Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,010 --> 00:00:03,273
We building an empire so when we expand,
2
00:00:03,298 --> 00:00:04,558
I'll put y'all in charge.
3
00:00:04,588 --> 00:00:05,803
You really stealing and selling my shit
4
00:00:05,803 --> 00:00:06,849
- without telling me?
- I don't want her
5
00:00:06,873 --> 00:00:09,443
- anywhere near the business.
- It's 1.5, niña,
6
00:00:09,453 --> 00:00:11,123
to buy your life. You
got that lying around?
7
00:00:11,133 --> 00:00:12,712
What if I can offer you the recipe?
8
00:00:12,713 --> 00:00:14,654
It is the DEA. They got an undercover
9
00:00:14,654 --> 00:00:16,800
inside the Villanueva operation.
10
00:00:16,825 --> 00:00:19,485
Arrest the Villanuevas,
whoever we get after that...
11
00:00:19,505 --> 00:00:21,545
The real prize here is the
pilot and his partner.
12
00:00:21,555 --> 00:00:22,555
Keep your eyes straight ahead.
13
00:00:22,565 --> 00:00:23,985
Somebody's watching the office.
14
00:00:24,005 --> 00:00:25,045
You think this is a game?
15
00:00:25,085 --> 00:00:26,601
No, I don't think it's a fucking game.
16
00:00:26,625 --> 00:00:28,895
- This shit ends tonight.
- No more barrio manhunts.
17
00:00:28,905 --> 00:00:31,095
- It's done.
- Wanna know who killed your friends?
18
00:00:31,165 --> 00:00:32,724
- Why would you do that?
- 'Cause you're gonna tell us
19
00:00:32,725 --> 00:00:33,985
how to cook up that rock.
20
00:00:34,065 --> 00:00:35,484
I'm funny now, bitch?
21
00:00:35,485 --> 00:00:37,164
[BOTH GRUNTING, YELLING]
22
00:00:37,165 --> 00:00:39,525
I need you to come to the
club right the fuck now.
23
00:00:39,585 --> 00:00:41,504
- About fucking time.
- We got some heat.
24
00:00:41,505 --> 00:00:43,445
Once you are ready to
resume our pick-ups,
25
00:00:43,525 --> 00:00:45,325
- Matt goes free.
- Do not fucking hurt him.
26
00:00:45,385 --> 00:00:47,945
Betraying your best friend
ain't exactly a quick decision.
27
00:00:48,035 --> 00:00:50,044
Franklin asked us to
find out before we met.
28
00:00:50,045 --> 00:00:51,685
I knew. I just wouldn't give him up.
29
00:00:51,755 --> 00:00:54,124
It's three hours supervised visitation.
30
00:00:54,125 --> 00:00:55,955
Well, all right. Let's
go cook some rock.
31
00:00:55,965 --> 00:00:57,285
I did everything for you.
32
00:00:57,295 --> 00:00:59,345
- I let you back in!
- You're diseased, Lucia.
33
00:00:59,425 --> 00:01:01,295
And every day you'll hear my voice.
34
00:01:01,365 --> 00:01:02,735
[DRAMATIC MUSIC]
35
00:01:09,785 --> 00:01:11,655
[COINS CLINKING]
36
00:01:11,695 --> 00:01:14,595
[QUIET, DARK MUSIC]
37
00:01:14,725 --> 00:01:21,285
♪ ♪
38
00:01:28,625 --> 00:01:30,555
[PHONE LINE RINGING]
39
00:01:30,625 --> 00:01:33,425
♪ ♪
40
00:01:33,455 --> 00:01:35,205
[SPEAKING SPANISH] _
41
00:01:35,245 --> 00:01:37,125
_
42
00:01:37,285 --> 00:01:39,235
I'm sorry, chula.
43
00:01:39,305 --> 00:01:41,545
I haven't called Gabriella yet.
44
00:01:42,385 --> 00:01:44,605
I need your help showing
her how to cook it.
45
00:01:44,715 --> 00:01:45,905
_
46
00:01:45,945 --> 00:01:47,385
Where are you?
47
00:01:47,595 --> 00:01:49,025
_
48
00:01:50,185 --> 00:01:52,655
She's here waiting.
49
00:01:53,025 --> 00:01:55,865
I'm gonna tell her the pilot
will come in the morning.
50
00:01:55,925 --> 00:01:57,325
Oso...
51
00:01:57,385 --> 00:02:00,265
♪ ♪
52
00:02:00,785 --> 00:02:03,105
_
53
00:02:03,265 --> 00:02:06,465
You did what you had to, chula.
54
00:02:06,625 --> 00:02:08,285
[DOOR CRASHES]
55
00:02:08,305 --> 00:02:09,695
DEA, hands up!
56
00:02:09,735 --> 00:02:11,285
Don't move!
57
00:02:11,325 --> 00:02:14,284
_
58
00:02:14,285 --> 00:02:16,105
- Wait, what?
- [SPEAKING IN SPANISH]
59
00:02:16,165 --> 00:02:17,285
Run, Oso, run!
60
00:02:17,325 --> 00:02:19,545
- Get out of it!
- Stop right there!
61
00:02:19,555 --> 00:02:20,855
- Put it down!
- Hands up, hands up!
62
00:02:20,865 --> 00:02:22,055
[POLICE RADIO CHATTER]
63
00:02:22,125 --> 00:02:24,265
♪ ♪
64
00:02:24,295 --> 00:02:27,225
Fuck! Fucking bitch!
65
00:02:27,305 --> 00:02:29,625
♪ ♪
66
00:02:29,635 --> 00:02:34,635
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
67
00:02:38,195 --> 00:02:40,295
[HORNS HONK, SIRENS WAIL]
68
00:02:40,535 --> 00:02:42,265
Look, I don't understand.
69
00:02:42,295 --> 00:02:44,245
What do you mean, James
is no longer here?
70
00:02:44,305 --> 00:02:46,785
You must have been gone
a while, Mr. McDonald.
71
00:02:46,845 --> 00:02:48,215
Was he transferred?
72
00:02:48,605 --> 00:02:50,485
If you'll wait a moment.
73
00:02:51,725 --> 00:02:54,885
[CHATTER, PHONES RINGING]
74
00:03:01,025 --> 00:03:03,635
[SIGHS]
75
00:03:04,005 --> 00:03:05,395
I'm so sorry,
76
00:03:05,405 --> 00:03:07,715
but Mr. Grace is unavailable to see you.
77
00:03:07,725 --> 00:03:09,625
This is ridiculous. William knows me.
78
00:03:09,665 --> 00:03:10,871
I'm sure he won't mind if
I just have a quick word.
79
00:03:10,895 --> 00:03:13,305
Mr. Grace can't see you right now.
80
00:03:13,325 --> 00:03:15,125
You perhaps should make an appointment?
81
00:03:15,135 --> 00:03:18,664
I just need to know
what happened to James.
82
00:03:18,665 --> 00:03:19,945
I already told you, Mr. Ballard
83
00:03:19,955 --> 00:03:21,395
is no longer in his position.
84
00:03:21,425 --> 00:03:22,995
No... and I understand,
but what I'm asking
85
00:03:23,005 --> 00:03:25,025
is why he's no longer in his position.
86
00:03:25,155 --> 00:03:27,245
Well, I'm afraid I don't know that.
87
00:03:28,225 --> 00:03:30,795
Okay, do you know if maybe
88
00:03:30,805 --> 00:03:33,624
he left behind any files
pertaining to his work
89
00:03:33,625 --> 00:03:35,365
with the Los Angeles field station?
90
00:03:39,455 --> 00:03:41,105
Right.
91
00:03:41,205 --> 00:03:42,804
'Cause you know nothing.
92
00:03:42,805 --> 00:03:44,525
And your boss won't see me.
93
00:03:44,545 --> 00:03:46,395
I strongly advise you to make...
94
00:03:46,495 --> 00:03:48,304
Yeah, make an appointment.
Yeah, no, I got that.
95
00:03:48,305 --> 00:03:49,704
You already said that,
and I already told you
96
00:03:49,705 --> 00:03:51,124
that I don't have time to wait for that.
97
00:03:51,125 --> 00:03:52,281
- Okay.
- Actually, you know what?
98
00:03:52,305 --> 00:03:53,804
- What?
- I understand.
99
00:03:53,805 --> 00:03:54,945
- Okay.
- Very clearly.
100
00:03:55,005 --> 00:03:56,825
- Thank you so much.
- Good.
101
00:03:56,855 --> 00:03:59,185
Have a nice day.
102
00:03:59,255 --> 00:04:02,295
[FUNKY MUSIC]
103
00:04:02,325 --> 00:04:05,225
♪ ♪
104
00:04:05,265 --> 00:04:07,495
[MEN CHATTERING]
105
00:04:07,535 --> 00:04:11,525
♪ ♪
106
00:04:11,605 --> 00:04:13,045
Remember when we were kids.
107
00:04:13,585 --> 00:04:16,105
Pops would come outside,
whistle real loud,
108
00:04:16,145 --> 00:04:17,985
meaning it's time for dinner.
109
00:04:18,465 --> 00:04:21,864
I used to hate that. Y'all live so far.
110
00:04:21,865 --> 00:04:23,225
Yeah, me and Kev had to walk
111
00:04:23,245 --> 00:04:24,575
all the way back to the projects.
112
00:04:24,605 --> 00:04:25,775
Yeah, that was a long time ago.
113
00:04:25,785 --> 00:04:27,905
What we doin' here now, Saint?
114
00:04:28,145 --> 00:04:30,525
Getting more interested in real estate.
115
00:04:31,605 --> 00:04:33,405
Guess my moms taught me a thing or two
116
00:04:33,425 --> 00:04:37,705
without even realizing it,
but it's time to buy.
117
00:04:37,765 --> 00:04:39,204
You moving out of Jerome's?
118
00:04:39,205 --> 00:04:40,484
This gonna be your new spot?
119
00:04:40,485 --> 00:04:41,905
Nah, not mine. Yours.
120
00:04:42,035 --> 00:04:44,025
- Other one's yours.
- No.
121
00:04:44,035 --> 00:04:47,445
[CHUCKLES] Now, your shit
got the big back yard
122
00:04:47,505 --> 00:04:48,524
for all them damn kids,
123
00:04:48,525 --> 00:04:51,795
and your shit got the
master for the ladies, huh?
124
00:04:51,865 --> 00:04:53,985
You bought us a fucking house?
125
00:04:54,005 --> 00:04:55,595
- Yeah.
- [LAUGHING] Oh, shit.
126
00:04:55,735 --> 00:04:56,855
Check your shit out.
127
00:04:56,865 --> 00:04:58,875
[LAUGHING] This is dope.
128
00:04:58,885 --> 00:05:01,385
♪ Never get another chance ♪
129
00:05:01,485 --> 00:05:03,425
- What's wrong?
- [DOOR OPENS]
130
00:05:03,485 --> 00:05:05,045
Nothing, man.
131
00:05:05,205 --> 00:05:07,415
I was just thinking about
your pop's whistle, too.
132
00:05:07,425 --> 00:05:08,665
[DOOR CLOSES]
133
00:05:08,725 --> 00:05:11,425
- I used to hate that shit.
- [CHUCKLES]
134
00:05:11,485 --> 00:05:13,385
Always meant the end of us hanging out.
135
00:05:15,035 --> 00:05:16,765
Trying to get that one.
136
00:05:16,835 --> 00:05:18,465
The owner ain't trying to sell.
137
00:05:18,485 --> 00:05:19,885
Yet.
138
00:05:20,085 --> 00:05:21,505
Oh, yeah?
139
00:05:21,685 --> 00:05:24,245
All three of us on the same block.
140
00:05:24,525 --> 00:05:26,825
That's the shit we always dreamed about.
141
00:05:27,065 --> 00:05:28,325
Yeah.
142
00:05:31,705 --> 00:05:35,465
Hey, Saint, I don't know if
I ever told you, but, uh...
143
00:05:36,945 --> 00:05:38,985
Thanks.
144
00:05:40,125 --> 00:05:41,785
For everything.
145
00:05:47,125 --> 00:05:50,435
Silence isn't gonna help, Gustavo.
146
00:05:51,825 --> 00:05:54,245
I'll ask you again:
147
00:05:55,195 --> 00:05:57,155
Where's Lucia?
148
00:06:00,045 --> 00:06:01,825
Do you understand what
you're looking at?
149
00:06:01,865 --> 00:06:04,065
Multiple homicides.
150
00:06:04,725 --> 00:06:06,365
Conspiracy.
151
00:06:06,865 --> 00:06:09,745
Trafficking and distribution.
152
00:06:12,095 --> 00:06:14,045
I get it.
153
00:06:16,165 --> 00:06:18,225
You think you can handle prison.
154
00:06:18,885 --> 00:06:20,244
But we have ways of making that
155
00:06:20,245 --> 00:06:21,965
a very difficult life for you.
156
00:06:23,605 --> 00:06:25,565
For instance...
157
00:06:26,365 --> 00:06:28,105
putting word out on the street
158
00:06:28,145 --> 00:06:31,255
that you're a snitch
159
00:06:31,725 --> 00:06:34,125
who ratted on La Fuerza.
160
00:06:34,785 --> 00:06:36,145
Hmm?
161
00:06:37,405 --> 00:06:40,125
Every Mexican prison gang in the U.S.
162
00:06:40,205 --> 00:06:41,885
will know your name.
163
00:06:41,925 --> 00:06:44,985
You'll be beaten and stabbed
164
00:06:45,065 --> 00:06:46,945
until you're barely alive.
165
00:06:47,665 --> 00:06:49,245
Now...
166
00:06:50,025 --> 00:06:52,865
we can help you avoid that.
167
00:06:54,735 --> 00:06:57,525
- I want a lawyer.
- [PAGER BEEPING]
168
00:06:59,000 --> 00:07:05,074
169
00:07:07,005 --> 00:07:09,245
- Yeah.
- [PHONE DIAL TONE]
170
00:07:11,805 --> 00:07:13,224
[PHONE RINGING]
171
00:07:13,225 --> 00:07:15,475
- Oso.
- Gustavo's going to jail
172
00:07:15,485 --> 00:07:18,165
for a very long time unless
you turn yourself in.
173
00:07:18,205 --> 00:07:21,565
- You fucking little bitch.
- Where's Pedro?
174
00:07:21,585 --> 00:07:24,005
I don't know and I don't care.
175
00:07:25,125 --> 00:07:27,845
You can't run from the U.S.
government, Lucia.
176
00:07:28,025 --> 00:07:31,505
We'll find you anywhere in the world.
177
00:07:31,565 --> 00:07:33,285
Turn yourself in.
178
00:07:34,995 --> 00:07:37,925
[INDISTINCT CHATTER]
179
00:07:37,995 --> 00:07:40,725
[TENSE MUSIC]
180
00:07:40,775 --> 00:07:41,845
[PHONE CLANKS]
181
00:07:41,885 --> 00:07:43,805
[DIAL TONE]
182
00:07:44,085 --> 00:07:49,425
♪ ♪
183
00:07:49,485 --> 00:07:51,071
[UPBEAT LATIN MUSIC
PLAYING OVER SPEAKERS]
184
00:07:51,095 --> 00:07:53,955
♪ ♪
185
00:07:53,965 --> 00:07:58,675
[INDISTINCT CHATTER]
186
00:07:58,785 --> 00:08:03,665
♪ ♪
187
00:08:12,325 --> 00:08:13,945
You okay, chica?
188
00:08:14,699 --> 00:08:16,579
You're not looking so good.
189
00:08:17,845 --> 00:08:19,135
Just to be clear:
190
00:08:19,645 --> 00:08:21,615
when I finish,
191
00:08:21,685 --> 00:08:23,245
Gustavo and I are free.
192
00:08:24,555 --> 00:08:27,185
Long as this works.
193
00:08:37,735 --> 00:08:40,025
[KIDS SHOUTING INDISTINCTLY]
194
00:08:45,895 --> 00:08:47,425
[DOG BARKING DISTANTLY]
195
00:08:49,405 --> 00:08:51,045
Hey, Momma.
196
00:08:52,265 --> 00:08:54,435
Take it you got my gift?
197
00:08:56,245 --> 00:08:58,565
Wasn't sure it was you at first,
198
00:08:59,025 --> 00:09:00,885
"Jason Peters."
199
00:09:00,895 --> 00:09:02,725
[LAUGHING]
200
00:09:02,825 --> 00:09:04,225
It's just my corporation.
201
00:09:04,245 --> 00:09:06,035
It makes things easier.
202
00:09:09,305 --> 00:09:11,575
- Your father and I...
- [SCOFFS]
203
00:09:11,605 --> 00:09:13,085
Have discussed it.
204
00:09:14,545 --> 00:09:16,005
I can't accept it.
205
00:09:17,525 --> 00:09:20,185
What you mean... what you
mean you can't accept it?
206
00:09:20,865 --> 00:09:22,764
You was gonna lose the house.
207
00:09:22,765 --> 00:09:24,165
Then I'll lose it.
208
00:09:25,765 --> 00:09:27,724
Your father and I will start
looking for a new place.
209
00:09:27,725 --> 00:09:29,224
Jesus Christ, why is it so hard
210
00:09:29,225 --> 00:09:30,695
to do a good fucking thing for you?
211
00:09:30,705 --> 00:09:32,625
- Watch your language with me.
- No.
212
00:09:32,755 --> 00:09:35,425
You played by the rules
and you got screwed.
213
00:09:35,465 --> 00:09:37,185
I'm making up my own rules.
214
00:09:37,285 --> 00:09:39,685
And I bought you a house, Momma.
215
00:09:39,725 --> 00:09:41,885
- In cash.
- Illegal cash.
216
00:09:41,945 --> 00:09:43,485
Using a fake name.
217
00:09:43,505 --> 00:09:45,385
- Don't you see what's wrong with that?
- Wrong?
218
00:09:45,985 --> 00:09:48,095
Kissing Tulfowitz's ass for ten years
219
00:09:48,125 --> 00:09:49,844
and getting fired for
no reason is wrong.
220
00:09:49,845 --> 00:09:51,815
Bank taking your house
for being a grand behind
221
00:09:51,825 --> 00:09:53,115
on a fucking mortgage is wrong.
222
00:09:53,525 --> 00:09:55,005
People getting killed in the street?
223
00:09:55,025 --> 00:09:56,025
That's wrong.
224
00:09:56,125 --> 00:09:58,625
Our people been getting
fucked over for centuries,
225
00:09:58,645 --> 00:10:00,665
and you don't want a free
roof over your head?
226
00:10:01,205 --> 00:10:02,845
Fine.
227
00:10:03,105 --> 00:10:05,285
So don't take it.
228
00:10:05,655 --> 00:10:07,545
See if I give a fuck.
229
00:10:10,995 --> 00:10:12,965
Franklin...
230
00:10:15,985 --> 00:10:18,565
[DOOR SLAMS]
231
00:10:29,699 --> 00:10:34,059
[INDISTINCT CHATTER]
232
00:10:34,929 --> 00:10:38,539
[INDISTINCT]
233
00:10:59,274 --> 00:11:01,984
Your assistant said you
were in a meeting, so...
234
00:11:01,994 --> 00:11:03,764
What are you doing here?
235
00:11:04,394 --> 00:11:06,054
Just looking for James.
236
00:11:06,904 --> 00:11:08,994
Getting the run-around.
237
00:11:10,054 --> 00:11:11,614
What happened?
238
00:11:12,654 --> 00:11:15,514
One day he was here, the next he wasn't.
239
00:11:18,494 --> 00:11:21,114
- Why didn't you call me?
- [SCOFFS]
240
00:11:21,334 --> 00:11:23,314
Why would I call you?
241
00:11:24,754 --> 00:11:26,674
I'm sorry.
242
00:11:26,684 --> 00:11:28,294
This isn't about us.
243
00:11:28,334 --> 00:11:29,644
[SCOFFS]
244
00:11:29,654 --> 00:11:31,614
And, um, I'm...
245
00:11:31,654 --> 00:11:33,814
[SIGHS] I'm really...
246
00:11:33,854 --> 00:11:37,354
I'm really sorry about,
uh, the way that...
247
00:11:37,414 --> 00:11:39,994
I'm really sorry about
the way that we ended.
248
00:11:41,354 --> 00:11:43,114
Julia...
249
00:11:44,554 --> 00:11:47,014
This is really important.
250
00:11:48,474 --> 00:11:50,914
It's always really important.
251
00:11:51,324 --> 00:11:54,194
Please.
252
00:12:00,514 --> 00:12:03,074
Not here, not now.
253
00:12:03,134 --> 00:12:05,474
Meet me at Winston's.
254
00:12:05,754 --> 00:12:07,854
Okay?
255
00:12:10,424 --> 00:12:12,014
[DOOR CLOSES]
256
00:12:20,694 --> 00:12:22,774
I always hated cooking.
257
00:12:22,834 --> 00:12:24,314
I can see that.
258
00:12:24,534 --> 00:12:25,754
You just let it harden.
259
00:12:26,514 --> 00:12:28,694
Break it down and you're set.
260
00:12:31,274 --> 00:12:32,954
So, we good?
261
00:12:33,574 --> 00:12:35,414
You just bought your life.
262
00:12:36,754 --> 00:12:38,154
Try smiling a little.
263
00:12:38,224 --> 00:12:40,834
This doesn't even begin
to solve my problems.
264
00:12:41,374 --> 00:12:42,814
_
265
00:12:42,824 --> 00:12:44,954
- This is about being free.
- Free?
266
00:12:44,964 --> 00:12:47,384
Oh, fuck... fucking kids.
267
00:12:47,394 --> 00:12:48,704
Let me tell you something, chica:
268
00:12:48,714 --> 00:12:50,444
In this life,
269
00:12:50,454 --> 00:12:52,694
people die every day like that.
270
00:12:53,254 --> 00:12:55,694
Unless you're not dead
or in jail, you're free.
271
00:12:56,254 --> 00:12:58,014
Now get the fuck out of here.
272
00:12:58,094 --> 00:13:00,394
Go handle your shit.
273
00:13:00,524 --> 00:13:02,914
This bullshit's bringing me down.
274
00:13:03,484 --> 00:13:05,334
_
275
00:13:05,354 --> 00:13:07,014
- Toxic.
- Toxic.
276
00:13:07,154 --> 00:13:08,614
It's toxic.
277
00:13:10,994 --> 00:13:13,094
Yeah, Sissy a proud woman.
278
00:13:13,474 --> 00:13:15,324
- You know that.
- [GRUNTS]
279
00:13:15,334 --> 00:13:17,814
Pride gonna fucking ruin that woman,
280
00:13:18,514 --> 00:13:20,854
and I'm getting tired
of fighting for her.
281
00:13:21,194 --> 00:13:22,794
Hey.
282
00:13:23,554 --> 00:13:25,194
What's this?
283
00:13:27,654 --> 00:13:31,354
Thank you for helping me out.
284
00:13:31,564 --> 00:13:33,314
For everything.
285
00:13:33,324 --> 00:13:34,894
Where you gonna go?
286
00:13:35,474 --> 00:13:38,054
To LeRon's for a few days, and then...
287
00:13:38,094 --> 00:13:39,334
I don't know.
288
00:13:41,274 --> 00:13:43,014
Nephew.
289
00:13:44,094 --> 00:13:45,594
Give us a minute.
290
00:13:51,434 --> 00:13:53,374
I don't want you to go.
291
00:13:54,134 --> 00:13:56,174
How I'm gonna stay here?
292
00:13:58,284 --> 00:14:00,094
I don't exactly know,
293
00:14:00,654 --> 00:14:03,154
but I know I don't want you
to leave, not like this.
294
00:14:04,934 --> 00:14:06,534
You're all fucked up.
295
00:14:06,574 --> 00:14:08,434
[PHONE RINGING]
296
00:14:10,234 --> 00:14:12,954
You know, we ain't exactly
get to talk yet, right?
297
00:14:12,974 --> 00:14:14,334
Right?
298
00:14:14,454 --> 00:14:16,374
- Yeah. Mm-hmm.
- [PHONE RINGING]
299
00:14:16,584 --> 00:14:17,874
Hey.
300
00:14:17,954 --> 00:14:19,534
We got a problem.
301
00:14:19,614 --> 00:14:21,154
Nah, I ain't got no time for that.
302
00:14:21,224 --> 00:14:23,044
- Y'all handle it.
- It's Leon's girl.
303
00:14:23,054 --> 00:14:24,554
She jacked the cookhouse.
304
00:14:24,614 --> 00:14:25,714
What?
305
00:14:26,234 --> 00:14:27,894
How the fuck that happen, man?
306
00:14:27,994 --> 00:14:29,694
She showed up looking to cook,
307
00:14:29,754 --> 00:14:32,114
but knocked Renny ass
out with a frying pan.
308
00:14:32,954 --> 00:14:34,614
How much Wanda take?
309
00:14:35,734 --> 00:14:38,004
- As much as she can carry.
- God damn, man.
310
00:14:38,014 --> 00:14:39,854
Nigga, where the fuck was you at?
311
00:14:39,894 --> 00:14:41,514
It wasn't my shift. Where was you at?
312
00:14:41,554 --> 00:14:44,194
- Don't be putting this on me.
- All right, y'all hold tight.
313
00:14:44,294 --> 00:14:45,554
All right? And we gonna grab Leon
314
00:14:45,564 --> 00:14:46,574
and come pick you up.
315
00:14:46,584 --> 00:14:48,284
God damn, man.
316
00:14:48,354 --> 00:14:49,354
Hey.
317
00:14:49,364 --> 00:14:51,024
What? You gotta do what you gotta do.
318
00:14:51,154 --> 00:14:53,214
- I...
- Hey, come on, now.
319
00:14:53,224 --> 00:14:54,534
Just chill.
320
00:14:54,774 --> 00:14:56,134
Just chill for me.
321
00:14:56,174 --> 00:14:58,284
- Okay? Come on.
- Okay.
322
00:14:58,294 --> 00:15:00,344
All right, I'm gonna be back.
323
00:15:00,354 --> 00:15:01,744
- Okay.
- All right.
324
00:15:03,594 --> 00:15:05,584
[SIGHS]
325
00:15:08,194 --> 00:15:10,274
LAPD has APBs out
326
00:15:10,294 --> 00:15:12,594
on both Lucia and Pedro.
327
00:15:12,834 --> 00:15:15,434
Pedro's in a fucking dumpster,
328
00:15:15,454 --> 00:15:18,454
and Lucia's 50 miles away.
329
00:15:19,594 --> 00:15:21,014
[SIGHS]
330
00:15:21,394 --> 00:15:23,194
I got greedy.
331
00:15:24,354 --> 00:15:26,794
You got fucking played is what happened.
332
00:15:26,814 --> 00:15:28,514
[PAGER BEEPING]
333
00:15:28,764 --> 00:15:31,694
[TENSE MUSIC]
334
00:15:31,764 --> 00:15:32,824
♪ ♪
335
00:15:32,864 --> 00:15:35,584
[DIAL TONE]
336
00:15:38,054 --> 00:15:41,284
[PHONE LINE RINGING]
337
00:15:41,294 --> 00:15:42,784
[LINE CLICKS]
338
00:15:42,794 --> 00:15:44,934
You're running out of options, Lucia.
339
00:15:44,954 --> 00:15:47,494
Tell me your real name, and
I'll tell you what I want.
340
00:15:47,964 --> 00:15:50,124
♪ ♪
341
00:15:50,134 --> 00:15:52,454
My real name is Lorena.
342
00:15:52,494 --> 00:15:57,554
[APPROACHING SIREN]
343
00:15:57,594 --> 00:16:02,694
♪ ♪
344
00:16:03,454 --> 00:16:05,374
Hands up! You're under arrest.
345
00:16:05,694 --> 00:16:07,714
I wanna see Gustavo first.
346
00:16:07,834 --> 00:16:09,514
Tony!
347
00:16:10,114 --> 00:16:16,294
♪ ♪
348
00:16:21,314 --> 00:16:23,822
Fine, Lorena.
349
00:16:24,394 --> 00:16:26,414
You've got your deal.
350
00:16:26,434 --> 00:16:28,554
Turn around. Turn the fuck around.
351
00:16:28,584 --> 00:16:30,154
Does that make you feel tough?
352
00:16:30,184 --> 00:16:31,884
[HISSES] Fuck!
353
00:16:31,924 --> 00:16:34,024
- Let's go.
- They're tight.
354
00:16:34,164 --> 00:16:37,094
♪ ♪
355
00:16:43,861 --> 00:16:45,331
- [POUNDING ON DOOR]
- Yeah, I'm okay.
356
00:16:45,341 --> 00:16:47,371
It's Marilyn I'm worried about.
357
00:16:47,381 --> 00:16:48,711
Hey.
358
00:16:48,721 --> 00:16:50,401
Where's she at?
359
00:16:51,352 --> 00:16:52,412
Who's what?
360
00:16:52,452 --> 00:16:53,922
- We said, where's the bitch at?
- Hey, hold up.
361
00:16:53,932 --> 00:16:56,348
- We'll find her, all right? We'll find her.
- Search the crib.
362
00:16:56,372 --> 00:16:58,332
[TV CHATTERING]
363
00:16:58,465 --> 00:17:01,155
- Where's Wanda?
- Where you think, boy?
364
00:17:03,572 --> 00:17:06,182
- Hold up.
- The fuck you going?
365
00:17:06,312 --> 00:17:08,312
- Hell no, come here.
- [YELPS]
366
00:17:08,352 --> 00:17:09,872
Uh-huh, mm-hmm.
367
00:17:09,932 --> 00:17:11,482
- I ain't no Renny.
- What's the deal?
368
00:17:11,492 --> 00:17:12,968
- What do you need?
- Yeah, caught her trying
369
00:17:12,992 --> 00:17:14,388
- to sneak out the back.
- Why the fuck...
370
00:17:14,412 --> 00:17:16,212
What the fuck did I say to you, huh?
371
00:17:16,252 --> 00:17:18,212
Hey, baby. Um, I was just holding
372
00:17:18,222 --> 00:17:19,292
- all of it, you know?
- All y'all shut up,
373
00:17:19,302 --> 00:17:21,052
- I can't hear the TV.
- Because I cooked
374
00:17:21,062 --> 00:17:22,502
- most of the shit.
- Need to teach her a lesson.
375
00:17:22,512 --> 00:17:24,012
No, I wanna handle this shit, all right?
376
00:17:24,032 --> 00:17:25,412
Thought you already did, Leon.
377
00:17:25,432 --> 00:17:26,862
- What you doing with my rock?
- Your rock?
378
00:17:26,872 --> 00:17:28,322
You out your goddamn mind?
379
00:17:28,332 --> 00:17:29,412
Why are you so mad, baby?
380
00:17:29,422 --> 00:17:31,212
- It's... we should do it together.
- How long have you been
381
00:17:31,232 --> 00:17:33,642
- smoking this shit?
- Um...
382
00:17:33,712 --> 00:17:36,392
Um, I don't know. It's all
just running together.
383
00:17:36,512 --> 00:17:38,842
But, I don't think I
ever really stopped.
384
00:17:38,912 --> 00:17:40,292
- Gotta get her off this shit.
- Wait a minute.
385
00:17:40,302 --> 00:17:41,828
- Ow, that hurts! Where we going?
- No, no, no.
386
00:17:41,852 --> 00:17:43,032
What you doing with my rock? Gimme that!
387
00:17:43,042 --> 00:17:45,422
- Give me my rock! Give me my rock!
- Open the door.
388
00:17:45,452 --> 00:17:46,862
- Gimme my fucking rock!
- Look at this shit.
389
00:17:46,872 --> 00:17:48,512
Let me go! I don't wanna go!
390
00:17:48,572 --> 00:17:49,592
Ow, that hurts!
391
00:17:49,612 --> 00:17:51,152
[SCREAMING INDISTINCTLY]
392
00:17:51,232 --> 00:17:52,512
Hey, young'un.
393
00:17:52,612 --> 00:17:54,692
Hand... hand Auntie that pipe, please?
394
00:17:55,477 --> 00:17:57,057
The Soviet Union's decision
395
00:17:57,082 --> 00:17:59,572
not to take part in the
Los Angeles Olympics
396
00:17:59,632 --> 00:18:02,302
threatens to snowball this
morning into a boycott
397
00:18:02,312 --> 00:18:04,252
by other members of the Communist Bloc.
398
00:18:04,292 --> 00:18:06,282
An influential Soviet journalist
399
00:18:06,312 --> 00:18:07,972
reported this morning that the Kremlin
400
00:18:07,982 --> 00:18:09,602
has already drawn up plans
401
00:18:09,612 --> 00:18:11,632
for a Communist Bloc athletic meet
402
00:18:11,652 --> 00:18:13,072
to be held in Bulgaria.
403
00:18:13,092 --> 00:18:15,712
[TV CHATTER CONTINUES]
404
00:18:15,782 --> 00:18:17,892
[SOFT MUZAK PLAYING OVER SPEAKERS]
405
00:18:17,992 --> 00:18:19,722
[CLEARS THROAT]
406
00:18:19,792 --> 00:18:26,152
♪ ♪
407
00:18:38,512 --> 00:18:41,172
So what happened to James?
408
00:18:42,272 --> 00:18:44,072
Rumors of a failed polygraph
409
00:18:44,252 --> 00:18:46,992
then losing his security clearance,
410
00:18:47,112 --> 00:18:49,092
but no one really knows.
411
00:18:54,052 --> 00:18:55,972
He had a file,
412
00:18:56,292 --> 00:18:58,952
and it was supposed to absolve me
413
00:18:58,992 --> 00:19:01,012
if anything went wrong.
414
00:19:04,092 --> 00:19:06,212
If you're expecting me to be surprised,
415
00:19:06,222 --> 00:19:08,412
that James might have screwed you over,
416
00:19:08,492 --> 00:19:10,072
I'm not.
417
00:19:13,252 --> 00:19:14,612
Well, they're stonewalling me,
418
00:19:14,622 --> 00:19:17,232
but I have to talk to whoever
took over for James.
419
00:19:18,782 --> 00:19:20,132
Look...
420
00:19:20,982 --> 00:19:23,392
we don't work together anymore.
421
00:19:23,922 --> 00:19:25,522
We're certainly not
422
00:19:25,552 --> 00:19:27,722
married anymore.
423
00:19:27,792 --> 00:19:30,012
[TENSE MUSIC]
424
00:19:30,052 --> 00:19:31,552
I can't help you.
425
00:19:31,832 --> 00:19:37,792
♪ ♪
426
00:19:37,832 --> 00:19:39,592
Fuck, Teddy.
427
00:19:39,752 --> 00:19:42,112
♪ ♪
428
00:19:42,232 --> 00:19:44,072
[SIGHS]
429
00:19:46,052 --> 00:19:48,012
I'm sorry about this.
430
00:19:49,092 --> 00:19:50,892
You should know that, uh...
431
00:19:51,582 --> 00:19:54,572
this thing blows up,
you won't be touched.
432
00:19:54,692 --> 00:19:56,872
I'll make sure of that.
433
00:19:57,172 --> 00:19:58,812
I'll take complete responsibility.
434
00:19:58,832 --> 00:20:00,452
I'll shield everyone
435
00:20:00,472 --> 00:20:03,492
except for James and the company.
436
00:20:03,642 --> 00:20:04,832
That sounds like a threat.
437
00:20:04,912 --> 00:20:06,922
You and Paul will both be protected.
438
00:20:06,932 --> 00:20:08,482
I promise you that, but
you let it be known
439
00:20:08,492 --> 00:20:09,492
to whoever is behind this
440
00:20:09,502 --> 00:20:11,402
that I am not afraid to
make noise if I have to.
441
00:20:11,412 --> 00:20:13,292
Do you have any idea what you're saying?
442
00:20:13,312 --> 00:20:15,082
Yep, I know exactly what I'm saying.
443
00:20:15,092 --> 00:20:16,232
You let them know.
444
00:20:16,272 --> 00:20:17,912
I'll be here a few more hours.
445
00:20:17,992 --> 00:20:23,392
♪ ♪
446
00:20:24,352 --> 00:20:27,112
[SCOFFS]
447
00:20:27,152 --> 00:20:32,732
♪ ♪
448
00:20:33,312 --> 00:20:35,392
I'll help you get the suppliers.
449
00:20:35,812 --> 00:20:37,212
Two clean-cut American boys
450
00:20:37,252 --> 00:20:40,292
running a hundred keys
a month from Colombia.
451
00:20:40,612 --> 00:20:41,982
That's a lot of coke.
452
00:20:41,992 --> 00:20:44,492
You don't get to dictate
the terms of your deal.
453
00:20:44,672 --> 00:20:46,352
Then we don't have a deal.
454
00:20:46,382 --> 00:20:48,232
[LAUGHS]
455
00:20:48,552 --> 00:20:50,252
Come talk to me a minute.
456
00:20:52,592 --> 00:20:56,292
Lucia, I'd be very fucking
careful if I were you.
457
00:21:08,392 --> 00:21:09,742
She ain't gonna go for it.
458
00:21:09,772 --> 00:21:11,932
[INDISTINCT CONVERSATION]
459
00:21:11,942 --> 00:21:15,772
- I know they will.
- Okay. Don't you understand?
460
00:21:15,782 --> 00:21:19,132
[CONVERSATION CONTINUES INDISTINCTLY]
461
00:21:20,182 --> 00:21:21,692
What?
462
00:21:28,052 --> 00:21:30,632
This makes us snitches.
463
00:21:30,642 --> 00:21:31,792
Like Pedro.
464
00:21:34,822 --> 00:21:36,012
_
465
00:21:36,052 --> 00:21:37,352
Y qué?
466
00:21:38,712 --> 00:21:40,052
[SIGHS]
467
00:21:40,092 --> 00:21:42,392
Pedro betrayed his family.
468
00:21:43,632 --> 00:21:45,202
We're handing over two white boys
469
00:21:45,212 --> 00:21:47,652
who would do the same thing
to us given the chance.
470
00:21:48,752 --> 00:21:50,792
I thought about running,
471
00:21:51,952 --> 00:21:53,332
but not without you.
472
00:21:56,172 --> 00:21:57,812
_
473
00:21:57,822 --> 00:21:59,692
I'll tell them no deal.
474
00:22:04,312 --> 00:22:07,652
_
475
00:22:09,792 --> 00:22:12,522
[HISSES, GRUNTS]
476
00:22:12,552 --> 00:22:14,492
I'm telling you, baby,
477
00:22:14,572 --> 00:22:16,002
I feel like shit.
478
00:22:16,012 --> 00:22:17,902
- I need to go back to Grandma's.
- I fucking told you
479
00:22:17,912 --> 00:22:19,622
you ain't going nowhere, all right?
480
00:22:19,632 --> 00:22:21,742
- [WHIMPERING]
- Sit the fuck down.
481
00:22:21,782 --> 00:22:23,132
- Sit.
- [GRUNTS]
482
00:22:23,282 --> 00:22:25,942
[BOTH BREATHING HEAVILY]
483
00:22:25,952 --> 00:22:27,852
[WHIMPERS]
484
00:22:31,692 --> 00:22:32,892
No more rock.
485
00:22:32,972 --> 00:22:35,052
Ain't no more nothing.
486
00:22:36,132 --> 00:22:38,582
Fuck you. [LAUGHS]
487
00:22:38,612 --> 00:22:41,712
You'll never be more
than Franklin's lap dog.
488
00:22:41,782 --> 00:22:45,382
[LAUGHING]
489
00:22:45,422 --> 00:22:48,712
[GRUNTING, WHINING]
490
00:22:52,472 --> 00:22:53,542
Where you going?
491
00:22:53,682 --> 00:22:55,102
How... how long I gotta stay here?
492
00:22:55,112 --> 00:22:57,632
Till you stop being fucking crazy.
493
00:22:57,752 --> 00:23:00,532
- What if I gotta pee?
- Then pee on the carpet!
494
00:23:00,572 --> 00:23:02,912
Getting rid of this
nasty-ass shag anyway.
495
00:23:05,712 --> 00:23:07,112
[DISTANT SHOUTING]
496
00:23:07,172 --> 00:23:09,492
[DOGS BARKING]
497
00:23:09,572 --> 00:23:11,582
[BREATHING HEAVILY]
498
00:23:12,712 --> 00:23:13,892
Hey, what the fuck?
499
00:23:13,932 --> 00:23:15,612
I been paging you.
500
00:23:16,052 --> 00:23:17,812
Needed your help with Wanda.
501
00:23:18,172 --> 00:23:19,752
Been paging you all day.
502
00:23:19,832 --> 00:23:21,382
Why you ain't answering me, huh?
503
00:23:21,392 --> 00:23:24,272
- Fucking talk to me.
- It's all just bullshit, cuz.
504
00:23:24,292 --> 00:23:25,842
Bullshit, you just got a fucking house.
505
00:23:25,852 --> 00:23:27,942
Houses ain't even in our names, Lee.
506
00:23:27,952 --> 00:23:30,032
Neither of them. I called the number?
507
00:23:30,112 --> 00:23:31,832
I talked to the old owner.
508
00:23:32,052 --> 00:23:34,212
Franklin's company owns this.
509
00:23:34,472 --> 00:23:35,732
They ain't even our house, man.
510
00:23:35,792 --> 00:23:37,568
Well, Franklin just keeping
our names out of it.
511
00:23:37,592 --> 00:23:40,232
- Protecting us and shit.
- Protecting us from what?
512
00:23:40,972 --> 00:23:43,712
Nigga, he just wants his workers happy.
513
00:23:44,392 --> 00:23:45,402
He ain't give us this shit
514
00:23:45,412 --> 00:23:46,572
- because he love us, Lee.
- Ungrateful motherfucker.
515
00:23:46,582 --> 00:23:48,088
We ain't have shit a couple months ago.
516
00:23:48,112 --> 00:23:49,732
You can't trust shit he say or do.
517
00:23:49,752 --> 00:23:52,032
- You gotta trust me, Lee.
- You're trippin', man.
518
00:23:52,192 --> 00:23:53,472
You gotta do me a favor.
519
00:23:53,492 --> 00:23:55,072
You my best friend, right?
520
00:23:56,512 --> 00:23:58,722
Take care of my family if
something happens to me.
521
00:23:58,732 --> 00:24:01,992
I will, Kev, but what
the fuck is going on?
522
00:24:02,872 --> 00:24:04,492
He knew.
523
00:24:05,212 --> 00:24:06,982
All along, that motherfucker knew
524
00:24:06,992 --> 00:24:08,312
who killed Delroy and Victor,
525
00:24:08,352 --> 00:24:10,072
and he ain't say shit.
526
00:24:10,132 --> 00:24:11,892
How the fuck do you know that?
527
00:24:13,312 --> 00:24:15,132
- 'Cause she told me.
- Who?
528
00:24:15,152 --> 00:24:16,212
Don't matter who.
529
00:24:16,552 --> 00:24:18,442
All that fucking matters is that...
530
00:24:18,452 --> 00:24:20,692
Franklin is a fucking liar.
531
00:24:21,292 --> 00:24:23,452
Don't trust Franklin.
532
00:24:23,772 --> 00:24:25,252
You hear me?
533
00:24:25,332 --> 00:24:28,292
[DRAMATIC MUSIC]
534
00:24:28,372 --> 00:24:29,852
Bye, Lee.
535
00:24:29,992 --> 00:24:35,492
♪ ♪
536
00:24:43,595 --> 00:24:45,507
[JEROME SHOUTING]
537
00:24:45,507 --> 00:24:46,577
[SCRAPING]
538
00:24:47,307 --> 00:24:49,037
God damn it...
539
00:24:49,630 --> 00:24:51,190
[SCRAPING, BANGING]
540
00:24:51,497 --> 00:24:53,567
- [GROANS]
- Shit.
541
00:25:02,149 --> 00:25:04,420
You don't even want to know about it.
542
00:25:04,420 --> 00:25:07,260
It's taken care of, though. I think.
543
00:25:07,300 --> 00:25:08,810
Well, LeRon is waiting on me,
544
00:25:08,820 --> 00:25:10,820
so why I gotta be here?
545
00:25:13,010 --> 00:25:14,360
Let me show you something.
546
00:25:14,880 --> 00:25:16,330
Come here.
547
00:25:16,860 --> 00:25:19,240
- [SIGHS]
- Show you something.
548
00:25:19,600 --> 00:25:21,920
- [GROANS]
- [LAUGHS]
549
00:25:21,940 --> 00:25:23,810
Come here.
550
00:25:24,310 --> 00:25:25,510
Hey.
551
00:25:25,580 --> 00:25:27,250
[LAUGHS]
552
00:25:27,260 --> 00:25:28,690
The fuck is that?
553
00:25:28,700 --> 00:25:30,840
- You don't recognize it?
- No.
554
00:25:31,250 --> 00:25:33,640
That's the bench where
we had our first date.
555
00:25:33,750 --> 00:25:35,140
[LAUGHS] What?
556
00:25:35,200 --> 00:25:36,940
Redondo Beach pier.
557
00:25:37,200 --> 00:25:38,720
We was sitting right there.
558
00:25:38,840 --> 00:25:40,260
Remember you was making fun of me?
559
00:25:40,340 --> 00:25:42,310
Talking about, this some cheesy ass shit
560
00:25:42,320 --> 00:25:45,960
- taking you down to Redondo Pier.
- [LAUGHS] Oh...
561
00:25:46,000 --> 00:25:47,770
That's when I knew, right then,
562
00:25:47,780 --> 00:25:49,780
- we was gonna be together.
- [LAUGHS]
563
00:25:49,850 --> 00:25:52,110
Well, all I remember is
you left your wallet
564
00:25:52,120 --> 00:25:54,600
at home, and I had to pay for dinner,
565
00:25:54,610 --> 00:25:56,220
or so you said.
566
00:25:56,280 --> 00:25:59,220
- I did leave my wallet.
- Mm. [LAUGHS]
567
00:25:59,300 --> 00:26:01,640
Hey, was this bolted down?
568
00:26:01,780 --> 00:26:03,640
Yeah, it took a while for
me to get this shit up.
569
00:26:03,660 --> 00:26:05,380
- [LAUGHS]
- I looked kinda funny
570
00:26:05,480 --> 00:26:06,910
trying to run with this damn thing.
571
00:26:06,920 --> 00:26:08,820
[LAUGHS] And what if you had got caught?
572
00:26:08,900 --> 00:26:10,230
Shit, come on.
573
00:26:10,240 --> 00:26:12,680
I was all-city in the
backfield, you know?
574
00:26:12,720 --> 00:26:14,060
Motherfuckers ain't gonna catch me,
575
00:26:14,080 --> 00:26:16,540
I'm running. Touchdown. Yeah.
576
00:26:16,710 --> 00:26:18,140
[LAUGHS]
577
00:26:18,160 --> 00:26:19,760
Got something else to show you.
578
00:26:20,510 --> 00:26:21,840
- All right?
- Okay.
579
00:26:21,920 --> 00:26:24,420
- Stay right here, don't move.
- Mm-hmm.
580
00:26:26,480 --> 00:26:28,140
You know, if I remember right
581
00:26:28,200 --> 00:26:29,860
we was watching some men fish.
582
00:26:29,900 --> 00:26:32,080
- You bring them back, too?
- [LAUGHING]
583
00:26:41,190 --> 00:26:43,360
As of last week,
584
00:26:43,700 --> 00:26:46,600
I done made $220,000.
585
00:26:53,700 --> 00:26:55,420
That's 110.
586
00:26:56,780 --> 00:26:58,200
That's yours.
587
00:27:01,740 --> 00:27:04,730
[SOLEMN MUSIC]
588
00:27:04,740 --> 00:27:06,810
♪ ♪
589
00:27:06,840 --> 00:27:09,540
You know this ain't just
about the money, right?
590
00:27:09,610 --> 00:27:13,460
♪ ♪
591
00:27:13,560 --> 00:27:15,500
I... I know.
592
00:27:15,640 --> 00:27:22,570
♪ ♪
593
00:27:26,310 --> 00:27:28,510
It's about respect.
594
00:27:28,520 --> 00:27:31,580
♪ ♪
595
00:27:31,690 --> 00:27:34,060
It's about being partners.
596
00:27:34,260 --> 00:27:39,320
♪ ♪
597
00:27:39,440 --> 00:27:42,270
Us both making the decision
in everything that we do.
598
00:27:42,280 --> 00:27:44,680
♪ ♪
599
00:27:44,750 --> 00:27:46,950
I know when I'm messing up.
600
00:27:47,020 --> 00:27:49,230
♪ ♪
601
00:27:49,240 --> 00:27:50,920
I'm gonna fix it.
602
00:27:51,240 --> 00:27:57,680
♪ ♪
603
00:28:10,240 --> 00:28:12,820
I love you, baby.
604
00:28:12,920 --> 00:28:15,320
I love you, too, baby.
605
00:28:15,420 --> 00:28:17,660
♪ ♪
606
00:28:17,720 --> 00:28:20,870
[SOFT MUZAK PLAYING OVER SPEAKERS]
607
00:28:20,880 --> 00:28:26,780
♪ ♪
608
00:28:30,310 --> 00:28:32,280
[SIGHS]
609
00:28:34,350 --> 00:28:36,510
You wanted to talk?
610
00:28:36,520 --> 00:28:38,120
Talk.
611
00:28:38,900 --> 00:28:40,660
You know what happened to James?
612
00:28:40,800 --> 00:28:42,060
Yes.
613
00:28:42,980 --> 00:28:45,360
- He tell you about me?
- Yes.
614
00:28:45,580 --> 00:28:48,580
And may I ask who you are?
615
00:28:48,660 --> 00:28:51,800
I work on compartmented
issues for the Director.
616
00:28:53,040 --> 00:28:55,290
And it's my understanding
that you're not supposed
617
00:28:55,320 --> 00:28:58,820
to contact us ever, especially the DDO.
618
00:28:59,240 --> 00:29:01,260
And you're definitely not
supposed to be here,
619
00:29:01,300 --> 00:29:04,260
much less threatening to make noise.
620
00:29:04,300 --> 00:29:06,780
Mm-hmm. Well, I had to get
your attention somehow.
621
00:29:06,840 --> 00:29:08,380
[SIGHS]
622
00:29:08,420 --> 00:29:10,420
Now you have it.
623
00:29:12,140 --> 00:29:13,600
So what is this about?
624
00:29:13,740 --> 00:29:16,140
I am making huge strides in the effort.
625
00:29:16,810 --> 00:29:19,980
Just tripled the allocation
completely on my own.
626
00:29:20,580 --> 00:29:23,520
Pretty soon I won't
need Congress at all.
627
00:29:24,580 --> 00:29:27,140
But, at the moment,
628
00:29:27,150 --> 00:29:29,090
I got a little static I need relieved.
629
00:29:29,120 --> 00:29:32,240
It's an investigation
that I need dropped.
630
00:29:32,310 --> 00:29:33,920
Problem easily solved with
631
00:29:34,020 --> 00:29:35,780
one interagency phone call.
632
00:29:36,380 --> 00:29:39,000
- Which agency?
- DEA.
633
00:29:39,100 --> 00:29:41,610
- [SCOFFS, SIGHS]
- You can say no if you want.
634
00:29:41,620 --> 00:29:43,110
But understand that that means shutting
635
00:29:43,120 --> 00:29:44,380
the entire operation down.
636
00:29:44,390 --> 00:29:46,190
It means no more money,
it means no more guns.
637
00:29:47,740 --> 00:29:49,660
To be safe, we'll have to destroy
638
00:29:49,680 --> 00:29:52,010
Mr. Ballard's file on you.
639
00:29:54,440 --> 00:29:57,720
Whatever you need to maintain
plausible deniability.
640
00:29:58,900 --> 00:30:00,010
Might have to downgrade
641
00:30:00,080 --> 00:30:02,120
your security clearance as well.
642
00:30:03,840 --> 00:30:06,400
I can live with it.
643
00:30:07,480 --> 00:30:09,170
[SIGHS]
644
00:30:09,310 --> 00:30:12,120
You'll also need something to trade.
645
00:30:14,520 --> 00:30:16,650
You tell him I can offer him
646
00:30:16,680 --> 00:30:19,700
two Cali Cartel captains
647
00:30:19,860 --> 00:30:22,140
who are in Los Angeles
648
00:30:22,170 --> 00:30:24,210
right now.
649
00:30:24,270 --> 00:30:25,740
[LIVELY LATIN MUSIC]
650
00:30:25,780 --> 00:30:27,420
[CHICKEN CLUCKING]
651
00:30:27,480 --> 00:30:29,750
[PEOPLE CHATTERING]
652
00:30:29,880 --> 00:30:33,670
♪ ♪
653
00:30:33,680 --> 00:30:35,270
- [SNIFFING]
- Look at me.
654
00:30:35,280 --> 00:30:37,040
You ready, marica? You
ready for some more?
655
00:30:37,060 --> 00:30:38,970
Vamo, vamo, vamo. Oye, oye, oye.
656
00:30:39,010 --> 00:30:40,100
[COUGHING]
657
00:30:40,160 --> 00:30:41,800
I don't think fly boy likes it.
658
00:30:41,900 --> 00:30:43,690
- [PHONE RINGING]
- Too fucking bad for fly boy.
659
00:30:43,700 --> 00:30:45,030
Oye, come on, you said you wanted to be
660
00:30:45,040 --> 00:30:46,710
in the cocaine business.
661
00:30:46,750 --> 00:30:49,080
- [GROANING, PANTING]
- You ready now, hijo de puta?
662
00:30:49,140 --> 00:30:51,650
- [MOANING]
- Hello?
663
00:30:51,690 --> 00:30:53,520
Hey, who is this?
664
00:30:53,560 --> 00:30:55,880
Who is this?
665
00:30:55,900 --> 00:30:57,840
I mean is it D... Danilo or... or Diego?
666
00:30:57,900 --> 00:30:59,300
Ah, Reed.
667
00:30:59,310 --> 00:31:00,360
Tell me we're ready to go.
668
00:31:00,370 --> 00:31:02,480
[BREATHING HEAVILY]
669
00:31:02,610 --> 00:31:03,610
We are back on.
670
00:31:03,680 --> 00:31:05,820
Is, uh, is Matt there?
Let me talk to Matt.
671
00:31:05,880 --> 00:31:08,650
We are drowning your friend in coke,
672
00:31:08,660 --> 00:31:09,860
and about to put razors
673
00:31:09,870 --> 00:31:12,040
on the roosters so they can
slice each other to bits.
674
00:31:12,060 --> 00:31:13,840
But the more important question is:
675
00:31:13,870 --> 00:31:15,970
- Are we ready to go?
- Yeah.
676
00:31:16,060 --> 00:31:17,290
We're back on. It's fixed.
677
00:31:17,300 --> 00:31:19,040
- Just let me talk to Matt.
- [GROANING]
678
00:31:19,080 --> 00:31:20,240
- Okay.
- [GASPS]
679
00:31:20,260 --> 00:31:23,860
- Okay, breathe.
- Come... home... soon.
680
00:31:23,880 --> 00:31:26,790
I'm seeing things. I'm seeing chickens.
681
00:31:26,800 --> 00:31:27,800
[CHICKENS CLUCKING]
682
00:31:27,820 --> 00:31:29,940
- I'm seeing chickens.
- Matt?
683
00:31:30,010 --> 00:31:32,300
- Stop doing cocaine.
- He won't let me.
684
00:31:32,320 --> 00:31:34,410
- [CLUCKING]
- So much.
685
00:31:35,000 --> 00:31:38,940
My heart is starting to beat weird.
686
00:31:38,950 --> 00:31:41,880
It's starting to beat
like it's to a song.
687
00:31:41,920 --> 00:31:44,220
Like a Colombian lullaby.
688
00:31:44,510 --> 00:31:46,580
Starting to beat to a Colombian lullaby.
689
00:31:46,600 --> 00:31:47,830
Let's give him more coke.
690
00:31:47,840 --> 00:31:50,630
- Huh?
- More coke. More coke.
691
00:31:50,640 --> 00:31:52,180
No, no, no, stop.
692
00:31:52,200 --> 00:31:53,580
Don't give him any more cocaine.
693
00:31:53,590 --> 00:31:54,710
This is Diego.
694
00:31:54,750 --> 00:31:57,250
Get this business back
up, or your friend
695
00:31:57,260 --> 00:32:00,200
will find himself fighting
the razor-blade roosters.
696
00:32:00,340 --> 00:32:02,090
- [PANTING]
- And he would lose.
697
00:32:02,120 --> 00:32:03,546
That's what I'm saying, man, it's fixed.
698
00:32:03,570 --> 00:32:05,480
I fixed it, it's good. I'm
gonna be home in a...
699
00:32:05,500 --> 00:32:08,080
a few hours with, uh...
with the cash, okay?
700
00:32:08,180 --> 00:32:10,340
- No more cocaine.
- We are just beginning.
701
00:32:10,350 --> 00:32:11,390
Wait.
702
00:32:11,420 --> 00:32:14,020
- [DIAL TONE]
- [SIGHS]
703
00:32:14,160 --> 00:32:16,100
[INDISTINCT SHOUTING]
704
00:32:16,200 --> 00:32:18,240
Hold his mouth. [SPEAKING SPANISH]
705
00:32:18,340 --> 00:32:20,370
[MEN CHATTERING]
706
00:32:20,510 --> 00:32:23,240
No, no...
707
00:32:23,310 --> 00:32:24,420
[GASPS]
708
00:32:24,480 --> 00:32:27,240
- [LAUGHING]
- Oh!
709
00:32:27,250 --> 00:32:29,680
[PANTING, GROANING]
710
00:32:29,740 --> 00:32:31,100
Hey!
711
00:32:31,320 --> 00:32:32,700
Please, baby.
712
00:32:32,820 --> 00:32:34,700
I just want a shower.
713
00:32:34,740 --> 00:32:37,220
Please let me go, I'm getting all itchy.
714
00:32:37,280 --> 00:32:39,840
- Soon.
- [WHIMPERS] Please!
715
00:32:40,800 --> 00:32:43,060
Why are you doing this to me?
716
00:32:44,680 --> 00:32:47,220
- 'Cause I love you.
- I love you too, baby,
717
00:32:47,350 --> 00:32:50,660
so if you let me out of here, I'll stop.
718
00:32:50,700 --> 00:32:51,900
I promise.
719
00:32:51,940 --> 00:32:54,120
We can go World on Wheels.
720
00:32:54,140 --> 00:32:55,760
Just us.
721
00:32:55,860 --> 00:32:58,900
Like... like before all of this.
722
00:32:59,020 --> 00:33:00,540
Please, Lee.
723
00:33:00,640 --> 00:33:02,340
I love you so much.
724
00:33:02,380 --> 00:33:04,320
Please help me.
725
00:33:04,450 --> 00:33:05,580
I don't think you're ready yet.
726
00:33:05,600 --> 00:33:07,730
Of course I'm ready!
727
00:33:07,740 --> 00:33:10,340
Baby... [WHIMPERING] For you...
728
00:33:12,410 --> 00:33:14,680
Come on, it'll be just like we said.
729
00:33:14,750 --> 00:33:15,930
We could be...
730
00:33:15,940 --> 00:33:17,760
we could be a happy family.
731
00:33:17,820 --> 00:33:20,180
But you... but you gotta let me out.
732
00:33:20,260 --> 00:33:23,940
Okay? 'Cause my arms is hurting.
733
00:33:23,970 --> 00:33:26,030
Just for a little while, baby, please.
734
00:33:26,040 --> 00:33:27,720
You gotta stay to sober up.
735
00:33:27,740 --> 00:33:29,220
Fuck you, then!
736
00:33:30,388 --> 00:33:31,170
Buster.
737
00:33:31,180 --> 00:33:33,620
Stupid ass bitch nigga.
738
00:33:34,060 --> 00:33:37,500
You ain't never gonna get
none of this ever again.
739
00:33:37,660 --> 00:33:39,840
I'm gonna find me a real man
740
00:33:39,870 --> 00:33:41,990
who don't have a problem
with his woman having
741
00:33:42,000 --> 00:33:44,010
a little fucking fun!
742
00:33:44,040 --> 00:33:46,520
[MUTTERING]
743
00:33:46,710 --> 00:33:48,160
You the reason I'm stuck
744
00:33:48,180 --> 00:33:50,360
like a fucking animal!
745
00:33:53,260 --> 00:33:55,540
Wait, wait, wait. Where y'all going?
746
00:33:55,650 --> 00:33:58,080
Y'all just gonna leave me here?
747
00:33:58,180 --> 00:34:00,360
Fine, go be Franklin's bitch!
748
00:34:00,460 --> 00:34:01,780
- Leon!
- Sorry, man.
749
00:34:01,800 --> 00:34:03,110
You ain't nothing but a bitch!
750
00:34:03,140 --> 00:34:04,860
She got it bad, huh?
751
00:34:05,260 --> 00:34:07,080
Yeah, don't worry about her.
752
00:34:07,860 --> 00:34:09,360
This is about Kev.
753
00:34:09,380 --> 00:34:11,260
Yeah, I checked his new spot.
754
00:34:11,280 --> 00:34:13,540
- Can't find him.
- He gone.
755
00:34:13,800 --> 00:34:16,060
He all messed up, going
on about you lying
756
00:34:16,080 --> 00:34:17,270
- and paying us off.
- Lying?
757
00:34:17,280 --> 00:34:19,010
[CHUCKLES] Lying about what?
758
00:34:19,040 --> 00:34:20,980
Delroy and Victor.
759
00:34:21,710 --> 00:34:24,820
Exactly what did he say?
760
00:34:25,540 --> 00:34:27,540
He said you knew all
along who killed them.
761
00:34:27,560 --> 00:34:28,880
Didn't care, lied to us.
762
00:34:28,890 --> 00:34:30,330
It was all about you
protecting your business.
763
00:34:30,340 --> 00:34:32,540
God, that motherfucker.
764
00:34:32,700 --> 00:34:34,610
He said he knew all this
'cause she told him.
765
00:34:34,640 --> 00:34:36,240
She? She, who?
766
00:34:36,300 --> 00:34:38,180
- I don't know.
- Lucia?
767
00:34:38,280 --> 00:34:39,860
The... the Mexican?
768
00:34:40,680 --> 00:34:42,260
Oh, my God.
769
00:34:42,380 --> 00:34:45,250
- What?
- Leon...
770
00:34:45,320 --> 00:34:48,560
Lucia wanted the recipe and I said no,
771
00:34:48,620 --> 00:34:50,020
so she must have got it from Kev.
772
00:34:50,030 --> 00:34:52,620
- But Kev wouldn't do that.
- For Delroy's killer?
773
00:34:52,780 --> 00:34:56,340
- But you said she ain't know.
- Come on, we gotta find him.
774
00:35:00,020 --> 00:35:01,900
I just talked to the LAPD.
775
00:35:02,550 --> 00:35:03,920
They found a body.
776
00:35:04,000 --> 00:35:05,520
Believed to be Pedro.
777
00:35:05,580 --> 00:35:07,380
Got two bullets.
778
00:35:07,540 --> 00:35:10,080
He was left in some shitty alley.
779
00:35:13,400 --> 00:35:15,980
That's the best you could do?
780
00:35:16,050 --> 00:35:18,340
You didn't have to kill him.
781
00:35:19,340 --> 00:35:21,660
Especially if you were
thinking of cooperating.
782
00:35:21,670 --> 00:35:22,950
I don't know what the fuck
you're talking about.
783
00:35:22,960 --> 00:35:24,340
- You don't?
- [GASPS]
784
00:35:24,370 --> 00:35:26,070
You think you're so fucking ice cold?
785
00:35:26,110 --> 00:35:27,640
- [GROWLS]
- Wait until I bring you
786
00:35:27,650 --> 00:35:29,320
to the morgue to ID him.
787
00:35:29,400 --> 00:35:32,050
They think feral cats got to him.
788
00:35:32,060 --> 00:35:33,960
Fuck. [GASPING]
789
00:35:35,660 --> 00:35:37,370
Pedro was having nightmares
790
00:35:37,390 --> 00:35:39,100
about you two finding out
791
00:35:39,110 --> 00:35:40,520
and killing him.
792
00:35:41,480 --> 00:35:42,700
I'd hear him
793
00:35:42,980 --> 00:35:44,780
yelling in the night.
794
00:35:45,140 --> 00:35:47,520
Crying about what you did to his father.
795
00:35:47,600 --> 00:35:48,610
Your uncle.
796
00:35:48,660 --> 00:35:49,880
You're a fucking piece of shit.
797
00:35:49,900 --> 00:35:51,940
You're a fucking sociopath.
798
00:35:52,680 --> 00:35:54,620
[PAGER BEEPING]
799
00:35:58,100 --> 00:35:59,200
Who is this?
800
00:35:59,740 --> 00:36:01,740
What's this code? "8-12-4?"
801
00:36:01,840 --> 00:36:04,040
8-12-4 is the pager code for a black kid
802
00:36:04,060 --> 00:36:05,880
who sells rock all over South Central.
803
00:36:05,900 --> 00:36:07,520
Sells for you?
804
00:36:07,620 --> 00:36:09,240
I used to buy from him.
805
00:36:09,440 --> 00:36:11,580
He supplies South Central?
806
00:36:11,860 --> 00:36:14,910
- Where's he get his coke?
- I don't fucking know.
807
00:36:16,680 --> 00:36:19,440
[HISSES]
808
00:36:19,450 --> 00:36:20,700
Call him.
809
00:36:20,780 --> 00:36:22,850
- Find out what he wants.
- [GROANS]
810
00:36:22,880 --> 00:36:25,800
[TENSE MUSIC]
811
00:36:25,940 --> 00:36:27,010
♪ ♪
812
00:36:27,020 --> 00:36:28,930
[DIAL TONE]
813
00:36:28,940 --> 00:36:30,900
♪ ♪
814
00:36:30,940 --> 00:36:32,720
[PHONE LINE RINGING]
815
00:36:32,760 --> 00:36:34,800
[PHONE RINGING]
816
00:36:34,920 --> 00:36:36,340
Hello?
817
00:36:36,380 --> 00:36:37,690
Tell me you didn't go behind my back
818
00:36:37,700 --> 00:36:39,680
and get the process from Kevin.
819
00:36:39,820 --> 00:36:41,220
I'm sorry, Franklin.
820
00:36:41,260 --> 00:36:42,860
I told you I needed that recipe.
821
00:36:43,040 --> 00:36:44,160
Jesus Christ.
822
00:36:44,200 --> 00:36:45,456
Would have gotten out eventually.
823
00:36:45,480 --> 00:36:47,150
[BREATHING HEAVILY]
824
00:36:47,160 --> 00:36:48,640
What'd you give him in return?
825
00:36:48,740 --> 00:36:50,080
Hmm? You tell him where to find
826
00:36:50,100 --> 00:36:51,710
Delroy's killer?
827
00:36:51,750 --> 00:36:53,340
You really gonna let Kev kill him
828
00:36:53,360 --> 00:36:54,800
and start a fucking war.
829
00:36:54,880 --> 00:36:57,980
♪ ♪
830
00:36:58,020 --> 00:37:00,180
- Where's Kevin now?
- It doesn't matter.
831
00:37:00,200 --> 00:37:02,700
- It'll be over soon.
- The fuck it don't.
832
00:37:03,040 --> 00:37:05,680
Tell me where he is!
833
00:37:06,100 --> 00:37:07,280
[DEVICE BEEPS]
834
00:37:07,340 --> 00:37:09,140
Hello?
835
00:37:09,610 --> 00:37:11,270
Is that true?
836
00:37:11,280 --> 00:37:13,380
A war?
837
00:37:13,460 --> 00:37:14,820
Tell him.
838
00:37:14,850 --> 00:37:17,030
[DEVICE BEEPS]
839
00:37:17,100 --> 00:37:18,830
♪ ♪
840
00:37:18,840 --> 00:37:20,360
Your boy's going to Acuña Park.
841
00:37:20,510 --> 00:37:22,320
You'd better hurry.
842
00:37:22,340 --> 00:37:26,440
♪ ♪
843
00:37:26,460 --> 00:37:27,470
Come on.
844
00:37:27,480 --> 00:37:29,280
You're gonna ID this kid for me.
845
00:37:29,740 --> 00:37:32,570
Get the fuck up when I'm talking to you.
846
00:37:32,600 --> 00:37:33,700
Huh?
847
00:37:33,720 --> 00:37:35,420
Let's go.
848
00:37:35,520 --> 00:37:40,930
♪ ♪
849
00:37:40,940 --> 00:37:42,820
[DOOR CLOSES]
850
00:37:49,722 --> 00:37:54,212
[CHEERFUL CALLIOPE MUSIC]
851
00:37:54,222 --> 00:37:57,332
♪ ♪
852
00:37:57,342 --> 00:37:59,342
_
853
00:38:02,342 --> 00:38:04,082
[BRAKES SQUEAKING]
854
00:38:12,062 --> 00:38:13,562
Well?
855
00:38:14,402 --> 00:38:17,162
Conejo's supposed to show up there soon.
856
00:38:17,312 --> 00:38:19,572
- Get out of the car.
- No.
857
00:38:19,612 --> 00:38:20,752
You wanted to know where it's happening.
858
00:38:20,762 --> 00:38:22,322
Here we are.
859
00:38:24,142 --> 00:38:26,402
You're gonna point out this
kid and his friend to me.
860
00:38:26,442 --> 00:38:28,152
- Do you understand that?
- If there's gonna be
861
00:38:28,162 --> 00:38:29,982
a shooting, I'm staying right here,
862
00:38:30,612 --> 00:38:31,982
Go find them yourself. They're probably
863
00:38:31,992 --> 00:38:33,632
the only black boys at the fucking park.
864
00:38:36,972 --> 00:38:39,612
- You really think I'm gonna run now?
- You know what, Lucia?
865
00:38:39,692 --> 00:38:41,872
I think you're capable of anything.
866
00:38:45,712 --> 00:38:47,252
[CAR DOOR SLAMS]
867
00:38:47,312 --> 00:38:49,372
♪ ♪
868
00:38:49,382 --> 00:38:51,522
[KIDS CHATTERING]
869
00:38:51,592 --> 00:38:53,652
♪ ♪
870
00:38:53,722 --> 00:38:55,622
Hi, Mommy!
871
00:38:55,772 --> 00:38:58,652
♪ ♪
872
00:39:14,042 --> 00:39:16,542
They'll know it was you, Kev.
873
00:39:16,682 --> 00:39:18,542
They'll come after all of us, man.
874
00:39:18,552 --> 00:39:20,572
Get the fuck out of here, Saint.
875
00:39:20,672 --> 00:39:23,582
All of this for two
soft-headed motherfuckers
876
00:39:23,592 --> 00:39:24,872
that ain't listen to begin with?
877
00:39:24,932 --> 00:39:26,572
They was family. He was family.
878
00:39:26,612 --> 00:39:28,432
See, all this motherfucker
care about is money
879
00:39:28,452 --> 00:39:30,052
and protecting himself.
880
00:39:30,072 --> 00:39:31,602
Don't want me stirring up trouble
881
00:39:31,612 --> 00:39:32,692
'cause it's bad for business?
882
00:39:32,712 --> 00:39:34,542
Well, we started the business.
883
00:39:34,552 --> 00:39:36,022
Without us, there is no business.
884
00:39:36,032 --> 00:39:37,408
You need to calm the fuck down, Kev.
885
00:39:37,432 --> 00:39:38,452
Or what?
886
00:39:38,992 --> 00:39:40,372
I grew up with you, Saint.
887
00:39:40,512 --> 00:39:43,102
I loved you, and you
betrayed Delroy and Victor.
888
00:39:43,112 --> 00:39:44,312
So you betrayed me.
889
00:39:44,612 --> 00:39:46,932
See, that's when you sold me out.
890
00:39:47,352 --> 00:39:48,362
Kev...
891
00:39:48,372 --> 00:39:50,532
He fucking lied to our faces, Lee.
892
00:39:52,232 --> 00:39:55,012
You know what, I thought
this shit changed you.
893
00:39:56,222 --> 00:39:58,142
And then I realized
894
00:39:58,152 --> 00:40:00,422
it's who you've always been.
895
00:40:00,492 --> 00:40:01,972
It's who you are.
896
00:40:02,812 --> 00:40:04,372
You're a traitor to your people, Saint,
897
00:40:04,412 --> 00:40:06,652
and I ain't following that shit.
898
00:40:08,532 --> 00:40:09,982
[SIGHS]
899
00:40:10,112 --> 00:40:11,732
Hey, Kev.
900
00:40:13,352 --> 00:40:14,912
Kev, stop.
901
00:40:15,752 --> 00:40:18,652
My auntie cries herself
to sleep every night
902
00:40:18,692 --> 00:40:20,712
while he buying houses.
903
00:40:20,772 --> 00:40:22,742
[DARK MUSIC]
904
00:40:22,812 --> 00:40:24,872
That ain't right.
905
00:40:25,882 --> 00:40:27,532
So I'm gonna do what's right.
906
00:40:27,692 --> 00:40:29,212
Get out of here, Lee.
907
00:40:29,352 --> 00:40:30,652
Kev.
908
00:40:31,372 --> 00:40:33,142
Kev!
909
00:40:33,152 --> 00:40:34,492
♪ ♪
910
00:40:34,552 --> 00:40:36,062
Stop man, come on.
911
00:40:36,072 --> 00:40:38,272
It's broad fucking daylight.
912
00:40:38,372 --> 00:40:40,382
So you really gonna do this shit?
913
00:40:40,392 --> 00:40:41,872
In front of all these fucking people?
914
00:40:41,912 --> 00:40:43,782
- Oh, fuck.
- [GUN COCKS]
915
00:40:43,812 --> 00:40:45,982
- I can't let this happen.
- Kev!
916
00:40:46,052 --> 00:40:52,842
♪ ♪
917
00:40:53,372 --> 00:41:00,672
♪ ♪
918
00:41:01,952 --> 00:41:03,832
You ain't built for this shit, Saint.
919
00:41:04,652 --> 00:41:06,592
Kev.
920
00:41:07,092 --> 00:41:08,392
Kev!
921
00:41:09,062 --> 00:41:10,652
Wait!
922
00:41:10,912 --> 00:41:12,632
- [GUN COCKS]
- Kev!
923
00:41:12,852 --> 00:41:14,292
[PANTING]
924
00:41:14,442 --> 00:41:15,932
Stop!
925
00:41:16,652 --> 00:41:19,252
[PEOPLE SCREAMING]
926
00:41:19,292 --> 00:41:21,182
♪ ♪
927
00:41:21,222 --> 00:41:23,932
[ALL SCREAMING]
928
00:41:24,012 --> 00:41:25,782
♪ ♪
929
00:41:25,792 --> 00:41:27,612
DEA!
930
00:41:27,642 --> 00:41:30,752
♪ ♪
931
00:41:30,832 --> 00:41:33,412
Kevin!
932
00:41:33,482 --> 00:41:38,712
♪ ♪
933
00:41:41,592 --> 00:41:43,452
DEA, drop the gun!
934
00:41:43,492 --> 00:41:45,442
Shit, we gotta get the fuck out of here!
935
00:41:45,452 --> 00:41:46,932
We gotta get the fuck out of here!
936
00:41:46,942 --> 00:41:48,752
DEA! Gun down!
937
00:41:49,092 --> 00:41:50,832
DEA! Gun down!
938
00:41:50,932 --> 00:41:53,112
Stop! Stop!
939
00:41:53,232 --> 00:41:55,722
♪ ♪
940
00:41:55,792 --> 00:41:57,522
- [GASPING]
- You're okay, you're okay.
941
00:41:57,532 --> 00:42:00,342
You're okay. Look at me, look at me.
942
00:42:00,372 --> 00:42:01,418
- [GROANS]
- Okay, it's all right.
943
00:42:01,442 --> 00:42:03,752
- It's all right.
- [PEOPLE SCREAMING]
944
00:42:04,112 --> 00:42:06,612
Oh, fuck.
945
00:42:06,652 --> 00:42:10,752
♪ ♪
946
00:42:10,782 --> 00:42:12,372
Fuck!
947
00:42:13,552 --> 00:42:16,432
- [BOTH PANTING]
- Come on, get in the car.
948
00:42:16,492 --> 00:42:20,762
♪ ♪
949
00:42:20,792 --> 00:42:23,382
[ENGINE TURNS OVER]
950
00:42:23,452 --> 00:42:26,032
♪ ♪
951
00:42:26,782 --> 00:42:28,842
Franklin, what the fuck?
952
00:42:28,852 --> 00:42:30,512
You ain't never shot nobody before!
953
00:42:30,522 --> 00:42:32,252
Why the fuck you shoot Kevin?
954
00:42:32,292 --> 00:42:33,362
You didn't care to restrain him.
955
00:42:33,372 --> 00:42:34,812
You know what you done crazy, right?
956
00:42:34,842 --> 00:42:36,852
You know what you done crazy, right?
957
00:42:36,912 --> 00:42:39,012
[SOBS]
958
00:42:39,052 --> 00:42:41,482
[DRAMATIC MUSIC]
959
00:42:41,512 --> 00:42:47,252
♪ ♪
960
00:42:47,312 --> 00:42:51,182
♪ ♪
961
00:42:51,192 --> 00:42:56,192
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
961
00:42:57,305 --> 00:43:03,768
Please rate this subtitle at www.osdb.link/6qqvp
Help other users to choose the best subtitles
64617
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.