All language subtitles for Aarzoo.1999.Eng.Sub.Title_

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:29,760 --> 00:03:32,000 Sir, our consignment has left from Geneva on the twentieth 2 00:03:32,760 --> 00:03:35,000 Okay- Make arrangements for its clearance- -Okay- 3 00:03:40,720 --> 00:03:43,040 Sir, our seafood export contract in Germany has been extended for 4 00:03:43,760 --> 00:03:46,040 another year- Good- 5 00:03:46,760 --> 00:03:51,040 Sir, Mr- Morrison from New York has called and agreed to open a factory 6 00:03:51,720 --> 00:03:55,000 in our collaboration- -That's very good- 7 00:03:58,800 --> 00:04:03,000 Sir, Kailasnath and his company has quoted a real low rate in their tender-- 8 00:04:04,760 --> 00:04:09,000 Kishanlalji, we will quote an even lower rate---- -But sir,--- 9 00:04:09,800 --> 00:04:13,080 ---remember, we should not lose this contract come what may, okay-- 10 00:04:19,800 --> 00:04:22,000 Yes, Kishanlalji--- speak your mind 11 00:04:22,720 --> 00:04:25,000 lts not my place to say this, but sir, we may suffer a loss if we quote an 12 00:04:25,720 --> 00:04:27,960 even lower rate than Kailasnath and his company-- 13 00:04:29,720 --> 00:04:33,000 How much will we lose? One crore, two crores, four crores-----it does not 14 00:04:33,720 --> 00:04:36,000 make a difference- 15 00:04:38,760 --> 00:04:43,960 But, this will hurt Kailasnath forever and l can't bear to Kailasnath live 16 00:04:44,760 --> 00:04:48,040 a good and happy life- 17 00:04:50,720 --> 00:04:53,040 Dayashankar! Dayashankar! 18 00:04:53,720 --> 00:04:58,000 He always tips over and upsets my win at the last minute by his games 19 00:04:59,760 --> 00:05:04,000 l always end up a loser- Never mind, my name is Kailasnath--- 20 00:05:05,760 --> 00:05:08,000 We know that since our childhood 21 00:05:08,800 --> 00:05:12,040 Shut up! My own son is making fun of me! Even l will have my day- And 22 00:05:12,760 --> 00:05:15,080 that day l will destroy him forever- 23 00:05:15,800 --> 00:05:18,080 But when will that day come father? 24 00:05:19,760 --> 00:05:22,960 lt will come- Every dog has its day- 25 00:05:24,720 --> 00:05:27,000 You hurt his feelings 26 00:05:29,760 --> 00:05:32,960 My friend Rajpal, l still remember that day twenty years ago----- 27 00:05:40,760 --> 00:05:43,040 Greetings brother---- 28 00:05:47,760 --> 00:05:50,040 You! Why have you come here now? 29 00:05:52,720 --> 00:05:58,040 How can you not know why l'm here? lt's the same thing every time- 30 00:05:58,720 --> 00:06:03,000 Twenty lakhs rupees- For now, l will make do with that much- 31 00:06:03,760 --> 00:06:06,000 Kailasnath, you have taken more than your inheritance- Now you will 32 00:06:06,800 --> 00:06:09,000 not get anything- 33 00:06:11,760 --> 00:06:17,000 lts not that easy to get rid of me- Besides, we are related by blood 34 00:06:18,760 --> 00:06:20,960 l don't believe in such blood relations 35 00:06:22,720 --> 00:06:26,000 You are a result of my father's mistake and l have to suffer for it 36 00:06:26,720 --> 00:06:30,000 Yes, you are right- That old man died before he could pay for his mistake- 37 00:06:30,680 --> 00:06:33,960 As it is, that's the way things usually are--- one makes a mistake while 38 00:06:34,760 --> 00:06:37,960 somebody else pays for it- Anyway, you are his sole son in the eyes of 39 00:06:38,760 --> 00:06:41,960 the world, while l am his illegitimate son----his bastard- 40 00:06:43,720 --> 00:06:50,000 Yes, bastard! You have proved that someone like you can never improve 41 00:06:52,760 --> 00:06:57,960 l am going to be around you all the time, bugging you- 42 00:06:58,760 --> 00:07:01,000 GET OuT! 43 00:07:21,720 --> 00:07:25,960 Here you go- Rajpal, if you don't mind-- can l ask you a question? -Yes 44 00:07:29,680 --> 00:07:32,960 You look very worried nowadays 45 00:07:35,680 --> 00:07:39,000 Yes, l have been very worried- What happened? 46 00:07:41,720 --> 00:07:46,000 My father made a mistake once- Every time his son Kailasnath comes 47 00:07:46,760 --> 00:07:50,960 here, l get real anxious- 48 00:07:52,720 --> 00:07:56,960 He is a bad man and he can do anything anytime- 49 00:07:59,720 --> 00:08:06,000 Don't worry, my friend- l am with you- Nothing will happen to you- 50 00:08:16,720 --> 00:08:20,960 Hands up, uncle- -Hold on, let me eat an apple before l die- 51 00:08:25,720 --> 00:08:28,960 Hold on- Okay, shoot me- 52 00:08:30,680 --> 00:08:34,000 Hands up, dad- Okay, now its my turn- 53 00:08:36,720 --> 00:08:40,000 Hands up- Please, don't shoot me- Please- 54 00:08:41,680 --> 00:08:44,000 Amar, shoot your father- 55 00:09:01,720 --> 00:09:04,040 Bhaisahib! -Rajpal! 56 00:09:08,720 --> 00:09:11,040 Rajpal, what happened? 57 00:09:19,760 --> 00:09:22,960 Rajpal! Rajpal! 58 00:09:23,680 --> 00:09:25,960 l don't have a lot of time, my friend 59 00:09:26,680 --> 00:09:29,000 Nothing will happen to you- 60 00:09:31,720 --> 00:09:36,960 Promise me that you will take care of Amar after me---- Rajpal! 61 00:09:39,680 --> 00:09:43,000 No, my friend- RAJPAL! 62 00:10:11,760 --> 00:10:17,960 Don't cry, my child- Once gone, the dead people don't come back- 63 00:10:19,760 --> 00:10:22,920 Besides, l am with you- 64 00:10:25,680 --> 00:10:31,960 Dayashankar, l will keep an eye on how long you keep this child under 65 00:10:32,680 --> 00:10:34,960 your wing- 66 00:10:36,720 --> 00:10:42,920 Kailasnath, l will never let either you or your cruel plans even touch Amar- 67 00:10:43,720 --> 00:10:48,000 l will fight against you and your cruel intentions- 68 00:11:08,720 --> 00:11:11,000 My child! 69 00:11:24,760 --> 00:11:28,040 This girl is like an whirlwind- l have told her several times to keep her 70 00:11:28,720 --> 00:11:32,040 room clean, but she does not listen at all- 71 00:11:32,720 --> 00:11:35,040 Why are you grumbling so much, my dear? 72 00:11:35,720 --> 00:11:39,040 What else should l do? Not a single thing is in place- l give up on Pooja- 73 00:11:40,760 --> 00:11:44,000 ls this the same Pooja that made us both suffer- you inside and me out 74 00:11:44,800 --> 00:11:47,000 when she was born? 75 00:11:47,800 --> 00:11:50,000 Even today l am suffering- 76 00:11:50,800 --> 00:11:56,040 My darling wife, do you remember when Pooja was very sick once? We 77 00:11:56,760 --> 00:12:02,040 had prayed so much and were so worried- Do you remember? 78 00:12:02,760 --> 00:12:06,040 How can l forget? My dear little child 79 00:12:06,760 --> 00:12:10,040 My poor little baby! She was in so much pain- 80 00:12:10,800 --> 00:12:13,040 My poor little baby! 81 00:12:13,760 --> 00:12:18,080 You have spoilt her with your babying Tomorrow when your baby marries 82 00:12:18,800 --> 00:12:21,960 and goes to her in-laws, what will they say? 83 00:12:22,760 --> 00:12:25,000 They will say that she is Dayashankar's daughter- 84 00:12:25,760 --> 00:12:32,000 You will never change- You keep on making money and she, spending it- 85 00:12:32,760 --> 00:12:35,000 She must be blowing away money somewhere for sure- 86 00:12:35,760 --> 00:12:38,000 This much shopping is enough for today, right? -Bye- 87 00:12:38,720 --> 00:12:41,040 We will meet in Jogger's park tomorrow, don't forget- 88 00:13:33,720 --> 00:13:36,040 Oooh, sorry! 89 00:13:40,720 --> 00:13:43,000 Oh my God, run! 90 00:13:43,720 --> 00:13:46,040 Hey! Where are you running off to? Wait! 91 00:13:47,720 --> 00:13:50,000 l won't let you off like that- 92 00:13:51,760 --> 00:13:54,000 She has blackened my face- 93 00:14:06,760 --> 00:14:10,040 Hey STOP! STOP! 94 00:14:18,800 --> 00:14:21,000 Madam! 95 00:14:22,760 --> 00:14:25,960 License! lts one way- 96 00:14:40,760 --> 00:14:43,000 What happened? 97 00:14:45,720 --> 00:14:48,040 Puncture! Shoot! 98 00:14:49,720 --> 00:14:53,000 Here you go- Can l go now? Thank you, thank you- 99 00:15:00,800 --> 00:15:03,000 Where did she go? 100 00:15:05,760 --> 00:15:09,000 She's become Mr- lndia- 101 00:15:10,800 --> 00:15:13,000 Tire puncture! 102 00:15:16,800 --> 00:15:21,960 Can you help me go home, my son? Yes- Give me your luggage- 103 00:15:27,720 --> 00:15:30,960 Wait here please- 104 00:15:31,760 --> 00:15:34,960 Auto! Stop here- Come on- 105 00:15:37,720 --> 00:15:40,960 No, no- That's the driver's seat- Sit in the back, here- 106 00:15:42,760 --> 00:15:47,000 My bag- God bless you- 107 00:15:50,720 --> 00:15:55,000 Brother, where did that girl go? Which girl? 108 00:15:55,760 --> 00:15:59,040 The one who took my cane from me- Auto, stop- 109 00:16:02,760 --> 00:16:05,000 And then l broke both his eyes 110 00:16:05,760 --> 00:16:08,000 Whose? His? -No, his car's- 111 00:16:08,800 --> 00:16:11,000 You mean headlights? Yes, my tubelight- 112 00:16:11,800 --> 00:16:17,040 Then he got real mad and turned towards me and l socked him like this 113 00:16:21,720 --> 00:16:24,000 Then? Then l acted like l was blind 114 00:16:24,720 --> 00:16:26,960 How? like this- 115 00:16:27,720 --> 00:16:29,960 A shopping bag in this hand and a cane (stolen) in this hand--- 116 00:16:31,720 --> 00:16:38,000 Then l walked---- Son, take me to a rickshaw, my son---- 117 00:16:41,760 --> 00:16:43,960 ---and he----he---- 118 00:16:47,760 --> 00:16:53,000 Do you want a cab, eh? Who is going to pay for my damages? 119 00:16:53,720 --> 00:16:57,000 l will- But l don't have anything now- l will pay you later- 120 00:16:57,760 --> 00:17:01,040 No- l want repayment now- l told you l will pay later- 121 00:17:04,760 --> 00:17:10,000 No- l want it right now- l will pay later- 122 00:17:13,800 --> 00:17:16,040 Now we are even- 123 00:17:41,720 --> 00:17:45,960 Pooja, lets go- Yes- 124 00:17:56,760 --> 00:18:00,040 Hello doll- Hello- 125 00:18:10,760 --> 00:18:14,040 Naina, lets go up- Okay- 126 00:18:18,720 --> 00:18:22,960 Oh, that's so cute- 127 00:18:33,680 --> 00:18:36,000 Are you okay? Yes- 128 00:19:11,760 --> 00:19:14,000 lts so much fun- Are you frightened? -No- lt's a lot of fun- 129 00:19:15,760 --> 00:19:19,040 What a lovely feeling- -Really! 130 00:19:29,720 --> 00:19:31,960 Pooja! Who is it? 131 00:19:32,680 --> 00:19:34,960 lts your worshipper- 132 00:19:38,680 --> 00:19:42,960 From which temple? Not temple, l worship you- 133 00:19:43,720 --> 00:19:48,000 Pooja, its me Vijay- So far l have always succeeded in my endeavors- 134 00:19:49,680 --> 00:19:52,960 But l will really succeed when l will win over your affection- 135 00:19:53,720 --> 00:19:55,960 l have seen a lot of people like you- 136 00:19:56,760 --> 00:19:59,000 But you must not have seen someone like me- 137 00:19:59,760 --> 00:20:02,960 You are very insolent- Come, face me you want to see me? 138 00:20:13,760 --> 00:20:17,040 Hey, you worshipper--- Yes? 139 00:20:17,760 --> 00:20:20,920 Who do you think you are? You must be crazy- You have been stalking me 140 00:20:21,720 --> 00:20:24,920 for a long time- ln a store, on the phone- Now you have landed a plane 141 00:20:25,720 --> 00:20:29,960 in the middle of the highway- This is not your airfield- My car has been in 142 00:20:31,720 --> 00:20:34,960 an accident and l have suffered a lot of damages- l will report you to police 143 00:20:36,680 --> 00:20:40,000 You blackened my face---- l will send you to jail- 144 00:20:40,680 --> 00:20:46,000 No problem- Whatever had to happen happened- What do we do now? 145 00:20:46,720 --> 00:20:49,000 At least say bye to them- 146 00:26:48,840 --> 00:26:51,160 Vikasmohan? What number do you want? 147 00:26:51,720 --> 00:26:55,000 6336507? -lt's a wrong number 148 00:26:55,720 --> 00:26:58,000 l lost my money for no reason- 149 00:27:02,720 --> 00:27:05,000 Can you please give the phone to the girl? -What? 150 00:27:05,720 --> 00:27:08,040 Yes, the one who is walking outside- girl? 151 00:27:08,720 --> 00:27:11,040 The blue one- is there ever a blue girl? 152 00:27:11,720 --> 00:27:14,040 Oh! Blue jeans, okay- 153 00:27:18,760 --> 00:27:22,960 Madam! There's a call for you- me? Call for me? 154 00:27:28,720 --> 00:27:32,000 Speak fast, there are a lot of wrong calls- Looks like we need an operator 155 00:27:32,720 --> 00:27:36,960 Poojaji, did you recognize my voice? YOu!How did you Call here? 156 00:27:38,720 --> 00:27:43,960 l am very, very close to you- What do you mean? 157 00:27:44,760 --> 00:27:47,960 l am so close that you can't even imagine it- 158 00:27:48,760 --> 00:27:54,960 Really? l don't buy it- Okay, Then try and test me- 159 00:27:57,720 --> 00:28:03,000 Do one thing- Tell me that you love me very much and then l will come to 160 00:28:03,720 --> 00:28:08,000 you from the skies- Oh really? 161 00:28:11,760 --> 00:28:15,000 l love you- Not like this, say lt loudly- 162 00:28:15,760 --> 00:28:18,000 l LOVE YOu- 163 00:28:21,680 --> 00:28:24,000 Here l am, here l am- 164 00:28:52,720 --> 00:28:55,960 Oh my God! l have to take you to meet auntie- l will kill me if we're late- 165 00:28:56,760 --> 00:29:02,960 One, two, three--------ten, eleven- l'll hit him with all these shoes- 166 00:29:03,760 --> 00:29:09,960 He promised me that he will sit and eat fish curry and dessert with me- 167 00:29:10,760 --> 00:29:17,000 Why does he also manage to fool me so? l am hungry and he is still gone- 168 00:29:20,680 --> 00:29:26,960 Mama Lucy--- Hi, sonny- Are you back? 169 00:29:28,720 --> 00:29:30,960 You must be hungry- Yeah- 170 00:29:35,720 --> 00:29:40,000 Here you go- Take this and this and this- 171 00:29:55,760 --> 00:29:57,960 Where did this girl come from? 172 00:29:58,760 --> 00:30:04,000 Who are you? And where is that damn Vijay? 173 00:30:04,720 --> 00:30:05,960 Mama, l am here- 174 00:30:10,720 --> 00:30:14,000 Are you not ashamed of hiding behind a female? Who is she? 175 00:30:14,720 --> 00:30:18,960 She is Pooja, she is Mama----- What Are you saying? 176 00:30:19,760 --> 00:30:24,960 She is Pooja, she is Mama- She has taken care of me throughout my life, 177 00:30:25,680 --> 00:30:29,920 looked after me- l am her mother lndia and she is my son of lndia- 178 00:30:30,720 --> 00:30:33,920 l am her son of lndia and she is my mother lndia- 179 00:30:34,720 --> 00:30:38,960 You are cheating me with long tales- 180 00:30:39,680 --> 00:30:42,000 Mama, she is the same one--- 181 00:30:43,680 --> 00:30:48,000 --she is so beautiful when she's shy--- She really looks like an angel- 182 00:30:49,680 --> 00:30:53,960 This idiot has done something worth while for the first time- l told him often 183 00:30:54,720 --> 00:30:59,000 to bring home a bride, but he never listened- What happened? 184 00:31:00,680 --> 00:31:05,000 God bless you, my child- Why are you staring at me? Pooja has come 185 00:31:05,720 --> 00:31:07,960 here for the first time, give her something sweet to eat- 186 00:31:08,760 --> 00:31:10,960 Come here- What Are you doing? 187 00:31:12,720 --> 00:31:16,000 Giving you something sweet- Why won't anybody let me do it? 188 00:31:17,760 --> 00:31:21,960 Auntie, let me take your leave now- do visit here sometimes- 189 00:31:22,720 --> 00:31:25,040 Think of this as your own house- Shut up- 190 00:31:26,720 --> 00:31:30,000 When l had gone to your uncle's house for the first time, he had given 191 00:31:30,720 --> 00:31:35,040 me this- Now you keep it- -Auntie, me----l--- 192 00:31:35,760 --> 00:31:40,000 Keep it, l will like you to have it- its free, keep it- 193 00:31:41,800 --> 00:31:47,000 Okay, l will leave now- -Mama, l'll drop her----give you sweet 194 00:31:49,760 --> 00:31:54,000 God, please make Pooja my daughter-in-law soon- 195 00:31:55,800 --> 00:32:00,040 Sir,sir--- Laxmi, why Are you shouting? 196 00:32:00,280 --> 00:32:04,040 Sir, the young master is coming- What? 197 00:32:04,280 --> 00:32:07,040 Amar's coming? But how do you know? 198 00:32:07,320 --> 00:32:11,040 He was trying to phone you but it was engaged, so he called me- 199 00:32:11,800 --> 00:32:15,040 Oh--- Parvati, Listen--- l am coming- 200 00:32:15,280 --> 00:32:18,040 Amar is coming- What? 201 00:32:18,280 --> 00:32:20,480 Amar is coming--- -Amar is coming---- 202 00:32:20,760 --> 00:32:23,480 Pooja, come down soon----Amar is coming- 203 00:32:24,720 --> 00:32:27,480 Fantastic! Let him come- l will welcome him in such a way that he 204 00:32:27,760 --> 00:32:30,040 will remember it all his life- 205 00:37:39,680 --> 00:37:42,000 Pooja should be coming- 206 00:37:47,760 --> 00:37:51,000 Sir--- Welcome--- Congratulations--- 207 00:37:51,720 --> 00:37:55,960 Sir, You have grown so big--- Yes, But you Are still the same- 208 00:37:56,760 --> 00:38:00,000 l had taken an oath that l will remain same till you come back 209 00:38:00,240 --> 00:38:03,000 so that you can recognize me- 210 00:38:04,760 --> 00:38:08,040 ls everything alright? Yes, everything is okay- 211 00:38:11,760 --> 00:38:14,040 Pooja, what are you doing? 212 00:38:17,760 --> 00:38:20,000 l am washing out his foreign influence 213 00:38:20,680 --> 00:38:23,000 Now it's started- 214 00:38:24,680 --> 00:38:28,920 What's going on Pooja- You haven't left your childishness- Release him- 215 00:38:35,720 --> 00:38:38,960 Poor boy got all wet- Released----- 216 00:38:40,680 --> 00:38:43,160 They have grown up but they still act and play like children- 217 00:38:43,200 --> 00:38:44,960 Yes, you are right- 218 00:38:52,760 --> 00:38:55,520 Okay, my foreign color got washed out 219 00:38:56,200 --> 00:38:58,520 Now what will happen to you? 220 00:38:59,760 --> 00:39:01,960 No--- No--- 221 00:39:10,720 --> 00:39:14,040 Give me a hand- -Come on--- 222 00:39:25,680 --> 00:39:27,920 She ditched me--- 223 00:39:29,680 --> 00:39:32,000 There is no time value- 224 00:39:45,200 --> 00:39:46,960 Are you upset? -No--- you have come only one hour 225 00:39:47,200 --> 00:39:49,960 late- You could have come one more hour late- 226 00:39:50,680 --> 00:39:53,960 Okay, now tell me how do l look? Amar brought it for me- 227 00:39:54,200 --> 00:39:56,000 So--- 228 00:39:56,240 --> 00:39:59,000 Look at this chain- Amar got this one too- 229 00:39:59,200 --> 00:40:00,960 So--- 230 00:40:01,200 --> 00:40:03,960 Amar has brought me so many good things like this bag, ear rings, 231 00:40:04,240 --> 00:40:09,000 sunglasses, these shoes, this dress- Everything- Amar brought it for me- 232 00:40:09,720 --> 00:40:13,960 Then go to your Amar- What are you doing here? 233 00:40:15,760 --> 00:40:18,040 Vijay, What happened to you? 234 00:40:18,760 --> 00:40:20,960 Okay, even l don't want to talk to you 235 00:40:21,640 --> 00:40:24,920 ls she really going? Pooja! 236 00:47:05,720 --> 00:47:09,000 Tomorrow reach there on time and don't praise Amar- 237 00:47:09,720 --> 00:47:12,040 Okay, l won't- l love you- -l love you- 238 00:47:12,720 --> 00:47:16,000 Amar, have you chosen a girl for marriage? 239 00:47:16,800 --> 00:47:19,040 For who, you? Are you tired of auntie? 240 00:47:19,760 --> 00:47:21,960 l am talking about you, not me- 241 00:47:22,720 --> 00:47:24,960 l have selected her- 242 00:47:25,720 --> 00:47:27,960 How is she? Very beautiful- 243 00:47:28,680 --> 00:47:30,960 Color? Very fair- 244 00:47:31,680 --> 00:47:34,000 Where is she from? Local- 245 00:47:40,720 --> 00:47:44,000 Then l will have to take my proposal back- 246 00:47:44,720 --> 00:47:47,960 May l ask you to name the girl of your choice, uncle? 247 00:47:49,760 --> 00:47:51,960 l can choose only one person and her name is Pooja- -WHAT? 248 00:47:56,760 --> 00:48:01,000 My son, if this is the case now, then what will happen after marriage? 249 00:48:03,760 --> 00:48:09,000 Parvati! Parvati! l am here- 250 00:48:10,760 --> 00:48:13,480 l am very happy today why, What happened? 251 00:48:13,760 --> 00:48:16,000 Amar has agreed- really? 252 00:48:16,240 --> 00:48:19,000 Yes- Now we will get them married in a grand style- 253 00:48:19,760 --> 00:48:25,000 l was waiting for this day- Now watch how l dress my sweet little daughter 254 00:48:25,680 --> 00:48:30,920 And my beautiful bride will start her married life 255 00:48:31,720 --> 00:48:36,960 Parvati, this house will become really empty after Pooja moves away- 256 00:48:39,680 --> 00:48:42,960 When you had married me and brought me here, hadn't my parent's 257 00:48:43,240 --> 00:48:45,000 house become empty? 258 00:48:45,720 --> 00:48:47,960 a parent's happiness lies in the fact that their daughter goes to her in- 259 00:48:48,200 --> 00:48:49,960 laws house with dignity- 260 00:48:51,760 --> 00:48:53,960 Good morning, dad- Good morning, mom- 261 00:48:55,720 --> 00:48:58,480 What traditions were you talking about? 262 00:48:58,760 --> 00:49:02,480 We were talking about you- Then it must be definitely special- 263 00:49:02,720 --> 00:49:06,000 You are absolutely right- -Then tell me, don't wait- 264 00:49:06,720 --> 00:49:09,480 Parvati, you tell her- No- you tell her- 265 00:49:09,720 --> 00:49:12,040 You want me to? 266 00:49:12,720 --> 00:49:17,000 We have decided to get Amar and you betrothed- 267 00:49:18,760 --> 00:49:21,920 And even Amar has agreed to this proposal- -Yes- 268 00:49:27,680 --> 00:49:31,960 You decided between yourselves- Didn't even try to find out my feelings 269 00:49:33,720 --> 00:49:38,480 We don't need to know what you feel- We know that you can never get a 270 00:49:38,680 --> 00:49:41,960 better proposal than Amar in this world- 271 00:49:42,680 --> 00:49:45,960 How can you say that, dad? You don't even know him- 272 00:49:46,200 --> 00:49:50,000 At least meet him once- Who, Vijay? 273 00:49:50,720 --> 00:49:55,960 A simple pilot? You don't know a thing about his family or his parents- 274 00:49:56,240 --> 00:49:59,960 What can he give you? 275 00:50:00,200 --> 00:50:03,480 All that that can make your daughter happy for the rest of her life- 276 00:50:03,760 --> 00:50:06,520 You are not in the right frame of mind 277 00:50:07,760 --> 00:50:11,040 l fulfilled all your wishes- l dreamt big dreams for you- And now you are 278 00:50:11,200 --> 00:50:14,040 destroying all my dreams- 279 00:50:15,720 --> 00:50:19,000 l will not let this happen- You will get married to Amar only- 280 00:50:19,280 --> 00:50:22,440 You will marry Amar only- 281 00:50:35,720 --> 00:50:39,000 Hi Pooja, l--- Statue- 282 00:50:39,720 --> 00:50:43,000 How dare you? Why did you say yes to our marriage? l have loved you as 283 00:50:43,680 --> 00:50:46,960 a good friend- What kind of a friend are you? 284 00:50:52,720 --> 00:50:54,960 l love someone else- 285 00:50:56,720 --> 00:51:00,960 But you have messed everything up- Don't stand still, say something- 286 00:51:01,680 --> 00:51:03,960 Released- 287 00:51:12,760 --> 00:51:17,000 That's it- uncle asked me and l said yes- You have to respect elders- 288 00:51:17,240 --> 00:51:21,000 There is nothing to get upset over- lf you say so, l will say no to him- 289 00:51:21,720 --> 00:51:24,000 Really? Yes- 290 00:51:24,720 --> 00:51:30,040 But at least tell me who is the lucky guy that you love- 291 00:51:30,720 --> 00:51:34,000 You want to meet him? Of course- 292 00:51:34,720 --> 00:51:38,000 Be ready tomorrow evening- l will come and pick you up- Okay? 293 00:51:38,720 --> 00:51:41,000 Thank you- Thanks- 294 00:52:46,720 --> 00:52:50,000 Statue! Released- 295 00:52:53,800 --> 00:52:57,000 You fell- Statue! 296 00:53:46,760 --> 00:53:52,160 You said so easily that you love someone else- But you have forgotten 297 00:53:52,280 --> 00:53:57,480 that friend from your childhood who only wished for you- Pooja, how can 298 00:53:57,760 --> 00:54:03,000 l live this life without you? 299 00:54:15,760 --> 00:54:18,080 Come on--- 300 00:54:21,720 --> 00:54:24,960 Hello, where are you going? You act like you know him already- 301 00:54:25,200 --> 00:54:28,480 l don't know him but watch me, l will recognize him in a glance- 302 00:54:28,760 --> 00:54:32,040 Why just one shot, take a couple more--- three guesses, l mean 303 00:54:32,720 --> 00:54:36,000 Okay, lets give it a try- Yes- 304 00:55:00,720 --> 00:55:05,000 Vijayji, greetings- Greetings, my friend- 305 00:55:06,760 --> 00:55:11,000 How do you know me? l am Vijay Bannerjee- 306 00:55:11,280 --> 00:55:15,000 l am looking for Vijay Mukherjee- Sorry- 307 00:55:22,680 --> 00:55:25,000 Come on- -No no no----- 308 00:55:26,680 --> 00:55:28,960 Hi Vijay- What did you say? 309 00:55:29,240 --> 00:55:32,000 Nothing, big brother- Oh my God- 310 00:55:53,760 --> 00:55:59,000 Pooja, you have to admit at my guesswork that l recognized Amar- 311 00:55:59,720 --> 00:56:04,000 Yes sir- l salute to your third glance- Come, have a seat- 312 00:56:08,760 --> 00:56:11,040 Pooja always talks about you- 313 00:56:11,760 --> 00:56:14,000 Good or bad? Obviously Good- 314 00:56:14,240 --> 00:56:17,000 And you are much better than what l had heard about you- 315 00:56:24,680 --> 00:56:28,960 One vanilla milkshake for me- Chocolate milkshake for me and him 316 00:56:32,720 --> 00:56:37,000 She knows what l want- and l know What he wants- 317 00:56:39,760 --> 00:56:44,000 Someone should ask me what l want- 318 00:56:45,760 --> 00:56:48,960 Big brother--- -Yes--- 319 00:56:50,720 --> 00:56:57,000 we have our brother over here and with a beautiful girl 320 00:56:57,720 --> 00:57:01,000 But who is the third person with this girl? 321 00:57:01,720 --> 00:57:05,000 Must be someone- 322 00:57:09,760 --> 00:57:15,000 Even l am aching for her- lf l get her, even l will celebrate Diwali- 323 00:57:15,720 --> 00:57:22,000 We will- ln any case, we have a right on our brother's property- 324 00:57:40,680 --> 00:57:43,960 Where did you park your car? its over there- 325 00:57:44,200 --> 00:57:47,960 The driver parked it- Did you forget? Yes, l forgot- 326 00:57:51,760 --> 00:57:56,000 Oh oh! l forgot my lighter- You go on ahead, l will be right back- 327 00:58:11,760 --> 00:58:15,040 One of you was wishing that someone should ask you what you want- So 328 00:58:15,240 --> 00:58:18,000 here we go- What do you want, my friends? 329 00:58:18,240 --> 00:58:21,920 What have you come to give? -Hold this- Here's your cold milkshake 330 00:58:27,680 --> 00:58:31,000 Save him, save him, bring some water 331 00:58:56,760 --> 00:59:00,080 Vijay is always like this- He is always forgetting something or other 332 00:59:00,200 --> 00:59:05,120 Pooja, l really liked your choice- Really? l am very happy 333 00:59:07,760 --> 00:59:11,040 But why is Vijay not here yet? -He will- He's looking for his lighter- 334 00:59:11,280 --> 00:59:14,040 ls he looking for it or making it? Sorry, Sorry- 335 00:59:14,760 --> 00:59:18,040 lt was under the table- l found it after looking real hard- 336 00:59:19,720 --> 00:59:25,040 Oh God! l forgot my glasses- l will be back in two minutes- 337 00:59:25,160 --> 00:59:28,920 Looks like it's a day for forgetting things today- -l guess- 338 00:59:32,720 --> 00:59:37,920 What's up? You were anxious to celebrate Diwali? As a brother, l have 339 00:59:38,200 --> 00:59:42,000 brought these flowers to share- Then Give them- 340 01:00:00,720 --> 01:00:03,000 He will come, don't worry- 341 01:00:04,720 --> 01:00:07,960 l forgot my glasses at home- Crazy- 342 01:00:08,240 --> 01:00:13,000 What? When you are in, he's out- And vice versa- Sometimes you 343 01:00:13,200 --> 01:00:17,960 forget your lighter, and he his glasses Either you both stay in or stay out- 344 01:00:18,240 --> 01:00:23,920 Vijay, look at him- Amar, both have disappeared- 345 01:00:42,680 --> 01:00:45,960 Looks like there is something wrong inside- 346 01:01:46,760 --> 01:01:51,000 What have you done here? -l haven't done a thing- 347 01:01:51,240 --> 01:01:52,520 What are you doing here? 348 01:01:52,760 --> 01:01:56,040 l was looking for both of you- Where were you two? 349 01:01:56,280 --> 01:01:59,080 lt doesn't matter now that you found us- God know what you do- 350 01:02:05,800 --> 01:02:12,080 You are Kailasnath's lions- And Amar turned you into cotton in no time- 351 01:02:12,800 --> 01:02:16,080 He was not alone- There was another guy with him- 352 01:02:16,320 --> 01:02:18,560 Where did this other person come from? 353 01:02:18,800 --> 01:02:21,960 Don't know, dad- But he was even better than Amar- 354 01:02:22,760 --> 01:02:27,000 l am trying to eliminate my enemies and they keep on growing in numbers 355 01:02:27,200 --> 01:02:30,040 Who is this new enemy? 356 01:02:36,760 --> 01:02:40,040 How do l look? this blue hat will go with it- Fantastic 357 01:02:40,760 --> 01:02:44,040 l think this will go with it- 358 01:02:46,760 --> 01:02:50,000 Amar, this white hat does not go- The color does not match- 359 01:02:51,760 --> 01:02:55,040 What are you talking? See this- 360 01:02:55,280 --> 01:02:57,520 Amar, this is Rs- 2000, this is Rs-500 This is better- 361 01:02:57,760 --> 01:03:01,040 Look at this border--- Excuse me- l like this one- 362 01:03:01,760 --> 01:03:04,080 Lets fight some more--- 363 01:03:05,760 --> 01:03:10,000 We came out with bags instead of a hat--- 364 01:03:10,800 --> 01:03:15,040 Why are you laughing? 365 01:03:24,760 --> 01:03:27,960 Sister, don't cut from there, cut from here- Like this- That's exactly how l 366 01:03:28,240 --> 01:03:30,960 want them- She should look like Miss World- 367 01:03:31,760 --> 01:03:35,040 He's absolutely right, but you should cut the hair at the back of her head 368 01:03:35,200 --> 01:03:38,960 like this- Amar, Are you crazy, talking stupid 369 01:03:39,760 --> 01:03:43,040 things- This is how the hair----- -Cut this hair like this----- 370 01:03:43,280 --> 01:03:48,000 Shut up! Quiet! you may Cut her hair your way- 371 01:03:58,800 --> 01:04:01,000 l was waiting for you only- 372 01:04:02,800 --> 01:04:05,000 How are you? Okay- 373 01:04:05,800 --> 01:04:08,000 Come- Lets play a game or two- 374 01:04:24,720 --> 01:04:28,000 uncle, today l have come to ask you for something- 375 01:04:28,200 --> 01:04:32,960 What is it that you needed to ask me for? All that is mine is yours- 376 01:04:36,760 --> 01:04:40,960 l have a priceless treasure with me, even that will be yours one day- 377 01:04:41,760 --> 01:04:46,960 l am waiting for the day when Pooja will go to your house as your bride- 378 01:04:47,760 --> 01:04:52,040 That will be the happiest day of my life- 379 01:04:55,720 --> 01:05:02,040 uncle, even l want happiness- Not for me, but for Pooja- 380 01:05:05,760 --> 01:05:09,040 That's what we are giving her, my son 381 01:05:10,800 --> 01:05:15,040 No, uncle- Pooja's happiness lies with someone else, not me- And l 382 01:05:15,240 --> 01:05:20,000 don't want to grab that from Pooja- 383 01:05:20,680 --> 01:05:23,000 Amar--- 384 01:05:25,680 --> 01:05:31,000 Yes uncle- Pooja loves Vijay, not me -She is very naive- lt's a mistake that 385 01:05:31,240 --> 01:05:35,960 she is making- Vijay does not love her- He is just using her as a ladder 386 01:05:36,760 --> 01:05:42,960 to get to my wealth- l know it well- 387 01:05:49,760 --> 01:05:56,040 No, uncle- Vijay is not that kind of guy- l have met him- 388 01:05:56,240 --> 01:05:58,000 You met him? 389 01:05:59,760 --> 01:06:06,000 l've met him, l've judged him- And he is really a right man for Pooja- And 390 01:06:06,240 --> 01:06:11,040 as far as his financial situation goes, we can get rid of that problem- 391 01:06:12,800 --> 01:06:16,000 This cannot be possible, not at all--- -Please! 392 01:06:21,720 --> 01:06:28,000 Listen to me- l always want to see Pooja smiling, not with tears in her 393 01:06:28,720 --> 01:06:35,000 eyes- Only Vijay can give her all the laughter in the world, not me- 394 01:06:36,720 --> 01:06:39,000 But, son---- uncle, Please- 395 01:06:39,720 --> 01:06:44,960 You have called me a son, then listen to your son- 396 01:06:48,760 --> 01:06:54,960 Okay- My happiness is in your happiness- 397 01:06:56,720 --> 01:07:00,960 Vijay sahib, do come in- You--- Where is your sir? 398 01:07:01,240 --> 01:07:03,000 He is not home yet- 399 01:07:03,280 --> 01:07:06,040 He calls me over and disappears himself- 400 01:07:06,280 --> 01:07:09,040 lf he called you, then he will come definitely- 401 01:07:09,280 --> 01:07:11,520 Please have a seat, l will bring you a nice hot cup of tea- 402 01:07:11,760 --> 01:07:14,000 No, l will drink it with your sir- As you wish- 403 01:07:14,720 --> 01:07:19,040 Tell me, your sir lives all alone in this big house- 404 01:07:19,240 --> 01:07:22,480 No, l also live with him- 405 01:07:22,680 --> 01:07:28,960 Married or not? Even l wish That l should have a 406 01:07:29,200 --> 01:07:34,960 beautiful wife, who will cook hot food for me, sing a lullaby for me---- 407 01:07:37,720 --> 01:07:44,000 l am not talking about your marriage, l am talking about your sir- 408 01:07:44,200 --> 01:07:47,200 He used to love a lot, he was also supposed to get married-- 409 01:07:47,200 --> 01:07:49,960 To whom? Laxmi, Who Are you talking about? 410 01:07:50,200 --> 01:07:52,960 l was talking about me- You have a seat, l will bring tea- 411 01:07:53,200 --> 01:07:55,960 Hi- Hi Vijay- Sorry, l was a little late- 412 01:07:56,240 --> 01:07:59,960 The traffic is as slow as the speed in the pace of life- 413 01:08:00,200 --> 01:08:03,960 A lot of times you have to change roads to get home- Lets go in the bar 414 01:08:21,200 --> 01:08:24,920 Amar, do you think of me as a friend? Any doubt? 415 01:08:25,720 --> 01:08:29,440 Yes, l doubt a lot- lf you thought of me like that, then you would not hide 416 01:08:29,800 --> 01:08:33,040 anything from me- 417 01:08:33,240 --> 01:08:36,000 Hide what? Just That you were in love with some 418 01:08:36,200 --> 01:08:40,960 one, were supposed to get married--- What happened? Did she cheat you? 419 01:08:48,680 --> 01:08:51,960 No, not her- The circumstances cheated us- 420 01:08:55,760 --> 01:08:58,960 Who was she? Won't you tell me her name? 421 01:09:00,720 --> 01:09:05,960 No, my friend- Now that she belongs to someone else, l can't reveal it- 422 01:09:08,760 --> 01:09:14,000 Anyway, forget this- l had almost forgotten why l called you- 423 01:09:14,720 --> 01:09:19,040 Here you go- What is this? 424 01:09:19,240 --> 01:09:21,960 Read it and sign it- From today you are the director of Rajpal Aviation's- 425 01:09:22,200 --> 01:09:27,960 And also a chief engineer as well- What? 426 01:09:30,720 --> 01:09:34,960 Amar, such a big obligation---- now you Are forgetting, Vijay- you 427 01:09:35,160 --> 01:09:38,000 call me a friend on one side and talk about gratitude on the other- 428 01:09:38,240 --> 01:09:42,960 But Amar----- -There is no gratitude among friends- Congrats- 429 01:10:06,720 --> 01:10:10,960 My god- You look beautiful- l can't believe that l am handing you over to 430 01:10:11,200 --> 01:10:16,000 someone else- Maybe l will have to change my plans- 431 01:10:19,720 --> 01:10:21,920 l was just joking- 432 01:10:28,720 --> 01:10:31,920 Auntie, what are you doing here? Why don't you come inside? 433 01:10:32,200 --> 01:10:34,920 No, l am okay here- 434 01:10:45,680 --> 01:10:54,960 Today, l am announcing Pooja's engagement with Vijay Khanna- 435 01:10:56,720 --> 01:11:01,960 On this occasion l ask for you to bless this couple- 436 01:18:33,720 --> 01:18:35,960 What's the matter? You look very upset- 437 01:18:36,240 --> 01:18:39,960 Yes, l wanted to send some important documents to Cochin and pilots have 438 01:18:40,200 --> 01:18:43,960 striked today- lt will be a loss of thousands- 439 01:18:48,720 --> 01:18:52,000 l will carry them for you, if you don't mind- 440 01:18:52,240 --> 01:18:56,960 l had almost forgotten that you are a pilot- Are you free? 441 01:18:57,760 --> 01:19:03,000 Don't worry- lts only a half hour flight- l will be back in an hour- 442 01:19:03,760 --> 01:19:09,000 Here is the file- When do l have to take it? 443 01:19:12,720 --> 01:19:19,040 Right now- Which one, the blue one? 444 01:20:04,720 --> 01:20:07,040 Yes, your work is done- 445 01:20:28,720 --> 01:20:31,960 l am losing altitude- Bring the plane in control- 446 01:21:35,520 --> 01:21:38,800 Doctor, l don't understand what is the matter? 447 01:21:41,520 --> 01:21:45,800 As your family doctor, l should not hide anything from you- 448 01:21:46,040 --> 01:21:50,760 Your daughter is pregnant- 449 01:22:05,560 --> 01:22:10,760 Pooja, my child, you made such a big mistake in your youth- This will only 450 01:22:11,040 --> 01:22:16,800 lead to destruction for you and us- 451 01:22:17,520 --> 01:22:23,800 Parvati, our daughter is very under- standing- She will not do anything 452 01:22:24,080 --> 01:22:29,840 that will damage us and make me ashamed to even face myself in the 453 01:22:31,560 --> 01:22:36,800 mirror- Pooja, you will have to abort this baby- 454 01:22:41,480 --> 01:22:46,280 Dad, no- Life has stolen my love from me- Now please don't tell me to lose 455 01:22:46,520 --> 01:22:50,800 his last memory also- Please dad- 456 01:22:53,520 --> 01:22:59,760 You stupid girl- The baby that you call the memory of your love is going to be 457 01:23:00,560 --> 01:23:06,760 called a bastard by this world- And Dayashankar will not allow this- 458 01:29:52,440 --> 01:29:57,760 (Recites poetry) 459 01:30:07,520 --> 01:30:10,720 This formula also backfired- 460 01:30:12,480 --> 01:30:16,720 Come on Pooja, lets go for a drive- -l don't want to go- 461 01:30:17,000 --> 01:30:19,760 Why not? Leave me alone- 462 01:30:21,520 --> 01:30:27,720 Leave you alone? No way- l am your friend- 463 01:30:34,440 --> 01:30:40,720 l can feel your pain- l also know that one can tolerate their own pain- But 464 01:30:40,960 --> 01:30:46,720 if it affects others, then it is easier to share it with others- 465 01:30:53,480 --> 01:30:59,760 Amar, some heartaches cannot be shared with others- My parents want 466 01:31:02,440 --> 01:31:08,720 me to give up Vijay's last gift of love- 467 01:31:10,480 --> 01:31:16,760 Gift of love? Yes- l am pregnant with his child- 468 01:31:23,520 --> 01:31:28,720 Now you tell me, who will share this with me? 469 01:31:32,480 --> 01:31:34,760 l will share it with you- 470 01:31:40,520 --> 01:31:46,800 l will give me name to this child- l will marry you- 471 01:32:20,560 --> 01:32:22,800 She is waiting for you- Bye- 472 01:33:10,520 --> 01:33:15,760 Pooja, we might be husband and wife in the eyes of the world- But l will not 473 01:33:16,000 --> 01:33:21,760 do anything that will break your heart- 474 01:34:06,520 --> 01:34:11,800 Dayashankar has played such a sixer by marrying his daughter with my 475 01:34:12,520 --> 01:34:17,760 nephew- The ball is completely out of the field for us now- 476 01:34:18,560 --> 01:34:23,760 Daddy, l can't even see the ball- lf l saw the ball, then l will run him out- 477 01:34:24,560 --> 01:34:27,840 l mean, kill him- 478 01:34:28,040 --> 01:34:31,280 Then there will not be any hindrance for us- 479 01:34:31,560 --> 01:34:35,280 You be quiet- Amar will not just die- he will leave a child in his wake and 480 01:34:35,520 --> 01:34:38,720 then the inheritance will go to the child- 481 01:34:39,520 --> 01:34:42,720 What should we do? 482 01:34:45,520 --> 01:34:48,760 Sometimes l feel that you are not my children- lf l had to kill Dayashankar, 483 01:34:49,520 --> 01:34:52,800 l would have killed him before- He is very cunning and we will have to think 484 01:34:53,000 --> 01:34:56,720 twice before every step- 485 01:35:09,520 --> 01:35:13,800 Here you go- No No No- 486 01:35:14,000 --> 01:35:19,760 Look, you have to eat- Remember, you've someone else eating with you- 487 01:35:28,520 --> 01:35:30,840 See you- one minute- 488 01:36:00,480 --> 01:36:03,760 Be careful- Slowly- 489 01:36:06,480 --> 01:36:09,240 Sir, you have a phone call- tell them That l am busy- 490 01:36:09,520 --> 01:36:11,800 Sir, its urgent- lts from your home- 491 01:36:18,520 --> 01:36:21,760 Sir, you have become the child of a cute little father- l mean you have 492 01:36:22,000 --> 01:36:24,760 become the father of a cute little baby- 493 01:36:52,480 --> 01:36:55,280 Hi- How are you? l am fine- 494 01:36:55,480 --> 01:36:58,760 That's great- Where is the child- over there- 495 01:37:04,520 --> 01:37:06,800 He looks just like you- 496 01:37:07,000 --> 01:37:11,760 lf my child doesn't look like me, then who will he look like? Right? 497 01:38:18,480 --> 01:38:20,760 Sshh! Pooja! l am coming- 498 01:38:21,040 --> 01:38:24,760 What did l know? did you get your father wet? 499 01:38:35,440 --> 01:38:37,760 Come on the horse- Come on- 500 01:38:43,440 --> 01:38:47,760 Mom, l will become a pilot- you will Not become a pilot, okay? 501 01:38:47,960 --> 01:38:50,240 Laxmi, put this in my briefcase- 502 01:38:50,440 --> 01:38:53,720 Where is the briefcase? Downstairs- 503 01:38:53,960 --> 01:38:57,760 Daddy, mom will not let me become a pilot- 504 01:38:58,480 --> 01:39:02,760 Why not? You can become whatever you want- lf you want to become a 505 01:39:03,000 --> 01:39:06,280 pilot, then that's what you will be- 506 01:40:31,480 --> 01:40:35,720 uncle, where is Auntie Lucy who used to stay here? 507 01:40:35,920 --> 01:40:41,680 The poor woman passed away- When her son Vijay was killed in an plane 508 01:40:41,920 --> 01:40:46,720 accident, she couldn't absorb the shock and died- 509 01:42:41,520 --> 01:42:43,760 Drink your milk- -Hold on mama---- 510 01:42:44,000 --> 01:42:46,760 You can do this later- Drink your milk first- 511 01:42:47,520 --> 01:42:52,760 You drink half----come on, drink- You have become so thin- 512 01:43:43,520 --> 01:43:47,760 Now l know why you never answered my letters- You brought up an orphan 513 01:43:48,040 --> 01:43:56,800 like me with so much love and now you have left me alone- Very nice- 514 01:44:17,520 --> 01:44:21,800 Do you want to meet anyone? Pooja used to live here- 515 01:44:22,560 --> 01:44:26,760 My sir's daughter- She got married and moved away- 516 01:44:35,520 --> 01:44:40,720 Even she did not wait for me- Mama also left me alone- 1 01:50:28,480 --> 01:50:30,760 Who are you? 2 01:50:44,520 --> 01:50:46,840 Your death- 3 01:50:47,520 --> 01:50:49,800 Are you Vijay? 4 01:51:30,480 --> 01:51:32,760 Tell me, who tried to kill me- 5 01:52:53,520 --> 01:52:55,760 Tell me, who tried to kill me- Say it- 6 01:53:44,480 --> 01:53:48,720 This is the same car that was involved in the Mishra accident- 7 01:54:05,440 --> 01:54:07,760 Don't trouble your teacher, learn carefully- 8 01:54:10,480 --> 01:54:13,760 Send the car on time for lunch, it was late yesterday- 9 01:54:23,440 --> 01:54:27,760 Bye Rahul- Remember to bring his history book today- Bye- 10 01:54:32,480 --> 01:54:36,720 She couldn't wait for even a little while- 11 01:55:39,520 --> 01:55:42,720 Hello, who is this idiot on the line? 12 01:55:42,960 --> 01:55:46,760 Pooja, l am Amar- Why are you so upset? 13 01:55:47,480 --> 01:55:49,720 You---oh nothing--- 14 01:55:49,960 --> 01:55:53,760 l called to tell you that l have a meeting tonight- l will be late- 15 01:55:53,960 --> 01:55:56,800 Try to come early- l will, But lt will be atleast midnight- 16 01:55:56,960 --> 01:56:00,760 Midnight? Yes, you eat your dinner and sleep- 17 01:56:01,040 --> 01:56:05,720 Okay- Bye- 18 01:56:18,480 --> 01:56:20,240 Midnight! 19 01:58:28,520 --> 01:58:32,760 Toady my love has broken all barriers and made you mine- 20 01:58:35,520 --> 01:58:38,800 After seeing you after so long, l felt like l got my life- 21 01:58:39,040 --> 01:58:43,760 You said so easily that you love some one else- Wish l could tell you how 22 01:58:44,000 --> 01:58:47,760 much l love you- How can l live without you? 23 01:58:54,560 --> 01:58:59,800 That means that l was the barrier- By breaking that, you stole Pooja from 24 01:59:00,080 --> 01:59:04,720 me- Amar, l realized today, that your friendship was all fake- You tried to 25 01:59:05,000 --> 01:59:11,720 kill me but l have come as your death today- l will make your life hell- 26 01:59:23,520 --> 01:59:29,800 Fire! Fire! Laxmi uncle, there is a fire Hurry up- 27 01:59:32,480 --> 01:59:34,760 Bring water, quick! 28 01:59:52,560 --> 01:59:55,840 What? the cottage is on fire- Please hurry- 29 01:59:56,040 --> 01:59:58,800 Okay, l will be right there- 30 02:00:50,520 --> 02:00:56,800 You said so easily that you like Vijay- Wish l could tell you how much l love 31 02:00:57,040 --> 02:01:00,760 you- From childhood till today- 32 02:02:06,480 --> 02:02:08,760 Pooja how can l live without you- 33 02:02:10,440 --> 02:02:14,720 After seeing Pooja after a long time today, it felt like l got my life- l can 34 02:02:14,960 --> 02:02:20,200 hardly wait for the day when you will come to my house as my bride- 35 02:02:20,480 --> 02:02:26,760 But when l found out, l think l lost you 36 02:02:32,520 --> 02:02:36,760 You loved me so much without letting me know- You always tried to look 37 02:02:36,960 --> 02:02:41,720 out for my happiness and l gave you grief- Your love is great and you are a 38 02:02:42,000 --> 02:02:46,800 great person- l bow to you and your love- 39 02:10:04,480 --> 02:10:07,760 Amar, what happened? Nothing- 40 02:10:09,520 --> 02:10:12,720 No my son, it's a lot- 41 02:10:13,000 --> 02:10:15,720 The murderer had your name on this bullet- 42 02:10:17,960 --> 02:10:20,240 Kailasnath! Kailasnath! 43 02:10:26,520 --> 02:10:32,760 Why am l scared, this is my house- Even a dog acts like a lion in his area 44 02:10:33,000 --> 02:10:38,760 Dayashankar, why are you screaming like that in a decent man's house? 45 02:10:39,480 --> 02:10:43,800 l am not deaf- 46 02:10:44,000 --> 02:10:47,800 You may not be deaf but you are definitely dumb- You have always 47 02:10:48,520 --> 02:10:53,760 acted slyly- You killed Rajpal and now you tried to kill Amar? 48 02:10:55,520 --> 02:11:01,800 Amar? l cannot do such an evil thing to my nephew- No, no- 49 02:11:02,520 --> 02:11:06,760 Only you can do such a thing- Do you remember what l had said at Rajpal's 50 02:11:07,000 --> 02:11:13,760 funeral? Even the shadow of your misdeeds will not touch our Amar- 51 02:11:14,520 --> 02:11:18,720 Your Amar? Since when did he become your Amar? You should be 52 02:11:18,960 --> 02:11:25,280 grateful to me that you are still alive, only because we have no enmity- 53 02:11:25,520 --> 02:11:27,760 You were Rajpal's enemy- 54 02:11:28,520 --> 02:11:32,720 l killed my brother, not a stranger- lt is a family matter- After his death, l 55 02:11:33,040 --> 02:11:37,760 should have received the inheritance- But due to you, l lost it- You started 56 02:11:38,040 --> 02:11:43,800 running everything only because you were his friend- 57 02:11:45,520 --> 02:11:51,760 You were his enemy, not his brother- And l was his friend as well as his 58 02:11:52,000 --> 02:11:58,760 brother- l had promised him that nobody will steal Amar's inheritance- 59 02:11:59,560 --> 02:12:02,760 Sometimes you have to sacrifice your life to keep your promise- 60 02:12:03,000 --> 02:12:05,720 Are you threatening me? 61 02:12:06,000 --> 02:12:10,760 No, l am giving you advice- Your best interests are in you packing your bag 62 02:12:10,960 --> 02:12:14,240 and leaving this place- Let Lord Shankar help you- 63 02:12:14,480 --> 02:12:20,720 lf you stay here, you will die- Because in our family, there will be always be 64 02:12:20,960 --> 02:12:23,720 a lot of bloodshed- 65 02:12:25,480 --> 02:12:31,760 Kailasnath, you missed your aim- But now l have written your name on this 66 02:12:31,960 --> 02:12:37,720 bullet- The next time this bullet leaves my gun, l will not miss my aim- 67 02:12:44,520 --> 02:12:47,800 Daddy, why was Dayashankar barking at us? 68 02:12:48,000 --> 02:12:52,760 Now you come, you idiots- l love and feed you more than my dogs and yet 69 02:12:53,040 --> 02:12:56,760 you can't even bark, if not bite- 70 02:12:57,480 --> 02:13:01,800 Tell me, did you fire at Amar? No- 71 02:13:02,000 --> 02:13:04,720 Did you? No- 72 02:13:06,480 --> 02:13:12,760 That's amazing- lf none of us fired at him, then who was it? 73 02:13:29,520 --> 02:13:34,760 The sky fell down and there was a disaster- Dayashankar's factory has 74 02:13:35,000 --> 02:13:38,720 been destroyed- 75 02:13:39,520 --> 02:13:43,760 l had not even hissed venomously at him and this happened- What l could 76 02:13:43,960 --> 02:13:48,720 not do in twenty years, this person has done it in twenty minutes- 77 02:13:49,000 --> 02:13:52,760 Looks like Dayashankar has got a new enemy- 78 02:13:53,000 --> 02:13:54,760 New enemy? What do you mean? 79 02:13:55,040 --> 02:13:58,760 You idiot- We are already his enemies right? But we haven't done this- l feel 80 02:13:59,040 --> 02:14:02,760 like kissing whoever did this job- 81 02:14:03,440 --> 02:14:07,680 Mr- Commissioner, we are incurring a lot of destruction- And you people 82 02:14:07,960 --> 02:14:13,720 are just trying- l don't want tryouts, l want you to catch the criminal- 83 02:14:14,480 --> 02:14:20,720 Don't worry at all- Wherever he is, he will be caught soon- 84 02:14:20,960 --> 02:14:24,240 Hello, who is speaking? your destruction- 85 02:14:24,440 --> 02:14:27,720 Don't be stupid, who are you? 86 02:14:28,480 --> 02:14:34,720 l fired at you, you didn't know it- Your factory was burnt down, you didn't 87 02:14:34,960 --> 02:14:40,720 know- Don't be silly, Amar- Very soon you will find out my identity- 88 02:14:45,520 --> 02:14:49,760 Whose phone was it, son? the same man Who destroyed us- 89 02:14:58,520 --> 02:15:00,760 Now catch it- 90 02:15:10,480 --> 02:15:15,680 Mommy, look what l found- What did you find? Let me see- 91 02:15:28,440 --> 02:15:30,760 Lighter- This is Vijay's lighter- 92 02:15:31,480 --> 02:15:35,720 My lighter had gone under the table hence l had to look for it- 93 02:16:31,440 --> 02:16:35,760 Mama, l have written so many letters to Pooja and you, but you two never 94 02:16:35,960 --> 02:16:40,720 wrote back- When l was going to Cochin, my plane caught fire suddenly 95 02:16:41,000 --> 02:16:45,720 l was saved by God's grace- The fishermen saved my life- l was 96 02:16:45,960 --> 02:16:49,760 unconscious for many years- When l regained consciousness, l tried to get 97 02:16:49,960 --> 02:16:54,720 in touch with you- But unfortunately, l was unable to walk and hence l felt 98 02:16:55,000 --> 02:16:58,720 ashamed- Their leader took good care of me and now l am able to walk- l am 99 02:16:59,000 --> 02:17:04,760 coming- l want to get even with the person who did this to me- Yours Vijay 100 02:17:10,520 --> 02:17:15,760 NOOOO! You all cheated me- You all lied to me- 101 02:17:31,520 --> 02:17:34,800 Pooja, what are you doing? 102 02:17:35,040 --> 02:17:37,800 Get out of my sight! 103 02:17:40,560 --> 02:17:42,840 What happened Pooja? Why are you crying? 104 02:17:43,000 --> 02:17:44,800 Don't touch me! 105 02:17:45,040 --> 02:17:47,800 You have blood on your hands- You are a murderer! 106 02:17:48,080 --> 02:17:50,280 What? Are you in your senses? 107 02:17:50,560 --> 02:17:54,800 l wasn't before, but now l am- Vijay did not die, he was killed- By none 108 02:17:55,080 --> 02:17:59,840 other than you- Here, read this- You sent Vijay away on an excuse so 109 02:18:00,040 --> 02:18:05,760 you could kill him- You sabotaged his plane and put him out of your way- 110 02:18:05,960 --> 02:18:10,720 Why? Why did you do it? 111 02:18:13,480 --> 02:18:18,800 l had thought of you as my friend- You showed me sympathy and gave me 112 02:18:19,040 --> 02:18:23,760 so much grief- Why? Just to win me? 113 02:18:24,040 --> 02:18:29,800 No- You are misjudging me- lf Vijay is alive, then it is a happy news for all 114 02:18:30,040 --> 02:18:34,760 lt is good news only for me- You must be very sad with it- 115 02:18:35,000 --> 02:18:39,800 Where is Vijay, Pooja? l want to meet him- 116 02:18:40,040 --> 02:18:44,320 Who do you want to meet? The one who is after your blood? 117 02:18:44,560 --> 02:18:50,760 l am not afraid of death- l am sad because both of you misjudged me- 118 02:18:55,560 --> 02:19:00,800 You still haven't got rid of your mask- You played with our lives and yet you 119 02:19:01,560 --> 02:19:06,720 are----- l cannot stay with a selfish man like you- l feel suffocated- l am 120 02:19:06,960 --> 02:19:11,760 leaving and l will not be coming back to this house again- 121 02:19:17,520 --> 02:19:20,240 A daughter comes to in-laws house after marriage and only leaves it when 122 02:19:20,520 --> 02:19:21,760 she dies- 123 02:19:22,480 --> 02:19:26,280 You are right, father- Please kill me so that l don't have to live with a 124 02:19:26,480 --> 02:19:28,760 murderer- Please kill me- 125 02:19:29,040 --> 02:19:31,800 Who are you talking about? 126 02:19:32,040 --> 02:19:35,760 The same man who is standing as my husband in front of me- 127 02:19:36,040 --> 02:19:39,760 Who has he killed? my love- 128 02:19:40,000 --> 02:19:43,760 You mean Vijay? Vijay is alive, daddy- 129 02:19:47,000 --> 02:19:51,800 Vijay can escape death once, not again and again- -Daddy! 130 02:19:54,000 --> 02:19:56,840 Amar is not Vijay's killer- 131 02:19:57,000 --> 02:20:02,800 Then who is it? Tell me so that l can kill him- He has destroyed his life- 132 02:20:16,480 --> 02:20:20,760 Then kill me- Daddy, you? 133 02:20:22,520 --> 02:20:26,760 Yes- l am Vijay's killer- 134 02:20:29,520 --> 02:20:34,760 Why? You knew that Pooja never loved me- l can't believe that you 135 02:20:35,000 --> 02:20:40,760 played with Vijay's life like that- uncle, l had told you that l can't bear to see 136 02:20:41,040 --> 02:20:46,800 tears in Pooja's eyes- lnspite of all that, you killed everybody's happiness 137 02:20:47,040 --> 02:20:53,800 for my sake- Why? 138 02:20:58,560 --> 02:21:04,760 You want to know? Then listen- Whatever l am today is due to Amar's 139 02:21:04,960 --> 02:21:10,720 father and my friend, Rajpal- l had promised Rajpal when he died that 140 02:21:10,960 --> 02:21:16,720 Amar's well-being and his happiness will be my life's aim- You started 141 02:21:17,000 --> 02:21:23,720 loving Vijay and Amar sacrificed his happiness for yours- But l couldn't let 142 02:21:24,520 --> 02:21:31,760 that happen- Hence, l sacrificed your happiness by planning to kill Vijay- 143 02:21:42,480 --> 02:21:49,760 And not just that, but l also hid all of Vijay's letters about his survival from 144 02:21:50,040 --> 02:21:55,800 you- Because Dayashankar would do anything to maintain the promise 145 02:21:56,040 --> 02:21:58,800 given to his friend- 146 02:22:15,440 --> 02:22:19,760 Pooja! Let me die, l want to die- 147 02:22:24,480 --> 02:22:30,760 Life has brought me at such an uneven crossroad today- On one side is my 148 02:22:30,960 --> 02:22:36,720 husband who has helped and comforted me- On the other side is 149 02:22:36,960 --> 02:22:42,720 love who is screaming for justice- You tell me what l should do- 150 02:22:47,520 --> 02:22:53,800 l don't know, Pooja- Life is always testing us and we never know when- 151 02:22:56,520 --> 02:23:02,760 All l know is that l have and will always be your friend- This is our test 152 02:23:04,480 --> 02:23:10,680 and we will pass it together- We will get out of this- 153 02:23:21,480 --> 02:23:23,720 You stay here and l will be back with your teddy- 154 02:23:24,000 --> 02:23:26,760 Come soon- l will- Give me a kiss- 155 02:24:17,480 --> 02:24:21,760 Mommy! Mommy! 156 02:24:25,440 --> 02:24:27,760 Rahul, my child! Rahul- Save my son! 157 02:24:51,520 --> 02:24:56,720 Take care of him- His father will come out to save him- 158 02:24:57,000 --> 02:24:59,760 Now will start the fight between the snake and the mongoose- 159 02:25:00,000 --> 02:25:03,720 Tell Kailasnath that if Amar does not show up, then kill the child- 160 02:25:05,480 --> 02:25:11,680 l want my son- l can't live without him Daddy, please find him for me- 161 02:25:11,960 --> 02:25:17,720 Have some faith, nothing will happen to Rahul- lf Rahul gets hurt---- 162 02:25:22,480 --> 02:25:25,760 Yes, l am Amar- Have you found out anything about Rahul? 163 02:25:25,960 --> 02:25:31,720 You will know about him- First listen to me- A few years ago, you had 164 02:25:31,960 --> 02:25:37,720 traded my life- You won't live long for that- Anyway, you will die when you 165 02:25:38,000 --> 02:25:41,720 realize that your son is in my hands- -Listen to me----- 166 02:25:42,000 --> 02:25:47,760 You listen to me- Your time to talk has expired and its time l spoke- lf 167 02:25:48,000 --> 02:25:51,720 you wish to save your child, then come to Madh island before twelve 168 02:25:52,000 --> 02:25:56,760 tomorrow- Or else l will send your son's pieces parceled to your house- 169 02:25:59,520 --> 02:26:01,840 And yes, you wanted to know who l am---your old friend Vijay- 170 02:26:22,440 --> 02:26:28,720 What's the matter Pooja? Are you surprised to see me alive? 171 02:26:29,440 --> 02:26:35,760 You think you are alive- But you can't be the Vijay that l was so devastated 172 02:26:36,600 --> 02:26:44,760 to lose- You just have his body, not his soul- His soul is not as evil as you 173 02:26:52,480 --> 02:26:59,760 You are right- l am evil, but why? Because you have lost your shame- 174 02:27:02,480 --> 02:27:09,760 You called yourself a living dead body at my death- Do you remember that 175 02:27:14,520 --> 02:27:18,800 a dead person is buried and not married? ln our society, people grieve 176 02:27:19,000 --> 02:27:23,760 on someone's death- They do not celebrate for a few days- But you went 177 02:27:24,040 --> 02:27:28,800 and got married- Aren't you not ashamed of yourself? Did you not 178 02:27:29,000 --> 02:27:35,800 have faith in me? Was that love fake? You are evil, not me- Your soul has 179 02:27:36,000 --> 02:27:39,800 no morals- 180 02:27:40,040 --> 02:27:42,840 Did you finish what you had to say? lf there is anything left, say that too- 181 02:27:43,520 --> 02:27:48,760 l want to see how much venom you have in you- 182 02:27:51,560 --> 02:27:55,840 What do you want to say? That l am lying? That it does not mean a thing? 183 02:27:56,520 --> 02:28:01,800 Yes, it does not mean a thing- And you say that because you are a man 184 02:28:02,040 --> 02:28:07,760 who sins, but the woman has to bear the consequences of that- l was the 185 02:28:07,960 --> 02:28:14,760 same depressed woman with a burden- Amar not only married me 186 02:28:15,040 --> 02:28:20,800 but also gave me a power to feel myself alive today- 187 02:28:23,520 --> 02:28:30,800 Wow, Pooja- You are a real lndian wife- You will do anything to maintain 188 02:28:31,520 --> 02:28:36,760 your husband's image, no matter how evil he is- 189 02:28:37,000 --> 02:28:38,800 Beware, Amar is---- 190 02:28:39,040 --> 02:28:44,800 How can he give life to anyone? He plays with others life for his own 191 02:28:45,520 --> 02:28:52,760 happiness- He tried to kill me to win you- l was lucky that l did not die- 192 02:28:53,040 --> 02:28:58,800 But not even God can save him- 193 02:29:01,560 --> 02:29:04,720 Are you crazy? Yes, l am Crazy- l am Crazy- l am 194 02:29:05,000 --> 02:29:09,760 burning in my own misery- lts your Amar's fault- He tried to kill me- Vijay 195 02:29:09,960 --> 02:29:16,760 became Devaa due to your Amar- l will kill him and his son- 196 02:29:28,480 --> 02:29:32,800 You cannot do that! -l will do exactly that! 197 02:29:33,000 --> 02:29:36,800 Okay, then go and kill the memory of our love- 198 02:29:39,520 --> 02:29:41,760 What do you mean? 199 02:29:48,560 --> 02:29:51,760 l am telling the truth- Rahul is your son- Your own blood- 200 02:29:54,520 --> 02:29:56,840 Pooja, you are lying? 201 02:29:57,520 --> 02:30:02,760 No- And the person that you are calling your murderer, he does not 202 02:30:03,000 --> 02:30:08,760 even know who planned this- 203 02:30:10,520 --> 02:30:15,760 Yes- Even l doubted him at first until l realized that he is innocent- Had 204 02:30:16,000 --> 02:30:22,760 Amar not been there then, l would have either committed suicide or l 205 02:30:23,000 --> 02:30:31,800 would have ended up in some bad part of town with a bad reputation- 206 02:30:32,480 --> 02:30:40,760 Amar did not just give me a life, he gave your son his name and a right 207 02:30:41,520 --> 02:30:50,760 to respectability in society- And here you are, trying to kill such a nice man 208 02:30:52,520 --> 02:30:54,760 What have l done? 209 02:30:58,560 --> 02:31:04,720 l thought that my savior was my murderer- Pooja, who had planned 210 02:31:05,000 --> 02:31:09,760 my death? 211 02:31:15,520 --> 02:31:18,720 My daddy- 212 02:31:24,480 --> 02:31:30,760 But why? Amar had somehow convinced him 213 02:31:30,960 --> 02:31:35,720 about our wedding, but he couldn't forget his old promise to his friend- 214 02:31:36,000 --> 02:31:41,760 Enough Pooja- After hearing all this, l have started hating myself- 215 02:31:46,520 --> 02:31:52,760 There is not much time- l will have to go there before sunrise- 216 02:31:55,040 --> 02:31:56,800 Vijay, listen to me- Vijay! 217 02:33:56,480 --> 02:34:00,800 Vijay, l have come- Vijay- 218 02:34:17,440 --> 02:34:20,720 Nephew, l have also come here- 219 02:34:21,000 --> 02:34:23,760 Where is Vijay? Where is my son, Kailasnath? 220 02:34:24,000 --> 02:34:27,720 You will get him- You forgot your relations in caring for your son- After 221 02:34:28,000 --> 02:34:29,760 all, l am your uncle- 222 02:34:29,960 --> 02:34:33,760 Evil people like you can never be anyone's uncles- 223 02:34:34,000 --> 02:34:39,760 You are stubborn and stupid just like your father- l wanted to be near him, 224 02:34:39,960 --> 02:34:43,240 but he went near God- He wouldn't come close to me at all- 225 02:34:43,520 --> 02:34:46,760 l don't want to hear your garbage- Just give me my child- 226 02:34:46,960 --> 02:34:49,800 Daddy! Daddy! -Rahul! 227 02:34:51,480 --> 02:34:56,760 Kailasnath, if anything happens to my son, l will not let you live- 228 02:36:12,480 --> 02:36:16,680 You like to trouble kids right? Now see how l take you for a spin- 229 02:36:32,440 --> 02:36:36,760 Come here my child- l want to go to My daddy- 230 02:36:36,960 --> 02:36:40,760 l am your daddy- l want My daddy- 231 02:36:41,000 --> 02:36:44,760 l am your daddy- Not you, l want My daddy- 232 02:36:45,000 --> 02:36:46,720 l will take you to your Daddy- 233 02:37:54,560 --> 02:37:56,800 Rahul, my son- Are you all right? Yes daddy- 234 02:38:22,520 --> 02:38:24,760 Kailasnath! 235 02:38:46,560 --> 02:38:50,800 Pooja, l can't bear to see tears in your eyes- l always want to see you 236 02:38:51,040 --> 02:38:53,840 happy- Nothing will happen to you, my son- 237 02:38:58,520 --> 02:39:00,800 Amar, let me take you to the hospital 238 02:39:01,080 --> 02:39:06,720 Vijay, l am returning your love to you- 239 02:39:07,000 --> 02:39:14,760 Forgive me Amar- l am really ashamed of myself- 240 02:39:16,480 --> 02:39:22,760 lt's not your fault, Vijay- lt's fate- You got your Vijay- Today my wish is 241 02:39:23,040 --> 02:39:30,760 fulfilled- Are you going to send off your childhood friend in tears? 242 02:39:36,480 --> 02:39:39,760 No Amar, l will not let you go- Statue! 243 02:39:41,560 --> 02:39:47,760 You are my childhood friend- l am going to need you at every step of my 244 02:39:48,000 --> 02:39:54,760 life- Amar, you cannot leave me in between- Released- Released Amar- 245 02:40:11,480 --> 02:40:17,760 Amar, l only loved Pooja- But you have also worshipped Pooja in such 246 02:40:18,000 --> 02:40:23,760 a way that even the angels will bow before you-67413

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.