All language subtitles for Dynasty.2017.S04E14.720p.WEB_.H264-BiNGE-NHI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,127 --> 00:00:03,670 Previously on Dynasty... 2 00:00:03,712 --> 00:00:04,754 That private airline? I bought it, 3 00:00:04,796 --> 00:00:05,797 and I'm giving it to you. 4 00:00:05,839 --> 00:00:07,340 Nolan Jamison. 5 00:00:07,382 --> 00:00:08,967 You're working on something big in the area 6 00:00:09,009 --> 00:00:10,760 of fuel-efficient energy sources. 7 00:00:10,802 --> 00:00:12,762 Next time you want to hire an organized crime boss, 8 00:00:12,804 --> 00:00:14,305 a little heads-up would be nice. 9 00:00:14,347 --> 00:00:15,515 Whenever I've needed you, you've been there. 10 00:00:15,557 --> 00:00:17,058 You're like a daughter to me. 11 00:00:17,100 --> 00:00:19,060 Maybe it's time Colby Co. gets in the fashion game. 12 00:00:19,102 --> 00:00:21,438 We don't have days to get this tumor out, we have hours. 13 00:00:25,316 --> 00:00:27,110 She's barely got a pulse. Call 911. Kirby! 14 00:00:33,033 --> 00:00:35,035 Which do you want first, the good news or the bad news? 15 00:00:35,076 --> 00:00:37,245 Good news. That way, when you tell me the bad news, 16 00:00:37,287 --> 00:00:39,205 I can remember when I was happy because of the good news. 17 00:00:39,247 --> 00:00:40,707 Okay, the good news is... No, wait. 18 00:00:40,749 --> 00:00:42,292 Maybe I should hear the bad news first 19 00:00:42,333 --> 00:00:44,252 so that I can have something to look forward to. 20 00:00:44,294 --> 00:00:46,463 Can I change my answer? No. This isn't at game show. 21 00:00:46,504 --> 00:00:49,090 The good news is, after two weeks in the hospital, 22 00:00:49,132 --> 00:00:51,551 the doctors have decided that Kirby is strong enough 23 00:00:51,593 --> 00:00:52,719 to go home later today. 24 00:00:52,761 --> 00:00:55,346 That's great. What's the bad news? 25 00:00:55,388 --> 00:00:56,890 We have to tell her about Anders. 26 00:00:56,931 --> 00:01:00,018 Right. That's definitely bad. 27 00:01:00,060 --> 00:01:01,519 And we have to do that today? 28 00:01:01,561 --> 00:01:03,104 Well, first we said we'd tell her he died 29 00:01:03,146 --> 00:01:04,689 after she woke up from the coma. 30 00:01:04,731 --> 00:01:06,357 Then we said that, you know, we'd wait 31 00:01:06,399 --> 00:01:08,777 until she was more alert so she'd understand. 32 00:01:08,818 --> 00:01:10,945 And then we said we'd wait till she was off meds, 33 00:01:10,987 --> 00:01:12,781 so it didn't seem like a dream. 34 00:01:12,822 --> 00:01:14,991 And then we said we'd tell her the day she was discharged. 35 00:01:15,033 --> 00:01:16,701 Which is today. 36 00:01:16,743 --> 00:01:18,578 Yeah. 37 00:01:21,498 --> 00:01:22,582 Morning. 38 00:01:22,624 --> 00:01:25,001 I feel refreshed and ready to go. 39 00:01:25,043 --> 00:01:27,003 Turns out a medically induced coma 40 00:01:27,045 --> 00:01:28,838 is the best sleep a gal can get. 41 00:01:30,673 --> 00:01:33,468 You don't need to look so worried. 42 00:01:33,510 --> 00:01:35,595 We don't? 43 00:01:35,637 --> 00:01:38,348 I feel good. This has been a huge wake-up call. 44 00:01:38,389 --> 00:01:40,225 And hospitals suck; 45 00:01:40,266 --> 00:01:41,434 I really don't want to come back here. Yeah. 46 00:01:41,476 --> 00:01:43,061 Twice in one year. 47 00:01:43,103 --> 00:01:44,479 I don't want to have to visit you here again, either. 48 00:01:44,521 --> 00:01:47,899 You won't. Oliver, the drugs, partying, 49 00:01:47,941 --> 00:01:48,942 it's all in the past. 50 00:01:48,983 --> 00:01:50,527 We're just happy you're okay. 51 00:01:50,568 --> 00:01:53,905 Yeah, we are. 52 00:01:53,947 --> 00:01:56,616 Um... you know, 53 00:01:56,658 --> 00:01:59,536 the past few weeks have been... 54 00:01:59,577 --> 00:02:01,454 they've been tough. 55 00:02:01,496 --> 00:02:04,165 And, uh, we-- 56 00:02:11,047 --> 00:02:12,590 We have to tell you something. 57 00:02:12,632 --> 00:02:14,717 ♪ ♪ 58 00:02:18,138 --> 00:02:20,473 Your brain is grossly normal. 59 00:02:20,515 --> 00:02:23,101 Is that good news? It's excellent news. 60 00:02:23,143 --> 00:02:25,603 Dr. Scott removed the tumor from the brain stem. 61 00:02:25,645 --> 00:02:27,188 There-There's still some swelling, 62 00:02:27,230 --> 00:02:29,315 but I have no reason to believe 63 00:02:29,357 --> 00:02:30,400 that you won't make a full recovery. 64 00:02:30,441 --> 00:02:31,860 Oh, thank God. 65 00:02:31,901 --> 00:02:33,611 Of course, you'll need periodic scans, 66 00:02:33,653 --> 00:02:36,114 but as of right now, I'm happy to say 67 00:02:36,156 --> 00:02:37,699 you're cancer-free. 68 00:02:37,740 --> 00:02:40,577 Thank you, son. This is the news that I, um... 69 00:02:40,618 --> 00:02:43,288 that we needed to hear. 70 00:02:43,329 --> 00:02:45,498 It's been a tough couple of weeks 71 00:02:45,540 --> 00:02:47,250 between losing Anders and... 72 00:02:48,668 --> 00:02:51,379 Don't you ever scare me like that again. 73 00:02:51,421 --> 00:02:53,381 It wasn't exactly fun for me, either. 74 00:02:53,423 --> 00:02:55,967 Which is why this calls for something special. 75 00:02:56,009 --> 00:02:58,136 I say we start with a celebratory meal. 76 00:02:58,178 --> 00:02:59,846 Anywhere you want. The world's your oyster. 77 00:02:59,888 --> 00:03:02,891 Ooh, seafood does sound good. Done. 78 00:03:02,932 --> 00:03:04,392 Okay, I have to go. Board meeting. 79 00:03:04,434 --> 00:03:05,935 I'm impressed... 80 00:03:05,977 --> 00:03:08,313 with how you're handling the chief of staff job. 81 00:03:08,354 --> 00:03:10,899 Now I know what it feels like to be a Jewish mother. 82 00:03:10,940 --> 00:03:13,193 This place is gonna be world-class under me. 83 00:03:13,234 --> 00:03:15,195 Lofty goals. 84 00:03:15,236 --> 00:03:17,071 But I would expect nothing less 85 00:03:17,113 --> 00:03:19,574 from the man who performed my wife's brain surgery. 86 00:03:19,616 --> 00:03:21,868 I only assisted Dr. Scott. 87 00:03:21,910 --> 00:03:24,037 You were the one who insisted on not waiting 88 00:03:24,078 --> 00:03:25,914 for Dr. Scott to get here. 89 00:03:25,955 --> 00:03:27,540 You saved my life. 90 00:03:30,126 --> 00:03:34,172 According to this report, online sales for Dom-Mystique 91 00:03:34,214 --> 00:03:36,007 are sluggish at best. 92 00:03:36,049 --> 00:03:37,884 Everyone wants to be an overnight success, 93 00:03:37,926 --> 00:03:41,095 but it takes time to build a solid company-- be patient. 94 00:03:41,137 --> 00:03:42,722 Don't talk to me about patience. 95 00:03:42,764 --> 00:03:44,974 I've waited to feel this passionately about something 96 00:03:45,016 --> 00:03:45,975 my entire life. 97 00:03:46,017 --> 00:03:48,311 Fine. 98 00:03:48,353 --> 00:03:49,771 So what do you think the problem is? 99 00:03:49,812 --> 00:03:51,898 Our marketing strategy. 100 00:03:51,940 --> 00:03:53,524 We need a new plan. 101 00:03:53,566 --> 00:03:55,610 Maybe billboards. 102 00:03:55,652 --> 00:03:56,903 No, we're not doing billboards. 103 00:03:56,945 --> 00:03:58,071 All right, people blow past those things 104 00:03:58,112 --> 00:03:59,405 at 80 miles an hour. 105 00:03:59,447 --> 00:04:00,490 And you need more than four seconds 106 00:04:00,531 --> 00:04:01,741 to connect with your customer. 107 00:04:01,783 --> 00:04:03,243 But right now, 108 00:04:03,284 --> 00:04:05,578 I need to set a meeting with Korosh Patel. 109 00:04:05,620 --> 00:04:07,830 Does he know anything about selling clothes 110 00:04:07,872 --> 00:04:09,207 at affordable prices? 111 00:04:09,249 --> 00:04:10,708 If not, why are we talking about him? 112 00:04:10,750 --> 00:04:12,543 He's the leading mind in renewable energy. 113 00:04:12,585 --> 00:04:15,004 Which is why I need to convince him to work for me 114 00:04:15,046 --> 00:04:16,839 And since when is Colby Co. into renewable energy? 115 00:04:16,881 --> 00:04:20,260 Since I'm trying to make it a more eco-conscious business. 116 00:04:20,301 --> 00:04:21,970 Any more questions, or can I go? 117 00:04:22,011 --> 00:04:24,430 You can go. But I don't like that tone. 118 00:04:25,640 --> 00:04:27,100 Or these numbers. 119 00:04:27,141 --> 00:04:30,186 Don't forget the billboards. No billboards! 120 00:04:30,228 --> 00:04:32,105 Please have a seat, Dr. Carrington. 121 00:04:32,146 --> 00:04:35,650 Yes. While I have the chairman of the board to myself, 122 00:04:35,692 --> 00:04:39,153 I would like to run a few ideas by you 123 00:04:39,195 --> 00:04:40,738 before the others arrive. 124 00:04:40,780 --> 00:04:43,241 No one else is coming. Oh, perfect. 125 00:04:43,283 --> 00:04:46,369 Not really, because we have a problem. 126 00:04:46,411 --> 00:04:47,620 There are rumors that you threatened 127 00:04:47,662 --> 00:04:49,330 the hospital's head of finance 128 00:04:49,372 --> 00:04:51,666 in order to obtain funding for one of your projects. 129 00:04:51,708 --> 00:04:53,835 Rumors? Come on. If-- 130 00:04:53,876 --> 00:04:56,713 If somebody said that I threatened Karen, 131 00:04:56,754 --> 00:04:58,423 it's obviously a misunderstanding. 132 00:04:58,464 --> 00:04:59,966 I'll-I'll talk to her. Well, she quit, 133 00:05:00,008 --> 00:05:01,676 and moved her ailing sister to another hospital. 134 00:05:01,718 --> 00:05:03,761 She claims it was for better care, 135 00:05:03,803 --> 00:05:05,555 but I'm skeptical. 136 00:05:05,596 --> 00:05:08,057 I'm sure this is just a typical Karen overreaction. 137 00:05:08,099 --> 00:05:09,726 Look, I'm going to be straight with you. 138 00:05:09,767 --> 00:05:11,644 You're barely holding onto the chief of staff position, 139 00:05:11,686 --> 00:05:13,062 Dr. Carrington. 140 00:05:13,104 --> 00:05:14,731 And if it weren't for your last name, 141 00:05:14,772 --> 00:05:16,899 you wouldn't be holding on to anything at all. 142 00:05:16,941 --> 00:05:20,236 Excuse me, I just performed a cutting-edge brain surgery. 143 00:05:20,278 --> 00:05:22,030 Which was against hospital policy 144 00:05:22,071 --> 00:05:24,532 as the patient is a relative of yours. 145 00:05:24,574 --> 00:05:27,035 Plus, you're not a neurosurgeon. 146 00:05:27,076 --> 00:05:29,537 And if Dr. Scott hadn't arrived when she did, 147 00:05:29,579 --> 00:05:31,914 who knows what would have happened? 148 00:05:31,956 --> 00:05:35,501 Now, this'll be your first and your last warning. 149 00:05:35,543 --> 00:05:37,837 You have any questions, Dr. Carrington? 150 00:05:42,842 --> 00:05:44,719 Did we really need this big a refresh in here? 151 00:05:44,761 --> 00:05:46,721 I mean, are you bored because Liam is off 152 00:05:46,763 --> 00:05:48,097 in some cabin writing? 153 00:05:48,139 --> 00:05:50,892 'Cause it's feeling a little O-T-T. 154 00:05:50,933 --> 00:05:52,268 You think this is over-the-top? 155 00:05:52,310 --> 00:05:53,811 I wanted to bring in a four-poster bed 156 00:05:53,853 --> 00:05:54,854 with lace curtains. 157 00:05:54,896 --> 00:05:57,065 Poor Kirby. 158 00:05:57,106 --> 00:05:58,566 I hope she's not too depressed. 159 00:05:58,608 --> 00:06:01,444 Telling her about Anders was rough. 160 00:06:01,486 --> 00:06:03,112 Telling her about Anders was rough? 161 00:06:03,154 --> 00:06:05,698 You mean when I told her and you sat there and watched? 162 00:06:05,740 --> 00:06:07,325 Of course she's gonna be depressed. 163 00:06:07,367 --> 00:06:09,827 I mean, she missed her father's funeral. 164 00:06:09,869 --> 00:06:12,497 Wait, I hear them. I hear them. Come here. 165 00:06:12,538 --> 00:06:15,375 Hi, guys. Wow. 166 00:06:15,416 --> 00:06:18,294 It looks great in here. I love the new blanket! 167 00:06:18,336 --> 00:06:20,296 One of Oprah's favorite things. 168 00:06:20,338 --> 00:06:23,257 Well, it's all so... soothing. 169 00:06:23,299 --> 00:06:26,677 Yeah, well, you know, it's the least I could do after, um, 170 00:06:26,719 --> 00:06:29,972 after, uh, you know, the... 171 00:06:30,014 --> 00:06:32,225 After everything that happened. 172 00:06:32,266 --> 00:06:33,684 You need anything else before I go? 173 00:06:33,726 --> 00:06:35,770 And remember what I said, take it easy 174 00:06:35,812 --> 00:06:39,232 and let people help you. I'm good. I have everything I need. 175 00:06:45,113 --> 00:06:46,322 There is something I need. 176 00:06:46,364 --> 00:06:47,615 That was quick. Oh. 177 00:06:47,657 --> 00:06:48,866 Well, I can't sit around and mope 178 00:06:48,908 --> 00:06:50,326 about my dad all day. 179 00:06:50,368 --> 00:06:52,578 He would have hated that. And I'll go crazy. 180 00:06:52,620 --> 00:06:55,248 So I need a job. A modeling job, to be specific. 181 00:06:55,289 --> 00:06:56,666 Do you think that's a good idea? 182 00:06:56,707 --> 00:06:58,751 Work will help me deal with the stress, 183 00:06:58,793 --> 00:07:01,254 and I don't want to lose the momentum I had. Right. 184 00:07:01,295 --> 00:07:03,840 Um, okay. 185 00:07:03,881 --> 00:07:05,967 Uh, well, I'll make some calls. 186 00:07:06,008 --> 00:07:07,885 I'll talk to some editors, but first, 187 00:07:07,927 --> 00:07:09,679 I want to give you a few weeks to reacclimate, you know, 188 00:07:09,720 --> 00:07:10,888 and then we'll get you back out there. 189 00:07:10,930 --> 00:07:13,641 No, I already know which job I want. 190 00:07:13,683 --> 00:07:15,476 I want to be one of the ten models on the catwalk 191 00:07:15,518 --> 00:07:17,353 at the upcoming Designer Institute Ball. 192 00:07:17,395 --> 00:07:20,606 The theme is celestial bodies, and, well, I think I have one. 193 00:07:20,648 --> 00:07:25,111 You do, but what kind of ball is this? 194 00:07:25,153 --> 00:07:26,737 Some sort of Cinderella fantasy? 195 00:07:26,779 --> 00:07:28,739 It's the most high-profile fashion event in Atlanta. 196 00:07:28,781 --> 00:07:31,826 Yes, yes, I know it well. I go every year. 197 00:07:31,868 --> 00:07:33,244 Well, great. So you call the head of the institute. 198 00:07:33,286 --> 00:07:34,620 Paloma something? 199 00:07:34,662 --> 00:07:37,999 Paloma Benioff and I actually co-chaired 200 00:07:38,040 --> 00:07:40,001 the Atlanta Art Walk together one year. 201 00:07:40,042 --> 00:07:43,087 Yeah. She puts ice in her rosé. 202 00:07:43,129 --> 00:07:45,006 Anyway, that night's a crazy circus 203 00:07:45,047 --> 00:07:47,925 of, you know, paparazzi, posers and partying. 204 00:07:47,967 --> 00:07:50,845 So it's really not the right thing for you right now. 205 00:07:52,263 --> 00:07:53,848 Well, would you rather I stay in bed all day 206 00:07:53,890 --> 00:07:55,308 feeling sorry for myself? 207 00:07:56,684 --> 00:08:00,229 Uh, okay, I will give Paloma a call, 208 00:08:00,271 --> 00:08:01,606 but I really can't make any promises. 209 00:08:01,647 --> 00:08:03,483 Thanks. This is exactly what I need. 210 00:08:03,524 --> 00:08:05,902 This and a sandwich. And some ice cream. 211 00:08:05,943 --> 00:08:07,528 Hospital food's really terrible. 212 00:08:11,616 --> 00:08:13,409 Well, she's definitely not depressed, 213 00:08:13,451 --> 00:08:14,869 but she's in serious denial. 214 00:08:14,911 --> 00:08:17,246 I mean, she clearly doesn't want to face reality. 215 00:08:17,288 --> 00:08:19,665 But if we push her to face reality, 216 00:08:19,707 --> 00:08:21,626 it could shatter her if she's not ready. 217 00:08:21,667 --> 00:08:24,837 I have done some research on this, and smothering 218 00:08:24,879 --> 00:08:27,840 actually doesn't help much either, so it's tricky. 219 00:08:27,882 --> 00:08:29,509 We need to call a therapist. 220 00:08:29,550 --> 00:08:31,511 Did you not just hear what I said about research? 221 00:08:31,552 --> 00:08:32,803 We don't need a therapist, okay? 222 00:08:32,845 --> 00:08:34,305 I got this. 223 00:08:35,556 --> 00:08:37,808 Somehow that doesn't make me feel any better. 224 00:08:37,850 --> 00:08:38,809 I heard that. 225 00:08:38,851 --> 00:08:41,270 ♪ ♪ 226 00:09:03,000 --> 00:09:04,126 Paloma, you're looking well. 227 00:09:04,168 --> 00:09:05,336 Do people ever call you "Plum"? 228 00:09:05,378 --> 00:09:08,589 No. We're both very busy women. 229 00:09:08,631 --> 00:09:10,800 Why don't we skip the small talk, Fallon? 230 00:09:10,841 --> 00:09:13,427 Great. Because I was out of material anyway. 231 00:09:13,469 --> 00:09:15,429 A friend of mine, who just happens to be 232 00:09:15,471 --> 00:09:18,432 a fantastic model, would make a great addition 233 00:09:18,474 --> 00:09:20,518 to the group for the ball. Her name is Kirby Anders. 234 00:09:20,560 --> 00:09:21,852 Never heard of her. 235 00:09:21,894 --> 00:09:24,021 She's an up and comer. She's beautiful. 236 00:09:24,063 --> 00:09:26,190 And I know that you are the person to see 237 00:09:26,232 --> 00:09:27,608 if strings need to be pulled. 238 00:09:27,650 --> 00:09:30,278 We book these models a year in advance 239 00:09:30,319 --> 00:09:32,405 because of their busy schedules. 240 00:09:32,446 --> 00:09:35,616 Because they're supermodels, not super-new models. 241 00:09:35,658 --> 00:09:37,368 Right. No, I got that. 242 00:09:37,410 --> 00:09:39,120 But I appreciate your casual bluntness. 243 00:09:39,161 --> 00:09:42,498 How about this? What if you put her last in the lineup? 244 00:09:42,540 --> 00:09:45,668 You know, everybody will be seven chardonnays deep 245 00:09:45,710 --> 00:09:47,420 at that point, and they won't even notice when she comes out 246 00:09:47,461 --> 00:09:48,671 that she's not Bella Hadid. 247 00:09:48,713 --> 00:09:50,423 Well, I could consider that 248 00:09:50,464 --> 00:09:53,384 if you'd consider giving up your regular dinner table 249 00:09:53,426 --> 00:09:55,177 at the Four Seasons every Saturday. 250 00:09:55,219 --> 00:09:58,514 But it's the best table in the restaurant. 251 00:09:58,556 --> 00:09:59,974 Which is why I'm asking. 252 00:10:00,016 --> 00:10:02,852 Hmm. Sure. 253 00:10:02,893 --> 00:10:04,395 Yeah, it's yours. 254 00:10:04,437 --> 00:10:06,439 Kirby will be thrilled, and, technically, 255 00:10:06,480 --> 00:10:08,316 wherever I sit is the best table. 256 00:10:08,357 --> 00:10:10,026 Oh, I need you to hire a new assistant editor 257 00:10:10,067 --> 00:10:11,360 at your magazine. 258 00:10:11,402 --> 00:10:13,029 Oh. Well, I'm very happy with my team, 259 00:10:13,070 --> 00:10:14,447 unless you know somebody great. 260 00:10:14,488 --> 00:10:15,823 Janie Benioff. 261 00:10:15,865 --> 00:10:17,908 Hmm. Never heard of her. 262 00:10:17,950 --> 00:10:19,452 Well, she's my daughter. 263 00:10:19,493 --> 00:10:20,828 Oh. 264 00:10:20,870 --> 00:10:22,079 She's not an editor, but she's written 265 00:10:22,121 --> 00:10:24,206 several online articles. 266 00:10:24,248 --> 00:10:26,334 I think this would be a great bump-up for her. 267 00:10:26,375 --> 00:10:31,088 I can't risk sacrificing the quality of my magazine. 268 00:10:31,130 --> 00:10:33,591 It would be an insult to everyone who works there. 269 00:10:33,633 --> 00:10:35,468 Assistant editor or no deal. 270 00:10:36,844 --> 00:10:40,765 I am not interested in horse trading. 271 00:10:40,806 --> 00:10:43,142 You can enjoy your watered-down rosé. 272 00:10:43,184 --> 00:10:45,311 I will find something else for Kirby. 273 00:10:48,105 --> 00:10:49,857 Do you think we're the first construction project in history 274 00:10:49,899 --> 00:10:51,317 to ever be under budget? 275 00:10:51,359 --> 00:10:53,527 That's one bright spot of having Leo at the helm. 276 00:10:53,569 --> 00:10:57,448 Yeah, the, uh, organized crime glass is totally half full. 277 00:10:57,490 --> 00:11:00,117 Well, what I learned from my Ada Stone experience 278 00:11:00,159 --> 00:11:02,286 is that there's always a way out. 279 00:11:02,328 --> 00:11:03,996 Although I almost got killed trying it. 280 00:11:04,038 --> 00:11:05,623 With Ada, ignorance was bliss. 281 00:11:05,665 --> 00:11:08,042 So we turn a blind eye until construction is over 282 00:11:08,084 --> 00:11:10,336 and pray we never see Leo again. 283 00:11:10,378 --> 00:11:11,837 You think he'll disappear? Ada did. 284 00:11:11,879 --> 00:11:13,756 And as long as we don't know what Leo's up to, 285 00:11:13,798 --> 00:11:15,758 we have plausible deniability when he gets caught 286 00:11:15,800 --> 00:11:18,094 doing whatever illegal thing he's doing. 287 00:11:18,135 --> 00:11:19,553 Okay. I can be ignorant. 288 00:11:19,595 --> 00:11:21,639 Let's grab lunch. 289 00:11:24,016 --> 00:11:26,769 Is this for me? 290 00:11:26,811 --> 00:11:28,396 I mean, I am the boss. 291 00:11:28,437 --> 00:11:30,690 One and only. 292 00:11:35,111 --> 00:11:37,697 Is that... Tons of drugs? 293 00:11:37,738 --> 00:11:39,490 Yes. We'll deal with it later tonight, 294 00:11:39,532 --> 00:11:40,825 once the construction crew is gone. 295 00:11:40,866 --> 00:11:42,034 But for now, get that out of sight 296 00:11:42,076 --> 00:11:43,744 before someone walks in here. 297 00:11:48,999 --> 00:11:52,294 You know I'd be happy to eat at any seafood place in Atlanta. 298 00:11:52,336 --> 00:11:54,338 Hey, you want crab? We get the best. 299 00:11:54,380 --> 00:11:56,882 If that means Joe's in Miami, then that's where we go. 300 00:11:56,924 --> 00:11:59,468 You only live once. Mm. 301 00:11:59,510 --> 00:12:02,054 You see that land down there? 302 00:12:02,096 --> 00:12:05,266 I'm trying to acquire it for my new aviation business. 303 00:12:05,307 --> 00:12:07,351 Which part? All of it. 304 00:12:07,393 --> 00:12:10,104 Just have to figure out how. It's not for sale. 305 00:12:10,146 --> 00:12:12,398 The guy who owns it is some big wheat farmer 306 00:12:12,440 --> 00:12:13,691 who turns down every offer. 307 00:12:13,733 --> 00:12:15,401 Maybe he doesn't need the money. 308 00:12:15,443 --> 00:12:17,611 Who doesn't want money? That land's worth a fortune. 309 00:12:17,653 --> 00:12:19,488 And what are you gonna do with it? 310 00:12:19,530 --> 00:12:23,075 Build a private airport close to Metro Atlanta. 311 00:12:23,117 --> 00:12:24,618 CEOs don't want to waste time getting in and out 312 00:12:24,660 --> 00:12:26,454 of the heart of major cities. If I can do that, 313 00:12:26,495 --> 00:12:29,206 I will take this corporate jet business to the next level. 314 00:12:29,248 --> 00:12:31,083 But you said it's not for sale. 315 00:12:31,125 --> 00:12:32,626 I'll find a way. 316 00:12:33,669 --> 00:12:37,047 And I promise you it will be on the up-and-up. 317 00:12:37,089 --> 00:12:38,716 Somehow. 318 00:12:40,426 --> 00:12:42,136 This is what Anders was so good at. 319 00:12:42,178 --> 00:12:44,388 If he was here, he would have found this guy's 320 00:12:44,430 --> 00:12:45,806 third grade girlfriend and already got 321 00:12:45,848 --> 00:12:46,849 the inside information. 322 00:12:46,891 --> 00:12:50,019 He's still with you. 323 00:12:50,060 --> 00:12:51,479 And you'll get that land. 324 00:12:53,439 --> 00:12:55,608 I just figured if I wanted to get into 325 00:12:55,649 --> 00:12:58,194 energy-efficient frozen fuel, 326 00:12:58,235 --> 00:12:59,361 there was only one person to see. 327 00:12:59,403 --> 00:13:01,489 Well, I appreciate that-- 328 00:13:01,530 --> 00:13:03,949 assuming you mean me, of course. 329 00:13:03,991 --> 00:13:05,451 Of course. 330 00:13:05,493 --> 00:13:07,077 And now is the time to do it. 331 00:13:07,119 --> 00:13:10,790 Earth's resources are dwindling. Energy costs are rising. 332 00:13:10,831 --> 00:13:12,833 I could not agree more. 333 00:13:12,875 --> 00:13:16,170 I didn't think Colby Co. was chopping down rain forests. 334 00:13:16,212 --> 00:13:17,797 We're not. 335 00:13:17,838 --> 00:13:19,882 But as a citizen of the world, 336 00:13:19,924 --> 00:13:21,342 I figure why not use 337 00:13:21,383 --> 00:13:23,677 my plentiful resources to help others? 338 00:13:23,719 --> 00:13:25,679 Yeah. How commendable. 339 00:13:25,721 --> 00:13:28,140 Well, I do believe there's a profit to be made. 340 00:13:28,182 --> 00:13:30,226 It's not totally selfless. 341 00:13:30,267 --> 00:13:32,061 So, are you interested? 342 00:13:32,102 --> 00:13:35,105 Because when it comes to this stuff, there's you... 343 00:13:35,147 --> 00:13:36,106 and then there's everyone else. 344 00:13:38,108 --> 00:13:39,902 Well, flattery will get you everywhere. 345 00:13:39,944 --> 00:13:42,655 But why should I partner with you? 346 00:13:42,696 --> 00:13:47,159 Because my company is a leader in its field. 347 00:13:47,201 --> 00:13:49,370 And cutting-edge tech belongs with 348 00:13:49,411 --> 00:13:50,913 cutting-edge environmental science. 349 00:13:54,124 --> 00:13:56,627 It's a serious offer. 350 00:13:56,669 --> 00:13:58,712 And you can use my vacation house in the Bahamas 351 00:13:58,754 --> 00:14:01,298 anytime you want except Labor Day. 352 00:14:01,340 --> 00:14:03,342 I kind of like to blow it out that weekend. 353 00:14:07,596 --> 00:14:10,599 Uh, why is Nolan Jamison here? 354 00:14:10,641 --> 00:14:12,142 Please tell me that's a coincidence. 355 00:14:12,184 --> 00:14:13,936 Well, I could tell you that. 356 00:14:13,978 --> 00:14:15,062 My apologies, Korosh. 357 00:14:15,104 --> 00:14:16,564 I'm five minutes early. 358 00:14:16,605 --> 00:14:18,148 I'll go grab a coffee and let you two wrap up. 359 00:14:18,190 --> 00:14:19,483 Mm. 360 00:14:19,525 --> 00:14:21,569 Don't believe a word he says. 361 00:14:28,534 --> 00:14:30,494 Uh... Dr. Larson, 362 00:14:30,536 --> 00:14:33,956 why is your Alzheimer's drug still in clinical trials? 363 00:14:33,998 --> 00:14:36,000 I was hoping to make an announcement about its efficacy 364 00:14:36,041 --> 00:14:37,251 in the next few days. 365 00:14:37,293 --> 00:14:38,586 I'm sorry. 366 00:14:38,627 --> 00:14:39,962 There was a setback in phase two. 367 00:14:40,004 --> 00:14:41,297 Myriad side effects need to be addressed 368 00:14:41,338 --> 00:14:42,882 before we can move on. 369 00:14:42,923 --> 00:14:45,843 All drugs have side effects. But these are extreme. 370 00:14:45,885 --> 00:14:48,387 Plus, it's still not doing what it's supposed to do. 371 00:14:48,429 --> 00:14:51,015 So we're not moving on to phase three at the moment. 372 00:14:51,056 --> 00:14:53,475 I know research isn't your field, Dr. Carrington, 373 00:14:53,517 --> 00:14:56,186 but getting a drug approved takes time. 374 00:14:57,855 --> 00:15:02,151 Well, my field is this entire institution, 375 00:15:02,192 --> 00:15:05,154 which I'm gonna turn into a world-class health center. 376 00:15:05,195 --> 00:15:08,032 Now, you can either figure this out 377 00:15:08,073 --> 00:15:10,034 and join us in what we're doing, 378 00:15:10,075 --> 00:15:12,703 or you can read about it at some underfunded 379 00:15:12,745 --> 00:15:14,830 community hospital. 380 00:15:18,834 --> 00:15:20,961 Dr. Bridges. 381 00:15:21,003 --> 00:15:24,089 Um, Michael Harrison. 382 00:15:24,131 --> 00:15:26,926 Yeah, yes, yes, it has been a while, hasn't it? 383 00:15:26,967 --> 00:15:28,385 Um, what was it? 384 00:15:28,427 --> 00:15:32,014 Intro to Clinical Medicine, I think. 385 00:15:32,056 --> 00:15:34,058 Right, so, um, I'm working 386 00:15:34,099 --> 00:15:37,561 on a new Alzheimer's drug, 387 00:15:37,603 --> 00:15:41,482 and there are some possible anti-aging side effects. 388 00:15:41,523 --> 00:15:44,860 I know this is your area of expertise, 389 00:15:44,902 --> 00:15:48,489 so I was wondering if I sent you the data... 390 00:15:48,530 --> 00:15:50,991 would you let me know what you think? 391 00:15:52,826 --> 00:15:54,662 Great. 392 00:15:54,703 --> 00:15:57,164 And if we could keep this between us for now, 393 00:15:57,206 --> 00:16:00,250 that would be wonderful. 394 00:16:00,292 --> 00:16:02,044 Okay, thanks. 395 00:16:04,046 --> 00:16:05,881 How'd it go with Paloma? 396 00:16:05,923 --> 00:16:09,051 Oh, well, apparently 397 00:16:09,093 --> 00:16:11,387 the modeling slots have been filled for a year. 398 00:16:11,428 --> 00:16:13,973 Well, maybe you can convince her to add a slot, 399 00:16:14,014 --> 00:16:16,016 because what's better than ten models? 11. 400 00:16:16,058 --> 00:16:18,811 Mm-hmm. She seemed pretty set. 401 00:16:18,852 --> 00:16:21,271 But I have calls out to several other people, 402 00:16:21,313 --> 00:16:23,399 and there is a job with your name on it. 403 00:16:25,359 --> 00:16:27,861 I can get a job, Fallon. 404 00:16:27,903 --> 00:16:29,780 But I really wanted this job. 405 00:16:29,822 --> 00:16:31,490 Everyone at that gala is someone who can 406 00:16:31,532 --> 00:16:32,700 help me with my career. 407 00:16:32,741 --> 00:16:34,034 And aren't you always talking about 408 00:16:34,076 --> 00:16:35,369 surrounding yourself with the right people? 409 00:16:35,411 --> 00:16:37,579 That doesn't really sound like me. 410 00:16:37,621 --> 00:16:40,708 Look, Kirby, 411 00:16:40,749 --> 00:16:42,543 maybe you should take some time 412 00:16:42,584 --> 00:16:43,961 to process your loss. 413 00:16:44,003 --> 00:16:45,337 Everyone else has had a chance 414 00:16:45,379 --> 00:16:47,423 to come to terms with Anders' death. 415 00:16:47,464 --> 00:16:49,216 Give yourself some space to mourn. 416 00:16:49,258 --> 00:16:52,219 Thanks for your concern, but I've dealt with my feelings, 417 00:16:52,261 --> 00:16:55,014 and it started more than two weeks ago. 418 00:16:56,557 --> 00:16:58,600 When my dad had that heart attack a few years ago, 419 00:16:58,642 --> 00:17:01,979 I thought about what it might be like losing him, 420 00:17:02,021 --> 00:17:03,397 because I thought I was going to. 421 00:17:03,439 --> 00:17:07,317 Okay, but that was a little different. 422 00:17:07,359 --> 00:17:08,819 He didn't die. 423 00:17:10,279 --> 00:17:11,989 You know what? 424 00:17:12,031 --> 00:17:13,907 It's fine. Oliver's crew is still working. 425 00:17:13,949 --> 00:17:15,617 I'm sure they have something available. 426 00:17:15,659 --> 00:17:17,411 No, no, no, no, no. Please. That is the opposite of 427 00:17:17,453 --> 00:17:18,954 surrounding yourself with the right people. 428 00:17:18,996 --> 00:17:20,122 I'll be fine. But... 429 00:17:20,164 --> 00:17:21,248 I can take care of myself. 430 00:17:30,299 --> 00:17:34,386 Hi. Fallon Carrington for Paloma Benioff. 431 00:17:34,428 --> 00:17:37,139 Okay, just tell her to have her daughter 432 00:17:37,181 --> 00:17:38,932 come by my office next week. 433 00:17:38,974 --> 00:17:40,517 She'll know what it's about. 434 00:17:46,648 --> 00:17:48,192 Damn it! 435 00:17:48,233 --> 00:17:50,986 What? It won't flush. It's just floating. 436 00:17:51,028 --> 00:17:52,321 What do you mean, "floating"? 437 00:17:52,362 --> 00:17:55,741 Like a rubber ducky, but cocaine. 438 00:17:55,783 --> 00:17:57,701 And if I force it and the pipes clog, 439 00:17:57,743 --> 00:17:59,578 Leo's crew will be in charge of fixing them. 440 00:17:59,620 --> 00:18:01,163 Okay, new plan. 441 00:18:01,205 --> 00:18:03,707 We throw it in a dumpster. But not ours. 442 00:18:03,749 --> 00:18:06,126 We don't need drugs connected to La Mirage. 443 00:18:06,168 --> 00:18:07,836 However, if drugs were connected to a dumpster 444 00:18:07,878 --> 00:18:09,338 at the hotel down the street, 445 00:18:09,379 --> 00:18:11,632 that is not our problem. I like your thinking. 446 00:18:11,673 --> 00:18:13,759 Let's go. 447 00:18:13,801 --> 00:18:15,010 Enjoy. 448 00:18:15,052 --> 00:18:17,387 I'm only here as a courtesy. 449 00:18:17,429 --> 00:18:19,556 Oh, and because I love the rib-eye. 450 00:18:19,598 --> 00:18:21,183 I'm more of a porterhouse man myself. 451 00:18:21,225 --> 00:18:22,851 I also hear you're a bit of a jerk. 452 00:18:22,893 --> 00:18:25,854 Or as my mother used to say to my sister, 453 00:18:25,896 --> 00:18:27,940 "You have a... a bad reputation." 454 00:18:27,981 --> 00:18:30,400 Well, I'm sorry I didn't know your sister. 455 00:18:31,735 --> 00:18:35,114 Anyway, listen, I'm-I'm sure that some of the things 456 00:18:35,155 --> 00:18:38,242 you heard about me are true. 457 00:18:38,283 --> 00:18:39,576 But I'm a changed man. 458 00:18:39,618 --> 00:18:41,453 Yeah, well, my mother also used to say 459 00:18:41,495 --> 00:18:44,665 that a tiger doesn't change his stripes. 460 00:18:44,706 --> 00:18:46,458 I mean, she really talked a lot. 461 00:18:46,500 --> 00:18:49,711 I would doubt me if I were you as well. I would. 462 00:18:49,753 --> 00:18:53,132 But in the last two weeks, my wife almost died of cancer, 463 00:18:53,173 --> 00:18:56,718 and, well, I lost my closest friend in the world. 464 00:18:56,760 --> 00:18:59,263 So I didn't change. 465 00:18:59,304 --> 00:19:00,514 I've been changed. 466 00:19:00,556 --> 00:19:02,599 I'm sorry for your loss. 467 00:19:02,641 --> 00:19:04,017 Thank you. 468 00:19:04,059 --> 00:19:06,019 All right, well, go ahead. 469 00:19:06,061 --> 00:19:08,063 I'm all ears. 470 00:19:11,692 --> 00:19:12,901 This is what I'm thinking. 471 00:19:14,820 --> 00:19:16,488 That's impressive. 472 00:19:16,530 --> 00:19:18,407 Much more than anyone's ever offered me in the past. 473 00:19:18,448 --> 00:19:20,033 I know. 474 00:19:20,075 --> 00:19:22,077 But you see, this is just money. 475 00:19:22,119 --> 00:19:24,037 Now, farming that land-- 476 00:19:24,079 --> 00:19:25,789 well, it makes me happy. 477 00:19:25,831 --> 00:19:28,041 Well, now, that's why this is only half of the offer. 478 00:19:28,083 --> 00:19:30,002 There's a spot up in South Carolina 479 00:19:30,043 --> 00:19:32,004 near the water, where I own acres of land. 480 00:19:32,045 --> 00:19:33,672 More than you have here. 481 00:19:33,714 --> 00:19:35,799 I'll pay you the money and give you this land. 482 00:19:37,050 --> 00:19:39,261 Well, I've always wanted to live near the water. 483 00:19:39,303 --> 00:19:41,346 Deal. 484 00:19:43,390 --> 00:19:45,392 Hey, big guy, what's up? 485 00:19:45,434 --> 00:19:46,768 Triple the offer I made to Korosh. 486 00:19:46,810 --> 00:19:48,103 Really? Why? 487 00:19:48,145 --> 00:19:49,646 Because Nolan's gonna double his. 488 00:19:49,688 --> 00:19:51,356 What's going on with the new marketing plan? 489 00:19:51,398 --> 00:19:52,816 Who's that? I haven't seen any billboards 490 00:19:52,858 --> 00:19:54,401 Jeff? and I've driven all over Atlanta. 491 00:19:54,443 --> 00:19:55,485 Hello? 492 00:19:55,527 --> 00:19:56,612 And-and throw in some language 493 00:19:56,653 --> 00:19:57,738 about performance bonuses. 494 00:19:57,779 --> 00:19:59,656 Okay, will do. Thanks. 495 00:19:59,698 --> 00:20:01,116 I told you, 496 00:20:01,158 --> 00:20:02,034 no billboards; they're a waste of money. 497 00:20:02,075 --> 00:20:03,160 But I did buy you a table 498 00:20:03,202 --> 00:20:04,953 at the Designer Institute Ball. 499 00:20:04,995 --> 00:20:06,163 It's a place to see and be seen. 500 00:20:06,205 --> 00:20:08,832 I need to be seen by the masses, 501 00:20:08,874 --> 00:20:10,125 not the snotty tastemakers. 502 00:20:10,167 --> 00:20:12,002 I'm getting a headache. 503 00:20:13,503 --> 00:20:15,422 Don't worry, I'll figure out something on my own. 504 00:20:15,464 --> 00:20:17,549 And from the beaches of Bali 505 00:20:17,591 --> 00:20:19,426 to the pink sands of the Bahamas... What the...? 506 00:20:19,468 --> 00:20:21,220 Turn this up. 507 00:20:21,261 --> 00:20:23,889 ...billionaire Nolan Jamison lunching with 508 00:20:23,931 --> 00:20:26,350 an unidentified friend on the deck of his... 509 00:20:26,391 --> 00:20:27,976 That's Korosh. 510 00:20:28,018 --> 00:20:29,561 What is this show? 511 00:20:29,603 --> 00:20:31,021 Hot Tea Atlanta. 512 00:20:31,063 --> 00:20:32,856 Covers all of the movers and shakers in the city. 513 00:20:32,898 --> 00:20:35,484 So it's a show about parties, socialites and rich people? 514 00:20:35,525 --> 00:20:37,653 It's a great escape for an overworked brain. 515 00:20:37,694 --> 00:20:39,404 Don't be judgy. 516 00:20:41,865 --> 00:20:43,116 You were looking for me? 517 00:20:43,158 --> 00:20:45,994 And here you are. 518 00:20:48,330 --> 00:20:50,958 A token of my appreciation 519 00:20:50,999 --> 00:20:52,709 for saving Cristal's life. 520 00:20:54,419 --> 00:20:58,674 To remind us time is a luxury. 521 00:20:58,715 --> 00:21:00,467 Wow Thank you, Father. 522 00:21:00,509 --> 00:21:02,511 It's, uh... It's nice to be appreciated. 523 00:21:02,552 --> 00:21:04,429 What does that mean? 524 00:21:04,471 --> 00:21:07,182 Just after everything I've done at the hospital, 525 00:21:07,224 --> 00:21:09,977 the board is being difficult. 526 00:21:10,018 --> 00:21:11,812 I'm handling it, but... You know, no offense, 527 00:21:11,853 --> 00:21:13,188 but that hospital, it's small potatoes. 528 00:21:13,230 --> 00:21:16,692 Come work with me as equal partners. 529 00:21:16,733 --> 00:21:18,485 Primetime Air is gonna usher in 530 00:21:18,527 --> 00:21:20,696 a new era of the Carrington Dynasty. 531 00:21:20,737 --> 00:21:21,780 Let's build it together. 532 00:21:21,822 --> 00:21:24,449 This is unexpected. 533 00:21:24,491 --> 00:21:25,993 Well... 534 00:21:26,034 --> 00:21:29,663 At the moment, I have something really big going on 535 00:21:29,705 --> 00:21:31,581 at the hospital; I want to see how it pans out. 536 00:21:31,623 --> 00:21:35,961 Do you want to change the face of private aviation, 537 00:21:36,003 --> 00:21:37,963 make a ton of money and have actual power? 538 00:21:38,005 --> 00:21:40,716 Or do you want to be mired in bureaucratic red tape, 539 00:21:40,757 --> 00:21:44,636 where people don't appreciate you like they should? Huh? 540 00:21:44,678 --> 00:21:45,887 Think about it. 541 00:21:45,929 --> 00:21:47,514 Let me know. 542 00:21:51,977 --> 00:21:54,646 Fallon, I don't know how you did it, but thank you. 543 00:21:54,688 --> 00:21:55,981 Ooh! 544 00:21:56,023 --> 00:21:57,941 Chocolate cake. Best cure for a headache. 545 00:21:57,983 --> 00:21:59,609 First, what did you do? 546 00:21:59,651 --> 00:22:01,820 Second, are you okay? Do we need to call a doctor? 547 00:22:01,862 --> 00:22:03,363 I'm modeling at the ball. 548 00:22:03,405 --> 00:22:05,324 Did you know the year after Kaia Gerber did it, 549 00:22:05,365 --> 00:22:08,577 she booked every runway during New York Fashion Week? 550 00:22:08,618 --> 00:22:10,245 Ugh, I shouldn't be eating chocolate cake. 551 00:22:10,287 --> 00:22:12,080 I need to go practice my walk because my arches collapsed 552 00:22:12,122 --> 00:22:14,207 during my... 553 00:22:14,249 --> 00:22:15,375 vacation. 554 00:22:15,417 --> 00:22:17,878 Later. 555 00:22:21,256 --> 00:22:23,467 Did she just call a two-week coma a "vacation"? 556 00:22:23,508 --> 00:22:25,719 I think "coma" may be a trigger word for her. 557 00:22:25,761 --> 00:22:28,472 I think "vacation" is a trigger word for us. 558 00:22:28,513 --> 00:22:31,183 You are so busy pushing her out into the world 559 00:22:31,224 --> 00:22:33,018 before she's ready, you can't see the red flags 560 00:22:33,060 --> 00:22:34,061 waving all over. 561 00:22:34,102 --> 00:22:35,812 I am not pushing her. 562 00:22:35,854 --> 00:22:37,773 I want her to get better. I need her to get better. 563 00:22:37,814 --> 00:22:40,067 She threatened to go back to her drug friends 564 00:22:40,108 --> 00:22:42,027 if I didn't get her this job. 565 00:22:42,069 --> 00:22:44,404 Besides, everyone mourns in different ways, Judge Judy. 566 00:22:44,446 --> 00:22:47,032 Oh, wow, you sure I can't get you some powdered sugar 567 00:22:47,074 --> 00:22:48,241 to top that off? 568 00:22:48,283 --> 00:22:49,743 Why would I want any powdered sugar, 569 00:22:49,785 --> 00:22:50,786 or any kind of powder? 570 00:22:50,827 --> 00:22:52,579 Whoa. It was a joke. 571 00:22:52,621 --> 00:22:55,540 I don't know, maybe this is what Kirby needs to move forward. 572 00:22:55,582 --> 00:22:56,875 You know, who are we to stop her? 573 00:22:56,917 --> 00:22:58,210 Her friends. 574 00:22:58,251 --> 00:22:59,795 Exactly. 575 00:22:59,836 --> 00:23:02,172 Which is why I bought us a table at the ball. 576 00:23:03,215 --> 00:23:07,344 Looks like you got some sun in the Bahamas. 577 00:23:07,386 --> 00:23:09,221 Huh. You tailing me? Nah. 578 00:23:09,262 --> 00:23:11,598 But the tabloid shows are. Ah. 579 00:23:11,640 --> 00:23:14,142 I saw you took Korosh. 580 00:23:14,184 --> 00:23:16,478 Well played. 581 00:23:18,563 --> 00:23:22,025 Mm. You realize he's just gonna play us against each other 582 00:23:22,067 --> 00:23:24,403 until he gets way more than he deserves. 583 00:23:24,444 --> 00:23:26,321 Unless one of us backs off. 584 00:23:26,363 --> 00:23:28,115 When have you ever known me to back off anything? 585 00:23:28,156 --> 00:23:29,616 Ah, there's always a first time. 586 00:23:29,658 --> 00:23:32,536 Come on, what's it gonna take? Name your price. 587 00:23:32,577 --> 00:23:36,123 You still haven't learned that I can't be bought off. 588 00:23:36,164 --> 00:23:40,627 But I am willing to make it more interesting. 589 00:23:40,669 --> 00:23:42,003 I don't have time for interesting. 590 00:23:42,045 --> 00:23:44,256 Let's drop this back and forth and settle it 591 00:23:44,297 --> 00:23:46,383 with a one-time bet. 592 00:23:46,425 --> 00:23:48,802 Loser drops out, winner can hire Korosh. 593 00:23:48,844 --> 00:23:50,053 What kind of bet? 594 00:23:50,095 --> 00:23:53,181 Let's see... Robot battle. 595 00:23:53,223 --> 00:23:54,766 My bot's in the shop. 596 00:23:54,808 --> 00:23:58,061 Okay. Regatta. Miami to the Bahamas. 597 00:23:58,103 --> 00:24:00,981 Mm, no. But I do have a toy car that's undefeated. 598 00:24:02,816 --> 00:24:04,359 I got it. 599 00:24:04,401 --> 00:24:07,446 And if memory serves, it's something you love to do, 600 00:24:07,487 --> 00:24:09,448 and you do well. What are you talking about? 601 00:24:09,489 --> 00:24:10,866 You remember that tech conference 602 00:24:10,907 --> 00:24:11,950 we attended in Hungary? 603 00:24:11,992 --> 00:24:13,535 Ah. 604 00:24:13,577 --> 00:24:15,454 Mm-hmm. 605 00:24:15,495 --> 00:24:17,789 You really want to go down like that? 606 00:24:17,831 --> 00:24:19,499 It's fine with me. 607 00:24:19,541 --> 00:24:21,918 I just hope you don't get hurt. 608 00:24:30,552 --> 00:24:33,847 ♪ We can go all night together ♪ 609 00:24:33,889 --> 00:24:35,849 ♪ Come on ♪ 610 00:24:35,891 --> 00:24:40,061 ♪ Worry 'bout your nine to five some other day ♪ 611 00:24:40,103 --> 00:24:42,439 ♪ Bust into a good time, baby... ♪ 612 00:24:42,481 --> 00:24:45,442 Dominique Deveraux, 613 00:24:45,484 --> 00:24:46,943 founder of Dom-Mystique, 614 00:24:46,985 --> 00:24:48,445 one of the ten best new brands of the year. 615 00:24:48,487 --> 00:24:50,030 They're waiting on me. Thank you. 616 00:24:50,071 --> 00:24:52,365 ♪ Bubbly, all that bubbly... ♪ 617 00:24:52,407 --> 00:24:54,034 Sorry I'm late. 618 00:24:54,075 --> 00:24:56,369 I just ran into Paloma, who wouldn't stop talking. 619 00:24:56,411 --> 00:24:58,622 She seems a little on edge. 620 00:24:58,663 --> 00:25:00,832 How are you doing? Have you eaten anything today? 621 00:25:00,874 --> 00:25:03,752 Not really. I'm a little nervous. 622 00:25:03,793 --> 00:25:05,462 Everyone in fashion is here. 623 00:25:05,504 --> 00:25:07,839 Isn't that the dream scenario, though? Yeah. 624 00:25:07,881 --> 00:25:09,799 I mean, it's what you wanted, right? 625 00:25:09,841 --> 00:25:10,926 Remember? 626 00:25:10,967 --> 00:25:12,636 You're right. 627 00:25:12,677 --> 00:25:14,804 It is. I'll be fine. 628 00:25:14,846 --> 00:25:17,557 How many pounds of extensions are you wearing? 629 00:25:17,599 --> 00:25:18,934 I don't know, but my hair looks amazing 630 00:25:18,975 --> 00:25:20,268 so it's worth the headache. 631 00:25:20,310 --> 00:25:21,686 We should have asked the doctor about 632 00:25:21,728 --> 00:25:22,812 the effects of extensions. 633 00:25:22,854 --> 00:25:24,105 You're sure you're okay, right? 634 00:25:24,147 --> 00:25:27,359 It's showtime, people. 635 00:25:27,400 --> 00:25:29,027 Never better. 636 00:25:29,069 --> 00:25:30,862 ♪ Some other day ♪ 637 00:25:30,904 --> 00:25:32,781 ♪ Bust into a good time... ♪ 638 00:25:32,822 --> 00:25:35,659 Maybe people do mourn in different ways. 639 00:25:35,700 --> 00:25:37,661 Exactly. 640 00:25:37,702 --> 00:25:40,789 ♪ ♪ 641 00:25:51,258 --> 00:25:53,301 Rules? 642 00:25:53,343 --> 00:25:56,304 Three periods, three minutes each period. 643 00:25:56,346 --> 00:25:58,723 Fencer with the most points at the end is the winner. 644 00:25:58,765 --> 00:26:00,100 ♪ ♪ 645 00:26:05,730 --> 00:26:07,190 En garde! 646 00:26:07,232 --> 00:26:09,317 ♪ You get up every morning ♪ Pret allez. 647 00:26:09,359 --> 00:26:10,610 ♪ From the alarm clock's warning ♪ 648 00:26:10,652 --> 00:26:13,738 ♪ Take the 8:15 into the city ♪ 649 00:26:13,780 --> 00:26:16,575 ♪ There's a whistle up above ♪ 650 00:26:16,616 --> 00:26:18,493 ♪ People pushing, people shoving ♪ 651 00:26:18,535 --> 00:26:19,786 ♪ And the girls, who try to look pretty... ♪ 652 00:26:19,828 --> 00:26:21,871 I love that dress. 653 00:26:21,913 --> 00:26:25,208 The cut just looks absolutely gorgeous on her 654 00:26:25,250 --> 00:26:28,920 with that slit-- Hi. Who are you wearing 655 00:26:28,962 --> 00:26:30,171 and what can you tell the Hot Tea Atlanta viewers 656 00:26:30,213 --> 00:26:31,923 about the designer? 657 00:26:31,965 --> 00:26:35,677 I'm wearing me. This is a custom Dom-Mystique gown, 658 00:26:35,719 --> 00:26:38,597 inspired by a design of my mother's. 659 00:26:38,638 --> 00:26:41,808 A personal story. I love that. 660 00:26:41,850 --> 00:26:43,977 Wouldn't we all love to have a designer 661 00:26:44,019 --> 00:26:45,812 create something personal just for us? 662 00:26:45,854 --> 00:26:48,565 But that's not an option for most people. Oh, tell me about it. 663 00:26:48,607 --> 00:26:51,985 But I am proof that you don't have to spend a fortune 664 00:26:52,027 --> 00:26:54,904 to look like the belle of the ball. 665 00:26:54,946 --> 00:26:57,324 ♪ And I'll be taking care of business ♪ 666 00:26:57,365 --> 00:26:58,867 ♪ Every day ♪ 667 00:26:58,908 --> 00:27:01,077 ♪ Taking care of business ♪ 668 00:27:01,119 --> 00:27:04,497 ♪ Every way, I been taking care of business ♪ 669 00:27:04,539 --> 00:27:06,541 ♪ It's all mine... ♪ 670 00:27:06,583 --> 00:27:08,627 All tied up. Next point wins. 671 00:27:08,668 --> 00:27:11,963 ♪ And working overtime, work out ♪ 672 00:27:12,005 --> 00:27:13,632 Oh! Oh! 673 00:27:13,673 --> 00:27:15,383 Point and match. 674 00:27:17,385 --> 00:27:19,763 ♪ Taking care of business ♪ 675 00:27:19,804 --> 00:27:22,223 Touché. ♪ Taking care of business ♪ 676 00:27:22,265 --> 00:27:24,684 A deal's a deal. 677 00:27:24,726 --> 00:27:26,061 I'll back off. ♪ Taking care of business ♪ 678 00:27:26,102 --> 00:27:27,812 Well done. 679 00:27:27,854 --> 00:27:31,483 ♪ Taking care of business. ♪ 680 00:27:45,580 --> 00:27:48,833 Hey, uh, I'm having second thoughts 681 00:27:48,875 --> 00:27:50,210 about the whole dumpster thing. 682 00:27:50,251 --> 00:27:52,587 I think I may stop there on the way home. 683 00:27:52,629 --> 00:27:55,131 I... I'll talk to you later. 684 00:27:55,173 --> 00:27:56,925 My father, who founded the Designer Institute, 685 00:27:56,966 --> 00:27:59,886 has been an inspiration to me throughout my life. 686 00:27:59,928 --> 00:28:02,263 Without his unconditional love and support, 687 00:28:02,305 --> 00:28:04,307 I wouldn't be here today to give all of you... 688 00:28:04,349 --> 00:28:05,308 What's the matter? 689 00:28:05,350 --> 00:28:07,644 Where's my water bottle? 690 00:28:07,686 --> 00:28:09,145 I left a water right there, 691 00:28:09,187 --> 00:28:10,897 next to my bag. Here's a new one. 692 00:28:10,939 --> 00:28:12,982 I don't want that water, I want my water! 693 00:28:13,024 --> 00:28:14,442 What? 694 00:28:14,484 --> 00:28:15,860 What? 695 00:28:16,986 --> 00:28:18,947 Wait a minute, give me that. 696 00:28:18,988 --> 00:28:21,449 This is vodka. 697 00:28:21,491 --> 00:28:23,326 You've been drinking vodka all night? 698 00:28:23,368 --> 00:28:24,911 Well, yeah, it's a party. 699 00:28:24,953 --> 00:28:26,246 What did you think I was drinking, apple juice? 700 00:28:26,287 --> 00:28:27,914 We thought you were drinking water 701 00:28:27,956 --> 00:28:30,041 because you said you were drinking water, like, six times. 702 00:28:30,083 --> 00:28:32,419 It's not a big deal. I knew you guys would overreact. 703 00:28:32,460 --> 00:28:33,962 It is a big deal. 704 00:28:34,003 --> 00:28:36,297 You just spent two weeks in a coma, not on vacation. 705 00:28:36,339 --> 00:28:38,258 We were worried, and now we're more worried. 706 00:28:38,299 --> 00:28:41,219 What are you doing here when you need to be out there? 707 00:28:41,261 --> 00:28:42,846 I can't do it. 708 00:28:42,887 --> 00:28:44,556 That is not an option. 709 00:28:44,597 --> 00:28:45,890 Don't yell at me. 710 00:28:45,932 --> 00:28:47,058 No, stop yelling at her. Don't yell at her. 711 00:28:47,100 --> 00:28:49,185 What am I doing here? 712 00:28:49,227 --> 00:28:50,687 I didn't even get to say good-bye to my father. 713 00:28:50,729 --> 00:28:52,147 I just want to go home. 714 00:28:52,188 --> 00:28:54,315 Are you kidding me? Come on, young lady. 715 00:28:54,357 --> 00:28:55,900 No, please! Kirby! 716 00:28:55,942 --> 00:28:57,235 Watch out. 717 00:28:57,277 --> 00:29:00,321 I'm fine. 718 00:29:00,363 --> 00:29:01,948 Can everyone just leave me alone? 719 00:29:08,163 --> 00:29:09,706 You were pushing her so hard. 720 00:29:09,748 --> 00:29:12,208 I told you she wasn't ready for this. 721 00:29:12,250 --> 00:29:14,294 Maybe we should take this conversation into the hall. 722 00:29:14,335 --> 00:29:16,129 Please. 723 00:29:16,171 --> 00:29:19,174 We could be under the covers with her, she wouldn't notice. 724 00:29:19,215 --> 00:29:20,592 You were stage-mommying so hard. 725 00:29:20,633 --> 00:29:22,802 Even for you it was aggressive. 726 00:29:22,844 --> 00:29:24,846 I just wanted to help Kirby be okay. 727 00:29:24,888 --> 00:29:27,515 And now she's dealt with Anders' death, 728 00:29:27,557 --> 00:29:29,976 just like the rest of us; she should thank me, really. 729 00:29:30,018 --> 00:29:31,102 Have you dealt with it? 730 00:29:31,144 --> 00:29:33,104 Because you haven't mentioned it 731 00:29:33,146 --> 00:29:34,814 since the funeral. 732 00:29:34,856 --> 00:29:36,232 What's there to say? 733 00:29:36,274 --> 00:29:37,817 How much you miss him. 734 00:29:37,859 --> 00:29:39,444 What a great guy he was. 735 00:29:39,486 --> 00:29:43,031 I'm not not talking about it. Fallon... 736 00:29:43,072 --> 00:29:44,491 you have either been working 737 00:29:44,532 --> 00:29:46,242 or focusing on Kirby 24/7. 738 00:29:46,284 --> 00:29:48,119 That's exactly what you do when you don't want to deal. 739 00:29:48,161 --> 00:29:49,788 I want to the funeral. 740 00:29:49,829 --> 00:29:51,414 I said good-bye. 741 00:29:51,456 --> 00:29:53,500 That doesn't mean you've accepted anything. 742 00:29:53,541 --> 00:29:55,543 I'm fine. 743 00:29:55,585 --> 00:29:58,087 And now Kirby is, too, okay? 744 00:29:58,129 --> 00:30:00,423 I'm gonna get her another blanket. 745 00:30:11,267 --> 00:30:14,521 Maybe she's not as fine as I thought. 746 00:30:26,324 --> 00:30:28,284 Dr. Bridges. 747 00:30:28,326 --> 00:30:30,703 Did you have a chance to review my data? 748 00:30:34,582 --> 00:30:36,668 That-That's what I thought. 749 00:30:36,709 --> 00:30:39,128 I agree. I-I think this could be 750 00:30:39,170 --> 00:30:41,548 a huge breakthrough for me, 751 00:30:41,589 --> 00:30:44,217 and maybe the world. 752 00:30:44,259 --> 00:30:49,264 There are some promising new developments at the hospital. 753 00:30:49,305 --> 00:30:53,476 I'd like to see them through, because if things work out, 754 00:30:53,518 --> 00:30:56,646 let's just say you won't be the only one with a new dynasty. 755 00:30:56,688 --> 00:30:59,023 Betting on yourself. Can't argue with that. 756 00:30:59,065 --> 00:31:00,275 I know it's a risk. 757 00:31:00,316 --> 00:31:02,819 I really want to create my own legacy. 758 00:31:02,861 --> 00:31:05,488 My last name can help get me in the door, 759 00:31:05,530 --> 00:31:08,741 but I need to be able to kick them down myself. 760 00:31:12,704 --> 00:31:16,958 And I would like for us to work on 761 00:31:17,000 --> 00:31:19,252 building a better relationship. 762 00:31:19,294 --> 00:31:20,879 I would like that, too. 763 00:31:20,920 --> 00:31:23,089 So you're not mad that I said no? 764 00:31:23,131 --> 00:31:25,091 Not at all. No. 765 00:31:25,133 --> 00:31:26,843 Good luck. 766 00:31:31,723 --> 00:31:33,975 Sales are booming 767 00:31:34,017 --> 00:31:37,854 after my Hot Tea Atlanta appearance earlier this evening. 768 00:31:37,896 --> 00:31:40,356 See? You think a billboard would have done that? 769 00:31:40,398 --> 00:31:43,943 So, how much did you pay the Hot Tea Atlanta reporter 770 00:31:43,985 --> 00:31:46,112 to interview me? I didn't pay the reporter. 771 00:31:46,154 --> 00:31:49,282 So it was a coincidence that you saw the show, 772 00:31:49,324 --> 00:31:51,743 and the reporter suddenly took an interest 773 00:31:51,784 --> 00:31:53,244 in who I was wearing? 774 00:31:53,286 --> 00:31:55,538 It's true, I look stunning. 775 00:31:55,580 --> 00:31:57,832 But I wouldn't exactly say I'm a Kardashian 776 00:31:57,874 --> 00:31:58,833 on the fame scale. 777 00:31:58,875 --> 00:32:01,544 I didn't pay the reporter. 778 00:32:01,586 --> 00:32:04,422 But I did buy the company. You mad? 779 00:32:04,464 --> 00:32:09,093 Mad? You should see our new sales projections. 780 00:32:09,135 --> 00:32:11,763 This feels like a move out of my own playbook. 781 00:32:11,804 --> 00:32:14,641 Not sure if I should be flattered or insulted. 782 00:32:14,682 --> 00:32:16,225 But you should have told me the truth, 783 00:32:16,267 --> 00:32:18,061 just like you can tell me what's bothering you now. 784 00:32:18,102 --> 00:32:20,939 Did you not hire the scientist? I did not. 785 00:32:20,980 --> 00:32:24,984 I don't get what's so important about this man. 786 00:32:25,026 --> 00:32:27,320 There are a million ways for you 787 00:32:27,362 --> 00:32:28,863 to make your company more efficient. 788 00:32:28,905 --> 00:32:30,448 That's not what this is about. 789 00:32:30,490 --> 00:32:32,075 Then what is it about? 790 00:32:34,160 --> 00:32:36,162 You want honesty? 791 00:32:36,204 --> 00:32:38,831 I had a vision on that retreat a while back. 792 00:32:38,873 --> 00:32:41,668 I'm worried about this planet. 793 00:32:41,709 --> 00:32:45,838 So I want to build a rocket and send it into space. 794 00:32:45,880 --> 00:32:49,133 There's resources on other planets that can benefit us. 795 00:32:49,175 --> 00:32:51,135 It sounds crazy, I know. 796 00:32:51,177 --> 00:32:54,180 Which is why I haven't told you. 797 00:32:54,222 --> 00:32:55,640 Or anyone else. 798 00:32:55,682 --> 00:32:57,600 But other people are trying to do this. 799 00:32:57,642 --> 00:32:59,686 It's not crazy. Yeah, but those people 800 00:32:59,727 --> 00:33:02,730 are the same three billionaires that everyone knows. 801 00:33:02,772 --> 00:33:04,023 A Black billionaire doing this 802 00:33:04,065 --> 00:33:06,693 is a whole different conversation. 803 00:33:06,734 --> 00:33:08,152 I just lost the one scientist I needed 804 00:33:08,194 --> 00:33:09,946 to make this a reality. 805 00:33:09,988 --> 00:33:12,156 I mean, our resources are limited. 806 00:33:12,198 --> 00:33:14,117 There's overpopulation, there's... 807 00:33:14,158 --> 00:33:17,412 I'm on a high. Don't bring me down. 808 00:33:17,453 --> 00:33:20,665 The problems are overwhelming, I know, 809 00:33:20,707 --> 00:33:22,166 but I want to fix them. 810 00:33:22,208 --> 00:33:24,293 And the scientist doesn't like your ideas? 811 00:33:24,335 --> 00:33:26,754 He doesn't know about the rocket part. 812 00:33:26,796 --> 00:33:30,842 If he doesn't know your dream... 813 00:33:30,883 --> 00:33:32,552 how can he help you get there? 814 00:33:34,971 --> 00:33:38,850 Okay. Well, I miss you. 815 00:33:38,891 --> 00:33:41,019 I'll talk to you tomorrow. 816 00:33:54,657 --> 00:33:58,286 Fallon, I know you can do this. 817 00:33:58,327 --> 00:34:00,747 I've been aware of how special you are 818 00:34:00,788 --> 00:34:03,249 since you could first walk. 819 00:34:03,291 --> 00:34:05,960 I'm proud of you, as always. 820 00:34:06,002 --> 00:34:07,795 Anders. 821 00:34:18,014 --> 00:34:21,100 On a scale of one to ten, how much do you hate me? 822 00:34:21,142 --> 00:34:22,351 Ten being I should start running 823 00:34:22,393 --> 00:34:23,895 before you throw a Manolo at my head. 824 00:34:23,936 --> 00:34:25,855 I'm not upset with you at all. 825 00:34:25,897 --> 00:34:27,482 Really? 826 00:34:27,523 --> 00:34:30,318 From what I can remember, about last night, 827 00:34:30,359 --> 00:34:32,403 which is not a lot, thank God, 828 00:34:32,445 --> 00:34:33,863 Paloma was furious. 829 00:34:33,905 --> 00:34:35,073 And everyone knows if you piss her off 830 00:34:35,114 --> 00:34:36,074 you're as good as dead. 831 00:34:36,115 --> 00:34:37,700 I don't care about Paloma. 832 00:34:37,742 --> 00:34:39,243 I care about you. 833 00:34:39,285 --> 00:34:41,621 I just wanted you to be okay 834 00:34:41,662 --> 00:34:44,373 because... 835 00:34:44,415 --> 00:34:48,169 if you were okay, then maybe I could be, too. 836 00:34:48,211 --> 00:34:50,713 You're not okay? 837 00:34:52,256 --> 00:34:53,841 I thought I was. 838 00:34:53,883 --> 00:34:58,721 But, well, turns out I needed an ugly cry, too. 839 00:35:00,098 --> 00:35:01,724 Aren't ugly cries the best sometimes? 840 00:35:03,434 --> 00:35:05,812 The truth is... 841 00:35:05,853 --> 00:35:09,440 I feel guilty that your father died 842 00:35:09,482 --> 00:35:10,775 on the day he saved my life. 843 00:35:10,817 --> 00:35:12,693 I mean, he must have been exhausted. 844 00:35:12,735 --> 00:35:14,987 What if that had something to do with the crash? 845 00:35:15,029 --> 00:35:17,615 Get that thought out of your head right now. Okay? 846 00:35:17,657 --> 00:35:20,118 He loved you, and he would save you again, 847 00:35:20,159 --> 00:35:21,452 even with the same outcome. 848 00:35:22,912 --> 00:35:24,122 Thank you, Kirby. 849 00:35:24,163 --> 00:35:26,791 Now, go get dressed. 850 00:35:26,833 --> 00:35:28,501 We have to go somewhere. 851 00:35:31,045 --> 00:35:33,548 So you want to send a rocket into space? 852 00:35:33,589 --> 00:35:36,634 Yes. And I want to build it so it can be manned. 853 00:35:36,676 --> 00:35:38,761 Now I see why you needed Korosh, 854 00:35:38,803 --> 00:35:40,930 because of his background in frozen fuels, 855 00:35:40,972 --> 00:35:43,182 which your ex-wife obviously told you 856 00:35:43,224 --> 00:35:46,727 was my company's focus after our date a couple weeks ago. 857 00:35:46,769 --> 00:35:49,021 Look, man, you won fair and square. 858 00:35:49,063 --> 00:35:51,107 I just wanted you to know 859 00:35:51,149 --> 00:35:53,276 it's not a game to me. 860 00:35:53,317 --> 00:35:55,486 I'm looking to make an impact on the world. 861 00:35:55,528 --> 00:35:58,030 Why didn't you tell me this in the first place? 862 00:35:58,072 --> 00:35:59,991 I don't like sending ideas out into the world 863 00:36:00,032 --> 00:36:01,159 until they're ready. 864 00:36:01,200 --> 00:36:03,744 I get that. 865 00:36:03,786 --> 00:36:05,121 And if anyone can do this, 866 00:36:05,163 --> 00:36:06,747 it's you. Besides, 867 00:36:06,789 --> 00:36:08,416 someone needs to shut Elon Musk up. 868 00:36:10,585 --> 00:36:12,086 Hey, why don't you join me, huh? 869 00:36:12,128 --> 00:36:14,338 Two billionaires are better than one. 870 00:36:14,380 --> 00:36:16,215 Thanks, I'll pass. 871 00:36:16,257 --> 00:36:18,718 I enjoyed the competition, but I don't need Korosh, 872 00:36:18,759 --> 00:36:20,219 and clearly you do. 873 00:36:20,261 --> 00:36:21,888 So what's the next step? 874 00:36:21,929 --> 00:36:24,473 I head to Washington and ask Congress for funding. 875 00:36:24,515 --> 00:36:26,058 You're gonna hear a lot of noes. 876 00:36:26,100 --> 00:36:27,894 Then I'll fund it myself. 877 00:36:27,935 --> 00:36:29,395 Be careful. 878 00:36:29,437 --> 00:36:31,814 There were times when I was building my company 879 00:36:31,856 --> 00:36:34,775 that I had two weeks before I completely ran out of money. 880 00:36:34,817 --> 00:36:38,029 Actually, that was when things were most fun. 881 00:36:39,572 --> 00:36:41,699 But put something away offshore, just in case. 882 00:36:41,741 --> 00:36:45,036 Oh, don't worry, I got it covered. 883 00:36:45,077 --> 00:36:46,996 I can't believe I did that. 884 00:36:47,038 --> 00:36:48,623 So now what? 885 00:36:48,664 --> 00:36:51,626 Now I take a shower, and never speak of the time 886 00:36:51,667 --> 00:36:54,003 I climbed into a dumpster again. 887 00:36:54,045 --> 00:36:55,421 Then I have to get this to Leo without him knowing 888 00:36:55,463 --> 00:36:56,714 we ever had it. 889 00:36:56,756 --> 00:36:58,466 Why didn't we just do that first? 890 00:36:58,507 --> 00:37:00,468 Because I've never had to deal with a problem like this before. 891 00:37:00,509 --> 00:37:02,803 Geez. I need a drink. 892 00:37:07,058 --> 00:37:11,395 "Mr. Jones, a package for me was delivered a few days ago 893 00:37:11,437 --> 00:37:13,606 to the club instead of the hotel." 894 00:37:13,648 --> 00:37:14,982 What's that? 895 00:37:15,024 --> 00:37:16,400 It's a note from your head chef. 896 00:37:16,442 --> 00:37:18,819 "Special cassava root flour. 897 00:37:18,861 --> 00:37:21,697 Packs of it." 898 00:37:21,739 --> 00:37:23,950 Which would look like... 899 00:37:23,991 --> 00:37:25,785 It was flour. 900 00:37:25,826 --> 00:37:27,495 Did I really just pack 901 00:37:27,536 --> 00:37:29,664 five to seven years' worth of worry lines 902 00:37:29,705 --> 00:37:32,750 into two days because of a box of flour? 903 00:37:32,792 --> 00:37:34,460 I ate a half a box of doughnuts. 904 00:37:35,628 --> 00:37:36,796 Okay, it was a whole box. 905 00:37:36,837 --> 00:37:38,381 Look, we need to do something. 906 00:37:38,422 --> 00:37:40,633 Even when he's not around, the stress of having Leo 907 00:37:40,675 --> 00:37:41,968 in our lives is killing us. 908 00:37:42,009 --> 00:37:43,469 I know. 909 00:37:43,511 --> 00:37:45,638 I mean, seriously, look. Is there a bald patch? 910 00:37:47,974 --> 00:37:50,685 Oh, I don't think we have a choice. 911 00:37:50,726 --> 00:37:52,603 We need to get rid of Leo once and for all, 912 00:37:52,645 --> 00:37:56,107 or he's gonna get rid of us. 913 00:38:01,195 --> 00:38:03,656 I like slowing things down a little. It's nice. 914 00:38:03,698 --> 00:38:05,324 Maybe next time we can have breakfast in bed. 915 00:38:05,366 --> 00:38:08,661 Hold the breakfast. 916 00:38:11,038 --> 00:38:12,373 Oh, it's my lawyer. 917 00:38:12,415 --> 00:38:14,750 Hang on, it'll only take a second. 918 00:38:16,711 --> 00:38:19,130 Mitchell, talk to me. 919 00:38:19,171 --> 00:38:21,549 What? Indicted? This is ridiculous. 920 00:38:21,590 --> 00:38:23,801 Actual jail time? 921 00:38:23,843 --> 00:38:26,053 Hey, hey, at the risk of sounding insensitive, 922 00:38:26,095 --> 00:38:29,223 Garth and I had a deal pending. Is that moving forward? 923 00:38:31,350 --> 00:38:33,936 What's wrong? 924 00:38:33,978 --> 00:38:35,813 Garth Wheeler. 925 00:38:35,855 --> 00:38:37,523 He's been indicted for massive tax fraud. 926 00:38:37,565 --> 00:38:38,524 The deal's off. 927 00:38:38,566 --> 00:38:40,609 The land has been designated 928 00:38:40,651 --> 00:38:42,028 as protected parkland. 929 00:38:42,069 --> 00:38:45,448 Blake, I'm so sorry. Maybe we can... 930 00:38:45,489 --> 00:38:47,158 Mitch says it's done. 931 00:38:47,199 --> 00:38:49,910 So you'll find land in a different location. 932 00:38:49,952 --> 00:38:52,163 You'll build that airport. Location is everything. 933 00:38:52,204 --> 00:38:53,748 This location. 934 00:38:53,789 --> 00:38:57,501 This is my punishment for doing things the right way. 935 00:38:57,543 --> 00:38:59,920 This spot's so peaceful. 936 00:39:01,756 --> 00:39:03,632 My dad would like it. 937 00:39:05,051 --> 00:39:06,927 The trees remind me of that weekend, 938 00:39:06,969 --> 00:39:08,804 you know, when we took that camping trip 939 00:39:08,846 --> 00:39:10,723 with our Girl Scout troop. 940 00:39:10,765 --> 00:39:13,184 Anders had to step in when my mother realized 941 00:39:13,225 --> 00:39:16,103 chaperoning meant it would be a dry weekend. 942 00:39:16,145 --> 00:39:18,356 I remember. 943 00:39:18,397 --> 00:39:20,191 It was the first time he had s'mores, 944 00:39:20,232 --> 00:39:22,276 and he loved them. 945 00:39:22,318 --> 00:39:24,862 He always made them for me when I had a bad day. 946 00:39:24,904 --> 00:39:27,740 He said s'mores can get you through anything. 947 00:39:27,782 --> 00:39:31,494 Well, s'mores and a pocketknife. 948 00:39:31,535 --> 00:39:35,956 He really was obsessed with us learning survival skills. 949 00:39:35,998 --> 00:39:38,834 We got our merit badges that weekend. 950 00:39:38,876 --> 00:39:40,920 He was so proud. 951 00:39:43,923 --> 00:39:45,383 I always thought I'd have more time 952 00:39:45,424 --> 00:39:47,426 to make him proud again. 953 00:39:49,220 --> 00:39:51,514 I can't believe I missed his funeral. 954 00:39:51,555 --> 00:39:54,600 I feel so guilty. 955 00:39:54,642 --> 00:39:56,936 Is that why you've been drinking? 956 00:40:02,358 --> 00:40:05,236 I'm really sorry, Kirby. 957 00:40:05,277 --> 00:40:06,737 I guess I just didn't want to face the fact 958 00:40:06,779 --> 00:40:07,738 that you were struggling. 959 00:40:07,780 --> 00:40:10,241 It's okay. 960 00:40:10,282 --> 00:40:13,452 I need to take responsibility, too. 961 00:40:15,413 --> 00:40:16,372 Can I, uh... 962 00:40:16,414 --> 00:40:17,498 Oh, yeah, yeah. Of course. 963 00:40:31,262 --> 00:40:34,181 You know, grief is a useless emotion, Kirby. 964 00:40:38,477 --> 00:40:40,521 But I still feel it. 965 00:40:40,563 --> 00:40:42,648 There are no merit badges for guilt. 966 00:40:42,690 --> 00:40:45,651 I could maybe get you one for moving on 967 00:40:45,693 --> 00:40:47,194 and taking care of yourself. 968 00:40:47,236 --> 00:40:48,779 So you're not mad? 969 00:40:48,821 --> 00:40:50,531 Every time we have an argument, 970 00:40:50,573 --> 00:40:52,616 we always come back together again. 971 00:40:52,658 --> 00:40:54,910 This would have been the same. 972 00:40:54,952 --> 00:40:56,745 You'll always be my daughter. 973 00:40:56,787 --> 00:40:59,748 We just ran out of time on this one. 974 00:41:01,375 --> 00:41:05,963 Now go live a big, beautiful life. 975 00:41:06,005 --> 00:41:07,882 And get yourself a pocketknife. 976 00:41:18,058 --> 00:41:20,352 Coming here was exactly what I needed. 977 00:41:20,394 --> 00:41:23,981 But, um, I just need to make one more stop. 978 00:41:24,023 --> 00:41:26,484 Rehab. 979 00:41:26,525 --> 00:41:28,444 I'm a mess. 980 00:41:35,034 --> 00:41:37,286 I'm sorry, you just weren't performing up to my standards. 981 00:41:37,328 --> 00:41:39,288 I told you this would take time. 982 00:41:39,330 --> 00:41:40,998 Well, now it'll take someone else's time. 983 00:41:41,040 --> 00:41:42,208 You're done here. 984 00:41:42,249 --> 00:41:43,876 We appreciate all of your hard work, 985 00:41:43,918 --> 00:41:45,503 but that box is gonna stay here. 986 00:41:45,544 --> 00:41:47,213 All of your research and testing, 987 00:41:47,254 --> 00:41:50,508 that's property of the hospital. Now... 988 00:41:53,260 --> 00:41:55,930 Oh, good luck in the future. 989 00:42:01,519 --> 00:42:03,479 Captioning sponsored by CBS 990 00:42:03,521 --> 00:42:26,502 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 73397

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.