All language subtitles for forever.2018.s01e06.webrip.x264-memento-NH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,729 --> 00:01:03,397 - Hi. - Hi. 2 00:01:03,397 --> 00:01:05,065 This is a nice spread you have here. 3 00:01:05,065 --> 00:01:07,735 - Thank you. - Look at all this cheese. 4 00:01:07,735 --> 00:01:09,570 You even got the weird ball-shaped one 5 00:01:09,570 --> 00:01:11,489 with the nuts in it, okay. 6 00:01:11,489 --> 00:01:12,782 Don't mind if I do. 7 00:01:12,782 --> 00:01:13,949 Uh, do you mind 8 00:01:13,949 --> 00:01:16,577 taking one from the middle? 9 00:01:16,577 --> 00:01:18,078 It's in a star shape. 10 00:01:18,078 --> 00:01:19,705 Oh, damn, well, let me fix this up. 11 00:01:19,705 --> 00:01:21,415 Oh, wait. 12 00:01:21,415 --> 00:01:23,375 Now you've just touched all of them. 13 00:01:24,710 --> 00:01:26,295 All right, stepping away from the table. 14 00:01:26,295 --> 00:01:28,464 - I can take a hint. - I appreciate it. 15 00:01:28,464 --> 00:01:30,591 - I'm Andre, by the way. - I'm Sarah. 16 00:01:30,591 --> 00:01:33,636 Sorry for messing up your star thing there. 17 00:01:33,636 --> 00:01:35,513 Sorry for being so OCD. 18 00:01:35,513 --> 00:01:37,723 It's all good. Is this your first open house? 19 00:01:37,723 --> 00:01:40,392 - No, I've done a few. - Huh. 20 00:01:40,392 --> 00:01:42,520 But it is my first one alone. Why? 21 00:01:42,520 --> 00:01:45,564 I mean, your preparation is just very elaborate. 22 00:01:45,564 --> 00:01:48,776 You know, you got your red, your white, your rosé. 23 00:01:48,776 --> 00:01:50,778 What are the nondrinkers supposed to have? 24 00:01:50,778 --> 00:01:52,071 Oh, I didn't think about that. 25 00:01:52,071 --> 00:01:53,989 I guess they'll just have to have... 26 00:01:53,989 --> 00:01:56,200 - O'Doul's. - Okay. 27 00:01:56,200 --> 00:01:59,411 Okay, you got this whole snack thing on lock. 28 00:01:59,411 --> 00:02:01,831 So tell me about the house. 29 00:02:01,831 --> 00:02:03,999 My client, he's... 30 00:02:03,999 --> 00:02:06,585 a divorced dad who likes to feel cool 31 00:02:06,585 --> 00:02:08,337 by talking to me about hip-hop. 32 00:02:08,337 --> 00:02:10,256 If you were gonna sell him on this house, 33 00:02:10,256 --> 00:02:11,257 how would you do it? 34 00:02:11,257 --> 00:02:12,800 One, two, three, go. 35 00:02:14,260 --> 00:02:15,719 This is your chance to put your stamp 36 00:02:15,719 --> 00:02:17,596 on a beautiful mid-century split-level 37 00:02:17,596 --> 00:02:20,182 in a peaceful bedroom community. 38 00:02:20,182 --> 00:02:22,309 So it's old, it needs a lot of work, 39 00:02:22,309 --> 00:02:24,228 and your commute's gonna suck. 40 00:02:24,228 --> 00:02:27,273 Well, you know that, but your old white guy client doesn't. 41 00:02:27,273 --> 00:02:28,899 Who said he was old and white? 42 00:02:28,899 --> 00:02:31,402 That's racist and ageist. 43 00:02:31,402 --> 00:02:33,195 Loves to talk to a young black man about hip-hop. 44 00:02:33,195 --> 00:02:34,697 Sounds like an old white guy to me. 45 00:02:34,697 --> 00:02:37,032 Okay, I won't tell you his race. 46 00:02:37,032 --> 00:02:39,076 But his name... 47 00:02:39,076 --> 00:02:40,703 is William Davenport III. 48 00:02:40,703 --> 00:02:42,413 Ah, Latino. 49 00:02:44,248 --> 00:02:46,458 No, seriously, though, the one thing you'll learn 50 00:02:46,458 --> 00:02:48,669 after being in this awhile is that 51 00:02:48,669 --> 00:02:51,589 all it takes is that one buyer to make a sale, you know? 52 00:02:51,589 --> 00:02:53,799 Some maniac who loves crackers 53 00:02:53,799 --> 00:02:55,426 could just walk in here tomorrow 54 00:02:55,426 --> 00:02:57,136 and buy the whole place. 55 00:02:57,136 --> 00:02:59,054 Oh, I just thought more people would show up. 56 00:02:59,054 --> 00:03:00,389 Well, it's not totally your fault. 57 00:03:00,389 --> 00:03:02,308 This isn't exactly anyone's dream house. 58 00:03:02,308 --> 00:03:03,851 And it doesn't help 59 00:03:03,851 --> 00:03:05,102 that it's next to that creepy neighborhood 60 00:03:05,102 --> 00:03:07,104 that got closed down because of mold. 61 00:03:07,104 --> 00:03:08,772 Is that what happened over there? 62 00:03:08,772 --> 00:03:11,108 - I think so. - Wow. 63 00:03:11,108 --> 00:03:13,193 You think they're ever gonna open those houses again? 64 00:03:13,193 --> 00:03:15,946 I don't know. It's been a long time. 65 00:03:15,946 --> 00:03:18,699 Huh. Oh, shit, speaking of time. 66 00:03:18,699 --> 00:03:20,492 Oh, damn, it's getting late. 67 00:03:20,492 --> 00:03:22,161 Um, it was very nice to meet you, 68 00:03:22,161 --> 00:03:23,704 but I have to bail. 69 00:03:23,704 --> 00:03:25,247 Great, just leave me alone 70 00:03:25,247 --> 00:03:27,291 in the mold-adjacent murder house. 71 00:03:29,585 --> 00:03:30,878 How about this? 72 00:03:30,878 --> 00:03:32,963 For a glass of your rosé, 73 00:03:32,963 --> 00:03:35,507 I stay and keep you company until the next broker comes. 74 00:03:35,507 --> 00:03:37,718 That's very nice of you. 75 00:03:37,718 --> 00:03:40,471 Actually, it might be a while. Maybe I'll join you. 76 00:03:40,471 --> 00:03:42,723 That sounds even better. 77 00:03:42,723 --> 00:03:44,433 Just one glass. 78 00:03:45,434 --> 00:03:47,770 Little refill for you there. 79 00:03:47,770 --> 00:03:49,939 - Merci. - De nada. 80 00:03:49,939 --> 00:03:51,231 And... 81 00:03:51,231 --> 00:03:55,361 And our tour continues in the kitchen, 82 00:03:55,361 --> 00:04:00,866 which features a built-in cutting board 83 00:04:00,866 --> 00:04:03,661 with three big-ass holes in it for some reason. 84 00:04:07,456 --> 00:04:11,168 And guess what this switch turns on. 85 00:04:11,168 --> 00:04:12,711 - Overhead light. - Nope. 86 00:04:14,171 --> 00:04:15,839 - Garbage disposal. - What? 87 00:04:15,839 --> 00:04:17,675 That's crazy. 88 00:04:17,675 --> 00:04:20,094 And...and... how about this one? 89 00:04:20,094 --> 00:04:21,428 It's got to be the overhead light. 90 00:04:23,138 --> 00:04:24,890 Who designed this shit? 91 00:04:27,518 --> 00:04:29,186 Believe it or not, that's actually not 92 00:04:29,186 --> 00:04:30,354 the dumbest part of the house. 93 00:04:30,354 --> 00:04:31,814 Really? 94 00:04:31,814 --> 00:04:33,565 What's the dumbest part of the house? 95 00:04:33,565 --> 00:04:37,820 I present to you a cupboard conveniently located 96 00:04:37,820 --> 00:04:39,738 ten feet in the air. 97 00:04:39,738 --> 00:04:42,700 What the fuck? Why would they do that? 98 00:04:42,700 --> 00:04:44,535 It's impossible to reach. 99 00:04:45,869 --> 00:04:47,538 What do you think's in it? 100 00:04:47,538 --> 00:04:50,165 I don't know. 101 00:04:55,254 --> 00:04:56,797 Okay, this is weird, 102 00:04:56,797 --> 00:04:58,882 but I'm a little nervous right now. 103 00:04:58,882 --> 00:05:00,175 I know. Me too. 104 00:05:00,175 --> 00:05:01,802 Okay. 105 00:05:01,802 --> 00:05:03,012 Here we go. 106 00:05:04,596 --> 00:05:07,599 - Oh, wow. - What is it? 107 00:05:07,599 --> 00:05:10,936 - It's a music box. - Really? 108 00:05:10,936 --> 00:05:12,271 Yeah. 109 00:05:12,271 --> 00:05:13,731 It says something on it. 110 00:05:15,232 --> 00:05:16,900 "For Adeline, my love." 111 00:05:16,900 --> 00:05:19,528 Oh, my God. 112 00:05:19,528 --> 00:05:22,281 - It's crazy, right? - How old do you think it is? 113 00:05:22,281 --> 00:05:24,491 I don't know. Let's check it out. 114 00:05:26,243 --> 00:05:28,328 I'm fucking with you. It's a box of nails. 115 00:05:28,328 --> 00:05:29,997 God damn it. 116 00:05:31,081 --> 00:05:32,791 God damn it. 117 00:05:32,791 --> 00:05:34,418 You suck. 118 00:05:36,587 --> 00:05:39,381 It was worth it to see the look on your face, though. 119 00:05:44,553 --> 00:05:46,388 I'm sorry. I can't. 120 00:05:48,891 --> 00:05:50,851 What's wrong? 121 00:05:50,851 --> 00:05:53,771 I thought there was something going on between us. 122 00:05:53,771 --> 00:05:55,689 I'm engaged. 123 00:05:59,860 --> 00:06:01,528 I'm sorry. I... 124 00:06:01,528 --> 00:06:03,489 Well, you're not wearing a ring, so... 125 00:06:03,489 --> 00:06:04,990 Yeah, I don't have one yet. 126 00:06:04,990 --> 00:06:06,909 My fiancé is in between jobs, 127 00:06:06,909 --> 00:06:09,453 so he just needs a little extra time. 128 00:06:09,453 --> 00:06:13,248 He got me a Ring Pop. It was cute. 129 00:06:13,248 --> 00:06:15,626 Yeah, that's... that's cute. 130 00:06:15,626 --> 00:06:19,088 I think I just got a little drunk. 131 00:06:19,088 --> 00:06:21,256 Yeah, me too. 132 00:06:21,256 --> 00:06:23,133 I should probably just go. 133 00:06:41,860 --> 00:06:45,656 Hey, uh, I didn't do a good job explaining earlier. 134 00:06:45,656 --> 00:06:47,241 I don't want you to think Craig's, like, 135 00:06:47,241 --> 00:06:48,867 a loser or anything. 136 00:06:48,867 --> 00:06:50,410 He could have gotten me a ring. 137 00:06:50,410 --> 00:06:52,371 He just wants to get me a really nice one. 138 00:06:52,371 --> 00:06:54,498 Of course. 139 00:06:56,125 --> 00:06:58,127 You're not with anyone, right? 140 00:06:58,127 --> 00:07:00,629 No, I just, uh... 141 00:07:00,629 --> 00:07:02,381 I just got out of a two-year thing. 142 00:07:02,381 --> 00:07:04,842 What happened? 143 00:07:04,842 --> 00:07:07,177 She was just kind of ready to get serious, 144 00:07:07,177 --> 00:07:08,971 and I just wasn't there. 145 00:07:08,971 --> 00:07:11,265 And then I didn't want to go to her friend's play, 146 00:07:11,265 --> 00:07:14,351 so she sent me the middle finger emoji. 147 00:07:14,351 --> 00:07:16,395 And yeah, that was it. 148 00:07:17,479 --> 00:07:19,439 But I ain't mad about it or nothing, you know? 149 00:07:19,439 --> 00:07:22,943 I just feel like maybe the "together forever" thing 150 00:07:22,943 --> 00:07:24,695 ain't really for me, you know? 151 00:07:24,695 --> 00:07:27,447 Wow, what a hot take for a man to have. 152 00:07:27,447 --> 00:07:29,491 I have never heard that from a guy in his 20s. 153 00:07:29,491 --> 00:07:31,785 I just turned 30. 154 00:07:31,785 --> 00:07:33,370 I'm very mature now. 155 00:07:33,370 --> 00:07:35,747 I had my birthday party at a wine bar. 156 00:07:35,747 --> 00:07:37,749 After we went to go see a movie. 157 00:07:37,749 --> 00:07:38,750 About the X-Men. 158 00:07:41,211 --> 00:07:44,590 Well, sorry to hear about your breakup. 159 00:07:44,590 --> 00:07:47,885 But I get where she's coming from. 160 00:07:47,885 --> 00:07:50,846 I mean, I just turned 30 also, and I just felt like, 161 00:07:50,846 --> 00:07:53,724 well, I need to start the process. 162 00:07:53,724 --> 00:07:56,059 The process? 163 00:07:56,059 --> 00:07:58,020 What, are you undergoing chemo? 164 00:07:58,020 --> 00:07:59,479 I want a family. 165 00:07:59,479 --> 00:08:02,107 And women have less time, so I made it happen 166 00:08:02,107 --> 00:08:04,276 and I got myself a Ring Pop. 167 00:08:04,276 --> 00:08:06,278 Hmm. 168 00:08:06,278 --> 00:08:08,155 I get where you're coming from. 169 00:08:08,155 --> 00:08:09,448 But I don't even really know 170 00:08:09,448 --> 00:08:12,534 if I believe in marriage as a concept. 171 00:08:12,534 --> 00:08:15,120 Doesn't it seem, like, a little antiquated? 172 00:08:15,120 --> 00:08:17,789 Like, things change. People change. 173 00:08:17,789 --> 00:08:19,583 Then you want something different. 174 00:08:19,583 --> 00:08:22,711 Then you're stuck with somebody who's not even right for you. 175 00:08:22,711 --> 00:08:24,504 Like my parents, for instance. 176 00:08:24,504 --> 00:08:26,506 - They split up? - No, worse. 177 00:08:26,506 --> 00:08:27,883 They stayed together. 178 00:08:27,883 --> 00:08:29,468 And now they fucking hate each other. 179 00:08:30,969 --> 00:08:32,846 You know, and they're both really dope people. 180 00:08:32,846 --> 00:08:35,140 They're just not good for each other. 181 00:08:35,140 --> 00:08:37,809 I really believe that if they would have just bailed earlier, 182 00:08:37,809 --> 00:08:39,311 they would both be happy. 183 00:08:39,311 --> 00:08:41,480 I don't know your parents, but I think 184 00:08:41,480 --> 00:08:43,232 if you're with someone you love, 185 00:08:43,232 --> 00:08:45,108 you got to fight for it. 186 00:08:45,108 --> 00:08:48,028 You can't give up. 187 00:08:48,028 --> 00:08:51,615 Because in the end, don't you want someone 188 00:08:51,615 --> 00:08:53,784 on the other side of the door 189 00:08:53,784 --> 00:08:57,412 waiting for you when you come home? 190 00:08:57,412 --> 00:08:59,831 People aren't meant to be alone. 191 00:08:59,831 --> 00:09:01,625 I feel you, but I'm not alone. 192 00:09:01,625 --> 00:09:04,836 I got my friend Charles, who's funny as hell, 193 00:09:04,836 --> 00:09:07,214 and his apartment complex has a Jacuzzi. 194 00:09:07,214 --> 00:09:08,215 It's lit. 195 00:09:10,175 --> 00:09:12,427 Look, I'd love to stay and argue with you 196 00:09:12,427 --> 00:09:14,888 about the merits of marriage as an institution, 197 00:09:14,888 --> 00:09:17,015 but... 198 00:09:17,015 --> 00:09:19,309 honestly, this is one of those big-ass questions 199 00:09:19,309 --> 00:09:22,562 that we don't really have the answer to. 200 00:09:22,562 --> 00:09:23,605 I don't know. 201 00:09:23,605 --> 00:09:25,357 We are two low-level realtors 202 00:09:25,357 --> 00:09:27,109 in the shittiest part of California. 203 00:09:27,109 --> 00:09:28,402 I think we can crack it. 204 00:09:31,113 --> 00:09:32,948 You sure you're 100% on this Craig guy? 205 00:09:32,948 --> 00:09:36,785 - I'm sure. - Okay, backing off. 206 00:09:36,785 --> 00:09:38,996 - I'm gonna head out. - Okay. 207 00:09:41,123 --> 00:09:42,958 Hey, uh... 208 00:09:42,958 --> 00:09:44,042 do you have a business card? 209 00:09:44,042 --> 00:09:45,544 We should keep in touch. 210 00:09:45,544 --> 00:09:47,087 For business purposes. 211 00:09:48,505 --> 00:09:51,216 No, I like you too much. 212 00:09:51,216 --> 00:09:53,593 I don't want to start stalking your Instagram 213 00:09:53,593 --> 00:09:55,887 and seeing you and your husband at Sea World. 214 00:09:55,887 --> 00:09:57,097 No. 215 00:09:57,097 --> 00:09:59,141 Okay, understood. 216 00:10:00,517 --> 00:10:03,312 We would never go to SeaWorld, by the way. 217 00:10:03,312 --> 00:10:05,897 I don't know what married people do. 218 00:10:05,897 --> 00:10:07,858 But this has been fun. 219 00:10:07,858 --> 00:10:09,651 And then awkward. 220 00:10:09,651 --> 00:10:12,654 And now fun again, so... 221 00:10:13,947 --> 00:10:15,115 I don't know what I'm trying to say. 222 00:10:15,115 --> 00:10:16,241 I'm gonna go. 223 00:10:18,910 --> 00:10:20,912 Bye. 224 00:11:04,164 --> 00:11:05,540 I just don't know. 225 00:11:05,540 --> 00:11:07,918 Well, I... I kind of like it. 226 00:11:09,628 --> 00:11:11,088 Oh, I see. 227 00:11:11,088 --> 00:11:12,464 It's rather large too, isn't it? 228 00:11:12,464 --> 00:11:13,840 It's lovely. 229 00:11:17,177 --> 00:11:20,972 - Sarah? - Andre, hi. 230 00:11:20,972 --> 00:11:23,058 Wow. 231 00:11:23,058 --> 00:11:25,644 - It's been a while. - Yeah. 232 00:11:26,686 --> 00:11:29,231 I have a client who's interested in this area, 233 00:11:29,231 --> 00:11:30,899 so I thought I'd swing by. 234 00:11:30,899 --> 00:11:32,526 It is so good to see you. 235 00:11:32,526 --> 00:11:34,486 It is good to see you. 236 00:11:34,486 --> 00:11:37,489 Wow, I'm glad you stopped by. 237 00:11:37,489 --> 00:11:38,949 Nice spread. 238 00:11:38,949 --> 00:11:41,076 Really went all out. 239 00:11:42,702 --> 00:11:44,579 I mean, let's be honest. 240 00:11:44,579 --> 00:11:46,039 Nobody's gonna buy this house. 241 00:11:46,039 --> 00:11:48,041 I even left the bag of chips unopened 242 00:11:48,041 --> 00:11:49,626 so I can bring it home with me later. 243 00:11:51,211 --> 00:11:53,463 So how are you? How are things? How's life? 244 00:11:53,463 --> 00:11:55,132 - Um... - I see you're married. 245 00:11:55,132 --> 00:11:57,759 Yes, yes. 246 00:11:57,759 --> 00:12:00,762 We did it in Denver out in the woods. 247 00:12:00,762 --> 00:12:03,473 My cousin sang that song "At Last." 248 00:12:03,473 --> 00:12:05,934 She was horrible. She had to start over twice. 249 00:12:05,934 --> 00:12:08,061 That song is high risk, low reward. 250 00:12:09,604 --> 00:12:12,357 How was your wedding? 251 00:12:12,357 --> 00:12:14,359 Eh, it was chill. 252 00:12:14,359 --> 00:12:15,986 It was chill? 253 00:12:15,986 --> 00:12:17,737 Well, it was horse-themed. 254 00:12:17,737 --> 00:12:19,531 - Oh. - Yeah. 255 00:12:19,531 --> 00:12:22,159 Niki loves horses, so... 256 00:12:22,159 --> 00:12:24,453 Aw, I'm happy for you. 257 00:12:25,203 --> 00:12:27,330 Did she turn you into a horse person too? 258 00:12:27,330 --> 00:12:29,332 No, they're still too big. 259 00:12:30,250 --> 00:12:31,793 My rule of animals, 260 00:12:31,793 --> 00:12:33,086 if they go crazy, 261 00:12:33,086 --> 00:12:34,129 I want to be able to kill it. 262 00:12:34,129 --> 00:12:35,464 That's a good rule. 263 00:12:35,464 --> 00:12:37,090 I mean, it's kept you alive this long. 264 00:12:41,845 --> 00:12:44,014 Well, it was really good to see you. 265 00:12:44,014 --> 00:12:45,932 Good luck with this house. I should get going. 266 00:12:45,932 --> 00:12:47,267 No, no, no, please, please don't leave yet. 267 00:12:47,267 --> 00:12:48,643 Just give me one second. Hey! 268 00:12:48,643 --> 00:12:50,187 - Hey. - How you doing? 269 00:12:50,187 --> 00:12:51,771 Is that a putting green out back? 270 00:12:51,771 --> 00:12:53,482 Hell yeah, there's a putting green out back. 271 00:12:53,482 --> 00:12:56,318 - I put it in myself. - Oh, man, how cool is that? 272 00:12:56,318 --> 00:12:57,944 Built-in wine fridge too, right? 273 00:12:57,944 --> 00:13:00,405 Eh, wine fridge, beer fridge. 274 00:13:00,405 --> 00:13:02,157 It's up to you, big fella. 275 00:13:02,157 --> 00:13:04,534 All right, let me take a flyer. 276 00:13:05,702 --> 00:13:07,662 - This is a dope house, Dre. - Thank you. 277 00:13:07,662 --> 00:13:09,956 Oh. 278 00:13:09,956 --> 00:13:12,334 - You the man. - My man. 279 00:13:13,543 --> 00:13:14,920 I'm sorry you had to see that. 280 00:13:14,920 --> 00:13:16,296 Are you about to do anything right now? 281 00:13:16,296 --> 00:13:18,131 'Cause I'd love to catch up. 282 00:13:18,131 --> 00:13:21,092 This thing's about to be over. Nobody touched the wine. 283 00:13:21,092 --> 00:13:22,761 It's from Costco. 284 00:13:22,761 --> 00:13:25,138 Wow, how could I say no to that... 285 00:13:25,138 --> 00:13:26,806 Dre? 286 00:13:30,727 --> 00:13:33,021 Not bad, actually. 287 00:13:34,606 --> 00:13:37,817 I'm tasting oak... 288 00:13:37,817 --> 00:13:40,445 alcohol... 289 00:13:40,445 --> 00:13:42,155 the chips I had earlier. 290 00:13:43,532 --> 00:13:45,700 I don't know anything about wine. 291 00:13:45,700 --> 00:13:48,453 - I usually just drink bourbon. - Oh. 292 00:13:48,453 --> 00:13:50,956 Are you one of those cool girls who 293 00:13:50,956 --> 00:13:54,209 go to bars and drink whiskey and follow sports? 294 00:13:54,209 --> 00:13:57,003 No, a lot of people just drank bourbon where I grew up. 295 00:13:57,003 --> 00:13:59,923 - Oh, where'd you grow up? - Bardstown. 296 00:13:59,923 --> 00:14:03,009 It's a small town outside of Louisville. 297 00:14:03,009 --> 00:14:05,428 Okay, wouldn't have guessed that, but... 298 00:14:05,428 --> 00:14:07,597 Because I'm Asian? 299 00:14:07,597 --> 00:14:10,850 Yeah. Were y'all the only Asian family in town? 300 00:14:10,850 --> 00:14:15,021 No, even better, I was the only Asian person in town. 301 00:14:15,021 --> 00:14:16,606 Oh, wow. 302 00:14:16,606 --> 00:14:18,567 I was adopted... 303 00:14:18,567 --> 00:14:21,820 by two very nice white people who took me to Louisville 304 00:14:21,820 --> 00:14:24,823 to eat at a Vietnamese restaurant once a month. 305 00:14:24,823 --> 00:14:26,866 Hmm, I love Vietnamese food. 306 00:14:26,866 --> 00:14:28,535 Well, you wouldn't if you grew up eating it 307 00:14:28,535 --> 00:14:30,912 in a shitty restaurant in the middle of Kentucky. 308 00:14:33,331 --> 00:14:35,458 We should have traded places. 309 00:14:35,458 --> 00:14:40,255 I grew up in Monterey Park, and the school I went to? 310 00:14:40,255 --> 00:14:43,133 - Eighty percent Asian. - How'd that go for you? 311 00:14:43,133 --> 00:14:44,509 Pretty good. 312 00:14:44,509 --> 00:14:45,594 I mean, a lot of people wanted me to join 313 00:14:45,594 --> 00:14:47,846 the basketball team. 314 00:14:47,846 --> 00:14:49,931 You know, I like basketball, but I figured I'd just 315 00:14:49,931 --> 00:14:53,351 fuck the whole game up and just join the orchestra. 316 00:14:53,351 --> 00:14:55,979 - What'd you play? - Viola. 317 00:14:55,979 --> 00:14:57,689 I was first chair, baby. 318 00:14:57,689 --> 00:14:59,983 Wow, that is impressive in a school 319 00:14:59,983 --> 00:15:02,902 - with that many Asian people. - That's why I chose viola. 320 00:15:02,902 --> 00:15:06,281 Violin was way too competitive. Your people are fucking nuts. 321 00:15:07,824 --> 00:15:10,535 Okay, so you grew up in a very Asian area, 322 00:15:10,535 --> 00:15:13,038 but you ended up marrying a white lady. 323 00:15:13,038 --> 00:15:14,331 How'd you know she was white? 324 00:15:14,331 --> 00:15:16,625 Horse-themed wedding? Come on. 325 00:15:18,918 --> 00:15:20,462 That is pretty fucking white. 326 00:15:23,423 --> 00:15:25,133 Craig's white too. 327 00:15:25,133 --> 00:15:27,093 Hmm, let me guess. 328 00:15:28,553 --> 00:15:32,140 Handsome, stubble, 329 00:15:32,140 --> 00:15:34,643 plaid shirts, 330 00:15:34,643 --> 00:15:37,145 never got bullied in high school. 331 00:15:37,145 --> 00:15:40,190 Yeah, no, everyone likes Craig. 332 00:15:41,691 --> 00:15:44,986 I don't think he ever had any issues growing up. 333 00:15:46,529 --> 00:15:48,323 Did you get bullied at your Asian school? 334 00:15:48,323 --> 00:15:51,326 I did, actually. His name was Rich Chen. 335 00:15:51,326 --> 00:15:53,912 He was 6'2", jacked, 336 00:15:53,912 --> 00:15:56,623 with a giant tattoo of a crow across his chest. 337 00:15:58,750 --> 00:16:01,753 It's crazy thinking about all this. 338 00:16:01,753 --> 00:16:04,464 Makes me feel like... 339 00:16:04,464 --> 00:16:05,965 when you're white, you have to, like, 340 00:16:05,965 --> 00:16:07,509 go the extra mile to be bullied. 341 00:16:07,509 --> 00:16:09,010 Yeah, I know what you mean. 342 00:16:09,010 --> 00:16:11,012 Yeah, I didn't have that kind of choice, though. 343 00:16:11,012 --> 00:16:12,806 Like, I was a skinny black kid, 344 00:16:12,806 --> 00:16:15,100 so I just stuck out like a sore thumb, you know? 345 00:16:15,100 --> 00:16:17,560 I didn't have much choice either. 346 00:16:17,560 --> 00:16:21,523 I used to get called Lucy Liu so many times. 347 00:16:21,523 --> 00:16:22,941 I chopped off all my hair, 348 00:16:22,941 --> 00:16:24,442 thinking it would make a difference. 349 00:16:24,442 --> 00:16:26,444 People still were like, "Hey, Lucy Liu. 350 00:16:26,444 --> 00:16:27,862 How you doing, Lucy Liu? 351 00:16:27,862 --> 00:16:30,073 Can I get your autograph, Lucy Liu?" 352 00:16:31,366 --> 00:16:34,911 You know, I think when you have it hard in high school, 353 00:16:34,911 --> 00:16:38,456 you turn out to be, like, a way more interesting adult. 354 00:16:38,456 --> 00:16:40,250 I'm pretty much 100% sure 355 00:16:40,250 --> 00:16:42,919 that we wouldn't be having this great conversation 356 00:16:42,919 --> 00:16:47,090 with this mediocre wine if you were already 357 00:16:47,090 --> 00:16:49,426 cool and beautiful and all that in high school. 358 00:16:50,677 --> 00:16:52,595 - Hey. - It's a compliment. 359 00:16:52,595 --> 00:16:55,181 You're obviously charming now. 360 00:16:55,181 --> 00:16:57,183 And you are kind of pretty, Lucy Liu. 361 00:16:57,183 --> 00:16:59,602 I like you in this mauve. It's a good color. 362 00:16:59,602 --> 00:17:01,479 That is offensive. 363 00:17:01,479 --> 00:17:03,815 Don't make me call that big-ass Asian dude to beat you up. 364 00:17:03,815 --> 00:17:05,900 Hey, we're friends on Facebook. 365 00:17:05,900 --> 00:17:07,569 He's a surgeon now. 366 00:17:10,071 --> 00:17:12,407 Wow, he really turned his life around. 367 00:17:14,284 --> 00:17:15,660 All right, here we go. 368 00:17:15,660 --> 00:17:17,954 And...Tiger Woods. 369 00:17:19,164 --> 00:17:20,331 Oh. 370 00:17:21,499 --> 00:17:23,960 - That hurt. - So close. 371 00:17:23,960 --> 00:17:26,004 Good idea putting this putting green out here. 372 00:17:26,004 --> 00:17:30,091 Because pretty much everything else in this area is brown. 373 00:17:30,091 --> 00:17:32,635 Well, that's Southern California for you. 374 00:17:32,635 --> 00:17:34,471 A realtor probably shouldn't be saying this, 375 00:17:34,471 --> 00:17:36,806 but no one should be living here. 376 00:17:36,806 --> 00:17:38,892 Why did people ever build cities 377 00:17:38,892 --> 00:17:41,144 in the middle of the desert? 378 00:17:41,144 --> 00:17:42,896 I'm fine with it. 379 00:17:42,896 --> 00:17:45,690 I mean, you can just pipe water straight to it. 380 00:17:45,690 --> 00:17:47,984 What happens during a natural disaster? 381 00:17:47,984 --> 00:17:52,155 Earthquake, mudslide, supervolcano eruption? 382 00:17:52,155 --> 00:17:54,407 What is a supervolcano? 383 00:17:54,407 --> 00:17:57,535 Well, unfortunately, there's a huge amount 384 00:17:57,535 --> 00:18:00,371 of boiling-hot magma sitting underneath Wyoming 385 00:18:00,371 --> 00:18:02,332 waiting to erupt. 386 00:18:02,332 --> 00:18:05,585 Basically, the entire western United States 387 00:18:05,585 --> 00:18:07,587 is about to blow up. 388 00:18:07,587 --> 00:18:09,506 And we're just sitting here eating chips 389 00:18:09,506 --> 00:18:11,758 - and putting and shit? - Yeah. 390 00:18:11,758 --> 00:18:14,427 Shouldn't we be panicking? Like, running around screaming? 391 00:18:14,427 --> 00:18:16,513 Probably. 392 00:18:16,513 --> 00:18:19,224 Even if that volcano doesn't get us, something else will. 393 00:18:19,224 --> 00:18:22,560 Climate change, North Korea. Something. 394 00:18:22,560 --> 00:18:24,103 No, I don't think so. 395 00:18:24,103 --> 00:18:26,648 I think we're gonna be fine. 396 00:18:26,648 --> 00:18:29,442 I'm an optimist, okay? I trust humanity. 397 00:18:29,442 --> 00:18:32,862 Humanity is the problem. We fuck everything up. 398 00:18:32,862 --> 00:18:34,864 No, think about it. 399 00:18:34,864 --> 00:18:36,533 Ten thousand years ago, 400 00:18:36,533 --> 00:18:39,202 we were living in caves, eating sticks and shit. 401 00:18:39,202 --> 00:18:43,373 And now we're on man-made grass, 402 00:18:43,373 --> 00:18:45,750 holding titanium rods, 403 00:18:45,750 --> 00:18:48,253 drinking grape juice that kind of gets you fucked up. 404 00:18:48,253 --> 00:18:49,546 Humans made all that happen. 405 00:18:49,546 --> 00:18:51,047 We're kind of amazing. 406 00:18:51,047 --> 00:18:54,050 I don't know. This wine's not that good. 407 00:18:55,760 --> 00:18:57,971 Also, I don't think we ever ate sticks. 408 00:18:57,971 --> 00:19:01,140 So here we are again... 409 00:19:01,140 --> 00:19:03,852 with another big question nobody can answer. 410 00:19:06,062 --> 00:19:08,022 How about this? 411 00:19:08,022 --> 00:19:09,691 You try to sink this putt. 412 00:19:09,691 --> 00:19:12,277 If you make it, you're right. 413 00:19:12,277 --> 00:19:14,904 People are good. The world's getting better. 414 00:19:14,904 --> 00:19:17,740 If you miss, I'm right. 415 00:19:17,740 --> 00:19:19,951 - Okay. - Then we'll know. 416 00:19:19,951 --> 00:19:21,995 Deal? 417 00:19:21,995 --> 00:19:24,163 Deal. 418 00:19:27,959 --> 00:19:30,753 This is for the fate of humanity. 419 00:19:36,009 --> 00:19:38,553 Wow. 420 00:19:38,553 --> 00:19:41,264 - Now we know. - Yup. 421 00:19:41,264 --> 00:19:43,933 I don't know if I'm happy or sad. 422 00:19:43,933 --> 00:19:46,102 Okay, my turn. 423 00:19:46,102 --> 00:19:48,229 But we need a new bet. 424 00:19:48,229 --> 00:19:49,939 How about this? 425 00:19:49,939 --> 00:19:53,192 If I make this, then you have to tell me a secret. 426 00:19:53,192 --> 00:19:55,612 If I miss, I'll tell you one. 427 00:19:55,612 --> 00:19:57,405 - Okay. - Okay? 428 00:19:59,741 --> 00:20:01,784 Miss it. 429 00:20:01,784 --> 00:20:04,329 - Oh. - All right, let's hear it. 430 00:20:04,329 --> 00:20:07,916 Okay, my secret is... 431 00:20:07,916 --> 00:20:09,918 I don't like pizza. 432 00:20:09,918 --> 00:20:12,003 What? That's insane. 433 00:20:12,003 --> 00:20:14,297 - It's too much bread. - And? 434 00:20:14,297 --> 00:20:17,383 And nothing, that's it. I've made my case. 435 00:20:17,383 --> 00:20:19,260 That's not really a secret. 436 00:20:19,260 --> 00:20:21,012 You have to tell me an actual secret. 437 00:20:21,012 --> 00:20:22,889 Something good. 438 00:20:22,889 --> 00:20:24,724 Okay. 439 00:20:31,981 --> 00:20:36,569 I don't actually have a client who's interested in this house. 440 00:20:36,569 --> 00:20:39,530 I came because I knew you'd be here today. 441 00:20:42,241 --> 00:20:44,702 Wow, okay. 442 00:20:51,709 --> 00:20:54,337 I've thought about you a lot the last couple years. 443 00:20:56,422 --> 00:20:59,092 I thought about you too. 444 00:20:59,092 --> 00:21:00,551 A lot. 445 00:21:02,095 --> 00:21:03,554 Hoping one day, you might just walk 446 00:21:03,554 --> 00:21:05,932 straight through that door. 447 00:21:08,142 --> 00:21:11,104 I should go home now, but... 448 00:21:11,104 --> 00:21:12,689 I don't want to. 449 00:21:25,618 --> 00:21:28,788 I'm sorry. Is this too fast? 450 00:21:28,788 --> 00:21:30,331 No. 451 00:21:54,731 --> 00:21:57,567 See? Told you. 452 00:21:57,567 --> 00:21:59,152 The world's getting better. 453 00:22:00,361 --> 00:22:02,447 Shut up. 454 00:22:03,906 --> 00:22:06,659 For real, it brought us together. 455 00:22:06,659 --> 00:22:09,620 I guess it did. 456 00:22:09,620 --> 00:22:13,166 In the past, do you know how hard it would have been 457 00:22:13,166 --> 00:22:14,625 for a guy who looked like me 458 00:22:14,625 --> 00:22:16,419 to be with a woman who looked like you? 459 00:22:17,503 --> 00:22:19,297 And if we were together, we'd just be 460 00:22:19,297 --> 00:22:21,758 that weird-ass couple that everybody keeps staring at. 461 00:22:23,301 --> 00:22:25,803 If you go back far enough, 462 00:22:25,803 --> 00:22:28,264 we'd probably never even meet. 463 00:22:28,264 --> 00:22:30,725 We'd be living in different parts of town. 464 00:22:30,725 --> 00:22:32,435 I'd be working at a Chinese restaurant 465 00:22:32,435 --> 00:22:34,395 or a laundromat 466 00:22:34,395 --> 00:22:37,315 or an opium den. 467 00:22:37,315 --> 00:22:39,358 Yeah, but I mean, now the world's a little bit cooler 468 00:22:39,358 --> 00:22:43,529 with the idea of a couple that looks like us, you know? 469 00:22:43,529 --> 00:22:46,324 Yeah. 470 00:22:46,324 --> 00:22:49,619 Is it racist to say half-black, half-Asian babies 471 00:22:49,619 --> 00:22:50,953 are the cutest? 472 00:22:50,953 --> 00:22:52,830 No, not at all. 473 00:22:52,830 --> 00:22:55,374 Those are two of the best-looking kinds of babies. 474 00:22:55,374 --> 00:22:57,794 You put them together, and badoom. 475 00:22:57,794 --> 00:22:59,587 Jackpot. 476 00:23:13,434 --> 00:23:15,394 Hey, honey. 477 00:23:15,394 --> 00:23:17,605 Yeah, yeah, I'm...I'm still over here at the house. 478 00:23:19,273 --> 00:23:20,733 Yep. 479 00:23:20,733 --> 00:23:22,235 No, I could just...I could... I could 480 00:23:22,235 --> 00:23:24,195 stop at Whole Foods on the way home. 481 00:23:24,195 --> 00:23:26,072 Okay. 482 00:23:26,072 --> 00:23:27,490 Yeah, I love you too. 483 00:23:33,579 --> 00:23:35,873 I'm sorry. I shouldn't have answered that. 484 00:23:35,873 --> 00:23:38,084 It's okay. 485 00:23:38,084 --> 00:23:40,628 It's not like we should be doing this. 486 00:23:40,628 --> 00:23:42,088 You're just gonna leave now? 487 00:23:42,088 --> 00:23:45,091 We're not even gonna talk about it? 488 00:23:45,091 --> 00:23:48,177 I don't know. What's there to talk about? 489 00:23:48,177 --> 00:23:50,012 What are we gonna do, blow up our lives, 490 00:23:50,012 --> 00:23:52,682 move to another country? 491 00:23:52,682 --> 00:23:54,392 No, we can't do that. 492 00:23:54,392 --> 00:23:56,435 But... 493 00:23:56,435 --> 00:24:00,106 - I just feel bad. I'm sorry. - You shouldn't. 494 00:24:00,106 --> 00:24:02,024 This was nice. 495 00:24:07,196 --> 00:24:08,990 I should go. 496 00:24:35,850 --> 00:24:38,936 It smells amazing in here. Oh, my God. 497 00:24:38,936 --> 00:24:40,813 Thank you. 498 00:24:40,813 --> 00:24:43,733 - How was work today? - It was actually really good. 499 00:24:43,733 --> 00:24:45,902 I closed on La Presda today. 500 00:24:45,902 --> 00:24:47,862 - Yes. - That's great! 501 00:24:47,862 --> 00:24:49,113 - Yes. - Finally. 502 00:24:49,113 --> 00:24:51,073 I know, right? How was yours? 503 00:24:51,073 --> 00:24:54,785 Not great. This new office dog policy is out of control. 504 00:24:54,785 --> 00:24:56,537 There's, like, eight dogs at work. 505 00:24:56,537 --> 00:24:57,955 That's way too many. 506 00:24:57,955 --> 00:25:00,249 Marilyn, on her own, brought in three. 507 00:25:00,249 --> 00:25:01,834 Two of them started fighting with each other 508 00:25:01,834 --> 00:25:03,586 because they wanted to have sex with the other one. 509 00:25:03,586 --> 00:25:04,795 How am I supposed to get work done? 510 00:25:04,795 --> 00:25:06,756 Oh, my God. 511 00:25:06,756 --> 00:25:08,591 You know, this isn't Marilyn's first offense. 512 00:25:08,591 --> 00:25:10,259 Like, she has to go. 513 00:25:10,259 --> 00:25:12,136 I'm doing a lot better now, though. 514 00:25:12,136 --> 00:25:13,971 Aw, honey. 515 00:25:15,681 --> 00:25:17,391 Oh, but not because of you. 516 00:25:17,391 --> 00:25:20,519 Just because there's way less barking going on in here. 517 00:25:20,519 --> 00:25:22,939 Oh, okay, I see how it is. 518 00:25:26,442 --> 00:25:28,736 It's nice out. Maybe we eat outside? 519 00:25:28,736 --> 00:25:30,905 Yeah, sounds great. Let me taste. 520 00:25:30,905 --> 00:25:33,324 - Don't touch. - Okay, okay. 521 00:25:33,324 --> 00:25:35,785 Just wanted a little taste. 522 00:25:44,752 --> 00:25:47,338 Who the fuck are you? 523 00:25:47,338 --> 00:25:49,966 Are you cooking in this abandoned house? 524 00:25:49,966 --> 00:25:52,051 The garlic bread is gonna be the... 525 00:25:52,051 --> 00:25:54,262 Are you guys fucking in this abandoned house? 526 00:25:54,262 --> 00:25:56,389 - Excuse you. - What are you two doing here? 527 00:25:56,389 --> 00:25:59,016 We're the Lopez brothers. Our mom's a realtor. 528 00:25:59,016 --> 00:26:00,643 We have a key. 529 00:26:00,643 --> 00:26:03,187 Just get the fuck out of here, Lopez brothers. 530 00:26:04,563 --> 00:26:07,733 Not through the house. The way you came. 531 00:26:31,340 --> 00:26:34,051 I'm sorry for checking that, babe. 532 00:26:34,051 --> 00:26:35,678 I just thought it might be Niki. 533 00:26:35,678 --> 00:26:38,931 She almost caught me texting you the other day. 534 00:26:38,931 --> 00:26:42,310 Your name in my phone is just "Foot Doctor." 535 00:26:42,310 --> 00:26:45,021 It just sounds so fake. 536 00:26:46,772 --> 00:26:49,817 You're in my phone as "Hot Wings Café." 537 00:26:51,152 --> 00:26:53,446 How do people keep this up? 538 00:26:54,905 --> 00:27:00,244 Like, people really have whole other families for years. 539 00:27:02,455 --> 00:27:04,498 It's insane. 540 00:27:04,498 --> 00:27:07,168 I hate that I'm getting good at lying. 541 00:27:17,636 --> 00:27:20,014 Maybe we should stop. 542 00:27:21,974 --> 00:27:25,019 I can't go back to the way things were. 543 00:27:25,019 --> 00:27:29,231 Every day is the same, day in and day out. 544 00:27:31,150 --> 00:27:34,236 With you, things are different. 545 00:27:35,237 --> 00:27:36,947 You're right about the lying thing, though. 546 00:27:36,947 --> 00:27:38,699 I mean, this kind of shit doesn't last long-term. 547 00:27:38,699 --> 00:27:40,951 We're eventually gonna get caught. 548 00:27:42,370 --> 00:27:45,247 Maybe we should do it for real, then. 549 00:27:46,165 --> 00:27:48,250 - You serious? - Yeah. 550 00:27:48,250 --> 00:27:49,543 Everything inside me is telling me 551 00:27:49,543 --> 00:27:51,170 I'm supposed to be with you. 552 00:27:51,170 --> 00:27:54,131 How many times does that happen in your life? 553 00:27:54,131 --> 00:27:56,675 Well, this is my first, definitely. 554 00:27:56,675 --> 00:27:59,678 Me too. So let's do it. 555 00:28:03,474 --> 00:28:06,477 Okay, I'm in. So what do we do? 556 00:28:10,398 --> 00:28:13,692 I guess we have to talk to our spouses. 557 00:28:13,692 --> 00:28:15,152 Yeah. 558 00:28:17,238 --> 00:28:19,115 Do we mention 559 00:28:19,115 --> 00:28:23,077 we've been seeing someone else or... 560 00:28:23,077 --> 00:28:25,121 What are you supposed to do? 561 00:28:25,121 --> 00:28:27,957 I mean, if we're looking for a clean break, 562 00:28:27,957 --> 00:28:29,542 we got to be totally honest. 563 00:28:29,542 --> 00:28:31,794 Just put it all out there. 564 00:28:31,794 --> 00:28:35,047 - They deserve that much. - You're right. 565 00:28:36,173 --> 00:28:37,925 Should we do it tonight? 566 00:28:41,637 --> 00:28:42,721 I don't know. 567 00:28:42,721 --> 00:28:44,473 What if... 568 00:28:44,473 --> 00:28:46,725 what if we did it in, like, three weeks? 569 00:28:46,725 --> 00:28:49,603 Just because Sadie's birthday is coming up. 570 00:28:49,603 --> 00:28:53,190 We hired a bubble guy. She's, like, super excited. 571 00:28:53,190 --> 00:28:54,733 You know, I just... 572 00:28:54,733 --> 00:28:56,318 I just don't want this to be that birthday 573 00:28:56,318 --> 00:28:57,987 that she remembers as the one that her dad 574 00:28:57,987 --> 00:28:59,780 walked out on her family. 575 00:29:01,407 --> 00:29:03,117 But three weeks. 576 00:29:03,117 --> 00:29:05,953 I promise, I'll do it. 577 00:29:05,953 --> 00:29:07,663 Will that really be a good time? 578 00:29:07,663 --> 00:29:09,832 Don't you think there will be something else? 579 00:29:09,832 --> 00:29:11,167 No. 580 00:29:11,167 --> 00:29:14,295 That'll be it, really. 581 00:29:18,340 --> 00:29:20,134 If we wait until after the party, 582 00:29:20,134 --> 00:29:21,385 my parents are visiting. 583 00:29:21,385 --> 00:29:23,304 I can't do it while they're here. 584 00:29:25,764 --> 00:29:28,642 And then the holidays are after that, so... 585 00:29:32,438 --> 00:29:35,357 We have to do it now. 586 00:29:36,942 --> 00:29:39,528 After we tell them, it'll be over, 587 00:29:39,528 --> 00:29:42,781 and then we can be happy together. 588 00:29:46,994 --> 00:29:49,705 Let's do it now. 589 00:29:49,705 --> 00:29:53,334 - I love you. - I love you. 590 00:30:48,472 --> 00:30:51,016 Hi, thank you so much for coming. 591 00:30:51,016 --> 00:30:53,102 Uh, please let me know if you have any questions. 592 00:30:53,102 --> 00:30:54,103 Uh, thanks. 593 00:30:54,103 --> 00:30:56,063 Um, actually, I'm, uh, 594 00:30:56,063 --> 00:30:57,940 just looking for Sarah. 595 00:30:57,940 --> 00:31:00,401 Oh, are you a friend of hers? 596 00:31:00,401 --> 00:31:03,571 Yeah, um, I haven't seen her in a long time, though. 597 00:31:03,571 --> 00:31:04,947 Is she here? 598 00:31:04,947 --> 00:31:08,367 Uh, this is her open house, right? 599 00:31:08,367 --> 00:31:09,952 I'm sorry to have to tell you this, 600 00:31:09,952 --> 00:31:12,454 but Sarah passed away a few months ago. 601 00:31:14,957 --> 00:31:16,709 Uh... 602 00:31:16,709 --> 00:31:18,002 what... 603 00:31:18,002 --> 00:31:20,546 - what happened? - She had cancer. 604 00:31:20,546 --> 00:31:22,214 It was pretty sudden. 605 00:31:22,214 --> 00:31:23,882 It was tough on her husband and her family. 606 00:31:23,882 --> 00:31:26,260 I don't know if you've ever met them. 607 00:31:26,260 --> 00:31:28,304 I'm so sorry. 608 00:31:28,304 --> 00:31:30,347 She was a wonderful person. 609 00:31:30,347 --> 00:31:31,974 Yeah. 610 00:31:33,809 --> 00:31:36,562 Uh, thanks for telling me. 611 00:31:38,314 --> 00:31:41,066 I'm just gonna take a look around. 612 00:31:41,066 --> 00:31:42,401 Of course. 613 00:31:42,401 --> 00:31:43,902 Thanks. 614 00:32:51,595 --> 00:32:54,098 We missed our chance, didn't we? 615 00:32:56,809 --> 00:32:59,436 We missed it. 616 00:33:28,465 --> 00:33:30,759 I want to go. 617 00:33:30,759 --> 00:33:32,845 You want to go where? 618 00:33:34,555 --> 00:33:36,390 To Oceanside. 43726

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.