Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,400 --> 00:00:05,700
- Previously on "The Real
Housewives of Beverly Hills"...
2
00:00:05,734 --> 00:00:08,142
- How are things
with you and Kim?
3
00:00:08,166 --> 00:00:09,526
- It's been a rough year.
4
00:00:09,567 --> 00:00:11,427
- You have to keep
the doors open.
5
00:00:11,467 --> 00:00:14,167
- But we are text...
We are talking now.
6
00:00:14,200 --> 00:00:16,400
- I hold a lot
in the vault, honey.
7
00:00:16,433 --> 00:00:18,547
- Are you threatening me?
- You can trust me.
8
00:00:18,571 --> 00:00:21,142
I'll never use anything
against you that you tell me.
9
00:00:21,166 --> 00:00:22,576
- And what do you think
of Lisa Vanderpump?
10
00:00:22,600 --> 00:00:24,145
- She's a nice...
- [laughs]
11
00:00:24,169 --> 00:00:26,009
I think she's
a sniper from the side.
12
00:00:26,033 --> 00:00:27,403
That's what I think.
13
00:00:27,433 --> 00:00:29,009
- I've never talked
sááá about your John,
14
00:00:29,033 --> 00:00:31,033
and I defended your children.
15
00:00:31,066 --> 00:00:33,366
- But you don't need
to defend Bella.
16
00:00:33,400 --> 00:00:34,630
- I'm gonna go.
17
00:00:36,300 --> 00:00:38,042
- I had lunch with Erika.
18
00:00:38,066 --> 00:00:40,096
She said,
"Don't get caught in her web."
19
00:00:42,333 --> 00:00:43,603
[upbeat music]
20
00:00:43,633 --> 00:00:45,303
- My lips were made for talking,
21
00:00:45,333 --> 00:00:48,403
and that's just what they'll do.
22
00:00:48,433 --> 00:00:50,303
- In Beverly Hills,
you can be anything,
23
00:00:50,333 --> 00:00:54,003
but it's most important
to be yourself.
24
00:00:54,033 --> 00:00:58,603
- I'm an enigma wrapped
in a riddle and cash.
25
00:00:58,633 --> 00:01:00,176
- I may be an actress
26
00:01:00,200 --> 00:01:03,443
but that doesn't mean
I'll stick to your script.
27
00:01:03,467 --> 00:01:05,443
- Fake friends
believe in rumors.
28
00:01:05,467 --> 00:01:08,727
Real friends believe in you.
29
00:01:08,767 --> 00:01:13,576
- Don't hate the game.
Just marry a player.
30
00:01:13,600 --> 00:01:15,400
- I'm passionate about dogs,
31
00:01:15,433 --> 00:01:17,503
just not crazy about bitches.
32
00:01:20,367 --> 00:01:23,343
[electronic music]
33
00:01:23,367 --> 00:01:25,343
♪ ♪
34
00:01:25,367 --> 00:01:26,727
- Oh, she's home.
35
00:01:26,767 --> 00:01:28,343
Oh, great. Yeah, come on in.
36
00:01:28,367 --> 00:01:29,607
Oh, good. I'm glad you're home.
37
00:01:31,233 --> 00:01:32,750
I'm gonna have you talking
to the doctor in a minute.
38
00:01:32,774 --> 00:01:34,476
- Okay.
39
00:01:34,500 --> 00:01:37,430
I had to go. I got these.
40
00:01:37,467 --> 00:01:41,227
- That's perfect.
Chicken broth, smoothies, good.
41
00:01:41,266 --> 00:01:44,496
I hear macaroni
and cheese cold is good.
42
00:01:44,533 --> 00:01:45,703
- Oh, yeah.
43
00:01:45,734 --> 00:01:48,081
- Amelia's tonsils
have been a problem
44
00:01:48,105 --> 00:01:49,570
for about two years.
45
00:01:49,600 --> 00:01:54,200
She would constantly get
colds and throat infections
46
00:01:54,233 --> 00:01:55,603
and tonsillitis.
47
00:01:55,633 --> 00:01:58,203
Do you think you'll feel okay
just to go out for a minute?
48
00:01:58,233 --> 00:01:59,473
- Yeah.
- Okay.
49
00:02:01,233 --> 00:02:02,509
- Don't put your hand
on my face.
50
00:02:02,533 --> 00:02:04,509
- At one point, they were as big
as golf balls,
51
00:02:04,533 --> 00:02:05,650
so they have to come out now.
52
00:02:05,674 --> 00:02:07,976
- Did you get any, like,
53
00:02:08,000 --> 00:02:11,230
yogurt, any, like,
any dairy-free?
54
00:02:11,266 --> 00:02:13,066
- Yeah.
55
00:02:13,100 --> 00:02:14,245
- I said we can go
to the market.
56
00:02:14,269 --> 00:02:15,376
- But then I'll eat it
until, like Friday.
57
00:02:15,400 --> 00:02:17,600
- Oh, this is the doctor,
so I need quiet.
58
00:02:17,633 --> 00:02:18,603
[phone ringing]
59
00:02:18,633 --> 00:02:19,773
Hello, This is Lisa Rinna.
60
00:02:20,000 --> 00:02:21,209
- Hi, this is Jeff Koempel
calling
61
00:02:21,233 --> 00:02:22,543
from Children's Hospital,
Los Angeles.
62
00:02:22,567 --> 00:02:24,127
- Hi, Doctor. How are you?
63
00:02:24,166 --> 00:02:25,643
- I hope she's not
too nervous about tomorrow.
64
00:02:25,667 --> 00:02:26,976
- Are you nervous?
- Oh, no.
65
00:02:27,000 --> 00:02:28,743
- Here she is.
Are you nervous about tomorrow?
66
00:02:28,767 --> 00:02:30,597
- Not really.
- I had mine out
67
00:02:30,633 --> 00:02:32,650
when I was four.
I don't remember it.
68
00:02:32,674 --> 00:02:35,376
I remember ice cream,
a big teddy bear,
69
00:02:35,400 --> 00:02:37,976
and, you know, popsicles.
70
00:02:38,000 --> 00:02:39,643
She's... I think, you know,
it's her first time
71
00:02:39,667 --> 00:02:43,297
of ever having any surgery
and anesthetic, so...
72
00:02:43,333 --> 00:02:45,142
- Well, let me just say
that if yourself
73
00:02:45,166 --> 00:02:46,409
and your daughter
were not nervous,
74
00:02:46,433 --> 00:02:47,403
that would be unusual.
75
00:02:47,433 --> 00:02:48,673
- Okay.
- Most people...
76
00:02:48,700 --> 00:02:50,546
Most people are nervous,
and we expect that.
77
00:02:50,570 --> 00:02:52,267
- I think
she's gonna be in pain.
78
00:02:52,300 --> 00:02:53,676
It's gonna be hard to watch,
and it's gonna
79
00:02:53,700 --> 00:02:55,400
be fáááing horrible.
80
00:02:55,433 --> 00:02:57,279
You cut them out.
Is that correct?
81
00:02:57,303 --> 00:02:59,000
I mean, do you cut
them actually?
82
00:02:59,033 --> 00:03:00,703
Is it... that how you do it?
83
00:03:00,734 --> 00:03:02,234
- Well, we typically
use an instrument
84
00:03:02,266 --> 00:03:04,226
that will cut and burn
at the same time.
85
00:03:04,266 --> 00:03:05,676
- Okay.
- Now, if you like,
86
00:03:05,700 --> 00:03:09,276
we're happy to show you
the tonsils when we're done.
87
00:03:09,300 --> 00:03:10,676
- Okay.
- Oh.
88
00:03:10,700 --> 00:03:13,370
I might want to see them.
89
00:03:13,400 --> 00:03:15,409
I might look at 'em.
90
00:03:15,433 --> 00:03:17,280
- Hey, Baby, can you bring me
a piece of paper?
91
00:03:17,304 --> 00:03:19,142
- From the fax machine.
92
00:03:19,166 --> 00:03:21,543
Do you have a pen?
- Thanks, Baby. Yeah.
93
00:03:21,567 --> 00:03:23,497
I have practice
because I'm thinking
94
00:03:23,533 --> 00:03:26,173
he's gonna want
to sing this song.
95
00:03:26,200 --> 00:03:29,170
[playing piano]
96
00:03:32,467 --> 00:03:33,997
Yeah?
97
00:03:34,033 --> 00:03:35,209
- That's beautiful. I love that.
98
00:03:35,233 --> 00:03:37,173
- But I don't know it
without writing a note.
99
00:03:37,200 --> 00:03:39,430
[playing piano]
100
00:03:39,467 --> 00:03:40,697
This'll only take a minute.
101
00:03:42,600 --> 00:03:44,576
- Tonight, I'm hosting
a dinner at Wally's.
102
00:03:44,600 --> 00:03:46,200
We've invited our friends,
103
00:03:46,233 --> 00:03:48,133
but we've also invited one of
104
00:03:48,166 --> 00:03:50,066
the most extraordinary artists
in the world,
105
00:03:50,100 --> 00:03:52,576
and it's gonna be
a great surprise.
106
00:03:52,600 --> 00:03:55,700
- We always have a tradition
at our dinner parties
107
00:03:55,734 --> 00:03:57,579
that we do
a little music afterward.
108
00:03:57,603 --> 00:03:59,400
Are you ready? - We are ready.
109
00:03:59,433 --> 00:04:01,433
- The Tenors! Let's hear it!
110
00:04:01,467 --> 00:04:03,397
[cheers and applause]
111
00:04:03,433 --> 00:04:07,233
all: ♪ Oh, when the saints
come marching in ♪
112
00:04:07,266 --> 00:04:10,076
- ♪ I just love my life ♪
113
00:04:10,100 --> 00:04:11,630
- Ah, yeah.
114
00:04:11,667 --> 00:04:14,427
- Is this the first dinner party
you've hosted all year?
115
00:04:14,467 --> 00:04:18,027
- Yeah.
- For two years, right?
116
00:04:18,066 --> 00:04:19,209
How do you... how
do you feel about it?
117
00:04:19,233 --> 00:04:21,078
- Well, I'm glad it's not
at the... at the house.
118
00:04:21,102 --> 00:04:23,376
- 'Cause it's too much work.
- It would be too much stress.
119
00:04:23,400 --> 00:04:24,600
- Right.
- It's important
120
00:04:24,633 --> 00:04:26,603
even when you're chronically ill
121
00:04:26,633 --> 00:04:29,503
to keep trying
to participate in life.
122
00:04:29,533 --> 00:04:31,103
- But all the ladies
will be there.
123
00:04:31,133 --> 00:04:32,480
- All the girls
will be there, yeah.
124
00:04:32,504 --> 00:04:34,330
- Harry's coming.
- Harry's coming.
125
00:04:34,367 --> 00:04:36,097
- Tom's in New York.
- But I think...
126
00:04:36,133 --> 00:04:37,479
And Vinny is traveling too.
127
00:04:37,503 --> 00:04:39,609
- So that's two girls
for every guy.
128
00:04:39,633 --> 00:04:41,573
- Mm-hmm. Lucky you.
129
00:04:41,600 --> 00:04:44,570
[electronic music]
130
00:04:44,600 --> 00:04:46,476
♪ ♪
131
00:04:46,500 --> 00:04:49,130
- What are you two
doing up here?
132
00:04:49,166 --> 00:04:51,226
- Well, we can't have it
so they can just walk up.
133
00:04:51,266 --> 00:04:52,643
Last night, they were up
by the pool.
134
00:04:52,667 --> 00:04:54,343
I mean, what's gonna happen?
I'm gonna wake up.
135
00:04:54,367 --> 00:04:56,727
They're gonna be in my bedroom?
- [chuckles]
136
00:04:56,767 --> 00:04:58,267
- I have one stallion
in the bedroom.
137
00:04:58,300 --> 00:04:59,530
I don't need another.
138
00:04:59,567 --> 00:05:02,327
- Yeah, yeah.
- [laughs]
139
00:05:02,367 --> 00:05:04,067
- Hello?
140
00:05:04,100 --> 00:05:05,330
- Hey. How did you get in?
141
00:05:05,367 --> 00:05:07,527
Security's lousy around here.
- Hi, Kim.
142
00:05:07,567 --> 00:05:09,397
- Aren't you looking forward
to tonight?
143
00:05:09,433 --> 00:05:11,133
Both: Yes!
144
00:05:11,166 --> 00:05:12,766
What is that, a dog treat?
145
00:05:13,000 --> 00:05:14,130
- No.
- A dog poop?
146
00:05:14,166 --> 00:05:15,766
- It's not exactly fun
147
00:05:16,000 --> 00:05:17,770
and relaxing to go into a dinner
148
00:05:18,000 --> 00:05:20,000
after you've just had
an argument with someone.
149
00:05:20,033 --> 00:05:21,643
Give me a fáááing break.
150
00:05:21,667 --> 00:05:23,597
- I'm telling you
not to talk about me...
151
00:05:23,633 --> 00:05:25,373
- I was talking
to a close friend of mine
152
00:05:25,400 --> 00:05:26,370
in a corner alone.
153
00:05:26,400 --> 00:05:27,377
- A close friend of yours?
154
00:05:27,401 --> 00:05:29,130
- You guys were
having a conversation.
155
00:05:29,166 --> 00:05:31,366
- Please.
156
00:05:31,400 --> 00:05:33,370
- But if I don't go,
157
00:05:33,400 --> 00:05:35,009
it's gonna make
the problem worse.
158
00:05:35,033 --> 00:05:37,280
Is it horse poop?
Is it... [laughs] Ken.
159
00:05:37,304 --> 00:05:40,009
- I dropped it.
- No, I'm good, thanks.
160
00:05:40,033 --> 00:05:42,273
How are you?
- It's definitely not dog food.
161
00:05:42,300 --> 00:05:44,370
- It's the only way
Ken gets his oats.
162
00:05:44,400 --> 00:05:45,409
- It looked like
a little horse poop.
163
00:05:45,433 --> 00:05:48,103
- So how are we...
- It's fiber.
164
00:05:48,133 --> 00:05:50,173
- Okay, come on. Let's just...
165
00:05:50,200 --> 00:05:52,130
This all got so complicated.
166
00:05:52,166 --> 00:05:53,676
- I didn't even reply
to her email yet.
167
00:05:53,700 --> 00:05:56,000
Yolanda sends an email
scolding me
168
00:05:56,033 --> 00:05:57,409
and CCing all of you?
169
00:05:57,433 --> 00:05:59,403
"I'm coming out of
a three-year ordeal
170
00:05:59,433 --> 00:06:01,676
of living in a mentally
paralyzed cocoon."
171
00:06:01,700 --> 00:06:03,147
- I get that.
You want to hurt back.
172
00:06:03,171 --> 00:06:04,276
- Yeah.
173
00:06:04,300 --> 00:06:05,409
I'm just gonna
say something to her quietly
174
00:06:05,433 --> 00:06:06,576
when I'm there
and talk about it later.
175
00:06:06,600 --> 00:06:08,009
I don't want to...
- What are you gonna say?
176
00:06:08,033 --> 00:06:09,233
- I don't know.
177
00:06:09,266 --> 00:06:10,543
It'll come to me on the spot.
178
00:06:10,567 --> 00:06:12,667
- That's what worries me.
- What else am I gonna say?
179
00:06:12,700 --> 00:06:15,309
Maybe we were both just having
a bad day, how about that?
180
00:06:15,333 --> 00:06:16,703
- Oh, I like that. Go with that.
181
00:06:16,734 --> 00:06:18,174
- Yeah.
That's what I'm gonna do.
182
00:06:18,200 --> 00:06:20,030
- Can you include me in that
as well, please?
183
00:06:20,066 --> 00:06:22,666
- Lisa was having
a really bad day.
184
00:06:22,700 --> 00:06:24,446
- There is a little bit
of tension
185
00:06:24,470 --> 00:06:25,697
after what happened at Frida,
186
00:06:25,734 --> 00:06:28,034
but if Yolanda's making
an effort to have this party
187
00:06:28,066 --> 00:06:30,326
and inviting me, I'm gonna go.
188
00:06:30,367 --> 00:06:32,176
- Well, ride with me, Lisa.
Don't leave me alone.
189
00:06:32,200 --> 00:06:34,176
- No, no, I will ride with you.
Can you tell her...
190
00:06:34,200 --> 00:06:35,576
- Ride with me, baby.
Don't leave me alone.
191
00:06:35,600 --> 00:06:38,270
- No, no. She needs backup.
192
00:06:38,300 --> 00:06:41,200
[upbeat music]
193
00:06:41,233 --> 00:06:42,710
♪ ♪
194
00:06:42,734 --> 00:06:45,604
- [humming]
195
00:06:45,633 --> 00:06:46,710
- [coughs]
196
00:06:46,734 --> 00:06:49,710
I feel so extremely out of...
197
00:06:49,734 --> 00:06:51,604
- Touch?
- Yes.
198
00:06:51,633 --> 00:06:53,080
- Just start drinking tequila.
199
00:06:53,104 --> 00:06:55,476
- God, I wish I dared.
- Yeah.
200
00:06:55,500 --> 00:06:57,209
Well, you can't feel any worse.
201
00:06:57,233 --> 00:06:59,476
[humming]
202
00:06:59,500 --> 00:07:02,743
♪ ♪
203
00:07:02,767 --> 00:07:04,242
- Thank you.
- Have fun. We'll see you.
204
00:07:04,266 --> 00:07:05,696
- Bye-bye. Thank you, Mark.
205
00:07:05,734 --> 00:07:10,343
- Harry, David,
Yolanda, Kathryn, and Donnie.
206
00:07:10,367 --> 00:07:13,609
- Right on.
- There's the pretty mess.
207
00:07:13,633 --> 00:07:16,433
Come on. Look at this chick.
208
00:07:16,467 --> 00:07:18,327
- After finishing performing
at 2:00 a.m.,
209
00:07:18,367 --> 00:07:21,197
probably getting to bed
about 4:30 a.m.,
210
00:07:21,233 --> 00:07:23,173
you know, I'm tired,
but live like a rock star.
211
00:07:23,200 --> 00:07:24,209
Let's have some fun.
212
00:07:24,233 --> 00:07:25,609
- How are you?
- I'm good. How are you?
213
00:07:25,633 --> 00:07:27,033
- Good. How was the show?
214
00:07:27,066 --> 00:07:28,466
- I had, like,
two hours to sleep.
215
00:07:28,500 --> 00:07:29,643
I am so tired. - Oh, I'm sure.
216
00:07:29,667 --> 00:07:31,567
- Exhausted?
- Just kind of beat down,
217
00:07:31,600 --> 00:07:32,770
but yeah. It's all good.
218
00:07:33,000 --> 00:07:34,609
- Yeah. She told me
that you performed last night
219
00:07:34,633 --> 00:07:36,233
at 2:00 in the morning?
220
00:07:36,266 --> 00:07:38,366
- Yes.
- Wow.
221
00:07:38,400 --> 00:07:39,609
- I texted your sister,
by the way.
222
00:07:39,633 --> 00:07:42,103
I just said, "Happy birthday,"
and she texted me back.
223
00:07:42,133 --> 00:07:43,533
That's good.
224
00:07:43,567 --> 00:07:45,244
- She's in a good place.
- That's great.
225
00:07:45,268 --> 00:07:46,643
That really is.
226
00:07:46,667 --> 00:07:48,127
- With Kim and me,
227
00:07:48,166 --> 00:07:53,326
it's been a very slow process,
you know?
228
00:07:53,367 --> 00:07:56,244
She'll send me a text,
and then I wait a little bit,
229
00:07:56,268 --> 00:07:58,196
and then I send her a text,
230
00:07:58,233 --> 00:08:00,509
and then they get
a little nicer.
231
00:08:00,533 --> 00:08:03,003
A little more emojis and hearts.
232
00:08:03,033 --> 00:08:04,976
- She's having dinner
with her kids... I don't know.
233
00:08:05,000 --> 00:08:07,109
I mean, I feel weird going in
as it is right now.
234
00:08:07,133 --> 00:08:11,033
Just been tiptoeing trying
to get our relationship back.
235
00:08:12,100 --> 00:08:13,270
We're, you know,
236
00:08:13,300 --> 00:08:16,100
inching our way towards...
237
00:08:18,033 --> 00:08:19,773
Fixing things, I guess.
238
00:08:22,567 --> 00:08:23,667
- Went to Vanderpump's,
239
00:08:23,700 --> 00:08:26,000
and of course, like,
someone brought up
240
00:08:26,033 --> 00:08:27,233
you know, the email.
241
00:08:27,266 --> 00:08:29,766
So the more, like,
we talked about it,
242
00:08:30,000 --> 00:08:33,670
the more fired up
Kyle kind of got about it.
243
00:08:33,700 --> 00:08:35,670
- Even though it's hard
for me to trust women,
244
00:08:35,700 --> 00:08:38,570
I think it's really cool that
Kathryn wants to get to know me
245
00:08:38,600 --> 00:08:40,000
and has taken such an interest.
246
00:08:40,033 --> 00:08:41,173
It seems really nice.
247
00:08:41,200 --> 00:08:43,147
- I feel like Vanderpump
is trying to be Switzerland.
248
00:08:43,171 --> 00:08:46,009
She's, like, "Darling,
I said my piece to her,
249
00:08:46,033 --> 00:08:48,009
and then I left."
250
00:08:48,033 --> 00:08:49,373
- Come on. Stop being a baby.
251
00:08:49,400 --> 00:08:50,676
- And, oh, here she comes.
252
00:08:50,700 --> 00:08:52,500
The two troublemakers.
253
00:08:52,533 --> 00:08:54,279
Look what the cat dragged in.
254
00:08:54,303 --> 00:08:55,700
- Hello.
- Thank you.
255
00:08:55,734 --> 00:08:57,274
- How are you?
- Hi, darling.
256
00:08:57,300 --> 00:08:58,270
- Muah, muah, muah.
257
00:08:58,300 --> 00:09:00,570
- I saw your Vegas photos.
258
00:09:00,600 --> 00:09:03,530
- I am so beat down right now.
259
00:09:03,567 --> 00:09:05,176
- Hey, it's Steve.
- Hey, Steve.
260
00:09:05,200 --> 00:09:06,409
Look at how dressed up
you are, man.
261
00:09:06,433 --> 00:09:07,573
Sorry we're so late.
262
00:09:07,600 --> 00:09:09,600
- We're leaving now.
- What? Sorry.
263
00:09:09,633 --> 00:09:12,173
- I'm glad I'm not the only one
who's uncomfortable here.
264
00:09:12,200 --> 00:09:14,370
I so don't want this
to be awkward right now.
265
00:09:16,367 --> 00:09:21,176
- Wow, pretty. Hi.
266
00:09:21,200 --> 00:09:22,710
- Coming up...
267
00:09:22,734 --> 00:09:25,334
- Why would you say to Kathryn,
268
00:09:25,367 --> 00:09:27,667
like, "Don't get
tangled in my web"?
269
00:09:36,734 --> 00:09:38,474
♪ ♪
270
00:09:38,500 --> 00:09:40,370
- Wow, pretty.
271
00:09:40,400 --> 00:09:42,076
Hi!
272
00:09:42,100 --> 00:09:43,343
- Hi, David, how are you?
- Hi, Kyle.
273
00:09:43,367 --> 00:09:45,197
- Nice to see you.
- I'm great.
274
00:09:45,233 --> 00:09:46,609
- Hi.
- Hi, Lisa.
275
00:09:46,633 --> 00:09:48,573
- Hi, how are you?
- Hi, Yolanda.
276
00:09:48,600 --> 00:09:50,309
- I wanted to tell you quickly
before everybody else gets here.
277
00:09:50,333 --> 00:09:51,750
I'm sorry I haven't
replied to your email yet.
278
00:09:51,774 --> 00:09:54,209
We won't talk about it now.
We'll talk about it later, but...
279
00:09:54,233 --> 00:09:55,603
- Good. You and me.
- Okay.
280
00:09:57,400 --> 00:09:59,746
- What was said,
it's like, I feel like
281
00:09:59,770 --> 00:10:01,476
I said what I wanted
to say, you know?
282
00:10:01,500 --> 00:10:03,747
- Can we talk
about it over coffee?
283
00:10:03,771 --> 00:10:05,476
- I don't drink coffee.
284
00:10:05,500 --> 00:10:08,500
- Over tea?
You make me tea, I come over.
285
00:10:08,533 --> 00:10:10,103
- Okay. But just one thing
286
00:10:10,133 --> 00:10:12,333
before I sit
opposite you at dinner.
287
00:10:12,367 --> 00:10:14,727
I want you to know
I would never,
288
00:10:14,767 --> 00:10:16,343
will never, and have never said
289
00:10:16,367 --> 00:10:18,343
anything derogatory
about your kids.
290
00:10:18,367 --> 00:10:20,067
Understand that? - Yes.
291
00:10:20,100 --> 00:10:22,000
And I want to trust that.
292
00:10:22,033 --> 00:10:24,403
And I'm trying to. - Of course.
293
00:10:24,433 --> 00:10:27,103
Okay. - I want to believe
294
00:10:27,133 --> 00:10:28,503
that everybody in this world
295
00:10:28,533 --> 00:10:31,976
has the best intent
with my children.
296
00:10:32,000 --> 00:10:34,376
But obviously they don't.
297
00:10:34,400 --> 00:10:35,770
- You okay? No, you're not.
298
00:10:36,000 --> 00:10:37,600
You're not, aren't you?
What's wrong?
299
00:10:37,633 --> 00:10:38,603
- No, nothing.
300
00:10:38,633 --> 00:10:39,733
- What's wrong?
- Nothing.
301
00:10:39,767 --> 00:10:41,376
- Well, why are you crying?
302
00:10:41,400 --> 00:10:43,376
- I'm not crying.
- You look all emotional.
303
00:10:43,400 --> 00:10:45,530
- I'm fine. I'm gonna eat.
- Are you okay?
304
00:10:45,567 --> 00:10:47,227
- I'm okay. I'm great.
305
00:10:48,300 --> 00:10:51,070
I'm gonna sit down
and eat and drink
306
00:10:51,100 --> 00:10:52,509
and have fun.
307
00:10:52,533 --> 00:10:55,003
- Yolanda seems
kind of emotional.
308
00:10:55,033 --> 00:10:58,373
I'm wondering what has
propelled her to tears.
309
00:10:58,400 --> 00:11:00,000
[electronic music]
310
00:11:00,033 --> 00:11:02,003
- Hi, pretty girl.
- Hey.
311
00:11:02,033 --> 00:11:03,647
- Are we good?
- Oh, God.
312
00:11:03,671 --> 00:11:05,227
Yes, we are. - We are... no, no.
313
00:11:05,266 --> 00:11:07,409
We are? - Oh, sweetie.
314
00:11:07,433 --> 00:11:09,673
- Yolanda's dinner party
is awkward for me.
315
00:11:09,700 --> 00:11:12,700
Lisa Vanderpump and I did not
end on a good note.
316
00:11:12,734 --> 00:11:14,676
You know what? We're good.
317
00:11:14,700 --> 00:11:17,500
- Are we?
Or are you bring it up again?
318
00:11:17,533 --> 00:11:19,633
- We're good.
- How good?
319
00:11:19,667 --> 00:11:22,527
'Cause I need to be really
fáááing good.
320
00:11:22,567 --> 00:11:25,127
- But in true fashion,
321
00:11:25,166 --> 00:11:27,096
we're gonna just act
like nothing happened.
322
00:11:27,133 --> 00:11:28,679
- I went to see my son yesterday
323
00:11:28,703 --> 00:11:30,409
play a game, and
I was thinking about you.
324
00:11:30,433 --> 00:11:32,409
- Hey, Lisa.
- Hey.
325
00:11:32,433 --> 00:11:34,376
- How are you, baby?
- What position does he play?
326
00:11:34,400 --> 00:11:36,370
- I don't know.
He throws the ball
327
00:11:36,400 --> 00:11:38,130
and then around the other side.
328
00:11:38,166 --> 00:11:39,126
- Do you know Erika?
329
00:11:39,166 --> 00:11:40,396
- Hi.
- Hi, Erika.
330
00:11:40,433 --> 00:11:41,678
- I've been waiting to meet you.
- Nice to meet you.
331
00:11:41,702 --> 00:11:43,509
- Nice to meet you too.
- It's such a pleasure. Yeah.
332
00:11:43,533 --> 00:11:47,003
- Who did not have a crush
on Harry Hamlin, okay? He's hot.
333
00:11:47,033 --> 00:11:49,033
- You're not really
a girl's girl either.
334
00:11:49,066 --> 00:11:52,166
- No. I love women
but I don't like, like,
335
00:11:52,200 --> 00:11:53,700
like, wussy women.
Show me that you...
336
00:11:53,734 --> 00:11:56,204
- But she... but she's real.
Just give her time.
337
00:11:56,233 --> 00:11:58,073
- No.
338
00:11:58,100 --> 00:11:59,430
I know she is.
339
00:11:59,467 --> 00:12:00,710
- Kathryn.
340
00:12:00,734 --> 00:12:02,309
- Coming over.
341
00:12:02,333 --> 00:12:04,603
- You're being summoned.
- I am.
342
00:12:04,633 --> 00:12:06,603
Normally, I don't get up
for people like that
343
00:12:06,633 --> 00:12:07,710
when they call me
like that which...
344
00:12:07,734 --> 00:12:09,074
- I give you permission.
345
00:12:09,100 --> 00:12:10,576
- I've been
trying forever, like...
346
00:12:10,600 --> 00:12:12,309
- Trying to what?
- Get your attention.
347
00:12:12,333 --> 00:12:14,180
- I didn't want to make
a big deal.
348
00:12:14,204 --> 00:12:15,700
- Oh!
- Yes.
349
00:12:15,734 --> 00:12:18,174
- What you said Erika
said to you.
350
00:12:18,200 --> 00:12:20,176
- Tell me what happened,
'cause I feel left out,
351
00:12:20,200 --> 00:12:22,070
and I hate to be left out.
352
00:12:22,100 --> 00:12:25,430
- Well, I went over
to Erika's, and we boxed,
353
00:12:25,467 --> 00:12:30,227
and somehow, we got to
the topic of Vanderpump.
354
00:12:30,266 --> 00:12:32,076
- She doesn't even know her.
- No.
355
00:12:32,100 --> 00:12:35,570
She just said... she just said
that she feels like, you know,
356
00:12:35,600 --> 00:12:38,476
that she can easily
persuade people.
357
00:12:38,500 --> 00:12:39,743
- I don't think so.
358
00:12:39,767 --> 00:12:43,343
Come on. I don't agree.
359
00:12:43,367 --> 00:12:46,343
[electronic music]
360
00:12:46,367 --> 00:12:51,327
♪ ♪
361
00:12:51,367 --> 00:12:53,727
- Erika, can we talk?
362
00:12:55,734 --> 00:12:58,343
Why would you say to Kathryn,
363
00:12:58,367 --> 00:13:02,209
like, "Don't get tangled
in my web"?
364
00:13:02,233 --> 00:13:04,343
- Oh.
365
00:13:04,367 --> 00:13:05,344
Fáááing áááá.
366
00:13:05,368 --> 00:13:07,076
Why would you do that to me?
367
00:13:07,100 --> 00:13:10,330
What I mean by that is I think
you're very influential,
368
00:13:10,367 --> 00:13:13,127
and I think sometimes
you might influence them.
369
00:13:13,166 --> 00:13:14,366
- If you're a strong woman,
370
00:13:14,400 --> 00:13:15,976
you're not easily
influenced, right?
371
00:13:16,000 --> 00:13:17,109
- Okay.
372
00:13:17,133 --> 00:13:19,103
- I don't need anybody
to speak on my behalf.
373
00:13:19,133 --> 00:13:21,203
- Who said that someone
was speaking on your behalf?
374
00:13:21,233 --> 00:13:22,647
- Apparently,
she said, "How long
375
00:13:22,671 --> 00:13:24,127
have you known Yolanda?"
376
00:13:24,166 --> 00:13:27,066
And you said, "Did Vanderpump
tell you to ask that?"
377
00:13:27,100 --> 00:13:29,646
- Oh, yes, I did because
I found it interesting
378
00:13:29,670 --> 00:13:32,267
that she would ask it and
you would ask it back-to-back.
379
00:13:32,300 --> 00:13:34,376
- It was a coincidence.
- Why would both Kathryn
380
00:13:34,400 --> 00:13:35,670
and Lisa Vanderpump
381
00:13:35,700 --> 00:13:39,630
ask me the exact same question
one right after the other?
382
00:13:39,667 --> 00:13:42,509
- So, before you joined this
group, had you seen Yolanda...
383
00:13:42,533 --> 00:13:44,109
- We go... we're coupled friends,
384
00:13:44,133 --> 00:13:47,233
so we would see
each other on and off.
385
00:13:47,266 --> 00:13:48,976
- How good of friends
are you with her?
386
00:13:49,000 --> 00:13:51,230
- I've known her since
she and David started dating.
387
00:13:51,266 --> 00:13:53,009
- You don't know her
that, that well.
388
00:13:53,033 --> 00:13:54,409
- I know her well enough.
389
00:13:54,433 --> 00:13:56,233
That's quite a coincidence.
390
00:13:56,266 --> 00:13:57,543
What does it matter?
391
00:13:57,567 --> 00:14:00,267
I am curious as to why
you would want to know.
392
00:14:00,300 --> 00:14:01,676
- Why?
- How long I've known her.
393
00:14:01,700 --> 00:14:04,000
- Why? It's a basic question.
394
00:14:04,033 --> 00:14:05,976
- It is a basic question,
but I believe your intent
395
00:14:06,000 --> 00:14:09,100
is something different,
and I'll leave it at that.
396
00:14:09,133 --> 00:14:11,103
- There's no intent.
It's just a question.
397
00:14:11,133 --> 00:14:14,303
- Why do I feel like
there's something behind it?
398
00:14:14,333 --> 00:14:15,433
See, here's the thing.
399
00:14:15,467 --> 00:14:17,027
I feel like you're trying
to discredit
400
00:14:17,066 --> 00:14:18,409
my friendship with Yolanda.
401
00:14:18,433 --> 00:14:20,173
That's why I asked. - Oh.
402
00:14:20,200 --> 00:14:23,130
- That's the truth.
There's your answer.
403
00:14:23,166 --> 00:14:27,096
I feel like Lisa Vanderpump
doesn't like me and Yolanda.
404
00:14:27,133 --> 00:14:28,533
I'm not quite sure why.
405
00:14:28,567 --> 00:14:30,409
I can't put my finger on it,
406
00:14:30,433 --> 00:14:33,703
but my gut's telling me,
"This chick is not your friend."
407
00:14:33,734 --> 00:14:35,176
- How long have I known her?
408
00:14:35,200 --> 00:14:36,476
- I don't know how long
you've known her.
409
00:14:36,500 --> 00:14:38,576
- Isn't that a natural
question to ask?
410
00:14:38,600 --> 00:14:39,700
- But I haven't asked.
411
00:14:39,734 --> 00:14:42,042
- Oh, okay.
- I'm not curious.
412
00:14:42,066 --> 00:14:43,576
I don't care how long
you've known her.
413
00:14:43,600 --> 00:14:45,447
You care how long
I've known her.
414
00:14:45,471 --> 00:14:46,567
- Yeah.
415
00:14:46,600 --> 00:14:47,710
- Because... yeah.
And I don't know why.
416
00:14:47,734 --> 00:14:49,574
Why? Why does it matter?
- It doesn't matter.
417
00:14:49,600 --> 00:14:51,130
- Okay. Good.
It doesn't matter then.
418
00:14:51,166 --> 00:14:52,526
- Wow.
419
00:14:52,567 --> 00:14:54,576
I don't think
I'll be asking Erika
420
00:14:54,600 --> 00:14:57,000
much more in the future.
421
00:14:57,033 --> 00:15:00,003
[tense music]
422
00:15:00,033 --> 00:15:01,443
♪ ♪
423
00:15:01,467 --> 00:15:05,327
[upbeat music]
424
00:15:05,367 --> 00:15:06,597
- I hope everyone likes lemon
425
00:15:06,633 --> 00:15:08,047
'cause I put lemon on it.
426
00:15:08,071 --> 00:15:10,426
- This is amazing.
Isn't this place beautiful?
427
00:15:10,467 --> 00:15:11,997
- Yeah, it is.
428
00:15:12,033 --> 00:15:13,333
- This all looks very good.
429
00:15:13,367 --> 00:15:16,027
Everybody eat, and all
the problems will go away.
430
00:15:16,066 --> 00:15:19,096
[laughs]
431
00:15:19,133 --> 00:15:21,480
- Kyle, this is
a really odd question.
432
00:15:21,504 --> 00:15:22,730
- Ask it.
433
00:15:22,767 --> 00:15:24,476
- I just told her that I sent
Kim a text for her birthday.
434
00:15:24,500 --> 00:15:25,976
- What if I sent her a text
for her birthday,
435
00:15:26,000 --> 00:15:28,470
would that be just so weird?
436
00:15:28,500 --> 00:15:31,343
- Um, yeah.
437
00:15:31,367 --> 00:15:33,343
- It might be just
too weird, right, I would think?
438
00:15:33,367 --> 00:15:34,476
It made me feel really nervous.
439
00:15:34,500 --> 00:15:35,976
- If you have the notion,
I don't think
440
00:15:36,000 --> 00:15:38,476
you should censor yourself.
I think you should do it.
441
00:15:38,500 --> 00:15:40,609
- Don't ever tell your wife
not to censor herself.
442
00:15:40,633 --> 00:15:42,773
[laughter]
443
00:15:43,000 --> 00:15:46,030
- What are you thinking?
- Harry, that's very dangerous.
444
00:15:46,066 --> 00:15:47,209
- Where the hell have you been?
- I've been living
445
00:15:47,233 --> 00:15:48,473
with her for 25 years, darling.
446
00:15:48,500 --> 00:15:49,730
- I know.
- And I love it.
447
00:15:49,767 --> 00:15:51,497
- It's hard to understand
448
00:15:51,533 --> 00:15:55,073
how Harry Hamlin
can deal with me.
449
00:15:55,100 --> 00:15:56,509
You have not
lived with me for 25.
450
00:15:56,533 --> 00:15:58,633
You've lived with me
for 22 years.
451
00:15:58,667 --> 00:16:00,267
- Feels like 25.
452
00:16:00,300 --> 00:16:01,770
- Oh, my God!
453
00:16:02,000 --> 00:16:03,376
I feel blessed
that he does love me
454
00:16:03,400 --> 00:16:06,109
and accepts me
just for who I am.
455
00:16:06,133 --> 00:16:09,376
- Oh, thank you.
- What'd you do today?
456
00:16:09,400 --> 00:16:10,630
- Nothing.
- Nice.
457
00:16:10,667 --> 00:16:14,597
- I stayed out last night
at Vanderpump's.
458
00:16:14,633 --> 00:16:16,643
- Did you have fun?
- Yeah.
459
00:16:16,667 --> 00:16:18,227
Kind of a little, you know,
460
00:16:18,266 --> 00:16:19,726
got a little hairy
a couple times.
461
00:16:19,767 --> 00:16:21,976
- Why? What happened?
462
00:16:22,000 --> 00:16:23,976
[tense music]
463
00:16:24,000 --> 00:16:28,330
- I told Vanderpump about you
and I talking at lunch,
464
00:16:28,367 --> 00:16:29,527
and I said, you know, I was,
465
00:16:29,567 --> 00:16:31,109
like, forewarned and, you know,
466
00:16:31,133 --> 00:16:33,273
not to get sucked
into your wily ways.
467
00:16:33,300 --> 00:16:35,376
- Yeah, and she, like,
let me have it over there.
468
00:16:35,400 --> 00:16:37,570
Honestly, I thought
we had spoken in confidence,
469
00:16:37,600 --> 00:16:39,009
so I'm a little disappointed.
470
00:16:39,033 --> 00:16:41,142
- It's not... it's not secretive.
471
00:16:41,166 --> 00:16:43,126
I will never say anything
that I can't repeat,
472
00:16:43,166 --> 00:16:44,766
and I assume you say the same.
473
00:16:45,000 --> 00:16:46,300
- Well, I assumed
474
00:16:46,333 --> 00:16:49,280
we were speaking in confidence,
but I guess we weren't.
475
00:16:49,304 --> 00:16:52,000
- That's on you.
476
00:16:52,033 --> 00:16:53,303
- What can I say?
477
00:16:53,333 --> 00:16:54,680
I spoke to Kathryn
in confidence,
478
00:16:54,704 --> 00:16:57,370
and the fáááing bitch
ratted me out.
479
00:16:57,400 --> 00:16:58,670
That's on me?
480
00:16:58,700 --> 00:17:00,270
That's a very easy way
481
00:17:00,300 --> 00:17:02,276
for you to shirk
some kind of responsibility.
482
00:17:02,300 --> 00:17:04,370
- Unless I say,
"This is between you and I,"
483
00:17:04,400 --> 00:17:08,170
I am expecting that you know
that I'll say it to anyone.
484
00:17:08,200 --> 00:17:10,370
- Okay, I know that now.
- Yeah.
485
00:17:10,400 --> 00:17:13,230
Rule usually is,
if you don't want it repeated,
486
00:17:13,266 --> 00:17:15,026
you don't say it.
487
00:17:15,066 --> 00:17:16,366
It's pretty simple.
488
00:17:16,400 --> 00:17:17,670
♪ ♪
489
00:17:19,633 --> 00:17:22,073
- Coming up...
- Come along, kids.
490
00:17:22,100 --> 00:17:25,030
- When David Foster
has a surprise for you,
491
00:17:25,066 --> 00:17:27,766
you are naturally very excited.
492
00:17:35,166 --> 00:17:36,466
- What's wrong?
493
00:17:36,500 --> 00:17:39,042
- I think Eileen's mad at me.
- I'm not mad at you.
494
00:17:39,066 --> 00:17:40,443
- You're mad at me.
- I'm not mad.
495
00:17:40,467 --> 00:17:43,710
- I can feel it.
- I think you know.
496
00:17:43,734 --> 00:17:45,134
That's okay.
497
00:17:45,166 --> 00:17:47,196
- You're mad.
- I'm not mad.
498
00:17:47,233 --> 00:17:48,503
- What are you?
499
00:17:49,734 --> 00:17:54,434
- I'm saying it's not fair
to question Erika
500
00:17:54,467 --> 00:17:56,176
when she's saying something,
501
00:17:56,200 --> 00:17:57,710
and then you're like,
"Where does that come from?"
502
00:17:57,734 --> 00:17:59,334
You know where it comes from.
503
00:17:59,367 --> 00:18:03,167
You know exactly why Erika
would say something like that.
504
00:18:03,200 --> 00:18:05,343
Come on. Lisa Rinna knows
505
00:18:05,367 --> 00:18:08,076
how manipulative
Lisa Vanderpump can be.
506
00:18:08,100 --> 00:18:09,609
- How was your talk
with Lisa Vanderpump?
507
00:18:09,633 --> 00:18:12,209
- It didn't really
help anything.
508
00:18:12,233 --> 00:18:15,747
I kind of now feel like
I offended her, which is weird.
509
00:18:15,771 --> 00:18:17,743
Why aren't you
being honest right now?
510
00:18:17,767 --> 00:18:19,209
Why are you afraid
of Lisa Vanderpump?
511
00:18:19,233 --> 00:18:21,347
- Why would she say
that to Kathryn?
512
00:18:21,371 --> 00:18:23,476
- Erika was just
saying, "You know,
513
00:18:23,500 --> 00:18:26,076
you might want
to just think about this."
514
00:18:26,100 --> 00:18:28,370
- I get that,
but why wouldn't she say
515
00:18:28,400 --> 00:18:30,330
that about me or Kyle or...
516
00:18:30,367 --> 00:18:32,327
- 'Cause she doesn't
feel that way about you.
517
00:18:32,367 --> 00:18:33,643
- Okay, but you know
what I'm saying.
518
00:18:33,667 --> 00:18:35,567
- No, I really don't.
519
00:18:35,600 --> 00:18:37,330
- I feel conflicted
520
00:18:37,367 --> 00:18:39,567
because I have
a loyalty to Eileen,
521
00:18:39,600 --> 00:18:41,347
yet I really
like Lisa Vanderpump.
522
00:18:41,371 --> 00:18:45,127
I have a great connection
with her, so I feel really
523
00:18:45,166 --> 00:18:46,466
between a rock and a hard place.
524
00:18:47,767 --> 00:18:49,467
- Guys, we're gonna go
to another room.
525
00:18:49,500 --> 00:18:51,109
Come along, kids.
526
00:18:51,133 --> 00:18:54,373
- When David Foster announces
that he has a surprise for you,
527
00:18:54,400 --> 00:18:57,500
you are naturally very
excited and curious.
528
00:18:57,533 --> 00:18:58,533
- Wow.
529
00:18:58,567 --> 00:19:00,109
- I mean, for all I know,
530
00:19:00,133 --> 00:19:02,250
he's bring Elvis Presley back
from the dead right now.
531
00:19:02,274 --> 00:19:05,109
- Where are we going?
- To a quiet place.
532
00:19:05,133 --> 00:19:06,242
- Oh, okay.
533
00:19:06,266 --> 00:19:09,242
[exciting music]
534
00:19:09,266 --> 00:19:10,726
- Fun, right?
- Yes.
535
00:19:10,767 --> 00:19:12,067
Is it loud enough?
536
00:19:12,100 --> 00:19:14,230
- One, one.
- Who's coming?
537
00:19:14,266 --> 00:19:16,509
Is it gonna be Frank Sinatra?
Oh, he's dead.
538
00:19:16,533 --> 00:19:17,673
- What about Rod Stewart?
539
00:19:17,700 --> 00:19:20,509
- Nat King Cole? He's dead too.
540
00:19:20,533 --> 00:19:22,109
- I know it's not
Barbara Streisand.
541
00:19:22,133 --> 00:19:24,003
She's not doing anything for us.
542
00:19:24,033 --> 00:19:26,133
- Maybe it's Celine Dion.
543
00:19:26,166 --> 00:19:29,126
- Who's alive?
Who've we got left?
544
00:19:29,166 --> 00:19:32,166
[suspenseful music]
545
00:19:32,200 --> 00:19:33,170
- One, one.
546
00:19:33,200 --> 00:19:35,543
- Surprise!
- One, one.
547
00:19:35,567 --> 00:19:38,543
- Andrea Bocelli!
548
00:19:38,567 --> 00:19:42,027
[cheers and applause]
549
00:19:42,066 --> 00:19:45,626
- Wow!
550
00:19:45,667 --> 00:19:48,167
- Andrea Bocelli's in town
to work with David,
551
00:19:48,200 --> 00:19:49,710
and I just thought
it'd be a great idea
552
00:19:49,734 --> 00:19:51,434
if we can get him
over the restaurant
553
00:19:51,467 --> 00:19:54,142
to just sing one little song.
554
00:19:54,166 --> 00:19:57,142
- So, I mean this is,
555
00:19:57,166 --> 00:20:00,676
like, one of the greatest things
ever to be here for us,
556
00:20:00,700 --> 00:20:02,676
for ten people,
557
00:20:02,700 --> 00:20:06,000
is just beyond beyond... - Wow.
558
00:20:06,033 --> 00:20:08,533
- And... thank you, Andrea,
for being here.
559
00:20:08,567 --> 00:20:10,176
- It's a big pleasure.
I like it.
560
00:20:10,200 --> 00:20:13,309
- To have Andrea Bocelli
for a private audience,
561
00:20:13,333 --> 00:20:14,710
this is like a gift.
562
00:20:14,734 --> 00:20:16,579
I mean, money can't buy this.
563
00:20:16,603 --> 00:20:19,700
Well, you could but it would be
really bloody expensive.
564
00:20:19,734 --> 00:20:23,334
- ♪ Ave ♪
565
00:20:23,367 --> 00:20:31,367
♪ Maria ♪
566
00:20:33,367 --> 00:20:36,397
[singing in Italian]
567
00:20:38,633 --> 00:20:42,443
- This is my mom's
favorite song.
568
00:20:42,467 --> 00:20:44,576
My mom always told me
569
00:20:44,600 --> 00:20:48,570
that she would give me signs.
570
00:20:48,600 --> 00:20:50,347
So to me, this is one of 'em.
571
00:20:50,371 --> 00:20:54,476
A sign that I need
to check on my sister.
572
00:20:54,500 --> 00:20:57,500
- [singing in Italian]
573
00:21:01,100 --> 00:21:02,770
- What a gift from God.
574
00:21:03,000 --> 00:21:04,370
What a voice.
575
00:21:04,400 --> 00:21:07,700
- [continues singing in Italian]
576
00:21:07,734 --> 00:21:11,474
- It's fáááing surreal.
577
00:21:11,500 --> 00:21:14,470
- [singing in Italian]
578
00:21:26,266 --> 00:21:27,226
- Boom!
579
00:21:27,266 --> 00:21:30,396
[cheers and applause]
580
00:21:30,433 --> 00:21:32,643
- I think Yolanda's trying
to make up for lost time here,
581
00:21:32,667 --> 00:21:34,267
and let me tell you, she has.
582
00:21:34,300 --> 00:21:37,100
Andrea Bocelli singing
for us in a private room?
583
00:21:37,133 --> 00:21:38,533
It doesn't get any better
than this.
584
00:21:38,567 --> 00:21:41,527
- I love you.
[cheers and applause]
585
00:21:41,567 --> 00:21:44,527
[electronic music]
586
00:21:44,567 --> 00:21:48,397
♪ ♪
587
00:21:48,433 --> 00:21:49,976
- How are you feeling?
588
00:21:50,000 --> 00:21:52,470
- My throat really hurts.
- That scares me.
589
00:21:52,500 --> 00:21:54,330
- Is Morgan ready?
- Mm-hmm.
590
00:21:54,367 --> 00:21:55,667
I'm too scared
to go without her.
591
00:21:55,700 --> 00:21:57,500
- I know, sweetie.
592
00:21:57,533 --> 00:21:59,673
Amelia having
to have her tonsils out
593
00:21:59,700 --> 00:22:00,670
gives me anxiety.
594
00:22:00,700 --> 00:22:02,109
- Good morning.
- Good morning.
595
00:22:02,133 --> 00:22:03,110
How are you, lovey?
596
00:22:03,134 --> 00:22:04,603
- I'm good.
597
00:22:04,633 --> 00:22:06,403
- Okay, we ready?
Here we go, girls.
598
00:22:06,433 --> 00:22:09,473
Anything but having my child
have to go have surgery.
599
00:22:09,500 --> 00:22:11,670
I'd rather do it.
Take my tonsils out.
600
00:22:11,700 --> 00:22:13,409
They're already gone,
so you can't.
601
00:22:13,433 --> 00:22:16,279
I think you're in good hands.
I feel very good about it.
602
00:22:16,303 --> 00:22:19,409
- Good. How many IVs
am I gonna have into my arm?
603
00:22:19,433 --> 00:22:21,003
That really freaks me out.
604
00:22:21,033 --> 00:22:22,276
- Oh, don't let it.
605
00:22:22,300 --> 00:22:23,676
They're gonna probably
put it right here.
606
00:22:23,700 --> 00:22:25,100
- Oh!
- I am, by far,
607
00:22:25,133 --> 00:22:27,273
more nervous than Amelia.
608
00:22:27,300 --> 00:22:29,430
Okay, guys. Here we go. Ready?
609
00:22:29,467 --> 00:22:32,997
- Ugh.
- I'm nervous about her dying.
610
00:22:33,033 --> 00:22:36,003
[suspenseful music]
611
00:22:36,033 --> 00:22:43,233
♪ ♪
612
00:22:43,266 --> 00:22:45,766
[line trilling]
613
00:22:46,000 --> 00:22:47,700
- Hello?
- Hi.
614
00:22:47,734 --> 00:22:50,274
- Hi, what's happening?
- She's just gone into surgery.
615
00:22:51,433 --> 00:22:53,443
It's gonna take 20 minutes.
616
00:22:53,467 --> 00:22:56,309
- Ten minutes a tonsil.
- Ten minutes a tonsil.
617
00:22:56,333 --> 00:22:58,309
Harry has much more faith
than I do.
618
00:22:58,333 --> 00:23:00,003
It's just nerve-racking
619
00:23:00,033 --> 00:23:03,273
knowing that your child
has just gone under sedation.
620
00:23:03,300 --> 00:23:05,300
I am a worrywart.
621
00:23:05,333 --> 00:23:07,710
I will create a problem
if there isn't one.
622
00:23:07,734 --> 00:23:09,434
Just give me enough time.
623
00:23:09,467 --> 00:23:11,176
- Call me back
when she comes out.
624
00:23:11,200 --> 00:23:13,045
- Keep your phone on, please.
625
00:23:13,069 --> 00:23:14,526
Okay. - All right. Bye.
626
00:23:14,567 --> 00:23:15,997
- Okay. Bye. I love you.
627
00:23:18,033 --> 00:23:19,103
[sighs]
628
00:23:21,066 --> 00:23:22,309
A mother waiting
for her daughter
629
00:23:22,333 --> 00:23:26,703
to come out of surgery...
It is like time stops.
630
00:23:28,333 --> 00:23:33,273
I'd rather have
somebody stick knives
631
00:23:33,300 --> 00:23:37,076
in... under my fingernails.
632
00:23:37,100 --> 00:23:39,330
I'll be happy when this is over.
633
00:23:39,367 --> 00:23:40,497
[sighs]
634
00:23:40,533 --> 00:23:43,573
I hate it.
Every single 20 minutes of it.
635
00:23:45,467 --> 00:23:47,609
Hi. Fine? - We're all done.
636
00:23:47,633 --> 00:23:49,479
- We're good?
- Everything went fine.
637
00:23:49,503 --> 00:23:51,230
- Oh, good.
- Everything went fine.
638
00:23:51,266 --> 00:23:53,066
- Okay. Good. That was quick.
639
00:23:53,100 --> 00:23:54,700
- Oh, well.
- Got everything out?
640
00:23:54,734 --> 00:23:57,076
- It's out, and
no more tonsil infections.
641
00:23:57,100 --> 00:23:59,076
- Well, thank God.
- So she'll have a sore throat,
642
00:23:59,100 --> 00:24:01,609
but this will probably be
one of the last she'll have.
643
00:24:01,633 --> 00:24:03,103
- Oh, that's gonna
be such a relief.
644
00:24:03,133 --> 00:24:05,203
Thank you so much. Hallelujah.
645
00:24:05,233 --> 00:24:07,480
There's has been such build up
to this surgery,
646
00:24:07,504 --> 00:24:09,370
and it's finally done.
647
00:24:09,400 --> 00:24:12,230
Good-bye, sore throats.
Hello, popsicles.
648
00:24:12,266 --> 00:24:14,609
How do you feel?
- Can we buy a wheelchair?
649
00:24:14,633 --> 00:24:17,633
[upbeat music]
650
00:24:17,667 --> 00:24:21,127
♪ ♪
651
00:24:21,166 --> 00:24:23,196
- Are you excited to go
to college one day?
652
00:24:23,233 --> 00:24:24,203
- Yeah.
653
00:24:24,233 --> 00:24:27,643
- You gonna go close
by or far away?
654
00:24:27,667 --> 00:24:30,097
- I don't know.
655
00:24:30,133 --> 00:24:31,378
- You can live with me
while you're in college.
656
00:24:31,402 --> 00:24:32,409
Just 'cause you're
in college doesn't mean
657
00:24:32,433 --> 00:24:35,203
you don't have to live with me.
658
00:24:35,233 --> 00:24:36,603
Some people live at home
659
00:24:36,633 --> 00:24:38,650
until they're married,
just so you know.
660
00:24:38,674 --> 00:24:41,727
That is an option.
661
00:24:41,767 --> 00:24:43,527
- Lovely.
662
00:24:43,567 --> 00:24:45,467
- This is when I feel complete.
663
00:24:45,500 --> 00:24:48,509
When I'm with my kids
in my home, cooking,
664
00:24:48,533 --> 00:24:50,503
having dinner all together
at the end of the day.
665
00:24:50,533 --> 00:24:52,109
I just think
it's really important
666
00:24:52,133 --> 00:24:54,976
to always keep
your family together.
667
00:24:55,000 --> 00:24:56,376
- Hi!
668
00:24:56,400 --> 00:24:58,170
- Hi.
- What's up?
669
00:24:58,200 --> 00:24:59,770
- Hi, Daddy.
- How are you?
670
00:25:00,000 --> 00:25:01,547
- I'm good, how are you?
- Hi, gorgeous.
671
00:25:01,571 --> 00:25:04,567
- Hi.
- Well, that's not a kiss.
672
00:25:04,600 --> 00:25:07,009
That's a proper hug and a kiss.
673
00:25:07,033 --> 00:25:08,543
Muah. - [groaning]
674
00:25:08,567 --> 00:25:10,397
- Will you bring the salt
and pepper?
675
00:25:13,166 --> 00:25:14,676
Hey, Bambi!
676
00:25:14,700 --> 00:25:18,009
What have you... get that...
- What did she just eat?
677
00:25:18,033 --> 00:25:19,710
- Get that... get that
out of your mouth. Stop it.
678
00:25:19,734 --> 00:25:21,376
I cannot tell you how many
things I've cooked
679
00:25:21,400 --> 00:25:22,770
and had Bambi eat.
680
00:25:23,000 --> 00:25:24,270
No, Bambi.
681
00:25:24,300 --> 00:25:26,400
You guys, don't leave me
alone watching the food.
682
00:25:26,433 --> 00:25:27,680
- I'll help. [giggles]
683
00:25:27,704 --> 00:25:29,200
- Ugh!
684
00:25:31,567 --> 00:25:33,676
- Wait, wait. I took her
driving the other day.
685
00:25:33,700 --> 00:25:35,030
[laughter]
686
00:25:35,066 --> 00:25:38,996
First turn out of the garage,
what happened?
687
00:25:39,033 --> 00:25:41,703
- I hit three trash cans.
- Boom.
688
00:25:41,734 --> 00:25:43,476
- Imagine if that was a car
when you're taking...
689
00:25:43,500 --> 00:25:45,730
- Imagine if that was a person.
690
00:25:45,767 --> 00:25:48,597
- I'm just not even gonna
let Portia drive ever.
691
00:25:48,633 --> 00:25:50,176
So I saw this commercial
about, you know,
692
00:25:50,200 --> 00:25:51,343
looking up your family tree.
- Uh-huh.
693
00:25:51,367 --> 00:25:53,727
- And I started looking and,
like, putting in names,
694
00:25:53,767 --> 00:25:56,397
and I'm so curious to,
695
00:25:56,433 --> 00:25:58,710
like, find out, you know,
where my mom, you know,
696
00:25:58,734 --> 00:26:01,574
how far back her history
goes in Ireland and...
697
00:26:01,600 --> 00:26:02,730
- She's Irish, yeah?
698
00:26:02,767 --> 00:26:04,397
- 100% Irish.
- 100%.
699
00:26:04,433 --> 00:26:06,309
- After hearing
Andrea Bocelli sing,
700
00:26:06,333 --> 00:26:07,733
I went to meet my sister, Kim,
701
00:26:07,767 --> 00:26:09,576
and her kids
for her birthday dinner.
702
00:26:09,600 --> 00:26:13,309
She was looking beautiful
and laughing with her kids,
703
00:26:13,333 --> 00:26:15,303
and to see her looking
like her old self
704
00:26:15,333 --> 00:26:17,003
made me really happy.
705
00:26:17,033 --> 00:26:19,710
I really, really want to go
to Ireland and see that.
706
00:26:19,734 --> 00:26:21,234
- I would love to go there.
707
00:26:21,266 --> 00:26:24,209
- Mauricio is always telling me
life is too short.
708
00:26:24,233 --> 00:26:26,350
You don't ever want to look
back and regret anything.
709
00:26:26,374 --> 00:26:28,343
It's family. Pick up the phone
710
00:26:28,367 --> 00:26:30,476
and repair
your relationship with Kim.
711
00:26:30,500 --> 00:26:32,030
- Hey, Bambi!
712
00:26:32,066 --> 00:26:33,426
- Ugh!
713
00:26:33,467 --> 00:26:35,167
I can't leave that dog
for one second.
714
00:26:36,233 --> 00:26:37,433
- Coming up...
715
00:26:37,467 --> 00:26:40,076
- I got Ken a house.
716
00:26:40,100 --> 00:26:42,070
- Mohamed is
the greatest developer,
717
00:26:42,100 --> 00:26:44,230
so I've always wanted him
to design a house for me.
718
00:26:44,266 --> 00:26:46,626
I just didn't think
it would be a horsey house.
719
00:26:46,667 --> 00:26:48,697
Oh, it's so sweet!
720
00:26:56,367 --> 00:26:57,476
- Oh, we'll sit
at that lunch table there.
721
00:26:57,500 --> 00:26:58,743
- Let's do that.
722
00:26:58,767 --> 00:27:01,197
♪ ♪
723
00:27:01,233 --> 00:27:02,733
- Ooh.
724
00:27:03,000 --> 00:27:04,376
- So what's been happening?
How are you feeling?
725
00:27:04,400 --> 00:27:06,630
- It's almost like, you know,
726
00:27:06,667 --> 00:27:10,509
like a horse that is stuck
in the... a racehorse.
727
00:27:10,533 --> 00:27:11,650
How do you call it in English?
728
00:27:11,674 --> 00:27:13,467
The thing that
the horse goes in.
729
00:27:13,500 --> 00:27:14,676
- I own racehorses,
and I don't know
730
00:27:14,700 --> 00:27:16,200
what the thing's called.
731
00:27:16,233 --> 00:27:18,773
Tom and I have two racehorses,
and they're pretty.
732
00:27:19,000 --> 00:27:21,100
They're not big winners.
733
00:27:21,133 --> 00:27:22,979
- You know, like, I can't wait
734
00:27:23,003 --> 00:27:25,242
till the thing goes up,
and I'm just gonna be running,
735
00:27:25,266 --> 00:27:27,509
and you're gonna be going,
like, "Where the hell are you?"
736
00:27:27,533 --> 00:27:29,380
- I look forward to the day
that I can't keep up with you.
737
00:27:29,404 --> 00:27:30,470
- Exactly.
738
00:27:30,500 --> 00:27:32,376
- That would make me very happy.
- I know.
739
00:27:32,400 --> 00:27:33,643
- Hey.
- Hi!
740
00:27:33,667 --> 00:27:35,997
- Hey!
- This is so fun!
741
00:27:36,033 --> 00:27:37,603
- Hi.
- Charlie's Angels.
742
00:27:37,633 --> 00:27:40,133
- Yeah. You are
locked up inside a movie.
743
00:27:40,166 --> 00:27:41,626
- Sit on down.
744
00:27:41,667 --> 00:27:44,397
- I feel like a real person
being out in daylight.
745
00:27:44,433 --> 00:27:47,703
- I know. You're stuck
in the studio the whole...
746
00:27:47,734 --> 00:27:49,034
- Stuck in the studio.
- Yes.
747
00:27:49,066 --> 00:27:50,026
- You look really great.
748
00:27:50,066 --> 00:27:51,426
- Thank you.
- Rested and fresh.
749
00:27:51,467 --> 00:27:53,667
- Rested?
I feel exactly the opposite.
750
00:27:53,700 --> 00:27:55,130
How are you guys? - Good.
751
00:27:55,166 --> 00:27:57,026
How are you? - I'm really good.
752
00:27:57,066 --> 00:27:58,996
- By the way, Bocelli.
753
00:27:59,033 --> 00:28:00,376
- Aww, how cute is he?
- How amazing is that?
754
00:28:00,400 --> 00:28:02,770
- Isn't he the cutest?
- That was incredible.
755
00:28:03,000 --> 00:28:04,500
- I'm so glad
you guys enjoyed it.
756
00:28:04,533 --> 00:28:06,042
- That night was kind
of weird, though,
757
00:28:06,066 --> 00:28:08,296
aside from that fabulousness.
758
00:28:08,333 --> 00:28:10,409
- It felt disjointed?
759
00:28:10,433 --> 00:28:12,309
- Well, after everything
that happened at Frida,
760
00:28:12,333 --> 00:28:15,533
you know, and then that was
kind of unresolved and weird,
761
00:28:15,567 --> 00:28:16,710
and then we're there, and then...
762
00:28:16,734 --> 00:28:19,374
- Yeah.
- I had my own weirdness.
763
00:28:19,400 --> 00:28:21,009
- Well, Kathryn had just...
'cause I had been,
764
00:28:21,033 --> 00:28:23,409
the night before,
at Lisa Vanderpump's for dinner.
765
00:28:23,433 --> 00:28:25,273
Kathryn, out of the gate, says,
766
00:28:25,300 --> 00:28:27,300
"You know what Erika said?"
It was like, "Wow."
767
00:28:27,333 --> 00:28:30,443
- In front of the whole group?
- Yeah.
768
00:28:30,467 --> 00:28:33,297
- Which I find really hard
to deal with.
769
00:28:33,333 --> 00:28:35,033
- What did you say to her?
770
00:28:35,066 --> 00:28:38,176
- I told her not to be caught up
in Lisa Vanderpump's web.
771
00:28:38,200 --> 00:28:41,570
Technically, I never said
Lisa Vanderpump spins a web,
772
00:28:41,600 --> 00:28:45,070
but that's what I meant,
and I own it.
773
00:28:45,100 --> 00:28:47,200
- I don't think it's cool
from Kathryn to go...
774
00:28:47,233 --> 00:28:48,476
- That was kind of...
- Well, that's what...
775
00:28:48,500 --> 00:28:49,710
- That's kind
of taking somebody down.
776
00:28:49,734 --> 00:28:51,042
- That didn't strike me
until later, actually.
777
00:28:51,066 --> 00:28:52,309
I went, "Wow."
- That's not cool.
778
00:28:52,333 --> 00:28:56,473
If you confide in another woman,
you keep that to yourself.
779
00:28:56,500 --> 00:28:57,576
I mean, otherwise,
how do you build
780
00:28:57,600 --> 00:28:59,710
a friendship and trust?
781
00:28:59,734 --> 00:29:01,574
So I think Kathryn, you know,
782
00:29:01,600 --> 00:29:03,530
burned some bridges
right there and then.
783
00:29:06,467 --> 00:29:09,467
- Oh, my God. Hello!
784
00:29:09,500 --> 00:29:11,100
- Guess what?
785
00:29:11,133 --> 00:29:13,476
I got Ken a house
786
00:29:13,500 --> 00:29:15,370
so we can get him
out of the house,
787
00:29:15,400 --> 00:29:17,070
and you can I can just
hang out there.
788
00:29:17,100 --> 00:29:18,070
What do you think about that?
789
00:29:18,100 --> 00:29:19,609
We have to put...
Give him a little cot,
790
00:29:19,633 --> 00:29:21,173
though, a little bed
or something.
791
00:29:21,200 --> 00:29:23,730
- Have you got a lock
on the door so he can't get out?
792
00:29:23,767 --> 00:29:27,209
Mohamed is the greatest
developer on the planet.
793
00:29:27,233 --> 00:29:30,233
So I've always wanted him
to design a house for me.
794
00:29:30,266 --> 00:29:33,343
I just didn't think
it'd be a horsey house.
795
00:29:33,367 --> 00:29:35,167
- Hi.
- Hi, how are you?
796
00:29:35,200 --> 00:29:37,100
- Hello.
- Isn't it cute?
797
00:29:37,133 --> 00:29:39,209
- Isn't it beautiful?
- You want to move in?
798
00:29:39,233 --> 00:29:41,203
- Muah.
799
00:29:41,233 --> 00:29:43,076
This actually gonna be my house.
800
00:29:43,100 --> 00:29:44,509
- Listen. Well, you've got
to come and see them.
801
00:29:44,533 --> 00:29:45,710
Come and see them first. - Yeah.
802
00:29:45,734 --> 00:29:46,704
I can't wait to see them.
- Oh, my God.
803
00:29:46,734 --> 00:29:47,704
They're so exciting.
804
00:29:47,734 --> 00:29:48,751
I met Mohamed years ago,
805
00:29:48,775 --> 00:29:50,767
and he's a great friend,
806
00:29:51,000 --> 00:29:53,976
and I met Yolanda,
Mohamed's ex-wife,
807
00:29:54,000 --> 00:29:55,643
and over the years,
808
00:29:55,667 --> 00:29:58,976
I would often have lunch
and dinner with the kids.
809
00:29:59,000 --> 00:30:01,530
I love those kids.
I've seen them grow up.
810
00:30:01,567 --> 00:30:03,997
- I'm going to college.
It's so weird,
811
00:30:04,033 --> 00:30:07,242
but my parents...
Daddy, don't cry.
812
00:30:07,266 --> 00:30:09,326
Daddy, I'm gonna cry.
813
00:30:09,367 --> 00:30:11,976
To my parents, I just wanted
to say thank you, guys.
814
00:30:12,000 --> 00:30:13,247
- Aren't they sweet?
- Yeah.
815
00:30:13,271 --> 00:30:15,996
- Oh, I want one too.
816
00:30:16,033 --> 00:30:17,743
- Lisa Vanderpump and I
have had a little bit
817
00:30:17,767 --> 00:30:19,209
of an issue for
the last couple months.
818
00:30:19,233 --> 00:30:20,676
Not really a super big deal,
but it's kind of
819
00:30:20,700 --> 00:30:23,509
become a big deal even though
it was never my intention,
820
00:30:23,533 --> 00:30:25,643
and it seems like you and...
821
00:30:25,667 --> 00:30:28,976
You and Lisa Vanderpump
have a lot of unresolved issues.
822
00:30:29,000 --> 00:30:31,530
- Which is what
I said at lunch with Kathryn.
823
00:30:31,567 --> 00:30:33,367
- Okay. And I said,
824
00:30:33,400 --> 00:30:35,409
much like why I wanted
to be honest with her
825
00:30:35,433 --> 00:30:37,133
about a certain subject,
826
00:30:37,166 --> 00:30:39,142
and it was never resolved,
so it sits there.
827
00:30:39,166 --> 00:30:40,576
- Well, here's the deal.
- And everybody
828
00:30:40,600 --> 00:30:42,030
can pretend that it's okay,
829
00:30:42,066 --> 00:30:44,109
but it sits there, and we're
all kind of aware of it.
830
00:30:44,133 --> 00:30:46,150
- Yeah.
I don't pretend it's okay.
831
00:30:46,174 --> 00:30:50,543
I take my relationship
with Lisa for face value.
832
00:30:50,567 --> 00:30:54,276
I respect her, I think
she's extremely strategic
833
00:30:54,300 --> 00:30:56,430
when it comes to her business
and the restaurants.
834
00:30:56,467 --> 00:30:58,667
I feel, on a personal level,
835
00:30:58,700 --> 00:31:01,543
her and I have never
gotten intimate.
836
00:31:01,567 --> 00:31:03,767
It's fine... like, I accept
it for what it is.
837
00:31:04,000 --> 00:31:05,409
- I think we should
put it right here.
838
00:31:05,433 --> 00:31:07,103
- Yeah, can we
move the weather vane?
839
00:31:07,133 --> 00:31:08,133
You just pick it up, no?
840
00:31:08,166 --> 00:31:09,543
You're still a young
and virile man.
841
00:31:09,567 --> 00:31:11,144
- No, look at that old man
of yours.
842
00:31:11,168 --> 00:31:12,543
He should do it.
843
00:31:12,567 --> 00:31:16,297
- Ken and I have been such
great friends with Mohamed.
844
00:31:16,333 --> 00:31:19,433
Maybe it does affect
my relationship with Yolanda
845
00:31:19,467 --> 00:31:21,427
because I was
her ex's best friend,
846
00:31:21,467 --> 00:31:23,597
but I'd never
felt that way about her.
847
00:31:23,633 --> 00:31:25,580
- When I was talking to her,
I was really trying to just have
848
00:31:25,604 --> 00:31:28,309
more of a relationship
and understanding.
849
00:31:28,333 --> 00:31:30,009
She had done something
that kind of hurt my feelings,
850
00:31:30,033 --> 00:31:31,179
and I let her know it.
851
00:31:31,203 --> 00:31:32,710
She took offense to me
mentioning it,
852
00:31:32,734 --> 00:31:34,434
to make a very long story short.
853
00:31:34,467 --> 00:31:36,044
And I have to preface
this by saying
854
00:31:36,068 --> 00:31:38,426
that I like Lisa Vanderpump.
855
00:31:38,467 --> 00:31:39,727
I think she's a character.
856
00:31:39,767 --> 00:31:41,267
I think she's very interesting.
857
00:31:41,300 --> 00:31:42,576
- Yeah, she's funny.
- She cracks me up.
858
00:31:42,600 --> 00:31:43,743
She's very generous.
- Me too, me too.
859
00:31:43,767 --> 00:31:45,576
- She's very open about things,
860
00:31:45,600 --> 00:31:49,130
and I really thought
she and I were gonna be friends,
861
00:31:49,166 --> 00:31:50,396
like, real friends.
862
00:31:50,433 --> 00:31:53,203
So I will preface it by saying
that the other night,
863
00:31:53,233 --> 00:31:56,333
when I mentioned to Lisa Rinna
what you had said...
864
00:31:56,367 --> 00:31:58,427
- She feels like, you know,
865
00:31:58,467 --> 00:32:00,743
she can easily persuade people.
866
00:32:00,767 --> 00:32:02,727
- I don't think so. Come on.
867
00:32:02,767 --> 00:32:04,227
I don't agree.
868
00:32:04,266 --> 00:32:06,096
- I thought Lisa Rinna's
reaction
869
00:32:06,133 --> 00:32:07,703
was a little over the top.
870
00:32:07,734 --> 00:32:09,349
I felt like people...
- Which I appreciated.
871
00:32:09,373 --> 00:32:10,743
- I feel like what people
were making her
872
00:32:10,767 --> 00:32:12,727
like she was crazy
for having that instinct.
873
00:32:12,767 --> 00:32:15,227
- Crazy? Fááá no. I'm not.
- Do you know what I mean?
874
00:32:15,266 --> 00:32:16,643
But do you know what I mean?
Do you know? Was that happening?
875
00:32:16,667 --> 00:32:19,097
- No, I felt like they felt
I was being a bitch.
876
00:32:19,133 --> 00:32:21,609
- Do not judge a book
by its cover.
877
00:32:21,633 --> 00:32:25,073
Erika is probably one
of the most intelligent girls
878
00:32:25,100 --> 00:32:26,343
in this group,
879
00:32:26,367 --> 00:32:29,476
and nothing is gonna go by her,
880
00:32:29,500 --> 00:32:30,770
including Lisa Vanderpump.
881
00:32:31,000 --> 00:32:33,209
- Oh, I love it! Look at it!
882
00:32:33,233 --> 00:32:36,203
- Look at the little windows.
883
00:32:36,233 --> 00:32:40,473
- Oh, my God. Oh, it's so sweet!
884
00:32:40,500 --> 00:32:43,509
I don't feel that you can
come between a family,
885
00:32:43,533 --> 00:32:46,647
and that's what they will always
be, Yolanda and Mohamed.
886
00:32:46,671 --> 00:32:48,376
- Now, let's put it here first.
887
00:32:48,400 --> 00:32:50,509
- Does it have an address?
888
00:32:50,533 --> 00:32:52,509
- It needs its own zip code.
- 1A, Villa Rosa.
889
00:32:52,533 --> 00:32:56,233
Between the two of them,
where would my loyalties lie?
890
00:32:56,266 --> 00:32:58,643
Well, I imagine
it would lie with Mohamed.
891
00:32:58,667 --> 00:33:01,127
I love it.
I love you, and I love it.
892
00:33:01,166 --> 00:33:05,066
- Lisa Vanderpump enjoys being
compared to Bobby Fischer.
893
00:33:05,100 --> 00:33:08,670
She enjoys thinking that
she's a formidable opponent.
894
00:33:08,700 --> 00:33:12,109
- You remind me a little bit
of an alligator.
895
00:33:12,133 --> 00:33:13,242
- [laughs]
896
00:33:13,266 --> 00:33:16,596
- You lie on the side
of the beach, then...
897
00:33:18,033 --> 00:33:19,276
- I like that.
898
00:33:19,300 --> 00:33:20,770
- She enjoys thinking
899
00:33:21,000 --> 00:33:22,576
that she's smart
and that she's manipulative.
900
00:33:22,600 --> 00:33:24,500
- You're, like, the wife
of a lawyer, you know?
901
00:33:24,533 --> 00:33:26,133
- I am sorry. No.
902
00:33:26,166 --> 00:33:27,526
But that's how I feel.
903
00:33:27,567 --> 00:33:29,627
- You can have the floor.
- That's how I feel.
904
00:33:29,667 --> 00:33:31,097
- Yeah.
905
00:33:34,066 --> 00:33:35,142
- Coming up...
906
00:33:35,166 --> 00:33:38,543
- I don't know where you are.
907
00:33:38,567 --> 00:33:40,009
- I don't want to even
bring it up
908
00:33:40,033 --> 00:33:42,009
and deal with that stuff.
909
00:33:42,033 --> 00:33:43,703
[dramatic music]
910
00:33:50,700 --> 00:33:53,543
♪ ♪
911
00:33:53,567 --> 00:33:55,027
- Three, please.
- For three?
912
00:33:55,066 --> 00:33:58,396
- Yes, my sisters are
meeting me for lunch today.
913
00:33:58,433 --> 00:34:00,343
- How about this table?
- Perfect. Thank you so much.
914
00:34:00,367 --> 00:34:02,397
I appreciate it.
915
00:34:03,600 --> 00:34:05,576
- This is cute.
916
00:34:05,600 --> 00:34:07,430
- Hey, I need this.
917
00:34:07,467 --> 00:34:09,067
Haven't seen you in forever.
918
00:34:09,100 --> 00:34:10,200
Mm.
919
00:34:10,233 --> 00:34:12,176
[both smooch]
920
00:34:12,200 --> 00:34:13,443
- Hello.
- Muah.
921
00:34:13,467 --> 00:34:14,467
Both: Muah.
922
00:34:14,500 --> 00:34:16,000
- Hi.
- Hi, girls.
923
00:34:16,033 --> 00:34:18,703
Both of my sisters
live in Southern California.
924
00:34:18,734 --> 00:34:20,734
I speak to 'em every day.
If I don't see them,
925
00:34:20,767 --> 00:34:22,197
I talk to 'em for sure.
926
00:34:22,233 --> 00:34:24,580
They're my best friends,
and they keep me grounded.
927
00:34:24,604 --> 00:34:27,176
I'm exhausted,
and I need normalcy.
928
00:34:27,200 --> 00:34:28,710
- All right.
We can bring normal.
929
00:34:28,734 --> 00:34:30,534
- Yeah, I need it bad.
- I mean, it's us.
930
00:34:30,567 --> 00:34:32,297
We can't bring too much.
931
00:34:32,333 --> 00:34:33,673
[laughter]
932
00:34:33,700 --> 00:34:36,070
- My older sister,
Ann, is the first born.
933
00:34:36,100 --> 00:34:37,710
My brother, Jeff, is second.
934
00:34:37,734 --> 00:34:40,534
I'm third, and my little sister,
Debbie, is the baby.
935
00:34:40,567 --> 00:34:43,743
My mom conceived all four us
on birth control.
936
00:34:43,767 --> 00:34:47,297
Imagine, not one
of us was wanted.
937
00:34:47,333 --> 00:34:49,476
- The earrings look amazing.
- Thanks.
938
00:34:49,500 --> 00:34:50,710
- It was a real...
- Let's see 'em.
939
00:34:50,734 --> 00:34:52,211
- A couple hundred bucks
for those.
940
00:34:52,235 --> 00:34:53,210
- Yeah.
941
00:34:53,234 --> 00:34:55,203
[laughter]
942
00:34:55,233 --> 00:34:56,343
Sááá.
943
00:34:56,367 --> 00:34:58,567
- Mother tried FaceTiming
me twice already.
944
00:34:58,600 --> 00:34:59,700
- Mom did?
945
00:34:59,734 --> 00:35:01,211
- She forgets we just
talked on the phone.
946
00:35:01,235 --> 00:35:02,609
- She did already?
947
00:35:02,633 --> 00:35:04,033
- She forgot.
- She forgot.
948
00:35:04,066 --> 00:35:07,166
My mom has the early stages
of dementia,
949
00:35:07,200 --> 00:35:08,500
but she's always been forgetful.
950
00:35:08,533 --> 00:35:10,603
- We said, "Well, don't call us.
We'll call you."
951
00:35:10,633 --> 00:35:12,503
And she said, "Okay.
I'll call you in a bit."
952
00:35:12,533 --> 00:35:13,747
- That makes me sad.
953
00:35:13,771 --> 00:35:15,427
She'll ask me, like, you know,
954
00:35:15,467 --> 00:35:18,697
five times in five minutes
where Donnie is,
955
00:35:18,734 --> 00:35:21,634
and I'll tell her,
and I'll tell her,
956
00:35:21,667 --> 00:35:24,097
and she just doesn't remember.
957
00:35:24,133 --> 00:35:25,248
- We would be talking
about something.
958
00:35:25,272 --> 00:35:26,643
She goes, "That's right.
I remember."
959
00:35:26,667 --> 00:35:28,627
I go, "Mom, you don't remember."
"No, I don't."
960
00:35:28,667 --> 00:35:30,397
We got to laugh at it.
961
00:35:30,433 --> 00:35:33,133
- You know what the bottom line
for me is is with her,
962
00:35:33,166 --> 00:35:35,526
you know, having dementia?
963
00:35:35,567 --> 00:35:36,997
It has to be something.
964
00:35:37,033 --> 00:35:38,333
The fact that she's not in pain,
965
00:35:38,367 --> 00:35:41,109
who cares if she doesn't
remember where she went?
966
00:35:41,133 --> 00:35:42,273
- Yeah.
967
00:35:42,300 --> 00:35:43,609
- It's not so much
just her memory loss,
968
00:35:43,633 --> 00:35:45,980
but it's all the stuff
that goes along with the,
969
00:35:46,004 --> 00:35:48,976
like, personality changes
and depression.
970
00:35:49,000 --> 00:35:51,109
- She cries a lot.
She does cry a lot.
971
00:35:51,133 --> 00:35:53,248
- I think 'cause she's sad
that she doesn't see us more.
972
00:35:53,272 --> 00:35:54,243
- Yeah.
973
00:35:54,267 --> 00:35:55,509
- My mom and my stepdad
974
00:35:55,533 --> 00:35:56,976
still live in
their own home in Wisconsin,
975
00:35:57,000 --> 00:35:58,400
but we're getting
to the stages now
976
00:35:58,433 --> 00:35:59,743
where we're looking
towards the future.
977
00:35:59,767 --> 00:36:01,376
I think that the isolation
978
00:36:01,400 --> 00:36:04,100
that they have in Wisconsin
sometimes is not good for her.
979
00:36:04,133 --> 00:36:05,142
- You've talked
to her in the phone?
980
00:36:05,166 --> 00:36:06,626
Her voice sounds raspy and old.
981
00:36:06,667 --> 00:36:09,427
The minute I'm there,
it's like her voice changes.
982
00:36:09,467 --> 00:36:12,276
- She gets a light. Yeah.
- She's so... she eats.
983
00:36:12,300 --> 00:36:14,630
She's so active.
She wants to wrestle.
984
00:36:14,667 --> 00:36:17,267
- She wants to wrestle.
- She does.
985
00:36:17,300 --> 00:36:20,430
- Now, I feel where I got this...
986
00:36:20,467 --> 00:36:22,142
- Oh, yes.
- I am, like,
987
00:36:22,166 --> 00:36:23,543
my mother's daughter.
988
00:36:23,567 --> 00:36:24,676
- You are.
989
00:36:24,700 --> 00:36:26,676
[laughter]
990
00:36:26,700 --> 00:36:29,676
[upbeat music]
991
00:36:29,700 --> 00:36:37,700
♪ ♪
992
00:36:44,433 --> 00:36:45,673
- Hello?
993
00:36:45,700 --> 00:36:51,200
♪ ♪
994
00:36:51,233 --> 00:36:52,573
Hello?
995
00:36:52,600 --> 00:36:55,000
- Hello.
- Hi.
996
00:36:55,033 --> 00:36:56,443
- How are you?
- I'm good. How are you?
997
00:36:56,467 --> 00:36:59,427
- Kim is better about "Let's
just pretend nothing happened.
998
00:36:59,467 --> 00:37:01,727
Everything's great,"
and she's, "Hi! I love you.
999
00:37:01,767 --> 00:37:03,997
I miss you."
But it's harder for me.
1000
00:37:04,033 --> 00:37:05,443
You want something?
1001
00:37:05,467 --> 00:37:06,697
- I have water.
1002
00:37:06,734 --> 00:37:08,574
- You don't a coffee
or a tea or something?
1003
00:37:08,600 --> 00:37:11,309
- Okay.
- I'm gonna make a tea.
1004
00:37:11,333 --> 00:37:12,580
Did you have fun
on your birthday?
1005
00:37:12,604 --> 00:37:14,309
- I had so much fun.
1006
00:37:14,333 --> 00:37:15,710
All of a sudden,
I just looked up,
1007
00:37:15,734 --> 00:37:17,034
and there was my sister,
1008
00:37:17,066 --> 00:37:19,466
and I was like,
"Oh, my gosh, hi."
1009
00:37:19,500 --> 00:37:22,446
And it's just... it is
a beautiful birthday gift.
1010
00:37:22,470 --> 00:37:24,443
I was so excited you came.
Thank you so much.
1011
00:37:24,467 --> 00:37:25,710
That was, like, a great night.
1012
00:37:25,734 --> 00:37:27,042
I'm stronger.
1013
00:37:27,066 --> 00:37:29,326
I'm in a healthier,
better place.
1014
00:37:29,367 --> 00:37:31,743
I don't want to go back
and drudge up old things.
1015
00:37:31,767 --> 00:37:35,067
I want to start a healthy
conversation with my sister,
1016
00:37:35,100 --> 00:37:36,747
and what that is yet,
I don't know,
1017
00:37:36,771 --> 00:37:39,197
but I want to start it.
1018
00:37:39,233 --> 00:37:42,333
- What have you been doing?
- Just, you know,
1019
00:37:42,367 --> 00:37:44,367
kind of sticking
to myself, you know?
1020
00:37:44,400 --> 00:37:45,747
- You've been seeing Brandy or...
1021
00:37:45,771 --> 00:37:49,343
- No, I've talked to her
a couple times, but...
1022
00:37:49,367 --> 00:37:50,710
- I know every time
you've seen her because
1023
00:37:50,734 --> 00:37:52,751
she has to tweet about it.
Why does she have to do that?
1024
00:37:52,775 --> 00:37:54,597
Every time she sees you,
she has to tweet.
1025
00:37:54,633 --> 00:37:56,343
Why can't she just do that
and keep it to herself?
1026
00:37:56,367 --> 00:37:58,209
- I don't know.
1027
00:37:58,233 --> 00:38:01,173
- Brandy went out of her way
to hurt our relationship.
1028
00:38:01,200 --> 00:38:02,343
- Stop it.
1029
00:38:02,367 --> 00:38:04,076
- No, I want to talk
to my sister for a second.
1030
00:38:04,100 --> 00:38:05,500
- Wow. Don't fáááing touch me.
1031
00:38:05,533 --> 00:38:07,473
- Don't you fáááing...
- Oh, wow, really?
1032
00:38:07,500 --> 00:38:10,070
- Don't fáááing touch me.
- Don't fáááing do that.
1033
00:38:10,100 --> 00:38:11,630
That's not a friend.
1034
00:38:11,667 --> 00:38:15,767
- You know,
I don't know where you are.
1035
00:38:16,000 --> 00:38:18,400
- I get stuck
between wanting to,
1036
00:38:18,433 --> 00:38:20,643
you know, talk it
through and work it out
1037
00:38:20,667 --> 00:38:22,109
and not brush things
under the carpet,
1038
00:38:22,133 --> 00:38:24,009
and the other side of me
is like, "I don't want to even
1039
00:38:24,033 --> 00:38:25,650
bring it up
and deal with that stuff."
1040
00:38:25,674 --> 00:38:28,097
- For us to bring things up
1041
00:38:28,133 --> 00:38:31,073
from the past is...
Can be so detrimental
1042
00:38:31,100 --> 00:38:33,500
because I think that's
just stirring up
1043
00:38:33,533 --> 00:38:35,273
old stuff that isn't healthy.
1044
00:38:35,300 --> 00:38:36,730
- Sometimes I get scared,
1045
00:38:36,767 --> 00:38:38,397
like, "Okay.
1046
00:38:38,433 --> 00:38:40,247
"We're gonna go
through all of this,
1047
00:38:40,271 --> 00:38:42,626
and it's hurt, and we're gonna
dig up all of this sháá."
1048
00:38:42,667 --> 00:38:43,976
- Stop it.
- You are a liar
1049
00:38:44,000 --> 00:38:45,370
and sick and an alcoholic.
1050
00:38:45,400 --> 00:38:46,976
- Stop it, stop it.
- Okay?
1051
00:38:47,000 --> 00:38:48,630
You are an alcoholic.
- Oh, my God.
1052
00:38:48,667 --> 00:38:50,227
- Yes. That's right.
That's right.
1053
00:38:50,266 --> 00:38:51,626
I said it now. Everybody knows.
1054
00:38:51,667 --> 00:38:53,676
- She hurt me the most.
- Fine.
1055
00:38:53,700 --> 00:38:55,130
Kim, fine.
1056
00:38:55,166 --> 00:38:56,543
So she hurt you too.
- What do you mean, "fine"?
1057
00:38:56,567 --> 00:38:58,227
- In addition to
she hurt my sister.
1058
00:38:58,266 --> 00:38:59,676
- What do you mean,
"In addition to?"
1059
00:38:59,700 --> 00:39:01,230
She really hurt me.
1060
00:39:01,266 --> 00:39:03,676
- Everything you say is
a twist and a lie.
1061
00:39:03,700 --> 00:39:05,430
- You're lying!
- No, I'm not!
1062
00:39:05,467 --> 00:39:07,567
- You're lying!
1063
00:39:07,600 --> 00:39:11,300
- Sometimes I feel safer
just keeping it at arm's length.
1064
00:39:11,333 --> 00:39:13,003
- But if something...
It does come up,
1065
00:39:13,033 --> 00:39:16,033
that it does... it is gonna
affect our life today,
1066
00:39:16,066 --> 00:39:17,566
then we need to talk about it,
1067
00:39:17,600 --> 00:39:20,170
and we need to do it quietly
1068
00:39:20,200 --> 00:39:22,276
and the right way
1069
00:39:22,300 --> 00:39:23,570
and not with a group of people,
1070
00:39:23,600 --> 00:39:26,370
because that's where everything
1071
00:39:26,400 --> 00:39:28,276
took a terrible turn
for you and I.
1072
00:39:28,300 --> 00:39:30,370
So many other people have gotten
1073
00:39:30,400 --> 00:39:34,176
in this relationship
between Kyle and I.
1074
00:39:34,200 --> 00:39:37,042
It becomes a problem
for she and I.
1075
00:39:37,066 --> 00:39:40,176
It really needs to stay ours.
1076
00:39:40,200 --> 00:39:41,743
You want to threaten me?
You want to go there?
1077
00:39:41,767 --> 00:39:43,309
Let's do it.
- I'm telling you. I'm not...
1078
00:39:43,333 --> 00:39:45,303
- I've had it with you,
you fáááing two-faced...
1079
00:39:45,333 --> 00:39:47,042
- Ooh, that's scary voice
right there.
1080
00:39:47,066 --> 00:39:48,043
That's the scary voice.
1081
00:39:48,067 --> 00:39:49,209
- You have mistreated me
for years.
1082
00:39:49,233 --> 00:39:50,710
I'm sick of it.
- And done this to me for years.
1083
00:39:50,734 --> 00:39:52,042
I'm sick of it.
1084
00:39:52,066 --> 00:39:53,576
It's really hard for me.
1085
00:39:53,600 --> 00:39:55,600
- What's hard?
1086
00:39:55,633 --> 00:39:58,733
- What it was like for the time
I didn't talk to you.
1087
00:39:58,767 --> 00:40:01,427
[tense music]
1088
00:40:01,467 --> 00:40:04,427
That was hard.
1089
00:40:04,467 --> 00:40:05,543
- I wouldn't think
it would be hard 'cause
1090
00:40:05,567 --> 00:40:07,197
I feel like you hate me.
1091
00:40:07,233 --> 00:40:10,273
♪ ♪
1092
00:40:11,467 --> 00:40:12,527
- Coming up...
1093
00:40:12,567 --> 00:40:15,209
- [inhales] Have faith.
1094
00:40:15,233 --> 00:40:17,173
- I don't really know how.
1095
00:40:24,100 --> 00:40:26,209
I feel like you hate me.
1096
00:40:26,233 --> 00:40:28,073
- You think I hate you?
1097
00:40:28,100 --> 00:40:30,070
- Sometimes.
1098
00:40:30,100 --> 00:40:32,300
[tense music]
1099
00:40:32,333 --> 00:40:33,303
- No.
1100
00:40:33,333 --> 00:40:34,703
I love with all my heart.
1101
00:40:34,734 --> 00:40:38,334
♪ ♪
1102
00:40:38,367 --> 00:40:40,167
I guess I'm hard to love.
1103
00:40:41,600 --> 00:40:43,030
I love you.
1104
00:40:45,500 --> 00:40:49,100
But I had these feelings
for some too
1105
00:40:49,133 --> 00:40:50,350
and I was upset too.
1106
00:40:50,374 --> 00:40:55,567
Like, but when I started
remembering a lot of good stuff,
1107
00:40:55,600 --> 00:40:58,376
it made it easier
to pick up the phone
1108
00:40:58,400 --> 00:41:01,230
or to text you
to say I love you.
1109
00:41:01,266 --> 00:41:02,496
I miss you.
1110
00:41:02,533 --> 00:41:06,509
It was easier because
I was feeling those feelings.
1111
00:41:06,533 --> 00:41:09,133
- I wasn't always
ready to hear it.
1112
00:41:09,166 --> 00:41:10,996
- I know.
1113
00:41:11,033 --> 00:41:13,976
- And each time
we have a problem,
1114
00:41:14,000 --> 00:41:16,070
we go longer and longer
1115
00:41:16,100 --> 00:41:18,647
without speaking
to each other, you know?
1116
00:41:18,671 --> 00:41:20,627
First time, it was, like,
1117
00:41:20,667 --> 00:41:22,643
a month, and then
it was two months,
1118
00:41:22,667 --> 00:41:24,743
and then it was three months,
and then it's eight months,
1119
00:41:24,767 --> 00:41:26,242
and then it's
like I've only seen you,
1120
00:41:26,266 --> 00:41:28,196
you know,
1121
00:41:28,233 --> 00:41:30,509
a couple times in a year.
1122
00:41:30,533 --> 00:41:32,373
- We need to make that change.
1123
00:41:32,400 --> 00:41:33,530
Like, we need to make...
1124
00:41:33,567 --> 00:41:35,643
- I don't... I
don't really know how,
1125
00:41:35,667 --> 00:41:38,397
and I just don't know
there's a guarantee.
1126
00:41:38,433 --> 00:41:41,543
- Well, there isn't.
1127
00:41:41,567 --> 00:41:42,676
You know, if you...
1128
00:41:42,700 --> 00:41:45,142
[inhales] Have faith.
1129
00:41:45,166 --> 00:41:48,526
- I feel bad to say that a lot
of it depends on her sobriety
1130
00:41:48,567 --> 00:41:50,627
because that sounds like
I'm putting all the blame
1131
00:41:50,667 --> 00:41:52,227
on her, and it's not
all her fault,
1132
00:41:52,266 --> 00:41:54,126
but I don't... I don't
have the answer.
1133
00:41:54,166 --> 00:41:57,396
I really don't have a answer
of how we're gonna repair
1134
00:41:57,433 --> 00:42:00,676
our relationship
and keep it together.
1135
00:42:00,700 --> 00:42:02,142
- Try.
1136
00:42:02,166 --> 00:42:03,676
♪ ♪
1137
00:42:03,700 --> 00:42:07,400
Otherwise, you'll never get
to really...
1138
00:42:07,433 --> 00:42:09,433
♪ ♪
1139
00:42:09,467 --> 00:42:12,142
Love me again
or whatever. Like...
1140
00:42:12,166 --> 00:42:14,142
♪ ♪
1141
00:42:14,166 --> 00:42:15,996
- This part I have to work on.
1142
00:42:16,033 --> 00:42:19,003
♪ ♪
1143
00:42:20,033 --> 00:42:21,203
- Next time on
1144
00:42:21,233 --> 00:42:23,579
"The Real Housewives
of Beverly Hills"...
1145
00:42:23,603 --> 00:42:25,430
- Ready to get
your hands dirty, right?
1146
00:42:25,467 --> 00:42:27,997
- None of us have
fáááing manual labor skills.
1147
00:42:28,033 --> 00:42:29,309
I just make a phone call.
1148
00:42:29,333 --> 00:42:31,173
"Can you come paint my house?"
1149
00:42:31,200 --> 00:42:33,330
- Web bullsááá.
Really? It's nonsense.
1150
00:42:33,367 --> 00:42:36,309
- It's not nonsense.
- Casting a web
1151
00:42:36,333 --> 00:42:38,309
sounds insidious
in itself, and sounds
1152
00:42:38,333 --> 00:42:40,573
duplicitous
and it sounds clandestine.
1153
00:42:40,600 --> 00:42:42,300
- Someone doesn't
prove themselves to you
1154
00:42:42,333 --> 00:42:44,309
by going over and above...
1155
00:42:44,333 --> 00:42:47,133
- Well, wait a minute.
- Time out. I'm not finished.
1156
00:42:47,166 --> 00:42:48,476
- I would never meet
someone's husband
1157
00:42:48,500 --> 00:42:51,600
for the first time and
act like a fáááing ass.
1158
00:42:51,633 --> 00:42:53,273
- You have to leave.
1159
00:42:53,300 --> 00:42:57,070
- So my trust issues are
through the fáááing roof.
1160
00:42:57,100 --> 00:42:59,030
She scares the sháá out of me.
1161
00:42:59,066 --> 00:43:02,476
She's more manipulative
than anybody.
1162
00:43:02,500 --> 00:43:03,747
- To learn more
about the Housewives,
1163
00:43:03,771 --> 00:43:05,727
go to bravotv.com.
85170
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.