All language subtitles for The-Longest.Ride.2015.720p.BluRay.x264-YIFY-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,120 --> 00:00:26,169 (CROWD CHEERING) 2 00:00:29,960 --> 00:00:35,808 ANNOUNCER: This is the one and only PBR World Final! 3 00:00:37,680 --> 00:00:40,729 Luke Collins is young, easy on the eyes, 4 00:00:40,800 --> 00:00:42,320 and a magician on a bull. (BULL GRUNTS) 5 00:00:42,440 --> 00:00:46,843 But right now, he's about to face his ultimate demon. 6 00:00:47,000 --> 00:00:50,800 He is about to ride a bull who needs no introduction. 7 00:00:50,960 --> 00:00:55,409 This bull has 74 consecutive buck-offs. 8 00:00:55,560 --> 00:00:59,804 Las Vegas, you know who I'm talking about. 9 00:01:00,480 --> 00:01:04,041 This is Rango! (CROWD CHEERING) 10 00:01:09,480 --> 00:01:11,960 (BULL GRUNTING) 11 00:01:13,120 --> 00:01:15,851 (ANNOUNCER SPEAKING INDISTINCTLY) 12 00:01:23,000 --> 00:01:24,365 (BULL GRUNTING) 13 00:01:39,080 --> 00:01:40,286 (ALL CHEERING LOUDLY) 14 00:01:40,360 --> 00:01:43,569 And he is ready to rock and roll! 15 00:01:44,520 --> 00:01:46,409 (BULL GRUNTING) 16 00:01:49,400 --> 00:01:50,401 Let go! 17 00:02:03,320 --> 00:02:05,322 ANNOUNCER: Wait a minute! 18 00:02:06,320 --> 00:02:07,765 (WOMAN SCREAMING) 19 00:02:08,520 --> 00:02:10,727 Luke Collins is down. 20 00:02:28,400 --> 00:02:30,050 (UPBEAT MUSIC PLAYING OVER SPEAKER) 21 00:02:32,680 --> 00:02:34,409 Hey, do you guys know where Sophia is? 22 00:02:34,560 --> 00:02:35,641 No, sorry. 23 00:02:35,840 --> 00:02:37,888 MARCIA: Tell them to save our seats. 24 00:02:38,320 --> 00:02:39,321 Did you see Sophia? 25 00:02:39,400 --> 00:02:40,481 She's in her room studying. 26 00:02:40,680 --> 00:02:42,921 But you're not gonna get her to go. 27 00:02:46,320 --> 00:02:48,846 Hi, Marcia. Thanks for not disturbing. 28 00:02:49,760 --> 00:02:51,762 I have a present for you. 29 00:02:51,920 --> 00:02:53,251 Wait. You were serious? 30 00:02:53,840 --> 00:02:55,410 Do I look serious? 31 00:02:55,560 --> 00:02:56,925 No, you look ridiculous. 32 00:02:57,080 --> 00:02:58,923 Oh, come on, Soph. They're so much fun. 33 00:02:59,080 --> 00:03:00,445 I can't. I have work to do. 34 00:03:00,600 --> 00:03:02,443 It's second semester senior year. 35 00:03:02,920 --> 00:03:04,410 Your grades are stellar. 36 00:03:04,560 --> 00:03:07,040 You already have a job lined up in New York. 37 00:03:07,200 --> 00:03:08,929 An internship. All of the work and none of the pay. 38 00:03:09,120 --> 00:03:10,451 Half the house is going. 39 00:03:10,600 --> 00:03:12,443 I don't see myself as a rodeo gal. 40 00:03:12,600 --> 00:03:14,284 Fine. It's not the rodeo, it's bull riding. 41 00:03:14,440 --> 00:03:15,441 There's a difference. 42 00:03:15,880 --> 00:03:17,120 You're missing the point. 43 00:03:17,280 --> 00:03:18,520 Hot guys, I know. 44 00:03:18,680 --> 00:03:20,045 No, not "hot guys." 45 00:03:20,200 --> 00:03:22,601 The hottest guys you have ever seen. 46 00:03:24,800 --> 00:03:26,609 Please. 47 00:03:27,800 --> 00:03:28,801 Fine. 48 00:03:28,880 --> 00:03:30,166 (GASPS EXCITEDLY) 49 00:03:30,480 --> 00:03:32,801 But I'm not wearing those cowboy boots. 50 00:03:36,480 --> 00:03:37,606 So, this is it, huh? 51 00:03:37,760 --> 00:03:40,331 Yeah, this is it. "The toughest spost on dirt"! 52 00:03:40,480 --> 00:03:42,767 GIRL: Yeah, I need a hot cowboy. 53 00:03:48,440 --> 00:03:49,566 (BUZZER SOUNDING) 54 00:03:50,040 --> 00:03:51,166 Whoa! 55 00:03:52,320 --> 00:03:54,129 (ANNOUNCER SPEAKING INDISTINCTLY) 56 00:03:54,400 --> 00:03:55,401 (WHISTLES) 57 00:03:58,920 --> 00:04:01,002 (BOTH LAUGHING) 58 00:04:05,840 --> 00:04:06,841 (GASPS) 59 00:04:11,800 --> 00:04:13,643 Oh, my God! Whoa! 60 00:04:13,720 --> 00:04:15,324 What was that? 61 00:04:19,680 --> 00:04:20,647 Look at that guy in the chute. 62 00:04:20,720 --> 00:04:24,691 ANNOUNCER: Fans, we're gonna go now to the Ridin' Dirty bucking chute... 63 00:04:24,840 --> 00:04:26,888 where we have got local hero Luke Collins 64 00:04:26,960 --> 00:04:28,325 from Walkertown, North Carolina! 65 00:04:28,680 --> 00:04:29,806 Go, Luke! 66 00:04:29,920 --> 00:04:31,331 (ALL CHEERING) 67 00:04:37,040 --> 00:04:40,408 He's a three-time PBR World Finals champion. 68 00:04:40,560 --> 00:04:44,087 For over a year, an injury has sidelined him. 69 00:04:44,680 --> 00:04:45,806 But he's back. 70 00:04:45,960 --> 00:04:48,850 Currently ranked 52nd in the world. 71 00:04:49,000 --> 00:04:50,490 He has a long way to go. 72 00:04:54,880 --> 00:04:56,609 LUIZ: You ready for this? 73 00:04:56,760 --> 00:04:58,046 We'll see. 74 00:05:06,400 --> 00:05:08,641 (LUKE BREATHING HEAVILY) 75 00:05:09,400 --> 00:05:10,640 (MAN SPEAKING INDISTINCTLY) 76 00:05:11,720 --> 00:05:14,690 ANNOUNCER: And today, he will be riding Sweet Thang. 77 00:05:18,440 --> 00:05:19,646 (BULL GRUNTS) 78 00:05:23,000 --> 00:05:24,240 (ALL EXCLAIM) 79 00:05:38,080 --> 00:05:40,082 (BREATHING HEAVILY) 80 00:05:42,080 --> 00:05:43,081 Let's go! 81 00:05:43,680 --> 00:05:44,681 (GRUNTING) 82 00:05:56,200 --> 00:05:57,201 Yeah, go! 83 00:05:58,920 --> 00:06:01,321 (BUZZER SOUNDS) 84 00:06:04,240 --> 00:06:05,366 Whoo! Yeah! 85 00:06:05,440 --> 00:06:07,488 (EXCLAIMS) 86 00:06:10,040 --> 00:06:13,123 Ladies and gentlemen, we have ourselves a champion. 87 00:06:13,280 --> 00:06:15,601 Yeah! That's my boy! 88 00:06:15,760 --> 00:06:17,171 I feel like I should stand! 89 00:06:17,320 --> 00:06:19,084 ANNOUNCER: Luke Collins now moves up... 90 00:06:19,240 --> 00:06:21,242 to 48th in the world standings. 91 00:06:25,040 --> 00:06:26,485 (CLANGING) 92 00:06:30,960 --> 00:06:31,961 (MAN WHISTLING) 93 00:06:41,920 --> 00:06:42,921 Hey! 94 00:06:46,080 --> 00:06:47,286 Keep it. 95 00:06:49,400 --> 00:06:51,926 (GIRLS EXCLAIMING) 96 00:06:57,600 --> 00:06:59,011 Oh! 97 00:06:59,080 --> 00:07:00,684 Work it, girl. 98 00:07:04,840 --> 00:07:06,330 It's so big on you. I know. 99 00:07:10,200 --> 00:07:11,690 (CROWD CHEERING) 100 00:07:16,480 --> 00:07:19,802 (SINGING) Lay me down by the old oak tree 101 00:07:19,880 --> 00:07:24,169 Don't cut my hair when they bury me 102 00:07:24,240 --> 00:07:30,725 Light me up and send me out to sea 103 00:07:30,800 --> 00:07:31,801 One, two, three 104 00:07:39,400 --> 00:07:42,085 In the backwoods company... 105 00:07:49,320 --> 00:07:50,321 (SIGHS) 106 00:07:51,040 --> 00:07:52,246 Nice riding, cowboy. 107 00:07:53,080 --> 00:07:55,651 Of course, my grandma could have made the eight on Sweet Thang. 108 00:07:56,280 --> 00:07:57,560 It's good to have you back, Luke. 109 00:07:57,960 --> 00:07:59,803 It was getting too easy without you. 110 00:08:00,480 --> 00:08:01,481 LARRY: Jared! 111 00:08:02,120 --> 00:08:03,770 Hey, buddy. I'll be right back. 112 00:08:03,840 --> 00:08:04,887 Hey, Larry. 113 00:08:05,280 --> 00:08:06,964 Good to see you. Good to see you here. 114 00:08:07,120 --> 00:08:08,804 Luke, hey, man. How are you doing? 115 00:08:08,960 --> 00:08:10,007 Congratulations, man. 116 00:08:10,080 --> 00:08:11,809 I know it feels good to get a win under your belt, doesn't it? 117 00:08:11,920 --> 00:08:12,921 Sure does. Yeah. 118 00:08:13,000 --> 00:08:14,843 Let me ask you. You need to come visit us. 119 00:08:15,000 --> 00:08:17,002 I wanna introduce you to some good folks from PBR. 120 00:08:17,160 --> 00:08:18,241 Important folk. Come get a beer. 121 00:08:18,400 --> 00:08:19,925 JARED: You got it. I'll be right behind you. 122 00:08:20,080 --> 00:08:21,809 Yes. Okay. 123 00:08:22,240 --> 00:08:23,241 Hey, um... 124 00:08:23,680 --> 00:08:25,250 You had a good night. 125 00:08:26,000 --> 00:08:27,923 But it's a long way back to the top. 126 00:08:38,760 --> 00:08:40,171 I got a hat just like that. 127 00:08:43,360 --> 00:08:44,441 Yeah. Sorry. 128 00:08:44,600 --> 00:08:47,490 No, you hold on to it. Looks better on you. 129 00:08:51,160 --> 00:08:52,207 Like this? 130 00:08:57,480 --> 00:08:58,720 May I? 131 00:08:59,640 --> 00:09:00,880 Sure. 132 00:09:06,120 --> 00:09:08,088 Uh-huh. 133 00:09:08,520 --> 00:09:10,090 Yeah. Okay. 134 00:09:11,760 --> 00:09:12,966 Beautiful. 135 00:09:18,080 --> 00:09:19,127 Luke. 136 00:09:19,200 --> 00:09:20,201 Sophia. 137 00:09:20,440 --> 00:09:21,965 Nice to meet you, Sophia. 138 00:09:24,480 --> 00:09:26,209 I'm gonna... Can I... Can I get you a drink? 139 00:09:30,760 --> 00:09:32,489 You were the big winner tonight, right? 140 00:09:33,600 --> 00:09:36,683 I think I should be the one buying you a beer. 141 00:09:36,840 --> 00:09:39,161 Oh, no. Doesn't work like that where I'm from. 142 00:09:41,000 --> 00:09:42,729 Okay. 143 00:09:43,120 --> 00:09:44,121 You're buying. 144 00:09:46,520 --> 00:09:47,567 MARCIA: Sophia! (GASPS) 145 00:09:47,720 --> 00:09:49,165 Hi! Whoa. There you are. 146 00:09:49,320 --> 00:09:52,005 I've been looking all over for you. 147 00:09:52,160 --> 00:09:53,685 Um, this is Marcia. She's my... 148 00:09:54,200 --> 00:09:55,281 Sister. 149 00:09:55,360 --> 00:09:56,850 Sorority sister. 150 00:09:57,360 --> 00:10:00,842 BFFs, if we're speaking technically. 151 00:10:02,680 --> 00:10:03,806 You are gorgeous. 152 00:10:03,880 --> 00:10:05,120 (SOPHIA LAUGHS) 153 00:10:05,200 --> 00:10:06,690 Time to put you in a cab. What? 154 00:10:06,840 --> 00:10:09,241 I just need everything to stop spinning for a sec. 155 00:10:10,920 --> 00:10:12,001 I'm gonna be sick. 156 00:10:12,360 --> 00:10:14,010 What? I think I'm gonna be sick. 157 00:10:14,160 --> 00:10:15,571 How sure? High 90s. 158 00:10:16,880 --> 00:10:18,211 Whoa, whoa, whoa. Whoa! 159 00:10:19,040 --> 00:10:20,530 Yeah. We got her. 160 00:10:20,640 --> 00:10:21,721 Okay. 161 00:10:21,880 --> 00:10:24,326 I should take her home. 162 00:10:24,720 --> 00:10:26,404 Yeah. Probably a good idea. 163 00:10:27,520 --> 00:10:28,521 I would say that I'd call you... 164 00:10:28,600 --> 00:10:29,886 but I have a feeling, where you come from... 165 00:10:30,040 --> 00:10:31,883 it just doesn't work like that. 166 00:10:32,400 --> 00:10:33,845 That's right. 167 00:10:34,000 --> 00:10:35,684 I'll call you? 168 00:10:36,480 --> 00:10:38,721 You're telling me that he has called you, 169 00:10:38,800 --> 00:10:40,245 and you haven't called him back? 170 00:10:40,400 --> 00:10:42,880 I'm moving to New York in two months. What's the point? 171 00:10:43,040 --> 00:10:44,565 What's the point? 172 00:10:44,720 --> 00:10:47,007 Have you gotten a good look at him? 173 00:10:47,160 --> 00:10:50,323 Those shoulders, those eyes. That's the point. 174 00:10:51,000 --> 00:10:53,401 Okay, look. I am starting a new chapter of my life. 175 00:10:53,560 --> 00:10:55,324 I do not need any distractions. 176 00:10:55,480 --> 00:10:57,369 (CHUCKLES) Sophia, you are literally the only girl I know... 177 00:10:57,520 --> 00:10:59,488 who wouldn't have a fling with a cowboy. 178 00:11:29,200 --> 00:11:30,531 (SIGHS) 179 00:11:35,120 --> 00:11:36,485 (CLEARS THROAT) 180 00:11:42,400 --> 00:11:43,731 Okay. 181 00:11:52,480 --> 00:11:53,720 (CELL PHONE RINGING) 182 00:11:53,800 --> 00:11:55,609 (LINE RINGING) Straight to voice-mail. 183 00:11:55,680 --> 00:11:57,250 Straight to voice-mail. 184 00:11:58,440 --> 00:11:59,487 LUKE: Hello? 185 00:11:59,640 --> 00:12:01,483 Hey, Luke. It's Sophia. 186 00:12:01,640 --> 00:12:04,041 I was wondering if maybe you wanted to hang out sometime... 187 00:12:04,240 --> 00:12:05,924 or grab coffee or something. 188 00:12:06,120 --> 00:12:07,929 No, I'm okay. 189 00:12:09,400 --> 00:12:10,526 Okay. 190 00:12:12,000 --> 00:12:14,128 Uh, well, I guess I should just let you go, then. 191 00:12:15,920 --> 00:12:17,331 I'm just messing with you, Sophia. 192 00:12:20,240 --> 00:12:21,401 How about dinner? 193 00:12:22,320 --> 00:12:24,322 You mean, like a date? 194 00:12:24,880 --> 00:12:26,370 Yeah, like a date. 195 00:12:26,800 --> 00:12:28,325 Wow! 196 00:12:28,480 --> 00:12:30,881 Most guys, they just say, "What are you doing later?" 197 00:12:31,040 --> 00:12:33,281 Or they text late at night, "Hey, come over." 198 00:12:33,480 --> 00:12:36,927 Yeah, well, call me old-school. 199 00:12:37,080 --> 00:12:38,730 Should I meet you somewhere? 200 00:12:38,880 --> 00:12:40,723 No. I'll pick you up at your place. 201 00:12:40,880 --> 00:12:42,450 Does 6:00 work for you? 202 00:12:42,600 --> 00:12:43,806 Okay. 203 00:12:44,480 --> 00:12:47,927 (SINGING) I feel a sin comin' on 204 00:12:48,400 --> 00:12:52,564 Please Jesus don't hold me back 205 00:12:53,840 --> 00:12:59,324 I know it ain't mine but I want it so bad 206 00:12:59,680 --> 00:13:05,449 The smoke in the whiskey's got me feeling easy 207 00:13:05,520 --> 00:13:09,844 And after I'll fade in the glass 208 00:13:11,040 --> 00:13:13,566 And you can see it 209 00:13:13,720 --> 00:13:16,041 All over my face 210 00:13:16,120 --> 00:13:17,121 LUKE: Ladies. 211 00:13:17,200 --> 00:13:19,646 Sweet temptation 212 00:13:19,720 --> 00:13:21,643 All over the place (GIRLS GIGGLING) 213 00:13:21,720 --> 00:13:22,721 (SIGHS) 214 00:13:22,800 --> 00:13:25,690 Give me tall dark and handsome 215 00:13:25,760 --> 00:13:28,525 Mix it up with something strong 216 00:13:28,600 --> 00:13:29,965 (DOORBELL CHIMES) 217 00:13:30,040 --> 00:13:32,771 I feel a sin comin' on 218 00:13:33,040 --> 00:13:34,041 Hi. 219 00:13:34,200 --> 00:13:35,690 Hi. I know you. 220 00:13:35,840 --> 00:13:37,604 Marcia, right? Mmm-hmm. 221 00:13:37,760 --> 00:13:39,444 The last time I saw you... 222 00:13:39,600 --> 00:13:41,443 you were a little blurry. 223 00:13:41,680 --> 00:13:42,681 Yeah. 224 00:13:42,880 --> 00:13:44,803 You can come in. Thank you. 225 00:13:45,200 --> 00:13:47,043 She's upstairs getting ready. 226 00:13:49,680 --> 00:13:51,205 Hi. 227 00:13:52,200 --> 00:13:53,247 Hi. 228 00:13:53,680 --> 00:13:54,727 Hi. 229 00:13:58,360 --> 00:13:59,407 Um... 230 00:13:59,800 --> 00:14:00,801 Thank you. 231 00:14:01,240 --> 00:14:02,241 So sweet. 232 00:14:02,440 --> 00:14:03,441 (GIRL SIGHS) 233 00:14:03,680 --> 00:14:05,682 GIRL: He's even bought her flowers. 234 00:14:08,600 --> 00:14:09,601 Shall we? 235 00:14:09,800 --> 00:14:10,801 Yeah. 236 00:14:12,120 --> 00:14:14,691 Good night, ladies. GIRL: Good night, you guys. 237 00:14:16,960 --> 00:14:18,803 (ALL EXCLAIMING) MARCIA: Oh, my God! 238 00:14:18,960 --> 00:14:20,371 I want a cowboy! 239 00:14:20,520 --> 00:14:22,329 GIRL #2: He is so hot! 240 00:14:23,680 --> 00:14:25,842 You never said you lived in a sorority house. 241 00:14:26,640 --> 00:14:30,201 Uh... Yeah, well, it's the cheapest rent on campus. 242 00:14:33,200 --> 00:14:34,725 Is it like I would imagine? 243 00:14:36,320 --> 00:14:38,288 How would you imagine? 244 00:14:38,920 --> 00:14:39,921 Eh... 245 00:14:40,280 --> 00:14:42,089 Pillow fights in your underwear. 246 00:14:42,240 --> 00:14:43,890 (LAUGHS) No. Come on! 247 00:14:45,920 --> 00:14:48,400 We don't wear underwear. 248 00:14:50,760 --> 00:14:52,888 (LAUGHING) (CLEARS THROAT) 249 00:14:54,400 --> 00:14:56,641 I got you, a little. Uh-huh. You did. 250 00:14:58,000 --> 00:15:00,002 Okay. So where are we going? 251 00:15:00,640 --> 00:15:01,721 That's a surprise. 252 00:15:02,880 --> 00:15:04,166 (GROANS) 253 00:15:35,040 --> 00:15:36,849 It's breathtaking. 254 00:15:39,280 --> 00:15:40,566 Yeah. 255 00:15:43,600 --> 00:15:46,444 Well, aren't you full of surprises? 256 00:15:47,640 --> 00:15:49,847 I can't believe you made dinner for me. 257 00:15:50,000 --> 00:15:51,490 Well, Amy made dinner. 258 00:15:53,040 --> 00:15:55,168 Who is Amy? Smokin' Amy's. 259 00:15:57,040 --> 00:15:59,122 Best barbecue in North Carolina. 260 00:16:01,400 --> 00:16:03,767 I kind of got into that and classical, which is so strange. 261 00:16:03,920 --> 00:16:06,241 I know. It's weird. It's totally like... 262 00:16:06,440 --> 00:16:08,647 How did a girl from Rutherford, New Jersey end up 263 00:16:08,720 --> 00:16:09,960 in the middle of North Carolina? 264 00:16:10,080 --> 00:16:12,208 LUKE: Yeah, something like that. 265 00:16:13,240 --> 00:16:16,369 I ended up getting a scholarship down here, so I couldn't pass it up. 266 00:16:16,560 --> 00:16:19,609 Scholarship? Pretty fancy. 267 00:16:19,760 --> 00:16:22,366 I kind of knew that tips from my dad's diner... 268 00:16:22,520 --> 00:16:24,841 weren't really going to cut it. 269 00:16:26,320 --> 00:16:28,004 I just... 270 00:16:28,160 --> 00:16:30,447 I love art. 271 00:16:30,600 --> 00:16:32,648 I love everything about it. I love studying it. 272 00:16:32,840 --> 00:16:34,842 I love the culture that it brings... 273 00:16:35,000 --> 00:16:37,480 and the whole human experience... 274 00:16:37,680 --> 00:16:39,648 just all wrapped up into one. 275 00:16:40,280 --> 00:16:42,203 Anger, sadness... 276 00:16:42,360 --> 00:16:44,601 love, passion, acceptance... 277 00:16:44,760 --> 00:16:46,603 history. 278 00:16:49,640 --> 00:16:51,369 Never mind. I don't know. What about you? 279 00:16:51,520 --> 00:16:52,960 Tell me about you. What's your story? 280 00:16:53,080 --> 00:16:55,924 No, mine's, uh... 281 00:16:56,080 --> 00:16:57,889 Mine's pretty simple. 282 00:16:58,040 --> 00:17:00,361 Just keep winning events. 283 00:17:00,520 --> 00:17:02,921 Make it to the top 35. 284 00:17:03,120 --> 00:17:05,726 Go to Vegas. Make it to the finals. 285 00:17:07,520 --> 00:17:08,567 I got some making up to do. 286 00:17:08,720 --> 00:17:11,246 I got hurt last year. 287 00:17:12,680 --> 00:17:14,569 What do you mean you got hurt? 288 00:17:14,760 --> 00:17:16,967 All bull riders get hurt. 289 00:17:17,400 --> 00:17:20,006 It's not "if." 290 00:17:20,400 --> 00:17:22,243 It's "when." 291 00:17:23,600 --> 00:17:25,011 And how bad. 292 00:17:26,360 --> 00:17:29,170 How bad was yours? Serious? 293 00:17:30,640 --> 00:17:33,769 I've got a few more years to ride... 294 00:17:35,120 --> 00:17:37,327 before I'm just a washed-up bull rider. 295 00:17:37,400 --> 00:17:39,243 (CHUCKLES) 296 00:17:40,040 --> 00:17:41,530 I'm going to be the best. 297 00:17:42,720 --> 00:17:43,926 It's just all about winning? 298 00:17:44,080 --> 00:17:45,320 No, it's not all about winning. 299 00:17:46,400 --> 00:17:48,323 Well, not entirely. 300 00:17:50,640 --> 00:17:53,166 I've got a family ranch. 301 00:17:53,320 --> 00:17:55,004 It's been a tough couple years. 302 00:17:55,160 --> 00:17:58,881 My mom is kind of all on her own. 303 00:17:59,840 --> 00:18:02,047 I just gotta keep making money. 304 00:18:03,840 --> 00:18:04,841 Mmm. 305 00:18:07,840 --> 00:18:10,161 Are you cold? You're cold. 306 00:18:10,840 --> 00:18:11,841 A little. 307 00:18:12,000 --> 00:18:14,446 Where are you going? 308 00:18:16,160 --> 00:18:19,448 What do they call this nail polish color? 309 00:18:19,600 --> 00:18:20,886 This would be "clear." 310 00:18:21,040 --> 00:18:23,008 Clear. (LAUGHS) Yeah. 311 00:18:23,200 --> 00:18:25,089 Right. Clear. That makes sense. 312 00:18:27,840 --> 00:18:28,966 It's good. 313 00:18:31,880 --> 00:18:35,202 You are pretty smooth for a country boy. 314 00:18:35,360 --> 00:18:36,361 Me? 315 00:18:36,440 --> 00:18:37,521 Yeah, you. 316 00:18:39,880 --> 00:18:42,724 Come on, I saw the way those girls stared at you. 317 00:18:44,200 --> 00:18:45,884 You think I'm that type of guy? 318 00:18:48,720 --> 00:18:49,881 No. 319 00:18:50,040 --> 00:18:53,044 No one has ever done anything like this for me before. 320 00:19:05,080 --> 00:19:07,651 So, uh, do you like North Carolina? 321 00:19:09,280 --> 00:19:10,964 Yeah, I do. 322 00:19:11,760 --> 00:19:13,330 It's beautiful. Yeah. 323 00:19:15,840 --> 00:19:16,841 Um... 324 00:19:17,080 --> 00:19:21,483 I'm actually moving to New York at the end of next month. 325 00:19:24,320 --> 00:19:26,607 I got this job. 326 00:19:27,920 --> 00:19:30,924 Well, it's an internship, actually. 327 00:19:31,080 --> 00:19:33,765 But it's a pretty big deal. It's at a gallery in Manhattan. 328 00:19:35,120 --> 00:19:36,531 Okay. 329 00:19:39,040 --> 00:19:40,041 Uh... 330 00:19:40,960 --> 00:19:43,770 That's why it took me so long to call you back. 331 00:19:43,920 --> 00:19:46,685 I just didn't think that this would even be a good idea. 332 00:19:47,920 --> 00:19:49,684 I'm glad you did. 333 00:19:51,200 --> 00:19:52,690 Yeah? Yeah. 334 00:19:55,960 --> 00:19:58,122 This is just bad timing. 335 00:19:59,400 --> 00:20:00,481 Yeah. 336 00:20:00,720 --> 00:20:02,768 (THUNDER RUMBLING) 337 00:20:04,920 --> 00:20:06,809 Oh, I probably should take you home. 338 00:20:08,360 --> 00:20:09,361 Gonna rain. 339 00:20:21,800 --> 00:20:23,643 Did you see that? What? 340 00:20:23,880 --> 00:20:25,370 (BRAKES SQUEAL) 341 00:20:36,480 --> 00:20:37,481 Luke! 342 00:20:38,000 --> 00:20:39,684 What is it? 343 00:20:45,480 --> 00:20:47,289 Call 911! 344 00:20:55,640 --> 00:20:56,641 Hey! Wake up! 345 00:20:56,800 --> 00:20:57,881 Is he alive? 346 00:20:58,040 --> 00:20:59,371 Here, hold this. 347 00:20:59,960 --> 00:21:00,961 (GRUNTING) 348 00:21:04,120 --> 00:21:05,360 (GROANING) 349 00:21:11,200 --> 00:21:12,201 Box. 350 00:21:13,640 --> 00:21:14,687 Box. 351 00:21:14,840 --> 00:21:16,330 What did he say? "Box"? 352 00:21:22,840 --> 00:21:23,841 (GLASS SHATTERING) 353 00:21:29,200 --> 00:21:31,123 (GROANING WEAKLY) 354 00:21:40,520 --> 00:21:43,171 (PANTING) 355 00:21:46,520 --> 00:21:48,887 I think you just saved that guy's life. 356 00:21:49,040 --> 00:21:50,530 (EXHALES) We both did. 357 00:21:50,680 --> 00:21:52,409 Oh, come on, I held the flashlight. 358 00:21:52,560 --> 00:21:54,722 You were amazing. 359 00:21:57,400 --> 00:21:59,562 I just hope that he's okay. 360 00:22:00,920 --> 00:22:02,922 I'll take you home. 361 00:22:03,720 --> 00:22:05,529 I think I'm going to stay. 362 00:22:05,720 --> 00:22:06,721 Really? 363 00:22:07,600 --> 00:22:10,570 Yeah, at least until he gets out of the emergency room. 364 00:22:11,040 --> 00:22:12,405 Then I'll wait with you. 365 00:22:12,880 --> 00:22:14,405 No, it's fine. 366 00:22:14,600 --> 00:22:15,681 Really. 367 00:22:16,360 --> 00:22:18,761 And thank you for tonight. 368 00:22:19,880 --> 00:22:21,041 Yeah, it was a... 369 00:22:21,200 --> 00:22:23,043 it was a great night. 370 00:22:23,200 --> 00:22:24,200 Kind of. 371 00:22:24,280 --> 00:22:25,770 (BOTH CHUCKLE) 372 00:22:25,840 --> 00:22:26,841 (SIGHS) 373 00:22:27,280 --> 00:22:30,045 Good luck with everything in New York. 374 00:22:30,160 --> 00:22:31,685 Mmm-hmm. 375 00:23:55,760 --> 00:23:58,491 "April 10th, 1940. 376 00:23:58,640 --> 00:24:00,529 "My dearest Ruth... 377 00:24:00,680 --> 00:24:04,207 IRA: "Today started out like any other day. 378 00:24:04,360 --> 00:24:06,886 "But when you walked in to my father's store... 379 00:24:07,040 --> 00:24:09,691 "so beautiful, so vibrant... 380 00:24:09,800 --> 00:24:10,961 (DOOR BELLS JINGLING) 381 00:24:11,040 --> 00:24:13,691 "I knew my life would forever be changed." 382 00:24:17,280 --> 00:24:19,806 You are the new family the Rabbi has told us about. 383 00:24:20,720 --> 00:24:21,801 From Vienna? 384 00:24:22,320 --> 00:24:23,367 MRS. PFEFFER: Uh, yes. 385 00:24:23,480 --> 00:24:24,891 I am Hannah... 386 00:24:25,040 --> 00:24:27,281 and this is my daughter, Ruth. 387 00:24:27,480 --> 00:24:28,720 Nice to meet you. 388 00:24:28,880 --> 00:24:30,644 I'm Sarah... 389 00:24:30,800 --> 00:24:33,849 and this is my son, Ira. 390 00:24:35,720 --> 00:24:36,846 Ira? 391 00:24:37,240 --> 00:24:38,526 Ira? 392 00:24:43,800 --> 00:24:45,882 (RABBI SPEAKING HEBREW) 393 00:24:53,400 --> 00:24:55,243 Good Shabbes. ALL: Good Shabbes. 394 00:25:02,080 --> 00:25:03,320 Good Shabbes. 395 00:25:04,600 --> 00:25:05,761 Good Sha... 396 00:25:07,040 --> 00:25:08,883 IRA: The following days were consumed... 397 00:25:09,040 --> 00:25:11,930 with plotting ways in which I could talk to you... 398 00:25:12,080 --> 00:25:15,448 now that you had found a home in my small community. 399 00:25:33,360 --> 00:25:34,885 (INDISTINCT) 400 00:25:39,280 --> 00:25:43,126 IRA: But I wasn't the only one seeking your attention. 401 00:25:47,120 --> 00:25:49,487 This would take some more time. 402 00:25:49,920 --> 00:25:52,491 (SIREN WAILING) 403 00:26:02,480 --> 00:26:03,920 He's awake, if you'd like to see him. 404 00:26:04,520 --> 00:26:05,567 NURSE WILSON: You have to eat something, Mr. Levinson. 405 00:26:05,720 --> 00:26:07,480 It's the only way you're going to get better. 406 00:26:07,600 --> 00:26:08,647 I'm old. 407 00:26:08,800 --> 00:26:10,450 I've had a heart attack... 408 00:26:10,600 --> 00:26:12,011 a hip replacement... 409 00:26:12,160 --> 00:26:13,650 Surgery in both knees. 410 00:26:14,320 --> 00:26:16,482 How much better am I going to get? 411 00:26:21,080 --> 00:26:22,127 Who are you? 412 00:26:23,160 --> 00:26:25,527 I, uh... I came to drop this off. 413 00:26:25,800 --> 00:26:26,801 How'd you get that? 414 00:26:27,920 --> 00:26:29,081 SOPHIA: From your car. 415 00:26:29,240 --> 00:26:31,368 You asked me to get it for you. 416 00:26:31,800 --> 00:26:33,165 Oh, you... 417 00:26:34,360 --> 00:26:35,771 You pulled me out? 418 00:26:36,120 --> 00:26:37,849 No, my friend Luke pulled you out... 419 00:26:38,000 --> 00:26:40,287 but you asked me to go back and get this box. 420 00:26:43,360 --> 00:26:44,600 You don't remember? 421 00:26:44,760 --> 00:26:46,046 Hmm. 422 00:26:47,840 --> 00:26:50,127 Well, thank you. 423 00:26:51,680 --> 00:26:52,681 Very much. 424 00:26:53,360 --> 00:26:56,682 He seems to like you, which is a first for him. 425 00:26:57,000 --> 00:26:59,731 See if you can get him to eat something, would you? 426 00:27:01,720 --> 00:27:05,361 She has the coldest hands I've ever felt. 427 00:27:06,200 --> 00:27:08,009 I think she soaks them in ice water... 428 00:27:08,160 --> 00:27:09,889 before she comes by. 429 00:27:19,320 --> 00:27:21,402 You really should eat something. 430 00:27:21,560 --> 00:27:23,005 I'm done. 431 00:27:34,560 --> 00:27:36,562 Is that what Ruth would want? 432 00:27:39,760 --> 00:27:41,888 How do you know about Ruth? 433 00:27:42,040 --> 00:27:43,246 Did you read my letters? 434 00:27:43,400 --> 00:27:45,084 What do you care? 435 00:27:45,240 --> 00:27:46,890 You're done. 436 00:27:52,560 --> 00:27:54,562 They're beautiful. 437 00:28:00,760 --> 00:28:03,081 She was a beautiful woman. 438 00:28:06,360 --> 00:28:08,442 In every way. 439 00:28:11,120 --> 00:28:15,045 I can see why they were so precious to you. 440 00:28:32,640 --> 00:28:35,883 I haven't been able to read them for years. 441 00:28:36,040 --> 00:28:38,646 Even with my glasses. 442 00:28:38,800 --> 00:28:40,928 Do you want me to read them to you? 443 00:28:52,120 --> 00:28:53,804 But you have to eat first. 444 00:29:11,840 --> 00:29:14,605 "May 25th, 1940. 445 00:29:14,760 --> 00:29:16,330 "For the first time in my life... 446 00:29:16,520 --> 00:29:21,321 "I was hoping the service at the synagogue would be longer." 447 00:29:24,640 --> 00:29:26,244 (ALL SPEAKING INDISTINCTLY) 448 00:29:31,680 --> 00:29:33,125 Excuse me. 449 00:29:41,920 --> 00:29:42,967 (CHUCKLES) 450 00:29:43,040 --> 00:29:44,883 Are you ever going to talk to me? 451 00:29:48,000 --> 00:29:49,206 Excuse me? 452 00:29:49,360 --> 00:29:51,886 I always see you there, lurking around. 453 00:29:52,240 --> 00:29:53,401 (SCOFFS) 454 00:29:53,880 --> 00:29:55,041 I don't lurk. 455 00:29:55,200 --> 00:29:57,168 You do lurk. 456 00:29:57,320 --> 00:30:00,722 But then you never talk to me. Am I so frightening? 457 00:30:01,800 --> 00:30:02,961 No, I... 458 00:30:06,840 --> 00:30:08,080 (CHUCKLES) 459 00:30:08,200 --> 00:30:11,886 What you did to that poor rose was unforgiveable. 460 00:30:13,720 --> 00:30:15,006 You saw that? 461 00:30:15,080 --> 00:30:16,161 (CHUCKLES) 462 00:30:17,720 --> 00:30:20,564 Don't be embarrassed. It was a lovely gesture. 463 00:30:20,720 --> 00:30:22,051 MRS. PFEFFER: Ruthie? 464 00:30:24,080 --> 00:30:26,162 Want to walk me home? 465 00:30:27,080 --> 00:30:28,127 Oh... 466 00:30:28,200 --> 00:30:29,486 What about David Stein? 467 00:30:29,680 --> 00:30:31,682 He can walk my mother home. 468 00:30:32,960 --> 00:30:33,961 (CHUCKLES) 469 00:30:34,200 --> 00:30:37,249 Vienna is beautiful and so cultured. 470 00:30:37,400 --> 00:30:39,607 It has more artists than Paris. 471 00:30:40,560 --> 00:30:43,166 At least it did before the war. 472 00:30:43,600 --> 00:30:45,602 It must have been hard for you to leave. 473 00:30:45,760 --> 00:30:47,046 Yeah. 474 00:30:48,720 --> 00:30:51,087 Especially for my parents. 475 00:30:51,280 --> 00:30:53,851 But it would have been worse if we had stayed. 476 00:30:56,840 --> 00:30:58,763 Everyone thought we were being foolish... 477 00:30:58,960 --> 00:31:01,770 that my father was overreacting. 478 00:31:01,960 --> 00:31:03,883 Now we can't even contact our relatives anymore. 479 00:31:05,440 --> 00:31:06,601 Sometimes I think... 480 00:31:07,640 --> 00:31:09,688 what right do I have to be happy 481 00:31:09,800 --> 00:31:11,802 when there's so much suffering in the world? 482 00:31:12,800 --> 00:31:15,770 I guess you could say, what right do you have to be unhappy? 483 00:31:18,960 --> 00:31:20,121 True. 484 00:31:20,280 --> 00:31:23,284 For a country pumpkin, you're quite philosophical. 485 00:31:23,400 --> 00:31:24,811 (CHUCKLES) 486 00:31:25,480 --> 00:31:26,925 What? 487 00:31:27,080 --> 00:31:29,526 It's a "country bumpkin" not a "country pumpkin." 488 00:31:30,320 --> 00:31:31,446 What? 489 00:31:32,800 --> 00:31:35,121 I think I prefer the way you said it. 490 00:31:40,600 --> 00:31:41,647 RUTH: Well. 491 00:31:43,120 --> 00:31:45,327 Thank you for walking me home. 492 00:31:45,480 --> 00:31:47,130 Oh, you're welcome. 493 00:31:47,280 --> 00:31:48,850 It was a pleasure. 494 00:31:52,160 --> 00:31:53,366 (INHALES) 495 00:32:01,160 --> 00:32:02,321 (SIGHS) 496 00:32:02,760 --> 00:32:03,761 Ruth... 497 00:32:07,480 --> 00:32:09,130 Do you want to go out with me sometime? 498 00:32:12,000 --> 00:32:13,684 I'm free after Shabbat. 499 00:32:16,000 --> 00:32:17,411 Wait. You want to go out tonight? 500 00:32:17,560 --> 00:32:20,211 We're not getting any younger, Levinson. 501 00:32:21,640 --> 00:32:23,688 You can wait there if you want. 502 00:32:29,800 --> 00:32:31,290 (SIGHS) 503 00:32:31,520 --> 00:32:34,000 SOPHIA: "Forever yours... 504 00:32:34,480 --> 00:32:35,686 "Ira." 505 00:32:41,560 --> 00:32:43,164 You want me to read you another one? 506 00:32:44,720 --> 00:32:46,006 (LETTER RUSTLES) Mmm. 507 00:32:49,160 --> 00:32:51,162 But... 508 00:32:52,520 --> 00:32:53,851 Could you maybe... 509 00:32:55,520 --> 00:32:57,363 Could you maybe come back? 510 00:33:04,400 --> 00:33:06,243 (CROWD CHEERING) 511 00:33:08,160 --> 00:33:10,322 Carolina Thunder's a good draw. 512 00:33:10,920 --> 00:33:12,001 Sure you can handle him? 513 00:33:12,160 --> 00:33:15,289 ANNOUNCER #1: Savannah, Georgia fans, put your hands together.. 514 00:33:15,440 --> 00:33:19,161 For the one, the only, Rango! 515 00:33:19,240 --> 00:33:20,765 (CROWD CHEERING) 516 00:33:24,920 --> 00:33:26,649 (BANGING) (GRUNTS) 517 00:33:29,120 --> 00:33:32,329 We will move our attention down to the Cooper Tires bucking chute... 518 00:33:32,480 --> 00:33:35,768 where Evan Matthews from Summerville, Georgia is set to go. 519 00:33:36,640 --> 00:33:40,201 ANNOUNCER #2: He is about to face a bull that needs no introduction. 520 00:33:40,360 --> 00:33:42,362 85 consecutive buck-offs... 521 00:33:43,360 --> 00:33:44,600 (GRUNTING) 522 00:33:47,720 --> 00:33:50,564 ANNOUNCER #1: He is going for the Gold Buckle. 523 00:33:53,760 --> 00:33:55,091 (GRUNTING) 524 00:33:55,160 --> 00:33:56,366 (RIDER EXCLAIMING) 525 00:34:00,800 --> 00:34:02,006 That looks familiar. 526 00:34:06,960 --> 00:34:08,644 (MAN WHISTLING) 527 00:34:14,080 --> 00:34:15,605 ANNOUNCER: Let's go to Luke Collins. 528 00:34:15,920 --> 00:34:18,605 If he makes a qualified ride on Carolina Thunder... 529 00:34:19,080 --> 00:34:22,880 he will crack the top 35 and punch his ticket to Vegas! 530 00:34:23,080 --> 00:34:24,161 Let's go! 531 00:34:31,400 --> 00:34:33,368 He comes down too early 532 00:34:33,440 --> 00:34:34,930 in a costly mistake. (BUZZER SOUNDS) 533 00:34:35,960 --> 00:34:38,280 A mistake that could cost him a trip to the World Finals... 534 00:34:38,360 --> 00:34:40,647 and ultimately, a World Title. 535 00:34:40,800 --> 00:34:42,928 You really gotta wonder... 536 00:34:43,080 --> 00:34:44,844 where this guy is mentally right now. 537 00:34:45,000 --> 00:34:47,082 The incident with Rango before he rode... 538 00:34:47,240 --> 00:34:48,446 Good ride, Luke. 539 00:34:48,560 --> 00:34:49,840 ...has affected his mental focus. 540 00:34:55,320 --> 00:34:56,560 (GROANS) 541 00:35:02,840 --> 00:35:04,080 (EXHALES) 542 00:35:04,640 --> 00:35:06,130 Damn it! 543 00:35:14,200 --> 00:35:15,440 (SIGHS) 544 00:35:24,360 --> 00:35:27,887 (SINGING) What I've got I don't want 545 00:35:28,000 --> 00:35:30,970 All it does is hover and taunt 546 00:35:31,480 --> 00:35:34,529 Reminding me what I used to be 547 00:35:34,600 --> 00:35:37,080 What I may never be again 548 00:35:37,960 --> 00:35:40,930 Learn it all again tomorrow 549 00:35:41,320 --> 00:35:44,130 Learn it all again tomorrow 550 00:35:44,560 --> 00:35:48,690 Nothing I have you can borrow or steal 551 00:35:48,760 --> 00:35:51,764 KATE: Return of the conquering hero. 552 00:35:52,760 --> 00:35:54,364 Hey, Mom. 553 00:35:56,440 --> 00:35:58,363 You want eggs? No. 554 00:36:00,520 --> 00:36:01,726 So, how did it go? 555 00:36:05,760 --> 00:36:07,888 Well, you left the ring on your own two feet. 556 00:36:08,040 --> 00:36:10,486 So, it's a victory for me. 557 00:36:11,560 --> 00:36:13,360 When are you gonna stop the bull riding, Luke? 558 00:36:15,120 --> 00:36:17,122 Mom, I told you, I can't. 559 00:36:17,320 --> 00:36:19,971 Really? So you forgot about your head injury? 560 00:36:20,040 --> 00:36:21,041 I'm a grown man. 561 00:36:21,240 --> 00:36:23,129 I just want you to get to be an old man. 562 00:36:25,360 --> 00:36:26,600 Thanks. 563 00:36:32,600 --> 00:36:34,284 You're scaring the hell out of me, Luke. 564 00:36:34,920 --> 00:36:36,888 Please just give it up. Don't worry. 565 00:36:37,160 --> 00:36:38,286 (LUKE SIGHS) 566 00:36:41,960 --> 00:36:43,007 So, what's going on? 567 00:36:46,040 --> 00:36:47,485 Nothing. 568 00:36:49,880 --> 00:36:50,881 Nothing. 569 00:36:55,680 --> 00:36:56,761 I met a girl. 570 00:36:57,200 --> 00:36:59,123 You meet girls all the time. No. 571 00:37:00,600 --> 00:37:03,171 This one's different. 572 00:37:03,800 --> 00:37:04,801 (SIGHS) 573 00:37:04,880 --> 00:37:06,211 I can't stop thinking about her. 574 00:37:06,840 --> 00:37:08,205 So? 575 00:37:08,360 --> 00:37:10,806 She moves to New York in two months. 576 00:37:11,720 --> 00:37:15,566 So, I guess that's that, right? 577 00:37:16,400 --> 00:37:17,970 IRA: You soak your hand in ice water. 578 00:37:18,120 --> 00:37:19,400 NURSE WILSON: I do no such thing. 579 00:37:19,880 --> 00:37:22,486 I'm the only person at the hospital who still talks to you. 580 00:37:22,560 --> 00:37:23,561 Am I interrupting? 581 00:37:24,160 --> 00:37:26,083 I was just about to strangle him! But... 582 00:37:26,240 --> 00:37:27,651 Strangle me before dinner... 583 00:37:27,800 --> 00:37:29,560 so I don't have to eat another hospital meal. 584 00:37:29,680 --> 00:37:30,966 The sooner the better. 585 00:37:32,320 --> 00:37:33,481 Enjoy his letters. 586 00:37:37,120 --> 00:37:38,167 You look good. 587 00:37:40,680 --> 00:37:41,727 Shall we? 588 00:37:42,280 --> 00:37:43,281 Yeah. 589 00:38:00,640 --> 00:38:03,530 "July 12th, 1941 Oh. 590 00:38:05,720 --> 00:38:06,767 (SOPHIA CHUCKLES) 591 00:38:06,840 --> 00:38:08,968 That was a good day. 592 00:38:11,760 --> 00:38:15,082 "Dearest Ruth, the memories of our adventure... 593 00:38:16,120 --> 00:38:18,282 "are always dancing in my mind." 594 00:38:18,480 --> 00:38:20,687 IRA: Seems like yesterday... 595 00:38:20,840 --> 00:38:23,605 you helped me see the world in a whole different way. 596 00:38:23,760 --> 00:38:24,761 I don't know why you insist we get 597 00:38:24,840 --> 00:38:26,365 all dressed up just to go to a movie. 598 00:38:26,520 --> 00:38:28,841 In Vienna, everyone always dresses up. 599 00:38:29,000 --> 00:38:31,401 Even just to stroll in the park. It's elegant. 600 00:38:31,560 --> 00:38:33,210 It is also July in North Carolina. 601 00:38:33,680 --> 00:38:35,648 Oh, let me show you something. I have to show you something! 602 00:38:35,800 --> 00:38:36,801 What? 603 00:38:37,000 --> 00:38:39,002 Ruth, we're going to be late. 604 00:38:39,080 --> 00:38:40,923 (BAND PLAYING SWING MUSIC) 605 00:38:49,280 --> 00:38:50,281 (SIGHS) 606 00:38:52,520 --> 00:38:54,727 It's by an artist in Black Mountain. 607 00:38:54,880 --> 00:38:56,928 What's Black Mountain? It's an arts college. 608 00:38:57,080 --> 00:38:59,686 A whole movement, right here in North Carolina. 609 00:39:00,720 --> 00:39:01,881 And isn't it wonderful? 610 00:39:02,840 --> 00:39:05,002 Such a personal landscape. 611 00:39:05,600 --> 00:39:08,285 It's so direct and frank. 612 00:39:09,640 --> 00:39:11,881 Simplified and distorted. 613 00:39:12,040 --> 00:39:14,361 All at the same time. (SIGHS) 614 00:39:14,720 --> 00:39:16,290 Don't you love it? 615 00:39:20,120 --> 00:39:22,122 I love how much you love it. 616 00:39:22,360 --> 00:39:24,761 (BAND PLAYING LIVELY MUSIC) 617 00:39:29,440 --> 00:39:30,441 Come on. 618 00:39:32,000 --> 00:39:33,047 RUTH: What? No, no, no. 619 00:39:33,520 --> 00:39:34,681 Excuse me. 620 00:39:44,120 --> 00:39:46,691 All right. You want to dance? Let's dance. 621 00:39:53,800 --> 00:39:56,326 Oh! (GIGGLES) 622 00:40:07,160 --> 00:40:08,491 Wow. 623 00:40:08,960 --> 00:40:10,803 RUTH: Whoo! 624 00:40:44,840 --> 00:40:48,003 IRA: That kiss, our first kiss... 625 00:40:48,200 --> 00:40:51,488 it was a promise of everything to come. 626 00:40:52,880 --> 00:40:55,406 (MUSIC PLAYING ON CAR RADIO) 627 00:41:01,120 --> 00:41:03,248 IRA: The days became months. 628 00:41:03,400 --> 00:41:06,290 We ventured on weekends to new places. 629 00:41:06,480 --> 00:41:09,245 Never once had I been on vacation. 630 00:41:09,440 --> 00:41:10,680 Had I, though... 631 00:41:10,840 --> 00:41:14,367 it could never have been as memorable as these. 632 00:41:15,400 --> 00:41:16,447 What? 633 00:41:20,960 --> 00:41:24,203 It's the first time North Carolina has felt like home. 634 00:41:30,000 --> 00:41:31,411 (GIGGLES) 635 00:41:53,760 --> 00:41:56,604 But yet, with my most important student... 636 00:41:56,760 --> 00:41:58,728 I am a total failure. (SIGHS) 637 00:41:58,880 --> 00:42:00,848 Ruth has fallen in love with contemporary art. 638 00:42:01,000 --> 00:42:03,606 Father thinks that art stopped with Matisse and Picasso. 639 00:42:03,760 --> 00:42:06,923 I don't think it stopped. But it's taken a long nap. 640 00:42:07,080 --> 00:42:09,208 You try and raise your children right, Ira... 641 00:42:09,360 --> 00:42:12,569 and they grow up and think for themselves. 642 00:42:12,720 --> 00:42:13,960 Very good. Very good. 643 00:42:14,120 --> 00:42:15,326 It's tragedy! 644 00:42:15,600 --> 00:42:17,170 (ALL LAUGHING) 645 00:42:19,920 --> 00:42:22,321 IRA: It was nice seeing you talk like that. (RUTH GIGGLES) 646 00:42:22,480 --> 00:42:25,962 IRA: Nothing would make me happier than a lifetime of days like this. 647 00:42:26,920 --> 00:42:28,729 Hey, Ruth. I need to ask you something. 648 00:42:28,880 --> 00:42:30,370 Wait. 649 00:42:34,480 --> 00:42:35,481 (SIGHS) 650 00:42:35,880 --> 00:42:39,043 I want a big family. A really big family. 651 00:42:39,520 --> 00:42:40,521 (CHUCKLES) 652 00:42:41,520 --> 00:42:44,364 I've always wanted one since I was a little girl. 653 00:42:46,080 --> 00:42:48,447 With everything that's going on now... 654 00:42:49,360 --> 00:42:51,488 I feel this need, this responsibility, 655 00:42:51,600 --> 00:42:53,682 to bring life back into the world. 656 00:42:56,240 --> 00:42:58,129 Sounds perfect. 657 00:42:59,680 --> 00:43:00,886 (CHUCKLES) 658 00:43:02,360 --> 00:43:03,407 You can ask me now. 659 00:43:05,840 --> 00:43:06,841 Ruth... 660 00:43:06,920 --> 00:43:08,968 I know I'm not a rich man. 661 00:43:09,120 --> 00:43:11,600 Don't know the last thing about art. 662 00:43:12,160 --> 00:43:13,491 All I can do is promise to love you... 663 00:43:13,640 --> 00:43:15,600 every second of every day for the rest of my life. 664 00:43:16,040 --> 00:43:17,371 Really? 665 00:43:21,320 --> 00:43:22,321 Will you marry me? 666 00:43:23,160 --> 00:43:24,207 Yes! 667 00:43:24,360 --> 00:43:27,569 Yes, yes, yes! What took you so long? 668 00:43:29,360 --> 00:43:31,203 (ALL TOASTING IN HEBREW) 669 00:43:32,080 --> 00:43:33,286 Welcome to the family. 670 00:43:34,200 --> 00:43:35,884 Thank you. So good to have you. 671 00:43:39,760 --> 00:43:42,843 "With love, Ira." 672 00:44:04,880 --> 00:44:07,326 (SOFTLY) I'll come back tomorrow. 673 00:44:17,200 --> 00:44:19,646 (POP SONG PLAYING ON RADIO) 674 00:44:19,760 --> 00:44:21,046 (CHANGES STATION) 675 00:44:22,400 --> 00:44:26,883 MAN: (SINGING) I'm gonna set aside my pride 676 00:44:29,320 --> 00:44:34,121 Not gonna be the one to say "goodbye" 677 00:44:34,200 --> 00:44:36,441 WOMAN: Neither am I 678 00:44:37,040 --> 00:44:39,646 BOTH: Oh, tonight 679 00:45:03,880 --> 00:45:05,928 Mr. Levinson? Do I know you? 680 00:45:06,720 --> 00:45:08,085 Luke Collins. 681 00:45:09,560 --> 00:45:11,005 Remember, off 119... 682 00:45:11,560 --> 00:45:14,484 when you decided to bust open that guard rail? 683 00:45:16,640 --> 00:45:19,041 (STAMMERS) Oh, you saved my life. 684 00:45:20,400 --> 00:45:21,401 Thank you. 685 00:45:21,560 --> 00:45:22,925 Hi. 686 00:45:25,640 --> 00:45:26,721 Hi. 687 00:45:30,400 --> 00:45:31,401 Is this your Luke? 688 00:45:32,280 --> 00:45:34,282 This is my friend Luke. 689 00:45:34,560 --> 00:45:35,800 Yes. 690 00:45:36,280 --> 00:45:37,930 Your friend. Hmm. 691 00:45:38,000 --> 00:45:39,331 Mmm-hmm. 692 00:45:42,400 --> 00:45:43,526 What are you doing here? 693 00:45:45,920 --> 00:45:48,764 I found this on the floor of my truck. 694 00:45:48,920 --> 00:45:51,605 Figured you might wanna hang on to that one. 695 00:45:53,800 --> 00:45:57,441 PRESIDENT ROOSEVELT: December 7th, 1941. 696 00:45:58,080 --> 00:46:02,005 IRA: Nothing made me happier than knowing we were going to be married. 697 00:46:02,160 --> 00:46:05,004 But the world you and your family had fled... 698 00:46:05,440 --> 00:46:07,090 finally caught up to us. 699 00:46:07,480 --> 00:46:10,131 PRESIDENT ROOSEVELT: The United States of America... 700 00:46:10,280 --> 00:46:13,409 Was suddenly and deliberately attacked... 701 00:46:13,560 --> 00:46:16,040 by Naval and Air Forces... 702 00:46:16,200 --> 00:46:18,771 of the Empire of Japan. 703 00:46:21,240 --> 00:46:22,969 Promise me you'll come back. I will. 704 00:46:23,120 --> 00:46:25,248 Promise me, Ira! 705 00:46:25,400 --> 00:46:26,765 I promise. 706 00:46:26,840 --> 00:46:28,080 (SIGHS) 707 00:46:28,560 --> 00:46:30,483 Look at me. I promise. 708 00:46:36,720 --> 00:46:38,768 Come back to me! 709 00:46:52,160 --> 00:46:54,367 (BOTH GRUNTING) 710 00:46:54,720 --> 00:46:56,245 SOLDIER: Help! 711 00:46:57,440 --> 00:46:58,965 (GUNS FIRING) 712 00:47:00,080 --> 00:47:01,730 (EXPLOSION) 713 00:47:03,640 --> 00:47:05,290 We can't just leave him out there. 714 00:47:07,040 --> 00:47:09,327 SOLDIER: Help! Help me! 715 00:47:12,680 --> 00:47:15,126 Somebody help me! 716 00:47:15,760 --> 00:47:16,761 IRA: I gotta save him. 717 00:47:17,960 --> 00:47:20,691 Are you crazy? Those Panzers are 200 yards away. 718 00:47:20,840 --> 00:47:21,880 You'll never make it back. 719 00:47:22,400 --> 00:47:25,802 I'll make it back. I made a promise I have to keep. 720 00:47:26,000 --> 00:47:29,243 You getting killed ain't gonna help anyone but the Germans. 721 00:47:29,480 --> 00:47:30,925 (GUNS FIRING) 722 00:47:33,480 --> 00:47:35,482 SOLDIER: Help me! Please! 723 00:47:36,640 --> 00:47:38,051 Oh, my God! 724 00:47:40,560 --> 00:47:42,767 Can somebody help me? 725 00:47:48,440 --> 00:47:49,487 Oh, shit. 726 00:47:56,160 --> 00:47:57,969 Put your arms around my neck. (GROANS) 727 00:47:58,960 --> 00:48:00,246 (GRUNTING) 728 00:48:04,360 --> 00:48:06,966 I gotta get back. I gotta get back to Ruth. 729 00:48:09,640 --> 00:48:11,290 (GROANS) 730 00:48:23,120 --> 00:48:25,600 That was goddamn crazy, Levinson. Do you know that? 731 00:48:27,240 --> 00:48:28,730 (GROANS) 732 00:48:29,160 --> 00:48:30,400 Shit! 733 00:48:30,480 --> 00:48:32,448 (BREATHING HEAVILY) 734 00:48:38,800 --> 00:48:40,643 (SOFTLY) I'm very sorry. 735 00:48:59,640 --> 00:49:01,244 (INDISTINCT) 736 00:49:26,600 --> 00:49:29,843 IRA: When I came back from the war, I wasn't the same. 737 00:49:30,800 --> 00:49:33,451 I was fighting a bigger battle now. 738 00:49:33,600 --> 00:49:37,207 And I couldn't honor the promise I had made to you. 739 00:49:50,520 --> 00:49:52,682 Your mother says you've been home since Monday. 740 00:49:59,520 --> 00:50:01,520 I can't pretend to know what you've been through... 741 00:50:01,600 --> 00:50:03,409 but I want to help. 742 00:50:15,080 --> 00:50:17,447 Don't you think I deserve an explanation? 743 00:50:21,760 --> 00:50:23,364 Well... 744 00:50:23,520 --> 00:50:25,090 I do. 745 00:50:39,920 --> 00:50:41,888 You don't understand. It wasn't the injury itself. 746 00:50:42,040 --> 00:50:43,724 The wound got infected. 747 00:50:43,880 --> 00:50:45,564 I ran a high fever for almost two weeks. 748 00:50:45,720 --> 00:50:48,121 You need to see more doctors. Get a second opinion. 749 00:50:48,280 --> 00:50:50,442 Don't you think I've already done that? 750 00:50:50,600 --> 00:50:52,887 There's nothing they can do. 751 00:50:54,640 --> 00:50:56,404 (SIGHS) This is my life, I have to accept it. 752 00:50:56,480 --> 00:50:57,481 But I don't want it to be yours. 753 00:50:57,640 --> 00:50:59,165 But there is still a chance. 754 00:50:59,320 --> 00:51:01,209 I want to marry you. 755 00:51:01,360 --> 00:51:03,283 If you marry me, you may never have a family. 756 00:51:04,600 --> 00:51:07,001 Are you honestly willing to give that up? 757 00:51:31,640 --> 00:51:33,369 (ALL CHEERING) 758 00:51:36,640 --> 00:51:38,290 IRA: The war was over... 759 00:51:39,240 --> 00:51:41,004 and as far as I was concerned... 760 00:51:41,600 --> 00:51:44,171 so was my life. 761 00:51:47,480 --> 00:51:48,527 (DOOR BELL JINGLES) 762 00:51:49,520 --> 00:51:50,760 We're closed! 763 00:51:53,600 --> 00:51:55,045 I know what you're doing! 764 00:51:55,200 --> 00:51:57,248 You cannot tell me what I'm willing to give up! 765 00:51:59,200 --> 00:52:00,326 When you went to war... 766 00:52:00,480 --> 00:52:03,484 I was here, clinging to the hope... 767 00:52:03,760 --> 00:52:06,445 that you would come home and we would get married. 768 00:52:07,280 --> 00:52:09,851 Yes, and have kids. But that's a dream, Ira. 769 00:52:11,680 --> 00:52:13,284 You're real. 770 00:52:13,480 --> 00:52:14,920 I don't know what the future holds... 771 00:52:15,040 --> 00:52:17,327 but I know there's no future without you. 772 00:52:17,480 --> 00:52:18,811 (INHALES SHARPLY) 773 00:52:21,560 --> 00:52:24,404 Unless you don't love me anymore. 774 00:53:06,360 --> 00:53:08,203 IRA: And in that moment... 775 00:53:08,360 --> 00:53:10,169 we both knew... 776 00:53:10,480 --> 00:53:15,930 a chance at life together was greater than the risk of being apart. 777 00:53:27,040 --> 00:53:29,407 It was really nice of you to bring that photo. 778 00:53:30,680 --> 00:53:32,808 He sure has been through a lot. 779 00:53:32,920 --> 00:53:33,921 Yeah. 780 00:53:36,880 --> 00:53:37,881 Uh... 781 00:53:37,960 --> 00:53:39,803 Well, you take it easy. 782 00:53:41,560 --> 00:53:42,561 Luke. 783 00:53:49,240 --> 00:53:51,049 It was really good to see you. 784 00:53:54,000 --> 00:53:55,365 (CHUCKLES) 785 00:53:56,680 --> 00:53:58,762 What are you doing right now? 786 00:53:58,920 --> 00:54:00,160 (MUSIC PLAYING) 787 00:54:01,080 --> 00:54:02,366 SOPHIA: That looks good. 788 00:54:02,520 --> 00:54:03,567 LUKE: Yeah. 789 00:54:03,640 --> 00:54:05,404 SOPHIA: I'm ready. LUKE: All right. 790 00:54:05,560 --> 00:54:07,244 I'm so ready. 791 00:54:07,400 --> 00:54:08,600 I'll give you the little stick. 792 00:54:08,720 --> 00:54:09,801 Thank you. Yeah. 793 00:54:10,160 --> 00:54:11,810 Ladies first. 794 00:54:12,600 --> 00:54:16,446 I'm still getting used to your Southern gentlemanly ways. 795 00:54:16,600 --> 00:54:18,523 I'm still trying to impress you. 796 00:54:20,000 --> 00:54:21,604 It's kind of working. 797 00:54:21,760 --> 00:54:23,444 A little. Mmm... 798 00:54:23,520 --> 00:54:25,682 Just don't let me win. 799 00:54:25,840 --> 00:54:28,047 I enjoy good, healthy competition. 800 00:54:28,160 --> 00:54:29,161 Noted. 801 00:54:35,120 --> 00:54:36,281 (CLEARS THROAT) 802 00:54:36,360 --> 00:54:37,361 (CHUCKLES) 803 00:54:37,520 --> 00:54:38,760 What are you doing? 804 00:54:38,960 --> 00:54:40,564 You told me not to let you win. 805 00:54:41,200 --> 00:54:44,921 So I'm going with plan B. Distraction. 806 00:54:45,000 --> 00:54:46,286 Hmm. 807 00:54:46,360 --> 00:54:47,805 Mmm-hmm. 808 00:54:53,720 --> 00:54:54,721 Yes! 809 00:54:54,880 --> 00:54:56,882 Yes! Sorry! 810 00:54:57,200 --> 00:54:58,440 SOPHIA: Oh, thank you. LUKE: Thank you very much. 811 00:54:59,040 --> 00:55:01,407 Oh, I love mac and cheese. (CHUCKLES) 812 00:55:01,600 --> 00:55:02,931 Comfort food? 813 00:55:03,080 --> 00:55:04,081 Yeah. 814 00:55:05,080 --> 00:55:06,286 What's your comfort food? 815 00:55:06,600 --> 00:55:07,886 (SIGHS) 816 00:55:08,720 --> 00:55:10,404 Kolduny. 817 00:55:10,560 --> 00:55:11,561 Kol-what? Kolduny. 818 00:55:11,960 --> 00:55:13,883 They're these super, super delicious... 819 00:55:14,000 --> 00:55:16,571 Polish meat dumplings that my mom makes. 820 00:55:17,160 --> 00:55:18,400 We serve them at the diner... 821 00:55:18,560 --> 00:55:21,404 and I promise you, with one bite of those... 822 00:55:21,560 --> 00:55:23,200 it would put your mac and cheese to shame. 823 00:55:23,280 --> 00:55:24,805 Is that an invitation? 824 00:55:26,760 --> 00:55:27,921 Maybe. 825 00:55:29,000 --> 00:55:30,286 Oh. No, no. Help yourself. 826 00:55:30,400 --> 00:55:31,401 No! Yeah. 827 00:55:31,480 --> 00:55:33,084 Just a bite. (CHUCKLES) 828 00:55:33,600 --> 00:55:34,965 When did your parents come to the States? 829 00:55:35,120 --> 00:55:36,645 Uh, before I was born. 830 00:55:37,520 --> 00:55:39,443 That's crazy. I couldn't have done that. 831 00:55:39,600 --> 00:55:41,523 Really? No. 832 00:55:41,680 --> 00:55:44,081 You ride bulls for a living. You could do anything. 833 00:55:44,440 --> 00:55:47,125 Riding bulls has got nothing on moving clear across the world. 834 00:55:47,320 --> 00:55:48,606 What? Yeah. 835 00:55:48,760 --> 00:55:50,683 Your parents had to adjust their whole life. 836 00:55:50,840 --> 00:55:53,491 No, they didn't adjust anything. 837 00:55:54,360 --> 00:55:56,840 Growing up with immigrant parents, 838 00:55:56,920 --> 00:55:58,888 my life was always really different. 839 00:55:59,040 --> 00:56:01,361 Everyone was always screaming in weird languages... 840 00:56:01,520 --> 00:56:03,966 I brought smelly, strange snacks to school. 841 00:56:04,120 --> 00:56:06,964 My pants were too short always. 842 00:56:07,360 --> 00:56:08,400 Pants still are too short. 843 00:56:09,120 --> 00:56:11,282 Growing up on a cattle ranch, everybody I knew was the same. 844 00:56:11,440 --> 00:56:15,684 Everybody you know is fourth generation cattle ranchers. 845 00:56:16,000 --> 00:56:18,048 (SIGHS) I'm jealous. Why? 846 00:56:18,200 --> 00:56:20,680 I wanted to be like everyone else when I was little. 847 00:56:22,040 --> 00:56:26,409 The reason I like you is because you're nothing like everyone else. 848 00:56:29,520 --> 00:56:31,807 You're not so bad yourself. 849 00:56:33,960 --> 00:56:37,885 I think before I met you, the closest thing I came to cattle was... 850 00:56:37,960 --> 00:56:38,960 steak. 851 00:56:39,040 --> 00:56:41,566 Steak? Time to get you on a bull, then. 852 00:56:41,720 --> 00:56:42,801 A bull? Yeah. 853 00:56:43,000 --> 00:56:44,081 No way! (CHUCKLES) 854 00:56:44,400 --> 00:56:45,447 One bull, one time. 855 00:56:45,520 --> 00:56:48,171 No! How about one horse, one time? 856 00:56:48,840 --> 00:56:49,887 We could do that. 857 00:56:50,040 --> 00:56:51,644 Next week. Okay. 858 00:56:54,440 --> 00:56:56,886 Ooh. I've got an idea. Uh-oh. 859 00:56:57,200 --> 00:56:58,406 It's so good. What? 860 00:56:58,600 --> 00:57:00,329 So good! Come on! 861 00:57:00,520 --> 00:57:01,851 LUKE: What? Where am I going? 862 00:57:02,000 --> 00:57:04,321 Where are we going? You'll see. 863 00:57:04,520 --> 00:57:06,568 After you. Wow. Thank you. 864 00:57:06,680 --> 00:57:07,886 (GIGGLES) 865 00:57:08,160 --> 00:57:09,571 Ready? 866 00:57:11,720 --> 00:57:13,324 Crazy face. Yeah. 867 00:57:39,880 --> 00:57:42,042 Yeah, that looks good. 868 00:57:43,320 --> 00:57:44,367 Thank you. 869 00:57:44,480 --> 00:57:46,130 (SINGING) Two hearts fading 870 00:57:46,760 --> 00:57:48,967 Like a flower 871 00:57:49,200 --> 00:57:50,201 Okay. 872 00:57:50,320 --> 00:57:51,606 And all this waiting 873 00:57:51,680 --> 00:57:52,761 There you go. Whoa. 874 00:57:52,960 --> 00:57:54,883 For the power 875 00:57:55,000 --> 00:57:56,570 Put your feet in. Grab the reins. 876 00:57:56,640 --> 00:57:58,244 For some answer 877 00:57:59,120 --> 00:58:00,884 To this fire 878 00:58:02,080 --> 00:58:04,287 Sinking slowly 879 00:58:04,880 --> 00:58:06,530 You ready? Yeah. 880 00:58:06,680 --> 00:58:08,569 Pull back on those reins. 881 00:58:08,720 --> 00:58:09,960 Come on. 882 00:58:11,400 --> 00:58:13,402 Hey, there we go! 883 00:58:13,560 --> 00:58:16,530 Oh, whoa, we're going backwards! This is awesome! 884 00:58:16,720 --> 00:58:18,880 Yeah, there you go, just like that. Lay your hands down. 885 00:58:18,920 --> 00:58:19,921 Okay. 886 00:58:21,000 --> 00:58:23,367 With no secrets 887 00:58:23,920 --> 00:58:26,082 No obsession 888 00:58:26,360 --> 00:58:28,044 How are you doing that? 889 00:58:28,200 --> 00:58:29,611 Why am I bouncing so much? 890 00:58:30,080 --> 00:58:31,969 Ease up on those reins a little bit. 891 00:58:32,120 --> 00:58:33,326 All right. 892 00:58:33,400 --> 00:58:35,801 Without a reason 893 00:58:36,120 --> 00:58:38,088 What is this fire? 894 00:58:39,440 --> 00:58:41,647 Burning slowly 895 00:58:42,320 --> 00:58:46,120 My one and only 896 00:58:46,600 --> 00:58:48,284 LUKE: Atta girl! (GIGGLES) 897 00:58:48,440 --> 00:58:50,249 I don't think you can keep up with me! 898 00:58:50,320 --> 00:58:51,321 (LAUGHING) 899 00:58:52,680 --> 00:58:54,682 Desire 900 00:58:55,760 --> 00:58:57,285 Desire 901 00:58:58,920 --> 00:59:00,445 Desire 902 00:59:01,960 --> 00:59:03,689 Desire 903 00:59:05,840 --> 00:59:06,966 You know, I have to admit 904 00:59:07,040 --> 00:59:09,247 you're pretty good on a horse. 905 00:59:09,440 --> 00:59:10,646 Well, thank you. (CHUCKLES) 906 00:59:14,320 --> 00:59:15,810 But I don't know... 907 00:59:15,960 --> 00:59:18,327 I bet you couldn't beat me to the barn. 908 00:59:18,480 --> 00:59:19,970 Oh, I wouldn't go that way! Whoa! 909 00:59:20,280 --> 00:59:21,281 (SPLASHING) Oh! 910 00:59:21,720 --> 00:59:22,721 (GASPING) 911 00:59:22,800 --> 00:59:24,006 Oh, my God! 912 00:59:24,760 --> 00:59:25,761 (CHUCKUNG) 913 00:59:26,120 --> 00:59:27,770 Oh, my God! 914 00:59:30,160 --> 00:59:31,810 Come here. 915 00:59:32,120 --> 00:59:33,360 I tried to tell you. 916 00:59:33,520 --> 00:59:35,010 I know you did. 917 00:59:37,320 --> 00:59:39,482 Well, this is, um... This is home. 918 00:59:39,680 --> 00:59:41,967 Wow. This is nice. 919 00:59:42,480 --> 00:59:44,164 Really nice. Yeah. 920 00:59:44,320 --> 00:59:46,163 Oh, the shower's right in there, 921 00:59:46,320 --> 00:59:48,049 and there should be towels and everything. 922 00:59:48,200 --> 00:59:49,201 Okay. 923 00:59:50,680 --> 00:59:52,011 Hey, uh, Sophia? 924 00:59:52,160 --> 00:59:54,367 Did you want soup? 925 00:59:54,920 --> 00:59:56,365 Oh, you make soup, too? 926 00:59:58,600 --> 01:00:00,125 Kind of. 927 01:00:00,320 --> 01:00:02,209 Soup, soup, soup... 928 01:00:06,200 --> 01:00:07,201 (SIGHS) 929 01:00:16,360 --> 01:00:18,124 (CLEARS THROAT) Oh, my God. 930 01:01:47,440 --> 01:01:48,441 (CHUCKLES) 931 01:01:49,120 --> 01:01:50,281 Come on. 932 01:01:52,520 --> 01:01:53,521 (GRUNTS) 933 01:01:55,080 --> 01:01:56,491 There you go. 934 01:01:57,280 --> 01:01:58,486 Put your hands right here. 935 01:02:01,200 --> 01:02:02,645 The goal's pretty simple. 936 01:02:02,800 --> 01:02:04,600 All you gotta do is hang on for eight seconds. 937 01:02:14,400 --> 01:02:15,606 Wow! 938 01:02:15,760 --> 01:02:17,250 There's nothing to it. 939 01:02:18,320 --> 01:02:20,641 Yeah, some bulls are nice like that. 940 01:02:21,920 --> 01:02:23,251 This is... Yeah, okay. 941 01:02:23,400 --> 01:02:24,970 Excuse us, sorry. 942 01:02:25,640 --> 01:02:26,721 Sorry. 943 01:02:37,680 --> 01:02:39,523 So how do you know which one you're gonna get? 944 01:02:39,680 --> 01:02:40,841 You don't. 945 01:02:41,000 --> 01:02:42,684 You pick from a bowl. 946 01:02:42,840 --> 01:02:46,606 And the fan favorite from Walkertown, North Carolina... 947 01:02:46,760 --> 01:02:48,808 Luke Collins! (CROWD CHEERING) 948 01:02:48,960 --> 01:02:51,850 Number four is the chip you selected... 949 01:02:52,000 --> 01:02:53,764 and that is Gunpowder and Lead, Luke. 950 01:02:54,800 --> 01:02:56,689 Jared Middleton reaching in... 951 01:02:56,840 --> 01:02:58,604 and pulling out chip number two. 952 01:02:58,760 --> 01:03:00,683 You have Asteroid. 953 01:03:02,320 --> 01:03:03,321 Whoa... Whoa! 954 01:03:03,680 --> 01:03:05,603 That's impossible! Yeah! 955 01:03:05,800 --> 01:03:07,400 You can only touch with your riding hand. 956 01:03:07,480 --> 01:03:09,005 All other touching's against the rules. 957 01:03:09,160 --> 01:03:10,969 Okay. I got it. 958 01:03:11,480 --> 01:03:12,760 (ANNOUNCER SPEAKING INDISTINCTLY) 959 01:03:14,360 --> 01:03:15,725 (CHEERING) 960 01:03:20,840 --> 01:03:21,841 Let's go! 961 01:03:33,720 --> 01:03:34,721 (BUZZER SOUNDS) 962 01:03:35,720 --> 01:03:36,721 (ALL EXCLAIMING) 963 01:03:46,400 --> 01:03:49,085 If you are off balance even a little, you lose points. 964 01:03:50,000 --> 01:03:52,924 But if you control the bull, you get style points. 965 01:03:55,200 --> 01:03:57,043 SOPHIA: Is that how you do the hand? That? 966 01:03:57,640 --> 01:03:58,687 More or less. 967 01:03:58,760 --> 01:03:59,761 (GIGGLES) 968 01:04:07,440 --> 01:04:11,445 The bull is judged too, on speed, agility and power. 969 01:04:11,600 --> 01:04:14,763 Whether it bucks or blows out, turns back around on you. 970 01:04:22,600 --> 01:04:23,601 (BUZZER SOUNDS) 971 01:04:28,520 --> 01:04:29,521 Yeah! 972 01:04:29,640 --> 01:04:30,641 (ALL CHEERING) 973 01:04:31,280 --> 01:04:32,691 (ANNOUNCER SPEAKING INDISTINCTLY) 974 01:04:45,400 --> 01:04:46,731 Some bulls are just plain mean. 975 01:04:47,120 --> 01:04:48,121 And others... 976 01:04:48,200 --> 01:04:49,201 (BULL GRUNTING) 977 01:04:50,920 --> 01:04:52,570 Others are monsters. 978 01:04:53,480 --> 01:04:55,130 (RAIN PATTERING) 979 01:04:56,160 --> 01:04:57,969 Let's brave the storm. 980 01:04:58,160 --> 01:04:59,321 Let's do it. 981 01:05:00,360 --> 01:05:01,361 (LUKE CHUCKLES) 982 01:05:08,000 --> 01:05:09,001 (INDISTINCT) 983 01:05:10,120 --> 01:05:13,010 This is certainly better than the hospital, isn't it? 984 01:05:15,040 --> 01:05:16,041 (SOPHIA CHUCKLES) 985 01:05:17,080 --> 01:05:18,320 How are you feeling? 986 01:05:19,480 --> 01:05:21,960 The better question is, how do I look? 987 01:05:22,840 --> 01:05:24,251 Very handsome. 988 01:05:24,440 --> 01:05:26,010 All I care about. 989 01:05:26,080 --> 01:05:27,360 (CHUCKLES) (CELL PHONE VIBRATING) 990 01:05:27,680 --> 01:05:29,250 Hold on one second. 991 01:05:29,360 --> 01:05:30,361 Hello? 992 01:05:30,440 --> 01:05:31,646 Hi, Sophia. This is Adrienne. 993 01:05:31,800 --> 01:05:33,006 Hi, Ms. Francis. 994 01:05:33,160 --> 01:05:35,481 My client has an exhibit in Charlotte next weekend. 995 01:05:35,640 --> 01:05:36,687 Can you be there? 996 01:05:36,760 --> 01:05:38,330 Yeah, I'd love to. That sounds great. 997 01:05:38,480 --> 01:05:39,720 This could be a real opportunity for us. 998 01:05:39,800 --> 01:05:40,800 Okay. 999 01:05:40,840 --> 01:05:41,921 I'll email you the details. 1000 01:05:42,040 --> 01:05:43,087 Okay. All right, I'll talk to you soon. 1001 01:05:43,160 --> 01:05:44,160 Bye, Sophia. 1002 01:05:44,200 --> 01:05:45,201 Thanks, bye. 1003 01:05:46,600 --> 01:05:47,647 Good news? 1004 01:05:48,040 --> 01:05:49,040 Yeah. 1005 01:05:49,080 --> 01:05:50,081 Um... 1006 01:05:51,040 --> 01:05:52,600 The woman I'm working for this summer... 1007 01:05:52,680 --> 01:05:54,887 she has a client with an art exhibit in Charlotte... 1008 01:05:55,040 --> 01:05:56,451 and wants me to help her out. 1009 01:05:56,640 --> 01:05:58,529 I didn't know you had an interest in art. 1010 01:05:58,720 --> 01:06:01,166 Only since I was, like, five. 1011 01:06:01,320 --> 01:06:03,721 Ruth also loved art. Yeah. 1012 01:06:03,880 --> 01:06:07,566 Yeah, I remember the story with the painting in the hotel lobby. 1013 01:06:07,960 --> 01:06:11,043 You've heard of Black Mountain College? 1014 01:06:12,720 --> 01:06:15,246 (CHUCKLES) I'm doing my senior thesis on it right now. 1015 01:06:15,400 --> 01:06:17,164 That's where I was headed... 1016 01:06:17,320 --> 01:06:19,527 when I got in that fight with the guardrail. 1017 01:06:22,720 --> 01:06:24,563 Are you sure this is how you want to spend your honeymoon? 1018 01:06:24,720 --> 01:06:26,640 Oh, I promise you're going to love it, I promise! 1019 01:06:26,680 --> 01:06:27,681 (IRA CHUCKLES) 1020 01:06:27,800 --> 01:06:30,326 I'd rather we'd just stayed in bed. 1021 01:06:32,480 --> 01:06:33,481 (CHUCKLES) 1022 01:06:34,760 --> 01:06:35,761 (RUTH SIGHS) 1023 01:06:48,920 --> 01:06:52,242 IRA: You weren't able to engage your passion for contemporary art... 1024 01:06:52,440 --> 01:06:53,771 In our little town... 1025 01:06:56,000 --> 01:06:58,287 so Black Mountain College was a godsend. 1026 01:07:02,760 --> 01:07:04,762 It's so amazing! 1027 01:07:08,760 --> 01:07:12,048 ALBERS: Really look at your work to understand it. 1028 01:07:12,200 --> 01:07:14,965 But I want to be able to control the accidents... 1029 01:07:15,120 --> 01:07:17,043 and not leave them to fate... 1030 01:07:17,200 --> 01:07:19,248 or the Lord or chance, whatever you want to call it. 1031 01:07:20,760 --> 01:07:22,250 I teach you to see. 1032 01:07:22,400 --> 01:07:25,131 Then even an accident will have purpose... 1033 01:07:26,240 --> 01:07:28,049 and direction. (SIGHS) 1034 01:07:33,800 --> 01:07:35,723 Oh, I love it! 1035 01:07:35,920 --> 01:07:37,968 For over 500 years, artists have been reproducing... 1036 01:07:38,120 --> 01:07:40,088 quite literally what they see in front of them. 1037 01:07:40,280 --> 01:07:43,250 Then Kandinsky came and broke all the rules, all of them! 1038 01:07:45,120 --> 01:07:46,929 Sorry. 1039 01:07:47,120 --> 01:07:48,884 I love it! 1040 01:07:51,720 --> 01:07:52,767 (GASPS) 1041 01:07:57,000 --> 01:07:59,844 RUTH: I can't believe we met Josef Albers today. 1042 01:08:05,680 --> 01:08:07,682 IRA: It's just a bit further. 1043 01:08:09,680 --> 01:08:10,681 (BOTH LAUGHING) 1044 01:08:10,800 --> 01:08:12,450 (EXCLAIMS) You all right? 1045 01:08:12,600 --> 01:08:14,250 (SHRIEKS) Oh! (CHUCKLES) 1046 01:08:18,120 --> 01:08:19,326 You ready? 1047 01:08:19,480 --> 01:08:20,527 Yeah. 1048 01:08:24,760 --> 01:08:25,966 You like it? 1049 01:08:26,200 --> 01:08:27,201 (BOTH LAUGHING) 1050 01:08:27,440 --> 01:08:29,283 IRA: From one happy day to the next... 1051 01:08:29,360 --> 01:08:30,361 You said you love the house, right? 1052 01:08:30,440 --> 01:08:34,001 We began the process of creating a life together. 1053 01:08:34,160 --> 01:08:35,161 Doesn't look like anyone's home. 1054 01:08:35,240 --> 01:08:37,368 No, I don't think you should go in. 1055 01:08:37,520 --> 01:08:38,681 Ira! What? 1056 01:08:38,880 --> 01:08:40,723 Well, let's just use the key. 1057 01:08:40,880 --> 01:08:41,927 (CHUCKLES) 1058 01:08:42,000 --> 01:08:44,207 No! Oh, my God! 1059 01:08:45,640 --> 01:08:47,051 You wonderful person! 1060 01:08:47,200 --> 01:08:48,440 Wait, wait, wait. Come here. 1061 01:08:48,560 --> 01:08:49,561 (GIGGLING) (GRUNTS) 1062 01:08:52,160 --> 01:08:53,366 Yeah, there. 1063 01:08:56,680 --> 01:08:57,681 No. 1064 01:08:58,480 --> 01:08:59,481 There. 1065 01:09:03,960 --> 01:09:06,566 There! First thing you see when you come in! 1066 01:09:06,720 --> 01:09:08,563 IRA: Life was busy and happy for us. 1067 01:09:09,080 --> 01:09:12,084 I took over my dad's booming business... 1068 01:09:12,240 --> 01:09:15,323 and you found a job teaching at the local school. 1069 01:09:15,720 --> 01:09:17,245 Who understands this, huh? 1070 01:09:17,400 --> 01:09:18,561 Oh! Look at this! 1071 01:09:18,720 --> 01:09:21,485 You're all on your way to becoming math geniuses. 1072 01:09:21,640 --> 01:09:23,563 Solve the problems on the board. 1073 01:09:23,760 --> 01:09:26,206 If you have any questions, please ask. 1074 01:09:26,360 --> 01:09:29,011 Wow, it sounds like you made her very happy. 1075 01:09:30,240 --> 01:09:31,571 I did. 1076 01:09:32,600 --> 01:09:34,443 For a while. 1077 01:09:36,680 --> 01:09:38,523 KATE: His first cowboy hat. (SOPHIA GASPS) 1078 01:09:38,680 --> 01:09:40,170 SOPHIA: That is so cute! 1079 01:09:40,280 --> 01:09:41,281 Never took it off. 1080 01:09:41,880 --> 01:09:42,927 He ate in it. 1081 01:09:43,080 --> 01:09:44,286 He slept in it. 1082 01:09:44,440 --> 01:09:46,602 He even tried to glue it to his head so it wouldn't come off! 1083 01:09:46,760 --> 01:09:47,886 Mom! 1084 01:09:48,040 --> 01:09:49,087 What? 1085 01:09:50,560 --> 01:09:53,131 He broke his arm riding a calf when he was seven. 1086 01:09:53,280 --> 01:09:56,250 I found him sneaking into the barn at night to practice... 1087 01:09:56,400 --> 01:09:58,687 hanging on with his non-cast arm. 1088 01:09:58,880 --> 01:10:01,320 Even then, I couldn't get him to stop riding when he shouldn't. 1089 01:10:04,720 --> 01:10:06,245 Hey. There you go. 1090 01:10:06,400 --> 01:10:08,084 Thank you. 1091 01:10:08,240 --> 01:10:09,401 Sweet. 1092 01:10:13,880 --> 01:10:15,882 KATE: That's Luke's dad, Jack. 1093 01:10:16,040 --> 01:10:17,485 He was a great man. SOPHIA: Mmm-hmm. 1094 01:10:17,640 --> 01:10:19,290 Great rider, too. 1095 01:10:20,600 --> 01:10:23,888 Even if you stop now, you'd still have a better career than he had. 1096 01:10:27,160 --> 01:10:28,286 What happened? 1097 01:10:28,880 --> 01:10:30,564 He died of a heart attack. 1098 01:10:30,720 --> 01:10:32,609 Yeah, almost five years ago now. 1099 01:10:35,600 --> 01:10:37,921 How about a little dessert? 1100 01:10:38,080 --> 01:10:40,731 Luke, wait till you see what I made for you. 1101 01:10:40,920 --> 01:10:43,446 Sophia, it's worth the calories. 1102 01:10:47,280 --> 01:10:48,281 No. 1103 01:10:49,360 --> 01:10:50,361 (CHUCKLES) 1104 01:10:54,560 --> 01:10:56,881 How come your mom keeps talking about you giving up riding? 1105 01:10:58,640 --> 01:11:01,530 She's just being an overprotective mom. 1106 01:11:03,000 --> 01:11:04,684 How bad did you get hurt? 1107 01:11:04,840 --> 01:11:05,841 Sophia... No. 1108 01:11:06,000 --> 01:11:07,809 I know all riders are bound to get hurt. 1109 01:11:07,880 --> 01:11:09,803 It's not a matter of "if" but "when." 1110 01:11:09,960 --> 01:11:11,007 That's right. 1111 01:11:11,200 --> 01:11:13,240 They say all bull riders are either stupid or crazy. 1112 01:11:13,360 --> 01:11:15,124 Yeah, and which one are you? 1113 01:11:15,200 --> 01:11:16,201 (GROANS) 1114 01:11:17,720 --> 01:11:20,530 I don't know. I guess a little of both. 1115 01:11:21,200 --> 01:11:22,406 What are you doing? 1116 01:11:22,560 --> 01:11:26,406 SOPHIA: This is a new painting by an artist that Adrienne Francis represents. 1117 01:11:27,040 --> 01:11:29,042 You know, the woman I'm interning for? 1118 01:11:29,200 --> 01:11:31,043 $80 grand, really? (SCOFFS) 1119 01:11:31,880 --> 01:11:33,600 SOPHIA: A lot of people think he's a genius. 1120 01:11:34,000 --> 01:11:35,729 Yeah, he most certainly is... 1121 01:11:35,880 --> 01:11:39,009 getting people to fork over $80 grand for that. 1122 01:11:42,240 --> 01:11:46,040 Are you sure that you wanna go to this gallery showing in Charlotte? 1123 01:11:46,200 --> 01:11:47,770 You want me to, right? 1124 01:11:47,840 --> 01:11:48,841 Of course. 1125 01:11:49,240 --> 01:11:50,571 Then I'll be there. 1126 01:11:50,720 --> 01:11:52,609 Yeah, but you're riding that afternoon. 1127 01:11:52,760 --> 01:11:54,410 I'll be there. 1128 01:11:57,640 --> 01:11:58,641 (CHUCKLES) 1129 01:12:02,720 --> 01:12:04,370 (INDISTINCT) 1130 01:12:08,920 --> 01:12:11,446 Wow! Don't you look nice! 1131 01:12:12,240 --> 01:12:14,641 Never seen you in a coat and tie before. 1132 01:12:14,800 --> 01:12:17,371 Yeah, doesn't happen too often. 1133 01:12:18,400 --> 01:12:21,449 Oh, that's my boss, Adrienne Francis. 1134 01:12:21,600 --> 01:12:22,601 I gotta go. Okay? 1135 01:12:22,760 --> 01:12:24,569 Yeah. Go. 1136 01:12:26,120 --> 01:12:28,600 Hi. Sophia. Nice to meet you. 1137 01:12:28,760 --> 01:12:31,160 Hopefully, Sophia will be joining me in New York, and my team. 1138 01:12:34,480 --> 01:12:37,723 You usually find these sort of things in process art or lenticular prints... 1139 01:12:37,880 --> 01:12:40,451 but it's very rare in brushwork. 1140 01:12:40,960 --> 01:12:43,327 That is what makes this piece so special. 1141 01:12:43,600 --> 01:12:45,045 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 1142 01:12:57,680 --> 01:12:58,966 (INDISTINCT) 1143 01:13:05,640 --> 01:13:07,802 If you have any questions, let me know. Thank you. 1144 01:13:09,800 --> 01:13:11,040 Excuse me. 1145 01:13:11,120 --> 01:13:12,201 Just one second. 1146 01:13:15,840 --> 01:13:17,760 WOMAN: It'll be worth twice that a year from now. 1147 01:13:17,800 --> 01:13:19,962 MAN: At $20,000, it's a steal. 1148 01:13:20,160 --> 01:13:21,605 Sure. MAN: Good. 1149 01:13:21,760 --> 01:13:22,807 Do you wanna get it? 1150 01:13:23,000 --> 01:13:24,490 Let's do it. Okay. 1151 01:13:32,800 --> 01:13:35,485 I'll fly you to New York. See the space, meet the team. 1152 01:13:35,560 --> 01:13:36,561 Yes! 1153 01:13:36,680 --> 01:13:38,120 These are some very important people. 1154 01:13:38,160 --> 01:13:40,561 So if you can't do it, don't say yes. No... 1155 01:13:40,720 --> 01:13:42,480 I know you have finals and other commitments. 1156 01:13:42,520 --> 01:13:45,729 I'd love to. This is the most important thing to me. 1157 01:13:46,520 --> 01:13:47,681 Oh! Uh, Luke, hi. 1158 01:13:47,840 --> 01:13:49,888 This is Adrienne Francis. 1159 01:13:50,040 --> 01:13:51,849 Adrienne, this is my boyfriend, Luke. 1160 01:13:52,000 --> 01:13:54,080 Nice to meet you, Ms. Francis. Nice to meet you, Luke. 1161 01:13:54,240 --> 01:13:56,004 Are you in college with Sophia? 1162 01:13:56,200 --> 01:13:57,645 No, never made it to college. 1163 01:13:57,800 --> 01:13:58,847 Luke's a professional bull rider. 1164 01:13:59,000 --> 01:14:01,526 I've never met a professional bull rider before. 1165 01:14:01,680 --> 01:14:03,682 Probably not too many in Manhattan. 1166 01:14:04,840 --> 01:14:07,366 Are you an art lover, like Sophia? 1167 01:14:07,520 --> 01:14:09,204 No, I can't say that I am. 1168 01:14:10,680 --> 01:14:12,250 What did you think of tonight? 1169 01:14:13,240 --> 01:14:14,321 Honestly? 1170 01:14:15,200 --> 01:14:16,406 Of course. 1171 01:14:18,200 --> 01:14:20,280 I think there's more bullshit here than where I work. 1172 01:14:26,720 --> 01:14:28,563 (LAUGHING) 1173 01:14:28,760 --> 01:14:30,410 (CHUCKLES AWKWARDLY) 1174 01:14:33,160 --> 01:14:35,401 I like him. Keep this one. 1175 01:14:41,840 --> 01:14:43,888 How could you say that to her? 1176 01:14:44,600 --> 01:14:46,045 It was a joke. 1177 01:14:46,200 --> 01:14:48,407 To the woman who's gonna be my boss? 1178 01:14:48,560 --> 01:14:50,528 To the woman who I hope is gonna launch my career? 1179 01:14:50,680 --> 01:14:52,603 That lady? Come on. No, you come on. 1180 01:14:52,880 --> 01:14:56,089 You know how hard I have just tried to fit into your world. 1181 01:14:56,240 --> 01:14:57,600 Why can't you try to fit into mine? 1182 01:14:57,760 --> 01:14:58,921 I do! 1183 01:15:00,400 --> 01:15:02,562 It was a joke, okay? She thought it was funny. 1184 01:15:02,720 --> 01:15:04,245 She laughed. You don't know that. 1185 01:15:04,400 --> 01:15:06,209 What if she was just trying to be polite? 1186 01:15:07,120 --> 01:15:08,610 Does this make sense? 1187 01:15:09,080 --> 01:15:10,081 (SCOFFS) What? 1188 01:15:10,240 --> 01:15:11,810 How are we gonna make this work, huh? 1189 01:15:12,400 --> 01:15:14,160 Do you really see yourself living on a ranch? 1190 01:15:14,280 --> 01:15:15,884 Working a ranch the rest of your life? 1191 01:15:17,120 --> 01:15:18,963 And what am I gonna do? 1192 01:15:19,760 --> 01:15:21,603 Move to Manhattan? 1193 01:15:21,760 --> 01:15:23,560 Go out with your artist friends? Go to brunch? 1194 01:15:23,640 --> 01:15:25,130 Talk about squiggly lines on a white canvas... 1195 01:15:25,280 --> 01:15:26,770 like they're more than squiggly lineson a white canvas? 1196 01:15:26,920 --> 01:15:29,969 I know all of that, I do. I get it. 1197 01:15:43,640 --> 01:15:44,641 I just... 1198 01:15:46,600 --> 01:15:48,807 I just don't know how to make this work. 1199 01:15:49,160 --> 01:15:51,128 I don't know either. 1200 01:15:52,000 --> 01:15:54,082 But I know that I want to. 1201 01:16:16,160 --> 01:16:18,003 Are we just crazy? 1202 01:16:19,040 --> 01:16:21,691 Do you think it could work between us? 1203 01:16:22,480 --> 01:16:25,643 We just come from such different worlds. 1204 01:16:26,840 --> 01:16:31,004 But I've never felt this way about anybody before. 1205 01:16:31,720 --> 01:16:33,529 (CHUCKLES) Not everybody gets that. 1206 01:16:34,680 --> 01:16:36,045 You did. 1207 01:16:39,160 --> 01:16:40,321 It wasn't that simple. 1208 01:16:45,400 --> 01:16:46,845 IRA: As the years went by... 1209 01:16:47,000 --> 01:16:50,527 I could see how much she wanted to start a family. 1210 01:16:51,840 --> 01:16:53,842 We tried to adopt. 1211 01:16:54,040 --> 01:16:56,520 But it wasn't so easy back then. 1212 01:17:02,760 --> 01:17:04,091 (SCHOOL BELL RINGING) 1213 01:17:21,720 --> 01:17:24,246 Now, today we're going to learn... 1214 01:17:25,240 --> 01:17:26,800 about my favorite... (CHILDREN LAUGHING) 1215 01:17:27,880 --> 01:17:29,291 book. 1216 01:17:29,440 --> 01:17:31,886 It's called Pippi Longstocking. (CHILDREN LAUGHING) 1217 01:17:34,160 --> 01:17:35,161 (CHUCKLES) 1218 01:17:36,560 --> 01:17:37,766 (LAUGHING CONTINUES) 1219 01:17:51,600 --> 01:17:52,965 (CHILDREN LAUGHING) 1220 01:17:53,040 --> 01:17:54,929 If anyone teases him about this, 1221 01:17:55,000 --> 01:17:56,889 they'll have me to deal with. 1222 01:18:13,120 --> 01:18:14,724 Good morning. 1223 01:18:20,400 --> 01:18:21,811 RUTH: Hello. 1224 01:18:21,960 --> 01:18:25,282 My name is Ruth Levinson. I'm Daniel's teacher. 1225 01:18:26,920 --> 01:18:29,446 I came here because I'm slightly concerned. 1226 01:18:29,640 --> 01:18:30,971 He's falling asleep in class. 1227 01:18:31,120 --> 01:18:32,690 IRA: We were surprised to learn... 1228 01:18:32,840 --> 01:18:37,448 that Daniel McDonald was being raised by a half-brother and his wife. 1229 01:18:37,600 --> 01:18:39,921 Neither seemed to care if he ate or starved. 1230 01:18:40,080 --> 01:18:43,084 He's a very bright boy. 1231 01:18:43,280 --> 01:18:44,327 Infinite potential. 1232 01:18:44,760 --> 01:18:47,809 Maybe I could tutor him after class? 1233 01:18:47,880 --> 01:18:48,927 MAN: All right. 1234 01:18:49,680 --> 01:18:50,966 RUTH: Yes? 1235 01:18:52,120 --> 01:18:53,451 (DOOR CLOSES) 1236 01:19:24,960 --> 01:19:25,961 (CHEWING NOISILY) 1237 01:19:36,720 --> 01:19:38,210 Are you a wolf? 1238 01:19:39,240 --> 01:19:40,401 No, ma'am. 1239 01:19:42,920 --> 01:19:44,285 Are you a bear? 1240 01:19:44,360 --> 01:19:45,361 No, ma'am. 1241 01:19:46,120 --> 01:19:47,121 Oh. 1242 01:19:47,480 --> 01:19:49,528 Are you a boy? 1243 01:19:49,880 --> 01:19:51,211 Yes, ma'am. 1244 01:19:51,880 --> 01:19:54,884 Boys use knives and forks. 1245 01:20:05,560 --> 01:20:06,891 RUTH: Oh. Almost. 1246 01:20:07,400 --> 01:20:09,880 Yeah. Okay. 1247 01:20:10,040 --> 01:20:12,884 What star is that? 1248 01:20:13,040 --> 01:20:14,883 The North Star, Polaris. 1249 01:20:15,080 --> 01:20:16,764 Good. Look. 1250 01:20:20,400 --> 01:20:21,811 "That was because she didn't want to 1251 01:20:21,920 --> 01:20:23,251 "turn around to get home. 1252 01:20:23,400 --> 01:20:27,086 "When she reached Tommy's and Annika's gate, she stopped. 1253 01:20:29,120 --> 01:20:30,121 (CONTINUES READING) 1254 01:20:31,600 --> 01:20:34,444 IRA: Pretty soon, the tutoring was every day. 1255 01:20:34,640 --> 01:20:36,085 And sometimes he stayed for dinner. 1256 01:20:39,080 --> 01:20:40,081 (BURPS) 1257 01:20:46,640 --> 01:20:47,641 (LAUGHING) 1258 01:20:49,280 --> 01:20:52,489 We never said he was the child we could never have... 1259 01:20:52,920 --> 01:20:54,843 but even so... 1260 01:21:04,880 --> 01:21:06,530 What do you think? 1261 01:21:06,680 --> 01:21:09,843 She's making her son dinner. Right? 1262 01:21:10,560 --> 01:21:11,561 RUTH: Yeah. 1263 01:21:16,960 --> 01:21:19,964 I hate taking him back there. Why can't we adopt him? 1264 01:21:20,120 --> 01:21:21,121 Because they're his legal guardians. 1265 01:21:21,200 --> 01:21:22,240 There's nothing we can do. 1266 01:21:22,280 --> 01:21:23,281 Did you speak to the lawyer? 1267 01:21:23,360 --> 01:21:25,089 I did, and that's what he said. 1268 01:21:25,560 --> 01:21:28,006 They don't care about him. They don't! 1269 01:21:28,160 --> 01:21:29,685 They're his next of kin and they're proud people. 1270 01:21:29,840 --> 01:21:31,080 They're not gonna let us take Daniel away. 1271 01:21:31,280 --> 01:21:33,328 There must be something more we can do. 1272 01:21:41,680 --> 01:21:42,681 IRA: Ruth? 1273 01:21:44,000 --> 01:21:45,126 We better go. 1274 01:21:54,920 --> 01:21:56,251 (SIGHS) 1275 01:22:11,440 --> 01:22:12,441 (DOOR CLOSES) 1276 01:22:21,520 --> 01:22:23,443 (CHICKENS CLUCKING) 1277 01:22:29,480 --> 01:22:30,925 You be good. Okay, pal? 1278 01:22:31,080 --> 01:22:32,206 Okay. 1279 01:22:33,880 --> 01:22:36,087 Maybe I'll raise chickens... 1280 01:22:36,240 --> 01:22:37,765 or work at the factory. 1281 01:22:37,920 --> 01:22:39,524 RUTH: If that's what you want. 1282 01:22:39,720 --> 01:22:42,041 You can be anything you want, Daniel McDonald. 1283 01:22:42,640 --> 01:22:46,167 Anything at all. A farmer, a lawyer, an astronomer. 1284 01:22:48,720 --> 01:22:49,960 You're a very clever boy. 1285 01:22:50,720 --> 01:22:52,609 You really think so? Yeah! 1286 01:22:53,000 --> 01:22:54,331 I know so. 1287 01:22:56,400 --> 01:22:57,890 All right, come on. 1288 01:23:04,680 --> 01:23:05,681 Okay. 1289 01:23:05,760 --> 01:23:07,046 RUTH: I'm just saying goodbye. 1290 01:23:08,080 --> 01:23:09,127 You can't stop me! 1291 01:23:09,200 --> 01:23:11,123 I'm just saying goodbye! 1292 01:23:11,280 --> 01:23:13,360 I know you are, sweetheart. Let's go back to the car. 1293 01:23:13,720 --> 01:23:15,800 There's nothing we can do. There's nothing we can do. 1294 01:23:15,880 --> 01:23:17,803 Please reconsider. Please reconsider! 1295 01:23:17,960 --> 01:23:19,000 There's nothing we can do. 1296 01:23:19,120 --> 01:23:20,565 RUTH: He deserves better than this. 1297 01:23:21,320 --> 01:23:22,731 Sweetheart, get in the car. 1298 01:23:22,880 --> 01:23:24,405 They don't care about him. I know they don't. 1299 01:23:24,600 --> 01:23:26,602 (ECHOING) They don't care about him! 1300 01:23:28,280 --> 01:23:29,691 (INAUDIBLE) 1301 01:23:37,440 --> 01:23:38,487 Ruth. 1302 01:23:41,280 --> 01:23:42,281 Ruth. 1303 01:23:47,160 --> 01:23:48,525 (SIGHS) What was I supposed to do? 1304 01:23:54,000 --> 01:23:55,365 Fight for custody. 1305 01:23:55,520 --> 01:23:58,444 From a half-brother in small-town North Carolina? 1306 01:23:59,120 --> 01:24:01,202 Come on. We wouldn't have had a chance! 1307 01:24:01,520 --> 01:24:03,807 And who knows what they would've done to Daniel. 1308 01:24:05,960 --> 01:24:07,803 We were a family. 1309 01:24:13,400 --> 01:24:15,402 We are a family. 1310 01:24:19,800 --> 01:24:22,246 Ruth, you are my family. 1311 01:24:31,320 --> 01:24:32,321 (DISH CLATTERS) 1312 01:24:38,560 --> 01:24:41,404 I wanted kids too, you know. 1313 01:24:51,840 --> 01:24:54,411 We never saw Daniel again. 1314 01:24:57,760 --> 01:24:59,410 (SOFTLY) Oh, my God. 1315 01:25:02,040 --> 01:25:03,041 (ROCK MUSIC PLAYING) 1316 01:25:06,520 --> 01:25:07,521 (CROWD CHEERING) 1317 01:25:22,880 --> 01:25:24,000 (GATE RATTLING) (BULL GRUNTS) 1318 01:25:38,400 --> 01:25:39,401 (INDISTINCT) 1319 01:25:43,520 --> 01:25:44,521 (BULL GRUNTING) 1320 01:25:45,560 --> 01:25:46,561 (BUZZER SOUNDING) 1321 01:25:49,240 --> 01:25:50,241 (CROWD EXCLAIMING) 1322 01:25:54,400 --> 01:25:55,401 Oh, shit. 1323 01:25:56,440 --> 01:25:57,441 (MAN WHISTLING) 1324 01:25:58,160 --> 01:25:59,161 (SNORTING) 1325 01:26:03,400 --> 01:26:05,562 ANNOUNCER: Luke Collins is trying to come around. 1326 01:26:06,000 --> 01:26:09,925 The bull fighter's taking the bull away in the other direction. 1327 01:26:10,400 --> 01:26:13,244 I think he's gonna be okay. He's trying to get up. He is! 1328 01:26:13,400 --> 01:26:16,165 Let me get him something to make him feel a little bit better. 1329 01:26:16,320 --> 01:26:18,971 92 points! 1330 01:26:19,120 --> 01:26:20,610 264 on three bulls! 1331 01:26:20,760 --> 01:26:22,762 Luke Collins is your clear-cut winner. 1332 01:26:27,440 --> 01:26:28,487 He's awesome. 1333 01:26:28,640 --> 01:26:31,723 ...number nine spot in the world. 1334 01:26:32,320 --> 01:26:33,321 (CROWD CHEERING) 1335 01:26:36,960 --> 01:26:38,450 (ECHOING) Are you okay, Luke? 1336 01:26:40,640 --> 01:26:42,449 I'm fine. 1337 01:26:44,880 --> 01:26:45,881 SOPHIA: All right. 1338 01:26:45,960 --> 01:26:48,486 Have an amazing time in New York. Yes, I will. 1339 01:26:48,960 --> 01:26:50,530 You impressed Adrienne, you'll impress her team. 1340 01:26:50,640 --> 01:26:51,687 Okay. Gotta go. 1341 01:26:51,800 --> 01:26:53,290 This is what you've always wanted! I know! 1342 01:26:53,440 --> 01:26:54,965 Bye! See you on Monday. 1343 01:26:55,240 --> 01:26:56,480 (CELL PHONE RINGING) 1344 01:26:57,600 --> 01:26:59,489 Hey, babe. I'm walking to the taxi right now. 1345 01:26:59,640 --> 01:27:01,483 Sophia, it's Luiz. 1346 01:27:01,640 --> 01:27:03,369 Hi, Luiz. Something's happened to Luke. 1347 01:27:08,840 --> 01:27:09,841 Hi, can I help you? 1348 01:27:10,000 --> 01:27:12,162 Um, I need to see my boyfriend, Luke Collins. 1349 01:27:12,320 --> 01:27:14,607 He came in an ambulance earlier. I need to see him. 1350 01:27:14,760 --> 01:27:17,001 I'm sorry. Only family can visit. 1351 01:27:18,120 --> 01:27:20,009 Okay. Can I at least know how he is? 1352 01:27:20,960 --> 01:27:24,123 His condition is stable, but he's getting an MRI. 1353 01:27:24,200 --> 01:27:25,280 He took a pretty hard fall. 1354 01:27:25,640 --> 01:27:28,689 If you wanna take a seat, I'll check with the doctor. 1355 01:27:28,840 --> 01:27:30,330 I'll let you know. 1356 01:27:31,960 --> 01:27:33,166 Thank you. 1357 01:27:33,920 --> 01:27:34,921 (SIGHS) 1358 01:27:36,920 --> 01:27:37,921 (EXHALES) 1359 01:27:38,840 --> 01:27:40,490 So, are you light-headed, dizzy? 1360 01:27:41,360 --> 01:27:42,850 Nausea? 1361 01:27:47,480 --> 01:27:50,689 I'd like you to stay overnight for observation. 1362 01:27:52,360 --> 01:27:53,964 Sweetie. What are you doing here? 1363 01:27:54,360 --> 01:27:57,045 I came as soon as I heard. 1364 01:27:58,040 --> 01:27:59,041 Aren't you supposed to be in New York? 1365 01:27:59,360 --> 01:28:00,805 No, no. 1366 01:28:01,200 --> 01:28:02,361 I should be here. 1367 01:28:04,720 --> 01:28:06,370 Thank God you're okay. 1368 01:28:06,520 --> 01:28:07,520 I'm fine. 1369 01:28:07,560 --> 01:28:09,528 You're lucky to be alive, is what you are. 1370 01:28:10,520 --> 01:28:11,521 What? 1371 01:28:11,720 --> 01:28:13,210 I just got a little dizzy, that's all. 1372 01:28:13,480 --> 01:28:14,481 DOCTOR: Luke, (SIGHS) 1373 01:28:14,600 --> 01:28:17,046 you need to stop downplaying the severity of your condition. 1374 01:28:18,200 --> 01:28:21,409 If you care about your friend, you need to make him understand... 1375 01:28:21,560 --> 01:28:22,846 that his riding days are over. 1376 01:28:29,400 --> 01:28:31,767 What is he talking about? 1377 01:28:33,800 --> 01:28:34,847 (CLEARS THROAT) 1378 01:28:35,600 --> 01:28:37,250 I'm tired, okay? 1379 01:28:37,400 --> 01:28:39,562 Can we just talk about it tomorrow? 1380 01:28:41,080 --> 01:28:44,004 Ms. Francis, I am so sorry about all of this. 1381 01:28:44,080 --> 01:28:45,081 ADRIENNE: Please, Sophia. 1382 01:28:45,160 --> 01:28:48,482 I understand you can't meet the team this weekend, given the circumstances. 1383 01:28:48,560 --> 01:28:50,244 And I do hope Luke is okay. 1384 01:28:50,400 --> 01:28:52,368 Yeah, me, too. 1385 01:28:55,960 --> 01:28:58,611 I don't know when I'm gonna be able to come to New York. 1386 01:28:58,760 --> 01:29:00,762 Oh, really? 1387 01:29:01,080 --> 01:29:04,084 Wait a minute. You're not rethinking the internship, are you? 1388 01:29:05,600 --> 01:29:06,931 Look, Sophia. 1389 01:29:07,080 --> 01:29:08,764 I think you have a bright future ahead of you... 1390 01:29:08,920 --> 01:29:12,083 but you're going to have to figure out for yourself what that's going to be. 1391 01:29:12,280 --> 01:29:13,884 I know. 1392 01:29:27,480 --> 01:29:30,609 ANNOUNCER #1: World Finals qualifier from Walkertown, North Carolina. 1393 01:29:30,800 --> 01:29:32,131 Luke Collins! 1394 01:29:32,560 --> 01:29:35,450 And he is ready to rock and roll! 1395 01:29:35,520 --> 01:29:36,601 Let's go! 1396 01:29:36,760 --> 01:29:40,048 Luke Collins outside in the middle, rocked over! 1397 01:29:40,200 --> 01:29:42,282 He is just... Wow! 1398 01:29:48,320 --> 01:29:49,321 (CROWD EXCLAIMING) 1399 01:29:49,760 --> 01:29:53,321 A double flip somersault face-plant into the dirt. 1400 01:29:54,360 --> 01:29:55,361 (CROWD EXCLAIMING) 1401 01:29:56,600 --> 01:29:57,920 You've gotta get him out of there! 1402 01:30:00,600 --> 01:30:02,045 ANNOUNCER #2: Yeah, no doubt about it. 1403 01:30:02,120 --> 01:30:04,600 He took a devastating shot right there... 1404 01:30:04,760 --> 01:30:07,764 by one of the PBR's best. 1405 01:30:07,960 --> 01:30:10,406 Our sports medicine team are coming in right now... 1406 01:30:10,560 --> 01:30:13,404 to take care of the young man from North Carolina. 1407 01:30:13,560 --> 01:30:15,280 ANNOUNCER #1: Talk about your scary moments. 1408 01:30:15,320 --> 01:30:18,290 The degree of difficulty here is impossible to calculate. 1409 01:30:18,840 --> 01:30:21,605 The official buck-off time, 4.7 seconds. 1410 01:30:21,760 --> 01:30:24,286 Right now, our medical staff is attending. 1411 01:30:33,520 --> 01:30:35,761 That's fine, right here. 1412 01:30:35,920 --> 01:30:38,002 No. It's fine, please. Thanks. 1413 01:30:39,120 --> 01:30:40,485 Thank you. NURSE: You're welcome. 1414 01:30:41,680 --> 01:30:42,841 I'll take the bag. 1415 01:30:43,040 --> 01:30:44,371 No, I got it. 1416 01:31:12,360 --> 01:31:13,407 Thank you. 1417 01:31:14,560 --> 01:31:16,050 Luke... 1418 01:31:18,880 --> 01:31:20,370 I'm really sorry. 1419 01:31:21,160 --> 01:31:25,802 I know how hard it must be to give up that whole part of your life. 1420 01:31:30,640 --> 01:31:31,880 You're kidding, right? 1421 01:31:32,000 --> 01:31:33,001 Sophia... 1422 01:31:33,080 --> 01:31:34,923 You heard the doctors. 1423 01:31:35,080 --> 01:31:36,366 Doctors don't know everything. 1424 01:31:36,520 --> 01:31:37,567 Are you crazy? 1425 01:31:37,760 --> 01:31:39,250 I watched what happened to you on YouTube. 1426 01:31:39,400 --> 01:31:41,050 You were in a coma for 10 days. 1427 01:31:41,200 --> 01:31:43,851 I told you, every time a rider gets in that chute, he could die. 1428 01:31:44,000 --> 01:31:46,606 That's bullshit! Your situation is different! 1429 01:31:51,320 --> 01:31:53,084 You have to quit! 1430 01:31:53,240 --> 01:31:55,322 You have to! I can't! 1431 01:31:55,480 --> 01:31:57,960 I can't be with someone if every time they walk out the door... 1432 01:31:58,000 --> 01:31:59,445 I don't know if I'm gonna see them again! 1433 01:31:59,560 --> 01:32:00,561 Then that's your choice. 1434 01:32:00,720 --> 01:32:02,643 Yeah, I chose you! I chose you over New York! 1435 01:32:05,240 --> 01:32:07,811 Over my internship. I chose you over everything. 1436 01:32:08,000 --> 01:32:09,240 I didn't ask you to change your life. 1437 01:32:09,400 --> 01:32:11,323 You can't expect me to change mine. 1438 01:32:15,120 --> 01:32:17,122 This is what I do. 1439 01:32:18,880 --> 01:32:20,962 It's all I know. 1440 01:32:24,160 --> 01:32:25,844 This is my life. 1441 01:32:26,000 --> 01:32:28,526 I thought this was our life. 1442 01:32:30,280 --> 01:32:32,248 I can't watch you ruin it. 1443 01:32:39,840 --> 01:32:40,841 (ENGINE STARTS) 1444 01:32:48,160 --> 01:32:49,161 (DOORBELL RINGING) 1445 01:32:53,360 --> 01:32:54,407 Hi. 1446 01:32:54,480 --> 01:32:56,608 Right upstairs. Thanks. 1447 01:33:02,320 --> 01:33:03,731 How was... (COUGHING) 1448 01:33:06,520 --> 01:33:08,363 How was New York? 1449 01:33:11,320 --> 01:33:12,606 I never made it. 1450 01:33:14,000 --> 01:33:16,571 And I broke up with Luke anyway. 1451 01:33:17,840 --> 01:33:20,366 I'm really sorry. Come here. 1452 01:33:20,520 --> 01:33:21,806 Come here. 1453 01:33:23,360 --> 01:33:24,691 (SIGHS) 1454 01:33:30,000 --> 01:33:31,764 How can I help? 1455 01:33:36,640 --> 01:33:38,847 Take my mind off of it. 1456 01:33:41,120 --> 01:33:43,566 What happened after that fight over Daniel? 1457 01:33:43,760 --> 01:33:46,730 Are you sure you don't wanna talk about you and Luke? 1458 01:33:46,880 --> 01:33:47,881 Mmm. 1459 01:33:49,040 --> 01:33:50,769 Yeah, I'm sure. 1460 01:33:54,120 --> 01:33:56,043 It's a scary thing. 1461 01:33:57,520 --> 01:34:00,330 How the people you're closest to... 1462 01:34:00,920 --> 01:34:03,287 can so quickly become... 1463 01:34:04,040 --> 01:34:05,644 strangers. 1464 01:34:12,320 --> 01:34:14,004 (DOOR CREAKING) 1465 01:34:18,200 --> 01:34:19,281 (DOOR OPENS) 1466 01:34:33,120 --> 01:34:36,090 I can't do this anymore. 1467 01:34:39,680 --> 01:34:42,206 I'm going crazy. 1468 01:34:46,520 --> 01:34:48,966 I know it's not your fault. 1469 01:34:51,640 --> 01:34:53,290 I have to go. 1470 01:34:56,840 --> 01:34:57,841 (DOOR OPENS) 1471 01:35:37,560 --> 01:35:39,642 No, please don't! I just need to say something. 1472 01:35:40,440 --> 01:35:41,930 I need to say something. 1473 01:35:45,640 --> 01:35:46,641 (CHUCKLES) 1474 01:35:47,600 --> 01:35:50,410 I fell in love with you the first time I saw you. 1475 01:35:50,560 --> 01:35:52,688 You're just the most amazing, beautiful girl I ever met... 1476 01:35:52,840 --> 01:35:53,921 and somehow... 1477 01:35:54,080 --> 01:35:56,731 I don't know, somehow you chose me. 1478 01:35:59,720 --> 01:36:01,927 But howl loved you then... 1479 01:36:02,080 --> 01:36:04,560 it's nothing compared to how I love you now. 1480 01:36:06,960 --> 01:36:09,850 Now, I love you with everything inside of me. 1481 01:36:10,560 --> 01:36:12,324 I think you should go. 1482 01:36:17,120 --> 01:36:19,248 I love you so much, I just want you to be happy. 1483 01:36:21,120 --> 01:36:23,930 Even if that happiness no longer includes me. 1484 01:36:40,040 --> 01:36:41,087 (SIGHS) 1485 01:37:04,600 --> 01:37:07,490 Love requires sacrifice. 1486 01:37:11,120 --> 01:37:12,531 Always. 1487 01:37:32,560 --> 01:37:33,561 (GRUNTING) 1488 01:37:37,480 --> 01:37:38,481 (SIGHS) 1489 01:37:48,120 --> 01:37:49,121 (DOOR OPENS) 1490 01:38:10,880 --> 01:38:11,881 (CRYING) 1491 01:38:17,640 --> 01:38:19,210 IRA: And from that day on, Sophia, 1492 01:38:20,160 --> 01:38:23,801 it wasn't exactly happily ever after, but it was pretty close. 1493 01:38:25,480 --> 01:38:29,166 We focused on celebrating all the wonderful things we had... 1494 01:38:29,520 --> 01:38:32,000 rather than regretting the things we didn't. 1495 01:38:33,480 --> 01:38:35,767 Every anniversary, we would drive to Black Mountain. 1496 01:38:37,080 --> 01:38:39,765 I still wrote Ruth letters... 1497 01:38:39,920 --> 01:38:42,002 even though I saw her every day. 1498 01:38:46,160 --> 01:38:47,161 (ALARM BEEPING) 1499 01:38:51,520 --> 01:38:52,885 Ruthie. 1500 01:38:57,200 --> 01:38:58,201 Ruth. 1501 01:39:06,320 --> 01:39:07,321 (SOBBING) 1502 01:39:24,960 --> 01:39:27,884 So many wonderful years. 1503 01:39:28,600 --> 01:39:31,206 But, of course, not nearly enough. 1504 01:39:45,080 --> 01:39:47,321 The paintings Ruth and I had collected... 1505 01:39:47,960 --> 01:39:51,601 only served as a reminder of what I had lost. 1506 01:39:53,120 --> 01:39:55,361 So I packed them away. 1507 01:39:55,440 --> 01:39:56,441 (KNOCKING ON DOOR) 1508 01:39:57,920 --> 01:39:59,285 Can I help you? 1509 01:39:59,440 --> 01:40:00,930 My name is Andrea McDonald. 1510 01:40:01,560 --> 01:40:03,642 I believe you knew my husband... 1511 01:40:04,640 --> 01:40:06,404 Daniel McDonald? 1512 01:40:10,240 --> 01:40:13,687 He collapsed in his classroom early one morning before school. 1513 01:40:13,840 --> 01:40:16,161 A brain aneurysm. 1514 01:40:16,360 --> 01:40:18,761 That was six years ago. 1515 01:40:20,600 --> 01:40:22,841 I'm very sorry to hear that. 1516 01:40:23,000 --> 01:40:24,331 Thank you. 1517 01:40:25,800 --> 01:40:28,007 He was a teacher? 1518 01:40:28,600 --> 01:40:30,489 A professor. 1519 01:40:30,640 --> 01:40:33,371 Physics and astronomy at the University College London. 1520 01:40:33,760 --> 01:40:35,330 Astronomy. 1521 01:40:35,480 --> 01:40:38,609 I moved back to the States a few years ago. 1522 01:40:39,640 --> 01:40:41,608 When I saw your wife's obituary in the paper... 1523 01:40:41,800 --> 01:40:43,290 I knew I had to bring you this. 1524 01:40:49,480 --> 01:40:51,130 It meant a lot to him. 1525 01:41:48,400 --> 01:41:51,370 You did everything you could with Luke, Sophia. 1526 01:41:52,400 --> 01:41:54,164 You sacrificed. 1527 01:41:56,080 --> 01:41:58,242 I have loved spending time with you. 1528 01:42:00,080 --> 01:42:02,048 You've made me very happy. 1529 01:42:02,280 --> 01:42:03,281 (CHUCKLES) 1530 01:42:25,040 --> 01:42:27,247 What are you doing up so late? 1531 01:42:28,760 --> 01:42:30,410 I won tonight. 1532 01:42:31,040 --> 01:42:32,724 Puts me fifth in the world. 1533 01:42:37,200 --> 01:42:38,640 Are you really gonna start on me now? 1534 01:42:39,520 --> 01:42:40,601 No. 1535 01:42:42,560 --> 01:42:44,244 The mistakes you make are your own. 1536 01:42:44,440 --> 01:42:46,568 Mistake? Jesus, Mom! 1537 01:42:48,920 --> 01:42:50,809 These risks you're taking... 1538 01:42:50,960 --> 01:42:52,200 I don't know why. 1539 01:42:52,360 --> 01:42:54,761 I'm just trying to keep this ranch in the family. 1540 01:42:54,840 --> 01:42:55,887 For you. 1541 01:42:59,760 --> 01:43:00,966 For me? 1542 01:43:01,080 --> 01:43:02,127 Yeah. 1543 01:43:02,200 --> 01:43:03,611 This isn't about me. 1544 01:43:04,560 --> 01:43:05,971 Where are you gonna live? 1545 01:43:06,120 --> 01:43:07,929 If we don't have this place, where are you gonna go? 1546 01:43:08,080 --> 01:43:11,243 Do you honestly think I give a damn? 1547 01:43:15,560 --> 01:43:17,767 You're doing this for yourself. 1548 01:43:25,280 --> 01:43:26,964 It's eight seconds. 1549 01:43:27,920 --> 01:43:29,649 That's all it is. 1550 01:43:29,800 --> 01:43:33,771 That girl could be the rest of your life. 1551 01:43:56,120 --> 01:43:57,246 (CELL PHONE VIBRATING) 1552 01:44:05,840 --> 01:44:07,126 MAN: (ON PHONE) Sophia Danko? 1553 01:44:07,280 --> 01:44:09,169 Uh, yes. This is she. 1554 01:44:09,320 --> 01:44:13,530 My name is Howie Sanders. I'm the attorney for Ira Levinson. 1555 01:44:13,720 --> 01:44:15,688 I've been trying to reach you. 1556 01:44:17,040 --> 01:44:19,202 Uh, yeah. What is it? Is he okay? 1557 01:44:20,000 --> 01:44:21,889 I'm sorry, Ms. Danko. 1558 01:44:22,840 --> 01:44:25,002 He passed away late last night. 1559 01:44:30,360 --> 01:44:31,725 Ms. Danko? 1560 01:44:32,720 --> 01:44:34,404 Are you all right? 1561 01:44:34,560 --> 01:44:35,721 (STAMMERS) Yeah. 1562 01:44:37,360 --> 01:44:40,523 Mr. Levinson's art collection is being auctioned off next week. 1563 01:44:40,680 --> 01:44:43,684 This is a private auction, and is by invitation only. 1564 01:44:43,880 --> 01:44:46,531 And Ira asked if you would attend. 1565 01:44:47,360 --> 01:44:48,521 Yeah, of course. 1566 01:44:50,160 --> 01:44:52,367 I know this is short notice. 1567 01:44:52,920 --> 01:44:55,048 But it's important to know... 1568 01:44:56,320 --> 01:44:58,322 he was very fond of you. 1569 01:45:01,600 --> 01:45:03,762 I was very fond of him, too. 1570 01:45:06,000 --> 01:45:08,401 Well, I'll send all the information along. 1571 01:45:09,760 --> 01:45:12,047 It was nice to finally talk with you. 1572 01:45:14,520 --> 01:45:15,601 Thank you. 1573 01:45:25,720 --> 01:45:29,964 ANNOUNCER: Tonight we're gonna be watching the top bull riders in the world. 1574 01:45:31,040 --> 01:45:32,041 Aces. 1575 01:45:32,120 --> 01:45:33,121 (MEN LAUGHING) 1576 01:46:03,280 --> 01:46:04,281 (SIGHS) 1577 01:46:41,960 --> 01:46:46,170 ANNOUNCER: This is the one and only PBR! 1578 01:46:46,240 --> 01:46:47,241 (CROWD CHEERING) 1579 01:46:50,520 --> 01:46:55,526 Time to meet your top 15 contenders! 1580 01:46:56,320 --> 01:47:00,848 Being led out by the number-one-ranked bull rider in the world... 1581 01:47:01,000 --> 01:47:03,844 from Oklahoma, Jared Middleton! 1582 01:47:04,000 --> 01:47:06,526 Boy, what a fight it has been... 1583 01:47:06,680 --> 01:47:10,366 between him and the man from North Carolina... 1584 01:47:10,520 --> 01:47:12,170 Luke Collins! 1585 01:47:12,360 --> 01:47:15,364 It has been an epic battle between those two... 1586 01:47:15,520 --> 01:47:17,727 for this title! 1587 01:47:17,880 --> 01:47:21,851 But don't count out men atop that leaderboard! 1588 01:47:22,000 --> 01:47:24,207 We will now go atop the shark cage... 1589 01:47:24,360 --> 01:47:27,523 for our championship-round draft. 1590 01:47:27,680 --> 01:47:31,082 Ryan Dirteater, you will have Smackdown. We will see you soon. 1591 01:47:31,240 --> 01:47:34,687 Now over to Billy Robinson, the talent from Virginia. 1592 01:47:34,880 --> 01:47:37,281 Billy, let's find out what bull you will face. 1593 01:47:37,440 --> 01:47:41,729 You are going to face Bushwacker! Congratulations! 1594 01:47:41,880 --> 01:47:45,362 Now to the fan favorite from North Carolina, Luke Collins! 1595 01:47:45,560 --> 01:47:48,040 Luke, your fate is in that cup. 1596 01:47:48,200 --> 01:47:50,771 It is time for you to reach in and pull out your bull... 1597 01:47:50,920 --> 01:47:52,729 for this championship round. 1598 01:47:52,880 --> 01:47:54,484 Let's see what it will be. 1599 01:47:54,640 --> 01:47:58,486 Luke, you will have the number-one contender... 1600 01:47:58,640 --> 01:48:01,041 for this year's World Champion Bucking Bull... 1601 01:48:01,160 --> 01:48:02,161 Rango! 1602 01:48:02,360 --> 01:48:03,361 (CROWD CHEERING) 1603 01:48:15,240 --> 01:48:16,241 (EXHALES) 1604 01:48:24,760 --> 01:48:26,125 ANNOUNCER #1: Okay, Nashville. 1605 01:48:26,280 --> 01:48:28,248 You know who I'm talking about. 1606 01:48:28,400 --> 01:48:31,244 With 99 consecutive buck-offs... 1607 01:48:31,440 --> 01:48:33,761 and staring down number 100... 1608 01:48:33,920 --> 01:48:37,003 this is the number-one-ranked bucking bull in the world! 1609 01:48:39,000 --> 01:48:40,001 (SNORTING) 1610 01:48:43,480 --> 01:48:46,211 ANNOUNCER #2: He is doing one of the most difficult things in sports... 1611 01:48:46,360 --> 01:48:48,806 and that is mounting a comeback. 1612 01:48:49,000 --> 01:48:53,210 Yeah, but Luke Collins, he is on PBR fire! 1613 01:48:55,440 --> 01:48:56,441 (BULL GRUNTING) 1614 01:49:02,720 --> 01:49:03,721 (SNORTING) 1615 01:49:07,120 --> 01:49:08,121 (GROWLING) 1616 01:49:11,360 --> 01:49:12,361 MAN: Whoa! Whoa! Whoa! 1617 01:49:12,720 --> 01:49:14,000 (ANNOUNCER SPEAKING INDISTINCTLY) 1618 01:49:18,120 --> 01:49:19,121 (SNORTING) 1619 01:49:29,280 --> 01:49:30,281 (CROWD CHEERING) 1620 01:49:54,680 --> 01:49:55,681 (GROWLING) 1621 01:49:57,240 --> 01:49:58,844 You got it! Keep riding! 1622 01:50:12,320 --> 01:50:13,321 (CROWD CHEERING) 1623 01:50:21,920 --> 01:50:22,967 Yeah! Yeah! 1624 01:50:26,920 --> 01:50:28,206 (ANNOUNCER SPEAKING INDISTINCTLY) 1625 01:51:03,440 --> 01:51:06,284 We have just seen David slay Goliath! 1626 01:51:07,200 --> 01:51:08,201 (SIGHS) 1627 01:51:17,920 --> 01:51:18,921 (SIGHS) 1628 01:51:54,280 --> 01:51:56,521 Hey, Luke, you made the eight on Rango. 1629 01:51:56,680 --> 01:51:58,125 I knew you were a cowboy. 1630 01:51:59,000 --> 01:52:00,889 (LAUGHS) One hell of a ride, son, I tell you! 1631 01:52:01,040 --> 01:52:03,008 Luke, we gotta get together now and talk some business. 1632 01:52:03,160 --> 01:52:05,128 Luke? Luke, where you going? 1633 01:52:08,320 --> 01:52:10,163 AUCTIONEER: The Levinson artwork is the largest 1634 01:52:10,240 --> 01:52:12,163 and most valuable private collection. 1635 01:52:12,320 --> 01:52:15,164 Not only are these pieces sourced from local Black Mountain College... 1636 01:52:15,320 --> 01:52:17,004 but the world. 1637 01:52:17,160 --> 01:52:18,685 We'll look at contemporary modern artists... 1638 01:52:18,840 --> 01:52:21,684 such as Andy Warhol, Pat Passlof, and Willem de Kooning. 1639 01:52:22,360 --> 01:52:24,089 These are amazing works of art... 1640 01:52:24,240 --> 01:52:26,368 and incredibly diverse, as you already know. 1641 01:52:26,520 --> 01:52:29,171 Never been seen in one place like this before. 1642 01:52:29,320 --> 01:52:30,765 Thank you, ladies and gentlemen 1643 01:52:30,840 --> 01:52:33,286 for attending this remarkable auction. 1644 01:52:33,440 --> 01:52:35,807 If everyone could take their seats, please. 1645 01:52:35,960 --> 01:52:39,009 I know we are all eager to get started. 1646 01:52:41,240 --> 01:52:43,891 Before we begin, a personal note. 1647 01:52:47,400 --> 01:52:50,131 Welcome. I'm Howard Sanders. 1648 01:52:50,320 --> 01:52:52,448 I was Ruth and Ira Levinson's attorney... 1649 01:52:52,600 --> 01:52:54,489 for more than 25 years. 1650 01:52:54,640 --> 01:52:57,883 Now, Ira's will is very detailed... 1651 01:52:58,520 --> 01:53:00,010 on how he wants to proceed today. 1652 01:53:00,600 --> 01:53:03,524 So, let me start by reading you a letter he wrote... 1653 01:53:04,360 --> 01:53:05,600 specifically for the occasion. 1654 01:53:07,120 --> 01:53:09,202 "My name is Ira Levinson. 1655 01:53:09,360 --> 01:53:13,843 "I'm an ordinary man who fell in love with an extraordinary woman. 1656 01:53:14,000 --> 01:53:18,642 "Around this room you will see some beautiful and priceless works of art. 1657 01:53:18,800 --> 01:53:22,486 "Ruth had an incredible eye for talent... 1658 01:53:22,640 --> 01:53:25,086 "while I only had eyes for her. 1659 01:53:25,160 --> 01:53:26,161 (CROWD CHUCKLES) 1660 01:53:26,640 --> 01:53:27,721 "For me... 1661 01:53:27,880 --> 01:53:31,680 "the great joy of collecting wasn't in the art itself..." 1662 01:53:31,840 --> 01:53:34,047 IRA: ...but in the person I collected it with. 1663 01:53:34,640 --> 01:53:36,290 My beloved Ruth. 1664 01:53:37,120 --> 01:53:40,169 The happiness these paintings brought her was immeasurable. 1665 01:53:41,120 --> 01:53:42,531 And sharing that happiness... 1666 01:53:43,360 --> 01:53:45,249 was the great privilege of my life. 1667 01:53:46,600 --> 01:53:48,682 We celebrated, we achieved. 1668 01:53:48,880 --> 01:53:51,724 We endured, we compromised. 1669 01:53:52,040 --> 01:53:53,201 And above all... 1670 01:53:53,960 --> 01:53:55,291 we loved. 1671 01:53:56,280 --> 01:53:57,725 The true work of art... 1672 01:53:57,880 --> 01:54:00,406 was the longest ride Ruth and I shared. 1673 01:54:00,920 --> 01:54:02,843 This thing called life. 1674 01:54:04,120 --> 01:54:08,045 There's not a painting here I wouldn't trade in a heartbeat... 1675 01:54:08,200 --> 01:54:10,043 to hear her voice. 1676 01:54:11,520 --> 01:54:13,443 Or see her smile. 1677 01:54:15,240 --> 01:54:16,969 Just one more time. 1678 01:54:17,160 --> 01:54:18,525 HOWIE: Signed, Ira Levinson. 1679 01:54:22,440 --> 01:54:24,568 Thank you all for coming. 1680 01:54:24,640 --> 01:54:25,846 (APPLAUSE) 1681 01:54:29,320 --> 01:54:31,322 Thank you, Mr. Sanders. 1682 01:54:34,320 --> 01:54:38,041 First up, a painting located on page 34 of your catalogues... 1683 01:54:38,200 --> 01:54:40,487 titled Portrait of Ruth. 1684 01:54:43,920 --> 01:54:49,563 Composed by American Daniel McDonald, born 1954, died 2001. 1685 01:54:49,720 --> 01:54:52,644 The work is circa 1963. 1686 01:54:53,280 --> 01:54:56,011 We'll start the bidding at $1,000 for Portrait of Ruth. 1687 01:54:56,200 --> 01:54:58,646 Do I hear $1,000? 1688 01:54:58,800 --> 01:55:01,804 Who has $1,000 for me? 1689 01:55:02,280 --> 01:55:04,851 How about $800? Who can give me $800? 1690 01:55:05,560 --> 01:55:07,130 Just $800, folks. 1691 01:55:09,880 --> 01:55:11,291 $600. 1692 01:55:12,120 --> 01:55:14,009 Do I hear $600? 1693 01:55:15,480 --> 01:55:19,690 Who has $600 for Portrait of Ruth, the first work of the evening? 1694 01:55:20,200 --> 01:55:21,201 $600. 1695 01:55:22,240 --> 01:55:24,720 I have $600. I have $600, here. 1696 01:55:24,880 --> 01:55:26,644 Going once. 1697 01:55:26,800 --> 01:55:29,929 I have $600. Going twice. 1698 01:55:31,440 --> 01:55:32,441 Fair warning. 1699 01:55:32,560 --> 01:55:33,607 (GAVEL BANGING) 1700 01:55:33,680 --> 01:55:35,648 Sold to the young man right there for $600. 1701 01:55:36,040 --> 01:55:37,041 (APPLAUSE) 1702 01:55:43,680 --> 01:55:46,251 Ladies and gentlemen, we're going to take a short pause. 1703 01:55:46,400 --> 01:55:49,051 We can take this time to look at the next item... 1704 01:55:49,200 --> 01:55:50,645 which will be a Jackson Pollock. 1705 01:55:50,800 --> 01:55:53,485 That's located on page 124. 1706 01:56:06,040 --> 01:56:07,041 There we go. 1707 01:56:07,120 --> 01:56:08,804 What are you doing here? 1708 01:56:12,040 --> 01:56:13,883 Ira invited me. 1709 01:56:14,520 --> 01:56:15,521 (CHUCKLES) 1710 01:56:19,440 --> 01:56:21,204 I'm done bull riding, Sophia. 1711 01:56:22,960 --> 01:56:24,803 I'm done. 1712 01:56:26,720 --> 01:56:29,200 Look, I drew Rango this afternoon. 1713 01:56:30,680 --> 01:56:33,286 I thought if I could just ride that son of a bitch... 1714 01:56:33,440 --> 01:56:35,727 if I could just make the eight... 1715 01:56:35,920 --> 01:56:37,649 I'd have everything I ever wanted. 1716 01:56:38,840 --> 01:56:41,161 Well, I did. I rode him. 1717 01:56:42,960 --> 01:56:44,325 So, you're the best. 1718 01:56:44,760 --> 01:56:46,762 No. Not even close. 1719 01:56:48,320 --> 01:56:50,971 You see, the whole time I was thinking about you. 1720 01:56:53,280 --> 01:56:56,727 I realized that what I want is standing right in front of me. 1721 01:57:04,280 --> 01:57:05,441 (CROWD CLAMORING) 1722 01:57:15,840 --> 01:57:18,047 What made you buy that painting? 1723 01:57:19,440 --> 01:57:20,601 Ira. 1724 01:57:25,480 --> 01:57:27,721 Excuse me, sir. We need you in the other room. 1725 01:57:28,640 --> 01:57:30,369 Sir? Not now. 1726 01:57:31,520 --> 01:57:32,760 Sir? BOTH: Not now. 1727 01:57:32,920 --> 01:57:34,160 Mr. Sanders needs you. 1728 01:57:41,080 --> 01:57:42,120 (CLAMORING) (GAVEL BANGING) 1729 01:57:42,200 --> 01:57:44,601 HOWIE: Quiet! Quiet, please! 1730 01:57:45,000 --> 01:57:46,843 What is your name, son? 1731 01:57:47,720 --> 01:57:49,051 Luke Collins. 1732 01:57:49,200 --> 01:57:51,521 And did you just close your purchase of Portrait of Ruth? 1733 01:57:52,720 --> 01:57:53,960 Yes. 1734 01:57:54,120 --> 01:57:56,122 Mr. Collins, I have a stipulation... 1735 01:57:56,280 --> 01:57:59,409 in Ira Levinson's will I need to read to you. 1736 01:57:59,560 --> 01:58:03,690 "Portrait of Ruth may not be the most valuable painting in my collection... 1737 01:58:03,840 --> 01:58:05,569 "but it was the most precious to me... 1738 01:58:05,760 --> 01:58:08,684 "because it reminded me daily of my beloved Ruth. 1739 01:58:08,840 --> 01:58:11,286 "And so, the terms of my will are simple. 1740 01:58:11,480 --> 01:58:13,323 "Whoever purchases the portrait... 1741 01:58:13,720 --> 01:58:16,326 "will receive the collection in its entirety." 1742 01:58:16,520 --> 01:58:17,521 (PEOPLE GASPING) 1743 01:58:18,120 --> 01:58:21,363 Ladies and gentlemen, this auction is over. 1744 01:58:21,520 --> 01:58:22,646 LUKE: What? 1745 01:58:22,800 --> 01:58:26,043 This is worth millions. Millions of dollars. 1746 01:58:26,240 --> 01:58:27,680 How much do you want for the Warhols? 1747 01:58:27,720 --> 01:58:29,131 What are your plans for the Jackson Pollocks? 1748 01:58:29,280 --> 01:58:31,600 MAN: I have a client who wants to buy both of the Picassos. 1749 01:58:33,120 --> 01:58:34,929 I'll write you a check. 1750 01:58:35,640 --> 01:58:36,880 (ALL CLAMORING) 1751 01:58:38,320 --> 01:58:39,685 Sorry. 1752 01:58:40,360 --> 01:58:43,489 I'm gonna guess that your head is spinning right about now. 1753 01:58:43,640 --> 01:58:45,802 Yeah. That's a good guess. (CHUCKLES) 1754 01:58:46,200 --> 01:58:49,124 When your feet hit the ground, call me. 1755 01:58:50,200 --> 01:58:52,965 You are now a very wealthy man. 1756 01:59:08,720 --> 01:59:09,881 (HONKING) 1757 01:59:10,880 --> 01:59:15,204 You think you know all about it then it seems you are wrong 1758 01:59:18,080 --> 01:59:22,404 She hit it out of the park before it had even begun 1759 01:59:25,440 --> 01:59:30,606 I needed sunshine in the darkness burning now 1760 01:59:32,640 --> 01:59:38,682 Well, now I know that I'm the fuel and she's the spark 1761 01:59:38,760 --> 01:59:43,527 We are bound to each other's hearts 1762 01:59:43,600 --> 01:59:47,286 Cold, torn and pulled apart 1763 01:59:47,640 --> 01:59:48,641 Hey. 1764 01:59:50,840 --> 01:59:51,841 Hi. 1765 01:59:55,640 --> 01:59:57,369 How was the museum? 1766 01:59:57,520 --> 01:59:59,124 Great. 1767 01:59:59,600 --> 02:00:01,682 How was the ranch? 1768 02:00:01,880 --> 02:00:02,961 Great. 1769 02:00:05,280 --> 02:00:06,281 (ENGINE STARTS) 1770 02:00:07,800 --> 02:00:09,609 Like wildfire 1771 02:00:16,800 --> 02:00:20,964 These feelings arrange deep down inside 1772 02:00:23,720 --> 02:00:27,930 Try describing a love you can't design 1773 02:00:31,080 --> 02:00:35,847 More and more every inch of me is holding on 1774 02:00:38,240 --> 02:00:43,371 This is it All the flames are burning strong 1775 02:00:44,160 --> 02:00:46,481 LUKE: "Dearest Ruth..." 1776 02:00:46,640 --> 02:00:50,929 IRA: When a North Carolina boy meets a beautiful girl from far away.. 1777 02:00:51,080 --> 02:00:54,846 He should do everything he can to win her over. 1778 02:00:55,000 --> 02:00:57,526 And if he does... 1779 02:00:57,680 --> 02:01:00,001 his life will be a portrait of happiness. 1780 02:01:03,640 --> 02:01:08,009 You think you know all about it then it seems you are wrong 1781 02:01:11,400 --> 02:01:12,845 What? Come on! 1782 02:01:15,600 --> 02:01:16,601 Where are you going? 1783 02:01:16,880 --> 02:01:18,245 Come on! 1784 02:01:18,360 --> 02:01:21,523 We are bound to each other's hearts 1785 02:01:21,600 --> 02:01:24,888 Cold, torn and pulled apart 1786 02:01:25,000 --> 02:01:28,561 This love is like wildfire 1787 02:01:28,880 --> 02:01:30,086 (SHRIEKING) 1788 02:01:30,760 --> 02:01:31,761 (LAUGHS) 1789 02:01:31,880 --> 02:01:35,441 And to my word now I'll be true 1790 02:01:35,600 --> 02:01:39,047 I can't stop this breaking loose 1791 02:01:39,200 --> 02:01:44,081 This love is like wildfire 1792 02:01:45,440 --> 02:01:47,363 What took you so long? 1793 02:01:53,360 --> 02:02:00,164 Like wildfire 1794 02:02:00,480 --> 02:02:02,528 Like wildfire 1795 02:02:03,530 --> 02:03:00,600 Improved By: Fidel33135671

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.