Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,091 --> 00:01:01,007
What would you do
to save someone you love?
2
00:01:02,637 --> 00:01:05,943
For Edward, l would stop at nothing.
3
00:01:20,622 --> 00:01:22,392
What is he doing?
4
00:01:23,257 --> 00:01:24,326
Edward!
5
00:01:24,426 --> 00:01:25,528
Edward? Where?
6
00:01:27,496 --> 00:01:29,633
Oh, my God! There he is!
Edward, we love you, you're the best!
7
00:01:30,197 --> 00:01:31,900
No, Jacob's the best!
8
00:01:57,259 --> 00:01:59,329
He's exposing himseIf!
9
00:02:17,446 --> 00:02:18,681
No! No.
10
00:02:23,618 --> 00:02:24,687
Edward!
11
00:02:43,005 --> 00:02:45,142
Let me start from the beginning.
12
00:02:45,240 --> 00:02:47,511
l used to live with my mom in Mevada.
13
00:02:49,011 --> 00:02:53,252
But now she's always on the road,
because she started doing some pro golfer.
14
00:02:56,619 --> 00:03:00,827
So, l came here to the foggy town
of Sporks, Washington.
15
00:03:00,923 --> 00:03:04,397
Population: 3,120.
16
00:03:10,633 --> 00:03:11,835
Holy shit!
17
00:03:14,337 --> 00:03:17,142
Make that 3,119.
18
00:03:20,043 --> 00:03:24,418
Anyway, I came here
to live with my dad, frank.
19
00:03:24,514 --> 00:03:26,584
He's the town sheriff.
20
00:03:29,285 --> 00:03:30,920
l haven't seen you in a while.
Your hair's longer.
21
00:03:33,924 --> 00:03:36,228
l grew it out.
22
00:03:38,728 --> 00:03:41,100
l guess it's hard for me to accept
my little girl's growing up.
23
00:03:43,733 --> 00:03:45,069
l mean, look at the size of those tits.
24
00:03:45,169 --> 00:03:47,473
-Dad!
-What?
25
00:03:57,547 --> 00:04:00,419
l feel so lonely
26
00:04:00,516 --> 00:04:03,421
Mobody gets me
27
00:04:03,519 --> 00:04:09,497
l am so unhappy
28
00:04:09,593 --> 00:04:12,464
Why can't l Find
29
00:04:12,563 --> 00:04:15,100
a cool alternative boy friend?
30
00:04:19,268 --> 00:04:21,271
There is something strange
about this town.
31
00:04:25,509 --> 00:04:27,479
l couldn't put my finger on it.
32
00:04:44,928 --> 00:04:47,733
l used to live here when l was younger.
33
00:04:49,733 --> 00:04:52,538
But l haven't been back in a long time.
34
00:04:57,541 --> 00:04:59,845
l kept your room just as you left it.
35
00:05:10,255 --> 00:05:11,457
Great.
36
00:05:11,555 --> 00:05:13,225
Remember your hamster, Herman?
37
00:05:15,692 --> 00:05:17,429
Might have missed a couple of feedings.
38
00:05:19,296 --> 00:05:20,431
You could play with your dollies.
39
00:05:22,599 --> 00:05:23,902
l don't think so.
40
00:05:26,370 --> 00:05:27,806
What's that?
41
00:05:28,538 --> 00:05:30,508
lt's been lonely since your mom left.
42
00:05:32,043 --> 00:05:33,011
Oh, hey.
43
00:05:35,913 --> 00:05:38,450
You wanna come downstairs?
Some people are excited to see you.
44
00:05:38,549 --> 00:05:39,918
Who wants their pacie?
45
00:05:40,652 --> 00:05:42,087
Good girl.
46
00:05:43,254 --> 00:05:45,626
Dad, l'm a teenager.
47
00:05:45,723 --> 00:05:46,891
Right.
48
00:05:47,992 --> 00:05:49,795
l guess l'd better get you
some new stuff then.
49
00:05:55,066 --> 00:05:59,240
Frank didn't get me.
I wasn't his little girl anymore.
50
00:06:11,783 --> 00:06:13,153
Becca, you remember Bobby White.
51
00:06:13,951 --> 00:06:14,919
Yeah.
52
00:06:15,753 --> 00:06:17,088
You're looking good.
53
00:06:17,655 --> 00:06:20,427
Good? l'm in a wheelchair.
54
00:06:20,725 --> 00:06:24,532
l can't feel anything below my waist.
You know what's below my waist?
55
00:06:25,030 --> 00:06:26,132
My penis!
56
00:06:27,132 --> 00:06:28,167
Sorry.
57
00:06:29,134 --> 00:06:31,771
We're all glad you're here,
especially your dad.
58
00:06:32,137 --> 00:06:33,772
He wouldn't shut up about you.
59
00:06:33,871 --> 00:06:35,741
Careful there, Bob,
l'm gonna roll you down the hill.
60
00:06:35,840 --> 00:06:37,343
Oh, boy, l'm real scared. Bring it on.
61
00:06:41,046 --> 00:06:42,681
Boy, here we go!
62
00:06:44,382 --> 00:06:46,419
You're in trouble there, mister!
63
00:06:48,020 --> 00:06:50,491
-Hi. l'm Jacob.
-Hi.
64
00:06:53,258 --> 00:06:55,228
We used to make mud pies together.
65
00:06:56,661 --> 00:06:58,064
Play doctor?
66
00:06:58,797 --> 00:07:00,166
Oh, right, right.
67
00:07:01,734 --> 00:07:02,936
l remember now.
68
00:07:04,236 --> 00:07:05,639
l gave you a prostate exam.
69
00:07:08,674 --> 00:07:12,080
So, are we going to be
at the same school?
70
00:07:12,644 --> 00:07:13,912
l go to school on the reservation.
71
00:07:14,346 --> 00:07:16,349
lt must be fun to drink and gamble all day.
72
00:07:18,917 --> 00:07:21,922
Too bad we're not gonna be
at school together.
73
00:07:22,020 --> 00:07:24,157
lt'd be nice to know at least one person.
74
00:07:30,929 --> 00:07:32,064
Got you a welcome home present.
75
00:07:33,031 --> 00:07:34,032
What do you think?
76
00:07:36,835 --> 00:07:41,277
l think that you're trying to buy
my affection with that piece-of-shit truck
77
00:07:41,374 --> 00:07:44,246
to make up for the years
that you neglected me as a father.
78
00:07:45,311 --> 00:07:46,346
Told you she'd like it.
79
00:07:48,281 --> 00:07:49,750
That's great.
80
00:07:50,417 --> 00:07:52,687
-l Fixed up the engine myseIf.
-Thanks, Jacob.
81
00:07:52,785 --> 00:07:54,455
Go ahead, hop in.
82
00:07:59,426 --> 00:08:03,167
Okay. So you gotta pump the gas
to start her up.
83
00:08:03,263 --> 00:08:03,263
Damn fleas.
84
00:08:04,130 --> 00:08:04,730
Damn fleas.
85
00:08:11,737 --> 00:08:13,707
Jacob, your foot.
86
00:08:16,976 --> 00:08:21,217
Ever since puberty,
l've been feeling a little different.
87
00:08:23,249 --> 00:08:24,284
Cat!
88
00:08:28,755 --> 00:08:30,290
Come here, cat!
89
00:08:30,390 --> 00:08:31,726
Come here!
90
00:08:51,479 --> 00:08:54,985
Transferring to a school
that's already in session.
91
00:08:55,081 --> 00:08:57,018
Being the new kid is never easy.
92
00:08:57,116 --> 00:09:00,188
Nice clothes.
Still shopping in the boys' section?
93
00:09:00,286 --> 00:09:03,258
Give her a break. That's what
l used to wear when l was a virgin.
94
00:09:04,824 --> 00:09:08,197
Where'd you get that haircut,
''Fantastic Lesbians''?
95
00:09:33,653 --> 00:09:34,788
Hey, new kid!
96
00:09:40,928 --> 00:09:43,232
-Hi, l'm Derric.
-l'm Becca.
97
00:09:43,330 --> 00:09:46,803
l'm the eyes and ears of this place.
l can hook you up with anything you need.
98
00:09:46,901 --> 00:09:50,507
Cheat sheets, human growth hormone,
harvested organs.
99
00:09:54,574 --> 00:09:55,609
No, thanks.
100
00:09:59,313 --> 00:10:04,122
Oh, l get it. You're one of those
antisocial, long-suffering loner types.
101
00:10:04,685 --> 00:10:10,028
Actually, l'm more of the humorless type.
Kind of a sourpuss, really.
102
00:10:10,124 --> 00:10:12,495
Full of insecurities,
with no great personality,
103
00:10:12,593 --> 00:10:14,395
yet every hot guy finds me irresistible.
104
00:10:18,332 --> 00:10:20,637
You must be Becca. l'm Rick.
105
00:10:21,368 --> 00:10:25,309
Damn, girl, you seem
really boring and frigid.
106
00:10:25,407 --> 00:10:26,909
You want to go to the prom with me?
107
00:10:27,007 --> 00:10:28,309
See?
108
00:10:28,410 --> 00:10:31,081
l'm Jennifer, Future prom queen.
109
00:10:31,580 --> 00:10:34,117
l'm gonna pretend to be your BFF,
but if you touch Rick's wang,
110
00:10:34,214 --> 00:10:35,282
l'll cut you.
111
00:10:51,533 --> 00:10:52,968
Who are they?
112
00:10:57,072 --> 00:10:58,340
Those are the Sullens.
113
00:10:58,973 --> 00:11:03,315
They're, like, all adopted by Dr. Carlton,
so they're not biologically-related,
114
00:11:03,411 --> 00:11:06,550
but they're really, really close.
115
00:11:15,957 --> 00:11:19,931
They moved here a few years ago,
and they're, like, super-weird.
116
00:11:20,328 --> 00:11:23,000
lt's a total mystery.
117
00:11:23,098 --> 00:11:27,105
Their skin is ice-cold,
they feed on human flesh,
118
00:11:27,202 --> 00:11:29,439
and they all sleep in coffins.
119
00:11:30,972 --> 00:11:32,140
Maybe they're Canadian.
120
00:11:36,011 --> 00:11:38,315
And who's that?
121
00:11:39,147 --> 00:11:41,619
-Snooki, JWOWW, DJ Pauly D...
-No.
122
00:11:41,716 --> 00:11:43,452
Not the douchebags
from the Jersey Shore.
123
00:11:46,921 --> 00:11:48,056
Him.
124
00:11:51,326 --> 00:11:55,635
The really pale dude with big hair
and constipated look.
125
00:11:59,801 --> 00:12:00,903
Edward Sullen.
126
00:12:01,002 --> 00:12:03,106
He's a complete hottie.
127
00:12:03,204 --> 00:12:06,444
But, evidently, no one here is worthy.
128
00:12:08,943 --> 00:12:11,381
He wouldn't even accept me
as his Facebook friend.
129
00:12:14,517 --> 00:12:15,952
''Favorite activity.
130
00:12:16,051 --> 00:12:20,427
''Searching for a soul which has
been cast into eternal damnation''?
131
00:12:20,922 --> 00:12:23,360
But l don't care about Edward.
132
00:12:25,161 --> 00:12:27,899
l've got another guy on the side. Yeah.
133
00:12:27,996 --> 00:12:30,301
Sadly, he went off
to fight in Iraq for a year.
134
00:12:30,399 --> 00:12:34,273
But we write to each other all the time.
His name is John.
135
00:12:37,440 --> 00:12:42,817
''Dear John, two weeks together.
That's all it took to Fall in love with you.
136
00:12:42,912 --> 00:12:47,921
''And in those two weeks, you did things
to me no guy had ever done before.
137
00:12:48,017 --> 00:12:50,421
''l still can't ride a bicycle.''
138
00:12:53,355 --> 00:12:54,791
Are you, like, even listening?
139
00:13:06,936 --> 00:13:09,608
You guys are having,
like, an instant connection.
140
00:13:11,040 --> 00:13:12,108
How can you tell?
141
00:13:12,208 --> 00:13:14,746
Duh. Hardwicke 101?
142
00:13:14,844 --> 00:13:17,215
You're both staring at each other
in slow motion,
143
00:13:17,313 --> 00:13:21,588
which although cheesy and obvious,
it underscores your respective yearnings.
144
00:13:23,720 --> 00:13:24,988
Right.
145
00:13:53,350 --> 00:13:54,452
Becca.
146
00:13:54,551 --> 00:13:57,123
Why don't you take the empty seat
next to that mysterious boy
147
00:13:57,220 --> 00:13:59,424
you're destined to have
a fatalistic relationship with
148
00:13:59,523 --> 00:14:01,793
that will spawn four books
and a movie franchise?
149
00:14:26,149 --> 00:14:27,618
Do l smell?
150
00:14:27,717 --> 00:14:29,353
Yeah. Like tuna.
151
00:14:30,120 --> 00:14:31,422
Lunch.
152
00:14:36,927 --> 00:14:38,396
l'm Becca.
153
00:14:39,764 --> 00:14:40,732
l'm Edward.
154
00:14:41,833 --> 00:14:43,268
So you're new to Sporks.
155
00:14:46,804 --> 00:14:47,972
How do you like the weather?
156
00:14:48,071 --> 00:14:51,444
l don't like cold, wet things.
157
00:14:52,375 --> 00:14:55,180
So you must hate Slurpees.
158
00:14:59,717 --> 00:15:02,522
l'm just trying to Figure you out.
159
00:15:04,355 --> 00:15:07,193
All right, class.
Turn to page 63 in your books.
160
00:15:12,864 --> 00:15:17,640
This is biology.
Why are we reading The Vampire Diaries?
161
00:15:25,243 --> 00:15:27,580
ln the '80s, coke was all the rage.
162
00:15:27,678 --> 00:15:29,081
The '90s, grunge.
163
00:15:29,614 --> 00:15:31,617
Now it's the era of vampires.
164
00:15:32,983 --> 00:15:34,586
lt's just super-trendy.
165
00:15:39,490 --> 00:15:41,060
That's amazing.
166
00:16:34,613 --> 00:16:35,648
Hi.
167
00:16:38,383 --> 00:16:39,618
Why aren't you wearing a shirt?
168
00:16:39,718 --> 00:16:41,855
l work part-time at Abercrombie & Fitch.
169
00:16:42,654 --> 00:16:47,162
lt's always the same inane questions.
''Who are you?'' ''Why are you doing this?''
170
00:16:47,259 --> 00:16:48,894
''Are you a natural redhead?''
171
00:16:50,929 --> 00:16:52,832
-Yeah.
-That's hot.
172
00:16:56,401 --> 00:16:59,573
l got a serious case of the munchies.
173
00:16:59,671 --> 00:17:02,076
And l think you know what l need to eat.
174
00:17:03,875 --> 00:17:05,178
Cheetos?
175
00:17:07,913 --> 00:17:11,820
Hell, yeah.
Thanks, dawg. You a'ight with me.
176
00:17:17,756 --> 00:17:19,359
-Antoine?
-What?
177
00:17:21,259 --> 00:17:22,728
The killing.
178
00:17:26,431 --> 00:17:27,666
Right. My fault.
179
00:17:29,501 --> 00:17:31,772
You know who we are, don't you?
180
00:17:34,506 --> 00:17:35,809
Yes.
181
00:17:37,409 --> 00:17:39,045
You're the Black Eyed Peas!
182
00:17:41,113 --> 00:17:42,950
Come on. Not again.
183
00:17:43,816 --> 00:17:45,920
Why does everyone always think
we're the Black Eyed Peas?
184
00:17:46,019 --> 00:17:49,258
l mean, her, l get. l get it.
She looks just like Fergie.
185
00:17:49,354 --> 00:17:51,224
And he looks like Will.i.am,
186
00:17:51,323 --> 00:17:53,961
but, Jesus Christ, they don't even
have a white guy in their band!
187
00:18:01,066 --> 00:18:02,869
-He hit me!
-That's right!
188
00:18:02,969 --> 00:18:06,910
Mixed martial arts, Tae Bo,
189
00:18:07,006 --> 00:18:09,911
and Yogalates created this!
190
00:18:22,488 --> 00:18:23,823
How you like that, pretty boy?
191
00:18:33,266 --> 00:18:35,670
Get him off me! Get him off me!
192
00:18:35,768 --> 00:18:36,970
Now the elbow!
193
00:18:40,339 --> 00:18:41,941
Son of a bitch!
194
00:18:43,776 --> 00:18:44,979
l am not afraid of you!
195
00:18:45,344 --> 00:18:46,679
You should be.
196
00:19:59,987 --> 00:20:04,629
Damn that overwrought
unrequited teenage love.
197
00:20:25,880 --> 00:20:29,319
I couldn't stop thinking
about Edward Sullen.
198
00:20:31,953 --> 00:20:35,392
Mo mortal could have
had the strength to do that.
199
00:20:35,489 --> 00:20:38,963
Or possess such amazing dexterity.
200
00:20:40,929 --> 00:20:42,799
He can't be human.
201
00:20:44,933 --> 00:20:48,807
Meanwhile, uptown,
Blair was getting cozy with Mate,
202
00:20:48,903 --> 00:20:51,173
who was secretly crushing on Serena.
203
00:20:51,271 --> 00:20:54,578
Excuse me,
but you're interrupting my narration.
204
00:20:54,676 --> 00:20:57,515
Oh, shit! Wrong show!
205
00:20:58,146 --> 00:20:58,146
X-O-X-O, Gossip Girl.
206
00:21:00,949 --> 00:21:02,318
-Becca !
-Jacob.
207
00:21:02,416 --> 00:21:04,119
l heard about the accident. Are you okay?
208
00:21:04,219 --> 00:21:06,256
Yeah, l'm fine.
209
00:21:06,955 --> 00:21:08,023
l got you these.
210
00:21:24,572 --> 00:21:28,813
Thanks, Jacob.
You're so sweet and thoughtful.
211
00:21:28,910 --> 00:21:30,580
Any girl would be lucky to have you.
212
00:21:32,614 --> 00:21:36,020
Just not me, of course.
You're like my little gay brother.
213
00:21:42,757 --> 00:21:44,327
l heard you were hanging out
with Edward Sullen.
214
00:21:45,727 --> 00:21:48,866
Stay away from him. There's iust
something really odd about that guy.
215
00:21:49,764 --> 00:21:51,000
Becca !
216
00:21:53,002 --> 00:21:54,571
l'd better go.
217
00:22:02,677 --> 00:22:04,982
Hey, sweetheart. There you are.
218
00:22:08,349 --> 00:22:09,317
There was a killing today.
219
00:22:10,853 --> 00:22:12,555
Fisherman Sculley, by the docks.
220
00:22:14,256 --> 00:22:15,491
The blood was drained from his body
221
00:22:15,590 --> 00:22:18,128
and he had multiple bite wounds
all over his neck.
222
00:22:18,227 --> 00:22:19,964
You know what that means?
223
00:22:20,361 --> 00:22:21,597
The Kardashians are in town.
224
00:22:23,232 --> 00:22:24,200
Here.
225
00:22:24,867 --> 00:22:26,637
l want you to have this.
226
00:22:27,368 --> 00:22:29,305
-Mace?
-You're my little girl,
227
00:22:29,404 --> 00:22:30,774
and there's a killer on the loose.
228
00:22:30,873 --> 00:22:33,210
l'm not gonna leave
until l know you can protect yourseIf.
229
00:22:34,576 --> 00:22:38,015
Now, l'm going to come at you,
and l want you to mace me.
230
00:22:38,113 --> 00:22:40,418
-Dad...
-Honey, l've been trained for this, okay?
231
00:22:41,317 --> 00:22:42,753
Here l come.
232
00:22:44,787 --> 00:22:47,057
Good God!
233
00:22:47,156 --> 00:22:48,425
God damn it!
234
00:22:50,759 --> 00:22:53,798
lt's so painful! It burns!
235
00:22:53,896 --> 00:22:55,532
-Sorry, Dad.
-No! l'm proud of you.
236
00:22:55,631 --> 00:22:57,166
Are you okay?
237
00:22:58,734 --> 00:23:01,239
Mace will only temporarily stop
your attacker.
238
00:23:01,338 --> 00:23:03,341
You have to hit a man
where he breathes, Becca.
239
00:23:10,412 --> 00:23:12,949
You got the franks and beans there.
Good for you.
240
00:23:14,983 --> 00:23:16,319
But l'm still coming at you.
241
00:23:18,887 --> 00:23:20,090
Rip off the moustache, sweetheart.
242
00:23:20,190 --> 00:23:21,692
But you love your moustache.
243
00:23:21,790 --> 00:23:24,595
lf anything happened to you,
l could not live with myseIf.
244
00:23:24,693 --> 00:23:26,864
Do it! Do it! Do it!
245
00:23:31,433 --> 00:23:33,203
You're good to go.
246
00:23:54,758 --> 00:23:55,960
Edward?
247
00:24:01,898 --> 00:24:03,133
Am l dreaming?
248
00:24:03,500 --> 00:24:05,971
Right. You're dreaming.
249
00:24:06,469 --> 00:24:08,873
-So you're not really here?
-Exactly.
250
00:24:09,407 --> 00:24:11,544
-Go back to sleep.
-Yeah.
251
00:24:25,889 --> 00:24:27,225
Got to...
252
00:24:27,690 --> 00:24:29,593
Got to TiVo Wizards of Waverly Place.
253
00:24:33,963 --> 00:24:36,067
Patron! Mario Lopez!
254
00:24:52,016 --> 00:24:53,718
Becca, you're sleepwalking.
255
00:24:59,857 --> 00:25:01,025
Hey, you're sleepwalking.
256
00:25:23,180 --> 00:25:26,587
Just you breathing is the greatest gift
you could give me.
257
00:25:38,028 --> 00:25:41,869
I started to wonder,
maybe I wasn't dreaming after all.
258
00:25:41,966 --> 00:25:46,240
I had to figure out the riddle.
Who was Edward Sullen?
259
00:25:46,338 --> 00:25:50,646
Was he human,
or something different entirely?
260
00:25:52,109 --> 00:25:53,211
Oh, snap!
261
00:25:53,512 --> 00:25:55,114
He dropped his business card!
262
00:26:08,559 --> 00:26:13,635
Good morning, Sporks High students!
Tickets are now on sale for prom.
263
00:26:13,731 --> 00:26:18,107
And after school today, don't forget
to visit the quad for the blood drive
264
00:26:18,203 --> 00:26:21,676
generously sponsored by the Sullen family.
265
00:26:26,111 --> 00:26:29,684
Prom! Come to prom!
Prom's almost here! Prom!
266
00:26:29,780 --> 00:26:32,152
Here! Get your flyer for prom.
267
00:26:33,385 --> 00:26:34,420
Check it out.
268
00:26:34,553 --> 00:26:37,625
We finally got a theme.
It's gonna be awesome.
269
00:26:37,721 --> 00:26:39,624
The theme is vampires?
270
00:26:39,723 --> 00:26:41,727
-We iust came up with it randomly!
-Cool, huh?
271
00:26:43,261 --> 00:26:44,864
lt's gonna be like
the festival of St. Salvatore,
272
00:26:44,963 --> 00:26:48,202
like the one they have in Italy every year
that celebrates the killing of vampires.
273
00:26:48,300 --> 00:26:50,237
And we're renting out
a huge stone courtyard.
274
00:26:50,335 --> 00:26:52,572
lt's gonna feel iust like
we're in the 15th century.
275
00:26:52,671 --> 00:26:56,544
lt should be super fun. Lots of
red capes, blood and binge drinking!
276
00:26:58,610 --> 00:26:59,878
You in?
277
00:27:00,312 --> 00:27:03,952
l don't know. Prom's really not my thing.
278
00:27:04,282 --> 00:27:08,624
Well, it's my thing.
l mean, really, Becca, what is with you?
279
00:27:08,720 --> 00:27:10,757
Prom is, like, the pivotal moment
in any girl's life.
280
00:27:10,855 --> 00:27:13,393
l've only been dreaming
about being crowned prom queen
281
00:27:13,492 --> 00:27:16,029
since l was a sperm in my dad's balls.
282
00:27:29,708 --> 00:27:31,378
We need to talk.
283
00:28:18,324 --> 00:28:20,594
Your skin is pale white.
284
00:28:21,227 --> 00:28:25,869
You dress fashionably.
And you abstain from sex.
285
00:28:27,233 --> 00:28:28,703
l know what you are.
286
00:28:29,603 --> 00:28:30,972
Say it.
287
00:28:32,304 --> 00:28:34,609
Out loud. Say it.
288
00:28:36,510 --> 00:28:38,847
-Jonas brother.
-That's right.
289
00:28:41,213 --> 00:28:42,683
Wait, what?
290
00:28:43,182 --> 00:28:45,453
No, l'm a vampire. Duh.
291
00:28:46,252 --> 00:28:47,588
That was my next guess.
292
00:28:48,054 --> 00:28:51,728
Then ask yourseIf
the most obvious question.
293
00:28:52,459 --> 00:28:54,596
What do we like to eat?
294
00:28:57,196 --> 00:28:58,197
Vampire cereal?
295
00:29:02,302 --> 00:29:04,071
You need to see what l really look like.
296
00:29:06,972 --> 00:29:09,076
This is why we don't show ourselves
in the sunlight.
297
00:29:09,443 --> 00:29:10,978
People would know we're different.
298
00:29:16,550 --> 00:29:19,122
You're shining.
299
00:29:20,587 --> 00:29:21,722
No, that's iust my bling.
300
00:29:26,426 --> 00:29:28,964
You don't get it. l am a killer!
301
00:29:37,871 --> 00:29:39,607
-Are you texting?
-Yeah, Jennifer.
302
00:29:47,147 --> 00:29:49,952
l am the world's most dangerous predator.
303
00:29:55,989 --> 00:29:56,990
l want to eat you!
304
00:30:03,997 --> 00:30:08,205
My Family, we're not like other vampires.
305
00:30:08,835 --> 00:30:12,542
We can control our thirst
to only hunt animals
306
00:30:12,640 --> 00:30:15,044
and the Real Housewives of Atlanta.
307
00:30:16,076 --> 00:30:19,215
But l don't know
if l can control myseIf around you.
308
00:30:27,555 --> 00:30:29,525
Look, Ed.
309
00:30:30,725 --> 00:30:33,363
l don't like to play games, so
310
00:30:34,961 --> 00:30:37,833
l'm iust gonna lay my cards on the table.
311
00:30:38,366 --> 00:30:40,670
l really like you.
312
00:30:42,136 --> 00:30:44,507
l dig the Eurotrash heroin-chic look.
313
00:30:45,339 --> 00:30:47,843
You're totally happening,
314
00:30:49,644 --> 00:30:50,645
and l wanna be with you.
315
00:30:51,145 --> 00:30:54,251
l can read everybody's minds but yours.
316
00:30:54,348 --> 00:30:57,187
You have to tell me exactly
what you're thinking.
317
00:30:59,053 --> 00:31:01,190
You're pretty,
318
00:31:02,190 --> 00:31:03,759
so you don't have to be smart.
319
00:31:05,560 --> 00:31:07,196
Would you like to go to the prom with me?
320
00:31:09,263 --> 00:31:11,567
-Yes.
-That's awesome.
321
00:31:22,678 --> 00:31:26,451
There were three things
I was absolutely positive about.
322
00:31:26,547 --> 00:31:29,286
First, Edward was a vampire.
323
00:31:29,383 --> 00:31:32,455
Second, American Idol
is gonna blow without Simon.
324
00:31:32,554 --> 00:31:35,025
And third, the next time I saw Edward,
325
00:31:35,122 --> 00:31:37,359
l was gonna hump the shit
out of him and...
326
00:31:37,458 --> 00:31:38,494
Boo.
327
00:31:38,993 --> 00:31:40,629
Oh, gosh, you scared me.
328
00:31:50,706 --> 00:31:52,241
There is something that l wanted to try.
329
00:31:52,541 --> 00:31:55,078
Me, too. l love role-playing.
330
00:32:02,049 --> 00:32:04,052
That's not what l meant.
331
00:32:11,593 --> 00:32:13,062
Don't move.
332
00:32:30,979 --> 00:32:34,886
Kiss me already. l know it'll be okay.
333
00:32:51,266 --> 00:32:55,073
That was amazing.
l've never gone to first base before.
334
00:32:55,470 --> 00:32:56,906
Now let's go all the way.
335
00:33:04,146 --> 00:33:05,883
-Purity ring.
-Yeah.
336
00:33:17,493 --> 00:33:20,732
l won't be able to resist my urges
337
00:33:21,564 --> 00:33:22,632
to kill you!
338
00:33:23,298 --> 00:33:25,001
-l don't mind.
-What?
339
00:33:26,301 --> 00:33:28,038
Oh, God!
340
00:33:29,539 --> 00:33:30,574
Becca, no!
341
00:33:37,714 --> 00:33:40,286
Oh, yeah? l like it rough.
342
00:34:01,671 --> 00:34:02,639
Stay away from me.
343
00:34:02,739 --> 00:34:06,580
No, please, please, please, don't come
any closer! This is for your own safety.
344
00:34:06,944 --> 00:34:08,613
l'm trying to protect you.
345
00:34:14,283 --> 00:34:15,485
Becca?
346
00:34:18,454 --> 00:34:19,489
Becca?
347
00:34:36,072 --> 00:34:39,411
lf this is going to work,
we're gonna have to take things slow.
348
00:34:40,878 --> 00:34:42,748
l guess that's okay.
349
00:34:43,580 --> 00:34:47,253
Even though my teen hormones are raging
and l want to have sex with you,
350
00:34:48,251 --> 00:34:51,524
l Feel conflicted about losing my virginity.
351
00:34:52,856 --> 00:34:56,897
l know you'll never have sex with me,
because you're a vampire,
352
00:34:56,994 --> 00:34:59,466
so, really,
it's the ultimate pubescent girl Fantasy.
353
00:35:01,632 --> 00:35:02,767
That was incredibly insightful.
354
00:35:05,269 --> 00:35:08,441
l read it on Stephenie Meyer's
Twitter page.
355
00:35:12,576 --> 00:35:16,150
Becca, l promise, as long
as you're with me, you'll never get hurt.
356
00:35:32,964 --> 00:35:33,999
Starting now.
357
00:36:17,876 --> 00:36:19,178
Shit!
358
00:36:19,577 --> 00:36:22,783
Well, l think we all know whatever
killed fisherman Sculley was no animal.
359
00:36:23,148 --> 00:36:24,851
Look at those tracks.
360
00:36:25,315 --> 00:36:27,520
lt could only mean one thing.
361
00:36:27,619 --> 00:36:28,988
Canadians.
362
00:36:30,054 --> 00:36:31,457
Damn border-iumpers.
363
00:36:31,556 --> 00:36:35,864
They come here and take all the
shitty jobs us lazy Americans don't want,
364
00:36:35,960 --> 00:36:37,763
and now they're killing our fishermen, too.
365
00:36:38,296 --> 00:36:41,468
Yeah, Frank,
l think you're missing the big picture.
366
00:36:47,139 --> 00:36:48,407
That is a big picture.
367
00:36:58,583 --> 00:37:03,392
lt was my 18th birthday,
and the Sullens were throwing me a party.
368
00:37:09,929 --> 00:37:11,731
Well, this is home.
369
00:37:16,202 --> 00:37:17,337
Hey.
370
00:37:18,771 --> 00:37:20,440
There is no reason to be nervous.
371
00:37:22,574 --> 00:37:24,979
Well, l'm different than you.
372
00:37:25,711 --> 00:37:26,913
They might not accept me.
373
00:37:29,782 --> 00:37:31,886
lt's like the time
when my ex-boyfriend, DeShawn,
374
00:37:31,984 --> 00:37:34,588
invited me to his grandmama's house
to celebrate Kwanzaa.
375
00:38:02,081 --> 00:38:03,149
l want you to meet my family.
376
00:38:04,383 --> 00:38:07,789
You must be Becca.
l'm Edward's mom, Eden.
377
00:38:07,886 --> 00:38:10,224
We've heard so much about you.
378
00:38:10,589 --> 00:38:10,589
Finger food?
379
00:38:11,423 --> 00:38:12,023
Finger food?
380
00:38:16,295 --> 00:38:17,730
That's Alex and Rosalyn.
381
00:38:20,733 --> 00:38:23,105
l just know we're going to
be great, great friends.
382
00:38:23,203 --> 00:38:24,905
And this is Iris.
383
00:38:27,573 --> 00:38:30,578
-l hope we will be.
-No, she already knows it will happen.
384
00:38:30,676 --> 00:38:34,784
Some of us have special powers.
Iris has visions of the future.
385
00:38:39,318 --> 00:38:43,927
-But l'm not on my period.
-You will be. It's coming early this month.
386
00:38:47,160 --> 00:38:48,362
Relax, Becca.
387
00:38:48,460 --> 00:38:51,132
We're iust like any other
normal American family.
388
00:38:51,563 --> 00:38:53,300
Except, of course, we have no souls,
389
00:38:53,399 --> 00:38:57,306
and we walk the earth trying to satisfy
an unquenchable thirst for blood.
390
00:39:02,108 --> 00:39:06,483
-l'm Jeremiah.
-He's new to the family.
391
00:39:06,578 --> 00:39:08,883
He's still trying to control
his hunger for humans.
392
00:39:22,629 --> 00:39:26,268
Look, l don't want to cause any problems.
Maybe l should go.
393
00:39:26,365 --> 00:39:28,937
But you have to open your presents.
394
00:39:34,741 --> 00:39:36,043
Paper cut.
395
00:40:00,034 --> 00:40:01,469
You're bleeding.
396
00:40:01,568 --> 00:40:04,140
Really bad, actually.
l must have hit an artery.
397
00:40:43,711 --> 00:40:45,313
Becca, your nose!
398
00:40:45,413 --> 00:40:49,220
l knew l shouldn't have partied last night
with Lindsay Lohan.
399
00:40:52,319 --> 00:40:55,258
Every time l bring a girl home,
you guys try to eat her!
400
00:40:57,191 --> 00:40:59,094
-lt's not fair!
-Come on!
401
00:41:01,729 --> 00:41:03,899
Someone here order Chinese food?
402
00:41:06,467 --> 00:41:09,906
Quick, they'll be hungry again
in haIf an hour.
403
00:41:49,777 --> 00:41:54,219
What happened back there
can never happen again.
404
00:41:57,185 --> 00:42:00,892
l now know, as long as l'm around you
you'll never be safe.
405
00:42:01,790 --> 00:42:05,731
That's why l want you to bite me,
and turn me into a vampire.
406
00:42:06,461 --> 00:42:09,601
-No.
-l keep aging and you stay the same.
407
00:42:09,698 --> 00:42:12,737
l'm 18 now. l'm practically a cougar.
408
00:42:17,539 --> 00:42:19,041
l just...
409
00:42:19,708 --> 00:42:23,949
l couldn't live with myseIf
if l turned you into a vampire.
410
00:42:25,146 --> 00:42:29,922
You're always sexy and healthy,
and super good-looking,
411
00:42:30,018 --> 00:42:33,425
with tons of free time
and money to travel the world.
412
00:42:33,523 --> 00:42:35,727
lt's a lot like being George Clooney.
413
00:42:37,158 --> 00:42:41,333
Strangely, the only thing
that does keep aging is your ass.
414
00:42:44,300 --> 00:42:45,869
lt gets pretty wrinkly over time.
415
00:42:50,506 --> 00:42:53,077
You'll never see me again.
416
00:42:53,175 --> 00:42:58,451
Just promise me
that you won't do anything reckless.
417
00:43:02,018 --> 00:43:05,257
Okay. l promise l won't date Chris Brown.
418
00:43:39,555 --> 00:43:41,492
Farewell.
419
00:43:47,997 --> 00:43:49,265
Edward?
420
00:43:52,168 --> 00:43:54,138
Edward! Edward!
421
00:44:00,109 --> 00:44:01,244
Edward!
422
00:44:03,913 --> 00:44:05,816
You're iust gonna leave me here
alone in woods
423
00:44:05,915 --> 00:44:07,952
in an area filled with vampires
who want to eat me?
424
00:44:47,958 --> 00:44:49,861
Looks like Edward left us a treat.
425
00:44:57,367 --> 00:45:00,005
Great. This is exactly what
l was talking about.
426
00:45:01,405 --> 00:45:02,473
Take that!
427
00:45:08,945 --> 00:45:11,416
l came here to help you, bitch!
428
00:45:12,449 --> 00:45:13,517
Sorry.
429
00:45:13,618 --> 00:45:15,688
There's nowhere else to run.
430
00:45:15,786 --> 00:45:18,257
Your beloved Edward
isn't here to save you.
431
00:45:44,781 --> 00:45:47,753
Come on, Jack. Where's the bro code, huh?
432
00:45:48,386 --> 00:45:50,088
You know you don't try to eat
someone's girIfriend
433
00:45:50,188 --> 00:45:52,692
right after they break up with them.
434
00:46:12,836 --> 00:46:14,239
Kardashians.
435
00:46:14,339 --> 00:46:16,409
Jack, no!
436
00:46:20,211 --> 00:46:21,914
Let's go!
437
00:46:29,521 --> 00:46:30,824
Becca.
438
00:46:32,157 --> 00:46:34,261
l'm going to have to suck
the venom out of you.
439
00:46:34,359 --> 00:46:37,064
This is going to be tough for me
440
00:46:37,162 --> 00:46:40,468
because the taste of your blood
could send me into a frenzy.
441
00:46:43,001 --> 00:46:45,171
-But on the other hand...
-Just do it already!
442
00:46:51,109 --> 00:46:54,783
Okay, Edward,
l think you got all the venom out.
443
00:46:54,879 --> 00:46:56,682
You can stop now.
444
00:47:23,509 --> 00:47:26,648
And just like that, Edward was gone.
445
00:47:30,282 --> 00:47:34,723
l iust couldn't get over him.
Why did he have to leave me?
446
00:47:48,901 --> 00:47:50,536
Time passed,
447
00:47:50,636 --> 00:47:53,041
but my yearning for Edward
never subsided.
448
00:47:53,138 --> 00:47:54,507
Everyone reminded me of him.
449
00:48:00,746 --> 00:48:02,583
l couldn't get Edward out of my mind.
450
00:48:09,856 --> 00:48:11,291
Mo matter where I looked.
451
00:48:19,866 --> 00:48:21,101
Mo matter what I saw.
452
00:48:24,937 --> 00:48:30,047
Without Edward, my life was over.
I felt like dying.
453
00:48:30,877 --> 00:48:32,780
And every night, l had nightmares
454
00:48:32,879 --> 00:48:35,918
that wou_d make me scream
really, really loud.
455
00:48:45,659 --> 00:48:49,333
Becca. Becca. Becca. Becca ! Becca ! Becca !
456
00:48:50,162 --> 00:48:51,798
You're so upset.
457
00:48:52,565 --> 00:48:54,902
Let me check your levels.
458
00:48:58,805 --> 00:49:00,375
That's not good.
459
00:49:00,473 --> 00:49:04,547
You've got more angst than
The Secret Life of the American Teenager.
460
00:49:04,644 --> 00:49:08,051
You know, honey, l'm not real good
at the whole parenting thing.
461
00:49:08,648 --> 00:49:12,122
But l do know that breakups are hard.
462
00:49:12,485 --> 00:49:13,920
Especially when you're dumped
by someone
463
00:49:14,020 --> 00:49:15,756
as handsome and hunky as Edward.
464
00:49:16,823 --> 00:49:19,061
That boy can really fill out a pair of pants.
465
00:49:19,159 --> 00:49:24,302
l'm like, ''Look at that! Look at that!''
466
00:49:26,599 --> 00:49:27,835
Yeah.
467
00:49:27,935 --> 00:49:31,942
And let's face it, honey. You're no looker.
And you twitch a lot.
468
00:49:32,038 --> 00:49:34,008
lt's kind of irritating.
469
00:49:34,909 --> 00:49:37,113
That's for sure
the best piece of ass you'll ever get.
470
00:49:39,179 --> 00:49:40,782
That's my girl.
471
00:49:44,584 --> 00:49:47,489
Your friend Jennifer keeps calling.
You should hang out with her.
472
00:49:47,588 --> 00:49:49,290
Probably cheer you up.
473
00:49:50,591 --> 00:49:52,193
l want you to say good night
to your new mommy.
474
00:49:52,993 --> 00:49:58,571
Good night, Becca. l love you. l love you.
475
00:49:59,567 --> 00:50:00,735
She really does.
476
00:50:01,836 --> 00:50:05,375
Well, good night, sweetheart.
477
00:50:08,308 --> 00:50:12,417
l don't get it. Why would anyone want
to date a vampire? Lame.
478
00:50:12,513 --> 00:50:14,984
Yeah. So lame.
479
00:50:15,081 --> 00:50:17,118
That movie's totally going to Flop.
480
00:50:22,256 --> 00:50:25,795
l can't believe they get married
and have a vampire baby.
481
00:50:26,694 --> 00:50:29,031
Thanks for the spoiler alert, dumbshit!
482
00:50:36,070 --> 00:50:39,376
lt's too bad Edward dumped you and now
you don't have a date for the prom.
483
00:50:39,840 --> 00:50:42,946
'Cause that dress would have looked great
on you.
484
00:50:43,677 --> 00:50:45,113
But you don't need a dress,
485
00:50:45,212 --> 00:50:49,086
because Edward left you behind
in the woods like bear shit.
486
00:50:50,518 --> 00:50:52,655
So l'm going to wear it instead!
487
00:50:53,621 --> 00:50:57,028
And check this out.
Everyone's going to be, like, super jealous.
488
00:50:57,124 --> 00:51:00,230
-Couldn't you iust die?
-No.
489
00:51:01,529 --> 00:51:02,631
But you can.
490
00:51:11,706 --> 00:51:14,277
Well, this is me. Where are you parked?
491
00:51:15,977 --> 00:51:17,379
Over there.
492
00:51:22,651 --> 00:51:25,957
Right next to those mean
and scary biker dudes?
493
00:51:28,222 --> 00:51:30,326
See you at school tomorrow!
494
00:51:48,977 --> 00:51:52,417
Hey, baby! Come over here!
You can sit on my bike.
495
00:51:56,017 --> 00:51:59,324
Becca. Those guys are dangerous.
Walk away.
496
00:51:59,421 --> 00:52:00,656
Edward?
497
00:52:03,592 --> 00:52:06,931
Shit. Those guys are dangerous.
498
00:52:07,496 --> 00:52:08,731
Told you.
499
00:52:12,101 --> 00:52:16,509
Whether it really happened
or I was iust tripping out,
500
00:52:16,605 --> 00:52:18,809
l figured the more crazy shit l did,
501
00:52:18,907 --> 00:52:21,479
the better chance I'd have
of seeing Edward again.
502
00:52:22,144 --> 00:52:25,850
This is your brake.
And this is your throttle.
503
00:52:27,149 --> 00:52:28,986
Jacob, there's...
504
00:52:30,152 --> 00:52:34,360
There's something different about you.
l don't know what it is.
505
00:52:36,158 --> 00:52:39,197
l've been meaning to tell you.
l'm a man now, Becca.
506
00:52:40,730 --> 00:52:43,601
-Are you telling me that...
-That's right.
507
00:52:44,133 --> 00:52:47,707
-l've had my bar mitzvah.
-Mazel tov!
508
00:52:51,707 --> 00:52:53,844
So will you date me now?
509
00:52:54,744 --> 00:52:58,350
-Say again? l couldn't hear you.
-Right.
510
00:52:59,381 --> 00:53:01,519
-Will you go on a date with... No, no.
-What?
511
00:53:02,317 --> 00:53:04,387
Maybe if you'd stop revving the bike
512
00:53:04,487 --> 00:53:08,026
whenever l'm about to ask you something
really important, you'd hear me.
513
00:53:09,091 --> 00:53:12,297
-Right. Sorry.
-Thank you.
514
00:53:13,429 --> 00:53:15,866
Becca, l wanted to ask if you would iust...
515
00:53:15,965 --> 00:53:17,568
Come on!
516
00:53:17,667 --> 00:53:19,537
Becca, will you go on a date with me?
517
00:53:20,937 --> 00:53:24,377
Sorry, but l don't like to be
yelled at, Jacob.
518
00:53:26,475 --> 00:53:30,950
l think l'll iust take her for a spin.
Just one thing first.
519
00:53:31,714 --> 00:53:34,119
Becca, you iust cut the brake line!
520
00:53:41,657 --> 00:53:44,195
Becca, stop. You're going to hurt yourseIf.
521
00:53:51,300 --> 00:53:54,372
Hey, Eddy
Well, I know it might seem petty
522
00:53:54,470 --> 00:53:57,642
But l can't stop obsessing over you
523
00:53:58,041 --> 00:54:01,013
Put down that guitar
and stop singing like Taylor Swift.
524
00:54:03,346 --> 00:54:06,218
lf this is what it takes to be with you,
Edward, so be it.
525
00:54:06,315 --> 00:54:09,187
Becca! Don't drink that milk.
526
00:54:09,753 --> 00:54:13,593
-You know you're lactose intolerant.
-This is for you, Edward.
527
00:54:17,961 --> 00:54:19,096
God.
528
00:54:24,568 --> 00:54:27,072
Sorry. But l did try to warn you.
529
00:54:27,971 --> 00:54:29,239
Becca !
530
00:54:33,043 --> 00:54:35,681
Are you trying to get yourseIf killed?
531
00:54:36,680 --> 00:54:39,217
You're bleeding. Here.
532
00:54:43,353 --> 00:54:45,857
Your body is so...
533
00:54:46,957 --> 00:54:48,259
...furry.
534
00:54:51,161 --> 00:54:54,668
-Are those teats?
-Yeah, 10 of them, actually.
535
00:54:58,669 --> 00:55:00,939
l'd better go get you some help.
536
00:55:03,607 --> 00:55:05,076
That was fast.
537
00:55:08,378 --> 00:55:11,684
You are so scrumptious.
538
00:55:16,420 --> 00:55:17,622
No!
539
00:55:24,761 --> 00:55:27,901
Be happy it was me that found you
and not Rachel.
540
00:55:27,999 --> 00:55:31,538
-Why? What happened to Rachel?
-She was...
541
00:55:32,669 --> 00:55:33,972
...recast.
542
00:55:40,044 --> 00:55:43,818
She wants to torture you
for what you did to Jack.
543
00:55:44,348 --> 00:55:47,353
At least l will eat you fast.
544
00:55:49,921 --> 00:55:51,758
-Becca !
-Jacob, run!
545
00:55:57,729 --> 00:55:59,866
That's it? A Chihuahua?
546
00:56:00,298 --> 00:56:04,640
Yeah, l guess so. This whole
transformation thing is new to me.
547
00:56:05,002 --> 00:56:10,913
-You can't stop me. You're no werewoIf.
-That's why l always travel in a pack.
548
00:56:52,251 --> 00:56:55,223
-Please.
-Get him, girls!
549
00:57:34,660 --> 00:57:35,962
Sign this?
550
00:57:48,006 --> 00:57:50,544
Now, let's get you home.
551
00:57:55,681 --> 00:57:59,087
You'll be all right now. l know it's worked!
552
00:58:12,030 --> 00:58:14,668
Why can't they just be together?
553
00:58:22,708 --> 00:58:25,513
There you are!
l've been looking everywhere for you.
554
00:58:28,047 --> 00:58:30,751
-You look like shit.
-What do you want?
555
00:58:30,849 --> 00:58:35,458
Look, we're all sorry we tried to drink
Becca's blood, even Jeremiah.
556
00:58:35,554 --> 00:58:38,426
But something terrible
has happened to her.
557
00:58:42,929 --> 00:58:46,535
Becca who? l am totally over her.
558
00:58:46,632 --> 00:58:49,504
l've moved on.
l am done with normal chicks.
559
00:58:49,601 --> 00:58:52,106
l've finally found someone as freaky as me.
560
00:58:52,205 --> 00:58:56,146
My first wish
Turn the music up as loud as it gets
561
00:58:56,242 --> 00:59:00,216
My second wish
Me and the girls are in the hottest out fits
562
00:59:00,313 --> 00:59:01,883
My third wish
563
00:59:02,615 --> 00:59:04,050
Too freaky?
564
00:59:04,150 --> 00:59:08,893
Edward, l had a vision!
Becca was riding a motorcycle.
565
00:59:10,823 --> 00:59:12,626
She tried to kill herseIf.
566
00:59:17,897 --> 00:59:20,268
l Fear Becca may be dead.
567
00:59:25,339 --> 00:59:26,474
No.
568
00:59:27,874 --> 00:59:29,711
l've got to find out.
569
00:59:32,712 --> 00:59:36,519
How do you feel? It's Edward, isn't it?
570
00:59:40,154 --> 00:59:41,222
Here.
571
00:59:51,332 --> 00:59:54,004
Why did you just take off your shirt?
572
00:59:54,101 --> 00:59:57,740
My contract says l have to
every 10 minutes of screen time.
573
01:00:13,754 --> 01:00:17,427
Look, Edward left you.
574
01:00:18,826 --> 01:00:22,900
But l would never do that.
l want to take it out of the Friend zone.
575
01:00:23,797 --> 01:00:25,432
l really like you, Becca.
576
01:00:26,433 --> 01:00:28,103
l like you, too.
577
01:00:29,670 --> 01:00:36,049
When l'm with you,
l just feel so safe and secure.
578
01:00:37,579 --> 01:00:38,714
Thanks.
579
01:00:38,812 --> 01:00:40,949
As opposed to how l Feel about Edward,
580
01:00:41,048 --> 01:00:45,791
which is all passion, lust,
complete forbidden fruit stuff.
581
01:00:46,887 --> 01:00:50,260
-l mean, with him, it's all about my vagina.
-Okay!
582
01:00:52,527 --> 01:00:52,527
Do you mind getting that?
583
01:00:54,762 --> 01:00:55,864
Sure.
584
01:01:01,035 --> 01:01:03,407
-Hello.
-Officer Crane?
585
01:01:03,505 --> 01:01:04,607
No, he's not here right now.
586
01:01:05,540 --> 01:01:08,679
Where is he?
It is very important that l speak with him.
587
01:01:15,916 --> 01:01:17,653
He's at the funeral.
588
01:01:18,852 --> 01:01:20,222
-God, no.
-Yeah.
589
01:01:20,321 --> 01:01:23,894
And supposedly, the body was so mangled
that the undertaker had to use Krazy Glue
590
01:01:23,992 --> 01:01:26,730
to stick the head back on and put marbles
where the eyes once were.
591
01:01:30,864 --> 01:01:32,701
Hello? Hello?
592
01:01:39,773 --> 01:01:41,243
lt's true.
593
01:01:42,610 --> 01:01:46,517
-Becca's dead.
-Edward, l'm so sorry.
594
01:01:50,085 --> 01:01:51,353
l can't live without her.
595
01:01:54,222 --> 01:01:58,096
Goodbye, Iris. l'm going to kill myseIf.
596
01:02:07,670 --> 01:02:10,307
l iust had another vision about Becca !
597
01:02:11,474 --> 01:02:15,047
Becca's fine.
You don't have to kill yourseIf anymore.
598
01:02:17,413 --> 01:02:18,748
Edward!
599
01:02:21,149 --> 01:02:22,352
Shit.
600
01:02:30,392 --> 01:02:32,194
Prom rocks!
601
01:02:34,829 --> 01:02:36,599
l love drinking!
602
01:02:38,032 --> 01:02:41,539
What's the matter, Becca?
Still no date for the prom?
603
01:02:42,338 --> 01:02:43,707
Loser!
604
01:02:44,939 --> 01:02:46,976
Here, have a drink, bitch!
605
01:02:48,210 --> 01:02:52,685
She promised me sex tonight!
High point of my life!
606
01:02:59,221 --> 01:03:01,926
Becca! Get in the car, now!
607
01:03:14,303 --> 01:03:16,707
-What's wrong?
-Edward thinks you're dead.
608
01:03:16,806 --> 01:03:18,843
Why would he think that?
609
01:03:23,713 --> 01:03:25,750
Beats me.
610
01:03:25,848 --> 01:03:28,687
He won't live without you
and he wants to die.
611
01:03:29,418 --> 01:03:30,721
He's such a romantic.
612
01:03:32,722 --> 01:03:34,291
-Becca !
-Jacob?
613
01:03:34,390 --> 01:03:37,129
Becca, don't go. You belong with me.
614
01:03:38,460 --> 01:03:43,169
l need to know, who's it going to be?
Is it going to be me or him?
615
01:03:44,233 --> 01:03:46,938
-Jacob, l...
-l'm not gonna take no for an answer.
616
01:03:47,036 --> 01:03:51,177
l'm not going to let go
until you tell me, once and for all.
617
01:03:51,273 --> 01:03:54,813
All right! Jacob, l'll tell you.
618
01:03:57,880 --> 01:04:00,217
-l choose...
-Cat!
619
01:04:04,019 --> 01:04:05,856
Come back here, pussy!
620
01:04:08,425 --> 01:04:10,695
Edward is going to the Zolturi
to have them kill him.
621
01:04:10,794 --> 01:04:12,531
l saw it. l had a vision.
622
01:04:12,629 --> 01:04:15,201
What are you talking about?
Who are the Zolturi?
623
01:04:15,298 --> 01:04:18,036
They are the evil bloodsuckers
who only care about themselves
624
01:04:18,134 --> 01:04:20,371
and their own narrow vision of the world.
625
01:04:20,470 --> 01:04:23,509
-They're kind of like Fox News.
-Oh, my God.
626
01:04:23,607 --> 01:04:25,711
Edward's going to expose himseIf
in the sunlight,
627
01:04:25,809 --> 01:04:28,147
and the lolturi are going to kill him.
628
01:04:28,245 --> 01:04:31,184
They can't allow humans
to know vampires live among them.
629
01:04:31,281 --> 01:04:32,349
lt could destroy us.
630
01:04:32,449 --> 01:04:35,321
-Okay, where is this going to happen?
-At the prom.
631
01:04:37,153 --> 01:04:40,292
The lolturi never miss
a good St. Salvatore Day festival.
632
01:04:40,390 --> 01:04:42,494
They flew all the way in from Italy.
633
01:04:42,592 --> 01:04:45,799
Say what you want about them,
but they do know how to party.
634
01:04:46,129 --> 01:04:48,834
Suck! Suck! Suck! Suck! Suck! Suck!
635
01:05:00,878 --> 01:05:02,447
l got skills, bitch.
636
01:05:02,545 --> 01:05:07,656
Welcome, Sporks High students,
to the 2010 prom.
637
01:05:15,793 --> 01:05:18,431
And don't forget,
the main event is coming up shortly.
638
01:05:18,896 --> 01:05:22,503
The crowning of your prom king and queen.
639
01:05:22,867 --> 01:05:24,437
And if you haven't had a chance
to vote yet,
640
01:05:24,535 --> 01:05:26,304
don't worry, there's still time.
641
01:05:26,404 --> 01:05:28,140
Just to be sure.
642
01:05:34,779 --> 01:05:37,116
Becca, you're the only one
that can stop Edward.
643
01:05:37,214 --> 01:05:41,488
-You have to show him you're still alive.
-l'll do whatever it takes.
644
01:05:48,058 --> 01:05:51,365
So, what would you do
to save someone you love?
645
01:05:53,230 --> 01:05:56,402
For Edward, l would stop at nothing.
646
01:06:00,371 --> 01:06:03,543
You already saw this part,
so let's get to what happens next.
647
01:06:13,718 --> 01:06:14,854
No!
648
01:06:19,791 --> 01:06:20,859
Edward!
649
01:06:27,866 --> 01:06:29,101
Shit!
650
01:06:50,388 --> 01:06:51,691
Edward!
651
01:07:01,600 --> 01:07:05,441
Edward, it's not sunny anymore.
It's twilight.
652
01:07:07,171 --> 01:07:08,274
Hey, new moon.
653
01:07:11,343 --> 01:07:12,645
Eclipse?
654
01:07:13,245 --> 01:07:14,814
Look at me, everyone!
655
01:07:17,482 --> 01:07:20,788
This is me in all my glory.
656
01:07:27,692 --> 01:07:29,095
Lucky penny.
657
01:07:39,071 --> 01:07:40,273
Edward!
658
01:07:46,478 --> 01:07:49,350
Becca? You're alive?
659
01:07:57,355 --> 01:07:59,058
We have to go now.
660
01:08:07,432 --> 01:08:09,637
Becca, l am so sorry.
661
01:08:10,368 --> 01:08:12,573
l promise you
that l will never leave you again.
662
01:08:14,941 --> 01:08:16,744
The Zolturi are standing right behind me,
aren't they?
663
01:08:17,710 --> 01:08:19,613
-Yep.
-Don't worry, Becca.
664
01:08:21,279 --> 01:08:23,851
Not talking smack now, are we?
665
01:08:24,282 --> 01:08:25,685
-Stop it!
-''Stop it! ''
666
01:08:25,785 --> 01:08:27,287
-You're killing him !
-''You're killing him ! ''
667
01:08:27,386 --> 01:08:31,393
-And we haven't even had sex yet.
-''And we haven't even had sex...''
668
01:08:31,491 --> 01:08:32,960
Really?
669
01:09:02,488 --> 01:09:06,896
-Becca. Becca.
-Dad.
670
01:09:07,760 --> 01:09:09,563
There you are.
l was worried about my little girl.
671
01:09:09,662 --> 01:09:12,601
You know,
there's still a killer on the loose.
672
01:09:12,698 --> 01:09:15,236
But l can see you're dancing
with your friends, so everything's all right.
673
01:09:15,334 --> 01:09:17,705
-Dad, no...
-No, Frank, wait.
674
01:09:17,804 --> 01:09:19,941
You have to know the truth.
675
01:09:20,040 --> 01:09:23,212
All of the killing was done by vampires.
676
01:09:25,946 --> 01:09:27,081
Edward's one, also.
677
01:09:28,782 --> 01:09:30,084
And Bobby White's a werewoIf.
678
01:09:32,285 --> 01:09:33,320
Sorry.
679
01:09:33,419 --> 01:09:35,389
-l understand.
-Thank God.
680
01:09:35,856 --> 01:09:38,761
The theme of the prom!
681
01:09:40,794 --> 01:09:43,031
-No, Dad.
-Enjoy, okay?
682
01:09:43,130 --> 01:09:45,535
Becca, by the way, thanks for everything.
683
01:09:59,379 --> 01:10:02,785
Too close. Separate, arms length apart.
684
01:10:02,883 --> 01:10:06,857
Too close. Separate, arms length apart.
685
01:10:09,389 --> 01:10:13,530
Too close. Separate! Arms length apart!
686
01:10:24,738 --> 01:10:26,208
Say cheese.
687
01:10:32,446 --> 01:10:33,848
Say cheese.
688
01:10:53,067 --> 01:10:54,269
What...
689
01:10:55,435 --> 01:10:56,503
...the hell?
690
01:11:16,390 --> 01:11:17,993
Where's Becca?
691
01:11:26,801 --> 01:11:31,877
Surrender now, or Salvatore
will snap her neck like a Slim Jim.
692
01:11:39,147 --> 01:11:41,752
You must pay for exposing yourseIf.
693
01:11:45,086 --> 01:11:48,660
Tell you what l'm going to do,
Ed-to-the-ward.
694
01:11:48,756 --> 01:11:53,465
l won't kill you.
But Becca has to become a vampire.
695
01:11:53,995 --> 01:11:58,070
-Cool?
-No, not cool. No way! Never!
696
01:11:58,167 --> 01:12:00,804
All right. Pull Edward's head off,
697
01:12:00,902 --> 01:12:04,175
then rip his body apart and set him on fire.
698
01:12:04,806 --> 01:12:07,111
No, no, no. l mean, yes! l meant yes!
699
01:12:07,209 --> 01:12:09,913
Of course,
she would love to become a vampire.
700
01:12:10,012 --> 01:12:13,218
She practically brings it up all the time.
Right, hon?
701
01:12:14,482 --> 01:12:17,054
-l guess so.
-Then bite her now!
702
01:12:18,087 --> 01:12:19,389
Bite!
703
01:12:32,667 --> 01:12:34,905
Listen up, people!
May l have your attention?
704
01:12:35,804 --> 01:12:38,843
And now the moment
you've all been waiting for.
705
01:12:39,308 --> 01:12:45,954
And this year's Sporks High
prom king and prom queen is...
706
01:12:47,415 --> 01:12:48,584
...Jennifer and Rick!
707
01:13:32,195 --> 01:13:37,705
As your principal, I will nominate
a new prom king and queen.
708
01:13:37,800 --> 01:13:43,111
And l will pick... l will... Let me see.
709
01:13:43,206 --> 01:13:45,209
I will choose...
710
01:13:45,308 --> 01:13:47,278
l pick you two!
711
01:13:53,216 --> 01:13:54,852
-Us?
-Yes!
712
01:13:54,951 --> 01:13:58,825
Because you two exemplify
what's best about this whole prom.
713
01:13:58,922 --> 01:14:01,794
I mean,
you really look like a couple of mean,
714
01:14:01,891 --> 01:14:04,395
evil bloodsucking vampires.
715
01:14:09,299 --> 01:14:13,206
Oh, my God! We won! We won!
716
01:14:14,304 --> 01:14:15,874
Yes, yes, yes!
717
01:14:18,341 --> 01:14:20,144
Move. Out of the way.
718
01:14:35,024 --> 01:14:36,327
Edward!
719
01:14:37,760 --> 01:14:39,763
Bite. Bite.
720
01:14:46,437 --> 01:14:47,739
Do it.
721
01:14:49,506 --> 01:14:50,975
Bite me now.
722
01:14:53,610 --> 01:14:56,749
l don't want to wait a second longer.
723
01:14:59,183 --> 01:15:04,359
l will only turn you into a vampire
on one condition.
724
01:15:06,956 --> 01:15:08,259
Marry me.
725
01:15:13,197 --> 01:15:14,265
Yes.
726
01:15:22,772 --> 01:15:24,375
Are you ready?
727
01:16:00,077 --> 01:16:03,016
-How do you feel?
-Perfect.
728
01:16:04,214 --> 01:16:07,286
lt's how l always imagined.
729
01:16:08,919 --> 01:16:10,087
l love you, Becca...
730
01:16:14,024 --> 01:16:15,460
Team Jacob, bitch!
731
01:16:37,048 --> 01:16:38,583
Fuck me.
53979
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.