Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,583 --> 00:00:03,083
My name is Brian Finch.
2
00:00:03,085 --> 00:00:05,414
I was your average
28-year-old screwup
3
00:00:05,449 --> 00:00:07,776
until I took a pill called NZT.
4
00:00:07,811 --> 00:00:11,086
Suddenly I had access
to every brain cell.
5
00:00:11,121 --> 00:00:12,713
Every time he takes it,
for the next 12 hours,
6
00:00:12,748 --> 00:00:14,726
he basically becomes the
smartest person in the world.
7
00:00:14,761 --> 00:00:16,398
And that's why the FBI hired me.
8
00:00:16,433 --> 00:00:18,938
My name's Brian Finch, this is
Rebecca Harris, and we're with the FBI.
9
00:00:18,973 --> 00:00:20,139
God, that sounds cool.
10
00:00:20,174 --> 00:00:21,687
There's just one problem.
11
00:00:21,722 --> 00:00:23,393
NZT will kill you,
12
00:00:23,428 --> 00:00:24,964
unless you have this shot.
13
00:00:24,999 --> 00:00:28,238
Now you can have as much NZT as
you want with no side effects.
14
00:00:28,273 --> 00:00:29,415
Why would you help me?
15
00:00:29,450 --> 00:00:31,381
Let's just say I need
somebody in your position.
16
00:00:31,416 --> 00:00:34,386
You describe to the FBI, or
anyone, about these shots...
17
00:00:34,421 --> 00:00:37,815
I will let you die more painfully
and slowly than you can fathom.
18
00:00:37,850 --> 00:00:40,449
So, Brian, you ready to
become somebody who matters?
19
00:00:41,184 --> 00:00:42,686
Previously on Limitless...
20
00:00:43,188 --> 00:00:45,890
I think my father was on NZT that night,
21
00:00:45,892 --> 00:00:48,025
and if I can figure
out where it comes from,
22
00:00:48,027 --> 00:00:50,761
maybe I can figure out
what happened to him.
23
00:00:50,763 --> 00:00:52,262
It's time to make yourself useful.
24
00:00:52,264 --> 00:00:55,131
We know quote a lot about
NZT outside of the fence.
25
00:00:55,133 --> 00:00:56,433
FBI is playing catch-up.
26
00:00:56,435 --> 00:00:58,301
I want you to find out
exactly what they know
27
00:00:58,303 --> 00:00:59,469
and bring it to me.
28
00:00:59,651 --> 00:01:00,806
Your dad made that?
29
00:01:00,924 --> 00:01:03,706
I think my father was taking
NZT before he got killed.
30
00:01:03,708 --> 00:01:06,529
So, if he was finally
painting again, that's why.
31
00:01:06,564 --> 00:01:08,411
If my dad was gone, and I learned
32
00:01:08,413 --> 00:01:10,544
there was something
out there he had made,
33
00:01:10,710 --> 00:01:12,186
I don't think I could ignore it.
34
00:01:26,087 --> 00:01:27,561
Right.
35
00:01:27,563 --> 00:01:30,030
Last night.
36
00:01:36,004 --> 00:01:37,137
Hey, buddy.
37
00:01:37,139 --> 00:01:40,030
Now, don't take this the wrong way,
but I made you an instructional video.
38
00:01:40,243 --> 00:01:42,076
Now, I know you remember
most of this stuff.
39
00:01:42,078 --> 00:01:43,510
You are me, after all.
40
00:01:43,512 --> 00:01:45,379
But you're me without NZT.
41
00:01:45,593 --> 00:01:48,848
And let's be honest, some
stuff gets lost in translation.
42
00:01:48,850 --> 00:01:50,838
So, Rebecca's awesome.
43
00:01:51,232 --> 00:01:54,188
I know this, you know
this, we know this.
44
00:01:55,014 --> 00:01:57,991
And you just learned the
FBI has a file on her dad,
45
00:01:57,993 --> 00:02:01,160
which shows he was
using NZT before he died.
46
00:02:01,162 --> 00:02:02,628
Do you want to tell her?
47
00:02:03,065 --> 00:02:04,330
Of course you do.
48
00:02:04,996 --> 00:02:07,032
You're Mr. Happy Nice Guy.
49
00:02:07,034 --> 00:02:09,640
You want what's best for
everyone, but here's the thing.
50
00:02:09,704 --> 00:02:11,770
And I want to be very clear about this
51
00:02:11,772 --> 00:02:14,207
so that you can remember
it even without NZT.
52
00:02:14,682 --> 00:02:19,524
_
53
00:02:21,347 --> 00:02:25,269
You stole those files at the behest
of Senator Edward Morra's minion,
54
00:02:25,304 --> 00:02:26,614
I guess you'd call him.
55
00:02:26,649 --> 00:02:28,292
Stealing them was treason.
56
00:02:28,327 --> 00:02:29,454
They put people...
57
00:02:30,890 --> 00:02:32,557
in supermax prison for it.
58
00:02:32,559 --> 00:02:35,572
You have to be very, very careful.
59
00:02:35,607 --> 00:02:37,379
Let's just say you do tell her.
60
00:02:37,530 --> 00:02:40,497
"Hey, Rebecca, it just
seems fair that we talk
61
00:02:40,499 --> 00:02:42,566
since we're such good
friends and stuff."
62
00:02:42,568 --> 00:02:44,602
Then she wants to know how you know.
63
00:02:44,604 --> 00:02:47,304
She doesn't believe your
excuse, and you wind up...
64
00:02:47,306 --> 00:02:49,707
in supermax prison.
65
00:02:49,709 --> 00:02:52,074
Don't believe she'll turn you in? Fine.
66
00:02:52,076 --> 00:02:54,810
"Hey, Rebecca, I know you
won't do anything compromising
67
00:02:54,812 --> 00:02:56,846
"with the information I just handed you
68
00:02:56,848 --> 00:02:59,315
because we're such
good friends and stuff."
69
00:02:59,317 --> 00:03:02,952
But then she gets so mad
that she confronts her boss.
70
00:03:02,954 --> 00:03:05,521
And you wind up in... You guessed it...
71
00:03:05,523 --> 00:03:08,190
supermax prison.
72
00:03:08,192 --> 00:03:10,459
You know what happens
in supermax prison?
73
00:03:11,861 --> 00:03:15,430
Probably not death by giant boot.
74
00:03:15,432 --> 00:03:18,166
Of course, if Mr. Sands finds out
75
00:03:18,168 --> 00:03:20,969
that you told your FBI BFF
76
00:03:20,971 --> 00:03:22,537
about the secret mission he gave you,
77
00:03:22,539 --> 00:03:24,906
you will be praying
for death by giant boot.
78
00:03:24,908 --> 00:03:27,441
♪ Mr. Sandman, bring me a dream ♪
79
00:03:27,443 --> 00:03:30,444
♪ Bum, bum, bum, bum ♪
♪ Make him the cutest...
80
00:03:30,446 --> 00:03:33,013
Look, you're in the middle
of a very dangerous situation
81
00:03:33,015 --> 00:03:34,848
with a number of
potentially awful outcomes,
82
00:03:34,850 --> 00:03:37,618
but we can get through it.
83
00:03:37,620 --> 00:03:39,253
I can get us through it.
84
00:03:39,255 --> 00:03:40,521
But only if you listen.
85
00:03:40,523 --> 00:03:43,290
You can't be Mr. Happy Nice Guy anymore.
86
00:03:43,292 --> 00:03:45,558
You got to be Badass Brian.
87
00:03:45,560 --> 00:03:47,260
Badass Brian keeps his secrets private.
88
00:03:47,262 --> 00:03:50,497
Badass Brian looks out for
himself, and most importantly,
89
00:03:50,499 --> 00:03:55,702
when all this is over, Badass
Brian gets to walk away,
90
00:03:55,704 --> 00:03:57,671
free and alive.
91
00:03:57,673 --> 00:03:59,338
Something wrong?
92
00:03:59,340 --> 00:04:02,140
No. All good. Bottoms up.
93
00:04:02,941 --> 00:04:05,243
So I sat there waiting
for the pill to kick in,
94
00:04:05,658 --> 00:04:07,413
and I started to wonder.
95
00:04:07,646 --> 00:04:10,295
Pill Brian is leaving
instructions for me now.
96
00:04:10,525 --> 00:04:13,519
It sounded like he thought he
was talking to a different person,
97
00:04:13,521 --> 00:04:15,220
and I don't like that.
98
00:04:15,222 --> 00:04:17,121
And should I even listen to him?
99
00:04:17,523 --> 00:04:20,390
Rebecca deserves to know
the truth about her father.
100
00:04:20,392 --> 00:04:22,492
But when the pill kicked in,
101
00:04:22,494 --> 00:04:24,895
I did start to see all the angles.
102
00:04:24,897 --> 00:04:27,164
And he had some good points.
103
00:04:27,166 --> 00:04:28,532
♪
104
00:04:32,971 --> 00:04:34,437
Brian?
105
00:04:34,439 --> 00:04:35,805
Brian?
106
00:04:35,807 --> 00:04:38,041
We've been talking to
you for, like, 30 seconds,
107
00:04:38,043 --> 00:04:41,042
and you're nodding your head, but it
doesn't really feel like you're listening.
108
00:04:41,230 --> 00:04:43,780
No. I'm sorry. I was
thinking about something else.
109
00:04:43,782 --> 00:04:45,081
Okay, we'll repeat ourselves.
110
00:04:45,083 --> 00:04:47,599
No need. I mean, I wasn't
paying attention in the moment,
111
00:04:47,634 --> 00:04:49,652
but, you know, perfect recall.
112
00:04:52,890 --> 00:04:54,657
The CJC is working with Narcotics
113
00:04:54,659 --> 00:04:57,493
to augment an investigation
into a ring of meth labs, but...
114
00:04:58,529 --> 00:04:59,929
Most of the labs are upstate,
115
00:04:59,931 --> 00:05:02,977
but we got a tip that there's
one in an L.E.S. housing project.
116
00:05:03,100 --> 00:05:05,067
We're headed there
with SWAT and Narcotics,
117
00:05:05,069 --> 00:05:08,036
but you're coming along to
work the Thunderbolt Bravo.
118
00:05:08,038 --> 00:05:10,605
We're going to the Lower East
Side. We're looking for a meth lab.
119
00:05:10,607 --> 00:05:13,179
And I'm operating the Thunderbolt Bravo?
120
00:05:13,214 --> 00:05:14,331
What's that?
121
00:05:14,366 --> 00:05:17,011
That's it? It just tracks cell phones?
122
00:05:17,313 --> 00:05:18,680
This is state-of-the-art
surveillance,
123
00:05:18,682 --> 00:05:20,915
with horizontal and vertical mapping.
124
00:05:20,917 --> 00:05:23,852
We can ping any cell phone
around here, on or off.
125
00:05:23,854 --> 00:05:27,001
Cool. Well, you obviously
vibe with the machine.
126
00:05:27,036 --> 00:05:28,889
You know how it works.
What am I doing here?
127
00:05:28,891 --> 00:05:31,124
We don't know which
number we're looking for.
128
00:05:31,126 --> 00:05:33,226
The informant said the
lab is in that building.
129
00:05:33,228 --> 00:05:35,896
There are 400 units. That
could be over 1,000 cells.
130
00:05:35,898 --> 00:05:37,798
Sifting through data quickly
is kind of your thing.
131
00:05:37,800 --> 00:05:40,066
We want to know if one of
those numbers stands out.
132
00:05:40,068 --> 00:05:42,067
You said the other labs are upstate?
133
00:05:42,069 --> 00:05:43,369
Yes.
134
00:05:45,205 --> 00:05:46,539
Okay.
135
00:05:47,565 --> 00:05:48,908
Well...
136
00:05:48,910 --> 00:05:52,578
there are three cell phones
from area code 315 in there.
137
00:05:52,580 --> 00:05:53,946
That's Utica.
138
00:05:54,148 --> 00:05:55,180
How'd you do that?
139
00:05:55,182 --> 00:05:56,883
The numbers haven't even
finished aggregating.
140
00:05:56,885 --> 00:05:59,217
There's a 928 area code, also.
141
00:05:59,219 --> 00:06:02,315
Arizona. More precisely, that's Yuma.
142
00:06:02,350 --> 00:06:04,072
And I read in one of
the informant's files
143
00:06:04,107 --> 00:06:06,190
that he used to travel up there
when he worked for these dealers.
144
00:06:06,192 --> 00:06:08,601
So if that number crosses with a
Utica number, then odds are that's...
145
00:06:08,780 --> 00:06:10,562
House eight, unit 3-R.
146
00:06:10,564 --> 00:06:13,164
Wait, wait, wait! I just sit here?
147
00:06:15,666 --> 00:06:18,002
We don't know exactly
what to expect in there,
148
00:06:18,004 --> 00:06:21,672
but SWAT has point at all
times, all right? Let's go.
149
00:06:21,674 --> 00:06:23,473
So, do you have to pay
for these cranberry juices,
150
00:06:23,475 --> 00:06:25,042
or does the FBI buy them for you?
151
00:06:25,044 --> 00:06:26,911
You may want to go easy on that.
152
00:06:26,913 --> 00:06:29,379
Bladder management's kind of
a big thing in surveillance.
153
00:06:29,381 --> 00:06:32,849
Ha! Well, staying hydrated is
kind of a big thing in life.
154
00:06:32,851 --> 00:06:35,919
Plus, I have impeccable control
over my bodily functions.
155
00:06:52,802 --> 00:06:55,837
♪
156
00:07:28,044 --> 00:07:29,388
All right, I got to go.
157
00:07:29,423 --> 00:07:30,870
Don't go in the building.
158
00:07:39,814 --> 00:07:41,179
Trip wire!
159
00:07:50,824 --> 00:07:52,457
Someone must have tipped them off.
160
00:07:52,459 --> 00:07:53,826
They couldn't have gotten far.
161
00:07:53,828 --> 00:07:56,736
Sweep the building! We need people
in the stairwells and the streets.
162
00:07:56,771 --> 00:07:57,662
Now!
163
00:08:05,604 --> 00:08:07,331
- Don't move?
- Get out of my way.
164
00:08:07,473 --> 00:08:08,746
Listen, I'm with the FBI.
165
00:08:08,783 --> 00:08:11,696
If you're mixed up in the meth thing,
it's better not to run, I promise.
166
00:08:11,731 --> 00:08:12,729
Where's your gun?
167
00:08:12,764 --> 00:08:14,778
Listen to me. Do not run away, man.
168
00:08:14,780 --> 00:08:17,881
Then you're a fugitive, and
things will end really bad for you.
169
00:08:17,883 --> 00:08:19,516
Look, I didn't do anything wrong.
170
00:08:19,518 --> 00:08:21,317
That's great. More reason to stay here.
171
00:08:21,319 --> 00:08:23,520
- Look, I can help you.
- Move.
172
00:08:23,522 --> 00:08:24,778
Ah, ah, ah!
173
00:08:25,029 --> 00:08:28,614
Look, if you're trying to stop me and you
don't have a gun, you better know how to fight.
174
00:08:28,627 --> 00:08:31,561
Well, I do have perfect recall.
175
00:08:39,806 --> 00:08:41,104
Stop!
176
00:08:41,805 --> 00:08:44,974
Get the restraints on him; we need
to search the rest of the building.
177
00:08:46,978 --> 00:08:51,579
I don't get it. I've seen Enter
the Dragon, like, 15 times.
178
00:08:54,583 --> 00:08:56,851
Yeah, well, at least I
slowed him down for you guys.
179
00:08:56,853 --> 00:08:58,953
You're welcome.
180
00:09:17,325 --> 00:09:20,504
Sync and corrected by rickSG
www.addic7ed.com
181
00:09:26,439 --> 00:09:28,595
Not sure he could hear me
through the ringing in his ears,
182
00:09:28,630 --> 00:09:30,073
but, yeah, he's gonna be okay.
183
00:09:30,312 --> 00:09:31,388
And you?
184
00:09:31,866 --> 00:09:33,246
I'm fine.
185
00:09:33,532 --> 00:09:36,294
Little pissed off at Bruce
Lee right now, but I'm good.
186
00:09:36,829 --> 00:09:40,146
Next time, maybe you should monitor
your cranberry juice consumption.
187
00:09:40,181 --> 00:09:42,245
You know, that said, we
can't have you running
188
00:09:42,280 --> 00:09:44,115
out of the building
without proper training,
189
00:09:44,150 --> 00:09:46,641
so I'm gonna have you run
a SWAT self-defense course.
190
00:09:46,676 --> 00:09:48,858
Rooks, you can get him
up to speed on that.
191
00:09:49,681 --> 00:09:52,661
And what about the kid we brought
in from the Lower East Side?
192
00:09:52,785 --> 00:09:56,107
His name is Christopher
Garper. He's 20. No priors.
193
00:09:56,262 --> 00:09:58,066
He claims that he never
went into the apartment,
194
00:09:58,068 --> 00:10:00,236
that he just followed his
brother into the building,
195
00:10:00,238 --> 00:10:02,771
and security footage confirms his story.
196
00:10:03,609 --> 00:10:05,040
That's Chris Garper's brother, Sam,
197
00:10:05,042 --> 00:10:07,675
walking in with Norris Allen, the
occupant of the unit we raided.
198
00:10:07,677 --> 00:10:10,310
This is about 20 minutes
before we got there.
199
00:10:10,312 --> 00:10:13,981
Their guests from Yuma and
Utica arrive a couple minutes
200
00:10:13,983 --> 00:10:15,315
after Garper and Allen.
201
00:10:15,500 --> 00:10:18,749
And last of all, Chris Garper.
202
00:10:18,784 --> 00:10:20,354
Getting back to the
occupant, Norris Allen.
203
00:10:20,356 --> 00:10:21,822
I looked into his criminal records.
204
00:10:21,824 --> 00:10:23,557
Yeah, he did time for arson,
205
00:10:23,559 --> 00:10:28,039
and he joined up with the Sons of Nathan
Bedford Forrest when he was in jail.
206
00:10:28,074 --> 00:10:30,530
He was also thrown into
solitary for rigging up a bomb
207
00:10:30,532 --> 00:10:32,498
with stuff he stole from a janitor.
208
00:10:32,500 --> 00:10:34,200
The Sons of Nathan Bedford Forrest
209
00:10:34,202 --> 00:10:35,982
call themselves a militia.
210
00:10:36,211 --> 00:10:37,604
These are not drug dealers.
211
00:10:37,606 --> 00:10:39,572
We don't think this is a drug deal.
212
00:10:39,574 --> 00:10:44,423
Chemicals used to synthesize meth
can also be used to make explosives.
213
00:10:44,458 --> 00:10:46,078
They're planning on
something in New York.
214
00:10:46,080 --> 00:10:47,713
They refer to our city
215
00:10:47,715 --> 00:10:50,816
as "Sodom" on their
chat boards, so yeah.
216
00:10:50,818 --> 00:10:53,436
I'm looping in the Counterterror SAC
217
00:10:53,471 --> 00:10:55,597
so we can check any recent chatter.
218
00:10:55,632 --> 00:10:57,188
What does the kid in custody say?
219
00:10:57,190 --> 00:10:58,389
He say anything?
220
00:10:58,391 --> 00:11:00,058
So far, nothing; he won't talk to us.
221
00:11:00,060 --> 00:11:01,960
He won't talk to me or Boyle.
222
00:11:01,962 --> 00:11:04,996
There's only one person he asked to see.
223
00:11:16,674 --> 00:11:18,241
Face okay?
224
00:11:18,243 --> 00:11:20,143
Pretty much.
225
00:11:20,771 --> 00:11:22,479
Thrown that punch a few times, huh?
226
00:11:22,481 --> 00:11:24,214
Just when I need to.
227
00:11:24,216 --> 00:11:26,049
So why'd you ask to see me?
228
00:11:26,051 --> 00:11:27,484
To apologize.
229
00:11:28,250 --> 00:11:29,486
Sorry.
230
00:11:29,788 --> 00:11:32,021
What, you think that's
gonna get you off the hook?
231
00:11:32,023 --> 00:11:33,155
I don't know.
232
00:11:33,157 --> 00:11:35,319
I thought you seemed
cool. Guess I was wrong.
233
00:11:37,561 --> 00:11:40,229
Look, I told them, I only
ran because I freaked out.
234
00:11:40,231 --> 00:11:41,730
I got nothing to do with this.
235
00:11:41,732 --> 00:11:44,061
Well, that's what I'm
here to figure out.
236
00:11:44,096 --> 00:11:45,434
They say if I don't want
to do a bunch of time,
237
00:11:45,436 --> 00:11:47,436
I have to tell them
all about my brother.
238
00:11:47,438 --> 00:11:48,903
What are you gonna do?
239
00:11:48,905 --> 00:11:51,072
I don't even know what I can tell you.
240
00:11:51,074 --> 00:11:53,274
I have no idea where Sam is.
241
00:11:53,276 --> 00:11:55,586
But I know that he's not a terrorist.
242
00:11:55,621 --> 00:11:59,080
He goes on Web sites, pops
off about the government...
243
00:11:59,082 --> 00:12:00,748
That's all just noise.
244
00:12:00,750 --> 00:12:03,784
Well, you followed him into that
building for a reason, Chris.
245
00:12:03,786 --> 00:12:05,552
You must think he's up to something.
246
00:12:05,554 --> 00:12:07,887
Sam wouldn't kill people.
247
00:12:07,889 --> 00:12:09,689
All right? He's a good person.
248
00:12:09,691 --> 00:12:12,792
He's been watching out
for me since I was 16.
249
00:12:12,794 --> 00:12:15,228
What about your parents?
250
00:12:19,667 --> 00:12:22,401
If I talk to you, I want you to help him
251
00:12:22,403 --> 00:12:24,703
the same way you guys
said you'd help me.
252
00:12:25,644 --> 00:12:26,973
Only I don't think
253
00:12:26,975 --> 00:12:29,675
that I know anything
that's gonna help you.
254
00:12:29,677 --> 00:12:32,578
You might know more
than you think you do.
255
00:12:32,580 --> 00:12:34,413
Tell me about him.
256
00:12:34,415 --> 00:12:35,948
What, just, like, talk?
257
00:12:41,520 --> 00:12:43,989
I mean, he's Sam.
258
00:12:43,991 --> 00:12:45,156
You know?
259
00:12:45,158 --> 00:12:47,825
Everybody thinks he's this big, tough...
260
00:12:47,827 --> 00:12:50,395
Did I believe Sam was innocent?
261
00:12:50,397 --> 00:12:53,331
Well, I believe Chris believed it.
262
00:12:53,333 --> 00:12:56,233
They were brothers.
They did brother stuff.
263
00:12:56,235 --> 00:12:57,901
I got two older brothers.
264
00:12:57,903 --> 00:12:59,470
Youngest brother, growing
up in a big family...
265
00:12:59,472 --> 00:13:00,637
It's not a good spot to be.
266
00:13:00,639 --> 00:13:02,906
I mean, I could relate, to a point.
267
00:13:02,908 --> 00:13:04,608
Especially after my mother
passed. What happened to your mom?
268
00:13:04,610 --> 00:13:07,444
Chris told me how he and
Sam lost their mom to cancer,
269
00:13:07,446 --> 00:13:09,513
and how her death drove
their dad to drink.
270
00:13:09,515 --> 00:13:10,981
My brother took it the hardest...
271
00:13:10,983 --> 00:13:12,849
Which led to them losing him, too.
272
00:13:12,851 --> 00:13:13,949
It was bad.
273
00:13:13,951 --> 00:13:15,651
By the time we were done,
274
00:13:15,653 --> 00:13:17,487
I was an expert in Sam Garper.
275
00:13:22,626 --> 00:13:24,860
Hey. So the guy...
276
00:13:25,943 --> 00:13:28,531
whose apartment we
raided, Norris Allen...
277
00:13:28,566 --> 00:13:31,633
We've got his picture out to everyone
who carries a badge in this city.
278
00:13:31,635 --> 00:13:33,787
And, uh, Counterterror
has someone undercover
279
00:13:33,822 --> 00:13:35,548
with ties to the group Sons of Nathan,
280
00:13:35,583 --> 00:13:37,906
so we'll see what they
can pick up about the plan.
281
00:13:37,908 --> 00:13:39,774
Amazing.
282
00:13:39,776 --> 00:13:41,476
You've been up to something.
283
00:13:41,478 --> 00:13:45,180
Yeah, I talked to Chris Garper about
his brother for, like, three hours today.
284
00:13:45,182 --> 00:13:48,015
I got everything Sam was into,
285
00:13:48,017 --> 00:13:50,151
from Aquaman to Zeppelin.
286
00:13:50,153 --> 00:13:51,785
Well, it's pretty.
287
00:13:51,787 --> 00:13:53,154
Thank you.
288
00:13:53,156 --> 00:13:55,756
You know, Chris also told me
that he knows his brother has
289
00:13:55,758 --> 00:13:57,891
an e-mail account he
keeps secret from Chris.
290
00:13:57,893 --> 00:14:00,961
He saw Sam closing out of it in
a hurry a few different times.
291
00:14:00,963 --> 00:14:04,264
If Sam is communicating with
a hate group, stands to reason
292
00:14:04,266 --> 00:14:05,532
he's using the secret account.
293
00:14:05,534 --> 00:14:07,367
I figure the user name and password
294
00:14:07,369 --> 00:14:09,469
is... some combination
295
00:14:09,471 --> 00:14:12,638
of this, at one of the
major free e-mail sites.
296
00:14:12,640 --> 00:14:14,941
That's quite a few
possible e-mail accounts.
297
00:14:14,943 --> 00:14:17,377
Just north of 20,000 so far.
298
00:14:17,379 --> 00:14:18,878
But I'm running out of NZT,
299
00:14:18,880 --> 00:14:21,146
so I'm outsourcing the rest to Cyber,
300
00:14:21,148 --> 00:14:23,315
and they'll run possibilities all night.
301
00:14:23,317 --> 00:14:24,716
Whew!
302
00:14:24,718 --> 00:14:26,418
Oh, hey.
303
00:14:26,420 --> 00:14:28,087
You had mentioned you
stopped by that gallery
304
00:14:28,089 --> 00:14:29,654
to see your dad's
paintings the other night?
305
00:14:29,656 --> 00:14:32,124
Yeah.
306
00:14:32,126 --> 00:14:35,827
So... seeing all that work
you didn't know he did...
307
00:14:35,829 --> 00:14:38,162
That's got to give
you a real sense of...
308
00:14:38,164 --> 00:14:39,530
closure?
309
00:14:40,732 --> 00:14:43,167
Um...
310
00:14:43,169 --> 00:14:45,903
actually, it made me curious.
311
00:14:45,905 --> 00:14:48,706
I don't know why, but I always assumed
312
00:14:48,708 --> 00:14:50,774
that he'd only used NZT the one time
313
00:14:50,776 --> 00:14:53,411
that he came to see me, but...
314
00:14:53,413 --> 00:14:56,580
I saw these paintings, and...
315
00:14:56,582 --> 00:14:58,548
they're incredible.
316
00:14:59,950 --> 00:15:02,452
They moved me. I...
317
00:15:02,454 --> 00:15:05,489
There was a part of me that
was thinking I'd be okay
318
00:15:05,491 --> 00:15:07,190
never knowing what happened to him.
319
00:15:07,192 --> 00:15:10,594
But... now I don't
know if I ever will be.
320
00:15:10,596 --> 00:15:12,428
So...
321
00:15:12,430 --> 00:15:13,895
good night.
322
00:15:13,897 --> 00:15:14,997
Yeah.
323
00:15:14,999 --> 00:15:16,832
Okay, so we went ahead
324
00:15:16,834 --> 00:15:18,400
and asked Rebecca about her dad.
325
00:15:18,402 --> 00:15:19,635
The intentions were good.
326
00:15:19,637 --> 00:15:22,438
I wanted you to know
that she had moved on.
327
00:15:22,440 --> 00:15:24,106
The outcome?
328
00:15:24,108 --> 00:15:25,774
Not so good.
329
00:15:25,776 --> 00:15:28,777
So, since you're not on NZT,
and you're therefore subject
330
00:15:28,779 --> 00:15:31,879
to all kinds of unruly,
emotionally driven altruism,
331
00:15:31,881 --> 00:15:33,948
I thought a pie chart might help.
332
00:15:33,950 --> 00:15:37,118
Now, I do recognize that this
leaves out the possibility
333
00:15:37,120 --> 00:15:39,420
of a supermax prison, but...
334
00:15:39,422 --> 00:15:43,625
for purposes of this chart,
supermax equals death.
335
00:15:49,030 --> 00:15:51,097
Don't you guys ever knock?
336
00:15:51,099 --> 00:15:53,333
I'm supposed to take you to training.
337
00:15:55,854 --> 00:15:58,672
I can be really
annoying when I'm on NZT.
338
00:15:58,674 --> 00:16:00,474
We've noticed.
339
00:16:02,443 --> 00:16:04,843
♪
340
00:16:16,058 --> 00:16:17,790
Okay, you know that cool
kid in junior high school
341
00:16:17,792 --> 00:16:21,125
who somehow had, like,
three black belts already?
342
00:16:21,127 --> 00:16:22,894
No, not me.
343
00:16:22,896 --> 00:16:26,331
Him. Pretty sure that kid
grew up to be Casey Rooks.
344
00:16:26,333 --> 00:16:29,133
And if anyone can make
me a badass, it's him.
345
00:16:31,671 --> 00:16:33,071
Don't get into a fight.
346
00:16:33,073 --> 00:16:34,072
Okay.
347
00:16:34,074 --> 00:16:35,407
If you do get into a fight,
348
00:16:35,409 --> 00:16:37,228
take it to the ground,
get on top of the guy,
349
00:16:37,310 --> 00:16:40,077
isolate one of his limbs,
and make it bend the wrong way
350
00:16:40,079 --> 00:16:42,274
- until he doesn't want to fight anymore.
- Okay.
351
00:16:42,462 --> 00:16:45,516
Either that or... you can choke
him out till he falls asleep.
352
00:16:45,518 --> 00:16:47,050
Wow. Okay.
353
00:16:47,052 --> 00:16:49,746
What I just told you takes about
ten years to learn how to do well.
354
00:16:49,890 --> 00:16:51,422
But if you know even a little,
355
00:16:51,424 --> 00:16:53,657
you'll be able to take
care of yourself, all right?
356
00:16:53,659 --> 00:16:54,690
Come on, now.
357
00:16:54,692 --> 00:16:59,596
He explained that the human body is
a series of strong and weak points.
358
00:17:00,497 --> 00:17:02,073
You can go after an elbow,
359
00:17:02,261 --> 00:17:04,500
a knee, an ankle.
360
00:17:04,502 --> 00:17:07,337
And it all made sense...
In theory anyway.
361
00:17:07,339 --> 00:17:09,105
And if Bruce Lee taught me anything,
362
00:17:09,107 --> 00:17:10,673
it's that I needed
to unlearn everything.
363
00:17:10,675 --> 00:17:12,441
What better time than on NZT?
364
00:17:12,443 --> 00:17:14,610
If I can control which
way you're looking,
365
00:17:14,612 --> 00:17:16,345
I control your whole body.
366
00:17:16,347 --> 00:17:18,179
Right.
367
00:17:18,181 --> 00:17:19,736
- Can you move?
- No.
368
00:17:19,737 --> 00:17:20,472
Right.
369
00:17:20,623 --> 00:17:21,784
Guys?
370
00:17:21,917 --> 00:17:23,652
- I need Brian.
- Harris.
371
00:17:23,654 --> 00:17:25,354
You haven't been out
on the mats in a while.
372
00:17:29,303 --> 00:17:31,091
Hey, you came here with no ego.
373
00:17:31,093 --> 00:17:32,426
You did a good job.
374
00:17:32,849 --> 00:17:35,129
Run this two mornings a week, all right?
375
00:17:35,131 --> 00:17:36,330
All right.
376
00:17:38,368 --> 00:17:39,736
How'd that go?
377
00:17:39,771 --> 00:17:41,335
Learn anything you didn't expect to?
378
00:17:41,337 --> 00:17:43,871
That that guy is way cooler than me.
379
00:17:43,873 --> 00:17:46,673
You know, the e-mail handles
that you gave Cyber...
380
00:17:46,675 --> 00:17:49,208
Well, they ran them, and
they found one account
381
00:17:49,210 --> 00:17:52,111
that was totally empty,
except for a drafts folder.
382
00:17:52,113 --> 00:17:53,913
That's where we found these.
383
00:17:53,915 --> 00:17:55,415
Huh.
384
00:17:55,417 --> 00:17:57,450
So, what do a cat, a spaceship
385
00:17:57,452 --> 00:18:00,687
and Jack Black have
to do with terrorism?
386
00:18:02,671 --> 00:18:03,922
That's Paul Revere.
387
00:18:05,057 --> 00:18:06,892
And terrorist groups have been known
388
00:18:06,894 --> 00:18:08,994
to encrypt information into data files.
389
00:18:08,996 --> 00:18:10,296
It's basic steganography.
390
00:18:10,298 --> 00:18:12,731
We think Sam Garper
is sharing his account
391
00:18:12,733 --> 00:18:15,434
with another user,
presumably Norris Allen,
392
00:18:15,436 --> 00:18:18,970
and they're using the drafts
folder to avoid a trail.
393
00:18:22,341 --> 00:18:24,409
Allen's address, where the raid was.
394
00:18:24,596 --> 00:18:27,111
- 300 Cortlandt Street?
- Exactly.
395
00:18:29,381 --> 00:18:32,483
November 20... that's two days from now.
396
00:18:35,054 --> 00:18:37,411
1214 Monroe Street, Queens?
397
00:18:37,577 --> 00:18:39,022
It's a hospital.
398
00:18:39,024 --> 00:18:40,590
I'll tell security
399
00:18:40,592 --> 00:18:42,392
to keep an eye out for
anything suspicious,
400
00:18:42,394 --> 00:18:43,427
but it's been quiet.
401
00:18:43,429 --> 00:18:45,395
Can we check if any patients
402
00:18:45,397 --> 00:18:47,497
matching these descriptions
have been admitted
403
00:18:47,499 --> 00:18:48,732
in the last 48 hours?
404
00:18:48,734 --> 00:18:50,667
- Yes, of course.
- Thank you.
405
00:18:50,669 --> 00:18:53,136
You think this is the target?
406
00:18:53,138 --> 00:18:54,937
Maybe.
407
00:18:54,939 --> 00:18:57,440
Can't assume anything.
408
00:19:03,747 --> 00:19:05,581
What are you looking for?
409
00:19:06,221 --> 00:19:09,251
Can we get a list of everyone
who has access to this storeroom?
410
00:19:09,253 --> 00:19:11,386
Sure. We do change
the combination weekly,
411
00:19:11,388 --> 00:19:12,533
per federal regulations.
412
00:19:12,678 --> 00:19:16,023
Is it
8-2-7-3-5-1-2-3-5?
413
00:19:17,860 --> 00:19:19,219
It's written on the doorjamb.
414
00:19:19,428 --> 00:19:21,863
If I had to memorize a
nine-digit code, I'd cheat, too.
415
00:19:22,849 --> 00:19:24,614
- Do you mind?
- Please.
416
00:19:36,193 --> 00:19:38,379
The chemicals used in cancer treatment
417
00:19:38,381 --> 00:19:41,214
can transform a bomb
into RDD, which is exactly
418
00:19:41,216 --> 00:19:44,417
why rooms like this have to be secured.
419
00:19:47,921 --> 00:19:49,822
Is there an issue?
420
00:19:49,824 --> 00:19:51,624
The seal is broken.
421
00:19:51,626 --> 00:19:53,225
It's empty.
422
00:19:53,227 --> 00:19:54,240
RDD?
423
00:19:54,388 --> 00:19:56,026
Radiological Dispersion Device.
424
00:19:56,178 --> 00:19:58,898
Looks like Sam Garper's
building a dirty bomb.
425
00:20:06,518 --> 00:20:08,425
The hospital's security footage
426
00:20:08,460 --> 00:20:11,659
puts Sam Garper in the
radiology wing 36 hours ago.
427
00:20:11,694 --> 00:20:15,024
According to Sacred Heart, they're
missing five units of Iridium-192.
428
00:20:15,259 --> 00:20:17,627
Combine that with the explosive
chems they've already got,
429
00:20:17,629 --> 00:20:20,735
we're looking at a
sizeable contamination zone.
430
00:20:20,970 --> 00:20:22,564
The worst part of this job
is learning about things
431
00:20:22,566 --> 00:20:24,933
you never knew you
needed to worry about.
432
00:20:24,935 --> 00:20:27,714
For instance, weapons
of mass disruption.
433
00:20:27,838 --> 00:20:29,705
Sounds like a really bad band name.
434
00:20:29,707 --> 00:20:31,759
It's what my bosses call RDDs.
435
00:20:31,809 --> 00:20:33,476
Now, we all know radiation is bad,
436
00:20:33,478 --> 00:20:37,240
but with an RDD, the poisoning
is almost besides the point.
437
00:20:37,275 --> 00:20:38,513
The point is the panic.
438
00:20:38,715 --> 00:20:41,916
People flood the hospitals,
transportation shuts down,
439
00:20:41,918 --> 00:20:43,217
businesses close.
440
00:20:43,219 --> 00:20:45,687
By the time the blast
site is decontaminated,
441
00:20:45,689 --> 00:20:47,288
the city's economy is destroyed.
442
00:20:47,290 --> 00:20:49,423
The whole infrastructure falls apart.
443
00:20:53,233 --> 00:20:54,665
Are you listening to me, Brian?
444
00:20:55,510 --> 00:20:56,129
Brian!
445
00:20:56,131 --> 00:20:58,431
No. Sorry. Uh, what's up?
446
00:20:58,433 --> 00:21:00,266
I want you to go talk to Chris Garper.
447
00:21:00,729 --> 00:21:02,302
He must be upset about his brother.
448
00:21:02,304 --> 00:21:04,604
You mean that he's a possible terrorist?
449
00:21:04,606 --> 00:21:05,839
He doesn't know yet.
450
00:21:07,675 --> 00:21:09,275
You want me to tell him.
451
00:21:09,277 --> 00:21:11,276
- I'll go with you.
- No, no, no, no, no. You can observe.
452
00:21:11,278 --> 00:21:13,012
Finch has already won the kid's trust.
453
00:21:13,014 --> 00:21:15,936
If there's anything Chris Garper
hasn't told us about his brother,
454
00:21:15,971 --> 00:21:17,717
there's a better chance
he'll crack if you're alone.
455
00:21:17,752 --> 00:21:19,885
I'm not gonna try to crack him.
456
00:21:19,887 --> 00:21:23,255
Look, the kid is already
gonna be so crushed.
457
00:21:23,257 --> 00:21:25,157
Sam's the kid I care about.
458
00:21:25,159 --> 00:21:26,791
The one with the bomb.
459
00:21:28,327 --> 00:21:30,361
Go.
460
00:21:36,464 --> 00:21:37,468
That's your brother.
461
00:21:39,905 --> 00:21:43,174
He's stealing radioactive chemicals.
462
00:21:43,176 --> 00:21:45,075
Now, I know you thought
he was someone different,
463
00:21:45,077 --> 00:21:47,444
but your brother's
planning to kill people.
464
00:21:47,446 --> 00:21:49,113
A lot of them.
465
00:21:49,115 --> 00:21:51,502
No. This is... this is
him pushing a trash can.
466
00:21:51,537 --> 00:21:52,716
This doesn't tell me anything.
467
00:21:52,718 --> 00:21:55,619
You remember Sam's e-mail
address that you told us about?
468
00:21:56,270 --> 00:21:59,256
These are some of the messages
that were in his drafts folder,
469
00:21:59,442 --> 00:22:03,259
and they show how that group slowly
recruited him into doing this.
470
00:22:03,824 --> 00:22:06,295
But he is doing this.
471
00:22:06,566 --> 00:22:08,998
I'm sorry to put it this way,
but it's a terrorist attack.
472
00:22:12,316 --> 00:22:15,571
Read the e-mails, Chris.
473
00:22:17,374 --> 00:22:19,507
You thought Sam was a
different kind of guy
474
00:22:19,509 --> 00:22:20,942
when we started talking,
475
00:22:20,944 --> 00:22:24,679
so... maybe there's
something you didn't tell me.
476
00:22:25,693 --> 00:22:28,416
Maybe you know a way to
stop this from happening.
477
00:22:35,698 --> 00:22:38,592
I don't even know my own brother, man.
478
00:22:41,096 --> 00:22:43,297
What do you want me to tell you?
479
00:22:43,299 --> 00:22:47,467
Look, if there's
nothing, there's nothing.
480
00:22:47,469 --> 00:22:49,937
Chris, I believe you.
481
00:22:49,939 --> 00:22:51,705
Whatever they're planning,
482
00:22:51,707 --> 00:22:53,673
we think it's happening
in about two days.
483
00:22:53,675 --> 00:22:56,742
So if you do remember
something and you want to talk,
484
00:22:56,744 --> 00:22:59,478
I'll be here.
485
00:23:07,590 --> 00:23:08,738
- Brian...
- Look,
486
00:23:08,773 --> 00:23:10,455
what does Naz want
me to do, torture him?
487
00:23:10,457 --> 00:23:11,423
He doesn't know anything.
488
00:23:11,425 --> 00:23:12,991
I know. I was watching.
489
00:23:12,993 --> 00:23:15,093
I'm checking on you.
490
00:23:15,095 --> 00:23:17,029
Well, I just told that
guy that his brother
491
00:23:17,031 --> 00:23:18,230
is an aspiring mass murderer.
492
00:23:18,232 --> 00:23:20,398
Practically heard his heart snap.
493
00:23:20,400 --> 00:23:22,767
I saw.
494
00:23:22,769 --> 00:23:24,269
Chris knows the truth now.
495
00:23:24,271 --> 00:23:28,015
It may be hard to take, but...
it's better to know, right?
496
00:23:35,613 --> 00:23:37,148
Hey, Rebecca.
497
00:23:42,744 --> 00:23:44,509
_
498
00:23:48,559 --> 00:23:50,827
Never mind.
499
00:23:51,662 --> 00:23:53,864
See you tomorrow.
500
00:23:58,635 --> 00:24:01,470
So Pill-Brian doesn't want
me to tell Rebeccathe truth
501
00:24:01,472 --> 00:24:03,973
about the NZT file. Fine.
502
00:24:03,975 --> 00:24:06,342
He never said I can't
dig into it on my own.
503
00:24:12,615 --> 00:24:14,850
You better not have
broken into my place again.
504
00:24:14,852 --> 00:24:16,718
Um, you gave me a key,
505
00:24:16,720 --> 00:24:19,087
remember?
506
00:24:19,089 --> 00:24:21,322
Who'd you think I was?
507
00:24:21,856 --> 00:24:23,925
You get a lot of men breaking in here?
508
00:24:25,344 --> 00:24:26,794
Don't worry about it.
509
00:24:26,829 --> 00:24:27,862
Hmm.
510
00:24:28,479 --> 00:24:30,031
I got the good stuff.
511
00:24:30,033 --> 00:24:32,133
I've got to be ready to go
in, in case something breaks
512
00:24:32,135 --> 00:24:33,634
on the Sam Garper case.
513
00:24:36,137 --> 00:24:38,972
How did training go today?
514
00:24:38,974 --> 00:24:41,875
First time. Your guy did fine.
515
00:24:41,877 --> 00:24:44,077
He didn't ask about you and me, did he?
516
00:24:44,433 --> 00:24:46,546
Why would he? We were grappling.
517
00:24:46,548 --> 00:24:48,181
I don't know. He's sharp.
518
00:24:48,183 --> 00:24:50,950
I wouldn't want him to
figure out that we're dating.
519
00:24:51,564 --> 00:24:53,548
What's the deal with this kid?
520
00:24:54,284 --> 00:24:55,554
He, um...
521
00:24:57,357 --> 00:25:00,226
We both knew there'd be stuff
we couldn't talk about, so...
522
00:25:00,228 --> 00:25:01,527
let's just leave it at that.
523
00:25:01,529 --> 00:25:04,173
Yeah. I'm happy to
leave work at the door,
524
00:25:04,208 --> 00:25:06,911
but what do you want me to
say if Finch asks about us?
525
00:25:06,946 --> 00:25:08,733
Well, we have to dodge it.
526
00:25:09,033 --> 00:25:11,277
We haven't signed the HR forms yet.
527
00:25:11,312 --> 00:25:13,882
Right. Because this isn't
at the HR form stage yet.
528
00:25:13,917 --> 00:25:16,391
Can we stop talking
about human resources now?
529
00:25:16,426 --> 00:25:18,076
Yeah. Done.
530
00:25:21,624 --> 00:25:22,814
Quick question.
531
00:25:26,884 --> 00:25:30,587
Why is there a clay effigy
of me on your coffee table?
532
00:25:30,589 --> 00:25:32,323
You?
533
00:25:32,325 --> 00:25:34,258
That's Charles Barkley.
534
00:25:38,330 --> 00:25:40,797
I told you to get some good scotch.
535
00:25:40,799 --> 00:25:43,366
Yeah, well, that was the most
expensive bottle they had.
536
00:25:43,368 --> 00:25:45,801
You can't get your
single malt at the bodega.
537
00:25:48,572 --> 00:25:51,640
That phone number I gave
you, it's for emergencies.
538
00:25:51,642 --> 00:25:53,176
You and Edward Morra.
539
00:25:53,178 --> 00:25:56,512
You guys know a lot more about
NZT than the FBI does, right?
540
00:25:56,514 --> 00:25:58,881
So, those files I stole for you,
541
00:25:58,883 --> 00:26:02,017
there's something in there
that I want to learn more about.
542
00:26:02,019 --> 00:26:05,087
The woman I work with at
the FBI is Rebecca Harris.
543
00:26:05,089 --> 00:26:06,654
They have a file on her father.
544
00:26:06,656 --> 00:26:09,258
He was using NZT, and
then he got murdered.
545
00:26:09,411 --> 00:26:11,759
You haven't said
anything to her, have you?
546
00:26:11,761 --> 00:26:13,028
No, of course not.
547
00:26:13,030 --> 00:26:15,263
But if I can find out
what happened to him,
548
00:26:15,265 --> 00:26:16,730
maybe there's a way I can let her know
549
00:26:16,732 --> 00:26:18,732
without telling her what's in the files.
550
00:26:18,734 --> 00:26:20,567
Look, if you know anything,
551
00:26:20,569 --> 00:26:21,668
just tell me.
552
00:26:21,670 --> 00:26:23,137
Wh-What do you care?
553
00:26:23,139 --> 00:26:25,139
About Rebecca Harris's dad?
554
00:26:25,951 --> 00:26:27,108
I don't.
555
00:26:27,110 --> 00:26:29,810
And neither should you.
556
00:26:30,444 --> 00:26:32,268
Is this woman a distraction for you?
557
00:26:32,303 --> 00:26:33,046
What?
558
00:26:33,048 --> 00:26:34,447
No.
559
00:26:34,449 --> 00:26:36,316
Are we going to have to arrange for you
560
00:26:36,318 --> 00:26:37,817
to work with someone different?
561
00:26:37,819 --> 00:26:38,851
No.
562
00:26:38,853 --> 00:26:40,153
It's not like that.
563
00:26:40,155 --> 00:26:42,288
I haven't talked to her about anything.
564
00:26:42,290 --> 00:26:45,058
Even so, we can't have
some misguided loyalty
565
00:26:45,060 --> 00:26:48,328
distracting you from the
real reason you're at the FBI.
566
00:26:48,330 --> 00:26:49,795
It's not. We're fine.
567
00:26:49,797 --> 00:26:51,397
Rebecca and I are fine.
568
00:26:51,399 --> 00:26:53,065
Forget I said anything.
569
00:26:53,067 --> 00:26:56,001
Mr. Morra and I don't
keep track of every junkie
570
00:26:56,003 --> 00:26:58,970
who manages to get his hands on NZT.
571
00:27:01,876 --> 00:27:04,676
I never heard of Conrad Harris
until you put that file in my hand.
572
00:27:06,079 --> 00:27:08,546
Use that number sparingly, yeah?
573
00:27:12,784 --> 00:27:14,552
How's your dad, by the way?
574
00:27:17,210 --> 00:27:19,924
He get out of the hospital okay?
575
00:27:25,564 --> 00:27:27,097
Maybe I was right.
576
00:27:27,099 --> 00:27:29,032
I mean, maybe Pill-Brian was right.
577
00:27:29,034 --> 00:27:30,600
We were right? Whatever.
578
00:27:32,803 --> 00:27:34,504
I tried to help Rebecca,
579
00:27:34,506 --> 00:27:36,673
and instead I almost got us split up.
580
00:27:38,176 --> 00:27:40,510
No more Mr. Happy Nice Guy.
581
00:27:40,512 --> 00:27:42,644
I have to be Badass Brian.
582
00:27:46,816 --> 00:27:50,252
Badass Brian keeps his secrets private.
583
00:27:50,714 --> 00:27:53,188
Badass Brian looks out for himself.
584
00:27:54,339 --> 00:27:56,392
And when all this is over, Badass Brian
585
00:27:56,394 --> 00:28:00,194
gets out of this free and alive.
586
00:28:01,864 --> 00:28:03,798
Chris. What are you doing here?
587
00:28:04,120 --> 00:28:07,013
I got to talk to you, man.
About an hour ago, he called me.
588
00:28:07,303 --> 00:28:09,370
Sam called me.
589
00:28:09,372 --> 00:28:11,338
I think I know where he is.
590
00:28:19,588 --> 00:28:21,723
Sam had this bag stashed at our place.
591
00:28:21,725 --> 00:28:24,658
He wanted me to grab it,
then wait for his call.
592
00:28:26,116 --> 00:28:30,162
He said he's got money in it, and
whatever the hell that stuff is.
593
00:28:33,147 --> 00:28:36,036
I read about that thing that he's
building, and it says that the people
594
00:28:36,038 --> 00:28:38,271
who put it together and who set it off,
595
00:28:38,273 --> 00:28:40,439
that they get worse poison than anybody.
596
00:28:40,441 --> 00:28:42,574
I mean, he's gonna die.
597
00:28:42,576 --> 00:28:46,212
Sam's gonna kill a bunch of
people, and he's gonna die.
598
00:28:47,503 --> 00:28:49,448
What happened to my brother?
599
00:28:50,451 --> 00:28:51,483
Why's he doing this?
600
00:28:51,885 --> 00:28:53,385
I don't know, Chris.
601
00:28:53,387 --> 00:28:56,888
I think usually people
that join groups like that,
602
00:28:56,890 --> 00:28:59,457
they're looking for
some kind of purpose.
603
00:29:01,312 --> 00:29:03,461
I sort of feel like I
did this to him, you know?
604
00:29:03,463 --> 00:29:04,562
What do you mean?
605
00:29:04,564 --> 00:29:06,613
Sam dropped out so I could go to school.
606
00:29:06,967 --> 00:29:09,700
I got the diploma, and he got... what?
607
00:29:09,702 --> 00:29:11,435
Look, I know you already know this,
608
00:29:11,437 --> 00:29:13,171
but whatever Sam did for you,
609
00:29:13,173 --> 00:29:15,403
it doesn't make what
he's doing now okay.
610
00:29:17,249 --> 00:29:19,509
You understand, I take that call,
611
00:29:19,511 --> 00:29:21,711
let you guys follow me,
612
00:29:22,121 --> 00:29:25,015
I'm turning in my brother.
613
00:29:25,403 --> 00:29:26,449
You got brothers.
614
00:29:26,751 --> 00:29:29,086
How would that make you feel?
615
00:29:29,088 --> 00:29:32,388
Can't even imagine.
616
00:29:32,390 --> 00:29:35,458
Look, I need to know
what you can do for Sam.
617
00:29:35,460 --> 00:29:38,327
He's done bad things.
He's got to go to jail.
618
00:29:38,329 --> 00:29:40,396
But he's not a terrorist yet.
619
00:29:40,398 --> 00:29:43,599
Is there, like, a program
that you can get him in?
620
00:29:43,601 --> 00:29:46,702
Maybe he can get his
diploma while he does time.
621
00:29:46,704 --> 00:29:48,970
I don't think so, but I'll check.
622
00:29:48,972 --> 00:29:51,639
What exactly does he expect from us?
623
00:29:51,641 --> 00:29:53,674
I don't know. But I do know
624
00:29:53,676 --> 00:29:55,743
that we're asking him to
turn in his own brother.
625
00:29:55,745 --> 00:29:57,445
So there has to be
something we can give.
626
00:29:57,447 --> 00:30:00,982
Do you know what's in that
backpack that Sam Garper wants?
627
00:30:00,984 --> 00:30:02,917
Beryllium powder.
628
00:30:02,919 --> 00:30:04,885
He needs it to finish
the bomb he's building
629
00:30:04,887 --> 00:30:07,887
that will render some chunk
of this city uninhabitable.
630
00:30:07,889 --> 00:30:11,391
People will die, others will get sick,
631
00:30:11,393 --> 00:30:15,529
and it will all be to advance
the cause of hate and nihilism.
632
00:30:15,531 --> 00:30:17,964
There are no reform
schools for people planning
633
00:30:17,966 --> 00:30:19,500
what Sam Garper is planning.
634
00:30:19,502 --> 00:30:23,695
There's no second chance for people
who rig trip wires to kill my agents.
635
00:30:23,730 --> 00:30:26,372
I don't know how Chris
will react to that.
636
00:30:26,374 --> 00:30:29,041
Well, we can't give him
the chance to react to it.
637
00:30:29,043 --> 00:30:31,477
So you want me to lie to him.
638
00:30:31,479 --> 00:30:34,147
He has to get to that
meeting with his brother,
639
00:30:34,149 --> 00:30:35,781
and I want you to think about
640
00:30:35,783 --> 00:30:38,618
what will happen if he doesn't.
641
00:30:38,620 --> 00:30:41,819
You can think of it as a
math problem if you have to.
642
00:30:41,821 --> 00:30:43,755
However you get there,
643
00:30:43,757 --> 00:30:48,326
you have to tell Chris
Garper what he needs to hear.
644
00:30:48,328 --> 00:30:50,094
Okay.
645
00:30:50,096 --> 00:30:54,032
If I have to do this,
I want my pill first.
646
00:30:55,568 --> 00:30:59,403
I'm better at crunching
numbers when I'm on NZT.
647
00:30:59,405 --> 00:31:02,773
To the benefits of being a badass.
648
00:31:07,479 --> 00:31:08,445
Hey, bud.
649
00:31:08,447 --> 00:31:10,147
So what'd you find out?
650
00:31:10,149 --> 00:31:11,549
Can you help Sam?
651
00:31:11,551 --> 00:31:12,749
As a matter of fact,
652
00:31:12,751 --> 00:31:14,384
we can help Sam.
653
00:31:14,386 --> 00:31:16,286
Did I pull it off? Yeah, I'm afraid so.
654
00:31:16,288 --> 00:31:19,389
I made federal prison sound
like a California vacation.
655
00:31:19,391 --> 00:31:20,923
♪
656
00:31:20,925 --> 00:31:23,859
In my head, I made Mike
and Ike the prison guards.
657
00:31:23,861 --> 00:31:25,795
You get the metaphor.
658
00:31:25,797 --> 00:31:28,164
Anyway, they were all
gonna have so much fun.
659
00:31:28,166 --> 00:31:31,633
And Sam wasn't just gonna
get a high school diploma,
660
00:31:31,635 --> 00:31:35,304
he was being set up
for a life of success.
661
00:31:37,264 --> 00:31:39,208
Did I lay it on a little thick?
662
00:31:39,210 --> 00:31:41,109
Maybe.
663
00:31:41,111 --> 00:31:43,512
But whatever I had to say,
whatever lies I had to tell,
664
00:31:43,514 --> 00:31:45,747
they worked.
665
00:31:45,749 --> 00:31:47,948
He believed me.
666
00:31:49,384 --> 00:31:52,052
♪
667
00:31:56,442 --> 00:31:57,727
Chris just got the call...
668
00:31:57,728 --> 00:32:02,597
Sam wants him to pass the bag
off at East River Park, 4:00 p.m.
669
00:32:03,432 --> 00:32:04,831
Cool.
670
00:32:04,833 --> 00:32:06,566
You okay?
671
00:32:08,901 --> 00:32:11,605
I've had to manipulate
informants before, and...
672
00:32:11,607 --> 00:32:14,474
you want to take a Silkwood
shower when it's done,
673
00:32:14,476 --> 00:32:16,243
but it does get easier.
674
00:32:17,211 --> 00:32:19,613
It gets easier to
manipulate your informants?
675
00:32:20,448 --> 00:32:22,183
What about your consultants?
676
00:32:23,174 --> 00:32:24,963
That's different. I think you know that.
677
00:32:25,152 --> 00:32:26,752
Oh, yeah, I get it.
678
00:32:26,754 --> 00:32:28,587
It's all in the game.
679
00:32:30,022 --> 00:32:32,291
You never saw that show?
680
00:32:35,428 --> 00:32:37,229
♪
681
00:32:37,803 --> 00:32:40,197
Chris wasn't handing
the bag off until 6:00,
682
00:32:40,199 --> 00:32:42,400
so I went straight into my
training session with Casey.
683
00:32:42,402 --> 00:32:44,636
But this time would be different.
684
00:32:45,671 --> 00:32:47,505
I'm sure Casey wasn't expecting me
685
00:32:47,507 --> 00:32:49,440
to get the upper hand
that fast, or even at all.
686
00:32:49,442 --> 00:32:52,109
But I knew he would try after that.
687
00:32:52,111 --> 00:32:54,412
I mean, really try.
688
00:32:56,046 --> 00:32:59,616
He got me a bunch of times,
I got him a few times.
689
00:32:59,618 --> 00:33:01,851
But it was pretty clear
I'd know what to do
690
00:33:01,853 --> 00:33:03,654
if I got in another fight.
691
00:33:03,656 --> 00:33:06,553
Okay, so... why'd you hustle everybody?
692
00:33:07,224 --> 00:33:09,526
I mean, you've obviously trained before.
693
00:33:09,528 --> 00:33:12,028
No one learns that
much technique in a day.
694
00:33:12,063 --> 00:33:14,062
I'm a quick study.
695
00:33:17,753 --> 00:33:19,502
Our people aren't gonna move in
696
00:33:19,504 --> 00:33:21,671
until you walk away from your brother.
697
00:33:21,673 --> 00:33:23,564
Now, we expect everything's
gonna be just fine,
698
00:33:23,599 --> 00:33:26,403
but we want you clear of the
arrest for your own safety.
699
00:33:26,575 --> 00:33:28,678
Try not to spend too
much time talking to Sam.
700
00:33:28,680 --> 00:33:30,378
Just give him the bag and say good-bye.
701
00:33:36,084 --> 00:33:38,019
All right.
702
00:33:50,424 --> 00:33:52,296
Kid's there waiting.
703
00:33:55,237 --> 00:33:57,938
Tunnel is secure.
704
00:34:02,109 --> 00:34:04,677
Good by the south pathway.
705
00:34:05,879 --> 00:34:08,080
We got it surrounded.
706
00:34:09,822 --> 00:34:12,218
You've got two people
coming from the tunnel.
707
00:34:14,355 --> 00:34:16,651
That's Sam Garper. He's
got his buddy with him.
708
00:34:16,892 --> 00:34:18,991
That's Norris Allen.
What's he doing here?
709
00:34:18,993 --> 00:34:20,892
Two-for-one
special's on.
710
00:34:25,750 --> 00:34:26,931
Sam.
711
00:34:27,208 --> 00:34:28,227
Hey, bud.
712
00:34:28,375 --> 00:34:30,335
You look awful, man.
713
00:34:30,337 --> 00:34:32,305
Looks like you found my bag.
714
00:34:35,408 --> 00:34:36,975
Listen, kid, this is...
715
00:34:36,977 --> 00:34:39,443
this is all gonna get
straightened out, all right?
716
00:34:42,614 --> 00:34:44,849
I'm gonna be back home, you know.
717
00:34:45,220 --> 00:34:46,950
I don't know when it's gonna be, but...
718
00:34:47,802 --> 00:34:49,953
we'll see each other again, all right?
719
00:34:52,250 --> 00:34:53,782
Why are you doing this, man?
720
00:34:53,959 --> 00:34:55,825
Doing what?
721
00:34:55,827 --> 00:34:56,993
What is he doing?
722
00:34:58,328 --> 00:34:59,763
Hey, I'm sorry.
723
00:35:00,484 --> 00:35:02,067
This is gonna be a good thing.
724
00:35:02,734 --> 00:35:05,602
He brought the cops. Let's
get the hell out of here.
725
00:35:07,371 --> 00:35:08,817
Sam, don't run!
726
00:35:08,907 --> 00:35:10,261
Don't run!
727
00:35:10,575 --> 00:35:12,741
Don't! Stop!
728
00:35:12,743 --> 00:35:13,776
Move, move, move.
729
00:35:13,778 --> 00:35:15,010
Sam!
730
00:35:15,012 --> 00:35:16,044
Hey!
731
00:35:17,647 --> 00:35:20,115
- I'm going out.
- No, we're the eyes. We stay here.
732
00:35:22,419 --> 00:35:23,752
Cover left. Go!
733
00:35:27,056 --> 00:35:29,056
Who has eyes on Norris Allen?
734
00:35:29,058 --> 00:35:30,625
Stay down.
735
00:35:35,230 --> 00:35:36,261
- Good?
- Yeah.
736
00:35:36,373 --> 00:35:37,454
What happened to Allen?
737
00:35:38,768 --> 00:35:40,167
Don't move!
738
00:35:53,558 --> 00:35:56,149
We've got Sam Garper in cuffs.
Norris Allen doubled back,
739
00:35:56,151 --> 00:35:57,651
pulled a gun on Chris.
740
00:35:57,653 --> 00:36:00,344
- Who fired?
- Boyle hit Allen with three shots.
741
00:36:00,350 --> 00:36:01,687
- Thank God.
- Finch.
742
00:36:01,722 --> 00:36:04,094
Uh, Allen did get a shot off.
743
00:36:18,705 --> 00:36:20,752
Where's that ambulance?! Let's go!
744
00:36:32,238 --> 00:36:34,072
I'll call you if there's anything, too.
745
00:36:34,074 --> 00:36:35,708
Thank you.
746
00:36:41,782 --> 00:36:44,116
We just got a call from Bellevue.
747
00:36:44,118 --> 00:36:45,917
Chris Garper was in hydrostatic shock
748
00:36:45,919 --> 00:36:48,386
when they loaded him into the ambulance.
749
00:36:48,388 --> 00:36:51,790
They opened him up to operate, but...
750
00:36:51,792 --> 00:36:54,793
there was too much hemorrhaging.
751
00:36:54,795 --> 00:36:57,495
He didn't make it.
752
00:36:57,497 --> 00:36:59,664
I'm sorry.
753
00:37:06,104 --> 00:37:08,439
So I told him whatever he needed to hear
754
00:37:08,441 --> 00:37:11,107
to get him to that meeting, and...
755
00:37:11,109 --> 00:37:12,810
he got killed.
756
00:37:12,812 --> 00:37:15,979
I understand how you're feeling.
757
00:37:16,848 --> 00:37:19,015
It's awful.
758
00:37:21,685 --> 00:37:23,553
His brother Sam is gonna be okay.
759
00:37:23,555 --> 00:37:27,523
His radiation burns were
the worst of his injuries.
760
00:37:27,525 --> 00:37:32,462
There's a bomb that won't go
off because of what we did today.
761
00:37:32,464 --> 00:37:34,364
You saved lives.
762
00:37:34,366 --> 00:37:37,065
Yep. But not him.
763
00:37:40,166 --> 00:37:43,137
There had to be way to do both;
I just didn't think it through,
764
00:37:43,139 --> 00:37:45,173
not even on NZT.
765
00:37:46,709 --> 00:37:49,745
This is the worst part
of what we do, Brian.
766
00:37:49,747 --> 00:37:51,380
Working a C.I.
767
00:37:51,712 --> 00:37:54,382
Gets really complicated really fast.
768
00:37:54,384 --> 00:37:58,352
We try to avoid it, but sometimes...
769
00:37:58,354 --> 00:38:01,889
what's best for the case...
770
00:38:01,891 --> 00:38:04,392
what's best for the
world, turns out to be
771
00:38:04,394 --> 00:38:06,727
a very different thing than
what's best for the person.
772
00:38:06,729 --> 00:38:08,729
Yeah, but that's how we
get through it, right?
773
00:38:08,731 --> 00:38:10,338
I mean, we limit morality...
774
00:38:11,937 --> 00:38:14,133
draw boundaries, compartmentalize...
775
00:38:14,135 --> 00:38:15,702
Like you and Casey.
776
00:38:16,018 --> 00:38:16,970
What?
777
00:38:17,471 --> 00:38:22,270
You say it gets easier to
manipulate people, to lie.
778
00:38:22,450 --> 00:38:24,878
How can you have an honest relationship?
779
00:38:24,880 --> 00:38:26,880
Uh, sorry...
780
00:38:26,882 --> 00:38:29,381
how do you know about me and Casey?
781
00:38:29,383 --> 00:38:31,383
His cologne, it lingers on you.
782
00:38:31,385 --> 00:38:33,919
Your reaction when Naz
suggested he train me.
783
00:38:33,921 --> 00:38:35,987
The way he shows up at
your desk every morning.
784
00:38:35,989 --> 00:38:38,189
Okay, thank you, I get it.
785
00:38:42,095 --> 00:38:45,296
Okay, so when I said
it gets easier to lie,
786
00:38:45,298 --> 00:38:47,498
that was a lie.
787
00:38:49,267 --> 00:38:52,303
But you find a way to live with it.
788
00:38:54,673 --> 00:38:55,942
Can I give you a lift?
789
00:38:56,102 --> 00:38:59,677
No, I could use the walk.
790
00:39:07,885 --> 00:39:11,121
Hey. You heading home?
791
00:39:11,123 --> 00:39:13,723
Yeah. You?
792
00:39:13,725 --> 00:39:15,659
Oh, maybe.
793
00:39:15,661 --> 00:39:17,661
You doing okay? Rough day out there.
794
00:39:17,663 --> 00:39:19,094
Yeah.
795
00:39:19,096 --> 00:39:21,797
Our guy Finch is a wreck.
796
00:39:23,434 --> 00:39:25,401
I'm sorry, I got to ask.
797
00:39:25,403 --> 00:39:28,538
What are you guys doing with him?
798
00:39:28,540 --> 00:39:32,107
I mean, you remember when
you and me started training?
799
00:39:32,109 --> 00:39:34,510
It took you at least two weeks
800
00:39:34,512 --> 00:39:36,044
just get a handle on the breathing.
801
00:39:36,046 --> 00:39:37,923
- You said I was gifted.
- Yeah, you were.
802
00:39:38,182 --> 00:39:41,049
Brian... he's already
doing joint locks and chokes
803
00:39:41,051 --> 00:39:43,418
that I didn't learn till
my fifth year on the mat.
804
00:39:43,420 --> 00:39:46,854
It's like he absorbed a decade's
worth of technique in a night.
805
00:39:46,856 --> 00:39:49,357
So either he's hiding the
fact that he had training,
806
00:39:49,359 --> 00:39:51,259
or there's something else going on.
807
00:39:51,261 --> 00:39:52,626
He's a fast learner.
808
00:39:52,628 --> 00:39:55,196
Mm. That's what everyone keeps saying.
809
00:39:55,198 --> 00:39:57,898
Yeah. He learned about us.
810
00:39:57,900 --> 00:40:00,934
Oh. So I guess we
should sign that HR form.
811
00:40:00,936 --> 00:40:03,270
No.
812
00:40:04,740 --> 00:40:06,440
I trust him.
813
00:40:09,643 --> 00:40:11,611
Good night, Casey.
814
00:40:11,613 --> 00:40:13,213
Night, Rebecca.
815
00:40:14,049 --> 00:40:15,548
If you're watching this,
816
00:40:15,550 --> 00:40:17,917
that means you're me... Me on the pill.
817
00:40:17,919 --> 00:40:20,986
Guy who's been telling me what to do.
818
00:40:22,524 --> 00:40:24,424
And I know you remember all this,
819
00:40:24,426 --> 00:40:27,326
but I'm gonna say it anyway.
820
00:40:27,328 --> 00:40:29,394
Just because you remember everything
821
00:40:29,396 --> 00:40:31,463
doesn't mean you know everything.
822
00:40:31,465 --> 00:40:33,298
We are not omniscient,
823
00:40:33,300 --> 00:40:36,635
or today would have
gone very differently.
824
00:40:39,071 --> 00:40:41,406
And if putting myself first
825
00:40:41,408 --> 00:40:44,375
means being okay with what
happened to Chris Garper,
826
00:40:44,377 --> 00:40:46,977
then I'm not playing.
827
00:40:46,979 --> 00:40:50,848
You tell me I've got to
be ruthless to survive.
828
00:40:50,850 --> 00:40:53,351
But if that means
killing the part of myself
829
00:40:53,353 --> 00:40:55,720
that makes being alive worthwhile,
830
00:40:55,722 --> 00:40:59,022
that is not how I'm
getting through this.
831
00:40:59,024 --> 00:41:01,491
That isn't how we're
getting through this.
832
00:41:01,493 --> 00:41:03,660
So deal with it.
833
00:41:05,563 --> 00:41:07,764
You don't have a choice, really,
834
00:41:07,766 --> 00:41:10,600
because by the time I take my next pill,
835
00:41:10,602 --> 00:41:13,403
the damage is already going to be done.
836
00:41:19,409 --> 00:41:20,842
You okay?
837
00:41:20,844 --> 00:41:22,844
I made a copy of this file.
838
00:41:22,846 --> 00:41:25,247
I can't tell you exactly how I got it,
839
00:41:25,249 --> 00:41:27,583
but I do think you
should know what's inside.
840
00:41:27,585 --> 00:41:29,618
You deserve to know what's inside.
841
00:41:29,620 --> 00:41:31,186
It's about your father, Rebecca.
842
00:41:31,497 --> 00:41:32,917
Can I come in?
843
00:41:34,331 --> 00:41:35,222
Yeah.
844
00:41:36,581 --> 00:41:39,285
Sync and corrected by rickSG
www.addic7ed.com
62708
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.