Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,206 --> 00:00:06,874
Hands up! You're under arrest!
2
00:00:06,907 --> 00:00:08,642
We're handing over
two white boys
3
00:00:08,676 --> 00:00:10,487
who would do the same thing
to us given the chance.
4
00:00:10,511 --> 00:00:12,713
It's an investigation
that I need dropped.
5
00:00:12,746 --> 00:00:15,749
Problem solved with
one interagency phone call.
6
00:00:15,783 --> 00:00:17,685
- Which agency?
- The DEA.
7
00:00:17,718 --> 00:00:20,421
I can offer 'em
two Cali cartel captains
8
00:00:20,454 --> 00:00:21,889
who are in Los Angeles.
9
00:00:21,922 --> 00:00:24,692
- Oye.
- Come home soon.
10
00:00:24,725 --> 00:00:26,160
What you doing with my rock?
11
00:00:26,194 --> 00:00:28,096
Your rock?
You out your goddamn mind?
12
00:00:28,129 --> 00:00:31,899
You'll never be
more than Franklin's lapdog.
13
00:00:31,932 --> 00:00:33,734
Lucia wanted the recipe.
14
00:00:33,767 --> 00:00:35,203
And I said no.
15
00:00:35,236 --> 00:00:37,205
So she must have
got it from Kev.
16
00:00:37,238 --> 00:00:39,273
- But Kev wouldn't do that.
- For Delroy's killer?
17
00:00:39,307 --> 00:00:40,708
You're really gonna let Kev
kill him
18
00:00:40,741 --> 00:00:42,376
and start a fucking war?
19
00:00:42,410 --> 00:00:44,245
Your boy's going to Acuña Park.
20
00:00:44,278 --> 00:00:45,546
Stop, man, come on.
21
00:00:45,579 --> 00:00:47,548
Kevin!
22
00:00:52,786 --> 00:00:54,655
Stop!
23
00:00:56,000 --> 00:01:02,074
24
00:01:34,162 --> 00:01:35,796
Hey, we need to call
the hospitals
25
00:01:35,829 --> 00:01:37,131
to see if he all right.
26
00:01:38,366 --> 00:01:40,244
First thing we got to do
is we got to call Jerome.
27
00:01:40,268 --> 00:01:41,802
Get his ass over here
and Peaches, too.
28
00:01:41,835 --> 00:01:43,437
Get him to dump
that fucking car.
29
00:01:43,471 --> 00:01:45,149
Hey, you do think he'll be
all right, right?
30
00:01:45,173 --> 00:01:46,774
Of course.
31
00:01:46,807 --> 00:01:48,142
I hit him in the leg.
32
00:01:53,181 --> 00:01:54,348
He gonna be fine.
33
00:01:54,382 --> 00:01:55,916
- Okay?
- All right.
34
00:02:00,020 --> 00:02:03,291
Hey, hour's up.
Time for another line.
35
00:02:10,331 --> 00:02:11,965
Fuck.
36
00:02:11,999 --> 00:02:15,269
Well, well, well...
what do we have here?
37
00:02:15,303 --> 00:02:16,804
A game.
38
00:02:16,837 --> 00:02:18,672
Supposed to keep making
him snort,
39
00:02:18,706 --> 00:02:20,341
or I shoot him.
40
00:02:20,374 --> 00:02:22,943
I've played this game myself...
41
00:02:22,976 --> 00:02:24,478
believe it or not.
42
00:02:24,512 --> 00:02:25,779
And who are you?
43
00:02:25,813 --> 00:02:27,181
Who the fuck is he?
44
00:02:27,215 --> 00:02:28,982
I'm Avi.
45
00:02:29,016 --> 00:02:31,185
I'm friends with Reed and Matt.
Who are you?
46
00:02:31,219 --> 00:02:32,520
- Who are we?
- Yeah.
47
00:02:32,553 --> 00:02:34,355
- Fuck you.
- That's who we are.
48
00:02:36,524 --> 00:02:39,026
You remind me of a couple of
Lebanese pimps I used to know.
49
00:02:39,059 --> 00:02:41,195
- Who you calling pimps?
- Who you calling Lebanese?
50
00:02:43,030 --> 00:02:44,398
Carly, give me the gun.
51
00:02:44,432 --> 00:02:47,568
Carly, if you move, you die.
52
00:02:47,601 --> 00:02:50,404
Carly, if you don't give me
the fucking gun right now,
53
00:02:50,438 --> 00:02:53,173
when I'm done with him, I'm
gonna feed you to the roosters.
54
00:02:53,207 --> 00:02:55,676
Wait, wait, wait,
don'tdon't kill her.
55
00:02:55,709 --> 00:02:57,711
Reed's taking care of, um...
56
00:02:59,213 --> 00:03:02,850
Of the problem, so we are
just waiting... here.
57
00:03:02,883 --> 00:03:04,418
He'll have the money.
58
00:03:04,452 --> 00:03:07,855
Just calm, calm, okay?
Calm, yes.
59
00:03:07,888 --> 00:03:09,423
What the fuck did you do to him?
60
00:03:09,457 --> 00:03:11,067
We made him snort coke
for two days straight.
61
00:03:11,091 --> 00:03:12,569
Force-fed him
like the child that he is.
62
00:03:12,593 --> 00:03:14,328
I keep waiting for him to die,
63
00:03:14,362 --> 00:03:16,530
but our shit is so pure
he just keeps fucking going.
64
00:03:31,144 --> 00:03:33,080
You're the Colombians.
65
00:03:33,113 --> 00:03:35,283
Sí.
66
00:03:35,316 --> 00:03:37,718
So what happened?
67
00:03:37,751 --> 00:03:39,387
Does he owe you money, too?
68
00:03:39,420 --> 00:03:41,389
Yeah, we're supposed to be
in business with him.
69
00:03:41,422 --> 00:03:43,257
But they keep canceling
the shipments.
70
00:03:45,225 --> 00:03:46,927
You know what?
71
00:03:47,961 --> 00:03:49,530
I think...
72
00:03:49,563 --> 00:03:52,966
we might have been looking
at this all wrong.
73
00:03:53,000 --> 00:03:56,304
I mean, I love Colombia.
74
00:04:01,475 --> 00:04:04,445
Turncoat piece of shit.
75
00:04:04,478 --> 00:04:06,480
If I was there, I'd have done
that shit myself.
76
00:04:06,514 --> 00:04:08,148
Ease up.
77
00:04:08,181 --> 00:04:10,718
He was just doing what
he thought was right.
78
00:04:10,751 --> 00:04:12,620
Anybody see it?
79
00:04:12,653 --> 00:04:14,322
It was broad daylight
at a busy park.
80
00:04:14,355 --> 00:04:16,223
Don't nobody care
81
00:04:16,256 --> 00:04:18,626
about a nigga shooting another
nigga in some Mexican park.
82
00:04:18,659 --> 00:04:20,728
Yeah, but the cops,
they gonna talk to Kevin.
83
00:04:20,761 --> 00:04:22,672
- You can bet on that shit.
- Kevin ain't gonna squeal.
84
00:04:22,696 --> 00:04:24,164
He hardheaded,
but he ain't no bitch.
85
00:04:24,197 --> 00:04:25,966
That nigga gave up the recipe,
86
00:04:25,999 --> 00:04:27,635
was ready to burn
everything down.
87
00:04:27,668 --> 00:04:29,413
You think he gonna keep
his mouth shut on this?
88
00:04:29,437 --> 00:04:30,971
What he say might not matter.
89
00:04:32,272 --> 00:04:34,107
There was a woman.
90
00:04:34,141 --> 00:04:36,477
She came running at us
91
00:04:36,510 --> 00:04:40,314
after it all went down,
yelling, "DEA, DEA."
92
00:04:44,352 --> 00:04:45,919
Where DEA come from?
93
00:04:45,953 --> 00:04:47,788
Well, she see y'all, too?
She get your plates?
94
00:04:47,821 --> 00:04:50,157
- Man, I don't know.
- We need to dump that car.
95
00:04:50,190 --> 00:04:52,760
Already got Peaches on it.
Gun, too.
96
00:04:52,793 --> 00:04:54,938
Well, will somebody call
around to see if Kev all right?
97
00:04:54,962 --> 00:04:57,665
Okay, first, we gonna make
sure y'all all right.
98
00:04:57,698 --> 00:04:59,199
Then we'll worry about Kevin.
99
00:05:22,823 --> 00:05:24,592
Give me their names.
100
00:05:26,226 --> 00:05:27,995
You hear me?
101
00:05:28,028 --> 00:05:29,630
That wasn't part of my deal.
102
00:05:29,663 --> 00:05:32,500
No, your fucking deal
is to provide information
103
00:05:32,533 --> 00:05:36,236
that helps law enforcement
do its fucking job.
104
00:05:36,269 --> 00:05:37,905
So you give me
the fucking names,
105
00:05:37,938 --> 00:05:40,240
or I'm gonna toss your immunity.
106
00:05:45,879 --> 00:05:48,215
Okay, have it your way.
107
00:05:48,248 --> 00:05:50,518
Wait.
108
00:05:56,957 --> 00:05:59,259
I only know the name
of the shooter.
109
00:06:14,041 --> 00:06:15,909
Stay away from
the windows, please.
110
00:06:15,943 --> 00:06:18,579
I'm worried about Wanda.
I left her tied up at my spot.
111
00:06:18,612 --> 00:06:21,582
Jerome will check up on her.
112
00:06:21,615 --> 00:06:23,817
Yeah.
113
00:06:27,721 --> 00:06:30,891
Hey, what'd you lie to us for?
114
00:06:30,924 --> 00:06:32,693
I knew Kev couldn't handle it.
115
00:06:32,726 --> 00:06:35,095
Man, fuck that. You should
have gave it to us straight.
116
00:06:35,128 --> 00:06:37,097
Why we hiding out
in the cookhouse, Leon?
117
00:06:37,130 --> 00:06:38,732
'Cause Kev listened to me?
118
00:06:38,766 --> 00:06:40,768
No, 'cause he did exactly
what I'd thought he'd do
119
00:06:40,801 --> 00:06:42,235
if he found out the truth.
120
00:06:42,269 --> 00:06:43,771
Well, maybe you should have
told him,
121
00:06:43,804 --> 00:06:45,114
and the shit would've
went down different.
122
00:06:45,138 --> 00:06:46,640
I mean, what if it was me
123
00:06:46,674 --> 00:06:48,108
that got killed by that Mexican?
124
00:06:48,141 --> 00:06:49,910
You would've let
that shit slide, too?
125
00:06:49,943 --> 00:06:51,621
If you had been as stupid
and dumb as Delroy and Vic,
126
00:06:51,645 --> 00:06:53,122
going and selling
after I told you not to? Maybe.
127
00:06:53,146 --> 00:06:54,948
- Fuck you, nigga.
- What would you have done
128
00:06:54,982 --> 00:06:57,718
send him after Conejo, start
a fucking war with the Eses?
129
00:06:57,751 --> 00:06:59,663
If it was between my homey
and some random Mexican,
130
00:06:59,687 --> 00:07:02,055
I'd have chosen my homey
fuck the consequences.
131
00:07:02,089 --> 00:07:03,657
Well, then it's
a good fucking thing
132
00:07:03,691 --> 00:07:04,792
you ain't in charge.
133
00:07:04,825 --> 00:07:06,226
Maybe I should be.
134
00:07:06,259 --> 00:07:07,895
Maybe Kev was right
about your ass,
135
00:07:07,928 --> 00:07:10,731
'cause look
where the fuck we at.
136
00:07:10,764 --> 00:07:13,266
- Stay away from the window.
- Fuck you.
137
00:07:29,717 --> 00:07:31,719
- Hey.
- Hey.
138
00:07:35,523 --> 00:07:38,091
I don't think there's a
telephone pole left untouched.
139
00:07:42,029 --> 00:07:44,431
Alton, you think we crazy
140
00:07:44,464 --> 00:07:46,299
giving up a free house?
141
00:07:47,801 --> 00:07:49,503
No.
142
00:07:50,671 --> 00:07:52,339
Yeah, but...
143
00:07:52,372 --> 00:07:54,307
you been homeless so long,
what do you care
144
00:07:54,341 --> 00:07:55,943
if you don't have a roof over
your head?
145
00:07:58,178 --> 00:08:00,213
Still I rise.
146
00:08:04,051 --> 00:08:08,856
I went and saw a one-bedroom
over on Hoover.
147
00:08:08,889 --> 00:08:13,026
Needs a lot of paint and love.
148
00:08:13,060 --> 00:08:14,728
It's got potential.
149
00:08:14,762 --> 00:08:16,730
You know, that's almost
exactly what you said
150
00:08:16,764 --> 00:08:18,566
when we moved in this place?
151
00:08:27,541 --> 00:08:29,543
Cissy Saint?
152
00:08:31,378 --> 00:08:32,846
Yes.
153
00:08:32,880 --> 00:08:35,182
I'm Detective Avilés.
This is Detective Stern.
154
00:08:35,215 --> 00:08:36,183
Ma'am.
155
00:08:36,216 --> 00:08:37,685
We just want to ask you
156
00:08:37,718 --> 00:08:39,753
a couple of questions
about your son, Franklin.
157
00:08:49,429 --> 00:08:52,065
Thank you very much.
158
00:08:56,604 --> 00:08:59,072
Excuse me, detectives.
159
00:09:00,741 --> 00:09:03,543
Officer Andre Wright,
South Bureau.
160
00:09:11,151 --> 00:09:12,886
Mind if I ask what's going on?
161
00:09:12,920 --> 00:09:14,254
You know that family?
162
00:09:14,287 --> 00:09:15,856
Been knowing them my whole life.
163
00:09:15,889 --> 00:09:17,190
This about the boy?
164
00:09:17,224 --> 00:09:18,926
How much do you know about him?
165
00:09:18,959 --> 00:09:22,062
Plenty. And a lot of it
lately hasn't been good.
166
00:09:27,434 --> 00:09:29,603
Let's go, Avi. Vámonos.
167
00:09:29,637 --> 00:09:31,004
Bueno, vamos, ¿sí?
168
00:09:37,978 --> 00:09:40,213
Ya, get ready.
169
00:09:40,247 --> 00:09:41,649
Set, set.
170
00:09:42,850 --> 00:09:44,718
Go!
171
00:10:09,509 --> 00:10:11,979
Was it two out of three?
172
00:10:15,148 --> 00:10:16,917
Cops. Cops.
173
00:10:16,950 --> 00:10:18,318
Cops. Shh!
174
00:10:18,351 --> 00:10:20,120
Cops.
175
00:10:20,153 --> 00:10:21,789
Cops.
176
00:10:21,822 --> 00:10:24,958
Well, get them the fuck
out of here, man.
177
00:10:26,326 --> 00:10:28,628
It's your fucking house.
178
00:10:43,310 --> 00:10:44,678
Um...
179
00:10:46,346 --> 00:10:48,982
Good evening, officers.
How can I help you?
180
00:10:49,016 --> 00:10:50,350
Are you the owner of this house?
181
00:10:50,383 --> 00:10:52,319
Yes, I am.
182
00:10:52,352 --> 00:10:55,188
It's my brother's, but he's not
home right now, so...
183
00:10:55,222 --> 00:10:58,158
We received a noise complaint
from one of your neighbors.
184
00:10:58,191 --> 00:11:00,293
Having a party?
185
00:11:00,327 --> 00:11:01,895
Yes.
186
00:11:01,929 --> 00:11:03,363
Just a couple of friends.
187
00:11:03,396 --> 00:11:05,132
Sir, are you under the influence
188
00:11:05,165 --> 00:11:08,368
- of any illegal substance?
- No, absolutely not.
189
00:11:08,401 --> 00:11:10,046
I'm afraid we're gonna need
to take a look inside.
190
00:11:10,070 --> 00:11:12,906
No. I can'tl can't
I can't let you do that.
191
00:11:12,940 --> 00:11:14,842
You can either move aside,
192
00:11:14,875 --> 00:11:17,153
or I can place you under arrest
for obstructing an officer,
193
00:11:17,177 --> 00:11:19,813
and then we're gonna go
inside anyway.
194
00:11:19,847 --> 00:11:21,348
No.
195
00:11:21,381 --> 00:11:22,349
- No.
- Turn around.
196
00:11:22,382 --> 00:11:23,751
Hey, no, no, officer.
197
00:11:23,784 --> 00:11:25,094
- No. Hey.
- Turn around, turn around.
198
00:11:25,118 --> 00:11:26,820
Tómela. Tómela.
199
00:11:30,390 --> 00:11:31,925
Stop resisting.
200
00:11:31,959 --> 00:11:35,195
- I have rights.
- I'm a veteran officer.
201
00:11:35,228 --> 00:11:38,165
Hey, you really don't want
to do this.
202
00:11:38,198 --> 00:11:39,632
Shut up.
203
00:11:41,201 --> 00:11:42,211
- Step aside.
- Whoa, whoa.
204
00:11:42,235 --> 00:11:43,436
Hello?
205
00:11:43,470 --> 00:11:44,938
- Move aside.
- Sir, sir, sir.
206
00:11:44,972 --> 00:11:48,075
Hey. Evening.
207
00:11:48,108 --> 00:11:51,178
This is... my house.
208
00:11:51,211 --> 00:11:52,679
What'swhat's going on?
209
00:11:52,712 --> 00:11:55,048
Do you know this individual?
210
00:11:57,250 --> 00:12:00,420
Yeah. Yeah, he's...
211
00:12:00,453 --> 00:12:01,721
he's my brother.
212
00:12:03,590 --> 00:12:05,759
Do you know
Detective William Han?
213
00:12:05,793 --> 00:12:07,694
The Southwest Division?
214
00:12:07,727 --> 00:12:09,963
He's a close friend of mine,
215
00:12:09,997 --> 00:12:11,799
and before this goes
any further, I'd just...
216
00:12:11,832 --> 00:12:13,042
- Stay there.
- I'd love to give him a call.
217
00:12:13,066 --> 00:12:14,301
Make sure he's involved.
218
00:12:14,334 --> 00:12:15,936
How do you know Detective Han?
219
00:12:15,969 --> 00:12:18,138
We work together.
220
00:12:18,171 --> 00:12:20,607
I'm with the State Department
here on assignment,
221
00:12:20,640 --> 00:12:23,276
and, he's our liaison
at the LAPD.
222
00:12:23,310 --> 00:12:26,780
I'd love to just give him
a call if you don't mind.
223
00:12:26,814 --> 00:12:29,216
He can confirm everything
I'm saying.
224
00:12:32,352 --> 00:12:34,487
We'll radio back
and try to confirm.
225
00:12:34,521 --> 00:12:36,289
Mind if I hold on to your ID
for now?
226
00:12:36,323 --> 00:12:38,892
Yeah, absolutely. No problem.
227
00:12:41,829 --> 00:12:43,997
Thank you.
228
00:12:49,436 --> 00:12:51,304
Officer...
229
00:12:51,338 --> 00:12:53,606
- The handcuffs?
- Wait there.
230
00:12:57,210 --> 00:12:58,846
You okay?
231
00:12:58,879 --> 00:13:01,681
I honestly have no idea.
232
00:13:07,687 --> 00:13:10,190
We're going home.
233
00:13:10,223 --> 00:13:11,591
What are you talking about?
234
00:13:11,624 --> 00:13:14,027
We've been instructed
to shut down
235
00:13:14,061 --> 00:13:18,265
every facet of this operation
and walk away.
236
00:13:18,298 --> 00:13:20,533
By who?
237
00:13:20,567 --> 00:13:23,270
Operations Division Chief
in Washington.
238
00:13:23,303 --> 00:13:26,006
Did they tell you why?
239
00:13:26,039 --> 00:13:28,108
No.
240
00:13:28,141 --> 00:13:30,510
But I imagine they've got
a good reason.
241
00:13:30,543 --> 00:13:32,779
And you're not even
the least bit curious
242
00:13:32,812 --> 00:13:34,647
as to what that reason is.
243
00:13:34,681 --> 00:13:36,449
Honestly?
244
00:13:36,483 --> 00:13:39,286
Not really.
245
00:13:39,319 --> 00:13:41,288
You want to fight it?
There's the phone.
246
00:13:41,321 --> 00:13:43,556
Start dialing and yelling.
247
00:13:43,590 --> 00:13:44,992
If it makes you feel any better,
248
00:13:45,025 --> 00:13:47,694
we're not going away
completely empty-handed.
249
00:13:47,727 --> 00:13:49,396
We've been alerted
of two heavy-hitter
250
00:13:49,429 --> 00:13:53,066
Cali Cartel traffickers
currently in Los Angeles.
251
00:13:53,100 --> 00:13:56,236
Putting together
a task force as we speak.
252
00:13:56,269 --> 00:13:59,706
Cut Lucia and Gustavo loose.
253
00:14:18,058 --> 00:14:19,359
What?
254
00:14:19,392 --> 00:14:21,161
Look, Franklin was right.
255
00:14:21,194 --> 00:14:23,030
He had to do that shit.
256
00:14:23,063 --> 00:14:25,232
He saved all of us.
257
00:14:25,265 --> 00:14:27,200
Yeah, but I'm still tripping
on that DEA bitch.
258
00:14:27,234 --> 00:14:29,369
How the fuck
she get on the scene?
259
00:14:29,402 --> 00:14:31,338
I don't think it
was a coincidence.
260
00:14:31,371 --> 00:14:33,373
- Hell, no.
- Shit.
261
00:14:33,406 --> 00:14:36,343
We got to find out
what they know.
262
00:14:36,376 --> 00:14:39,012
They got Leon plate.
263
00:14:39,046 --> 00:14:40,523
It's a matter of time before
they end up here.
264
00:14:40,547 --> 00:14:41,548
Shit.
265
00:14:46,053 --> 00:14:47,787
You know what?
266
00:14:47,820 --> 00:14:49,522
I think I know
who might could help.
267
00:14:49,556 --> 00:14:50,857
Want me to come with you?
268
00:14:50,890 --> 00:14:53,093
No, but pack a bag for Franklin,
269
00:14:53,126 --> 00:14:55,963
'cause he gonna need
to lay low either way.
270
00:15:03,236 --> 00:15:04,404
Franklin.
271
00:15:05,672 --> 00:15:07,140
Franklin?
272
00:15:09,076 --> 00:15:10,110
Where is he?
273
00:15:11,178 --> 00:15:12,779
I have no idea. Why?
274
00:15:12,812 --> 00:15:13,981
- Hey.
- Franklin!
275
00:15:14,014 --> 00:15:15,548
- Hey.
- Franklin!
276
00:15:15,582 --> 00:15:17,226
- He ain't here.
- You know where my son is?
277
00:15:17,250 --> 00:15:19,252
No, now, come on.
She was just leaving. Come on.
278
00:15:19,286 --> 00:15:21,388
You think I'ma let you
play me like a fucking fool?
279
00:15:21,421 --> 00:15:22,889
Listen.
280
00:15:22,922 --> 00:15:24,891
- Everything all right, hey?
- Is it?
281
00:15:24,924 --> 00:15:26,559
Is that why detectives
are at my house,
282
00:15:26,593 --> 00:15:27,961
telling me that Kevin's dead
283
00:15:27,995 --> 00:15:30,964
and they want to talk to
Franklin about it?
284
00:15:30,998 --> 00:15:35,268
What the fuck you...
What you mean Kevin's dead?
285
00:15:35,302 --> 00:15:36,836
Shot and killed.
286
00:15:36,869 --> 00:15:38,471
Now, you tell me where my son is
287
00:15:38,505 --> 00:15:40,607
and what the fuck is going on.
288
00:15:48,982 --> 00:15:50,617
Jerome!
289
00:15:50,650 --> 00:15:52,419
Franklin gonna reach out to you
290
00:15:52,452 --> 00:15:54,454
if he want to talk, all right?
291
00:15:56,156 --> 00:15:57,824
Not having kids,
292
00:15:57,857 --> 00:15:59,692
I get you don't understand this,
293
00:15:59,726 --> 00:16:02,162
but that is not
how parenting works.
294
00:16:02,195 --> 00:16:03,930
Franklin ain't no goddamn child.
295
00:16:03,963 --> 00:16:05,532
He is my child!
296
00:16:05,565 --> 00:16:07,700
- He know what he doing.
- What you taught him.
297
00:16:07,734 --> 00:16:09,036
Now I know you don't know
298
00:16:09,069 --> 00:16:10,370
what the fuck you talking about.
299
00:16:10,403 --> 00:16:11,371
Fuck I don't.
300
00:16:11,404 --> 00:16:13,173
Him watching you hustle,
301
00:16:13,206 --> 00:16:15,175
seeing the money and the girls.
302
00:16:15,208 --> 00:16:16,976
You made him this way.
303
00:16:17,010 --> 00:16:18,778
We all made him this way.
304
00:16:18,811 --> 00:16:20,613
All of us.
305
00:16:20,647 --> 00:16:24,017
You, me, Alton, Louie.
306
00:16:24,051 --> 00:16:26,153
We all part of that boy.
307
00:16:26,186 --> 00:16:28,221
Now he on his own path,
and he gonna do
308
00:16:28,255 --> 00:16:30,290
whatever the fuck he want to do.
309
00:16:30,323 --> 00:16:33,493
At least I ain't turn my back
on him like you.
310
00:16:33,526 --> 00:16:37,197
After everything I did
for you when you got here...
311
00:16:39,066 --> 00:16:42,669
After everything I gave you...
312
00:16:42,702 --> 00:16:45,305
Cissy,
I paid you back years ago.
313
00:16:45,338 --> 00:16:47,974
What the fuck is that
supposed to mean?
314
00:16:48,007 --> 00:16:50,710
That house that your son
just paid off for you...
315
00:16:50,743 --> 00:16:55,082
how you think Alton get the
down payment for that, Cissy?
316
00:16:55,115 --> 00:16:57,817
You think he got the money
from flipping fucking burgers?
317
00:16:59,286 --> 00:17:00,753
My fucking hustle.
318
00:17:00,787 --> 00:17:02,222
You a goddamn liar.
319
00:17:02,255 --> 00:17:04,524
Then ask your goddamn man,
320
00:17:04,557 --> 00:17:07,394
'cause you ain't
never believe me.
321
00:17:07,427 --> 00:17:11,731
Don't matter where you got
the fucking money from, Cissy.
322
00:17:14,033 --> 00:17:16,403
You took that house,
you made a home,
323
00:17:16,436 --> 00:17:18,371
you raised a boy in it.
324
00:17:19,772 --> 00:17:23,443
I know you're afraid that
if you take Franklin money,
325
00:17:23,476 --> 00:17:25,512
it's like you saying
everything is fine,
326
00:17:25,545 --> 00:17:27,947
but I'm telling you,
he gonna do it anyway.
327
00:17:30,317 --> 00:17:33,686
If you can accept that...
328
00:17:33,720 --> 00:17:35,922
he can still be in your life.
329
00:17:38,325 --> 00:17:40,927
Well, now he's wanted
for murder.
330
00:17:40,960 --> 00:17:44,131
So he can't be in my life,
can he?
331
00:17:50,002 --> 00:17:52,004
Tell him I was here.
332
00:17:53,306 --> 00:17:55,375
Jerome...
333
00:17:55,408 --> 00:17:57,244
tell my son I was here.
334
00:17:59,146 --> 00:18:01,148
I'll tell him.
335
00:18:24,871 --> 00:18:27,274
Hey, hey.
336
00:18:27,307 --> 00:18:29,075
Shit, Louie.
337
00:18:29,108 --> 00:18:31,678
- You okay?
- Yeah, I'm all right.
338
00:18:31,711 --> 00:18:33,346
That why we haven't
seen you in here
339
00:18:33,380 --> 00:18:34,947
the last couple of days?
340
00:18:34,981 --> 00:18:36,949
Yeah, that's part of it.
341
00:18:36,983 --> 00:18:39,852
We could have a chat with the
person responsible if you want.
342
00:18:39,886 --> 00:18:41,821
You're about to.
343
00:18:41,854 --> 00:18:43,990
But I ain't here to talk
about Claudia.
344
00:18:44,023 --> 00:18:45,658
I need a favor.
345
00:18:45,692 --> 00:18:48,628
A friend of mine got shot today
in Acuña Park,
346
00:18:48,661 --> 00:18:51,331
and I'm trying to figure out
what the hell happened
347
00:18:51,364 --> 00:18:53,032
and they if they got
any suspects.
348
00:18:53,065 --> 00:18:55,402
And the detectives
they ain't telling me shit.
349
00:19:00,907 --> 00:19:03,643
I don't ask nothing for free.
350
00:19:03,676 --> 00:19:07,614
I just need a little bit
of information, okay?
351
00:19:07,647 --> 00:19:10,650
Nothing a couple easy-peasy
phone calls can't handle.
352
00:19:13,220 --> 00:19:16,289
What's your friend's name?
353
00:19:16,323 --> 00:19:19,326
- Kevin Hamilton.
- All right.
354
00:19:19,359 --> 00:19:21,328
Thank you.
355
00:19:34,073 --> 00:19:35,408
Want some?
356
00:19:45,352 --> 00:19:46,719
Who you calling?
357
00:19:46,753 --> 00:19:48,521
What you care?
358
00:19:51,023 --> 00:19:54,527
Hey, Mom.
359
00:19:54,561 --> 00:19:56,429
Hey, I was just... wondering,
360
00:19:56,463 --> 00:19:58,398
has anybody been at the house
looking for me?
361
00:19:58,431 --> 00:20:00,367
Like, anybody?
362
00:20:02,869 --> 00:20:04,871
Okay, thanks.
363
00:20:06,906 --> 00:20:09,075
I don't know.
364
00:20:09,108 --> 00:20:11,611
Look, can we talk
about this a little later?
365
00:20:11,644 --> 00:20:14,213
'Cause I'm not
in the fucking mood right now.
366
00:20:17,116 --> 00:20:20,453
Okay. Sorry.
367
00:20:20,487 --> 00:20:22,722
Won't happen again.
368
00:20:22,755 --> 00:20:24,291
I love you, too.
369
00:20:24,324 --> 00:20:25,892
All right.
370
00:20:28,295 --> 00:20:30,530
Here I am trying to see
if cops been in my house,
371
00:20:30,563 --> 00:20:33,933
and Mom's trying to score some
Stevie Wonder tickets.
372
00:20:39,806 --> 00:20:43,242
If they ain't been there
by now...
373
00:20:43,276 --> 00:20:46,045
it means DEA didn't get
your plates.
374
00:20:46,078 --> 00:20:48,481
So we in the clear?
375
00:20:48,515 --> 00:20:51,484
I've been thinking.
376
00:20:51,518 --> 00:20:53,085
How you think the cops know
377
00:20:53,119 --> 00:20:55,187
we was gonna be there
to begin with?
378
00:20:58,491 --> 00:21:00,393
Lucia.
379
00:21:00,427 --> 00:21:02,995
She know we was going over
to the park to stop Kevin.
380
00:21:03,029 --> 00:21:04,964
So you think she set us up?
381
00:21:04,997 --> 00:21:07,133
She had the recipe.
382
00:21:07,166 --> 00:21:10,269
Smart thing would be
to take out the competition.
383
00:21:11,504 --> 00:21:13,440
Fucking snitch.
384
00:21:13,473 --> 00:21:17,477
I'll tell you one thing,
manwe get out of this shit...
385
00:21:17,510 --> 00:21:20,112
I'm gonna find that bitch.
386
00:21:20,146 --> 00:21:22,815
I'm gonna find El Oso.
387
00:21:22,849 --> 00:21:24,917
And we gonna have us a chat.
388
00:21:27,987 --> 00:21:29,756
Hell, yeah.
389
00:21:45,405 --> 00:21:47,039
That's it.
390
00:21:55,915 --> 00:21:57,984
I don't front money ever again.
391
00:21:58,017 --> 00:21:59,386
Next time you come up short,
392
00:21:59,419 --> 00:22:01,053
my partners
will pay you a visit.
393
00:22:01,087 --> 00:22:02,889
Understood.
394
00:22:02,922 --> 00:22:05,825
Go back to the hotel,
make a call.
395
00:22:05,858 --> 00:22:08,294
Guns will start making
their way to Panama.
396
00:22:08,327 --> 00:22:09,996
Thank you.
397
00:22:26,779 --> 00:22:28,648
We're gonna need to, um...
398
00:22:28,681 --> 00:22:31,584
send a cleaning crew
to the house,
399
00:22:31,618 --> 00:22:33,853
pack that up... that's burnt.
400
00:22:33,886 --> 00:22:35,588
Same thing with this place.
401
00:22:35,622 --> 00:22:38,057
Whoa, whoa, whoa.
402
00:22:38,090 --> 00:22:39,902
I just need a little
I just need a little more coke.
403
00:22:39,926 --> 00:22:43,029
No, no, you need rest...
and medical attention.
404
00:22:43,062 --> 00:22:46,032
Here.
405
00:22:46,065 --> 00:22:47,900
Jesus Christ.
406
00:22:47,934 --> 00:22:49,702
. Here.
407
00:22:49,736 --> 00:22:51,871
I don't feel good.
408
00:22:53,973 --> 00:22:55,942
Okay...
409
00:22:55,975 --> 00:22:57,710
you got to take him
to the hospital.
410
00:22:57,744 --> 00:22:59,712
No. I'll lay down.
411
00:22:59,746 --> 00:23:01,948
You go home. Rest.
412
00:23:01,981 --> 00:23:05,351
Okay, um...
413
00:23:05,384 --> 00:23:07,587
yeah, take him home,
put him in bed,
414
00:23:07,620 --> 00:23:09,188
give him an IV.
415
00:23:09,221 --> 00:23:11,691
- Hey.
- Yeah?
416
00:23:11,724 --> 00:23:13,125
You did great.
417
00:23:13,159 --> 00:23:15,695
- You hear me?
- Yeah.
418
00:23:15,728 --> 00:23:17,263
Thank you.
419
00:23:17,296 --> 00:23:18,765
Come on.
420
00:23:18,798 --> 00:23:20,633
Come on. Here you go. Hold up.
421
00:23:20,667 --> 00:23:22,068
I got him.
422
00:23:55,835 --> 00:23:58,437
God damn.
423
00:23:58,471 --> 00:24:00,773
Where the hell y'all been?
424
00:24:00,807 --> 00:24:02,775
Get my damn pages?
425
00:24:02,809 --> 00:24:05,512
- What's wrong?
- What's up?
426
00:24:08,681 --> 00:24:10,917
Kevin dead.
427
00:24:10,950 --> 00:24:13,152
What the fuck you mean he dead?
428
00:24:13,185 --> 00:24:16,255
Detectives went by Cissy house.
429
00:24:16,288 --> 00:24:17,724
They told her.
430
00:24:19,325 --> 00:24:21,494
Nah. They fucking with you, man.
431
00:24:21,528 --> 00:24:23,029
Nah, I heard the same thing
432
00:24:23,062 --> 00:24:26,265
from the two cops
on Claudia's payroll.
433
00:24:26,298 --> 00:24:29,368
His artery got hit,
and he bled out.
434
00:24:31,170 --> 00:24:33,139
Man, why the fuck
did you have to shoot him?
435
00:24:33,172 --> 00:24:35,341
- Hey, hey.
- What?
436
00:24:35,374 --> 00:24:37,677
Man, why the fuck
did you have to shoot him?
437
00:24:37,710 --> 00:24:39,445
No, fuck this shit!
438
00:24:39,478 --> 00:24:42,348
No. No.
439
00:24:42,381 --> 00:24:44,183
There's more.
440
00:24:45,518 --> 00:24:48,621
Cops got your name, Franklin.
441
00:24:48,655 --> 00:24:50,957
- They know it's you.
- Man, fuck this shit.
442
00:24:50,990 --> 00:24:53,626
What?
443
00:24:55,728 --> 00:24:58,531
- Lee!
- No, just let him go.
444
00:24:58,565 --> 00:25:01,968
You got bigger problems.
445
00:25:06,906 --> 00:25:09,241
It's a murder beef now.
446
00:25:10,843 --> 00:25:13,212
They got a federal witness.
447
00:25:15,081 --> 00:25:17,784
We got talk about what
that mean for you.
448
00:25:19,552 --> 00:25:21,387
For all of us.
449
00:25:39,739 --> 00:25:42,441
Hey, babe, I got you some food.
450
00:25:48,247 --> 00:25:50,449
Wanda!
451
00:25:50,482 --> 00:25:52,018
Shit!
452
00:25:52,051 --> 00:25:54,253
The cops gonna keep coming
453
00:25:54,286 --> 00:25:57,189
our place, Cissy's.
454
00:25:57,223 --> 00:25:59,025
And he can't hide out
here forever.
455
00:25:59,058 --> 00:26:01,093
Where he gonna go?
456
00:26:01,127 --> 00:26:03,462
I got people in Baton Rouge.
457
00:26:05,397 --> 00:26:07,199
The boy just killed
his best friend.
458
00:26:07,233 --> 00:26:10,269
How he gonna handle that alone?
459
00:26:10,302 --> 00:26:13,539
You think it's better
he get arrested?
460
00:26:13,572 --> 00:26:16,042
How long you think Franklin
gonna last in prison?
461
00:26:16,075 --> 00:26:18,645
My people, they family.
462
00:26:18,678 --> 00:26:22,548
They'd look after him,
keep him safe.
463
00:26:22,581 --> 00:26:25,217
Hey, baby.
464
00:26:25,251 --> 00:26:28,287
How you feeling?
465
00:26:30,156 --> 00:26:32,091
You hear from Leon?
466
00:26:33,926 --> 00:26:36,495
That's gonna take a while.
467
00:26:39,999 --> 00:26:42,301
The last thing Kev said
to me was,
468
00:26:42,334 --> 00:26:45,805
"You ain't built for this."
469
00:26:45,838 --> 00:26:49,241
- Maybe he was right.
- Nephew...
470
00:26:49,275 --> 00:26:51,477
Why else does shit go down
like this?
471
00:26:51,510 --> 00:26:55,081
It's the shit that I warned
you about.
472
00:26:55,114 --> 00:26:57,116
You want to make money?
473
00:26:58,851 --> 00:27:01,854
You gonna deal
with the consequences.
474
00:27:01,888 --> 00:27:04,490
Ain't no way to get around that.
475
00:27:06,192 --> 00:27:09,128
Yeah, well, I've always known
the next step.
476
00:27:11,731 --> 00:27:14,133
Always known what I wanted.
477
00:27:15,401 --> 00:27:17,536
And I can always get it.
478
00:27:18,971 --> 00:27:21,307
But this shit...
479
00:27:23,475 --> 00:27:27,413
I don't know
what the fuck to do, Unc.
480
00:27:29,315 --> 00:27:31,317
Baby...
481
00:27:31,350 --> 00:27:34,186
maybe you just need
to take some time away
482
00:27:34,220 --> 00:27:36,388
from all of this, right?
483
00:27:36,422 --> 00:27:38,791
Just give yourself a break,
let the heat die down,
484
00:27:38,825 --> 00:27:41,327
especially if we got DEA
snooping around.
485
00:27:47,566 --> 00:27:49,568
That might be a good idea.
486
00:27:51,904 --> 00:27:55,207
Your auntie, she got
some family in Baton Rouge.
487
00:27:55,241 --> 00:27:58,845
I make one call, and we good.
488
00:27:58,878 --> 00:28:01,748
I can get you out of here
tonight if you want.
489
00:28:06,352 --> 00:28:10,589
I leave,
what happens to the business?
490
00:28:10,622 --> 00:28:13,225
You might need to...
491
00:28:13,259 --> 00:28:15,928
put things on hold for a minute.
492
00:29:00,506 --> 00:29:02,541
Hello?
493
00:29:02,574 --> 00:29:04,410
Hello?
494
00:29:14,753 --> 00:29:17,723
Is that you, son?
495
00:29:17,756 --> 00:29:21,027
If it is you, please,
let me help you.
496
00:29:22,862 --> 00:29:25,131
Come on, son, talk to me.
497
00:29:25,164 --> 00:29:27,867
Tell me where you are.
498
00:29:29,001 --> 00:29:31,603
Please, let me help you.
499
00:29:52,524 --> 00:29:56,362
- Jerome and Louie?
- Sent 'em home.
500
00:29:56,395 --> 00:29:59,031
Look, I'm sorry I lied
to you, man.
501
00:29:59,065 --> 00:30:01,700
This shit's all my fault.
502
00:30:04,736 --> 00:30:08,074
Didn't find Wanda,
so I went out looking for her.
503
00:30:09,708 --> 00:30:11,710
You should know, word's out.
504
00:30:14,746 --> 00:30:17,116
Everybody talking about Kev
being shot.
505
00:30:17,149 --> 00:30:19,285
Talking about
how you might of done it.
506
00:30:19,318 --> 00:30:21,888
- Who's everybody?
- Lookout boys...
507
00:30:21,921 --> 00:30:24,290
people selling, people buying
508
00:30:24,323 --> 00:30:25,724
everybody.
509
00:30:25,757 --> 00:30:27,726
What they saying?
510
00:30:27,759 --> 00:30:29,495
It's all twisted.
511
00:30:29,528 --> 00:30:33,665
Some saying you shot him
because he tried to step up.
512
00:30:33,699 --> 00:30:35,701
Others saying it's because
of some girl
513
00:30:35,734 --> 00:30:37,036
or he owed you money.
514
00:30:37,069 --> 00:30:38,537
What you say?
515
00:30:41,908 --> 00:30:44,310
I said you ain't do shit,
516
00:30:44,343 --> 00:30:47,346
that is was LAPD setting you up.
517
00:30:51,617 --> 00:30:54,253
Thanks, man.
518
00:30:59,391 --> 00:31:01,860
You know, I might have to leave.
519
00:31:01,894 --> 00:31:05,097
- And go where?
- Probably best you ain't know.
520
00:31:10,569 --> 00:31:14,373
Look, I know this shit's a lot,
but I need a favor, man.
521
00:31:16,608 --> 00:31:19,245
You think you can get me a car?
522
00:31:21,647 --> 00:31:24,450
You gonna leave just like that?
523
00:31:29,788 --> 00:31:32,024
What are you doing, Lorena?
524
00:31:32,058 --> 00:31:34,560
You know this is why
we got shut down
525
00:31:34,593 --> 00:31:35,561
him and his partner.
526
00:31:35,594 --> 00:31:37,263
No, I don't.
527
00:31:37,296 --> 00:31:38,965
And you don't either.
528
00:31:38,998 --> 00:31:41,900
These people are
seriously connected.
529
00:31:41,934 --> 00:31:43,802
You keep after this,
losing your job
530
00:31:43,835 --> 00:31:45,404
is gonna be the least
of your worries.
531
00:31:45,437 --> 00:31:49,708
Honestly, Tony, at this point...
532
00:31:49,741 --> 00:31:52,111
I couldn't care less
about the job.
533
00:31:55,481 --> 00:31:57,483
Thanks for everything.
534
00:31:59,251 --> 00:32:01,120
Task force moves
on the Colombians
535
00:32:01,153 --> 00:32:02,754
tomorrow morning.
536
00:32:02,788 --> 00:32:05,091
Sure you don't want
to be part of that?
537
00:32:05,124 --> 00:32:07,693
Happy hunting.
538
00:32:30,449 --> 00:32:32,218
Oso!
539
00:32:46,665 --> 00:32:49,135
You could've killed my kid!
540
00:33:00,912 --> 00:33:03,082
Aah!
541
00:33:45,257 --> 00:33:46,358
Oso.
542
00:33:48,260 --> 00:33:50,829
No, Oso. Oso. Oso.
543
00:33:50,862 --> 00:33:53,099
Quédate. Quédate conmigo.
544
00:33:53,132 --> 00:33:55,000
- Quédate conmigo.
- Aah!
545
00:33:55,033 --> 00:33:57,002
No, Oso, Oso, Oso, espérate.
546
00:33:57,035 --> 00:33:59,071
Aquí estoy, okay?
547
00:33:59,105 --> 00:34:01,039
Aquí me voy a quedar.
548
00:34:01,073 --> 00:34:03,275
I'm right here, mi amor.
Aquí estoy.
549
00:34:03,309 --> 00:34:04,910
No, no, no, no, Oso, Oso.
550
00:34:08,614 --> 00:34:10,416
Please, Oso, please.
551
00:34:10,449 --> 00:34:12,017
Quédate conmigo.
552
00:34:12,050 --> 00:34:14,920
I'm right here. I'm right here.
553
00:34:30,569 --> 00:34:32,304
Yeah, just as you'd expect.
554
00:34:32,338 --> 00:34:34,039
Both these squads know
555
00:34:34,072 --> 00:34:35,874
they'll likely meet again
in the playoffs,
556
00:34:35,907 --> 00:34:37,385
and they want to make
a statement here today.
557
00:34:37,409 --> 00:34:38,877
Cody brings the ball across...
558
00:34:38,910 --> 00:34:40,979
Nicaragua?
559
00:34:41,012 --> 00:34:42,714
That's interesting.
560
00:34:42,748 --> 00:34:45,050
I'm sorry. You...
Who are you? You can't be here.
561
00:34:45,083 --> 00:34:46,418
I guess the question is,
562
00:34:46,452 --> 00:34:48,820
what agency doing work
in Nicaragua
563
00:34:48,854 --> 00:34:51,423
would want to shut down
a DEA operation?
564
00:34:54,025 --> 00:34:56,595
You're the undercover
at the Villanueva place.
565
00:34:56,628 --> 00:34:58,630
It's nice to meet you.
566
00:35:01,500 --> 00:35:03,469
Guess I figured it was a guy.
567
00:35:03,502 --> 00:35:05,937
Yeah, they usually do.
568
00:35:05,971 --> 00:35:08,474
Looks like I caught you moving.
569
00:35:08,507 --> 00:35:12,010
I really hope
it's because of me.
570
00:35:12,043 --> 00:35:14,946
You know, you wreck my life,
I wreck yours.
571
00:35:14,980 --> 00:35:16,515
Right.
572
00:35:16,548 --> 00:35:20,118
So, um... this has been fun,
573
00:35:20,152 --> 00:35:22,588
but I think probably
it's time you went.
574
00:35:22,621 --> 00:35:26,992
I can just start guessing
if that's better for you.
575
00:35:27,025 --> 00:35:29,328
Bureau of Intelligence
and Research.
576
00:35:29,361 --> 00:35:32,531
No, NSA.
577
00:35:32,564 --> 00:35:35,000
I'm pretty sure you were told
to stop asking those questions.
578
00:35:35,033 --> 00:35:37,002
And I will
as soon as I hear something
579
00:35:37,035 --> 00:35:39,271
that sounds like the truth.
580
00:35:39,305 --> 00:35:41,840
The truth.
581
00:35:41,873 --> 00:35:44,643
Yeah.
582
00:35:44,676 --> 00:35:46,312
I think the truth is probably
583
00:35:46,345 --> 00:35:50,048
that you and I are in this
for the same reasons.
584
00:35:50,081 --> 00:35:52,818
Make America a better place.
585
00:35:52,851 --> 00:35:54,986
Make America a safer place.
586
00:35:55,020 --> 00:35:57,189
So why don't you go ahead
and explain to me
587
00:35:57,223 --> 00:35:58,624
how you're making that happen
588
00:35:58,657 --> 00:36:00,626
by shutting down
my investigation
589
00:36:00,659 --> 00:36:02,127
and I'll leave you alone?
590
00:36:02,160 --> 00:36:04,129
I gave you the Colombians.
591
00:36:04,162 --> 00:36:07,366
And how are you in the
position to do that, I wonder.
592
00:36:07,399 --> 00:36:11,102
You do know about curiosity
and the cat, right?
593
00:36:12,371 --> 00:36:15,274
I'm a dog person.
594
00:36:19,678 --> 00:36:22,180
Your superiors don't know
you're here, do they?
595
00:36:22,214 --> 00:36:25,050
My superiors don't much
of anything, Reed.
596
00:36:25,083 --> 00:36:27,553
Well, maybe you were working
for the wrong people.
597
00:36:27,586 --> 00:36:29,888
And what?
598
00:36:29,921 --> 00:36:31,423
Are you the right people?
599
00:36:31,457 --> 00:36:34,159
Maybe. I don't know. Maybe.
600
00:36:34,192 --> 00:36:37,195
Or maybe I'm not a problem
that you need to solve.
601
00:36:44,470 --> 00:36:46,705
Let's go for a ride.
602
00:36:46,738 --> 00:36:48,407
Where are we going?
603
00:36:48,440 --> 00:36:50,876
If I'm gonna tell you
about all this,
604
00:36:50,909 --> 00:36:53,679
I'm gonna need a drink.
605
00:36:53,712 --> 00:36:55,681
So are you.
606
00:37:01,152 --> 00:37:02,888
I'll follow you.
607
00:38:07,386 --> 00:38:09,054
Any luck?
608
00:38:11,122 --> 00:38:14,493
- Mama.
- Franklin.
609
00:38:14,526 --> 00:38:16,462
God.
610
00:38:16,495 --> 00:38:19,365
- I love you.
- I love you, too.
611
00:38:25,203 --> 00:38:28,374
- Are you okay?
- Yeah, I'm okay.
612
00:38:30,976 --> 00:38:33,211
Kev, he was...
613
00:38:34,580 --> 00:38:36,815
He was gonna kill
somebody bad, Mama.
614
00:38:36,848 --> 00:38:38,517
Somebody who knew people
615
00:38:38,550 --> 00:38:40,652
who might have come looking
for payback.
616
00:38:40,686 --> 00:38:43,555
Come after me, you...
617
00:38:43,589 --> 00:38:45,791
everybody.
618
00:38:45,824 --> 00:38:48,827
I didn't mean to kill Kev, Mama.
619
00:38:50,261 --> 00:38:52,731
I didn't mean to kill Kev.
620
00:39:03,542 --> 00:39:07,045
Look, I-I-I don't know
what might happen,
621
00:39:07,078 --> 00:39:09,648
and I might have to leave,
622
00:39:09,681 --> 00:39:12,217
but I had to see you.
623
00:39:12,250 --> 00:39:14,219
I had to see you,
and I had to tell you
624
00:39:14,252 --> 00:39:17,923
that I don't want to lose
nobody else I love.
625
00:39:17,956 --> 00:39:21,927
I thought I could do all
of this and help my people.
626
00:39:21,960 --> 00:39:24,596
But it's not working out.
627
00:39:24,630 --> 00:39:29,034
So I want you to know...
628
00:39:29,067 --> 00:39:31,269
that if having you in my life
629
00:39:31,302 --> 00:39:34,606
means that I got
to stop all of this...
630
00:39:34,640 --> 00:39:37,008
then I'm gonna do that
for you, Mama.
631
00:39:45,717 --> 00:39:48,386
Say something, Mama, please.
632
00:39:50,456 --> 00:39:53,625
I just want to make sure
you're protected.
633
00:39:53,659 --> 00:39:54,960
Cissy, it's Andre.
634
00:39:54,993 --> 00:39:55,961
Open up.
635
00:39:55,994 --> 00:39:57,429
- You go.
- Fuck.
636
00:39:57,463 --> 00:39:58,897
I know Franklin's in there.
637
00:39:58,930 --> 00:40:00,666
I love you.
638
00:40:04,335 --> 00:40:05,647
- Police!
- Let me see your hands!
639
00:40:05,671 --> 00:40:07,773
Don't shoot him!
Please, don't shoot him.
640
00:40:07,806 --> 00:40:10,241
- Don't move!
- Don't shoot him.
641
00:40:10,275 --> 00:40:11,610
Wait, wait, please.
642
00:40:11,643 --> 00:40:13,812
Don't shoot him.
Don't shoot him.
643
00:40:13,845 --> 00:40:15,581
- Stop resisting!
- All right!
644
00:40:15,614 --> 00:40:17,449
Franklin.
645
00:40:17,483 --> 00:40:18,984
- Come on.
- Stay down.
646
00:40:19,017 --> 00:40:20,752
Franklin.
647
00:40:20,786 --> 00:40:22,654
Stand up right now.
648
00:40:22,688 --> 00:40:24,155
Come on.
649
00:40:24,189 --> 00:40:26,157
I love you, son.
650
00:40:26,191 --> 00:40:28,126
I love you.
651
00:40:35,333 --> 00:40:37,302
I knew you couldn't stay away
from your mama.
652
00:40:45,343 --> 00:40:47,679
I'm right here.
653
00:40:49,715 --> 00:40:51,116
I'm right here.
654
00:40:55,153 --> 00:40:56,522
I'm right here.
655
00:40:56,555 --> 00:40:58,490
- Baby.
- Sorry, Mama.
656
00:40:58,524 --> 00:40:59,758
I love you.
657
00:40:59,791 --> 00:41:01,493
I love you.
658
00:41:01,527 --> 00:41:03,161
I'm right here.
658
00:41:04,305 --> 00:41:10,637
Please rate this subtitle at www.osdb.link/6sykv
Help other users to choose the best subtitles
45449
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.