Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,290 --> 00:00:03,730
Previously on Mayans M.C.
2
00:00:03,740 --> 00:00:05,569
You finish fitting up the prospect?
3
00:00:05,570 --> 00:00:07,570
Cop ended up being dirty.
4
00:00:07,580 --> 00:00:10,639
DA shaved off six years. I like the kid.
5
00:00:10,640 --> 00:00:12,479
He's smart.
6
00:00:12,480 --> 00:00:14,549
You killed a cop. Your deal was a gift.
7
00:00:14,550 --> 00:00:16,679
What I signed up for was
fitting you into Galindo.
8
00:00:16,680 --> 00:00:18,320
Only Galindo.
9
00:00:18,330 --> 00:00:20,649
My brother, the M.C.,
nothing touches them.
10
00:00:20,650 --> 00:00:22,489
We need you on this Vegas run.
11
00:00:22,490 --> 00:00:24,360
Whatever the club needs.
12
00:00:29,760 --> 00:00:31,209
Move!
13
00:00:31,210 --> 00:00:32,950
Do you know whose shit
you're jacking here?
14
00:00:32,960 --> 00:00:34,409
The Galindo cartel.
15
00:00:34,410 --> 00:00:36,539
Your job was to protect my shipment.
16
00:00:36,540 --> 00:00:37,839
You failed.
17
00:00:37,840 --> 00:00:40,609
Now you are responsible for the loss.
18
00:00:40,610 --> 00:00:43,359
Kill the devil. Resurrect Mexico.
19
00:00:43,360 --> 00:00:44,479
Who's the rebels?
20
00:00:44,480 --> 00:00:45,709
Los Olvidados.
21
00:00:45,710 --> 00:00:47,979
Someone gave them the details.
22
00:00:47,980 --> 00:00:50,740
Dogwood Crew would be the first
to see any change on the street.
23
00:00:50,750 --> 00:00:52,719
Reach out to Louie first
thing in the morning.
24
00:00:52,720 --> 00:00:55,450
Let's see if anyone
knows this rebel bitch.
25
00:00:55,460 --> 00:00:56,619
You're the traitor.
26
00:00:56,620 --> 00:00:58,720
If the Mayans want a
future, we gotta be in front
27
00:00:58,730 --> 00:01:00,289
of that change, and Adelita's the only
28
00:01:00,290 --> 00:01:01,290
way to do that.
29
00:01:01,291 --> 00:01:02,490
Do you have our package?
30
00:01:02,500 --> 00:01:04,659
All twelve keys.
31
00:01:04,660 --> 00:01:07,480
_
32
00:01:10,600 --> 00:01:12,600
_
33
00:01:14,000 --> 00:01:20,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
34
00:01:23,000 --> 00:01:24,200
_
35
00:01:46,440 --> 00:01:47,749
_
36
00:01:47,750 --> 00:01:49,909
- _
- I can get you whatever you want.
37
00:01:49,910 --> 00:01:51,389
_
38
00:01:51,390 --> 00:01:53,310
Not my baby.
39
00:01:56,380 --> 00:01:57,710
_
40
00:01:57,720 --> 00:02:01,949
Please. Please, he's just a baby.
41
00:02:01,950 --> 00:02:03,099
_
42
00:02:03,100 --> 00:02:04,639
_
43
00:02:04,640 --> 00:02:05,700
_
44
00:02:06,680 --> 00:02:08,130
_
45
00:02:12,570 --> 00:02:15,599
No, no! Please.
46
00:02:15,600 --> 00:02:17,539
Fuck you.
47
00:02:17,540 --> 00:02:18,960
_
48
00:02:19,660 --> 00:02:20,999
_
49
00:02:21,000 --> 00:02:22,200
_
50
00:02:22,590 --> 00:02:24,220
_
51
00:02:35,660 --> 00:02:37,720
No! Stop, stop!
52
00:03:55,750 --> 00:03:59,670
Synced and corrected by VitoSilans
...www.Addic7ed.com...
53
00:04:41,770 --> 00:04:45,039
- Any sign of Dogwood?
- Not a gangster in sight.
54
00:04:45,040 --> 00:04:48,820
- Nothing at the Puta Palace?
- It was dark.
55
00:04:50,740 --> 00:04:52,339
I think Louie's old lady still lives
56
00:04:52,340 --> 00:04:53,880
above the barber shop.
57
00:05:07,930 --> 00:05:10,660
- Guapo, you seen Louie?
- No.
58
00:05:23,100 --> 00:05:25,880
_
59
00:05:26,040 --> 00:05:28,580
_
60
00:05:52,740 --> 00:05:54,500
Anybody home?
61
00:06:03,620 --> 00:06:04,689
Shit!
62
00:06:04,690 --> 00:06:07,149
Get out!
63
00:06:07,150 --> 00:06:08,440
Get out of here!
64
00:06:08,450 --> 00:06:10,460
The fuck's the matter with
you, you crazy little shit?
65
00:06:10,470 --> 00:06:12,959
- Are you gonna kill me?
- I should.
66
00:06:12,960 --> 00:06:14,899
- What's going on?
- I'm sorry.
67
00:06:14,900 --> 00:06:16,660
I'm sorry! I'm sorry!
68
00:06:17,730 --> 00:06:20,249
You need help there, brother?
Should we call for some backup?
69
00:06:20,250 --> 00:06:21,339
That shit stings.
70
00:06:21,340 --> 00:06:22,419
That shit could have fucking pierced
71
00:06:22,420 --> 00:06:25,000
my eardrum or something.
72
00:06:25,010 --> 00:06:29,499
Looks like a 45 caliber Hasbro.
73
00:06:29,500 --> 00:06:31,979
You're lucky to be alive.
74
00:06:31,980 --> 00:06:34,330
It's all right.
75
00:06:34,340 --> 00:06:36,300
- You Louie's kid?
- Yeah.
76
00:06:37,850 --> 00:06:39,750
Why'd you shoot at us?
77
00:06:39,760 --> 00:06:41,720
Pop said you were gonna kill him.
78
00:06:44,660 --> 00:06:46,359
No one wants to hurt your pops.
79
00:06:46,360 --> 00:06:48,960
Or you. We just wanna talk to him.
80
00:06:50,220 --> 00:06:51,370
You know where he is?
81
00:06:55,940 --> 00:06:58,739
Don't you use this thing, you hear me?
82
00:06:58,740 --> 00:07:00,360
It'll get you killed.
83
00:07:03,880 --> 00:07:06,219
If you're gonna point a gun at somebody,
84
00:07:06,220 --> 00:07:09,360
you make sure it's real. And loaded.
85
00:07:09,370 --> 00:07:11,030
Yeah, that's really good advice to give
86
00:07:11,040 --> 00:07:13,750
to a seven-year-old, man.
87
00:07:13,760 --> 00:07:16,720
I had to shoot my crazy
uncle Gomez when I was 6.
88
00:07:16,730 --> 00:07:17,920
Of course you did.
89
00:07:31,560 --> 00:07:33,220
_
90
00:07:34,290 --> 00:07:36,400
_
91
00:07:37,120 --> 00:07:39,040
_
92
00:07:42,380 --> 00:07:45,500
_
93
00:07:47,970 --> 00:07:50,210
_
94
00:08:01,000 --> 00:08:03,110
_
95
00:08:20,660 --> 00:08:23,430
- Gracias, Mama.
- Is it warm enough?
96
00:08:25,400 --> 00:08:28,250
- How's Maria?
- She's resting.
97
00:08:28,260 --> 00:08:29,560
Like you should be.
98
00:08:30,700 --> 00:08:32,799
I thought you were gonna
get some sleep, amor.
99
00:08:32,800 --> 00:08:34,900
I can't sleep. Is there anything?
100
00:08:36,540 --> 00:08:37,839
Not yet.
101
00:08:37,840 --> 00:08:41,809
We have your information
on the car and the plate.
102
00:08:41,810 --> 00:08:43,840
It will be very helpful.
103
00:08:43,850 --> 00:08:45,780
Let's... Let's get some air.
104
00:08:56,890 --> 00:08:58,470
What do we do, Miguel?
105
00:08:58,480 --> 00:09:01,409
Listen, I am not gonna let
anything happen to our son.
106
00:09:01,410 --> 00:09:03,599
- And we'll get him back.
- How?
107
00:09:03,600 --> 00:09:06,669
You can't go to the police.
Not here on the US side.
108
00:09:06,670 --> 00:09:08,569
Los Olvidados have no network here.
109
00:09:08,570 --> 00:09:10,140
And they'll have to go back to Mexico.
110
00:09:10,150 --> 00:09:11,869
Nestor's already reached
out to our people.
111
00:09:11,870 --> 00:09:14,479
- Policia, Federales...
- And if they didn't go south?
112
00:09:14,480 --> 00:09:17,350
We'll put the MC on it.
Get our mayor to help.
113
00:09:20,950 --> 00:09:26,989
This fight with the rebels,
it is part of your other world.
114
00:09:26,990 --> 00:09:29,379
And I know the rules.
Don't ask questions.
115
00:09:29,380 --> 00:09:32,059
But now that world has
crashed into my world.
116
00:09:32,060 --> 00:09:33,659
And that was not supposed to happen.
117
00:09:33,660 --> 00:09:36,960
- I know.
- So now I ask questions.
118
00:09:36,970 --> 00:09:39,530
And I need to know the truth, Miguel.
119
00:09:40,740 --> 00:09:42,670
Everything that happens.
120
00:09:44,670 --> 00:09:45,969
I will.
121
00:09:45,970 --> 00:09:47,599
I promise.
122
00:09:47,600 --> 00:09:50,530
You'll know everything.
I'm so sorry, Corazon.
123
00:10:02,000 --> 00:10:04,110
_
124
00:10:04,250 --> 00:10:06,050
_
125
00:10:07,150 --> 00:10:09,370
_
126
00:10:11,940 --> 00:10:13,870
_
127
00:10:15,040 --> 00:10:17,130
_
128
00:10:17,820 --> 00:10:19,900
_
129
00:10:57,540 --> 00:11:00,539
- Dogwood know anything?
- Couldn't find him.
130
00:11:00,540 --> 00:11:02,379
Weren't on the streets, at the bar...
131
00:11:02,380 --> 00:11:05,549
Apparently Louie thinks
we're trying to kill him.
132
00:11:05,550 --> 00:11:07,889
- Who told you that?
- Louie's kid.
133
00:11:07,890 --> 00:11:09,820
After he nearly took my fucking eye out.
134
00:11:09,830 --> 00:11:12,079
Are you seriously still
talking about that?
135
00:11:12,080 --> 00:11:14,690
Caballeros.
136
00:11:14,700 --> 00:11:15,760
Preciosa.
137
00:11:16,750 --> 00:11:18,429
You like that shit?
138
00:11:18,430 --> 00:11:19,989
Haven't seen you boys in a while.
139
00:11:19,990 --> 00:11:21,939
Grace of God.
140
00:11:21,940 --> 00:11:24,839
So what brings you to Wonderland?
141
00:11:24,840 --> 00:11:27,670
There might be a new
player trying to move in.
142
00:11:27,680 --> 00:11:29,979
From over the fence.
143
00:11:29,980 --> 00:11:31,850
Heroin?
144
00:11:33,330 --> 00:11:35,359
I haven't heard anything.
145
00:11:35,360 --> 00:11:37,420
Any spike in your patient intake?
146
00:11:37,430 --> 00:11:39,750
OD's felt a stronger push?
147
00:11:39,760 --> 00:11:41,550
Not really.
148
00:11:45,060 --> 00:11:46,960
This is about average.
149
00:12:00,530 --> 00:12:02,340
_
150
00:12:03,470 --> 00:12:04,940
All right.
151
00:12:04,950 --> 00:12:06,479
Let us know if you hear anything.
152
00:12:06,480 --> 00:12:07,540
Of course.
153
00:12:08,820 --> 00:12:10,819
A little donation.
154
00:12:10,820 --> 00:12:12,650
I hope it helps.
155
00:12:13,760 --> 00:12:14,889
Gracias.
156
00:12:14,890 --> 00:12:16,560
Our pleasure, sweetheart.
157
00:12:18,990 --> 00:12:23,209
You guys, he's Dogwood, ain't he?
158
00:12:23,210 --> 00:12:24,560
Yeah, Tito.
159
00:12:25,430 --> 00:12:26,600
Why?
160
00:12:27,770 --> 00:12:30,900
- When does Tito get cut loose?
- Soon.
161
00:12:30,910 --> 00:12:32,640
Can you make it sooner?
162
00:12:35,740 --> 00:12:38,810
- That soon enough?
- You're a goddess.
163
00:12:47,860 --> 00:12:51,170
- What's that about?
- We got this.
164
00:12:52,730 --> 00:12:55,830
Stupid fucking gangsters.
165
00:13:27,700 --> 00:13:29,760
Fuck me.
166
00:13:50,050 --> 00:13:52,049
How was your visit to the Upside Down?
167
00:13:52,050 --> 00:13:54,050
Fucking terrifying.
168
00:14:00,060 --> 00:14:02,699
Why'd you run, Louie?
169
00:14:02,700 --> 00:14:04,629
You got something to hide?
170
00:14:04,630 --> 00:14:07,489
I didn't... I didn't know she
was your baby sister, Coco.
171
00:14:07,490 --> 00:14:09,159
She came in with one of our other girls
172
00:14:09,160 --> 00:14:13,279
and said she was 21. I
had her do a few scenes.
173
00:14:13,280 --> 00:14:14,939
- Your porn site?
- Yeah.
174
00:14:14,940 --> 00:14:17,540
After I uploaded the shit,
she comes at me all pissed off
175
00:14:17,550 --> 00:14:19,269
'cause I paid her friend a higher rate.
176
00:14:19,270 --> 00:14:21,599
You know, anal pays
more. Everyone knows that.
177
00:14:21,600 --> 00:14:23,149
That's when she showed me her ID
178
00:14:23,150 --> 00:14:25,880
and I saw the name on it,
man. Saw that she was only 16.
179
00:14:25,890 --> 00:14:27,310
Said she was gonna tell you, man.
180
00:14:27,320 --> 00:14:29,360
Have the club cut off my balls.
181
00:14:29,370 --> 00:14:31,840
By then, the clips were everywhere.
182
00:14:33,030 --> 00:14:34,990
I'm sorry. I fucked up, man.
183
00:14:35,000 --> 00:14:37,250
My baby sister?
184
00:14:37,260 --> 00:14:38,969
That's fucking wrong, man.
185
00:14:38,970 --> 00:14:40,830
You should put a bullet in his head.
186
00:14:40,840 --> 00:14:41,900
Hold on.
187
00:14:45,910 --> 00:14:51,299
Look, Dogwood crew has
always been a friend.
188
00:14:51,300 --> 00:14:53,630
We let you deal, we take our cut.
189
00:14:53,640 --> 00:14:55,849
We don't wanna fuck with that.
190
00:14:55,850 --> 00:14:57,320
Neither do we.
191
00:14:57,330 --> 00:14:58,790
Where were you at? 12%?
192
00:15:00,560 --> 00:15:02,759
Until Coco's pain subsides.
193
00:15:02,760 --> 00:15:04,460
Our cut doubles.
194
00:15:04,470 --> 00:15:07,199
Well, fuck, Bishop,
that... that's like...
195
00:15:07,200 --> 00:15:10,370
- 24%.
- My pain ain't worth that.
196
00:15:13,440 --> 00:15:15,519
Anyone new been trying
to unload product?
197
00:15:15,520 --> 00:15:17,389
Maybe a woman? Latina?
198
00:15:17,390 --> 00:15:18,970
Another source?
199
00:15:20,340 --> 00:15:21,609
Why?
200
00:15:21,610 --> 00:15:24,510
Might be an independent
trying to step up.
201
00:15:24,520 --> 00:15:27,280
Need you to dig around a bit.
202
00:15:27,290 --> 00:15:29,620
Dunes, El Centro.
203
00:15:45,370 --> 00:15:49,369
- Fucking dumbass.
- What?
204
00:15:49,370 --> 00:15:52,439
I got two sisters,
man. Both older than me.
205
00:15:52,440 --> 00:15:54,000
And beards thicker than Gilly's.
206
00:15:56,340 --> 00:15:59,049
- So who was the girl?
- I have no idea.
207
00:15:59,050 --> 00:16:01,079
Sometimes the Mayan gods
208
00:16:01,080 --> 00:16:03,219
deliver gifts to their faithful warriors.
209
00:16:03,220 --> 00:16:06,220
Bukkake. The god of money shots.
210
00:16:09,350 --> 00:16:11,619
It's Alvarez.
211
00:16:11,620 --> 00:16:13,829
Galindo wants to meet.
212
00:16:13,830 --> 00:16:15,960
Don't sound good.
213
00:17:11,430 --> 00:17:13,499
Who's the entourage?
214
00:17:13,500 --> 00:17:16,299
Old guy was El Galindo's conserjerro,
215
00:17:16,300 --> 00:17:18,749
helping the Ivy Leaguer
stay on Daddy's path.
216
00:17:18,750 --> 00:17:20,440
Ivante's a serious fucking dude.
217
00:17:22,240 --> 00:17:23,539
And the mercenary with cornrows?
218
00:17:23,540 --> 00:17:25,499
He's a mercenary in cornrows.
219
00:17:25,500 --> 00:17:28,379
Mr. Oseteva. Grew up on this side.
220
00:17:28,380 --> 00:17:29,930
Got some kind of family connection.
221
00:17:29,940 --> 00:17:32,480
Galindo's head of security.
222
00:17:37,690 --> 00:17:40,629
Last night...
223
00:17:40,630 --> 00:17:46,369
Los Olvidados crossed over the
border and attacked my family.
224
00:17:46,370 --> 00:17:49,599
They killed one of my men.
225
00:17:49,600 --> 00:17:53,270
And kidnapped my son.
226
00:17:58,060 --> 00:17:59,780
Unharmed.
227
00:18:02,220 --> 00:18:03,679
She got a look at the car.
228
00:18:03,680 --> 00:18:05,900
It's not likely they
stayed on the US side,
229
00:18:05,910 --> 00:18:09,220
but if they did, I need
you to track them down.
230
00:18:17,230 --> 00:18:20,699
I'm asking this as a personal favor.
231
00:18:20,700 --> 00:18:22,230
Please.
232
00:18:29,380 --> 00:18:31,609
Sorry about your son.
233
00:18:31,610 --> 00:18:32,950
We'll help.
234
00:18:39,050 --> 00:18:41,450
We're looking for a Ford station wagon.
235
00:18:41,460 --> 00:18:44,359
Probably mid '80s. Dirty yellow.
236
00:18:44,360 --> 00:18:47,359
Partial plates. Baja, letter Q.
237
00:18:47,360 --> 00:18:49,430
Last two numbers are 47.
238
00:18:55,370 --> 00:18:56,569
We'll put it on the street.
239
00:18:56,570 --> 00:18:58,540
Start looking in the obvious places.
240
00:18:58,550 --> 00:19:00,839
We'll have Peña run
it through the system.
241
00:19:00,840 --> 00:19:02,579
If they're on this side of the fence,
242
00:19:02,580 --> 00:19:05,049
we'll find out where they are.
243
00:19:05,050 --> 00:19:06,350
- Gracias.
- De nada.
244
00:19:14,460 --> 00:19:16,320
We'll catch up with you.
245
00:19:19,870 --> 00:19:22,390
You handled that right, Pino.
246
00:19:22,400 --> 00:19:24,260
Like I had a fucking choice.
247
00:19:29,670 --> 00:19:31,600
Did you know about this?
248
00:19:31,610 --> 00:19:33,719
She don't tell me anything
unless we're involved.
249
00:19:33,720 --> 00:19:35,850
Guess what, brother? We're involved.
250
00:19:37,840 --> 00:19:39,510
That's Emily's kid.
251
00:19:45,620 --> 00:19:48,109
I saw the car when we
were chasing Dogwood.
252
00:19:48,110 --> 00:19:50,489
- The station wagon?
- Yeah.
253
00:19:50,490 --> 00:19:52,970
In a ditch. Not far from the dog kennel.
254
00:19:53,960 --> 00:19:55,659
We blew through there
going 60 miles an hour.
255
00:19:55,660 --> 00:19:57,870
FEQ2147, Baja plates.
256
00:19:59,720 --> 00:20:01,520
This time keep that shit to yourself.
257
00:20:01,530 --> 00:20:02,690
What about the kid?
258
00:20:05,610 --> 00:20:08,270
I'll make a call to Adelita,
see what the fuck's going on.
259
00:20:23,290 --> 00:20:25,389
This was posted 40 minutes ago.
260
00:20:25,390 --> 00:20:27,230
It's already gone viral.
261
00:20:34,950 --> 00:20:40,200
_
262
00:20:40,610 --> 00:20:45,230
_
263
00:20:45,340 --> 00:20:50,330
_
264
00:20:50,800 --> 00:20:53,730
_
265
00:20:54,120 --> 00:20:57,690
_
266
00:20:57,940 --> 00:21:01,700
_
267
00:21:02,070 --> 00:21:04,210
_
268
00:21:04,690 --> 00:21:06,630
_
269
00:21:07,450 --> 00:21:12,050
_
270
00:21:12,330 --> 00:21:14,790
_
271
00:21:15,140 --> 00:21:18,959
_
272
00:21:18,960 --> 00:21:22,659
_
273
00:21:22,660 --> 00:21:25,590
_
274
00:21:25,830 --> 00:21:31,640
_
275
00:21:32,340 --> 00:21:34,260
_
276
00:21:34,620 --> 00:21:37,830
_
277
00:21:46,840 --> 00:21:48,770
Same speech with the link.
278
00:21:51,350 --> 00:21:52,380
Where'd you find these?
279
00:21:53,610 --> 00:21:54,670
Everywhere.
280
00:22:17,670 --> 00:22:19,440
Tambien.
281
00:22:47,530 --> 00:22:49,360
I got that, Pop.
282
00:22:49,370 --> 00:22:50,400
Thanks.
283
00:22:52,370 --> 00:22:54,539
You handing off a bag for Jimenez?
284
00:22:54,540 --> 00:22:58,410
No, I need to see him.
I have to talk to him.
285
00:23:00,000 --> 00:23:03,670
- Why?
- I have a, situation.
286
00:23:04,410 --> 00:23:06,549
Situation.
287
00:23:06,550 --> 00:23:08,129
I hate those.
288
00:23:08,130 --> 00:23:10,069
Come on, I'm gonna handle
this one, Pop, okay?
289
00:23:10,070 --> 00:23:11,809
Just make the call. Have
him meet me here tonight.
290
00:23:11,810 --> 00:23:12,910
Hold on.
291
00:23:23,370 --> 00:23:26,329
- What happened?
- I can't.
292
00:23:26,330 --> 00:23:28,880
I don't wanna bring you in
any more than I already have.
293
00:23:28,890 --> 00:23:30,790
I'm all you got, son.
294
00:23:32,410 --> 00:23:34,370
Every time you go ring his bell,
295
00:23:34,380 --> 00:23:36,409
when you got a problem with this,
296
00:23:36,410 --> 00:23:40,760
Jimenez is gonna own
you. You can't need him.
297
00:23:42,350 --> 00:23:44,349
It's gonna fucking twist you up, man.
298
00:23:44,350 --> 00:23:46,490
Make you doubt
everything that you trust.
299
00:23:49,490 --> 00:23:53,069
All that bad shit, I can handle.
300
00:23:53,070 --> 00:23:54,530
The drugs, the violence...
301
00:23:55,660 --> 00:23:57,230
But Angel...
302
00:23:59,570 --> 00:24:03,170
I forgot how much I missed him.
And how... how much I love him.
303
00:24:04,370 --> 00:24:07,310
That love ain't gonna change, Ezekiel.
304
00:24:14,850 --> 00:24:17,680
This vigilante group, rebels...
305
00:24:19,360 --> 00:24:20,949
They're pushing back on Galindo.
306
00:24:20,950 --> 00:24:23,889
Complicating shit for
the cartel and the club.
307
00:24:23,890 --> 00:24:25,920
Last night they kidnapped Emily's son.
308
00:24:27,330 --> 00:24:28,559
Jesus.
309
00:24:28,560 --> 00:24:30,260
And I don't know what to do, Pop.
310
00:24:32,760 --> 00:24:35,260
I can't let anything happen to that kid.
311
00:24:39,510 --> 00:24:42,279
You're in this now. No getting out.
312
00:24:42,280 --> 00:24:45,060
Not until the DEA gets what it wants.
313
00:24:48,420 --> 00:24:50,449
I know.
314
00:24:50,450 --> 00:24:52,540
And knowing doesn't make you safe.
315
00:24:54,290 --> 00:24:56,289
You gotta feed it. Live it.
316
00:24:56,290 --> 00:24:57,420
Earn trust.
317
00:24:57,430 --> 00:25:00,360
If not, they're gonna skin you alive.
318
00:25:16,840 --> 00:25:18,180
_
319
00:25:18,270 --> 00:25:19,050
_
320
00:25:19,051 --> 00:25:21,020
_
321
00:25:25,550 --> 00:25:26,770
_
322
00:25:28,150 --> 00:25:31,000
_
323
00:25:31,680 --> 00:25:33,310
_
324
00:25:33,600 --> 00:25:34,970
_
325
00:25:35,810 --> 00:25:37,530
_
326
00:25:41,830 --> 00:25:44,660
_
327
00:25:45,660 --> 00:25:47,320
_
328
00:25:48,290 --> 00:25:49,870
_
329
00:25:50,950 --> 00:25:53,070
_
330
00:25:55,280 --> 00:25:58,019
_
331
00:25:58,020 --> 00:25:59,419
_
332
00:25:59,420 --> 00:26:02,559
_
333
00:26:02,560 --> 00:26:04,320
_
334
00:26:04,660 --> 00:26:06,089
_
335
00:26:06,090 --> 00:26:08,720
_
336
00:26:10,720 --> 00:26:12,470
_
337
00:26:12,480 --> 00:26:14,800
_
338
00:26:16,310 --> 00:26:19,210
We got something.
339
00:26:20,440 --> 00:26:21,820
Hear that music in the background?
340
00:26:21,830 --> 00:26:23,579
Tracked it down.
341
00:26:23,580 --> 00:26:25,379
A street vendor.
342
00:26:25,380 --> 00:26:27,549
He had to have been close
enough to see something.
343
00:26:27,550 --> 00:26:29,580
May be a part of it.
344
00:26:29,590 --> 00:26:32,150
- Pick him up.
- Already did.
345
00:26:33,100 --> 00:26:34,220
He's on the pew.
346
00:26:58,650 --> 00:27:00,649
Chuckie, I need to make a call.
347
00:27:00,650 --> 00:27:02,320
Absolutamente.
348
00:27:37,780 --> 00:27:40,220
Angel's out front. Says he needs you.
349
00:28:25,570 --> 00:28:28,599
- Do you know what this is?
- He didn't say.
350
00:28:28,600 --> 00:28:31,439
- Rebels?
- Hope so.
351
00:28:31,440 --> 00:28:33,370
Get this shit behind us.
352
00:28:41,960 --> 00:28:43,919
_
353
00:28:43,920 --> 00:28:45,610
_
354
00:28:46,820 --> 00:28:48,670
_
355
00:28:49,300 --> 00:28:50,919
_
356
00:28:50,920 --> 00:28:52,690
_
357
00:28:53,550 --> 00:28:54,679
_
358
00:28:54,680 --> 00:28:56,200
_
359
00:29:00,770 --> 00:29:03,210
_
360
00:29:04,760 --> 00:29:05,940
_
361
00:29:10,490 --> 00:29:11,820
_
362
00:29:12,900 --> 00:29:14,100
_
363
00:29:20,620 --> 00:29:22,389
What is this?
364
00:29:22,390 --> 00:29:24,699
We heard his food truck
on the rebel radio.
365
00:29:24,700 --> 00:29:26,439
Saw who it was.
366
00:29:26,440 --> 00:29:28,689
_
367
00:29:28,690 --> 00:29:30,300
_
368
00:29:34,300 --> 00:29:35,629
What the fuck, man?
369
00:29:35,630 --> 00:29:37,420
There a reason why
you let us watch this?
370
00:29:37,430 --> 00:29:39,369
The reason? What, you want a reason?
371
00:29:39,370 --> 00:29:44,110
Because this greasy fucking
peasant saw who took my son.
372
00:29:48,550 --> 00:29:51,380
There something you wanna say?
373
00:29:51,390 --> 00:29:54,420
No, go ahead. Speak up, prospect.
374
00:30:02,860 --> 00:30:05,089
I said, "Maybe if you
didn't treat them like greasy
375
00:30:05,090 --> 00:30:07,490
fucking peasants, you'd
still have your son."
376
00:30:21,450 --> 00:30:22,580
Get the boy.
377
00:30:27,260 --> 00:30:29,720
_
378
00:30:38,640 --> 00:30:40,629
_
379
00:30:40,630 --> 00:30:42,330
_
380
00:30:45,490 --> 00:30:47,299
_
381
00:30:47,300 --> 00:30:49,270
Yeah?
382
00:30:54,450 --> 00:30:56,380
- They found the station wagon.
- Where?
383
00:30:56,390 --> 00:30:58,810
Near the dog shelter. Over by the canal.
384
00:31:01,360 --> 00:31:02,829
Let us run this down
385
00:31:02,830 --> 00:31:04,489
before you do anything else here.
386
00:31:04,490 --> 00:31:07,260
All right? See what it gets us.
387
00:31:20,310 --> 00:31:21,509
Go with them.
388
00:31:21,510 --> 00:31:23,769
I want you to turn
over any stone, anyone,
389
00:31:23,770 --> 00:31:26,210
anything. I want answers.
390
00:31:44,370 --> 00:31:47,470
Sorry, Bish, Padrino. I just...
391
00:31:49,240 --> 00:31:50,300
Fuck.
392
00:31:51,110 --> 00:31:52,719
I know I gotta leave history behind...
393
00:31:52,720 --> 00:31:54,270
Shut up, prospect.
394
00:31:58,160 --> 00:31:59,310
Pendejo.
395
00:32:02,320 --> 00:32:04,649
Out of the mouths of babes?
396
00:32:04,650 --> 00:32:07,190
Thought he was gonna
put the raincoat on, man.
397
00:32:11,490 --> 00:32:13,459
- Nothing?
- Tambien.
398
00:32:13,460 --> 00:32:14,800
- Check the back.
- Tambien.
399
00:32:16,600 --> 00:32:19,499
- Sent Danny the plates.
- They were jacked.
400
00:32:19,500 --> 00:32:22,269
- Tags are from 2010.
- It doesn't matter.
401
00:32:22,270 --> 00:32:24,650
Anything we can give Galindo
might slow down the carnage.
402
00:32:30,210 --> 00:32:31,580
Where the fuck's he going?
403
00:32:35,580 --> 00:32:38,549
Those dogs.
404
00:32:38,550 --> 00:32:39,980
They were all at the shelter.
405
00:32:41,490 --> 00:32:43,250
Shit.
406
00:32:53,540 --> 00:32:55,339
Don't lie to me, bitch.
407
00:32:55,340 --> 00:32:58,339
I'm not hiding anyone,
you fucking psycho.
408
00:32:58,340 --> 00:32:59,340
All right, eat this.
409
00:33:01,410 --> 00:33:02,540
_
410
00:33:04,920 --> 00:33:06,480
Let her go.
411
00:33:18,230 --> 00:33:19,490
Not like this.
412
00:33:25,100 --> 00:33:26,400
_
413
00:34:10,210 --> 00:34:12,209
This was overdue.
414
00:34:12,210 --> 00:34:13,550
Yes, it was.
415
00:34:16,730 --> 00:34:18,220
Give them a few more minutes.
416
00:34:42,480 --> 00:34:44,449
I saw the video.
417
00:34:44,450 --> 00:34:46,380
Maria's son sent it to her.
418
00:34:54,100 --> 00:34:55,790
I only saw it after we spoke.
419
00:34:55,800 --> 00:34:57,659
It was your drugs they were burning.
420
00:34:57,660 --> 00:35:00,469
They took Cristobal as insurance.
421
00:35:00,470 --> 00:35:02,369
To stop you from coming after them.
422
00:35:02,370 --> 00:35:06,439
These are people out
of touch with reality.
423
00:35:06,440 --> 00:35:08,439
They're impulsive. Chaotic.
424
00:35:08,440 --> 00:35:10,409
I saw their eyes, Miguel.
425
00:35:10,410 --> 00:35:12,710
They were calm, driven, organized.
426
00:35:14,550 --> 00:35:16,190
One of them was a child.
427
00:35:17,450 --> 00:35:20,350
She didn't even flinch when
they shot Gabriel in the head.
428
00:35:25,560 --> 00:35:27,789
I know how it works.
429
00:35:27,790 --> 00:35:30,429
I know what you have to
become to manage this, but...
430
00:35:30,430 --> 00:35:32,429
I-I don't become something else.
431
00:35:32,430 --> 00:35:34,400
Yes, you do.
432
00:35:37,670 --> 00:35:39,640
You have to.
433
00:35:41,610 --> 00:35:45,379
These people are desperate.
I feel it in my bones.
434
00:35:45,380 --> 00:35:47,800
They will hurt our son
and feel no remorse.
435
00:35:48,780 --> 00:35:50,480
Please.
436
00:35:51,620 --> 00:35:53,520
Please don't retaliate.
437
00:35:55,420 --> 00:35:58,090
- Not until we know more.
- I won't.
438
00:36:00,430 --> 00:36:01,660
I promise.
439
00:36:09,160 --> 00:36:10,320
_
440
00:36:10,780 --> 00:36:12,300
_
441
00:36:14,580 --> 00:36:16,450
Let me talk to Devante.
442
00:36:17,580 --> 00:36:19,440
I won't be long.
443
00:36:35,100 --> 00:36:37,070
_
444
00:36:37,550 --> 00:36:39,660
_
445
00:36:41,310 --> 00:36:43,570
_
446
00:36:46,730 --> 00:36:48,340
_
447
00:36:53,660 --> 00:36:54,690
_
448
00:37:06,420 --> 00:37:08,639
_
449
00:37:08,640 --> 00:37:10,370
_
450
00:37:11,090 --> 00:37:12,640
_
451
00:37:13,760 --> 00:37:14,840
_
452
00:37:15,830 --> 00:37:18,670
_
453
00:37:20,100 --> 00:37:22,430
_
454
00:37:23,650 --> 00:37:26,270
_
455
00:37:27,310 --> 00:37:29,250
_
456
00:37:30,450 --> 00:37:33,159
_
457
00:37:33,160 --> 00:37:36,200
_
458
00:37:36,210 --> 00:37:37,360
_
459
00:37:59,470 --> 00:38:00,670
_
460
00:38:02,300 --> 00:38:03,390
_
461
00:38:05,230 --> 00:38:06,460
_
462
00:38:07,020 --> 00:38:08,690
_
463
00:38:12,130 --> 00:38:13,480
_
464
00:38:14,270 --> 00:38:15,860
_
465
00:38:16,690 --> 00:38:18,330
_
466
00:38:29,520 --> 00:38:30,750
_
467
00:38:31,840 --> 00:38:32,840
_
468
00:38:34,160 --> 00:38:35,770
_
469
00:38:46,530 --> 00:38:48,890
_
470
00:38:50,060 --> 00:38:52,100
_
471
00:38:53,360 --> 00:38:56,020
_
472
00:38:57,190 --> 00:38:58,490
_
473
00:39:03,490 --> 00:39:04,869
_
474
00:39:04,870 --> 00:39:06,570
_
475
00:39:07,950 --> 00:39:10,460
_
476
00:39:11,620 --> 00:39:13,530
_
477
00:39:14,420 --> 00:39:15,910
_
478
00:39:19,010 --> 00:39:20,659
_
479
00:39:20,660 --> 00:39:22,370
_
480
00:39:24,090 --> 00:39:27,030
_
481
00:39:27,290 --> 00:39:28,510
_
482
00:39:28,520 --> 00:39:30,700
_
483
00:39:31,850 --> 00:39:34,230
_
484
00:39:35,940 --> 00:39:37,280
_
485
00:39:39,110 --> 00:39:40,790
_
486
00:39:41,240 --> 00:39:42,690
_
487
00:39:43,860 --> 00:39:46,110
_
488
00:39:46,990 --> 00:39:49,350
_
489
00:39:50,200 --> 00:39:51,480
_
490
00:39:54,750 --> 00:39:56,910
_
491
00:39:58,410 --> 00:40:00,030
_
492
00:40:00,480 --> 00:40:02,160
_
493
00:40:02,670 --> 00:40:04,820
_
494
00:40:06,600 --> 00:40:08,180
_
495
00:40:09,350 --> 00:40:10,590
_
496
00:40:11,770 --> 00:40:13,350
_
497
00:40:13,700 --> 00:40:16,730
_
498
00:40:19,440 --> 00:40:20,850
_
499
00:40:22,230 --> 00:40:23,260
_
500
00:40:32,290 --> 00:40:34,500
_
501
00:41:05,220 --> 00:41:06,930
_
502
00:41:09,490 --> 00:41:11,620
_
503
00:41:17,510 --> 00:41:19,000
_
504
00:41:25,730 --> 00:41:26,910
_
505
00:41:57,230 --> 00:41:58,590
_
506
00:41:59,130 --> 00:42:02,270
_
507
00:42:03,750 --> 00:42:05,540
_
508
00:42:17,230 --> 00:42:19,600
Sweetheart.
509
00:42:30,520 --> 00:42:33,259
- Leave him be.
- What happened?
510
00:42:33,260 --> 00:42:34,940
- Why is he...
- He's exhausted.
511
00:42:35,820 --> 00:42:37,460
Let him rest.
512
00:42:38,730 --> 00:42:41,730
Come and help me make
dinner. We all have to eat.
513
00:43:04,720 --> 00:43:07,480
We shouldn't be meeting in public.
514
00:43:07,490 --> 00:43:09,619
Well, we are.
515
00:43:09,620 --> 00:43:11,249
This is not a good idea.
516
00:43:11,250 --> 00:43:12,889
Neither was taking Galindo's kid
517
00:43:12,890 --> 00:43:14,529
without giving us a heads up.
518
00:43:14,530 --> 00:43:16,429
You know as much as you need to know.
519
00:43:16,430 --> 00:43:17,699
Bullshit.
520
00:43:17,700 --> 00:43:19,700
We're the ones that have
to deal with the backlash.
521
00:43:26,440 --> 00:43:29,770
My brother, he knows Galindo's wife.
522
00:43:29,780 --> 00:43:31,809
They were together
before he went to prison.
523
00:43:31,810 --> 00:43:33,340
Is that going to be a problem?
524
00:43:34,580 --> 00:43:36,249
I'm giving you the facts.
525
00:43:36,250 --> 00:43:37,610
Putting everything on the table.
526
00:43:37,620 --> 00:43:39,719
That's how this is supposed to work.
527
00:43:39,720 --> 00:43:41,520
Is he still in love with her?
528
00:43:43,460 --> 00:43:45,420
No more than I'm in love
with you, mi dulce.
529
00:43:47,560 --> 00:43:50,390
Let's not complicate this, Angel.
530
00:43:50,400 --> 00:43:51,770
'Cause things are so simple.
531
00:43:52,830 --> 00:43:54,569
Is the baby okay?
532
00:43:54,570 --> 00:43:55,799
Of course he is.
533
00:43:55,800 --> 00:43:57,739
What happens next?
534
00:43:57,740 --> 00:43:59,669
You secure the buyer for the heroin.
535
00:43:59,670 --> 00:44:01,410
To the kid, Adelita.
536
00:44:02,440 --> 00:44:05,410
For now, he belongs to us.
537
00:44:06,680 --> 00:44:08,450
This is so fucked up.
538
00:44:09,780 --> 00:44:11,829
Galindo's upside down.
539
00:44:11,830 --> 00:44:13,669
He ain't gonna rest
till he's got a basket
540
00:44:13,670 --> 00:44:14,809
full of rebel heads.
541
00:44:14,810 --> 00:44:16,070
He'll never find us.
542
00:44:17,380 --> 00:44:22,390
We are smoke. Just a name and a voice.
543
00:44:46,420 --> 00:44:47,650
Jesus.
544
00:45:00,960 --> 00:45:02,530
I don't think this is the kind of smoke
545
00:45:02,540 --> 00:45:04,120
you were talking about.
546
00:45:47,500 --> 00:45:50,339
- Where's the prospect?
- Went to help our old man.
547
00:45:50,340 --> 00:45:51,469
I'll call him back.
548
00:45:51,470 --> 00:45:53,049
Look, let him have the night.
549
00:45:53,050 --> 00:45:54,969
Felipe don't work him
harder than us anyhow.
550
00:45:54,970 --> 00:45:57,410
Yeah, you don't wanna
piss off the butcher.
551
00:45:57,420 --> 00:45:58,910
End up on a fucking meat hook.
552
00:46:12,400 --> 00:46:13,640
Everything all right, carnal?
553
00:46:15,330 --> 00:46:17,430
Yeah, I just... Long day, jefe.
554
00:46:20,270 --> 00:46:22,639
Time to relax.
555
00:46:22,640 --> 00:46:24,410
You earned it?
556
00:46:29,280 --> 00:46:30,680
Yeah, we did.
557
00:46:33,350 --> 00:46:35,549
Shit, what happens when Bishop finds out
558
00:46:35,550 --> 00:46:37,000
about the burning Bennys?
559
00:46:38,460 --> 00:46:40,619
Won't be tonight.
560
00:46:40,620 --> 00:46:42,910
Yeah, we need this.
561
00:46:50,530 --> 00:46:52,530
Thanks, bro.
562
00:46:57,670 --> 00:46:59,770
How's it going, baby?
563
00:47:34,710 --> 00:47:35,780
_
564
00:47:38,100 --> 00:47:39,480
_
565
00:48:17,350 --> 00:48:19,800
Don't tighten it too much.
You'll bend the copper.
566
00:48:19,810 --> 00:48:21,290
I know.
567
00:48:23,530 --> 00:48:24,559
Who's that?
568
00:48:24,560 --> 00:48:27,359
You wanted to talk.
569
00:48:27,360 --> 00:48:28,560
With the feds?
570
00:48:28,570 --> 00:48:30,300
I thought you said that was a bad idea.
571
00:48:45,850 --> 00:48:47,050
Come on in.
572
00:48:47,060 --> 00:48:48,360
_
573
00:48:55,050 --> 00:48:56,520
Thank you.
574
00:48:58,660 --> 00:49:00,700
I'll pack your order.
575
00:49:03,370 --> 00:49:06,570
I called Felipe. He
said you'd be coming by.
576
00:49:08,270 --> 00:49:09,639
Galindo knows you're here?
577
00:49:09,640 --> 00:49:11,670
I told his mother I'd pick up a roast.
578
00:49:13,440 --> 00:49:17,250
Of course, I travel with a platoon now.
579
00:49:24,250 --> 00:49:27,559
Are you okay? Did they hurt you?
580
00:49:27,560 --> 00:49:30,390
- Think I'm still in shock.
- I'm sorry, I...
581
00:49:31,590 --> 00:49:33,590
That's why I'm here.
582
00:49:41,700 --> 00:49:43,740
Thank you.
583
00:49:52,320 --> 00:49:54,480
I need your help, EZ.
584
00:49:58,760 --> 00:50:00,450
I need to know the truth.
585
00:50:03,690 --> 00:50:05,700
I need someone I can trust.
586
00:50:08,470 --> 00:50:10,730
- Truth about what?
- My son.
587
00:50:12,600 --> 00:50:15,689
I saw the video from the rebels.
588
00:50:15,690 --> 00:50:18,539
Miguel promised there
would be no retaliation,
589
00:50:18,540 --> 00:50:19,610
but then...
590
00:50:20,710 --> 00:50:22,609
something happened.
591
00:50:22,610 --> 00:50:24,580
Something changed, and now...
592
00:50:26,110 --> 00:50:27,920
No one will even look me in the eye.
593
00:50:30,170 --> 00:50:33,019
I'm so sorry to put this on you, EZ.
594
00:50:33,020 --> 00:50:34,390
I just...
595
00:50:37,690 --> 00:50:39,490
I don't know who else to ask.
596
00:50:43,220 --> 00:50:46,119
If anything happens...
597
00:50:46,120 --> 00:50:48,559
will you tell me?
598
00:50:48,560 --> 00:50:50,260
Please?
599
00:50:56,330 --> 00:50:58,070
It already has.
600
00:50:59,650 --> 00:51:01,420
Retaliation.
601
00:51:02,930 --> 00:51:04,800
Two innocents burned to death.
602
00:51:06,320 --> 00:51:07,730
Dumped in Merchant Square.
603
00:51:27,060 --> 00:51:28,759
- I'm sorry.
- No, I...
604
00:51:28,760 --> 00:51:31,779
Thank you for telling me. I...
605
00:51:31,780 --> 00:51:34,360
I should go. I... I have to...
606
00:51:34,370 --> 00:51:35,950
Yeah, of course.
607
00:51:42,760 --> 00:51:46,329
- The roast.
- Em.
608
00:51:46,330 --> 00:51:48,330
Thank you.
609
00:51:54,040 --> 00:51:56,500
I'm not gonna let anything
happen to this baby.
610
00:51:57,770 --> 00:51:59,440
Your son.
611
00:52:33,830 --> 00:52:35,230
_
612
00:52:40,730 --> 00:52:42,350
_
613
00:52:57,150 --> 00:52:59,050
Come on, Papi.
614
00:53:04,670 --> 00:53:06,710
How do you like this, baby?
615
00:53:15,590 --> 00:53:17,070
Get in.
616
00:53:31,370 --> 00:53:33,300
You must be really desperate.
617
00:53:34,740 --> 00:53:37,569
Shut the fuck up and
get in the car, Mom.
618
00:53:37,570 --> 00:53:38,780
We gotta talk.
619
00:53:47,380 --> 00:53:55,000
Synced and corrected by VitoSilans
...www.Addic7ed.com...
619
00:53:56,305 --> 00:54:02,446
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
38583
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.