All language subtitles for Butterfly.Effect.S01E06_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,083 --> 00:00:03,173 - [Narrator] Our history is no more 2 00:00:03,200 --> 00:00:04,280 than a series of incredible events. 3 00:00:04,316 --> 00:00:08,246 Each one of us can influence its course. 4 00:00:08,283 --> 00:00:10,023 The tiniest of our decisions 5 00:00:10,050 --> 00:00:13,200 can influence the future of mankind. 6 00:00:13,233 --> 00:00:17,103 To know the past is to anticipate the future. 7 00:00:21,350 --> 00:00:22,470 1174, Mongolia. 8 00:00:24,316 --> 00:00:27,346 A clan chieftain is poisoned by a rival tribe. 9 00:00:27,383 --> 00:00:31,403 He dies in front of his young son, whose name is Temujin. 10 00:00:31,433 --> 00:00:35,203 Several years later, dozens of horsemen raid a nomad camp. 11 00:00:35,233 --> 00:00:38,003 They carry off a captive, a magnificent woman. 12 00:00:38,033 --> 00:00:40,023 Her name is Borte. 13 00:00:40,050 --> 00:00:43,120 1214, Peking is taken and sacked by the Mongols. 14 00:00:43,150 --> 00:00:45,030 Over the course of the following years, 15 00:00:45,066 --> 00:00:48,396 China will lose one third of its population. 16 00:00:50,183 --> 00:00:53,153 These three dramatic events are intimately connected. 17 00:00:53,183 --> 00:00:55,453 They are the key moments in the life of a conqueror 18 00:00:55,483 --> 00:00:59,353 unique in the history of humanity, Genghis Khan. 19 00:00:59,383 --> 00:01:00,473 Let's see why. 20 00:01:03,016 --> 00:01:06,066 Mongolia at the end of the 12th century. 21 00:01:06,100 --> 00:01:09,070 Temujin, a child, has lost his father, 22 00:01:09,100 --> 00:01:11,150 poisoned by a rival clan. 23 00:01:12,233 --> 00:01:16,053 While alive, his father was a renowned warrior 24 00:01:16,083 --> 00:01:19,323 and the greatest of the Mongol chieftains. 25 00:01:19,350 --> 00:01:22,480 Dead, he is nothing, nor is his family. 26 00:01:26,083 --> 00:01:27,433 His wife and their seven children 27 00:01:27,466 --> 00:01:30,026 are left to fend for themselves, 28 00:01:30,066 --> 00:01:32,416 abandoned in the middle of the windswept steppes. 29 00:01:32,450 --> 00:01:35,330 They are doomed to certain death. 30 00:01:38,066 --> 00:01:40,146 Temujin is nine years old. 31 00:01:41,266 --> 00:01:44,096 His name means he who beats steel. 32 00:01:48,200 --> 00:01:52,050 Mongolia offers extreme conditions of life, 33 00:01:52,083 --> 00:01:54,203 wedged in between the polar circle to the north 34 00:01:54,233 --> 00:01:57,223 and the Gobi Desert to the south. 35 00:01:57,250 --> 00:02:00,220 It experiences temperatures of minus 100 in winter 36 00:02:00,250 --> 00:02:02,180 and plus 100 in summer. 37 00:02:04,066 --> 00:02:07,226 The land is hard; its people are harder. 38 00:02:08,450 --> 00:02:11,400 The nomads have adapted to these harsh conditions. 39 00:02:11,433 --> 00:02:14,173 They move constantly with their flocks 40 00:02:14,200 --> 00:02:16,350 according to the seasons. 41 00:02:16,383 --> 00:02:21,133 They are expert at living off this hostile environment. 42 00:02:21,166 --> 00:02:25,246 In such climatic conditions, the clan is fundamental. 43 00:02:26,466 --> 00:02:30,316 A man alone is nothing; a clan can survive any winter. 44 00:02:34,183 --> 00:02:35,403 How do you cope when you are a woman 45 00:02:35,433 --> 00:02:38,033 alone with seven children, with no flocks 46 00:02:38,066 --> 00:02:41,066 in the midst of a land teeming with wolves. 47 00:02:41,100 --> 00:02:43,380 On the edge of the gulf, Temujin's mother 48 00:02:43,416 --> 00:02:48,246 shows incredible strength of character and refuses to die. 49 00:02:48,283 --> 00:02:52,023 The family lives off wild berries, roots and rare fish. 50 00:02:52,050 --> 00:02:55,020 They all work for the survival of the group. 51 00:02:55,050 --> 00:02:56,270 Well, almost all. 52 00:02:57,216 --> 00:02:58,416 One of Temujin's brothers takes 53 00:02:58,450 --> 00:03:01,480 their catch of fish by force. 54 00:03:02,016 --> 00:03:04,166 The family is in danger. 55 00:03:04,200 --> 00:03:06,280 Temujin cannot allow this. 56 00:03:07,366 --> 00:03:11,116 He must choose, live together or die alone. 57 00:03:18,016 --> 00:03:22,046 - [Woman] Welcome to the memory of humanity. 58 00:03:22,083 --> 00:03:24,153 Here, we can control time, 59 00:03:24,183 --> 00:03:26,473 analyze and compare billions of events, 60 00:03:27,000 --> 00:03:30,300 and alter them to rewrite history endlessly. 61 00:03:30,333 --> 00:03:32,433 For example, what would life have been like 62 00:03:32,466 --> 00:03:36,076 for Temujin if his father had not been murdered? 63 00:03:36,116 --> 00:03:39,046 In fact, there would have been no place for him 64 00:03:39,083 --> 00:03:41,323 before his father died a natural death. 65 00:03:41,350 --> 00:03:43,230 He would've been like a young shoot 66 00:03:43,266 --> 00:03:45,196 in the shadow of a 100 year old tree 67 00:03:45,233 --> 00:03:47,373 that hid the light of the sun. 68 00:03:47,400 --> 00:03:50,080 To understand the complex character 69 00:03:50,116 --> 00:03:54,216 of the future Genghis Khan, we must look at his childhood. 70 00:03:56,050 --> 00:04:00,130 Long before Temujin's birth, his mother had been kidnapped 71 00:04:01,216 --> 00:04:04,276 from a neighboring tribe by his father. 72 00:04:04,316 --> 00:04:08,076 At age three, when children are beginning to speak, 73 00:04:08,116 --> 00:04:10,276 he was taught to ride a horse. 74 00:04:10,316 --> 00:04:13,166 At five, instead of learning to read, 75 00:04:13,200 --> 00:04:16,180 he was shooting his game birds with a bow 76 00:04:16,216 --> 00:04:19,126 and slitting the throats of sheep. 77 00:04:20,450 --> 00:04:25,050 At nine, the dawn of adolescence, his father is murdered. 78 00:04:25,083 --> 00:04:27,433 At 13, he kills his own brother. 79 00:04:29,166 --> 00:04:32,126 For him, normality is violent death 80 00:04:33,216 --> 00:04:37,026 and it will accompany him throughout his life. 81 00:04:37,066 --> 00:04:39,466 The childhood of Genghis Khan shaped his personality 82 00:04:40,000 --> 00:04:43,030 and influenced the course of history. 83 00:04:44,283 --> 00:04:48,173 Another little boy, the sole survivor among his siblings, 84 00:04:48,200 --> 00:04:50,420 suffers the blows of his drunken father 85 00:04:50,450 --> 00:04:53,180 in the depths of the Russian countryside. 86 00:04:53,216 --> 00:04:58,066 His name is Josef, but later, he will become Stalin, 87 00:04:58,100 --> 00:05:02,000 the man of iron, dictator of the Soviet Union. 88 00:05:03,366 --> 00:05:06,016 What doesn't kill you makes you stronger, 89 00:05:06,050 --> 00:05:09,020 but not necessarily more humane. 90 00:05:09,050 --> 00:05:10,180 Let's continue. 91 00:05:11,416 --> 00:05:13,416 - [Narrator] Temujin and his family have survived, 92 00:05:13,450 --> 00:05:16,170 but they lead a desperate existence. 93 00:05:16,200 --> 00:05:18,000 During the years of wandering, 94 00:05:18,033 --> 00:05:21,203 though in adolescence leading nowhere, two people will mark 95 00:05:21,233 --> 00:05:25,123 Temujin's destiny forever, a man and a woman. 96 00:05:31,016 --> 00:05:34,216 First, Jamukha, his childhood friend, 97 00:05:34,250 --> 00:05:37,200 who would become his blood brother, 98 00:05:38,416 --> 00:05:42,266 and for Mongols, this idea is extremely powerful, sacred, 99 00:05:51,416 --> 00:05:54,296 but the person essential to the life of Temujin 100 00:05:54,333 --> 00:05:56,283 is not yet at his side. 101 00:05:59,150 --> 00:06:00,300 Just before he died, 102 00:06:00,333 --> 00:06:04,083 Temujin's father had chosen his future bride. 103 00:06:04,116 --> 00:06:06,276 Like his son, she had fire in her eyes 104 00:06:06,316 --> 00:06:08,326 and an exceptional face. 105 00:06:09,416 --> 00:06:11,166 While a teenager, Temujin returns 106 00:06:11,200 --> 00:06:14,230 to find his promised one and marries her. 107 00:06:14,266 --> 00:06:17,046 The young woman's name is Borte. 108 00:06:17,083 --> 00:06:19,223 Their love will be eternal. 109 00:06:28,133 --> 00:06:31,033 Borte quickly gains the ear of her husband. 110 00:06:31,066 --> 00:06:35,046 Her advice is wise, her arguments irrefutable. 111 00:06:35,083 --> 00:06:39,173 Temujin will always listen to Borte, but for the present, 112 00:06:42,266 --> 00:06:46,096 the couple lives happily with their flock. 113 00:06:46,133 --> 00:06:47,433 It is at this moment that an event 114 00:06:47,466 --> 00:06:51,076 will upset the course of history. 115 00:06:51,116 --> 00:06:52,446 Dozens of horsemen suddenly rise up 116 00:06:52,483 --> 00:06:54,433 from nowhere and charge upon them. 117 00:06:54,466 --> 00:06:57,066 It's a matter of revenge. 118 00:06:57,100 --> 00:07:01,170 Even after decades, a Mongol never forgets an affront, 119 00:07:02,250 --> 00:07:04,130 and a young Temujin is now paying 120 00:07:04,166 --> 00:07:07,266 for the actions of his father. 121 00:07:07,300 --> 00:07:09,470 Temujin has only seconds to make his choice. 122 00:07:10,000 --> 00:07:12,050 Remain to defend his wife and die 123 00:07:12,083 --> 00:07:15,233 or flee and leave Borte to be captured. 124 00:07:18,083 --> 00:07:22,173 With iron in his soul, Temujin flees, but he makes a vow. 125 00:07:26,116 --> 00:07:29,266 One day, he will raise an army, he will recover Borte, 126 00:07:29,300 --> 00:07:34,030 and he will avenge this humiliation with blood. 127 00:07:34,066 --> 00:07:37,066 A Mongol never forgets an affront. 128 00:07:37,100 --> 00:07:41,180 His heart cries out for revenge, but Temujin can do nothing. 129 00:07:43,200 --> 00:07:44,330 He has no army. 130 00:07:47,083 --> 00:07:50,083 So he calls upon his lifelong friend, 131 00:07:50,116 --> 00:07:52,226 his blood brother, Jamukha. 132 00:07:55,450 --> 00:08:00,030 Temujin may be no one but Jamukha is now a fearsome warlord. 133 00:08:01,316 --> 00:08:05,396 He has an army and he agrees to help his blood brother. 134 00:08:13,166 --> 00:08:16,026 Together, the two men cross the northern mountains, 135 00:08:16,066 --> 00:08:18,316 far from their native steppes. 136 00:08:19,416 --> 00:08:22,346 They enter the heart of enemy territory. 137 00:08:22,383 --> 00:08:24,433 They await the night. 138 00:08:24,466 --> 00:08:27,376 A Mongol never forgets an affront. 139 00:08:29,416 --> 00:08:31,116 This expedition enables Temujin 140 00:08:31,150 --> 00:08:34,280 to find Borte again, but not only that. 141 00:08:39,150 --> 00:08:42,270 During his campaign, he reveals his abilities as a leader. 142 00:08:42,300 --> 00:08:45,020 He is charismatic, brave and generous. 143 00:08:45,050 --> 00:08:48,130 Several warriors are literally dazzled. 144 00:08:48,166 --> 00:08:49,376 Rather than remain with Jamukha, 145 00:08:49,416 --> 00:08:53,366 they decide to follow his blood brother, Temujin. 146 00:08:53,400 --> 00:08:56,250 History has just changed course. 147 00:09:03,350 --> 00:09:08,100 - [Woman] We have just reached a turning point. 148 00:09:08,133 --> 00:09:12,123 A turning point is a key event, a crossroads in our history 149 00:09:12,150 --> 00:09:15,480 where the world swings one way or the other. 150 00:09:17,383 --> 00:09:21,233 Young Temujin loves Borte with all his heart 151 00:09:21,266 --> 00:09:24,446 and he cannot bear the idea of living without her. 152 00:09:24,483 --> 00:09:27,033 To find her, he builds alliances, 153 00:09:27,066 --> 00:09:30,326 forms an army and sets out to do battle. 154 00:09:30,366 --> 00:09:31,996 This episode will spotlight 155 00:09:32,033 --> 00:09:34,273 his extraordinary gift for command. 156 00:09:34,300 --> 00:09:38,400 Warriors listen to him, and they follow him. 157 00:09:38,433 --> 00:09:42,333 But another side to his character also emerges. 158 00:09:42,366 --> 00:09:45,396 Temujin has all the kidnappers executed, 159 00:09:45,433 --> 00:09:48,383 including their wives and children. 160 00:09:50,433 --> 00:09:53,373 When they kidnapped Borte, his enemies roused 161 00:09:53,400 --> 00:09:56,250 the violence that slumbered within him. 162 00:09:56,283 --> 00:09:59,183 The fearsome war machine is now in motion, 163 00:09:59,216 --> 00:10:03,296 and there is no longer anyone capable of stopping him. 164 00:10:03,333 --> 00:10:06,453 History has just taken a dramatic turn. 165 00:10:08,116 --> 00:10:11,466 Temujin becomes a great chieftain, loved and respected. 166 00:10:13,233 --> 00:10:16,423 Amongst nomads, the position of chieftain is precarious. 167 00:10:16,450 --> 00:10:19,030 You were not born a chieftain. 168 00:10:19,066 --> 00:10:21,176 You become one through personal merit, 169 00:10:21,216 --> 00:10:24,126 and it's difficult to remain one. 170 00:10:24,166 --> 00:10:26,266 Incompetence is not tolerated, 171 00:10:26,300 --> 00:10:29,100 nor is weakness or ill fortune. 172 00:10:36,233 --> 00:10:37,403 In the 18th century, we find 173 00:10:37,433 --> 00:10:41,073 a similar sort of organization among pirates. 174 00:10:41,100 --> 00:10:46,050 With pirates, the captain of a ship is elected by the crew. 175 00:10:46,083 --> 00:10:50,023 If he proves incompetent or loses the confidence of his men, 176 00:10:50,050 --> 00:10:52,220 he can be removed, or worse. 177 00:10:53,316 --> 00:10:55,446 To become and to remain a chieftain, 178 00:10:55,483 --> 00:11:00,173 a Mongol must combine authority, competence, generosity 179 00:11:00,200 --> 00:11:03,400 and in addition, have luck on his side. 180 00:11:03,433 --> 00:11:05,133 Quite an art. 181 00:11:05,166 --> 00:11:08,226 Let's return to the course of events. 182 00:11:10,233 --> 00:11:12,253 - [Narrator] The years that follow are an endless list 183 00:11:12,283 --> 00:11:15,283 of battles, betrayals and massacres. 184 00:11:18,300 --> 00:11:21,470 During this period, Mongolia is occupied by various tribes, 185 00:11:22,000 --> 00:11:25,380 Mongols, but also Merkits, Tatars or Keraits. 186 00:11:27,383 --> 00:11:31,173 They have hated each other for generations. 187 00:11:32,250 --> 00:11:35,020 In ancient times, strong men were able to unite 188 00:11:35,050 --> 00:11:38,030 all the tribes and impose themselves as sovereign lords. 189 00:11:38,066 --> 00:11:40,066 They were known as khan. 190 00:11:44,400 --> 00:11:48,070 Fighting side by side, Temujin and Jamukha seek 191 00:11:48,100 --> 00:11:50,080 to revive this ancestral power. 192 00:11:50,116 --> 00:11:54,196 They know that, once united, the tribes will be invincible. 193 00:11:58,466 --> 00:12:01,426 However, there can only be one khan. 194 00:12:03,433 --> 00:12:06,483 That's what Borte explains to her husband Temujin, 195 00:12:07,016 --> 00:12:10,016 and Temujin always listens to Borte. 196 00:12:14,016 --> 00:12:16,246 The two blood brothers become sworn enemies 197 00:12:16,283 --> 00:12:18,403 and wage war on each other. 198 00:12:22,000 --> 00:12:26,330 Jamukha is a good warrior, but a poor chieftain. 199 00:12:26,366 --> 00:12:30,446 Mendacious and cruel, he loses the respect of his troops. 200 00:12:32,033 --> 00:12:34,073 At the same time, Temujin is drinking 201 00:12:34,100 --> 00:12:36,180 the same muddy water as his men. 202 00:12:36,216 --> 00:12:39,096 He believes in loyalty and merit. 203 00:12:40,300 --> 00:12:44,200 Under his command, simple soldiers can become generals. 204 00:12:48,283 --> 00:12:50,283 Rumors race around the steppes, 205 00:12:50,316 --> 00:12:52,226 building up the legend of Temujin. 206 00:12:52,266 --> 00:12:54,046 Finally, at a great assembly, 207 00:12:54,083 --> 00:12:57,333 the clan chieftains appoint him sovereign. 208 00:13:01,100 --> 00:13:05,150 Temujin becomes the new khan, but he must defend this title. 209 00:13:09,083 --> 00:13:11,423 The new khan still has considerable opposition, 210 00:13:11,450 --> 00:13:15,220 in particular, Jamukha, his blood brother. 211 00:13:15,250 --> 00:13:18,020 The two men fight over many long years. 212 00:13:18,050 --> 00:13:20,200 Temujin suffers defeat after defeat. 213 00:13:20,233 --> 00:13:22,073 His power should have been threatened, 214 00:13:22,100 --> 00:13:24,200 but the opposite happens. 215 00:13:24,233 --> 00:13:26,353 More powerful than weapons, Temujin's charisma 216 00:13:26,383 --> 00:13:30,033 swells his ranks, while at the same time, 217 00:13:30,066 --> 00:13:34,376 Jamukha's cruelty isolates him a little more every day. 218 00:13:34,416 --> 00:13:36,996 The blood brother, exhausted and alone, 219 00:13:37,033 --> 00:13:39,453 is finally handed over to Temujin. 220 00:13:46,466 --> 00:13:51,046 Amongst Mongols, killing a blood brother is very serious, 221 00:13:53,050 --> 00:13:55,370 but there can only be one khan. 222 00:13:59,083 --> 00:14:02,233 Temujin controls all of Mongolia. 223 00:14:02,266 --> 00:14:04,016 He was already khan. 224 00:14:04,050 --> 00:14:05,170 He now proclaims himself 225 00:14:05,200 --> 00:14:08,220 Genghis Khan, the supreme chieftain. 226 00:14:08,250 --> 00:14:11,150 With Mongolia united, Genghis Khan finds himself 227 00:14:11,183 --> 00:14:13,423 at the head of a formidable army. 228 00:14:13,450 --> 00:14:16,220 100,000 warriors from the steppes, 229 00:14:16,250 --> 00:14:19,020 waiting for just one thing, 230 00:14:19,050 --> 00:14:22,020 to set forth and conquer the world. 231 00:14:24,100 --> 00:14:25,350 - [Woman] The word warrior did not exist 232 00:14:25,383 --> 00:14:27,303 in the Mongolian language. 233 00:14:27,333 --> 00:14:30,383 Every man from 14 to 60 is a warrior. 234 00:14:31,400 --> 00:14:33,380 War is all around. 235 00:14:33,416 --> 00:14:38,196 In this nomadic society, one person in four goes to war. 236 00:14:38,233 --> 00:14:42,323 The Mongol warrior is a peerless rider and archer. 237 00:14:47,100 --> 00:14:50,320 The double curved Mongolian bow is a formidable weapon, 238 00:14:50,350 --> 00:14:53,480 shooting further and faster than any other bow. 239 00:14:54,016 --> 00:14:56,146 In 1415, at the Battle of Agincourt, 240 00:14:56,183 --> 00:14:59,303 the English archers let loose 12 arrows a minute 241 00:14:59,333 --> 00:15:01,283 and decimated the French cavalry. 242 00:15:01,316 --> 00:15:03,366 A trained Mongolian archer can shoot 243 00:15:03,400 --> 00:15:06,150 more than twice that many in the same time, 244 00:15:06,183 --> 00:15:08,053 a hailstorm of steel. 245 00:15:09,250 --> 00:15:12,030 The armies of Mongolian horsemen are highly mobile. 246 00:15:12,066 --> 00:15:14,226 As Napoleon said, an army is 247 00:15:14,266 --> 00:15:17,316 its mass multiplied by its speed. 248 00:15:17,350 --> 00:15:19,050 Mongol warriors had understood 249 00:15:19,083 --> 00:15:21,153 that principle centuries before. 250 00:15:21,183 --> 00:15:25,003 They were able to cover almost 60 miles in a day. 251 00:15:25,033 --> 00:15:27,303 The riders responsible for carrying the khan's messages 252 00:15:27,333 --> 00:15:31,233 did even better, up to 800 miles in a week. 253 00:15:31,266 --> 00:15:35,046 To achieve that, they slept and ate in the saddle. 254 00:15:35,083 --> 00:15:37,183 Like North American native Indians, 255 00:15:37,216 --> 00:15:39,416 the Mongols apply the military tactic 256 00:15:39,450 --> 00:15:43,070 advance separately, attack together. 257 00:15:43,100 --> 00:15:46,300 The Mongols were unpredictable, avoiding contact 258 00:15:46,333 --> 00:15:49,053 and preferring to draw the enemy into traps 259 00:15:49,083 --> 00:15:52,323 in order to destroy them from a distance, in perfect safety. 260 00:15:52,350 --> 00:15:56,430 Nobody saw them coming, but everybody heard them attack. 261 00:16:02,150 --> 00:16:06,420 - [Narrator] When you have an army, you look for enemies. 262 00:16:06,450 --> 00:16:09,030 Temujin, now Genghis Khan, will 263 00:16:09,066 --> 00:16:11,476 set fire to the rest of the world. 264 00:16:16,316 --> 00:16:18,146 First, in the south. 265 00:16:20,233 --> 00:16:21,453 The histories of Mongolia and China 266 00:16:21,483 --> 00:16:23,333 have always been connected. 267 00:16:23,366 --> 00:16:25,366 Chinese emperors have always sought 268 00:16:25,400 --> 00:16:29,170 to divide the Mongol tribes in order to live in peace. 269 00:16:29,200 --> 00:16:32,250 But now, the Mongols are united. 270 00:16:32,283 --> 00:16:36,033 They finally have their chance of revenge. 271 00:16:38,450 --> 00:16:42,180 In a few years, he sweeps the Tanguts off the map, 272 00:16:42,216 --> 00:16:44,216 then falls upon the Jin. 273 00:16:45,166 --> 00:16:46,466 Unable to carry out a siege, 274 00:16:47,000 --> 00:16:49,200 he forces Chinese engineers into service. 275 00:16:49,233 --> 00:16:52,473 Thanks to them, he takes Peking and sacks it, 276 00:16:53,000 --> 00:16:56,070 infuriated by the city's resistance. 277 00:16:56,100 --> 00:17:00,180 After having annexed Manchuria, Genghis Khan invades Korea. 278 00:17:03,383 --> 00:17:06,473 Granting the Songs a respite, he throws himself 279 00:17:07,000 --> 00:17:10,370 upon central Asia, ravages Russia and Turkey. 280 00:17:12,016 --> 00:17:13,466 The world is in flames. 281 00:17:15,466 --> 00:17:18,346 The Mongols are feared everywhere, 282 00:17:18,383 --> 00:17:22,083 because for Genghis Khan, war is also psychological. 283 00:17:22,116 --> 00:17:24,376 By cultivating terror, the Mongols break 284 00:17:24,416 --> 00:17:26,416 their enemies' will to fight. 285 00:17:26,450 --> 00:17:30,350 Any resistance is punished with a massacre. 286 00:17:30,383 --> 00:17:34,223 The men are slaughtered, the women made slaves. 287 00:17:34,250 --> 00:17:37,050 They build highly visible pyramids of skulls. 288 00:17:37,083 --> 00:17:40,083 Everywhere, the talk is of impaling, horrific torture, 289 00:17:40,116 --> 00:17:42,996 prisoners used as human shields. 290 00:17:43,033 --> 00:17:46,003 On each occasion, a few survivors are spared, 291 00:17:46,033 --> 00:17:47,203 not out of mercy, 292 00:17:47,233 --> 00:17:50,073 but just so that they can convey the message. 293 00:17:50,100 --> 00:17:52,180 Don't resist Genghis Khan. 294 00:17:58,400 --> 00:18:02,450 The recipe, though inhuman, is horribly effective. 295 00:18:07,250 --> 00:18:09,280 In just a few years, Genghis Khan builds 296 00:18:09,316 --> 00:18:12,296 the biggest empire in history. 297 00:18:12,333 --> 00:18:15,203 From Iran to Korea, his empire imposes 298 00:18:15,233 --> 00:18:19,033 an age of peace known as the Pax Mongolica. 299 00:18:20,216 --> 00:18:22,376 Commerce flourishes, trade routes are created. 300 00:18:22,416 --> 00:18:25,416 Asia opens up to Europe permanently. 301 00:18:28,050 --> 00:18:30,020 - [Woman] 10 million square miles, 302 00:18:30,050 --> 00:18:33,080 more than one quarter of the landmass of the planet. 303 00:18:33,116 --> 00:18:35,346 Throughout history, only the British Empire 304 00:18:35,383 --> 00:18:38,033 has been able to rival it in size, 305 00:18:38,066 --> 00:18:40,016 and to think that in the beginning, 306 00:18:40,050 --> 00:18:44,050 Genghis Khan's Mongolia had only 900,000 people. 307 00:18:45,166 --> 00:18:47,066 But the surface area of an empire 308 00:18:47,100 --> 00:18:49,230 must be compared to its lifespan. 309 00:18:49,266 --> 00:18:51,346 Alexander the Great conquered a territory 310 00:18:51,383 --> 00:18:54,183 measuring two million square miles, 311 00:18:54,216 --> 00:18:58,996 but it all collapses with his death a few years later. 312 00:18:59,033 --> 00:19:01,483 Napoleon manages to gather 70 million people 313 00:19:02,016 --> 00:19:06,096 over 30,000 square miles but the empire lasts only 10 years. 314 00:19:07,433 --> 00:19:11,153 Hitler predicted the Reich would last 1,000 years. 315 00:19:11,183 --> 00:19:13,183 He had to settle for 12. 316 00:19:15,333 --> 00:19:19,403 The Roman Empire counted up to 88 million people 317 00:19:19,433 --> 00:19:24,023 over 1.5 million square miles, and it lasted 500 years. 318 00:19:27,183 --> 00:19:30,183 Throughout history, one truth becomes clear. 319 00:19:30,216 --> 00:19:34,426 Empires that last are not those that rely on force alone. 320 00:19:34,466 --> 00:19:39,196 They are the ones that promote human development. 321 00:19:39,233 --> 00:19:42,123 So what of Genghis Khan's empire? 322 00:19:44,066 --> 00:19:46,176 - [Narrator] Exhausted, Genghis Khan 323 00:19:46,216 --> 00:19:48,466 finally dies at the age of 72. 324 00:19:51,066 --> 00:19:53,326 Behind him, tens of millions of corpses. 325 00:19:53,366 --> 00:19:57,476 The destruction is on an unprecedented scale. 326 00:19:58,016 --> 00:19:59,246 The Chinese had a saying. 327 00:19:59,283 --> 00:20:02,173 All that the Mongols don't understand, they destroy, 328 00:20:02,200 --> 00:20:04,400 and so it will be with irrigation systems 329 00:20:04,433 --> 00:20:06,423 as well as libraries. 330 00:20:06,450 --> 00:20:08,450 Genghis Khan did not seek to conquer the world. 331 00:20:08,483 --> 00:20:10,123 He wished to return the land 332 00:20:10,150 --> 00:20:13,250 to its legitimate masters, the Mongols. 333 00:20:13,283 --> 00:20:17,103 But ironically, Genghis Khan's wars 334 00:20:17,133 --> 00:20:20,173 will ruin his own country completely. 335 00:20:21,366 --> 00:20:24,416 With a small population, Mongolia sees all its males 336 00:20:24,450 --> 00:20:26,300 go off to war only to return 337 00:20:26,333 --> 00:20:29,333 during a period of extreme hardship. 338 00:20:30,266 --> 00:20:32,096 Mongolian conquests do not end 339 00:20:32,133 --> 00:20:34,273 with the death of Genghis Khan. 340 00:20:34,300 --> 00:20:37,220 His descendants carry on the work for years to come. 341 00:20:37,250 --> 00:20:40,120 (dramatic music) 342 00:20:46,400 --> 00:20:50,070 And the hecatomb is only just beginning. 343 00:20:53,400 --> 00:20:57,480 In China, ravaged by war, health conditions are disastrous. 344 00:21:01,033 --> 00:21:02,233 The vast territory becomes the seat 345 00:21:02,266 --> 00:21:06,216 of a terrifying epidemic, the Black Death. 346 00:21:06,250 --> 00:21:09,480 It will ravage China for years, but not only China. 347 00:21:10,016 --> 00:21:12,316 Carried by fleas, the disease takes advantage 348 00:21:12,350 --> 00:21:14,200 of the Pax Mongolica. 349 00:21:14,233 --> 00:21:16,253 Thanks to trade and the Silk Road, 350 00:21:16,283 --> 00:21:19,173 the epidemic spreads throughout the whole of Europe, 351 00:21:19,200 --> 00:21:20,470 where it invades the cities, 352 00:21:21,000 --> 00:21:25,030 infects the countryside and poisons the villages. 353 00:21:27,016 --> 00:21:29,276 Within four years, the Black Death exterminates 354 00:21:29,316 --> 00:21:32,026 one third of the population of Europe. 355 00:21:32,066 --> 00:21:35,446 The continent will take 200 years to recover, 356 00:21:37,083 --> 00:21:39,173 but that is another story. 357 00:21:48,016 --> 00:21:52,016 - [Woman] Barbarians pass, civilizations remain. 358 00:21:53,116 --> 00:21:55,416 The Mongols carried out the greatest invasion 359 00:21:55,450 --> 00:21:59,200 China has ever seen, but not the only one. 360 00:22:01,033 --> 00:22:04,073 Since time began, Mongol warriors have swept across China, 361 00:22:04,100 --> 00:22:06,200 to the point where China finally built 362 00:22:06,233 --> 00:22:08,283 a wall to protect the country. 363 00:22:08,316 --> 00:22:10,446 Built over several centuries, 364 00:22:10,483 --> 00:22:13,033 the Great Wall of China never succeeded 365 00:22:13,066 --> 00:22:16,146 in preventing Mongol invasions. 366 00:22:16,183 --> 00:22:19,183 Elsewhere in the world, similar attempts were made, 367 00:22:19,216 --> 00:22:23,296 such as the Roman lines and their 300,000 miles of defenses. 368 00:22:25,016 --> 00:22:28,366 That also failed against the Germanic invasion. 369 00:22:28,400 --> 00:22:32,380 Closer to our time, the Berlin Wall tried to preserve 370 00:22:32,416 --> 00:22:35,426 an economic model by cutting Germany in two. 371 00:22:35,466 --> 00:22:39,996 When it fell, it took the USSR down with it. 372 00:22:40,033 --> 00:22:43,423 We might think these walls belong to the past. 373 00:22:43,450 --> 00:22:45,030 That is wrong. 374 00:22:46,100 --> 00:22:48,100 From a wall protecting the United States 375 00:22:48,133 --> 00:22:51,373 from Mexican illegals to the anti-migrant fences 376 00:22:51,400 --> 00:22:55,330 between Hungary and Serbia, 50 borders have been fortified 377 00:22:55,366 --> 00:22:59,276 and more than 12,000 miles of barriers erected 378 00:23:00,366 --> 00:23:02,246 over these last 25 years, 379 00:23:02,283 --> 00:23:06,073 more than the Wall of China in 2,000 years. 380 00:23:08,016 --> 00:23:11,346 For the last 15 years, the world is closing in 381 00:23:11,383 --> 00:23:15,273 behind its borders, and yet history shows 382 00:23:15,300 --> 00:23:19,030 that it is not walls that protect countries. 383 00:23:19,066 --> 00:23:21,316 Slowly, without realizing it, 384 00:23:21,350 --> 00:23:25,450 the nomad Mongols arriving in China became used to comfort. 385 00:23:27,016 --> 00:23:29,316 They adopted the Chinese way of life. 386 00:23:29,350 --> 00:23:32,170 The harsh custom of the steppes gradually 387 00:23:32,200 --> 00:23:35,130 fell into oblivion and the descendants 388 00:23:35,166 --> 00:23:38,376 of those terrible warriors became Chinese. 389 00:23:38,416 --> 00:23:42,376 China integrated them and then swallowed them up. 390 00:23:42,416 --> 00:23:45,246 To live in peace, eat your fill. 391 00:23:47,016 --> 00:23:48,446 Watch your children grow. 392 00:23:48,483 --> 00:23:53,073 Civilization's weapons are slower than those of conquerors. 393 00:23:54,033 --> 00:23:56,083 Time works on their side. 394 00:23:59,250 --> 00:24:02,100 (dramatic music) 31759

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.