All language subtitles for Air.Bud.1997.

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic Download
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:51,279 --> 00:01:53,681 OH, DARN IT! 2 00:02:00,454 --> 00:02:02,022 OKAY, MUTT. 3 00:02:02,055 --> 00:02:03,457 SHOW TIME. 4 00:02:03,491 --> 00:02:05,659 OKAY, COME HERE. 5 00:02:05,693 --> 00:02:07,795 HOLD IT. HOLD IT. 6 00:02:07,828 --> 00:02:12,065 HEY, DO NOT MAKE ME USE THIS, OKAY? 7 00:02:17,137 --> 00:02:19,673 HI. "CLOWN AND THE HOUND." 8 00:02:19,707 --> 00:02:22,343 OW! 9 00:02:22,376 --> 00:02:26,647 HEY, KIDS, IT'S HAPPY, SLAPPY TIME! 10 00:02:28,682 --> 00:02:31,285 ALL RIGHT, NOW, I TELL YA WHAT WE'LL DO. 11 00:02:31,319 --> 00:02:34,655 WE'LL START OFF WITH A LITTLE BIT OF PLATE-SPINNIN', OKAY? 12 00:02:46,834 --> 00:02:49,570 I BET YOU WON'T BE ABLE TO GUESS WHAT THIS ONE IS. 13 00:02:53,574 --> 00:02:58,246 HOO-HOO-HA, HOO-HOO-HOO. HULA, HULA, HULA HOOP 14 00:02:59,880 --> 00:03:03,751 PICK A CARD, ANY CARD. 15 00:03:05,286 --> 00:03:07,521 NOW WE PUT THE PLATE IN OUR MOUTH! 16 00:03:12,593 --> 00:03:16,364 IT WENT DOWN A LITTLE BIT... FAR. 17 00:03:32,246 --> 00:03:34,582 OKAY, DOG, YOUR TURN. 18 00:03:39,620 --> 00:03:43,457 OH. OH. OH. 19 00:03:45,793 --> 00:03:47,528 ONE MORE. 20 00:03:47,561 --> 00:03:49,229 YEAH! 21 00:03:49,263 --> 00:03:53,301 AND NOW FOR THE GRAND FINALE, KIDS! 22 00:03:57,638 --> 00:03:58,772 WHERE ARE YOU? 23 00:03:59,940 --> 00:04:01,275 COME BACK HERE! 24 00:04:02,476 --> 00:04:04,445 OW! 25 00:04:13,253 --> 00:04:14,288 MY CAKE! 26 00:04:18,592 --> 00:04:21,261 OH! 27 00:04:28,001 --> 00:04:31,171 WOULD IT BE OKAY IF I GET A COUPLE REFERENCES? 28 00:04:32,673 --> 00:04:34,442 COME ON! GET UP HERE! 29 00:04:34,475 --> 00:04:36,176 I WARNED YOU. 30 00:04:36,209 --> 00:04:38,846 YOU HAD YOUR CHANCE, YOU FLEA-BITTEN MONGREL. 31 00:04:38,879 --> 00:04:41,515 YOU'RE GOING TO THE POUND! 32 00:04:41,549 --> 00:04:42,816 DO YOU HEAR ME? 33 00:04:42,850 --> 00:04:44,184 YOU'RE GOING TO THE POUND! 34 00:04:47,788 --> 00:04:50,458 I HATE BIRTHDAY PARTIES! 35 00:04:50,491 --> 00:04:52,926 I HATE KIDS! 36 00:04:52,960 --> 00:04:55,563 I HATE BEING A CLOWN! 37 00:04:57,798 --> 00:05:00,368 I CAN'T STAND BIRTHDAY CAKES! 38 00:05:07,240 --> 00:05:09,677 YEAH, DOG POUND? 39 00:05:09,710 --> 00:05:12,312 I GOT A VICIOUS DOG. NO, IT'S A HORRIBLE DOG. 40 00:05:12,346 --> 00:05:14,648 IT'S A MENACE! 41 00:05:14,682 --> 00:05:16,884 I'M BRINGIN' HIM IN NOW! 42 00:05:18,752 --> 00:05:20,821 NO, I DON'T KNOW WHERE YOU ARE. 43 00:05:20,854 --> 00:05:22,856 THAT'S WHY I'M CALLING YA. 44 00:05:22,890 --> 00:05:26,394 WHAT? OH, YEAH, YEAH, YEAH, YEAH, I KNOW WHERE THAT IS. 45 00:05:26,427 --> 00:05:29,963 I COULD BE THERE IN 15, 20 MINUTES. 46 00:05:29,997 --> 00:05:31,865 YEAH. WELL, NO, I GOT A MAP. 47 00:05:31,899 --> 00:05:33,767 I GOT A MAP HERE IN THE TRUCK. 48 00:06:22,583 --> 00:06:23,717 OH, MY GOD! 49 00:06:23,751 --> 00:06:24,885 OH, MY! 50 00:06:26,454 --> 00:06:27,755 YOU OKAY? 51 00:06:27,788 --> 00:06:28,856 YOU OKAY, SWEETIE? 52 00:06:28,889 --> 00:06:29,790 YOU OKAY? NO! 53 00:06:29,823 --> 00:06:34,094 WELL, JEEZ, ALMOST GAVE ME A HEART ATTACK. 54 00:06:34,127 --> 00:06:36,597 WHAT ON EARTH IS THAT BOX DOING IN THE MIDDLE OF THE ROAD? 55 00:06:36,630 --> 00:06:37,798 WE'RE OKAY. 56 00:06:37,831 --> 00:06:38,932 EVERYONE'S OKAY. WE-WE'RE OKAY. FINE. 57 00:07:04,658 --> 00:07:07,728 ISN'T IT CUTE? OH, DON'T FORGET: 58 00:07:07,761 --> 00:07:09,797 MY NEW JOB IS JUST TEN MINUTES AWAY. 59 00:07:09,830 --> 00:07:11,799 DID I TELL YOU THAT THE FERNFIELD NAPKIN FACTORY... 60 00:07:11,832 --> 00:07:15,503 IS THE THIRD LARGEST MANUFACTURER OF NAPKINS IN ALL NORTH AMERICA? 61 00:07:15,536 --> 00:07:18,639 WHOOP, HERE WE ARE. 62 00:07:28,516 --> 00:07:32,452 SO WHAT DO YOU THINK, HUH? 63 00:08:43,090 --> 00:08:46,760 I AM CONCERNED ABOUT HIM STARTING THREE MONTHS INTO THE SCHOOL YEAR. 64 00:08:46,794 --> 00:08:49,563 HE DOESN'T MAKE FRIENDS VERY EASILY. 65 00:08:49,597 --> 00:08:51,999 NOT THAT HE'S NOT FRIENDLY. 66 00:08:52,032 --> 00:08:54,568 IT'S JUST-- WELL, HE DOESN'T TALK MUCH THESE DAYS. 67 00:08:54,602 --> 00:08:56,570 YOU SEE, WHEN HIS DAD PASSED AWAY LAST YEAR-- 68 00:08:56,604 --> 00:08:57,738 OH, I'M SO SORRY. 69 00:08:57,771 --> 00:08:58,906 THANK YOU. 70 00:08:58,939 --> 00:09:00,107 IT'S BEEN DIFFICULT. 71 00:09:00,140 --> 00:09:01,742 SO, ANYWAY... 72 00:09:01,775 --> 00:09:05,445 I USED TO SPEND A LOT OF TIME AROUND HERE BECAUSE MY GRANDPARENTS LIVED HERE. 73 00:09:05,478 --> 00:09:09,249 SO I THOUGHT THAT THE MOVE WOULD REALLY BE THE BEST THING FOR US, ESPECIALLY FOR JOSH. 74 00:09:09,282 --> 00:09:10,918 I UNDERSTAND. 75 00:09:10,951 --> 00:09:12,586 I'M SURE HE'S GOING TO DO VERY WELL HERE. 76 00:09:12,620 --> 00:09:15,789 BUT TELL ME ABOUT EXTRACURRICULAR PROGRAMS. 77 00:09:15,823 --> 00:09:18,558 DOES JOSH HAVE ANY INTERESTS OR HOBBIES? 78 00:09:18,592 --> 00:09:23,731 WELL, HE USED TO LIKE TO PLAY BASKETBALL WITH HIS DAD, 79 00:09:23,764 --> 00:09:25,733 BUT HE'S LOST INTEREST IN THAT TOO. 80 00:09:25,766 --> 00:09:27,267 WELL, LET'S SEE. 81 00:09:27,300 --> 00:09:29,102 WE HAVE AN EXCELLENT BAND. 82 00:09:29,136 --> 00:09:34,074 OH, I USED TO PLAY THE FLUTE WHEN I WAS HIS AGE. THAT WAS FUN. 83 00:09:41,915 --> 00:09:44,685 I THINK AN INSTRUMENT WOULD BE JUST THE THING! 84 00:09:47,988 --> 00:09:50,157 NO, NO, NO. DON'T BLOW SO HARD. 85 00:09:52,626 --> 00:09:54,795 OKAY, BLOW A LITTLE HARDER. 86 00:10:07,274 --> 00:10:09,810 HEY, MIKE, PASS! 87 00:10:09,843 --> 00:10:11,278 PICK UP. COME ON. 88 00:10:11,311 --> 00:10:12,846 COME ON. 89 00:10:12,880 --> 00:10:15,148 GO! COME ON, SHOOT! 90 00:10:15,182 --> 00:10:17,517 SHOOT! 91 00:12:49,169 --> 00:12:50,403 I KNOW, MOM. 92 00:12:50,437 --> 00:12:51,771 IT'S NOT CALLED MOONLIGHTING. OH, I FOUND IT. 93 00:12:51,805 --> 00:12:52,906 YEAH, IT'S-- 94 00:12:52,940 --> 00:12:54,007 IT'S-IT'S-- NO! 95 00:12:54,041 --> 00:12:55,275 IT'S NOT MOONLIGHTING. 96 00:12:55,308 --> 00:12:57,144 YOU'RE ALLOWED TO HAVE TWO JOBS. 97 00:12:57,177 --> 00:12:59,947 HMM? MOM, WOULD YOU HOLD ON A MINUTE? I HAVE ANOTHER CALL. 98 00:12:59,980 --> 00:13:02,482 HELLO. OH, Y-- Q-R-S, T-U-V 99 00:13:02,515 --> 00:13:04,784 YES, MRS. GRAYSON. HI. W-X 100 00:13:04,818 --> 00:13:10,223 I FIGURED OUT WHY BOLIVIA DIDN'T GET THE NAPKINS SENT. VENEZUELA GOT 'EM. YEAH. 101 00:13:15,963 --> 00:13:18,365 SORRY, SWEETIE, THAT WAS GRANDMA ON THE PHONE. 102 00:13:20,968 --> 00:13:22,802 HOW WAS SCHOOL? 103 00:13:22,836 --> 00:13:24,471 IT SUCKS. 104 00:13:24,504 --> 00:13:27,240 HOW WAS THE TROMBONE? 105 00:13:30,844 --> 00:13:32,846 AW, SWEETIE. 106 00:13:37,350 --> 00:13:39,352 I'M SORRY. 107 00:13:41,554 --> 00:13:44,491 YOU KNOW, WE'VE ALL BEEN THROUGH A LOT IN THIS LAST YEAR. 108 00:13:44,524 --> 00:13:47,160 BUT I KNOW WE'RE GONNA GET THROUGH IT. 109 00:13:47,194 --> 00:13:49,496 THIS IS A GOOD PLACE. 110 00:13:49,529 --> 00:13:53,066 ALL WE GOTTA DO IS JUST GIVE IT OUR BEST SHOT EVERY DAY. 111 00:13:57,437 --> 00:14:01,041 YOUR DAD WOULD'VE WANTED IT THAT WAY. 112 00:14:01,074 --> 00:14:03,043 I GUESS. 113 00:14:03,076 --> 00:14:07,080 SURE. HE WOULDN'T HAVE WANTED YOU BEING ALL MOPEY. 114 00:14:16,556 --> 00:14:18,758 I LOVE YOU. 115 00:14:39,412 --> 00:14:41,949 CHECK OUT THE NEW KID. 116 00:14:41,982 --> 00:14:44,451 IT LOOKS LIKE HE STOLE THAT BALL FROM THE HARLEM GLOBETROTTERS. 117 00:14:46,886 --> 00:14:49,256 HOW YOU DOIN', BUDDY? 118 00:14:49,289 --> 00:14:52,392 ALL RIGHT, LISTEN UP! 119 00:14:52,425 --> 00:14:56,896 NOW, YOU'RE HERE TODAY TO TRY OUT FOR THE SCHOOL'S FINEST TRADITION: 120 00:14:56,930 --> 00:14:59,399 BASKETBALL. 121 00:14:59,432 --> 00:15:02,435 NOW, I'VE GOT FIVE OF MY BOYS BACK FROM LAST YEAR, 122 00:15:02,469 --> 00:15:05,272 INCLUDING LEADING SCORER LARRY WILLINGHAM. 123 00:15:05,305 --> 00:15:08,141 RAISE YOUR HANDS, GENTLEMEN. 124 00:15:08,175 --> 00:15:11,544 THIS YEAR, WE ARE GOIN' ALL THE WAY. WHY'S THAT, WILLINGHAM? 125 00:15:11,578 --> 00:15:13,313 'CAUSE WE'RE WINNERS, SIR. 126 00:15:13,346 --> 00:15:15,115 THAT'S RIGHT. 127 00:15:15,148 --> 00:15:17,450 WE ARE HERE TO WIN... 128 00:15:18,918 --> 00:15:21,088 'CAUSE IF YOU CAN WIN ON THE COURTS, 129 00:15:21,121 --> 00:15:23,323 YOU CAN WIN AT LIFE. 130 00:15:23,356 --> 00:15:24,491 GET YOUR BUTTS OUT HERE. 131 00:15:24,524 --> 00:15:25,458 LET'S SEE IF YOU CAN PLAY BALL. 132 00:15:27,494 --> 00:15:29,429 WHAT TEAM YOU PLAYIN' FOR? 133 00:15:29,462 --> 00:15:31,298 WHAT TEAM YOU PLAYIN' FOR? WHO'S GONNA WIN? 134 00:15:31,331 --> 00:15:32,899 WHO'S GONNA WIN? 135 00:15:32,932 --> 00:15:34,234 TIMBERWOLVES! 136 00:15:34,267 --> 00:15:35,335 I CAN'T HEAR YOU! 137 00:15:35,368 --> 00:15:36,469 TIMBERWOLVES! 138 00:15:36,503 --> 00:15:38,505 WHAT TEAM'S GONNA WIN? 139 00:15:57,557 --> 00:15:58,658 GOOD NIGHT, ART. 140 00:15:58,691 --> 00:15:59,959 GOOD NIGHT. 141 00:15:59,993 --> 00:16:04,197 HEY, KID, YOU'RE NEW HERE, RIGHT? 142 00:16:05,532 --> 00:16:07,867 WELL, UH, I COULD USE A MANAGER. 143 00:16:07,900 --> 00:16:09,336 WELL-- 144 00:16:09,369 --> 00:16:10,970 MANAGER WORKS HIS BUTT OFF. 145 00:16:11,004 --> 00:16:12,539 HE ARRIVES BEFORE THE TEAM. 146 00:16:12,572 --> 00:16:14,341 HE LEAVES AFTER THE TEAM. THINK YOU CAN HANDLE IT? 147 00:16:16,376 --> 00:16:17,944 PRACTICE IS FRIDAY AFTERNOON. 148 00:16:17,977 --> 00:16:19,212 YOU BE HERE. 149 00:18:28,175 --> 00:18:30,477 HEY, BOY. 150 00:18:30,510 --> 00:18:32,679 WANT ME TO GET THOSE RAGS OFF YA? 151 00:18:58,505 --> 00:19:01,674 YES, MRS. GRAYSON, I KNOW, BUT THAT ACCOUNT NEEDS TO BE ZEROED OUT. 152 00:19:01,708 --> 00:19:03,676 MM. I KNOW. 153 00:19:03,710 --> 00:19:05,278 COULD YOU HOLD ON A MINUTE? 154 00:19:05,312 --> 00:19:06,546 I HAVE ANOTHER CALL. THANKS. 155 00:19:06,579 --> 00:19:09,048 HI. HELLO? OH, HI! 156 00:19:09,081 --> 00:19:11,351 WEREN'T YOU GUYS SUPPOSED TO START WALLPAPERING TODAY? 157 00:19:11,384 --> 00:19:14,254 JOSH, WOULD YOU EAT SOMETHING, PLEASE? I DON'T KNOW WHY 158 00:20:01,434 --> 00:20:03,436 WHOA. 159 00:21:22,515 --> 00:21:25,318 YOU LIKE BASKETBALL? 160 00:21:30,823 --> 00:21:32,959 HEY, BOY, COME AND GET IT! 161 00:21:32,992 --> 00:21:35,227 COME AND GET IT! 162 00:22:36,055 --> 00:22:38,257 HEY, BOY. 163 00:22:59,979 --> 00:23:01,948 GOOD BOY. 164 00:23:35,615 --> 00:23:37,416 OKAY, IN YOU GO. 165 00:23:40,953 --> 00:23:42,955 COME ON. 166 00:23:45,825 --> 00:23:47,827 COME ON. 167 00:23:58,004 --> 00:24:02,341 COME ON. MY MOM'S GONNA BE HOME AT 5:00. 168 00:24:08,147 --> 00:24:10,349 WAIT A MINUTE. 169 00:24:14,854 --> 00:24:16,923 HEY, BOY! 170 00:24:16,956 --> 00:24:18,958 YEAH, GOOD BOY, GOOD BOY. YOU WANT IT, BOY? 171 00:24:18,991 --> 00:24:20,359 YOU WANT THE BALL? 172 00:24:20,392 --> 00:24:21,594 YOU WANT THE BALL? 173 00:24:21,628 --> 00:24:23,462 YEAH, GO GET IT, GO GET IT. 174 00:24:23,496 --> 00:24:25,698 SPLISH, SPLASH I WAS TAKIN' A BATH 175 00:24:25,732 --> 00:24:29,669 LONG ABOUT A SATURDAY NIGHT 176 00:24:29,702 --> 00:24:32,471 RUB, DUB JUST RELAXIN' IN THE TUB 177 00:24:32,505 --> 00:24:35,474 THINKIN' EVERYTHING WAS ALL RIGHT 178 00:24:35,508 --> 00:24:38,845 WELL, I STEPPED OUT THE TUB PUT MY FEET ON THE FLOOR 179 00:24:38,878 --> 00:24:41,447 I WRAPPED THE TOWEL AROUND ME AND I OPENED THE DOOR 180 00:24:41,480 --> 00:24:44,851 AND A SPLISH SPLASH I JUMPED BACK IN THE BATH 181 00:24:44,884 --> 00:24:47,687 WELL, HOW WAS I TO KNOW THERE WAS A PARTY GOIN' ON 182 00:24:47,720 --> 00:24:49,856 THERE WAS A-SPLISHIN' AND A-SPLASHIN' 183 00:24:49,889 --> 00:24:54,661 REELIN' WITH THE FEELIN' MOVIN' AND A-GROOVIN' ROCKIN' AND A-ROLLIN' 184 00:24:54,694 --> 00:24:56,696 YEAH 185 00:25:07,239 --> 00:25:09,909 BING, BANG I SAW THE WHOLE GANG 186 00:25:09,942 --> 00:25:13,580 DANCIN' ON MY LIVING ROOM RUG, YEAH 187 00:25:13,613 --> 00:25:15,815 FLIP, FLOP THEY WAS DOIN' THE BOP STAY, BUDDY. 188 00:25:15,848 --> 00:25:18,417 ALL THE TEENS HAD THE DANCIN' BUG 189 00:25:18,450 --> 00:25:22,088 YEAH, THERE WAS LOLLIPOP WITH PEGGY SUE 190 00:25:22,121 --> 00:25:26,092 GOOD GOLLY, MISS MOLLY WASN'T EVEN THERE TOO 191 00:25:26,125 --> 00:25:28,761 WITH A SPLISH, SPLASH 192 00:25:31,864 --> 00:25:35,868 ROLLIN' AND A-STROLLIN' REELIN' WITH THE FEELIN' 193 00:25:35,902 --> 00:25:39,071 MOVIN' AND A-GROOVIN' SPLISHIN' AND A-SPLASHIN' 194 00:25:39,105 --> 00:25:42,709 OH, YEAH 195 00:25:53,920 --> 00:25:55,121 JOSH, I'M HOME! 196 00:25:55,154 --> 00:25:56,555 BUDDY, STAY. 197 00:25:56,589 --> 00:25:58,958 AND DON'T MOVE UNTIL I COME BACK. 198 00:26:02,629 --> 00:26:04,897 THERE YOU GO. 199 00:26:08,635 --> 00:26:09,869 HI, MOM! 200 00:26:09,902 --> 00:26:11,103 CAN I HELP WITH THE GROCERIES? 201 00:26:11,137 --> 00:26:12,605 EXCUSE ME? 202 00:26:12,639 --> 00:26:13,806 CAN I HELP WITH THE GROCERIES? 203 00:26:13,840 --> 00:26:16,108 HOW WAS YOUR DAY? 204 00:26:16,142 --> 00:26:19,145 OKAY, WHAT'S GOING ON? 205 00:26:25,918 --> 00:26:27,954 WHAT'S WRONG? 206 00:26:27,987 --> 00:26:31,490 NOTHING! CAN'T A GUY EVEN HELP HIS MOM WITH THE GROCERIES? 207 00:26:36,796 --> 00:26:39,098 WHAT DID YOU DO? 208 00:26:39,131 --> 00:26:43,002 MOM, DO YOU REMEMBER WHEN I USED TO HAVE A HAMSTER? 209 00:26:46,605 --> 00:26:48,107 YOU WANT ANOTHER HAMSTER? NO! 210 00:26:51,210 --> 00:26:52,645 NOT EXACTLY. 211 00:26:52,679 --> 00:26:53,846 JOSH, SPIT IT OUT! 212 00:27:02,789 --> 00:27:04,791 OH, MY GOD. 213 00:27:09,662 --> 00:27:13,532 OH, MY GOD! 214 00:27:43,763 --> 00:27:45,898 NO! 215 00:27:47,233 --> 00:27:51,570 BUDDY! EW! 216 00:27:57,076 --> 00:28:00,780 SO, CAN I KEEP HIM? 217 00:28:44,791 --> 00:28:46,793 OH, HERE. 218 00:28:55,968 --> 00:28:58,304 I GOT AN IDEA. 219 00:29:18,324 --> 00:29:21,160 JOSH, WOULD YOU COME IN HERE, PLEASE? 220 00:29:21,193 --> 00:29:22,728 UH-OH. 221 00:29:22,761 --> 00:29:23,996 BUDDY, YOU GOTTA STAY HERE, OKAY? 222 00:29:24,030 --> 00:29:25,297 BUDDY, NO. 223 00:29:25,331 --> 00:29:28,300 YOU GOTTA STAY OUTSIDE. 224 00:29:28,334 --> 00:29:31,737 HEY, MOM, YOU WANTED TO SEE ME? WHAT ARE YOU DOING? 225 00:29:31,770 --> 00:29:32,771 WHAT DO YOU MEAN? 226 00:29:32,805 --> 00:29:33,739 THE BOX. 227 00:29:33,772 --> 00:29:34,473 THE BOX? 228 00:29:34,506 --> 00:29:35,407 DON'T GET FUNNY WITH ME, JOSH. 229 00:29:35,441 --> 00:29:36,442 I KNOW WHAT YOU'RE DOING. 230 00:29:36,475 --> 00:29:38,410 WHAT AM I DOING? 231 00:29:38,444 --> 00:29:40,779 YOU ARE MAKING A HOME FOR HIM, AND THIS IS NOT HIS HOME. 232 00:29:40,813 --> 00:29:42,148 THE NEXT THING YOU KNOW-- 233 00:29:42,181 --> 00:29:43,782 MOM, WE CAN'T LEAVE HIM OUT IN THE RAIN. 234 00:29:43,816 --> 00:29:44,917 THAT'S TOTALLY INHUMAN. 235 00:29:44,951 --> 00:29:46,018 THAT'S JUST THE POINT, JOSH. 236 00:29:46,052 --> 00:29:47,253 HE'S NOT HUMAN. 237 00:29:47,286 --> 00:29:48,787 HE'S A STRAY. 238 00:29:48,821 --> 00:29:50,990 DO NOT GET ATTACHED TO THIS DOG, JOSH. DO NOT! 239 00:29:51,023 --> 00:29:53,325 NO, I HAVE WAY TOO MUCH ON MY PLATE AS IT IS. 240 00:29:53,359 --> 00:29:54,961 I'D TAKE CARE OF HIM. 241 00:29:54,994 --> 00:29:56,996 JOSH, WE DON'T KNOW ANYTHING ABOUT THIS DOG. 242 00:29:57,029 --> 00:29:59,398 WE HAVE YOUR LITTLE SISTER TO THINK ABOUT. NO. THE ANSWER IS NO. 243 00:30:01,400 --> 00:30:04,370 ONE WEEK, AND IF NOBODY CLAIMS HIM, HE GOES STRAIGHT TO THE POUND. 244 00:30:04,403 --> 00:30:05,437 THREE WEEKS? 245 00:30:05,471 --> 00:30:06,372 TWO AND A HALF? TWO. 246 00:30:06,405 --> 00:30:08,340 JOSH! 247 00:30:08,374 --> 00:30:10,276 CHRISTMAS. THAT'S LIKE TWO WEEKS AND A COUPLE DAYS, RIGHT? 248 00:30:10,309 --> 00:30:11,978 THAT'S PERFECT. 249 00:30:12,011 --> 00:30:13,445 WE CAN'T DUMP HIM BEFORE CHRISTMAS. 250 00:30:13,479 --> 00:30:14,847 PLEASE, PLEASE, PLEASE. 251 00:30:14,881 --> 00:30:16,015 ALL RIGHT, ALL RIGHT, CHRISTMAS. 252 00:30:16,048 --> 00:30:18,851 BUT THE MINUTE AFTER, HE'S OUTTA HERE. 253 00:30:18,885 --> 00:30:21,020 MEANWHILE, HE STAYS OUTSIDE. 254 00:30:21,053 --> 00:30:23,222 AND IF YOU TRY TO SNEAK HIM IN HERE JUST ONCE-- 255 00:30:23,255 --> 00:30:24,456 MOM, MOM, MOM. 256 00:30:24,490 --> 00:30:25,791 I SWEAR. 257 00:30:25,824 --> 00:30:27,026 ALL RIGHT. 258 00:30:27,059 --> 00:30:29,495 AS LONG AS WE'RE CLEAR. 259 00:30:29,528 --> 00:30:32,064 I SWEAR, YOU'RE GONNA GROW UP TO BE A LAWYER SOMEDAY. 260 00:31:45,137 --> 00:31:47,306 JOSH, DID YOU SEE MY NEWSPAPER? NO, MOM! 261 00:31:47,339 --> 00:31:49,208 MORNING, MOM! 262 00:31:49,241 --> 00:31:51,243 BUDDY, HOW ARE YA? 263 00:31:51,277 --> 00:31:52,979 HOW ARE YA, BOY? 264 00:31:53,012 --> 00:31:54,546 DID YOU HAVE A GOOD SLEEP? DID YA? 265 00:31:54,580 --> 00:31:55,948 THAT'S A GOOD BOY. 266 00:32:25,111 --> 00:32:26,145 DON'T DRAG YOUR FEET. 267 00:32:26,178 --> 00:32:27,179 DON'T DRAG YOUR FEET. I GOT THE SHOT. 268 00:32:27,213 --> 00:32:29,181 DOWN, DOWN. LET'S GO! 269 00:32:31,183 --> 00:32:32,918 STEWART, DON'T TRY TO BE A HERO. 270 00:32:32,951 --> 00:32:34,453 YOUR JOB ON THIS TEAM IS TO GET THE BALL TO WILLINGHAM. 271 00:32:34,486 --> 00:32:37,089 LET'S GO! 272 00:32:37,123 --> 00:32:38,357 PASS IT OFF. LET'S GO! 273 00:32:38,390 --> 00:32:39,858 MOVE IT, MOVE IT. BACK. 274 00:32:41,994 --> 00:32:45,197 THAT'S IT. LET'S GO, CURTIS. 275 00:32:53,372 --> 00:32:57,143 WHAT'S THE MATTER, WATER BOY? 276 00:32:59,145 --> 00:33:01,180 LET'S GO! 277 00:33:26,672 --> 00:33:30,409 HEY, GET OUT. CAN'T YOU SEE THIS IS WET PAINT? 278 00:33:46,258 --> 00:33:48,660 HE SHOOTS... AND SCORES! 279 00:33:48,694 --> 00:33:51,563 HERE! 280 00:33:51,597 --> 00:33:54,366 GOOD BOY! 281 00:33:57,769 --> 00:34:00,072 COOL. PIZZA. 282 00:34:00,106 --> 00:34:03,109 ME TOO. WHO IS IT? 283 00:34:07,246 --> 00:34:09,448 WHAT'S WITH JOSH TODAY? 284 00:34:54,526 --> 00:34:57,263 WHOA! HOW DID YOU GET UP HERE? 285 00:34:57,296 --> 00:34:59,498 HEY! 286 00:34:59,531 --> 00:35:01,133 JOSH! 287 00:35:01,167 --> 00:35:02,801 NO! 288 00:35:02,834 --> 00:35:04,603 ARE YOU OKAY? 289 00:35:07,139 --> 00:35:08,640 JOSH! 290 00:35:08,674 --> 00:35:10,376 I'M FINE, MOM! 291 00:35:14,680 --> 00:35:17,249 JOSH? 292 00:35:17,283 --> 00:35:19,285 JOSH! 293 00:35:20,519 --> 00:35:21,520 IS EVERYTHING OKAY IN HERE? 294 00:35:21,553 --> 00:35:22,488 YEAH, MOM. 295 00:35:22,521 --> 00:35:24,190 EVERYTHING'S FINE. 296 00:35:24,223 --> 00:35:25,457 JUST DOIN' MY HOMEWORK. 297 00:35:27,393 --> 00:35:30,496 WHY DON'T I TAKE CARE OF THAT LAUNDRY AS LONG AS I'M HERE? 298 00:35:30,529 --> 00:35:32,198 NO! 299 00:35:32,231 --> 00:35:33,665 I'LL DO IT LATER. 300 00:35:33,699 --> 00:35:36,668 YOU WORK SO HARD, MOM. 301 00:35:36,702 --> 00:35:38,670 IT'LL BE GOOD FOR ME. 302 00:35:48,380 --> 00:35:49,848 HELLO? 303 00:35:49,881 --> 00:35:51,517 YES, THIS IS MRS. FRAMM. 304 00:35:51,550 --> 00:35:53,719 YES, MY SON PUT UP THOSE FLYERS. 305 00:35:55,754 --> 00:35:59,391 OH, NO, NO. I'M SURE HE DIDN'T MEAN TO PUT ONE UP ON PRIVATE PROPERTY. 306 00:35:59,425 --> 00:36:01,227 OH, I'M SO SORRY. 307 00:36:01,260 --> 00:36:02,794 OH. 308 00:36:02,828 --> 00:36:04,530 YEAH! 309 00:36:34,360 --> 00:36:36,428 HEY, JACKIE! WHAT'S NEW? 310 00:36:36,462 --> 00:36:39,698 I WOULDN'T KNOW. 311 00:36:41,433 --> 00:36:43,435 BYE, MOM. I GOT PRACTICE. 312 00:36:43,469 --> 00:36:45,437 I'LL BE HOME LATE. BYE, HONEY. 313 00:36:50,542 --> 00:36:51,510 THAT'S IT, GENTLEMEN. 314 00:36:51,543 --> 00:36:52,744 SHOWERS! 315 00:36:52,778 --> 00:36:57,115 YOU TRIED TO GET THAT SLAM DUNK. YEAH, RIGHT. 316 00:38:40,852 --> 00:38:41,853 COLD WATER. 317 00:38:41,887 --> 00:38:43,221 HUH? 318 00:38:43,254 --> 00:38:47,959 MAKE SURE YOU USE COLD WATER. 319 00:38:47,993 --> 00:38:51,797 THEY'LL COME OUT ALL MINIATURIZED IF YOU DON'T. 320 00:38:51,830 --> 00:38:53,832 OKAY. 321 00:38:57,369 --> 00:38:59,337 I DON'T GET IT. 322 00:38:59,371 --> 00:39:01,807 YOU DON'T GET WHAT? 323 00:39:01,840 --> 00:39:04,843 WHY ARE YOU PUTTIN' YOURSELF THROUGH THIS? 324 00:39:12,418 --> 00:39:14,786 I GUESS I JUST LIKE BASKETBALL. 325 00:39:40,712 --> 00:39:43,582 WHOA! 326 00:39:48,620 --> 00:39:51,056 AND HAVE A WONDERFUL HOLIDAY, CHILDREN. 327 00:39:51,089 --> 00:39:53,058 WE'LL SEE YOU ALL IN TWO WEEKS. 328 00:40:04,836 --> 00:40:06,838 EXCUSE ME, SIR. 329 00:40:15,413 --> 00:40:18,617 COULD YOU SIGN THIS? 330 00:40:23,755 --> 00:40:26,424 YOU THINK THIS IS ME? 331 00:40:26,458 --> 00:40:27,959 IT ISN'T? 332 00:40:27,993 --> 00:40:29,761 NO, KID. 333 00:40:29,795 --> 00:40:31,797 THAT GUY'S DEAD. 334 00:40:31,830 --> 00:40:33,799 DIED A LONG TIME AGO. 335 00:40:35,634 --> 00:40:38,670 OH, OKAY. 336 00:40:38,704 --> 00:40:40,839 THANKS ANYWAY. 337 00:41:19,878 --> 00:41:23,381 "YES, VIRGINIA, THERE IS A SANTA CLAUS. 338 00:41:23,414 --> 00:41:28,654 "HE EXISTS AS CERTAINLY AS LOVE AND GENEROSITY AND DEVOTION EXIST. 339 00:41:28,687 --> 00:41:31,990 "AND YOU KNOW THAT THEY ABOUND AND GIVE TO YOUR LIFE... 340 00:41:32,023 --> 00:41:34,526 "ITS HIGHEST BEAUTY AND JOY. 341 00:41:34,560 --> 00:41:38,697 "ALAS, HOW DREARY WOULD THE WORLD BE IF THERE WERE NO SANTA CLAUS. 342 00:41:38,730 --> 00:41:40,999 "THERE WOULD BE NO CHILDLIKE FAITH THEN. 343 00:41:41,032 --> 00:41:46,638 "NO POETRY, NO ROMANCE TO MAKE TOLERABLE THIS EXISTENCE. 344 00:41:46,672 --> 00:41:49,474 "NOBODY CAN CONCEIVE OR IMAGINE... 345 00:41:49,507 --> 00:41:54,179 "ALL THE WONDERS THAT ARE UNSEEN AND UNSEEABLE IN THE WORLD. 346 00:41:55,513 --> 00:41:57,649 "THE MOST REAL THINGS IN THE WORLD... 347 00:41:57,683 --> 00:42:02,053 "ARE THOSE THAT NEITHER CHILDREN NOR MEN CAN SEE. 348 00:42:02,087 --> 00:42:04,089 "NO SANTA CLAUS? 349 00:42:05,523 --> 00:42:09,527 "THANK GOD HE LIVES, AND HE LIVES FOREVER. 350 00:42:09,561 --> 00:42:11,897 "A THOUSAND YEARS FROM NOW, VIRGINIA-- 351 00:42:11,930 --> 00:42:15,033 "NAY, TEN TIMES 10,000 YEARS FROM NOW-- 352 00:42:15,066 --> 00:42:18,203 "HE WILL CONTINUE TO MAKE GLAD... 353 00:42:18,236 --> 00:42:21,072 THE HEART OF CHILDHOOD." 354 00:42:25,143 --> 00:42:28,479 HEY, BUDDY, IT'S CHRISTMAS. 355 00:42:31,049 --> 00:42:33,885 BUDDY? BUDDY? 356 00:42:39,991 --> 00:42:41,993 BUDDY! 357 00:42:44,129 --> 00:42:45,864 MERRY CHRISTMAS, JOSH. 358 00:42:45,897 --> 00:42:47,599 BUDDY! 359 00:42:56,241 --> 00:42:57,643 THANK YOU, MOM. 360 00:42:57,676 --> 00:42:59,410 THANK YOU, THANK YOU, THANK YOU, THANK YOU! 361 00:42:59,444 --> 00:43:03,882 I GOTTA GET THESE FLYERS OUT TO THE BOYS WHO TRIED OUT FOR THE TEAM AND DIDN'T MAKE IT. 362 00:43:03,915 --> 00:43:06,885 THE SIMMONS TWINS MOVED TO CANADA. GOD KNOWS WHY. 363 00:43:06,918 --> 00:43:09,120 I GOT TWO SLOTS OPEN. 364 00:43:09,154 --> 00:43:11,122 YOU KNOW WHICH LOCKERS BELONG TO WHICH BOYS? 365 00:43:22,668 --> 00:43:24,803 DON'T EVEN WASTE YOUR TIME, WATER BOY. 366 00:43:50,796 --> 00:43:53,231 I WISH MY DAD WERE HERE. 367 00:43:55,333 --> 00:43:57,903 HE ALWAYS KNEW WHAT TO DO. 368 00:44:03,842 --> 00:44:07,212 NO, BUDDY! NO. 369 00:44:07,245 --> 00:44:09,247 I DON'T WANNA PLAY. 370 00:44:15,386 --> 00:44:17,322 FINE. 371 00:44:17,355 --> 00:44:19,224 YOU CAN PLAY. 372 00:44:34,873 --> 00:44:36,341 NO WAY. 373 00:44:42,781 --> 00:44:45,383 I DON'T BELIEVE THIS. 374 00:44:45,416 --> 00:44:47,719 COME ON, BOY. 375 00:44:47,753 --> 00:44:50,088 SIT, BOY. 376 00:44:58,363 --> 00:45:01,599 WHOA! 377 00:45:28,093 --> 00:45:30,061 YES! 378 00:45:34,800 --> 00:45:37,135 I DON'T KNOW WHERE YOU LEARNED TO DO THIS, 379 00:45:37,168 --> 00:45:41,139 BUT JUST TO BE ON THE SAFE SIDE, OUR SECRET, OKAY? 380 00:45:41,172 --> 00:45:43,641 YEAH, THAT'S A GOOD BOY. YEAH. 381 00:45:48,413 --> 00:45:50,448 ALL RIGHT, GENTLEMEN, LISTEN UP. 382 00:45:50,481 --> 00:45:52,784 NOW, WE'RE OFF TO A ROCKY START. 383 00:45:52,818 --> 00:45:54,820 WE'RE TWO AND TWO. 384 00:45:54,853 --> 00:45:57,422 IF WE'RE GONNA MAKE IT TO THE PLAY-OFFS, WE'RE GONNA HAVE TO START WINNIN'. 385 00:45:57,455 --> 00:46:00,058 WHICH IS WHY I'M LOOKIN' FOR A COUPLE OF WINNERS. 386 00:46:00,091 --> 00:46:02,160 THERE'S NINE OF YOU HERE. 387 00:46:02,193 --> 00:46:04,295 ONLY TWO OF YOU ARE COMIN' BACK. 388 00:46:04,329 --> 00:46:05,831 FRAMM! YOU'RE LATE! 389 00:46:05,864 --> 00:46:07,132 BRING OVER THAT RACK OF BALLS! 390 00:46:07,165 --> 00:46:09,767 I'M HERE TO TRY OUT FOR THE TEAM. 391 00:46:09,801 --> 00:46:12,437 HE CAN'T TRY OUT. HE'S THE WATER BOY. 392 00:46:12,470 --> 00:46:15,907 FRAMM, WHERE DID YOU GET THAT? 393 00:46:15,941 --> 00:46:18,176 IT WAS IN MY LOCKER. 394 00:46:18,209 --> 00:46:21,012 WELL, IT WASN'T SUPPOSED TO BE. 395 00:46:21,046 --> 00:46:24,182 WOULD IT BE TOO MUCH TROUBLE IF I TRIED OUT ANYWAY? 396 00:46:25,951 --> 00:46:28,786 COACH, JUST LET HIM. 397 00:46:28,820 --> 00:46:31,122 ALL RIGHT, BUT IF YOU SLOW DOWN 398 00:46:31,156 --> 00:46:33,358 MY TRYOUT, I'M GONNA HAVE TO PULL YOU OUT. 399 00:46:34,860 --> 00:46:36,862 FAST BREAK, FAST BREAK! 400 00:46:51,076 --> 00:46:53,778 YES! 401 00:46:58,884 --> 00:47:01,252 LOOK AT MY NEW SHOES, MAN. 402 00:47:04,389 --> 00:47:06,757 NERVOUS? 403 00:47:10,761 --> 00:47:14,065 THIS ALWAYS BROUGHT ME GOOD LUCK. YOU SHOULD CARRY IT TONIGHT. 404 00:47:14,099 --> 00:47:15,867 AN ORANGE PEEL? 405 00:47:15,901 --> 00:47:17,368 NOT JUST ANY ORANGE PEEL. 406 00:47:17,402 --> 00:47:22,073 SCOTTIE PIPPEN DROPPED THIS ORANGE PEEL AT THE SONICS GAME. I PICKED IT UP. 407 00:47:25,076 --> 00:47:26,511 I CAN'T TAKE THIS, TOM. 408 00:47:26,544 --> 00:47:28,079 IT'S OKAY. 409 00:47:28,113 --> 00:47:31,917 I GOT THIS OUT OF SHAWN KEMP'S TRASH. 410 00:47:41,792 --> 00:47:44,029 WATER BOY. 411 00:47:44,062 --> 00:47:46,064 JUST STAY OUT OF MY WAY. 412 00:48:15,460 --> 00:48:17,262 JOSH. HI! 413 00:48:17,295 --> 00:48:19,064 JOSH! 414 00:48:19,097 --> 00:48:20,865 YEAH, JOSH. 415 00:48:30,341 --> 00:48:32,310 BE A MAN, LARRY! 416 00:48:32,343 --> 00:48:36,982 YOU MAKE THE BASKET, THEN YOU DRAW THE FOUL! COME ON! 417 00:48:49,961 --> 00:48:51,462 PASS, PASS! 418 00:48:51,496 --> 00:48:53,164 OVER HERE, LARRY. OVER HERE. 419 00:49:02,940 --> 00:49:06,277 THEY'RE KILLIN' US ON THE TRANSITIONS. FULL-COURT PRESS. 420 00:49:08,679 --> 00:49:12,850 ALL RIGHT? TIMBERWOLVES! 421 00:49:12,883 --> 00:49:17,989 STEWART! I DON'T WANNA SEE YOU DROP THE BALL AGAIN. YOU GOT IT? 422 00:49:26,664 --> 00:49:29,500 THAT WAS OUR BALL, REF! 423 00:49:29,534 --> 00:49:32,137 - HACKING NUMBER THREE, HACKING NUMBER THREE. - GET YOUR BUTT OVER HERE! 424 00:49:34,572 --> 00:49:36,641 THE ONLY ONE ALLOWED TO MOUTH OFF AT THE REFEREE IS ME. 425 00:49:36,674 --> 00:49:37,942 FRAMM, CHECK IN! 426 00:49:37,975 --> 00:49:39,344 ME? 427 00:49:39,377 --> 00:49:42,180 DO YOU SEE ANY OTHER FRAMMS SITTIN' HERE? CHECK IN! 428 00:49:43,981 --> 00:49:45,183 YEAH, JOSH! 429 00:49:45,216 --> 00:49:49,154 FRAMM, NUMBER FOUR, NOW ENTERING THE GAME. 430 00:49:56,227 --> 00:49:57,528 PASS IT OFF! 431 00:49:57,562 --> 00:49:58,996 GO, GO, GO! 432 00:50:24,422 --> 00:50:25,723 BUDDY! 433 00:50:29,527 --> 00:50:31,496 GET HIM! 434 00:50:31,529 --> 00:50:33,964 BUDDY, NO! 435 00:50:36,067 --> 00:50:38,103 BUDDY, STOP! 436 00:50:42,273 --> 00:50:43,408 HEY, GIMME THAT. 437 00:50:43,441 --> 00:50:44,609 GIMME THAT BALL. 438 00:50:51,716 --> 00:50:53,618 EXCUSE ME. 439 00:50:53,651 --> 00:50:55,486 COME BACK HERE! 440 00:51:10,101 --> 00:51:12,670 BUDDY, GET OVER HERE! 441 00:51:17,342 --> 00:51:19,977 BUDDY, NO! 442 00:51:33,458 --> 00:51:36,194 BUDDY. BAD DOG. 443 00:51:41,332 --> 00:51:42,333 SORRY, JOSH. 444 00:51:42,367 --> 00:51:43,334 COME ON, BUDDY. 445 00:52:00,651 --> 00:52:02,520 JOSH. HEY, BOY. 446 00:52:02,553 --> 00:52:04,655 DID YOU KNOW THAT BUDDY COULD DO THAT? 447 00:52:04,689 --> 00:52:07,425 DID YOU KNOW THAT HE COULD PLAY BASKETBALL? THERE HE IS! 448 00:52:07,458 --> 00:52:10,127 OH, THE MAN OF THE HOUR. 449 00:52:10,161 --> 00:52:12,263 AND THE DOG! 450 00:52:12,297 --> 00:52:16,133 I SWEAR I WOULDN'T HAVE BELIEVED IT IF I HADN'T SEEN IT WITH MY OWN TWO EYES. 451 00:52:16,167 --> 00:52:19,270 A BASKETBALL-PLAYING DOG! 452 00:52:19,304 --> 00:52:21,372 A REGULAR MICHAEL "WOOF" JORDAN. 453 00:52:21,406 --> 00:52:24,809 YOU'VE BEEN KEEPING THIS UNDER YOUR HAT. 454 00:52:24,842 --> 00:52:27,812 OH, BUT I'M GOING ON LIKE A FAUCET. MELISSA, THIS IS MRS. FRAMM... 455 00:52:27,845 --> 00:52:30,681 AND HER TALENTED SON, JOSH. 456 00:52:30,715 --> 00:52:32,383 HI. 457 00:52:32,417 --> 00:52:34,118 HI. 458 00:52:34,151 --> 00:52:36,120 I'M THE PRESIDENT OF THE BOOSTER CLUB, 459 00:52:36,153 --> 00:52:39,290 AND I WONDERED IF, MAYBE, YOU AND-- 460 00:52:39,324 --> 00:52:40,725 BUDDY. 461 00:52:40,758 --> 00:52:42,360 BUDDY-- COULD DO THAT TRICK AT THE NEXT HALF-TIME SHOW. 462 00:52:42,393 --> 00:52:44,629 WOULDN'T HE BE A GREAT MASCOT? 463 00:52:44,662 --> 00:52:47,698 IT WOULD BE GREAT FOR SCHOOL SPIRIT! 464 00:52:49,667 --> 00:52:51,702 BUDDY? 465 00:52:51,736 --> 00:52:54,205 BUDDY. 466 00:52:54,239 --> 00:52:57,242 YOU'RE NEVER GONNA DROP ANOTHER BALL AGAIN, STEWART. 467 00:53:03,581 --> 00:53:06,217 YOU COULD DO THAT. 468 00:53:06,251 --> 00:53:08,586 JUST MEET THE BALL. JUST CATCH THE BALL. 469 00:53:10,355 --> 00:53:13,090 WHAT'S GOING ON HERE? 470 00:53:13,123 --> 00:53:17,395 JUST RUNNING TOM THROUGH A LITTLE DRILL. THAT'LL BE ENOUGH, JOE. 471 00:53:17,428 --> 00:53:20,765 THAT'LL BE ENOUGH. 472 00:53:26,271 --> 00:53:30,174 GOOD BOY. 473 00:53:30,207 --> 00:53:31,609 HI, I'D LIKE TO REPORT A PROBLEM WITH MY MORNING NEWSPAPER DELIVERY. 474 00:53:31,642 --> 00:53:33,411 I'M NOT GETTING ONE. 475 00:53:33,444 --> 00:53:34,912 NO, I HAVEN'T GOTTEN ONE FOR WEEKS NOW. 476 00:53:34,945 --> 00:53:37,682 I KEEP CALLING AND CALLING. 477 00:53:37,715 --> 00:53:40,117 LOOK, MY NEIGHBORS HAVE THEM, AND I DON'T. 478 00:53:40,150 --> 00:53:43,621 OH, NO, I'M SURE HE'S A REALLY GREAT, GREAT PAPERBOY. 479 00:53:43,654 --> 00:53:45,790 JOSH! 480 00:53:52,563 --> 00:53:53,531 MISS PEPPER? 481 00:53:53,564 --> 00:53:54,432 MM-HMM. 482 00:53:54,465 --> 00:53:56,801 UM, HAVE YOU FOUND A BASKETBALL COACH YET? 483 00:53:56,834 --> 00:54:02,773 MMM. LARRY'S FATHER VOLUNTEERED. JUST UNTIL WE FIND A NEW P.E. TEACHER. 484 00:54:03,774 --> 00:54:06,143 OKAY. 485 00:54:06,176 --> 00:54:07,445 MMM. 486 00:54:07,478 --> 00:54:08,646 UM-- 487 00:54:08,679 --> 00:54:13,651 WOULD IT BE WEIRD IF I MADE A SUGGESTION? 488 00:54:29,667 --> 00:54:31,902 AFTERNOON. 489 00:54:31,936 --> 00:54:34,705 UH, LET'S GET STARTED. 490 00:54:36,307 --> 00:54:38,309 YOU SEE THIS BALL? 491 00:54:40,210 --> 00:54:42,647 I DON'T SEE NOTHIN'. 492 00:54:42,680 --> 00:54:45,282 WELL, I DO. IT'S A GOOD BALL. 493 00:54:45,316 --> 00:54:47,952 REGULATION WEIGHT, SIZE. 494 00:54:47,985 --> 00:54:51,188 A LITTLE WORN, 495 00:54:51,221 --> 00:54:54,224 BUT STILL HAS A NICE BOUNCE TO IT. 496 00:54:58,696 --> 00:55:01,666 DON'T-DON'T HANG ON TO IT, JOSH. PASS IT ON. 497 00:55:01,699 --> 00:55:04,569 NICE CATCH. 498 00:55:06,371 --> 00:55:08,539 UH-OH. FUMBLE. 499 00:55:08,573 --> 00:55:10,708 THIS IS STUPID. LET'S GET A REAL BALL IN HERE. 500 00:55:10,741 --> 00:55:14,979 A BALL IS NOTHING BUT RUBBER AND AIR, LARRY. 501 00:55:15,012 --> 00:55:16,514 BASKETBALL... 502 00:55:16,547 --> 00:55:17,848 IS WHAT YOU DO WITH IT. 503 00:55:17,882 --> 00:55:19,984 BEFORE YOU PLAY WITH THIS, 504 00:55:20,017 --> 00:55:23,988 YOU GOTTA LEARN HOW TO PLAY WITH YOUR TEAMMATES. 505 00:55:24,021 --> 00:55:25,990 ALL RIGHT, ALL RIGHT, PASS THE BALLS. 506 00:55:26,023 --> 00:55:27,324 COUNT THE DRIBBLING. 507 00:55:27,358 --> 00:55:28,393 PASS THE BALL. 508 00:55:28,426 --> 00:55:29,694 GOOD, GOOD, GOOD. 509 00:55:29,727 --> 00:55:30,995 LOOKING GOOD. 510 00:55:31,028 --> 00:55:32,997 TWO POINTS! FINE. 511 00:55:33,030 --> 00:55:35,833 ONLY YOU DIDN'T HAVE THE BALL. WHAT? 512 00:55:35,866 --> 00:55:39,003 YOU'RE NOT WATCHING YOUR TEAMMATES. YOU'RE PLAYING WITH AN INVISIBLE BALL. 513 00:55:39,036 --> 00:55:41,972 YOU GOTTA GET YOUR INFORMATION FROM SOMEWHERE ELSE. 514 00:55:42,006 --> 00:55:44,308 NOW, LET'S TRY IT AGAIN. 515 00:55:55,753 --> 00:55:57,755 IT'S HALF. 516 00:56:03,360 --> 00:56:05,830 MAY I HAVE YOUR ATTENTION, PLEASE? 517 00:56:05,863 --> 00:56:08,032 UH, WE HAVE A REAL TREAT FOR YOU TONIGHT, FOLKS. 518 00:56:08,065 --> 00:56:11,736 I'D LIKE YOU ALL TO WELCOME OUR VERY OWN GUARD JOSH FRAMM... 519 00:56:11,769 --> 00:56:15,906 AND THE NEW MASCOT FOR THE TIMBERWOLVES' BASKETBALL TEAM... 520 00:56:15,940 --> 00:56:18,275 AIR BUD! 521 00:56:18,308 --> 00:56:19,376 GREAT! 522 00:56:40,731 --> 00:56:43,400 COME ON. COME ON. 523 00:56:43,434 --> 00:56:44,769 GOOD BOY. 524 00:56:44,802 --> 00:56:46,303 YEAH, GOOD BOY. 525 00:56:56,447 --> 00:56:59,383 LET'S GO. 526 00:56:59,416 --> 00:57:01,418 LET'S GO. 527 00:57:06,791 --> 00:57:08,659 COME ON. 528 00:57:08,693 --> 00:57:10,595 I'M JUST PLAYING. 529 00:57:10,628 --> 00:57:11,629 YEAH, GOOD BOY. 530 00:57:11,662 --> 00:57:12,663 JUST LIKE WE ALWAYS DO. 531 00:57:12,697 --> 00:57:15,833 YOU CAN DO THIS. 532 00:57:15,866 --> 00:57:18,469 YOU ALREADY SHOWED ME THAT. 533 00:57:18,503 --> 00:57:23,073 DON'T WORRY ABOUT ALL THOSE PEOPLE. HEY. 534 00:57:23,107 --> 00:57:25,075 GOOD BOY. YEAH. 535 00:57:25,109 --> 00:57:26,977 GOOD BOY. LET'S GO. COME ON. LET'S GO, BOY. 536 00:57:27,011 --> 00:57:28,679 COME ON. LET'S GO. 537 00:57:28,713 --> 00:57:30,347 YOU WANNA PLAY? GOOD BOY. 538 00:57:47,698 --> 00:57:50,801 PASS THE BALL. LET'S GO. 539 00:57:50,835 --> 00:57:53,003 I'M OPEN. 540 00:57:53,037 --> 00:57:55,405 LARRY, COME ON! 541 00:58:01,546 --> 00:58:03,781 LARRY, OUT! 542 00:58:03,814 --> 00:58:05,482 WHAT? 543 00:58:05,516 --> 00:58:06,951 WHY ARE YOU TAKING ME OUT? 544 00:58:06,984 --> 00:58:08,886 JOSH, GO ON IN FOR LARRY. HUH? 545 00:58:08,919 --> 00:58:11,556 WHAT THE HELL DO YOU THINK YOU'RE DOIN'? 546 00:58:11,589 --> 00:58:13,558 TIME, REF! 547 00:58:13,591 --> 00:58:15,125 WHY ARE YOU TAKIN' MY KID OUT? 548 00:58:15,159 --> 00:58:16,794 'CAUSE HE'S PLAYIN' LIKE A ONE-MAN TEAM. 549 00:58:16,827 --> 00:58:20,798 THIS BOY IS THE TEAM. MAYBE HE IS TO A WORKED-UP FATHER, 550 00:58:20,831 --> 00:58:23,200 BUT TO ME, HE'S A PLAYER WHO'S GOT A WHOLE LOT TO LEARN. 551 00:58:23,233 --> 00:58:25,703 NOW I'LL KINDLY ASK YOU TO TAKE YOUR SEAT, MR. WILLINGHAM. 552 00:58:25,736 --> 00:58:28,472 LET ME GET BACK TO COACHING MY TEAM. 553 00:58:28,505 --> 00:58:30,541 COME ON, LARRY. 554 00:58:30,575 --> 00:58:32,543 WE'RE LEAVIN'. 555 00:58:32,577 --> 00:58:33,978 BUT DAD? 556 00:58:34,011 --> 00:58:35,512 NOW! 557 00:58:36,747 --> 00:58:39,717 CHECK IN, JOSH. 558 00:58:46,891 --> 00:58:48,893 CHRIS, CHRIS! 559 00:59:45,015 --> 00:59:49,954 A LOT EASIER WHEN THE PRESSURE'S OFF, ISN'T IT? 560 00:59:49,987 --> 00:59:53,223 I THOUGHT IF I MADE THE BASKET, THE GUYS WOULD'VE, 561 00:59:53,257 --> 00:59:55,292 YOU KNOW, ACCEPTED ME. 562 00:59:55,325 --> 00:59:59,630 YOU TOOK THAT SHOT FOR THE WRONG REASONS, JOSH. SEE THAT DOG? 563 00:59:59,664 --> 01:00:01,666 TOSS HIM THE BALL. YEAH. 564 01:00:01,699 --> 01:00:03,834 OKAY. 565 01:00:04,969 --> 01:00:07,304 THAT DOG COULDN'T GIVE A RAT'S BEHIND... 566 01:00:07,337 --> 01:00:10,975 ABOUT HIS POINT AVERAGE, WHETHER HE'S M.V.P. 567 01:00:11,008 --> 01:00:14,845 HE JUST LOVES TO PLAY THE GAME. 568 01:00:14,879 --> 01:00:17,815 I'VE SEEN A LOT OF PLAYERS IN THE PROS... 569 01:00:17,848 --> 01:00:19,817 LIKE THAT GUY CHANEY, FOR INSTANCE, 570 01:00:19,850 --> 01:00:22,619 MAKE THE SAME MISTAKE YOU MADE. 571 01:00:22,653 --> 01:00:26,556 IF YOU'RE JUST OUT THERE FOR YOURSELF, YOU LOSE. 572 01:00:27,858 --> 01:00:30,260 IT'S ALL IN HERE, JOSH. 573 01:00:30,294 --> 01:00:32,863 YOU GOTTA PLAY FROM THE HEART. 574 01:00:38,568 --> 01:00:39,937 THAT'S IT. 575 01:00:39,970 --> 01:00:41,271 CONCENTRATE ON THE BALL. 576 01:00:41,305 --> 01:00:42,673 GOOD. GOOD! 577 01:00:42,707 --> 01:00:43,808 NOW YOU'RE GETTIN' IT. 578 01:00:48,713 --> 01:00:50,014 YEAH! 579 01:00:50,047 --> 01:00:52,549 THAT'S GREAT! 580 01:01:17,908 --> 01:01:20,344 GO, BUDDY! 581 01:01:56,246 --> 01:01:58,916 WE'RE HERE AT FERNFIELD SCHOOL... 582 01:01:58,949 --> 01:02:01,051 WHERE THE TIMBERWOLVES HAVE JUST QUALIFIED... 583 01:02:01,085 --> 01:02:03,954 FOR NEXT WEEK'S FINAL AGAINST THE WARRIORS. 584 01:02:03,988 --> 01:02:08,292 EVEN MORE AMAZING THAN THE TIMBERWOLVES' MIRACULOUS MID-SEASON TURNAROUND... 585 01:02:08,325 --> 01:02:11,061 IS THEIR MASCOT'S INCREDIBLE ABILITIES. 586 01:02:11,095 --> 01:02:13,063 HIS NAME IS BUDDY, 587 01:02:13,097 --> 01:02:15,699 BUT THIS IS NO ORDINARY GOLDEN RETRIEVER. 588 01:02:15,732 --> 01:02:17,968 HE'S MORE OF A GOLDEN SHOOTER. 589 01:02:18,002 --> 01:02:20,170 DON'T BELIEVE ME? TAKE A LOOK. 590 01:02:47,932 --> 01:02:49,934 BUDDY. 591 01:02:57,274 --> 01:03:01,045 OH. 592 01:03:03,447 --> 01:03:06,283 OH, HEY. 593 01:03:06,316 --> 01:03:08,018 SORRY TO DISTURB YA. 594 01:03:08,052 --> 01:03:09,820 NAME'S NORM SNIVELY. I BELIEVE YOU'VE GOT MY DOG. 595 01:03:09,854 --> 01:03:11,088 HUH? WHAT? 596 01:03:11,121 --> 01:03:12,322 MY DOG. 597 01:03:12,356 --> 01:03:16,193 YOU KNOW, OLD-- OLD-- 598 01:03:17,962 --> 01:03:19,930 OLD BLUE. 599 01:03:19,964 --> 01:03:21,165 UH-- 600 01:03:21,198 --> 01:03:22,366 UH, HERE. 601 01:03:24,368 --> 01:03:25,802 THERE'S A PICTURE OF HIM. 602 01:03:25,836 --> 01:03:26,770 THAT'S HIM AND ME. 603 01:03:26,803 --> 01:03:30,274 - YOU SEE, I'M A CLOWN BY PROFESSION. - UM-- 604 01:03:30,307 --> 01:03:34,178 - MAYBE YOU'D LIKE TO SEE HIS PAPERS. - UH-- UH-- 605 01:03:41,218 --> 01:03:42,853 JOSH. 606 01:03:42,887 --> 01:03:44,288 NO! 607 01:03:44,321 --> 01:03:46,123 BLUE, YES. 608 01:03:46,156 --> 01:03:47,892 NOW YOU'RE COMIN' HOME WITH DADDY. 609 01:03:47,925 --> 01:03:49,459 NO! YOU CAN'T TAKE HIM! 610 01:03:49,493 --> 01:03:51,195 JOSH! HONEY, HONEY! 611 01:03:51,228 --> 01:03:53,898 JOSH, THERE'S NOTHING THAT WE CAN DO. 612 01:03:53,931 --> 01:03:55,299 HE'S GOT PAPERS. 613 01:03:55,332 --> 01:03:56,800 HE'S MY DOG! 614 01:03:56,833 --> 01:03:59,203 PLEASE, SIR, COULD WE PAY YOU? 615 01:03:59,236 --> 01:04:01,805 LOOK, LADY, I JUST WANT MY DOG BACK, OKAY? 616 01:04:01,838 --> 01:04:02,907 HE HATES YOU! 617 01:04:02,940 --> 01:04:04,041 HE HATES YOU! 618 01:04:04,074 --> 01:04:05,042 BABY, IT'S OKAY. 619 01:04:05,075 --> 01:04:06,710 I'LL TELL YOU WHAT, KID. 620 01:04:06,743 --> 01:04:09,213 ON YOUR NEXT BIRTHDAY, ME AND THE DOG, WE'LL COME OUT, WE'LL DO A SHOW FOR YOU CHEAP. 621 01:04:09,246 --> 01:04:11,215 IT'S OKAY. IT'S OKAY. 622 01:04:11,248 --> 01:04:13,183 BABY, IT'S OKAY. JOSH! 623 01:04:15,920 --> 01:04:18,422 PLEASE, JUST TALK TO ME! 624 01:04:18,455 --> 01:04:21,525 PLEASE! WAIT! 625 01:06:30,154 --> 01:06:31,988 A BEER COMMERCIAL? 626 01:06:32,022 --> 01:06:33,557 NO, I DON'T WANT MY DOG TO DO BEER COMMERCIALS. 627 01:06:38,395 --> 01:06:40,064 PSST, BUDDY. 628 01:06:41,565 --> 01:06:43,633 LOOK, WHAT DO YOU THINK I AM ANYWAY? 629 01:06:43,667 --> 01:06:44,968 I GOT-- I'M-- I GOT-- 630 01:06:45,001 --> 01:06:46,070 LOOK, I GOT ETHICS. 631 01:06:46,103 --> 01:06:47,704 BUDDY. 632 01:06:55,279 --> 01:06:57,414 JUST FOR CURIOSITY'S SAKE THOUGH, 633 01:06:57,447 --> 01:07:01,085 WHAT ARE WE TALKING ABOUT FOR ONE OF THOSE BEER COMMERCIALS? 634 01:07:03,953 --> 01:07:05,555 WOULD YOU SHUT UP OUT THERE! 635 01:07:05,589 --> 01:07:08,392 WHAT'S THAT? 636 01:07:08,425 --> 01:07:11,061 WE'RE TALKING ABOUT HOW MUCH? HEY, BUDDY. 637 01:07:11,095 --> 01:07:15,065 OH, THAT KIND OF BLOWS ETHICS RIGHT OUT OF THE WATER, DOESN'T IT? 638 01:07:15,099 --> 01:07:16,400 I MEAN, HEY, HE'S JUST A DOG. 639 01:07:16,433 --> 01:07:17,934 WHAT DOES HE KNOW? 640 01:07:17,967 --> 01:07:19,669 NO, APRIL'S NOT GOOD FOR US. 641 01:07:19,703 --> 01:07:21,538 WE'RE BOOKED ON A TOUR. 642 01:07:21,571 --> 01:07:24,074 WAIT! 643 01:07:24,108 --> 01:07:26,743 IS THAT OPRAH WOMAN-- OPRAH, YOU KNOW, THE OPRAH WOMAN-- 644 01:07:26,776 --> 01:07:29,579 DOES SHE LIKE DOGS? 645 01:07:29,613 --> 01:07:32,249 I'D LOVE TO DO JAY LENO. 646 01:07:32,282 --> 01:07:33,683 HEY! 647 01:07:33,717 --> 01:07:35,252 GET BACK HERE WITH MY DOG! 648 01:07:35,285 --> 01:07:39,089 BUDDY, COME ON. RUN! 649 01:07:39,123 --> 01:07:40,524 YOU LITTLE DARNED KID! 650 01:07:40,557 --> 01:07:41,991 THAT'S MY DOG! 651 01:07:47,397 --> 01:07:49,266 GO, BUDDY! 652 01:08:06,583 --> 01:08:09,153 I GOT YOU, KID! 653 01:08:19,129 --> 01:08:20,797 GO, BUDDY, GO! 654 01:09:02,372 --> 01:09:05,175 HEY! 655 01:09:08,412 --> 01:09:10,714 GET OUT OF MY WAY! 656 01:09:22,392 --> 01:09:25,229 HEY! 657 01:09:25,262 --> 01:09:28,398 YOU CAN'T RUN FAST ENOUGH! 658 01:09:41,278 --> 01:09:43,847 I NEEDED THAT! 659 01:10:15,579 --> 01:10:17,781 HEY! 660 01:10:17,814 --> 01:10:21,285 I'M GONNA GET YOU, YOU LITTLE-- 661 01:10:40,437 --> 01:10:42,439 THANKS. 662 01:10:43,807 --> 01:10:45,809 HERE, BOY. 663 01:10:56,453 --> 01:10:58,455 COME ON, BOY. 664 01:11:14,538 --> 01:11:16,540 BUDDY? 665 01:11:17,641 --> 01:11:20,944 I KNOW YOU'RE ONLY A DOG, 666 01:11:20,977 --> 01:11:23,947 SO I DON'T EXPECT YOU TO UNDERSTAND WHAT I'M GONNA SAY. 667 01:11:23,980 --> 01:11:26,950 YOU CAN'T COME HOME WITH ME. 668 01:11:26,983 --> 01:11:29,419 THAT GUY'LL JUST COME AND TAKE YOU BACK. 669 01:11:29,453 --> 01:11:32,288 YOU GOTTA UNDERSTAND THAT-- 670 01:11:32,322 --> 01:11:35,659 WELL, BUDDY, I FOUND YOU. 671 01:11:35,692 --> 01:11:39,295 SOMEBODY ELSE IS GONNA FIND YOU TOO. 672 01:11:39,329 --> 01:11:43,700 I KNOW THEY'LL LOVE YOU, SO I'M GONNA SET YOU FREE. 673 01:11:45,869 --> 01:11:48,872 HERE, I GOT YOU A LITTLE SOMETHING. 674 01:11:53,577 --> 01:11:55,745 STUPID THING. 675 01:12:10,026 --> 01:12:13,530 I WISH I COULD GO BACK TO BEFORE I EVER KNEW YOU COULD MAKE A BASKET. 676 01:12:13,563 --> 01:12:16,566 MAYBE NONE OF THIS WOULD'VE EVER HAPPENED. 677 01:12:29,613 --> 01:12:30,714 GO ON, BUDDY. 678 01:12:30,747 --> 01:12:31,715 YOU'RE FREE NOW. 679 01:12:31,748 --> 01:12:34,283 GO! 680 01:12:35,284 --> 01:12:37,421 GO ON. 681 01:12:38,422 --> 01:12:42,826 BUDDY! GET. 682 01:12:42,859 --> 01:12:45,862 YOU HAVE TO GO, BUDDY. 683 01:12:47,431 --> 01:12:50,834 PLEASE, BUDDY. GO. 684 01:12:50,867 --> 01:12:52,869 GET! 685 01:12:54,738 --> 01:12:57,407 GO! GET OUT OF HERE! 686 01:12:57,441 --> 01:12:59,909 DON'T YOU UNDERSTAND? 687 01:12:59,943 --> 01:13:01,545 GET! 688 01:13:01,578 --> 01:13:02,879 I DON'T WANT YOU ANYMORE! 689 01:13:02,912 --> 01:13:04,914 GET! 690 01:13:12,756 --> 01:13:15,425 YOU WANNA PLAY, BUDDY? 691 01:13:15,459 --> 01:13:17,927 YEAH, GOOD BOY. 692 01:13:17,961 --> 01:13:21,297 COME ON, BUDDY. YEAH, GOOD BOY. 693 01:13:21,330 --> 01:13:24,000 JUST LIKE WE ALWAYS DO. 694 01:14:52,822 --> 01:14:54,824 LET'S GO, WOLVES 695 01:15:00,730 --> 01:15:02,031 LET'S GO, WOLVES 696 01:15:05,001 --> 01:15:08,705 YOU KNOW, THEY SAY A TEAM IS A COMMUNITY, 697 01:15:08,738 --> 01:15:11,908 WHICH MEANS WHEN ONE BOY GETS THE CHICKEN POX, 698 01:15:11,941 --> 01:15:13,910 HALF THE TEAM IS OUT. 699 01:15:13,943 --> 01:15:17,113 YOU BOYS HAVE GOT YOUR WORK CUT OUT FOR YOU TONIGHT. LET'S GO, WOLVES 700 01:15:20,717 --> 01:15:25,421 THESE LAST MONTHS HAVE BEEN SOME OF THE BEST I'VE EVER HAD. 701 01:15:25,454 --> 01:15:28,091 I OWE THAT TO YOU BOYS HERE... 702 01:15:28,124 --> 01:15:31,861 AND MAYBE TO A DOG... 703 01:15:31,895 --> 01:15:34,097 WHO ISN'T HERE. 704 01:15:34,130 --> 01:15:36,933 BECAUSE WHATEVER HAPPENS TONIGHT, 705 01:15:36,966 --> 01:15:40,570 THIS IS A TEAM, 706 01:15:40,604 --> 01:15:43,673 AND THAT'S A VICTORY RIGHT THERE. 707 01:15:43,707 --> 01:15:44,741 NOW, ARE YOU READY TO PLAY? 708 01:15:44,774 --> 01:15:45,909 YEAH! 709 01:15:45,942 --> 01:15:47,877 ALL RIGHT, LET'S GO GET 'EM! 710 01:15:47,911 --> 01:15:51,047 YEAH, TIMBERWOLVES! 711 01:16:07,631 --> 01:16:10,767 YOU'RE GOIN' DOWN TONIGHT, WATER BOY. 712 01:16:10,800 --> 01:16:13,770 LARRY PLAYS FOR THE WARRIORS NOW? YEAH. 713 01:16:13,803 --> 01:16:15,605 HAWKES JUST TOLD ME LARRY'S DAD 714 01:16:15,639 --> 01:16:17,206 MOVED THE WHOLE FAMILY TO SPOKANE... 715 01:16:17,240 --> 01:16:19,609 JUST SO HE COULD PLAY FOR THE WARRIORS. 716 01:16:19,643 --> 01:16:20,610 GREAT. 717 01:16:20,644 --> 01:16:21,878 IT'S OKAY. 718 01:16:21,911 --> 01:16:24,948 I'M PACKING DENNIS RODMAN'S JUICY FRUIT. 719 01:16:27,784 --> 01:16:28,952 WHAT'S THE MOST IMPORTANT WORD? 720 01:16:28,985 --> 01:16:30,954 TEAMWORK! LET'S GO. 721 01:16:50,539 --> 01:16:51,908 COME ON, LAR! THAT'S IT! 722 01:16:51,941 --> 01:16:53,509 SHOW 'EM HOW IT'S DONE, BOY! 723 01:16:56,946 --> 01:16:59,215 THAT'S MY BOY! 724 01:17:00,650 --> 01:17:02,952 SEAN, LEFT HOOK, SEAN. 725 01:17:04,954 --> 01:17:08,825 WHAT'S THE MATTER, WATER BOY? 726 01:17:13,062 --> 01:17:14,664 NICE JOB! NICE JOB! 727 01:17:20,369 --> 01:17:22,038 PASS THE BALL! PASS IT! 728 01:17:31,247 --> 01:17:32,682 TIME, REF! 729 01:17:32,716 --> 01:17:33,950 LET'S GO, LET'S GO, LET'S GO. COME ON, SIT DOWN. 730 01:17:33,983 --> 01:17:34,851 SIT DOWN. REST. 731 01:17:34,884 --> 01:17:35,785 HERE WE GO. 732 01:17:35,819 --> 01:17:36,720 I'M TIRED, COACH. 733 01:17:36,753 --> 01:17:37,553 WE'RE DYIN' OUT THERE. 734 01:17:37,586 --> 01:17:40,289 YOU GOTTA LET THE BALL DO THE WORK. 735 01:17:40,323 --> 01:17:42,291 COME ON, WE'RE ONLY DOWN BY TEN. 736 01:17:42,325 --> 01:17:44,327 WE GOT ALMOST A WHOLE SECOND HALF TO HIT 'EM. 737 01:17:44,360 --> 01:17:47,163 ALL RIGHT, PUT THOSE HANDS TOGETHER. COME ON, COME ON. 738 01:17:47,196 --> 01:17:50,734 ONE, TWO, THREE. LET'S GO! 739 01:17:58,942 --> 01:18:00,944 JOSH, DOWN LOW, DOWN LOW. 740 01:18:07,383 --> 01:18:09,085 WAY TO GO! 741 01:18:14,758 --> 01:18:16,192 DEFENSE! 742 01:18:18,227 --> 01:18:19,896 YES! 743 01:18:19,929 --> 01:18:21,264 HEY, ALL RIGHT NOW! ALL RIGHT! 744 01:18:35,311 --> 01:18:38,047 COVER HIM, COVER HIM. 745 01:18:38,081 --> 01:18:40,750 WHAT WAS THAT, GREG? 746 01:18:40,784 --> 01:18:43,286 THAT'S FIVE, SON. YOU'RE OUT OF HERE. 747 01:18:43,319 --> 01:18:45,088 TIME, REF! TIME! 748 01:18:45,121 --> 01:18:46,890 HUDDLE UP, HUDDLE UP, HUDDLE UP. 749 01:18:46,923 --> 01:18:48,624 COME ON, NO MORE FOULS, GUYS. 750 01:18:48,657 --> 01:18:50,126 WE CAN'T AFFORD TO LOSE ANYONE ELSE. 751 01:18:50,159 --> 01:18:52,428 ALL RIGHT, THE GAME'S NOT OVER YET. 752 01:18:52,461 --> 01:18:54,798 A WHOLE LOT CAN HAPPEN IN SEVEN MINUTES. 753 01:18:54,831 --> 01:18:56,699 REMEMBER WHAT GOT US HERE? 754 01:18:56,732 --> 01:18:58,301 TEAMWORK. 755 01:18:58,334 --> 01:19:01,137 UP HIGH! 756 01:19:02,338 --> 01:19:04,673 YEAH, YEAH! 757 01:19:19,155 --> 01:19:22,425 INJURY. TIME-OUT. 758 01:19:22,458 --> 01:19:25,428 COME ON, GUYS, HELP 'EM UP. YOU OKAY? 759 01:19:28,464 --> 01:19:30,967 ALL RIGHT. OKAY, FELLAS, YOU DID YOUR BEST. 760 01:19:31,000 --> 01:19:32,301 IT'S OVER, COACH. 761 01:19:32,335 --> 01:19:33,769 LET'S FORFEIT. 762 01:19:33,803 --> 01:19:35,071 WE'VE ONLY GOT FOUR PLAYERS. 763 01:19:35,104 --> 01:19:36,305 WHAT ARE WE GONNA DO? 764 01:19:36,339 --> 01:19:38,241 HOLD YOUR HEAD UP AND DO THE BEST YOU CAN. 765 01:19:38,274 --> 01:19:40,743 WE'LL BEAT 'EM WITH FOUR GUYS. 766 01:19:40,776 --> 01:19:43,246 COME BACK HERE! 767 01:19:43,279 --> 01:19:45,882 HEY, GET OUT OF THERE! 768 01:19:53,022 --> 01:19:55,191 BUDDY! 769 01:19:59,295 --> 01:20:01,998 BUDDY! 770 01:20:17,914 --> 01:20:19,515 HEY, FELLAS, I GOT AN IDEA. 771 01:20:26,055 --> 01:20:28,057 LET'S GO, WOLVES 772 01:20:29,258 --> 01:20:31,260 K9 CHECKING IN. 773 01:20:33,029 --> 01:20:35,031 LET'S GO, WOLVES 774 01:20:35,064 --> 01:20:37,033 WHAT THE HECK'S GOIN' ON HERE? 775 01:20:37,066 --> 01:20:38,301 I'LL HANDLE THIS, JOSH. 776 01:20:38,334 --> 01:20:39,535 THE TIMBERWOLVES WANNA SUBSTITUTE A DOG. 777 01:20:39,568 --> 01:20:41,370 WHAT ARE THEY, NUTS? 778 01:20:41,404 --> 01:20:43,172 DOG'S A REGISTERED MEMBER OF THE TEAM. 779 01:20:43,206 --> 01:20:44,740 HE PRACTICES WITH THE TEAM. 780 01:20:44,773 --> 01:20:46,075 HE TRAVELS WITH THE TEAM. 781 01:20:46,109 --> 01:20:48,144 YOU CHECK IN YOUR RULE BOOK. 782 01:20:48,177 --> 01:20:50,213 BET YOU WON'T FIND ANYTHING THAT SAYS A DOG CAN'T PLAY. 783 01:20:50,246 --> 01:20:54,050 HE'S RIGHT. AIN'T NO RULE THAT SAYS A DOG CAN'T PLAY BASKETBALL. 784 01:20:54,083 --> 01:20:55,551 THIS IS A JOKE. 785 01:20:55,584 --> 01:20:57,220 I MEAN, DOGS DON'T PLAY BASKETBALL. 786 01:20:57,253 --> 01:20:59,188 WHAT'S THE MATTER, GENTLEMEN? 787 01:20:59,222 --> 01:21:01,090 AFRAID YOUR TEAM MIGHT GET BEAT BY A DOG? 788 01:21:03,092 --> 01:21:05,061 PUT HIM IN. 789 01:21:05,094 --> 01:21:09,899 NOW ENTERING THE GAME, NEW PLAYER... 790 01:21:09,933 --> 01:21:12,468 K9. 791 01:21:25,314 --> 01:21:28,051 OKAY, BOY, WE'RE JUST PLAYING. STAY. 792 01:21:28,084 --> 01:21:29,785 STAY. 793 01:21:36,960 --> 01:21:38,928 YES! YES! 794 01:22:01,250 --> 01:22:02,085 YEAH! 795 01:22:02,118 --> 01:22:02,818 NICE SHOT! 796 01:22:08,257 --> 01:22:10,293 DOES HE DRIBBLE? 797 01:22:10,326 --> 01:22:12,328 NO, BUT HE MIGHT DROOL A LITTLE BIT. 798 01:22:12,361 --> 01:22:14,964 WON'T SOMEBODY COVER THE DOG? 799 01:22:14,998 --> 01:22:17,433 DON'T JUST LOOK AT THE DOG. COVER HIM! 800 01:22:17,466 --> 01:22:19,135 COME ON! COME ON, LARRY. 801 01:22:19,168 --> 01:22:20,536 LET'S HAVE A LITTLE HUSTLE. 802 01:22:23,172 --> 01:22:25,508 COME ON, LET'S GO! 803 01:22:29,445 --> 01:22:31,947 GET IT, BUDDY. GET IT. GET IT. - 804 01:22:31,981 --> 01:22:33,116 LET IT GO, BUDDY. 805 01:22:33,149 --> 01:22:34,183 COME ON, BREAK IT UP. 806 01:22:34,217 --> 01:22:35,151 BREAK IT UP. 807 01:22:35,184 --> 01:22:36,085 GIVE ME THE BALL. 808 01:22:36,119 --> 01:22:38,087 GIVE ME THE BALL. 809 01:22:42,358 --> 01:22:44,360 AW, JEEZ. 810 01:22:53,036 --> 01:22:54,337 COME ON. YOU READY? 811 01:22:54,370 --> 01:22:55,638 HERE WE GO. 812 01:23:07,716 --> 01:23:09,485 YEAH! ALL RIGHT! 813 01:23:09,518 --> 01:23:11,187 THAT'S GREAT! 814 01:23:11,220 --> 01:23:13,889 THAT'S THE WAY! 815 01:23:17,026 --> 01:23:19,395 YEAH, OKAY. ALL RIGHT, ALL RIGHT. 816 01:23:24,100 --> 01:23:27,170 YES! YES! 817 01:23:29,205 --> 01:23:31,207 WOULD SOMEBODY COVER THE DOG? 818 01:23:32,441 --> 01:23:34,343 COVER HIM. 819 01:23:34,377 --> 01:23:36,212 MY MOTHER COULD COVER THAT DOG. 820 01:23:36,245 --> 01:23:38,614 DOG'S IN FOR TWO MINUTES, HE'S GOT THREE ASSISTS. 821 01:23:46,622 --> 01:23:50,426 BUDDY, BUDDY, BUDDY, BUDDY! 822 01:23:50,459 --> 01:23:52,928 BUDDY, BUDDY, BUDDY! 823 01:23:52,961 --> 01:23:55,231 CAN SOMEONE COVER THAT DOG? I DON'T BELIEVE THIS. 824 01:23:55,264 --> 01:23:56,165 OH, HE'S TRAVELING. 825 01:23:56,199 --> 01:23:57,066 HE'S TRAVELING. TRAVELING DOG. 826 01:23:57,100 --> 01:23:58,601 DON'T LET HIM GO TO HIS LEFT. 827 01:23:58,634 --> 01:24:00,369 DON'T LET HIM GO TO HIS LEFT. 828 01:24:14,283 --> 01:24:16,085 GOOD DOG, BUDDY! 829 01:24:16,119 --> 01:24:17,620 WHAT ARE YOU DOING? 830 01:24:25,494 --> 01:24:27,663 WOULD YOU LOOK AT THAT DOG! GO! 831 01:24:30,299 --> 01:24:31,467 FOUL, NUMBER SIX. 832 01:24:31,500 --> 01:24:32,635 ONE AND ONE. 833 01:24:38,507 --> 01:24:40,476 COME ON, BUDDY! 834 01:24:40,509 --> 01:24:43,212 T-TOSS IT TO HIM, I GUESS. 835 01:24:43,246 --> 01:24:45,248 THAT'S IT, BUDDY. GO ON. 836 01:24:45,281 --> 01:24:47,283 YOU CAN DO IT, BUDDY. YOU CAN DO IT. 837 01:25:22,518 --> 01:25:25,154 LARRY, GET IN THERE! 838 01:25:36,532 --> 01:25:38,201 TEAMWORK! TEAMWORK! 839 01:26:42,598 --> 01:26:44,099 THAT'S MY SON! 840 01:26:45,468 --> 01:26:47,236 YES! 841 01:26:49,938 --> 01:26:51,807 WATER BOY! 842 01:26:54,710 --> 01:26:57,480 NICE SHOT. 843 01:26:58,614 --> 01:27:00,783 I'LL TAKE MY DOG BACK NOW. 844 01:27:00,816 --> 01:27:03,752 HE DOESN'T WANNA GO WITH YOU. WHAT'S THE PROBLEM? 845 01:27:03,786 --> 01:27:05,788 THERE'S NO PROBLEM, MS. FRAMM. 846 01:27:05,821 --> 01:27:07,623 YOUR SON'S HAD HIS LITTLE FUN. 847 01:27:07,656 --> 01:27:09,425 NOW I THINK IT'S TIME TO GIVE ME BACK WHAT'S RIGHTFULLY MINE. 848 01:27:09,458 --> 01:27:11,794 YOU KNOW WHAT, MR. SNIVELY, I BELIEVE MY SON IS RIGHT. 849 01:27:11,827 --> 01:27:13,596 THAT DOG DOESN'T LIKE YOU. 850 01:27:13,629 --> 01:27:15,431 SO THE ANSWER IS NO. 851 01:27:15,464 --> 01:27:19,402 YOU DON'T HAVE ANY CHOICE, LADY. 852 01:27:19,435 --> 01:27:22,305 I GOT PAPERS. 853 01:27:27,476 --> 01:27:30,313 I'LL SEE YOU IN COURT. 854 01:27:33,282 --> 01:27:37,152 SNIVELY VERSUS FRAMM. 855 01:27:39,187 --> 01:27:42,458 THIS ONE OF YOUR HIGH-PROFILE DIVORCE CASES? 856 01:27:42,491 --> 01:27:44,460 NO, SIR. 857 01:27:44,493 --> 01:27:46,462 CUSTODY. OH, CUSTODY. 858 01:27:46,495 --> 01:27:49,765 HOLY TOLEDO, WHAT IS THAT DOG DOING IN THE COURTHOUSE? 859 01:27:49,798 --> 01:27:51,900 THAT'S THE, UH, CHILD, SIR. 860 01:27:51,934 --> 01:27:55,504 THAT'S A PRETTY UGLY KID. 861 01:27:57,473 --> 01:27:59,241 IT'S A DOG. 862 01:27:59,274 --> 01:28:00,643 WHAT? 863 01:28:00,676 --> 01:28:02,277 THE CASE IS ABOUT CUSTODY OF A DOG. 864 01:28:02,311 --> 01:28:05,748 ALL RIGHT, I'LL TAKE IT, BUT WE HAVE TO DO THIS SERIOUSLY. 865 01:28:05,781 --> 01:28:10,353 I WILL NOT HAVE MY COURTROOM TURNED INTO SOME KIND OF A CIRCUS. 866 01:28:14,523 --> 01:28:16,792 WHO THE HELL ARE YOU? 867 01:28:16,825 --> 01:28:20,663 MR. NORMAN F. SNIVELY, YOUR HONOR. 868 01:28:20,696 --> 01:28:22,798 I'M THE PLAINTIFF. 869 01:28:26,234 --> 01:28:27,770 YOU LOOK LIKE AN IDIOT. 870 01:28:27,803 --> 01:28:29,438 WHY, THANK YOU, SIR. 871 01:28:29,472 --> 01:28:31,306 SEE, I'M A CLOWN BY PROFESSION. 872 01:28:31,340 --> 01:28:32,841 HAPPY SLAPPY'S THE NAME. CLOWN AND THE HOUND. 873 01:28:32,875 --> 01:28:35,711 BEGGING YOUR HUMBLEST PARDON, I THOUGHT IT MIGHT BE HELPFUL TO YOUR HONOR... 874 01:28:35,744 --> 01:28:37,713 IF I APPEARED HERE TODAY IN THE GUISE MOST PERTINENT... 875 01:28:37,746 --> 01:28:41,283 TO THE COGENT AND UNEQUIVOCAL STATING OF MY CASE. 876 01:28:41,316 --> 01:28:42,685 WHATEVER, WHATEVER. 877 01:28:42,718 --> 01:28:44,319 Y-Y-YOU GO FIRST, CLOWN. 878 01:28:44,353 --> 01:28:46,288 WELL, THE FACT IS, YOUR HONOR, 879 01:28:46,321 --> 01:28:48,223 THAT DOG'S MY PROPERTY, AND I HAVE PAPERS TO PROVE IT. 880 01:28:48,256 --> 01:28:51,293 WELL, WOULD YOU SHOW THEM TO ME, PLEASE? 881 01:28:51,326 --> 01:28:54,697 WELL, ACTUALLY, YOUR HONOR, I-I HAD PAPERS TO PROVE IT. 882 01:28:54,730 --> 01:28:55,798 BUT THAT BOY-- 883 01:28:55,831 --> 01:28:57,466 THAT YOUNG HOOLIGAN-- 884 01:28:57,500 --> 01:29:00,569 BECAUSE OF HIS IRRESPONSIBLE AND CRIMINAL ACTIVITY, IS RESPONSIBLE FOR WHAT YOU SEE. 885 01:29:00,603 --> 01:29:02,304 ORDER! 886 01:29:02,337 --> 01:29:05,708 YOU SEE, SIR, WHEN I LOST MY DOG FOR THE FIRST TIME, 887 01:29:05,741 --> 01:29:07,710 IT BROKE ME UP REAL BAD. 888 01:29:07,743 --> 01:29:10,312 WHEN I LOST HIM THE SECOND TIME, IT DARN NEAR KILLED ME. 889 01:29:10,345 --> 01:29:13,682 HELL'S BELLS, YOUR HONOR, ALL I WANNA DO IS GET OLD BLUE BACK. 890 01:29:13,716 --> 01:29:17,486 SO IT CAN BE HIM AND ME TOGETHER JUST LIKE IT ALWAYS WAS. 891 01:29:17,520 --> 01:29:19,321 WHY? SO YOU CAN ABUSE HIM SOME MORE? 892 01:29:19,354 --> 01:29:21,824 THAT WILL BE ENOUGH, YOUNG MAN. - 893 01:29:21,857 --> 01:29:23,692 I RAISED THAT DOG FROM A PUPPY. 894 01:29:23,726 --> 01:29:25,461 I WOULDN'T HARM A HAIR ON HIS HEAD! 895 01:29:27,596 --> 01:29:29,665 BAILIFF, WHAT IS THAT? 896 01:29:29,698 --> 01:29:31,734 THE DOG, YOUR HONOR. 897 01:29:33,436 --> 01:29:34,537 ORDER! 898 01:29:35,604 --> 01:29:37,440 QUIET! 899 01:29:37,473 --> 01:29:38,907 IT'S THE GAVEL, SIR. 900 01:29:38,941 --> 01:29:40,576 WHAT? SPEAK UP! - 901 01:29:40,609 --> 01:29:41,744 BAILIFF! 902 01:29:41,777 --> 01:29:42,778 YOU SAID "SPEAK." 903 01:29:42,811 --> 01:29:44,079 SPEAK! 904 01:29:44,112 --> 01:29:46,281 WILL SOMEBODY PLEASE SUPPRESS THAT DOG? 905 01:29:46,314 --> 01:29:48,350 SHH! 906 01:29:48,383 --> 01:29:49,418 OH, WHAT A DAY. 907 01:29:49,452 --> 01:29:50,385 WHAT A DAY. 908 01:29:52,455 --> 01:29:54,423 NOW THEN-- 909 01:29:54,457 --> 01:29:57,726 YOUNG MAN, HAVE YOU ANY EVIDENCE... 910 01:29:57,760 --> 01:29:59,762 THAT THIS MAN ABUSED YOUR DOG? 911 01:30:01,764 --> 01:30:04,567 DID YOU EVER SEE HIM HIT THE DOG? 912 01:30:04,600 --> 01:30:07,570 WELL... NO. 913 01:30:07,603 --> 01:30:09,938 THEN HOW DID YOU KNOW THE DOG WAS ABUSED? 914 01:30:09,972 --> 01:30:11,907 BECAUSE BUDDY DOESN'T LIKE HIM. 915 01:30:11,940 --> 01:30:13,809 BUDDY'S MY FRIEND. 916 01:30:13,842 --> 01:30:18,614 I KNOW WHAT HE'S FEELING, SO HE KNOWS WHAT I'M FEELING. 917 01:30:18,647 --> 01:30:20,649 - HE'S TELLING THE TRUTH, YOUR HONOR. - WHO'S THAT? 918 01:30:20,683 --> 01:30:22,818 THE BOY'S MOTHER. 919 01:30:22,851 --> 01:30:24,987 OH, IT'S ALL RIGHT, YOU MAY SP-- 920 01:30:25,988 --> 01:30:28,323 YOU MAY ADDRESS THE COURT. 921 01:30:29,758 --> 01:30:31,960 WHEN WE FIRST MOVED TO THIS TOWN, 922 01:30:31,994 --> 01:30:34,730 UH, MY SON... 923 01:30:34,763 --> 01:30:36,965 WAS VERY UNHAPPY. 924 01:30:36,999 --> 01:30:39,735 AND THEN HE FOUND BUDDY HERE. 925 01:30:39,768 --> 01:30:42,738 BUDDY'S GIVEN HIM SOMETHING TO LOOK FORWARD TO. 926 01:30:42,771 --> 01:30:47,442 PLEASE, PLEASE, DON'T TAKE BUDDY AWAY FROM MY SON. 927 01:30:47,476 --> 01:30:49,444 MRS. FRAMM, AS FAR AS THIS COURT IS CONCERNED, 928 01:30:49,478 --> 01:30:51,680 THE DOG IS PROPERTY UNLESS YOU HAVE EVIDENCE-- YOUR HONOR. 929 01:30:51,714 --> 01:30:56,351 ALL THESE PEOPLE HERE DID NOT COME HERE BECAUSE OF A PIECE OF PROPERTY. 930 01:30:56,384 --> 01:31:00,088 THEY CAME HERE BECAUSE OF BUDDY. HE'S PART OF THIS TOWN. 931 01:31:00,122 --> 01:31:03,492 HE'S PART OF THE TEAM, AND HE'S PART OF OUR FAMILY NOW, YOUR HONOR. 932 01:31:03,526 --> 01:31:05,994 WELL, HE'S PART OF MY FAMILY TOO! 933 01:31:06,028 --> 01:31:08,030 HE'S LIKE A SON TO ME! 934 01:31:09,464 --> 01:31:10,833 SHUT UP! 935 01:31:14,570 --> 01:31:16,605 WHY NOT LET THE DOG CHOOSE, YOUR HONOR? 936 01:31:16,639 --> 01:31:19,775 THEY SAY A DOG IS MAN'S BEST FRIEND. 937 01:31:19,808 --> 01:31:21,844 IF THAT'S THE CASE, 938 01:31:21,877 --> 01:31:25,013 SHOULDN'T THE DOG BE ABLE TO CHOOSE WHO HE WANTS TO BE FRIENDS WITH? 939 01:31:25,047 --> 01:31:26,815 WHO ARE YOU, BARNUM OR BAILEY? 940 01:31:26,849 --> 01:31:28,717 ARTHUR CHANEY, YOUR HONOR. 941 01:31:28,751 --> 01:31:30,653 MR. CHANEY, DO YOU REALI-- 942 01:31:30,686 --> 01:31:32,988 ARTHUR CHANEY? 943 01:31:33,021 --> 01:31:35,490 NEW YORK KNICKS, '56? 944 01:31:35,524 --> 01:31:37,860 HUH. I WAS AT THAT CELTICS GAME 945 01:31:37,893 --> 01:31:40,128 WHERE YOU DID THE TURNAROUND JUMPER AT THE BUZZER. 946 01:31:40,162 --> 01:31:43,398 I SPILLED BEER ALL OVER MY WIFE. 947 01:31:44,533 --> 01:31:45,568 YOUR HONOR. 948 01:31:45,601 --> 01:31:46,635 WHAT? 949 01:31:46,669 --> 01:31:49,004 OH, YES, YES, YES. 950 01:31:49,037 --> 01:31:51,006 MR. CHANEY. 951 01:31:51,039 --> 01:31:52,908 WELL, I'VE BEEN THINKING. 952 01:31:52,941 --> 01:31:56,144 THIS DOG'S WHAT, THREE, FOUR YEARS OLD. 953 01:31:56,178 --> 01:31:59,715 THAT MAKES HIM AN ADULT IN OUR YEARS. 954 01:31:59,748 --> 01:32:01,049 I SAY LET BUDDY DECIDE. 955 01:32:02,918 --> 01:32:05,020 MR. CHANEY, DURING MY 40 YEARS ON THE BENCH, 956 01:32:05,053 --> 01:32:10,425 I HAVE HEARD A LOT OF LAMEBRAIN COCKAMAMIE PROPOSALS, 957 01:32:10,458 --> 01:32:15,063 BUT THIS ONE, I LIKE. 958 01:32:15,097 --> 01:32:17,566 MOVE BACK, EVERYBODY! 959 01:32:17,600 --> 01:32:19,902 WAY BACK. COME ALONG NOW. WAY BACK. 960 01:32:21,770 --> 01:32:24,072 GENTLEMEN, STAY ON YOUR SPOTS. 961 01:32:24,106 --> 01:32:28,877 IF YOU'LL TAKE JUST ONE SINGLE STEP TOWARD THAT DOG, YOU LOSE. 962 01:32:28,911 --> 01:32:30,946 DO YOU UNDERSTAND? 963 01:32:33,481 --> 01:32:35,951 NOW, BEGIN CALLING THE DOG. 964 01:32:35,984 --> 01:32:39,221 OLD BLUE, COME TO DADDY. 965 01:32:39,254 --> 01:32:41,523 BUDDY, COME ON. 966 01:32:41,556 --> 01:32:43,592 BUDDY, COME ON, PLEASE. BUDDY, BUDDY. 967 01:32:43,626 --> 01:32:45,027 BUDDY, BUDDY! 968 01:32:45,060 --> 01:32:45,894 DADDY LOVES YA, BABY. 969 01:32:45,928 --> 01:32:46,762 BUDDY, BUDDY. 970 01:32:46,795 --> 01:32:48,597 BUDDY, COME ON, PLEASE. 971 01:32:48,631 --> 01:32:50,465 BUDDY, COME ON. DADDY LOVES YA. 972 01:32:50,498 --> 01:32:51,533 HEY, BUDDY! 973 01:32:51,566 --> 01:32:52,567 COME ON. COME ON, BOY! 974 01:32:52,601 --> 01:32:53,401 BUDDY, COME ON. COME ON. 975 01:32:53,435 --> 01:32:54,870 DON'T PAY ANY ATTENTION TO THAT BOY. 976 01:32:54,903 --> 01:32:56,939 COME ON. YOU WANNA COME TO ME. BUDDY! 977 01:32:56,972 --> 01:32:58,206 BUDDY! BUDDY! 978 01:32:58,240 --> 01:32:59,608 COME TO DADDY! 979 01:32:59,642 --> 01:33:00,909 - HEY, GOOD BOY. 980 01:33:00,943 --> 01:33:02,144 COME ON, BUDDY. - HEY, BLUE! 981 01:33:02,177 --> 01:33:04,112 BLUE, BLUE, COME ON. 982 01:33:04,146 --> 01:33:06,281 - COME ON, BUDDY. 983 01:33:06,314 --> 01:33:08,617 PLEASE. PLEASE, BUDDY. - BLUE! 984 01:33:08,651 --> 01:33:10,986 COME ON. 985 01:33:11,019 --> 01:33:13,488 BLUE! HEY, OVER HERE. COME ON, BLUE. 986 01:33:13,521 --> 01:33:15,123 LOOK WHAT DADDY'S GOT FOR YA. 987 01:33:15,157 --> 01:33:16,925 NO, BUDDY! 988 01:33:16,959 --> 01:33:18,894 BUDDY! BUDDY! 989 01:33:18,927 --> 01:33:20,495 OLD FRIEND, COME ON. 990 01:33:20,528 --> 01:33:21,964 COME THIS WAY. COME ON. 991 01:33:21,997 --> 01:33:23,565 BUDDY, NO. BUDDY, NO! 992 01:33:23,598 --> 01:33:24,933 GET OVER HERE! 993 01:33:26,134 --> 01:33:27,803 THAT'S RIGHT, BOY. 994 01:33:27,836 --> 01:33:29,304 COME ON. COME ON. 995 01:33:29,337 --> 01:33:30,305 COME ON. 996 01:33:30,338 --> 01:33:31,173 OVER THIS WAY. BUDDY, DON'T! 997 01:33:31,206 --> 01:33:32,908 YOU'RE GONNA GET IT. 998 01:33:32,941 --> 01:33:34,609 BUDDY, NO! - GET OVER HERE! 999 01:33:34,643 --> 01:33:35,744 GET OVER HERE! 1000 01:33:36,879 --> 01:33:39,648 WHAT ARE YOU DOING? 1001 01:33:40,949 --> 01:33:44,152 STUPID DOG! 1002 01:33:44,186 --> 01:33:46,188 YEAH, COME ON! 1003 01:33:49,357 --> 01:33:53,628 BY THE POWERS VESTED IN ME, I AWARD CUSTODY OF THE DOG TO JOSH FRAMM. 1004 01:33:53,662 --> 01:33:55,097 CASE CLOSED. 1005 01:33:55,130 --> 01:33:56,699 THANK GOD. 1006 01:33:56,732 --> 01:33:59,601 YOU CAN'T DO THAT! 1007 01:33:59,634 --> 01:34:01,103 THAT DOG IS MY DOG! 1008 01:34:01,136 --> 01:34:02,771 I GOT PICTURES! 1009 01:34:02,805 --> 01:34:05,573 WILL SOMEBODY SUPPRESS THAT CLOWN? 1010 01:34:32,234 --> 01:34:34,569 HEY, BUDDY, DO YOU WANNA PLAY? 1011 01:34:34,602 --> 01:34:36,571 YEAH, JUST LIKE WE ALWAYS DO. 63041

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.