the cash
1983
01:33:09,720 --> 01:33:12,030
My money ain't funny and it keep coming
1984
01:33:12,120 --> 01:33:14,316
I welcome the money and the cash
1985
01:33:14,440 --> 01:33:16,750
Wall Street is rigged like a 14-wheeler
1986
01:33:16,840 --> 01:33:18,991
No one gets the plot,
and we're not revealing
1987
01:33:19,080 --> 01:33:21,595
We got to live like emperors,
we ain't going down
1988
01:33:21,680 --> 01:33:23,911
We stay in the 1%, you under it
1989
01:33:24,000 --> 01:33:25,639
It's like they sent the hellhounds
1990
01:33:25,720 --> 01:33:28,110
On an ice cream cone
how the global meltdown
1991
01:33:28,200 --> 01:33:30,237
Financially, they ain't catching me
1992
01:33:30,360 --> 01:33:32,556
They can't capture a phantom
they haven't seen
1993
01:33:32,640 --> 01:33:34,916
Fuss with your folks all day for crumbs
1994
01:33:35,000 --> 01:33:36,912
You work, we play, hooray for us
1995
01:33:37,000 --> 01:33:39,469
We're the master puppeteers
with the leverage
1996
01:33:39,560 --> 01:33:41,995
Sneak up behind and get a wedgie in
1997
01:33:42,080 --> 01:33:44,117
With technology people are obsolete
1998
01:33:44,200 --> 01:33:46,476
Fossil fuels is all you are to me
1999
01:33:46,560 --> 01:33:48,631
Hugs go out to the world, I love you, fam
2000
01:33:48,720 --> 01:33:51,076
Backslide your cash,
I call that sleight of hand
2001
01:33:51,160 --> 01:33:53,231
My money ain't funny and it keep coming
2002
01:33:53,320 --> 01:33:55,471
I welcome the money and the cash
2003
01:33:55,560 --> 01:33:57,711
My money ain't funny and it keep coming
2004
01:33:57,800 --> 01:33:59,951
I welcome the money and the cash
2005
01:34:00,040 --> 01:34:02,396
At the welcome mat swollen fat
2006
01:34:02,480 --> 01:34:04,392
In stupid stacks, the cash
2007
01:34:04,480 --> 01:34:06,711
My money ain't funny and it keep coming
2008
01:34:06,800 --> 01:34:08,792
I welcome the money and the cash
2009
01:34:08,880 --> 01:34:11,520
Call us super rich, we're hero to y'all
2010
01:34:11,600 --> 01:34:13,831
We hedge bets, scalp
You give your half off
2011
01:34:13,960 --> 01:34:16,156
Trust us, of course we'll give y'all a job
2012
01:34:16,240 --> 01:34:18,880
One day you too can live high on the hog
2013
01:34:18,960 --> 01:34:21,156
Wrong, you get left in the hole starving
2014
01:34:21,240 --> 01:34:23,311
Hit the margin, so what?
That's your problem
2015
01:34:23,400 --> 01:34:25,676
Hoard that bread just like the nasty hooker
2016
01:34:25,760 --> 01:34:27,956
Heels crack the concrete,
she walkin' crooked
2017
01:34:28,040 --> 01:34:30,316
Lookit, all the assholes you see as stars
2018
01:34:30,400 --> 01:34:32,676
All gonna be broke, yep, the world is ours
2019
01:34:32,760 --> 01:34:34,877
Put a twist on it too, like a Hefty bag
2020
01:34:34,960 --> 01:34:37,156
In the end, it's fittin',
what's left is trash
2021
01:34:37,240 --> 01:34:39,357
Whistleblowers hiss like cobras
2022
01:34:39,440 --> 01:34:41,636
If we sense resistance, it's over
2023
01:34:41,760 --> 01:34:43,831
Bull market, bear market
2024
01:34:43,920 --> 01:34:45,832
Wild kingdom, yes, you the target
2025
01:34:45,920 --> 01:34:48,071
My money ain't funny and it keep coming
2026
01:34:48,200 --> 01:34:50,431
I welcome the money and the cash
2027
01:34:50,520 --> 01:34:52,512
My money ain't funny and it keep coming
2028
01:34:52,600 --> 01:34:55,035
I welcome the money and the cash
2029
01:34:55,120 --> 01:34:57,157
At the welcome mat, swollen fat
2030
01:34:57,240 --> 01:34:59,357
In stupid stacks, the cash
2031
01:34:59,440 --> 01:35:01,591
My money ain't funny and it keep coming
2032
01:35:01,680 --> 01:35:04,275
I welcome the money and the cash
2032
01:35:05,305 --> 01:35:11,496
Please rate this subtitle at www.osdb.link/3m2zh
Help other users to choose the best subtitles163099
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.