All language subtitles for The.Real.Housewives.Of.Beverly.Hills.S06E08.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,400 --> 00:00:05,770 - Previously on "The Real Housewives of Beverly Hills"... 2 00:00:06,000 --> 00:00:08,100 - I opened this store in the Hamptons. 3 00:00:08,133 --> 00:00:11,773 So I was thinking it'd be fun if we all went together. 4 00:00:12,000 --> 00:00:14,400 - I'm gonna go to Chicago, Hamptons, have a good time. 5 00:00:14,433 --> 00:00:16,273 Get in the plane, go to Cleveland, 6 00:00:16,300 --> 00:00:17,400 pick up Yolanda. 7 00:00:17,433 --> 00:00:20,133 - Oh, my goodness. Look at that. 8 00:00:20,166 --> 00:00:22,366 I feel like a big truck run into me. 9 00:00:22,400 --> 00:00:24,142 A lot of old silicone, 10 00:00:24,166 --> 00:00:27,276 like, all the way in my chest cavity. 11 00:00:27,300 --> 00:00:30,430 I can only pray and hope that this is the answer. 12 00:00:30,467 --> 00:00:33,142 - Oh, my God. 13 00:00:33,166 --> 00:00:35,142 - Oh, my God! Hi! 14 00:00:35,166 --> 00:00:36,296 - Oh, my God. 15 00:00:36,333 --> 00:00:39,003 Bethenny and I have been friends for 25 years now. 16 00:00:39,033 --> 00:00:40,003 Tell me about this weekend. 17 00:00:40,033 --> 00:00:41,333 We have your book signing. 18 00:00:41,367 --> 00:00:42,710 I have to check on my store. 19 00:00:42,734 --> 00:00:44,604 - Did you see that Kim was arrested? 20 00:00:44,633 --> 00:00:46,673 - Oh. - Did you see that? 21 00:00:46,700 --> 00:00:48,130 - I heard about the Kim stuff. 22 00:00:48,166 --> 00:00:50,996 - Well, people are like, "Why aren't you doing anything?" 23 00:00:51,033 --> 00:00:52,433 People don't realize 24 00:00:52,467 --> 00:00:54,042 you can't help someone unless they want to be helped. 25 00:00:54,066 --> 00:00:57,042 - When you met Vinny, did you have to kiss him on the set? 26 00:00:57,066 --> 00:01:00,996 - We did. - How did the affair start? 27 00:01:01,033 --> 00:01:02,309 - I don't know. It just seemed like... 28 00:01:02,333 --> 00:01:04,609 You kept going on and asking more and more things about it, 29 00:01:04,633 --> 00:01:06,343 "Is that when the affair started? Is that what happened?" 30 00:01:06,367 --> 00:01:10,727 - I apologize if I asked you too many questions. 31 00:01:14,333 --> 00:01:15,710 - My lips were made for talking, 32 00:01:15,734 --> 00:01:19,574 and that's just what they'll do. 33 00:01:19,600 --> 00:01:21,500 - In Beverly Hills, you can be anything, 34 00:01:21,533 --> 00:01:23,633 but it's most important to be yourself. 35 00:01:26,066 --> 00:01:29,196 - I'm an enigma wrapped in a riddle and cash. 36 00:01:31,767 --> 00:01:33,367 - I may be an actress, 37 00:01:33,400 --> 00:01:38,070 but that doesn't mean I'll stick to your script. 38 00:01:38,100 --> 00:01:40,030 - Fake friends believe in rumors. 39 00:01:40,066 --> 00:01:42,126 Real friends believe in you. 40 00:01:44,100 --> 00:01:45,747 - I'm passionate about dogs. 41 00:01:45,771 --> 00:01:48,467 Just not crazy about bitches. 42 00:01:58,367 --> 00:02:00,327 - Hello. - Hi. 43 00:02:00,367 --> 00:02:02,397 - Looking good. 44 00:02:02,433 --> 00:02:03,603 That's perfect. 45 00:02:06,367 --> 00:02:07,976 - How's the front look? - It looks great. 46 00:02:08,000 --> 00:02:10,270 My partner and I opened this pop-up shop 47 00:02:10,300 --> 00:02:12,600 in The Hamptons to sort of test 48 00:02:12,633 --> 00:02:15,533 out what it'd be like to have a store in New York City. 49 00:02:15,567 --> 00:02:17,509 Perfect. 50 00:02:17,533 --> 00:02:19,603 Right? Yeah. 51 00:02:19,633 --> 00:02:24,242 I can't even explain how proud I am of seeing my name up there 52 00:02:24,266 --> 00:02:28,976 on Main Street in South Hampton with this beautiful store. 53 00:02:29,000 --> 00:02:30,600 - Oh, cool. 54 00:02:30,633 --> 00:02:31,976 Oh, my God. 55 00:02:32,000 --> 00:02:33,009 - I should have texted you and, 56 00:02:33,033 --> 00:02:34,250 like, "Are you gonna be wearing red?" 57 00:02:34,274 --> 00:02:35,976 - Why? But I'm not. I'm wearing raspberry. 58 00:02:36,000 --> 00:02:38,000 - Oh, okay. Oh, raspberry. - I'm in raspberry. 59 00:02:38,033 --> 00:02:41,273 - I'm wearing fire engine cherry. 60 00:02:41,300 --> 00:02:42,509 - Is anyone coming? I didn't invite anyone. 61 00:02:42,533 --> 00:02:43,573 Who'd you invite? 62 00:02:43,600 --> 00:02:44,976 - The landlord and the city was, like, 63 00:02:45,000 --> 00:02:46,276 freaking out it'd be too many people. 64 00:02:46,300 --> 00:02:48,100 We had to just invite our VIP people. 65 00:02:48,133 --> 00:02:49,409 - Well, 'cause I'm, like, the Justin Bieber 66 00:02:49,433 --> 00:02:50,547 of the Burberry world. 67 00:02:50,571 --> 00:02:52,497 - You're the Justin Bieber of the Hamptons. 68 00:02:52,533 --> 00:02:54,173 - How was your talk with Lisa Vanderpump? 69 00:02:54,200 --> 00:02:55,409 - I felt kind of weird about it, 70 00:02:55,433 --> 00:02:58,142 and it didn't really help anything. 71 00:02:58,166 --> 00:02:59,426 - Really? - Mm-hmm. 72 00:02:59,467 --> 00:03:03,276 I kind of now feel like I offended her, which is weird. 73 00:03:03,300 --> 00:03:04,400 - Don't feel bad. 74 00:03:04,433 --> 00:03:05,550 You're okay. It's great. - You are. 75 00:03:05,574 --> 00:03:06,997 You just expressed your feelings. 76 00:03:07,033 --> 00:03:08,576 - Hey, I didn't like the way you brought it up. 77 00:03:08,600 --> 00:03:10,000 It's a sensitive subject. 78 00:03:10,033 --> 00:03:11,773 - Yeah. - I know. I know. 79 00:03:12,000 --> 00:03:13,300 - I mean, who cares? 80 00:03:13,333 --> 00:03:17,403 - I feel like Lisa Vanderpump has got Eileen over a barrel. 81 00:03:17,433 --> 00:03:20,633 - Anyway, let's let that go, and let's have fun. 82 00:03:20,667 --> 00:03:22,144 - I think we should have a drink. 83 00:03:22,168 --> 00:03:24,676 Someone that says that to you is looking for a reaction, 84 00:03:24,700 --> 00:03:28,000 and, you know, it's up to you whether you give it or not. 85 00:03:28,033 --> 00:03:31,703 I don't react because I don't really give a fááá. 86 00:03:33,500 --> 00:03:36,570 - I have a feeling Erika was a little wee bit offended. 87 00:03:36,600 --> 00:03:38,309 - You are full of sháá, by the way. 88 00:03:38,333 --> 00:03:39,473 You were so appalled. 89 00:03:39,500 --> 00:03:41,045 - I actually thought it looked like good quality. 90 00:03:41,069 --> 00:03:42,443 I was like, "I'd like to be in that video." 91 00:03:42,467 --> 00:03:43,576 - Do you want to know my honest thoughts? 92 00:03:43,600 --> 00:03:45,030 - Yeah. - It looks cheap. 93 00:03:45,066 --> 00:03:46,076 It's not quite getting it. 94 00:03:46,100 --> 00:03:47,176 Silver, cheesy bed. 95 00:03:47,200 --> 00:03:51,443 I didn't like the beats in the back. 96 00:03:51,467 --> 00:03:53,309 - I mean, yeah, those things are, like, shocking, 97 00:03:53,333 --> 00:03:54,448 but I said it's her alter ego. 98 00:03:54,472 --> 00:03:56,009 - But is she trying to make money off of it? 99 00:03:56,033 --> 00:03:58,033 - She doesn't need money. - I don't understand. 100 00:03:58,066 --> 00:03:59,309 - I don't think she's really trying to be that person. 101 00:03:59,333 --> 00:04:00,533 - I disagree with you. 102 00:04:00,567 --> 00:04:01,743 - I feel bad 'cause Erika doesn't 103 00:04:01,767 --> 00:04:03,710 know Bethenny's personality yet. 104 00:04:03,734 --> 00:04:05,274 This is just how she is, 105 00:04:05,300 --> 00:04:09,730 but sometimes unsolicited advice doesn't go over well. 106 00:04:09,767 --> 00:04:13,367 - Here we are. Kyle by Alene Too. 107 00:04:13,400 --> 00:04:15,230 - Look at these sexy things! Hello! 108 00:04:15,266 --> 00:04:19,726 - Hi, you! - Hi. 109 00:04:19,767 --> 00:04:21,476 - Ooh, hot shorts. 110 00:04:21,500 --> 00:04:23,343 - Kyle? - Yes? 111 00:04:23,367 --> 00:04:25,209 Hello, do you like that? 112 00:04:25,233 --> 00:04:26,209 - These are awesome. 113 00:04:26,233 --> 00:04:27,210 - They're very snazzy. 114 00:04:27,234 --> 00:04:28,376 - You think they're too short? 115 00:04:28,400 --> 00:04:30,609 - I mean, in the right situation? No. 116 00:04:30,633 --> 00:04:31,773 - I feel so bad. 117 00:04:32,000 --> 00:04:33,347 Kyle told me I insulted you last night. 118 00:04:33,371 --> 00:04:35,097 - No, no, no. You didn't. I'm a big girl. 119 00:04:35,133 --> 00:04:36,343 - No, I know. - It's not a problem. 120 00:04:36,367 --> 00:04:37,609 - But I... like, I've been thinking about it now. 121 00:04:37,633 --> 00:04:39,773 - It's fine. It's fine. - Okay. 122 00:04:40,000 --> 00:04:41,730 - Is this awkward right now? - Yeah. 123 00:04:41,767 --> 00:04:43,097 - Bethenny is, like, "Well, 124 00:04:43,133 --> 00:04:44,710 obviously she's trying to be famous," and me, 125 00:04:44,734 --> 00:04:46,351 like, I just think she's just having fun. 126 00:04:46,375 --> 00:04:47,476 Like an outlet. 127 00:04:47,500 --> 00:04:48,976 - Well... - Like yoga. 128 00:04:49,000 --> 00:04:52,109 - No, I think it's a little bit more than yoga. 129 00:04:52,133 --> 00:04:54,103 - Do you do this 'cause it's fun and it's a hobby, 130 00:04:54,133 --> 00:04:55,409 it's an outlet, or are you going for it? 131 00:04:55,433 --> 00:04:57,076 Like, are you gonna go and make a career out of it? 132 00:04:57,100 --> 00:04:58,643 - It's both. - You're going? All the way? 133 00:04:58,667 --> 00:05:00,397 Good. I think yeah. 134 00:05:00,433 --> 00:05:01,643 I think you should. - Of course. 135 00:05:01,667 --> 00:05:03,643 - Okay. I think you should. - Thank you. 136 00:05:03,667 --> 00:05:04,976 - You're welcome. 137 00:05:05,000 --> 00:05:06,130 All right. 138 00:05:11,667 --> 00:05:12,767 Hi! 139 00:05:13,000 --> 00:05:15,400 Thank you so much for coming. 140 00:05:15,433 --> 00:05:17,376 - Hi! 141 00:05:17,400 --> 00:05:19,370 How are you? 142 00:05:19,400 --> 00:05:20,670 Oh, my God. 143 00:05:20,700 --> 00:05:22,242 Hi! 144 00:05:22,266 --> 00:05:23,509 - Nice to meet you. - Nice to meet you, too. 145 00:05:23,533 --> 00:05:24,733 - What's your name? - Jennifer. 146 00:05:24,767 --> 00:05:26,627 - Jennifer, thank you for coming. 147 00:05:26,667 --> 00:05:28,643 - Aunt Jane. - Hi, how are you? 148 00:05:28,667 --> 00:05:31,267 - Eileen and Erika. - Thank you so much for coming. 149 00:05:31,300 --> 00:05:33,570 - We're first cousins. - Do we look alike? 150 00:05:33,600 --> 00:05:36,270 She's... everybody's blonde in the family, except me. 151 00:05:36,300 --> 00:05:38,142 Thanks, Alison. 152 00:05:38,166 --> 00:05:39,296 - This is for you. 153 00:05:39,333 --> 00:05:41,550 This is your mom, and that's Uncle Chuck. 154 00:05:41,574 --> 00:05:44,543 - Wow. - Oh. 155 00:05:44,567 --> 00:05:49,676 - That's a great present. - Give me a tissue. 156 00:05:49,700 --> 00:05:51,570 - I love that. 157 00:05:51,600 --> 00:05:53,409 - That is too much. 158 00:05:53,433 --> 00:05:54,550 - Tiffany, you're just like me. 159 00:05:54,574 --> 00:05:56,009 I cry all the time. 160 00:05:56,033 --> 00:05:59,173 It feels great having family here. 161 00:05:59,200 --> 00:06:03,530 My aunt is such a connection to my mom. 162 00:06:03,567 --> 00:06:05,627 Thank you. - Bye. 163 00:06:05,667 --> 00:06:06,627 - She always tells me 164 00:06:06,667 --> 00:06:09,427 how much my mom and I are alike, 165 00:06:09,467 --> 00:06:13,176 and she tells me stories about things that I don't know about, 166 00:06:13,200 --> 00:06:14,576 so it's kind of having... 167 00:06:14,600 --> 00:06:16,570 Like having a little piece of my mom here. 168 00:06:16,600 --> 00:06:17,670 - I have something else. 169 00:06:17,700 --> 00:06:19,443 - You do? Oh, my God. 170 00:06:19,467 --> 00:06:21,027 Look at her with her red hair. 171 00:06:21,066 --> 00:06:22,276 Do you know when I dream about my mom, 172 00:06:22,300 --> 00:06:24,000 I only dream about her with her red hair. 173 00:06:24,033 --> 00:06:26,573 I miss her so much. - I miss her so much. 174 00:06:30,233 --> 00:06:31,473 - All right. 175 00:06:31,500 --> 00:06:32,570 Where's the trouble? 176 00:06:32,600 --> 00:06:35,030 - Lisa Vanderpump, finally. 177 00:06:35,066 --> 00:06:36,696 - Oh, what are you wearing pink for? 178 00:06:36,734 --> 00:06:39,576 Is this like a stitch? - Oh, shoot. 179 00:06:39,600 --> 00:06:42,330 - It's a different shade. It's true. 180 00:06:42,367 --> 00:06:44,576 - The color pink is a Lisa Vanderpump-ism, 181 00:06:44,600 --> 00:06:46,042 I'm gonna call it. 182 00:06:46,066 --> 00:06:48,296 So you better believe that I'm gonna come in 183 00:06:48,333 --> 00:06:50,733 in a nice, big, pink dress. 184 00:06:50,767 --> 00:06:53,167 - What's been going on with you and this whole group? 185 00:06:53,200 --> 00:06:54,209 What? Tell me. 186 00:06:54,233 --> 00:06:55,609 - Well, you know, we had a situation 187 00:06:55,633 --> 00:06:58,773 that happened last year with Kim. 188 00:06:59,000 --> 00:07:00,176 - You're gonna keep your hands 189 00:07:00,200 --> 00:07:02,346 to yourself and not send me threatening messages? 190 00:07:02,370 --> 00:07:04,743 - No, I won't. But I was really pissed off. 191 00:07:04,767 --> 00:07:07,197 - Okay. Then we're good. - And you need to know that. 192 00:07:07,233 --> 00:07:09,350 Somebody's gonna hold you accountable sooner or later, 193 00:07:09,374 --> 00:07:10,467 Kim Richards, 194 00:07:10,500 --> 00:07:12,570 and I hope it's yourself. 195 00:07:12,600 --> 00:07:14,230 I feel sorry for you. 196 00:07:14,266 --> 00:07:17,426 I feel somewhat responsible. 197 00:07:17,467 --> 00:07:19,743 - What do you mean? Well, weren't you right in calling it? 198 00:07:19,767 --> 00:07:22,697 - Well, yeah, but I still feel badly 199 00:07:22,734 --> 00:07:24,079 about what she's going through. 200 00:07:24,103 --> 00:07:25,630 Did I hand her a drink? 201 00:07:25,667 --> 00:07:29,197 Did I hand her a bottle of pills and say "Take them"? 202 00:07:29,233 --> 00:07:32,350 Absolutely not. But I was Kim Richards' worst nightmare, 203 00:07:32,374 --> 00:07:35,643 to be honest, because I just was her mirror. 204 00:07:35,667 --> 00:07:39,567 I feel a sense of, like, did I play a part in that? 205 00:07:44,367 --> 00:07:46,597 - Before we leave, I want to get Kim's... where is she? 206 00:07:46,633 --> 00:07:48,109 Is she at Kathy's? 207 00:07:48,133 --> 00:07:51,673 - It's a long story, but Kathy and I don't speak. 208 00:07:51,700 --> 00:07:53,630 - I think I'm the only one that... 209 00:07:53,667 --> 00:07:56,767 I have to get through to her. 210 00:07:57,000 --> 00:07:58,647 - You actually think you played a part in it? 211 00:07:58,671 --> 00:08:00,643 - Well, I did. - Oh, like, stressing her out? 212 00:08:00,667 --> 00:08:02,627 - Yes! I don't know that. I literally... 213 00:08:02,667 --> 00:08:04,376 - It was like we were on the same train 214 00:08:04,400 --> 00:08:07,230 watching her kind of disintegrate to that degree. 215 00:08:07,266 --> 00:08:09,009 - I... but you guys were talking, and now you feel like 216 00:08:09,033 --> 00:08:10,676 you might have played a part in, like, it spinning out? 217 00:08:10,700 --> 00:08:12,976 - Because of what she's now going through, 218 00:08:13,000 --> 00:08:14,400 because of the arrests... 219 00:08:14,433 --> 00:08:16,109 - Oh, and you also don't even feel like you're a person 220 00:08:16,133 --> 00:08:17,309 that can even, like, be there for her, 221 00:08:17,333 --> 00:08:18,643 'cause she doesn't want anything to do with you. 222 00:08:18,667 --> 00:08:20,397 - Not at all. 223 00:08:20,433 --> 00:08:23,233 - I really feel like I have to see her. 224 00:08:23,266 --> 00:08:24,786 I'm gonna... - Well, why don't you try? 225 00:08:25,000 --> 00:08:26,130 - I'm going to. 226 00:08:26,166 --> 00:08:27,543 - Maybe it's good that she just crashed, 227 00:08:27,567 --> 00:08:29,097 because there's only one way to go. 228 00:08:29,133 --> 00:08:30,573 - Well, rock bottom is it. 229 00:08:30,600 --> 00:08:33,500 I feel so unsettled with Kim on so many levels 230 00:08:33,533 --> 00:08:35,303 because I can't voice my feelings about it, 231 00:08:35,333 --> 00:08:37,009 because it hurts Kyle. 232 00:08:37,033 --> 00:08:41,003 I understand all that, but where's the resolution? 233 00:08:41,033 --> 00:08:42,676 - She's, like, sort of supposed to be going to rehab. 234 00:08:42,700 --> 00:08:45,030 - And I know all this. And I know all this. 235 00:08:45,066 --> 00:08:46,996 - Sort of in bullsháá Hollywood version of rehab. 236 00:08:47,033 --> 00:08:48,573 - And I know all this. 237 00:08:48,600 --> 00:08:52,409 And I know all this. - Right. 238 00:08:52,433 --> 00:08:55,373 - It's complicated. But that would be good. 239 00:08:55,400 --> 00:08:58,142 - I will. - Could use a little backup. 240 00:08:58,166 --> 00:09:00,526 I feel bad for Kim, 241 00:09:00,567 --> 00:09:04,443 and it doesn't help that 242 00:09:04,467 --> 00:09:06,176 we're not really speaking, 243 00:09:06,200 --> 00:09:07,676 because I don't feel like I can help her, 244 00:09:07,700 --> 00:09:09,710 but when I'm speaking to her, that doesn't help either. 245 00:09:09,734 --> 00:09:11,034 - I feel badly for Kyle 246 00:09:11,066 --> 00:09:13,710 because she feels like a little bit of, like, 247 00:09:13,734 --> 00:09:15,274 shame around other people. 248 00:09:15,300 --> 00:09:20,530 Like, it's awkward to not be able to connect to that. 249 00:09:24,600 --> 00:09:27,570 - I have no idea what's happening. 250 00:09:27,600 --> 00:09:29,047 - And I feel badly for... Lisa 251 00:09:29,071 --> 00:09:33,026 was saying that she feels so far away from Kim. 252 00:09:33,066 --> 00:09:34,576 It's the last person she'd ever want to hear from, 253 00:09:34,600 --> 00:09:37,045 and I was saying that it must be difficult 254 00:09:37,069 --> 00:09:38,576 for you to feel like you... 255 00:09:38,600 --> 00:09:42,500 Not even you can connect to her, and you're her sister. 256 00:09:42,533 --> 00:09:44,609 - The topic of my sister always come in. 257 00:09:44,633 --> 00:09:47,743 It always has to come back to that. 258 00:09:47,767 --> 00:09:49,467 It just weasels its way in. 259 00:09:49,500 --> 00:09:51,343 - You should be at least wearing it. 260 00:09:51,367 --> 00:09:52,710 - It's not even about being responsible. 261 00:09:52,734 --> 00:09:57,609 Even if I feel responsible, it's... it's the worry. 262 00:09:57,633 --> 00:09:59,173 Like, what keeps you up at night? 263 00:09:59,200 --> 00:10:00,747 What keeps you up at night? What keeps you up at night? 264 00:10:00,771 --> 00:10:02,609 I know what keeps me up at night. 265 00:10:02,633 --> 00:10:04,203 It's not my own personal issue, 266 00:10:04,233 --> 00:10:06,209 but yet it affects my life every day. 267 00:10:06,233 --> 00:10:08,173 That make sense? - It's very honest. 268 00:10:08,200 --> 00:10:09,242 - I don't know if that makes sense. 269 00:10:09,266 --> 00:10:11,466 - Of course it does. It makes perfect sense. 270 00:10:11,500 --> 00:10:13,609 - Gonna put all my worries in a balloon. 271 00:10:13,633 --> 00:10:16,103 I'm gonna set them free. - Okay. 272 00:10:16,133 --> 00:10:19,033 - And then we're all gonna party in the Hamptons! 273 00:10:19,066 --> 00:10:20,726 - All right. I like that. I like it. 274 00:10:23,033 --> 00:10:24,373 - Coming up... 275 00:10:24,400 --> 00:10:27,230 - I felt what I got from you was that I somehow offended you. 276 00:10:27,266 --> 00:10:29,226 - Well, I can't do anything right then, can I? 277 00:10:37,400 --> 00:10:38,976 - Come to the dining table! 278 00:10:39,000 --> 00:10:40,130 - Okay. - Where should I sit? 279 00:10:40,166 --> 00:10:41,366 At the head of the table? 280 00:10:41,400 --> 00:10:43,376 - Yes, you're the boss. 281 00:10:43,400 --> 00:10:46,600 - Oh. - Gonna do this to you, Ken. 282 00:10:46,633 --> 00:10:49,247 - Is there any... can I get another chair for Giggy? 283 00:10:49,271 --> 00:10:50,366 - Oh, you know what? 284 00:10:50,400 --> 00:10:51,676 I will get you another chair for Giggy, yes. 285 00:10:51,700 --> 00:10:54,600 How could I have been so thoughtless and not put a chair 286 00:10:54,633 --> 00:10:56,976 and a place card for Giggy? 287 00:10:57,000 --> 00:10:58,000 - He won't sit on that. 288 00:10:58,033 --> 00:11:00,733 - Is he that big of a freaking snob? 289 00:11:00,767 --> 00:11:02,667 - No, he needs a... I'll sit on that. 290 00:11:02,700 --> 00:11:05,009 - Giggy is very high maintenance. 291 00:11:05,033 --> 00:11:06,409 Are you kidding me? 292 00:11:06,433 --> 00:11:08,376 I'm sorry I don't have a king and queen chair here. 293 00:11:08,400 --> 00:11:11,670 - Are we okay now? - I hope so. 294 00:11:11,700 --> 00:11:13,700 Are you okay? 295 00:11:13,734 --> 00:11:16,234 Because I was always just expressing myself. 296 00:11:16,266 --> 00:11:17,409 - Yeah, I just wish at the time 297 00:11:17,433 --> 00:11:19,003 you'd have said, "Oh, you know what? 298 00:11:19,033 --> 00:11:20,010 You're asking me too many questions." 299 00:11:20,034 --> 00:11:21,409 - No, like, I was somehow put in 300 00:11:21,433 --> 00:11:23,509 place of offending you when I was just trying to tell you 301 00:11:23,533 --> 00:11:24,679 what I was feeling. 302 00:11:24,703 --> 00:11:26,130 - Okay. Don't worry about it. 303 00:11:26,166 --> 00:11:27,409 - I find it fascinating 304 00:11:27,433 --> 00:11:30,433 that somebody has such a hard time saying I'm sorry. 305 00:11:31,567 --> 00:11:33,167 To me, apologizing to somebody 306 00:11:33,200 --> 00:11:35,130 is a sign of strength, not of weakness. 307 00:11:35,166 --> 00:11:37,096 And, you know, I'm trying to, like, get past it, 308 00:11:37,133 --> 00:11:38,433 but you did say to me, 309 00:11:38,467 --> 00:11:40,276 "So is that when the affair started?" 310 00:11:40,300 --> 00:11:43,543 The point is, 311 00:11:43,567 --> 00:11:45,467 I care about my relationship with you, 312 00:11:45,500 --> 00:11:48,170 and I wouldn't be gossiping and going "Rawr, rawr, rawr," 313 00:11:48,200 --> 00:11:51,530 because it's so much more complicated than that. 314 00:11:51,567 --> 00:11:53,397 - Okay, then why don't you explain? 315 00:11:53,433 --> 00:11:54,573 - I did already. 316 00:11:54,600 --> 00:11:56,440 - You're having this conversation with my wife. 317 00:11:56,467 --> 00:11:57,467 - But guess what? 318 00:11:57,500 --> 00:11:59,076 I am having a conversation with your wife. 319 00:11:59,100 --> 00:12:01,070 - Exactly, Ken. Don't even go anywhere near it. 320 00:12:01,100 --> 00:12:04,030 - I have to live it when I get home. 321 00:12:04,066 --> 00:12:07,026 - What I got from you was that I somehow offended you 322 00:12:07,066 --> 00:12:09,666 by bringing it up. 323 00:12:09,700 --> 00:12:12,400 Do you understand that? - Yeah. 324 00:12:12,433 --> 00:12:14,076 - And all I was doing was bringing it up and saying 325 00:12:14,100 --> 00:12:15,400 this is how I'm feeling. 326 00:12:15,433 --> 00:12:17,073 - Okay. 327 00:12:17,100 --> 00:12:18,209 - And I'm just trying to, like, 328 00:12:18,233 --> 00:12:19,580 clear the air so there's no weirdness. 329 00:12:19,604 --> 00:12:22,045 - And it seems to me like Eileen's overreacting. 330 00:12:22,069 --> 00:12:24,726 She wants to bring up something again about something 331 00:12:24,767 --> 00:12:26,567 that she brought up before about something 332 00:12:26,600 --> 00:12:28,700 that she didn't want brought up in the first place. 333 00:12:28,734 --> 00:12:30,074 I mean, call me stupid. 334 00:12:30,100 --> 00:12:31,230 I don't quite get it. 335 00:12:31,266 --> 00:12:33,343 I'm sorry for asking you about your life, 336 00:12:33,367 --> 00:12:35,697 but I only ever looked to your relationship with Vinny... 337 00:12:35,734 --> 00:12:38,034 - Well, that's not my life. That's a tiny part of my life. 338 00:12:38,066 --> 00:12:39,743 - Okay, well, I can't do anything right then, can I? 339 00:12:39,767 --> 00:12:42,697 Because I was saying I thought your relationship with Vinny 340 00:12:42,734 --> 00:12:44,209 was, like, a really positive thing, 341 00:12:44,233 --> 00:12:45,210 and that's the only way I looked at it. 342 00:12:45,234 --> 00:12:46,433 - Well, obviously it isn't. 343 00:12:46,467 --> 00:12:48,597 - When someone's upset with Lisa, 344 00:12:48,633 --> 00:12:52,073 Lisa has a way of sort of twisting it around where 345 00:12:52,100 --> 00:12:55,076 all of a sudden you're gonna end up apologizing to her. 346 00:12:55,100 --> 00:12:58,209 Eileen's gonna end up saying sorry in about one minute. 347 00:12:58,233 --> 00:13:00,609 - So maybe this was just, like, a misunderstanding. 348 00:13:00,633 --> 00:13:03,073 - I think so. - Okay. 349 00:13:03,100 --> 00:13:04,476 I did walk away feeling like somehow 350 00:13:04,500 --> 00:13:07,330 by just trying to tell you what I was feeling was, like, 351 00:13:07,367 --> 00:13:10,627 doing the wrong thing. 352 00:13:10,667 --> 00:13:12,643 - Oh, we need another drink. - I mean, we all know. 353 00:13:12,667 --> 00:13:15,367 But if we're gonna talk about these things... 354 00:13:15,400 --> 00:13:18,070 - I'm just trying to have a drink. 355 00:13:18,100 --> 00:13:20,643 - I'm really glad you came by this weekend, 356 00:13:20,667 --> 00:13:22,476 'cause sometimes I feel like you're in the middle 357 00:13:22,500 --> 00:13:24,100 of all these conversations, 358 00:13:24,133 --> 00:13:25,979 and you don't know what's going... 359 00:13:26,003 --> 00:13:27,376 - So can I ask? - Yes. 360 00:13:27,400 --> 00:13:29,100 - Anything you want about anyone. 361 00:13:29,133 --> 00:13:33,242 - Okay. And so you guys talk a lot about Brandi. 362 00:13:33,266 --> 00:13:35,496 - Brandi will go out and say anything about you. 363 00:13:35,533 --> 00:13:38,109 She can make up whatever she wants about anybody, 364 00:13:38,133 --> 00:13:39,273 which is what she does. 365 00:13:39,300 --> 00:13:40,976 - But she suddenly started spouting out that, 366 00:13:41,000 --> 00:13:42,643 oh, I was bankrupt, and I lived in Calabasas. 367 00:13:42,667 --> 00:13:45,197 - I'm not gonna sit back and take that anymore. 368 00:13:45,233 --> 00:13:47,380 - And you had some strong words for Brandi. 369 00:13:47,404 --> 00:13:48,670 Why? 370 00:13:51,033 --> 00:13:54,543 - What it comes down to is she wanted to... 371 00:13:54,567 --> 00:13:57,367 Me to be kind of solely her friend 372 00:13:57,400 --> 00:13:59,630 more, was jealous of relationship between us, 373 00:13:59,667 --> 00:14:01,167 so she tried to destroy that. 374 00:14:01,200 --> 00:14:03,230 - And it seems as if they're ready to pounce, 375 00:14:03,266 --> 00:14:05,543 and they're rather obsessed with this woman. 376 00:14:05,567 --> 00:14:06,627 I mean, that's my opinion. 377 00:14:06,667 --> 00:14:08,527 - And then she had her relationship 378 00:14:08,567 --> 00:14:10,710 with her sister, and she tried to infiltrate that as well. 379 00:14:10,734 --> 00:14:12,274 But she tried to infiltrate... 380 00:14:12,300 --> 00:14:14,543 - And then she tried to hurt my relationship with my sister. 381 00:14:14,567 --> 00:14:15,567 - Yeah. 382 00:14:15,600 --> 00:14:17,009 - Don't fáááing touch me. 383 00:14:17,033 --> 00:14:19,003 - Don't you fáááing... - Really? 384 00:14:19,033 --> 00:14:20,033 - Don't fáááing touch me! 385 00:14:20,066 --> 00:14:21,142 - Don't fáááing do that. 386 00:14:21,166 --> 00:14:22,543 - Don't fáááing touch me. 387 00:14:22,567 --> 00:14:24,676 - And she succeeded, which is the worst part. 388 00:14:24,700 --> 00:14:26,770 - I don't even know what I ever did to Brandi, 389 00:14:27,000 --> 00:14:29,409 saying that I want to fááá over my sister. 390 00:14:29,433 --> 00:14:32,173 She wants people to think that we don't like each other, 391 00:14:32,200 --> 00:14:35,030 we hate each other, because it makes her feel better, I guess. 392 00:14:35,066 --> 00:14:37,443 Kim and I had our own issues from the beginning. 393 00:14:37,467 --> 00:14:40,309 And my sister has her own issues, 394 00:14:40,333 --> 00:14:42,673 but was she the... you know, the beginning of it? 395 00:14:42,700 --> 00:14:45,300 Absolutely not. Was she the catalyst at the end? 396 00:14:45,333 --> 00:14:46,533 Yes. - Okay. 397 00:14:46,567 --> 00:14:48,527 You're worried about your sister. 398 00:14:48,567 --> 00:14:50,697 - Oh, God. - Yeah. 399 00:14:50,734 --> 00:14:53,311 - I only ask because I had this in my family too. 400 00:14:53,335 --> 00:14:55,710 I lost a cousin, who was lovely, 401 00:14:55,734 --> 00:14:57,434 but was troubled. 402 00:14:57,467 --> 00:14:58,710 Very. 403 00:14:58,734 --> 00:15:01,311 And so I know what that's like, you know? 404 00:15:01,335 --> 00:15:05,579 Not knowing where someone is or hoping that it gets worked out, 405 00:15:05,603 --> 00:15:07,042 and it doesn't. 406 00:15:07,066 --> 00:15:11,309 I feel bad for anyone that struggles with addiction, 407 00:15:11,333 --> 00:15:12,703 mental illness. 408 00:15:12,734 --> 00:15:15,304 It's sad when you see someone you love really in pain, 409 00:15:15,333 --> 00:15:16,609 and you... there's really nothing 410 00:15:16,633 --> 00:15:18,750 you can do for them because they have to do it for themselves. 411 00:15:18,774 --> 00:15:21,076 - It was a very difficult time, 412 00:15:21,100 --> 00:15:22,170 I think, 413 00:15:22,200 --> 00:15:24,500 you know, for all of us. 414 00:15:24,533 --> 00:15:31,343 It was difficult with me, with Kim. 415 00:15:31,367 --> 00:15:33,197 - Let me ask you this. 416 00:15:38,000 --> 00:15:41,330 How can you react differently... 417 00:15:41,367 --> 00:15:43,727 How can you not be so tortured by it? 418 00:15:43,767 --> 00:15:45,767 How can you... - There's no way, Lisa. 419 00:15:46,000 --> 00:15:47,743 - There has to be a way. 420 00:15:47,767 --> 00:15:50,209 - You know, everything about me and my family 421 00:15:50,233 --> 00:15:52,079 and my sister is all out there. 422 00:15:52,103 --> 00:15:54,343 No one talks about their family and their sháá, 423 00:15:54,367 --> 00:15:56,643 but all of my stuff is just out there for everyone to talk 424 00:15:56,667 --> 00:15:59,727 about, and it's painful for me, and not only is 425 00:15:59,767 --> 00:16:01,197 it painful for me, it's not... 426 00:16:01,233 --> 00:16:03,003 It's not fair to my sister, her kids... 427 00:16:03,033 --> 00:16:04,142 - But how do you protect yourself? 428 00:16:04,166 --> 00:16:05,242 - What about other people's families? 429 00:16:05,266 --> 00:16:06,326 Talk about their sháá. 430 00:16:06,367 --> 00:16:07,376 - But how do you protect yourself? 431 00:16:07,400 --> 00:16:08,377 - We all have it. 432 00:16:08,401 --> 00:16:10,109 - But I see you're so tortured. 433 00:16:10,133 --> 00:16:12,373 - I am tortured, but it's a personal thing. 434 00:16:12,400 --> 00:16:13,646 - I see you're tortured, 435 00:16:13,670 --> 00:16:16,597 but I want you to implement something into your life 436 00:16:16,633 --> 00:16:18,403 where you can protect yourself. 437 00:16:18,433 --> 00:16:22,203 - There's literally nothing anybody can do, 438 00:16:22,233 --> 00:16:24,976 nothing anybody can say. 439 00:16:25,000 --> 00:16:26,670 Any advice, 440 00:16:26,700 --> 00:16:31,100 any words of wisdom anybody's ever offers I've fáááing done. 441 00:16:33,233 --> 00:16:35,250 - Let's talk about something else. 442 00:16:35,274 --> 00:16:37,009 - Sorry. 443 00:16:37,033 --> 00:16:39,433 If Kyle knew my true feelings about her sister, 444 00:16:39,467 --> 00:16:42,627 she may never want to have anything to do with me again. 445 00:16:42,667 --> 00:16:45,543 Her sister's getting arrested right and left. It's gross. 446 00:16:45,567 --> 00:16:47,227 It's affected me deeply, 447 00:16:47,266 --> 00:16:49,026 and I can't talk about it. 448 00:16:49,066 --> 00:16:50,996 - Why don't we talk about something else? 449 00:16:51,033 --> 00:16:53,133 - So Erika... - Yes. Talk about my sháá. 450 00:16:53,166 --> 00:16:54,276 - Let's talk about your sháá. 451 00:16:54,300 --> 00:16:55,277 - What do you want to know, Eileen? 452 00:16:55,301 --> 00:16:57,409 Is this my natural hair color? No. 453 00:16:57,433 --> 00:16:59,133 Is that what you want to know? 454 00:16:59,166 --> 00:17:01,166 No. It's not my natural hair color. 455 00:17:01,200 --> 00:17:02,570 - Prove it. 456 00:17:02,600 --> 00:17:06,000 - Well, I don't have any hair to prove. 457 00:17:06,033 --> 00:17:07,409 - There is nothing from the eyebrows down. 458 00:17:07,433 --> 00:17:09,148 - You look like one of the beautiful fairies 459 00:17:09,172 --> 00:17:10,143 from "Lord of the Rings." 460 00:17:10,167 --> 00:17:12,096 - I will take a beautiful fairy any day. 461 00:17:12,133 --> 00:17:13,403 Thank you. 462 00:17:13,433 --> 00:17:15,009 Any time anyone compares me to a fairy, I'm cool. 463 00:17:15,033 --> 00:17:16,403 Just not "The Hobbit." 464 00:17:20,100 --> 00:17:22,042 - That is huge. Oh, my God. 465 00:17:22,066 --> 00:17:24,726 I don't even think I can deal with him. 466 00:17:24,767 --> 00:17:26,167 - That's crazy. 467 00:17:26,200 --> 00:17:27,730 [screams] 468 00:17:27,767 --> 00:17:29,042 - Oh, my gosh. 469 00:17:29,066 --> 00:17:30,710 - Put it in your hair, Lisa! 470 00:17:30,734 --> 00:17:32,451 - I don't know who has bigger claws, Eileen 471 00:17:32,475 --> 00:17:34,576 or the lobsters. 472 00:17:34,600 --> 00:17:36,130 - So you guys, look, 473 00:17:36,166 --> 00:17:37,126 Yolanda texted me. 474 00:17:37,166 --> 00:17:38,309 - Oh, yeah? 475 00:17:38,333 --> 00:17:40,176 - She said she had a fever. - Fever? 476 00:17:40,200 --> 00:17:41,445 - It sounds like infection, right? 477 00:17:41,469 --> 00:17:43,409 - Is that infection? - So is she gonna stay there? 478 00:17:43,433 --> 00:17:44,743 She needs to stay in the hospital, right? 479 00:17:44,767 --> 00:17:46,197 - You're picking her up. 480 00:17:46,233 --> 00:17:47,609 - I'm picking her up in the morning as of right now. 481 00:17:47,633 --> 00:17:49,576 I text her, and I was like, 482 00:17:49,600 --> 00:17:50,670 "Will I see you tomorrow?" 483 00:17:50,700 --> 00:17:52,443 And she said, "Hopefully." 484 00:17:52,467 --> 00:17:55,467 - On one side of my brain, 485 00:17:55,500 --> 00:17:58,200 I hope that Yolanda gets healthy, 486 00:17:58,233 --> 00:18:01,603 and the other side, I go, "Well, what is it? 487 00:18:01,633 --> 00:18:02,743 "Is it lyme? 488 00:18:02,767 --> 00:18:05,209 "Is it the breast implants? 489 00:18:05,233 --> 00:18:08,209 Is it the fillings? 490 00:18:08,233 --> 00:18:10,033 Is it... what is it?" 491 00:18:10,066 --> 00:18:11,166 Everybody's struggling. 492 00:18:11,200 --> 00:18:13,170 - Exactly. - Everyone. 493 00:18:13,200 --> 00:18:14,347 - You know what my friend's told me? 494 00:18:14,371 --> 00:18:17,743 "Kyle, every family has their sháá." 495 00:18:17,767 --> 00:18:20,767 - It's true, but yours takes the cake. 496 00:18:21,000 --> 00:18:22,230 - I'm gonna say this. Hold on. 497 00:18:22,266 --> 00:18:24,343 Now that we're getting down and dirty and honest... 498 00:18:24,367 --> 00:18:25,344 - Okay. 499 00:18:25,368 --> 00:18:26,467 - Lisa Vanderpump, 500 00:18:26,500 --> 00:18:28,300 what keeps you up at night? Tell the truth. 501 00:18:28,333 --> 00:18:32,076 - I always tell the truth. I have... 502 00:18:32,100 --> 00:18:33,209 - You don't dig as deep as the rest. 503 00:18:33,233 --> 00:18:34,473 - I do dig as deep as the rest. 504 00:18:34,500 --> 00:18:36,743 Maybe I don't have that many... 505 00:18:36,767 --> 00:18:38,476 I mean, Ken will tell you it's there. 506 00:18:38,500 --> 00:18:40,343 It's there. What do I... 507 00:18:40,367 --> 00:18:42,067 My head hits the pillow, 508 00:18:42,100 --> 00:18:44,730 and I hate to say it, I go straight... 509 00:18:44,767 --> 00:18:45,727 I go straight to sleep. 510 00:18:45,767 --> 00:18:48,227 - Sometimes I wonder 511 00:18:48,266 --> 00:18:52,666 if Lisa Vanderpump is not able to dig deep into her feelings 512 00:18:52,700 --> 00:18:54,770 just with us or with herself. 513 00:18:58,400 --> 00:19:00,130 - Coming up... 514 00:19:00,166 --> 00:19:03,509 - Nobody would think somebody like me would be 515 00:19:03,533 --> 00:19:04,633 in a situation like that. 516 00:19:13,133 --> 00:19:16,003 Tell the truth. - Well, I always tell the truth. 517 00:19:16,033 --> 00:19:18,247 - I know, but you don't dig as deep as the rest. 518 00:19:18,271 --> 00:19:19,976 - Maybe it's a British thing, in fact, 519 00:19:20,000 --> 00:19:21,976 initially you keep the lid on it, 520 00:19:22,000 --> 00:19:25,570 but if I'm honest with a friend then I... yeah, I let you in. 521 00:19:25,600 --> 00:19:27,409 I tell you everything, you know? 522 00:19:27,433 --> 00:19:30,409 There are things in the world that make me cry, 523 00:19:30,433 --> 00:19:32,142 but personal issues? 524 00:19:32,166 --> 00:19:34,296 Right now, I don't have any. 525 00:19:34,333 --> 00:19:36,133 Am I at fault for that? 526 00:19:36,166 --> 00:19:37,766 Maybe with this crew. 527 00:19:38,000 --> 00:19:40,009 You know what, you want me to make up fáááing problems 528 00:19:40,033 --> 00:19:41,273 and bring them to the table. 529 00:19:41,300 --> 00:19:42,543 - You're lucky you don't have them then. 530 00:19:42,567 --> 00:19:44,527 - We've had our share of problems. 531 00:19:44,567 --> 00:19:46,676 I pulled my hair out with my son. 532 00:19:46,700 --> 00:19:49,276 We've been through business things over the years. 533 00:19:49,300 --> 00:19:51,230 - That's real stuff. - No, but I had indigestion. 534 00:19:51,266 --> 00:19:52,543 But I'm not going through it now. 535 00:19:52,567 --> 00:19:54,543 I'm just saying I've had indigestion for a year 536 00:19:54,567 --> 00:19:55,527 and a half. 537 00:19:55,567 --> 00:19:56,544 - Lisa is a human being. 538 00:19:56,568 --> 00:19:58,009 She has feelings. 539 00:19:58,033 --> 00:20:00,003 She has fears. 540 00:20:00,033 --> 00:20:01,573 Doesn't she? I don't know. 541 00:20:01,600 --> 00:20:04,570 Is she so guarded maybe that's why she can't understand 542 00:20:04,600 --> 00:20:06,470 me sharing my feelings with her? 543 00:20:06,500 --> 00:20:09,130 - Your biggest problem can't be getting a pony 544 00:20:09,166 --> 00:20:10,166 onto a private plane. 545 00:20:10,200 --> 00:20:11,309 - Lisa's very good at getting 546 00:20:11,333 --> 00:20:13,710 everybody else's story and not being... 547 00:20:13,734 --> 00:20:15,474 And being very guarded about her own. 548 00:20:15,500 --> 00:20:17,600 - I'm not guarded about myself. 549 00:20:17,633 --> 00:20:18,743 - She will tell you anything. 550 00:20:18,767 --> 00:20:20,727 - You think so? - I'm not guarded at all. 551 00:20:20,767 --> 00:20:23,127 - Something has to keep you up at night. 552 00:20:23,166 --> 00:20:26,309 There has to be one thing that's out of your control, 553 00:20:26,333 --> 00:20:29,003 unless you're just a liar. 554 00:20:29,033 --> 00:20:30,609 - Listen, I'm just gonna throw this out there. 555 00:20:30,633 --> 00:20:33,403 - It's all the same thing. - Can I throw this out there? 556 00:20:33,433 --> 00:20:34,450 I'm gonna throw this out there. 557 00:20:34,474 --> 00:20:35,527 When we were in Amsterdam, 558 00:20:35,567 --> 00:20:38,044 Yolanda said, "Let's all share something 559 00:20:38,068 --> 00:20:40,576 with each other that we've never known." 560 00:20:40,600 --> 00:20:42,576 - And I'd love to go around the table and see 561 00:20:42,600 --> 00:20:44,030 if any of you have something 562 00:20:44,066 --> 00:20:48,209 to share that connects us on a deeper level. 563 00:20:48,233 --> 00:20:50,743 - That's vulnerable and deep, and... 564 00:20:50,767 --> 00:20:52,209 - I was like, "Wow, okay. 565 00:20:52,233 --> 00:20:54,333 Well, I'm gonna go someplace with this," 566 00:20:54,367 --> 00:20:55,427 but then all the sháá 567 00:20:55,467 --> 00:20:58,327 hit the fan, and I never said it. 568 00:20:58,367 --> 00:21:00,609 And what she knows is that I've been 569 00:21:00,633 --> 00:21:04,173 in extremely physically abusive relationships. 570 00:21:06,600 --> 00:21:07,570 - Like, you were beaten? 571 00:21:07,600 --> 00:21:09,100 - Oh, yeah. - Oh, wow. 572 00:21:09,133 --> 00:21:10,603 - And... oh, it's gonna make me cry. 573 00:21:10,633 --> 00:21:13,173 - That's okay. 574 00:21:13,200 --> 00:21:15,570 - You know... 575 00:21:15,600 --> 00:21:16,770 - It's okay. - It's fine, hun. 576 00:21:17,000 --> 00:21:19,476 - It's okay. 577 00:21:19,500 --> 00:21:23,476 - Nobody would think somebody like me would be in a situation 578 00:21:23,500 --> 00:21:25,330 like that, 579 00:21:25,367 --> 00:21:31,242 but it's definitely something I've passed through. 580 00:21:31,266 --> 00:21:33,209 You know, it's just like when your boyfriend gets jealous, 581 00:21:33,233 --> 00:21:34,247 but he hits you. 582 00:21:34,271 --> 00:21:35,976 - Oh, God. - How did it end? 583 00:21:36,000 --> 00:21:37,230 - It ended with... 584 00:21:37,266 --> 00:21:38,976 I had my nose broken. 585 00:21:39,000 --> 00:21:40,000 - Oh. 586 00:21:40,033 --> 00:21:41,650 - The police were called a couple times. 587 00:21:41,674 --> 00:21:43,067 It was, like, a thing, 588 00:21:43,100 --> 00:21:45,130 and then... but at the end of it, 589 00:21:45,166 --> 00:21:49,126 I realized then that I was strong enough to handle it, 590 00:21:49,166 --> 00:21:50,696 and I wasn't gonna go back. 591 00:21:55,000 --> 00:21:57,376 - Eileen, you're an amazing woman, 592 00:21:57,400 --> 00:22:00,670 an amazing mom, an amazing wife. 593 00:22:00,700 --> 00:22:03,000 - I'm sorry. I don't want to do this right now. 594 00:22:03,033 --> 00:22:04,373 - It's okay, sweetie. 595 00:22:04,400 --> 00:22:06,142 - I think it's important that people know you can come 596 00:22:06,166 --> 00:22:07,509 out of abusive relationships. 597 00:22:07,533 --> 00:22:09,773 You don't have to keep going through the same cycle 598 00:22:10,000 --> 00:22:11,009 over and over again, 599 00:22:11,033 --> 00:22:13,503 and I'm here to tell the tale. 600 00:22:13,533 --> 00:22:17,009 I'm alive, and I not necessarily would have made it. 601 00:22:17,033 --> 00:22:20,147 The worst thing about me is I can't cry and hide it. 602 00:22:20,171 --> 00:22:22,409 I'm not one of those girls. I cry, my nose gets red. 603 00:22:22,433 --> 00:22:24,673 - It's quite surprising to me 604 00:22:24,700 --> 00:22:26,530 that she's sharing this so openly, 605 00:22:26,567 --> 00:22:29,127 but if I turn around and said to her the other night, 606 00:22:29,166 --> 00:22:30,176 "Have you ever had the crap 607 00:22:30,200 --> 00:22:32,145 beaten out of you by a boyfriend?" 608 00:22:32,169 --> 00:22:33,766 - I never chose that person again. 609 00:22:34,000 --> 00:22:37,409 I chose loving, caring people from then on. 610 00:22:37,433 --> 00:22:39,409 - Oh, my God, then I could see 611 00:22:39,433 --> 00:22:42,303 that maybe she would say "I'm really upset about that," 612 00:22:42,333 --> 00:22:47,173 but mentioning a love affair with her husband? 613 00:22:47,200 --> 00:22:49,170 Eh, I'm not getting this. 614 00:22:49,200 --> 00:22:51,009 - I'm gonna turn this around. - Okay, you go. 615 00:22:51,033 --> 00:22:52,503 - Not to be selfish. - You do. 616 00:22:52,533 --> 00:22:53,710 - But I would just want to say 617 00:22:53,734 --> 00:22:57,304 that I loved having you all at my store. 618 00:22:57,333 --> 00:23:00,580 I think it's very brave of Eileen to open up like this, 619 00:23:00,604 --> 00:23:04,270 and this girls' trip to the Hamptons is a ten. 620 00:23:04,300 --> 00:23:06,130 It was an amazing weekend, 621 00:23:06,166 --> 00:23:09,526 and thank you for sharing it with me, and I love you guys. 622 00:23:09,567 --> 00:23:11,697 Nobody had wine thrown in their face. 623 00:23:11,734 --> 00:23:14,309 Nobody wanted to kill each other. 624 00:23:14,333 --> 00:23:16,703 For this group, this is a ten. 625 00:23:16,734 --> 00:23:19,034 Erika? - Yes. 626 00:23:19,066 --> 00:23:20,710 - I actually absolutely adore you. 627 00:23:20,734 --> 00:23:22,274 - Yes. Yeah. 628 00:23:22,300 --> 00:23:25,130 - Y'all are one tough pack of bitches. 629 00:23:25,166 --> 00:23:26,566 I'm not gonna lie. 630 00:23:36,000 --> 00:23:37,370 Victoria? 631 00:23:37,400 --> 00:23:39,470 Can I have some... Do we have chamomile tea? 632 00:23:39,500 --> 00:23:40,609 - Yes, we do. - Can I have some? 633 00:23:40,633 --> 00:23:42,703 - Right away. - Thanks, baby. 634 00:23:44,333 --> 00:23:47,103 Victoria? 635 00:23:47,133 --> 00:23:48,173 Honey. - Mm-hmm? 636 00:23:48,200 --> 00:23:50,200 - What happened to this tea bag? - Oh. 637 00:23:50,233 --> 00:23:51,609 - May I have a new one, baby? - Yes, definitely. 638 00:23:51,633 --> 00:23:53,333 I'm sorry about that. - Just get a new one. 639 00:23:53,367 --> 00:23:55,697 No, it's fine. Having a plane is a great luxury. 640 00:23:55,734 --> 00:23:57,634 It's also a great responsibility. 641 00:23:57,667 --> 00:23:59,343 Is that the one with the bacon? 642 00:23:59,367 --> 00:24:00,743 Very specific about this. 643 00:24:00,767 --> 00:24:03,076 There's a lot of sháá that goes on with having all 644 00:24:03,100 --> 00:24:05,230 of these great things. 645 00:24:05,266 --> 00:24:07,476 It's not 100% awesome all the time. 646 00:24:07,500 --> 00:24:09,130 Just most of the time. 647 00:24:11,734 --> 00:24:12,743 Oh, my gosh. Landing time. 648 00:24:12,767 --> 00:24:13,767 Okay, cool. 649 00:24:21,133 --> 00:24:23,233 Hey! 650 00:24:23,266 --> 00:24:25,066 How are you? 651 00:24:25,100 --> 00:24:27,770 - When Erika told me she was gonna pick me up from Ohio, 652 00:24:28,000 --> 00:24:30,330 that's probably about the nicest thing 653 00:24:30,367 --> 00:24:33,109 any girl has ever done for me. 654 00:24:33,133 --> 00:24:35,003 - Thanks for taking care of Yolanda. 655 00:24:35,033 --> 00:24:37,333 - Are you kidding? - Yeah. 656 00:24:37,367 --> 00:24:40,976 - She really cares, and she really went out of her way 657 00:24:41,000 --> 00:24:44,700 to bring comfort to me in a time that I really need my friends. 658 00:24:47,266 --> 00:24:48,266 - How are you feeling? 659 00:24:48,300 --> 00:24:49,643 - I'm alive and breathing. 660 00:24:49,667 --> 00:24:51,343 - You made it through. - I made it through. 661 00:24:51,367 --> 00:24:55,267 I'm still here, yes, minus my girls. 662 00:24:55,300 --> 00:24:58,100 - Are you taped up? - Taped up and stitched up and... 663 00:24:58,133 --> 00:24:59,173 - How's David? 664 00:24:59,200 --> 00:25:02,230 - He's great. He was super nurse. 665 00:25:02,266 --> 00:25:06,126 He left a very tight ship for Paige to come. 666 00:25:06,166 --> 00:25:07,566 - He made a schedule, a chart, 667 00:25:07,600 --> 00:25:09,546 that had every medication, when you take it, 668 00:25:09,570 --> 00:25:10,667 and you have to log it in. 669 00:25:10,700 --> 00:25:13,145 - Okay. - I mean, he's so organized. 670 00:25:13,169 --> 00:25:16,009 - Yeah. Let me see. - It's just, like, crazy. 671 00:25:16,033 --> 00:25:20,009 Doctor said after the thousands of explants she's done, 672 00:25:20,033 --> 00:25:22,409 she'd never seen anybody with leakage like mine. 673 00:25:22,433 --> 00:25:25,103 I mean, I had leakage all the way up to my collarbone. 674 00:25:25,133 --> 00:25:27,573 So they had to take all of that out. 675 00:25:27,600 --> 00:25:29,009 Look at that silicone. 676 00:25:29,033 --> 00:25:31,103 - Oh, that's plastic. Look at that. 677 00:25:31,133 --> 00:25:33,273 - Plastic free-floating in my... 678 00:25:33,300 --> 00:25:35,009 - In the body. - In my body, yeah. 679 00:25:35,033 --> 00:25:40,403 The minute they lifted those implants off my lungs, 680 00:25:40,433 --> 00:25:43,403 I took a deep breath, and everything's better. 681 00:25:43,433 --> 00:25:45,733 - 9,000 surgeries, and yours was the worst. 682 00:25:45,767 --> 00:25:49,576 - It confirms to me that I wasn't crazy. 683 00:25:49,600 --> 00:25:52,270 - No, you're not. No, you're not crazy. 684 00:25:52,300 --> 00:25:55,170 - Yeah. 685 00:25:55,200 --> 00:25:58,700 - Oh, baby. - You know? 686 00:25:58,734 --> 00:26:00,404 I mean, I... that's so... - Listen... 687 00:26:00,433 --> 00:26:02,033 - That's the worst part of it, is, like, 688 00:26:02,066 --> 00:26:03,326 when people think you're crazy. 689 00:26:03,367 --> 00:26:06,667 Just something just was really wrong, 690 00:26:06,700 --> 00:26:09,446 and there's nothing worse than being an intelligent woman 691 00:26:09,470 --> 00:26:12,176 like me and people doubting what you're saying, you know? 692 00:26:12,200 --> 00:26:15,576 Including your own family and friends and... you know? 693 00:26:15,600 --> 00:26:20,330 I've been through a long-ass journey of people with doubt, 694 00:26:20,367 --> 00:26:23,343 people talking on the street to friends, 695 00:26:23,367 --> 00:26:27,167 to family, to doctors that didn't believe me. 696 00:26:27,200 --> 00:26:28,600 Somebody says they're in pain 697 00:26:28,633 --> 00:26:30,733 or they're not feeling good, you know, 698 00:26:30,767 --> 00:26:35,209 we have to be compassionate and believe it, you know? 699 00:26:35,233 --> 00:26:37,076 I'm not mad. 700 00:26:37,100 --> 00:26:38,470 I'm not even hurt anymore. 701 00:26:38,500 --> 00:26:43,370 I feel pity for their lack of empathy and compassion 702 00:26:43,400 --> 00:26:45,343 for other human beings. 703 00:26:45,367 --> 00:26:46,743 - I'm excited for you. 704 00:26:46,767 --> 00:26:48,297 - I'm excited too, yeah. 705 00:26:48,333 --> 00:26:50,573 - I'm excited for you, and I'm glad this is behind you. 706 00:26:50,600 --> 00:26:53,100 - Yeah, me too. - We're gonna have some fun. 707 00:26:53,133 --> 00:26:55,233 - Time to get my ass back on the road. 708 00:26:57,600 --> 00:26:59,370 - Coming up... 709 00:26:59,400 --> 00:27:01,100 - Katherine! - Yes! 710 00:27:01,133 --> 00:27:03,543 - You know what's flashing on me more than anything right now? 711 00:27:03,567 --> 00:27:06,227 - What? - OJ. 712 00:27:14,400 --> 00:27:16,070 - Why? - It's so boring. 713 00:27:16,100 --> 00:27:17,976 - Oh, your life is really... 714 00:27:18,000 --> 00:27:18,977 I'm telling you, 715 00:27:19,001 --> 00:27:21,109 a tear is falling right now. 716 00:27:21,133 --> 00:27:23,379 It feels great to be back home. You know, home is home. 717 00:27:23,403 --> 00:27:25,070 I love to be home with my family. 718 00:27:25,100 --> 00:27:26,509 Period, end of story. 719 00:27:26,533 --> 00:27:28,503 - We're not really a barbecuing family. 720 00:27:31,400 --> 00:27:33,470 - Not near the food! Come on! Pick it up! 721 00:27:33,500 --> 00:27:34,543 Really, seriously. - I got to go. 722 00:27:34,567 --> 00:27:36,109 - Five second rule. 723 00:27:36,133 --> 00:27:38,503 - Giggy? You're a good boy though, aren't you? 724 00:27:38,533 --> 00:27:40,303 How sexy you are in the pink. 725 00:27:46,700 --> 00:27:49,500 - Kyle? Hello? - Hi. 726 00:27:49,533 --> 00:27:52,133 - How are you? 727 00:27:52,166 --> 00:27:53,396 - Are there bricks in here? 728 00:27:53,433 --> 00:27:54,680 - I don't know. Yeah, it's heavy. 729 00:27:54,704 --> 00:27:57,030 - I'm so excited to get this started. 730 00:27:57,066 --> 00:27:59,276 I had an idea I wanted to run past you. 731 00:27:59,300 --> 00:28:02,130 - What's up? 732 00:28:02,166 --> 00:28:03,166 - Oh, my God. This bag. 733 00:28:03,200 --> 00:28:04,409 It feels like we're gonna rip it. 734 00:28:04,433 --> 00:28:06,009 There was something I wanted to run past you. 735 00:28:06,033 --> 00:28:07,633 - We don't have enough ideas? 736 00:28:07,667 --> 00:28:09,367 - No, you have a lot of ideas. 737 00:28:09,400 --> 00:28:11,230 But I was thinking... oh, my God. 738 00:28:11,266 --> 00:28:12,226 This bag. - I know, right? 739 00:28:12,266 --> 00:28:13,426 - It's like I'm gonna rip it. 740 00:28:13,467 --> 00:28:16,276 Anyway, I was so used to having, like, in my closet, 741 00:28:16,300 --> 00:28:18,142 seeing the clothes. 742 00:28:18,166 --> 00:28:20,009 Do we want to have it closed off, 743 00:28:20,033 --> 00:28:21,150 or should we have it, 744 00:28:21,174 --> 00:28:24,142 like, glass instead so that you see it all? 745 00:28:24,166 --> 00:28:27,696 I have propped up this rack that I bought, 746 00:28:27,734 --> 00:28:31,443 and it has fallen on top of my head maybe 100 times. 747 00:28:31,467 --> 00:28:33,127 Oh, God. 748 00:28:33,166 --> 00:28:35,396 Oh! 749 00:28:35,433 --> 00:28:38,203 It's time to either take over my husband's closet, 750 00:28:38,233 --> 00:28:39,573 which he said no, 751 00:28:39,600 --> 00:28:42,470 or turn the gym into another closet. 752 00:28:42,500 --> 00:28:45,400 - So one thing I have to say about Lisa Vanderpump, the way 753 00:28:45,433 --> 00:28:47,576 she's got everything set up... 754 00:28:47,600 --> 00:28:50,030 - There's a black Versace dress with zips. 755 00:28:50,066 --> 00:28:52,266 - This dress, black Versace. 756 00:28:52,300 --> 00:28:53,270 - That's nice. 757 00:28:53,300 --> 00:28:54,570 - Super organized. 758 00:28:54,600 --> 00:28:56,443 She can go in, and she can get dressed in a heartbeat. 759 00:28:56,467 --> 00:29:00,710 - I want this to be, like, a romantic, like, dramatic, 760 00:29:00,734 --> 00:29:02,309 beautiful, like, just... 761 00:29:02,333 --> 00:29:03,443 - You've got it. - Feminine space. 762 00:29:03,467 --> 00:29:05,427 - It's going to be so pretty, Kyle. 763 00:29:05,467 --> 00:29:06,597 - Faye designed my store. 764 00:29:06,633 --> 00:29:08,350 She designed the house we're living in now. 765 00:29:08,374 --> 00:29:10,767 She designed Paris's house, Nikki's house, 766 00:29:11,000 --> 00:29:12,330 Paris' apartment in New York City, 767 00:29:12,367 --> 00:29:14,597 so she's worked with my family for a long time. 768 00:29:14,633 --> 00:29:17,573 - Pam came over to do my makeup the other day, 769 00:29:17,600 --> 00:29:20,476 and she said that there was something going on? 770 00:29:20,500 --> 00:29:21,730 - I haven't spoken to Kim. 771 00:29:21,767 --> 00:29:23,209 - I mean, obviously you're communicating 772 00:29:23,233 --> 00:29:24,473 with Brooke and everybody else. 773 00:29:24,500 --> 00:29:27,076 - I mean, I get updates from them, 774 00:29:27,100 --> 00:29:29,070 but, you know. 775 00:29:29,100 --> 00:29:30,347 - I hate to say this, 776 00:29:30,371 --> 00:29:33,767 if you don't reach out to her, and then something 777 00:29:34,000 --> 00:29:38,370 happens, you're gonna be upset at yourself. 778 00:29:38,400 --> 00:29:39,700 - I don't know how I can be... 779 00:29:39,734 --> 00:29:41,234 Even be helpful to her. 780 00:29:41,266 --> 00:29:44,026 - You're stronger than she is, especially right now. 781 00:29:44,066 --> 00:29:46,196 You've always been, let's be honest. 782 00:29:46,233 --> 00:29:47,573 - Faye is like family. 783 00:29:47,600 --> 00:29:49,730 I know that Faye is coming from a good place 784 00:29:50,000 --> 00:29:52,270 and that there are no ulterior motives there. 785 00:29:52,300 --> 00:29:54,376 I need to have her in my life from a distance right now. 786 00:29:54,400 --> 00:29:55,370 - I know you do, 787 00:29:55,400 --> 00:29:58,500 but don't close the door on her. 788 00:29:58,533 --> 00:30:02,109 - I am just listening to this as a friend giving me honest, 789 00:30:02,133 --> 00:30:04,003 genuine advice, and not someone 790 00:30:04,033 --> 00:30:06,203 who's asking because they're just curious 791 00:30:06,233 --> 00:30:09,533 because the whole story wasn't on TMZ. 792 00:30:09,567 --> 00:30:12,067 I'm just not there, and I don't really know why. 793 00:30:12,100 --> 00:30:14,070 - You need to not feel guilty about it. 794 00:30:22,667 --> 00:30:24,509 - Giggy's such a diva. Where's Giggy? 795 00:30:24,533 --> 00:30:26,133 We're waiting on Giggy. 796 00:30:26,166 --> 00:30:28,096 - We ordered extra pink flowers. 797 00:30:28,133 --> 00:30:30,103 They delivered them this morning. 798 00:30:30,133 --> 00:30:33,276 - All right, love. Can we clean that door, Santi? 799 00:30:33,300 --> 00:30:34,277 That one there. 800 00:30:34,301 --> 00:30:35,409 We do this every year, 801 00:30:35,433 --> 00:30:37,373 but we just do something kind of small, 802 00:30:37,400 --> 00:30:39,000 normally, a casual kind of lunch, 803 00:30:39,033 --> 00:30:40,773 just to kick off the Hero Dog Awards. 804 00:30:41,000 --> 00:30:42,276 Today, I'm hosting an event 805 00:30:42,300 --> 00:30:44,270 to bring awareness to the Hero Dog Awards. 806 00:30:44,300 --> 00:30:47,130 These dogs, they can detect cancer. 807 00:30:47,166 --> 00:30:48,666 They predict seizures. 808 00:30:48,700 --> 00:30:51,270 These dogs are incredible. 809 00:30:58,600 --> 00:31:01,570 - Where have you been? Giggy! Oh, my God. 810 00:31:01,600 --> 00:31:03,030 They've been getting ready. 811 00:31:03,066 --> 00:31:05,142 - Did you have fun in the Hamptons? 812 00:31:05,166 --> 00:31:06,676 - Yeah. - How was your trip back? 813 00:31:06,700 --> 00:31:09,100 - It was super easy. - Hi, Ky. 814 00:31:09,133 --> 00:31:11,009 - How are you? - Look at you, mama. 815 00:31:11,033 --> 00:31:12,503 - How are you? - Yeah, sexy. 816 00:31:12,533 --> 00:31:14,703 We picked up Yolanda. She's tough, man. 817 00:31:14,734 --> 00:31:17,134 She had silicone up in her collarbone. 818 00:31:17,166 --> 00:31:19,296 - Wow. - Hi! 819 00:31:19,333 --> 00:31:21,403 - Hi! Adorable. 820 00:31:21,433 --> 00:31:22,403 - Hi! 821 00:31:22,433 --> 00:31:24,042 - You look like a birthday present. 822 00:31:24,066 --> 00:31:25,576 - If my friends say, "Hey, will you come 823 00:31:25,600 --> 00:31:27,270 to a charity event for me?" 824 00:31:27,300 --> 00:31:28,400 I show up, 825 00:31:28,433 --> 00:31:31,403 and puppies, for her is very, very important. 826 00:31:31,433 --> 00:31:34,073 Like, that is at the top of her list. 827 00:31:34,100 --> 00:31:35,270 - Hello! 828 00:31:35,300 --> 00:31:38,200 - How are you? - You look great. 829 00:31:38,233 --> 00:31:40,042 - How was New York? 830 00:31:40,066 --> 00:31:41,576 - So good to see you. 831 00:31:41,600 --> 00:31:45,170 - Hi, again! - Hello, beautiful. 832 00:31:45,200 --> 00:31:46,570 Do you know Erika? - No. 833 00:31:46,600 --> 00:31:47,710 - Erika. - Hi! 834 00:31:47,734 --> 00:31:49,042 - Nice to meet you. 835 00:31:49,066 --> 00:31:50,710 - Who's this little guy? 836 00:31:50,734 --> 00:31:53,134 - I don't know who it is. I just grabbed it. 837 00:31:53,166 --> 00:31:54,596 Give him to me. - No. No. 838 00:31:54,633 --> 00:31:55,633 - What a beautiful event. 839 00:31:55,667 --> 00:31:56,743 I love this. - Cute. 840 00:31:56,767 --> 00:31:58,343 - Come cheers, girls. - Cheers. 841 00:31:58,367 --> 00:32:01,327 - To new friends and old friends, 842 00:32:01,367 --> 00:32:03,476 or young, old friends. 843 00:32:03,500 --> 00:32:04,576 - Could I get an iced tea, please? 844 00:32:04,600 --> 00:32:06,570 - Anyway, it's a great event. 845 00:32:06,600 --> 00:32:07,730 - Hi! - Hi! 846 00:32:07,767 --> 00:32:10,343 - How are you? - I am great! How are you? 847 00:32:10,367 --> 00:32:13,067 - Oh, my God. I haven't seen you in... wait. 848 00:32:13,100 --> 00:32:14,347 - Like, two years, or a year? 849 00:32:14,371 --> 00:32:15,597 - More than that. 850 00:32:15,633 --> 00:32:18,076 More than that. Kathryn! - Maybe? 851 00:32:18,100 --> 00:32:19,343 Yes. - Eileen. 852 00:32:19,367 --> 00:32:20,343 - Hi. - Hi. 853 00:32:20,367 --> 00:32:21,344 - Kathryn. - Nice to meet you. 854 00:32:21,368 --> 00:32:22,476 - Wait a second. 855 00:32:22,500 --> 00:32:23,746 The last time I saw you... no. 856 00:32:23,770 --> 00:32:26,167 - Was at Holly's event. No, no, no. 857 00:32:26,200 --> 00:32:28,570 - When I first met Kathryn, I was working on "Days," 858 00:32:28,600 --> 00:32:30,030 and she was modeling. 859 00:32:30,066 --> 00:32:31,509 - Did we meet through Lindy? - Through Lindy. 860 00:32:31,533 --> 00:32:33,173 - And I met Lindy in acting class, 861 00:32:33,200 --> 00:32:35,076 and then I must have met you right after. 862 00:32:35,100 --> 00:32:36,500 - I never got the acting bug. 863 00:32:36,533 --> 00:32:37,603 It was never my thing. 864 00:32:37,633 --> 00:32:39,273 I would, like, walk in for commercials, 865 00:32:39,300 --> 00:32:41,376 and if there were sides, I'd put it down and walk away. 866 00:32:41,400 --> 00:32:43,070 - She's either sold her soul to the devil, 867 00:32:43,100 --> 00:32:45,509 or she has some special cocktail 868 00:32:45,533 --> 00:32:49,403 that she drinks, because she looks exactly the same. 869 00:32:49,433 --> 00:32:51,242 Fááá you. 870 00:32:51,266 --> 00:32:52,626 - You know Harry. 871 00:32:52,667 --> 00:32:54,643 - I knew Harry when he was with Nicolette. 872 00:32:54,667 --> 00:32:57,244 - You know what's flashing on me more than anything right now? 873 00:32:57,268 --> 00:32:59,096 - What? 874 00:32:59,133 --> 00:33:00,133 - OJ. 875 00:33:04,400 --> 00:33:05,509 - Coming up... 876 00:33:05,533 --> 00:33:08,109 - She must know Faye. 877 00:33:08,133 --> 00:33:09,376 - Ask her. 878 00:33:09,400 --> 00:33:10,400 - That's okay. I'm good. 879 00:33:18,300 --> 00:33:19,670 - What? 880 00:33:19,700 --> 00:33:21,409 - OJ. 881 00:33:21,433 --> 00:33:23,009 I'm sorry to bring it up. - That's all right. 882 00:33:23,033 --> 00:33:25,279 - Like, that moment, that's what's flashing. 883 00:33:25,303 --> 00:33:27,430 So Kathryn is married to Marcus Allen. 884 00:33:27,467 --> 00:33:29,676 OJ Simpson was Marcus Allen's best friend, 885 00:33:29,700 --> 00:33:32,142 and then there's this rumor 886 00:33:32,166 --> 00:33:36,266 that Marcus was having an affair with Nicole, 887 00:33:36,300 --> 00:33:38,300 so Kathryn is detached to it, to me. 888 00:33:38,333 --> 00:33:40,703 You weren't married, but then you married Marcus. 889 00:33:40,734 --> 00:33:42,147 Or you didn't marry Marcus? 890 00:33:42,171 --> 00:33:44,676 - I was married for eight years. - You were, to Marcus. 891 00:33:44,700 --> 00:33:46,230 - And now I'm, like, married... 892 00:33:46,266 --> 00:33:47,306 Re-married for 13 already. 893 00:33:47,333 --> 00:33:48,703 - You... wait, okay. So that... 894 00:33:48,734 --> 00:33:50,147 I'm back at Marcus still. 895 00:33:50,171 --> 00:33:51,366 - That was a long time ago. 896 00:33:51,400 --> 00:33:52,547 - I think of OJ when I see 897 00:33:52,571 --> 00:33:56,009 Kathryn because of Marcus Allen and the whole, 898 00:33:56,033 --> 00:33:58,003 like... she was always... 899 00:33:58,033 --> 00:34:00,309 That was always the group around her. 900 00:34:00,333 --> 00:34:02,276 - I actually went out with Marcus a long time ago. 901 00:34:02,300 --> 00:34:03,430 - Did you? - Oh! 902 00:34:03,467 --> 00:34:04,444 - A couple times. - He's a good guy. 903 00:34:04,468 --> 00:34:06,167 He's a really good guy. 904 00:34:06,200 --> 00:34:07,576 - There was nothing of that nature between us. 905 00:34:07,600 --> 00:34:09,176 - Listen, I don't blame you. 906 00:34:09,200 --> 00:34:10,343 - I can't believe I just said that. 907 00:34:10,367 --> 00:34:12,309 I went out with your ex-husband. 908 00:34:12,333 --> 00:34:13,433 - No, that's all right. 909 00:34:13,467 --> 00:34:15,027 - I don't know where that came from. 910 00:34:15,066 --> 00:34:16,576 I'm trying to get it back in. It's too late. 911 00:34:16,600 --> 00:34:18,600 But I've actually had people come up to me 912 00:34:18,633 --> 00:34:20,303 and say they went out with my husband, 913 00:34:20,333 --> 00:34:21,609 and I don't think it's a big deal. 914 00:34:21,633 --> 00:34:23,173 - I have no issues. 915 00:34:23,200 --> 00:34:25,045 This... I mean, even if you went out with him while I was... 916 00:34:25,069 --> 00:34:27,309 - You didn't have kids with him. - No. I've never had kids. 917 00:34:27,333 --> 00:34:28,533 - You never had kids? - No. 918 00:34:28,567 --> 00:34:30,576 - Who did you marry? - Who's your husband? 919 00:34:30,600 --> 00:34:31,670 - Donnie Edwards. 920 00:34:31,700 --> 00:34:34,309 I married another football player. 921 00:34:34,333 --> 00:34:35,309 Hi. - Hello. 922 00:34:35,333 --> 00:34:36,310 - This is Lisa Vanderpump. 923 00:34:36,334 --> 00:34:37,443 You know each other? - No. 924 00:34:37,467 --> 00:34:38,710 - You don't know each other? - Kathryn. 925 00:34:38,734 --> 00:34:40,304 - Nice to meet you. - You as well. 926 00:34:40,333 --> 00:34:41,703 - Who are you here with? 927 00:34:41,734 --> 00:34:44,034 - I am here for your charity. 928 00:34:44,066 --> 00:34:45,209 - Okay. Thank you for supporting us. 929 00:34:45,233 --> 00:34:47,076 - I'm a big, big dog lover. 930 00:34:47,100 --> 00:34:51,076 All animals, but I like animals more than people. 931 00:34:51,100 --> 00:34:53,230 - That's exactly how I feel. 932 00:35:00,367 --> 00:35:02,027 Welcome to all of you. 933 00:35:02,066 --> 00:35:04,066 I've been involved with the Hero Dog Awards 934 00:35:04,100 --> 00:35:05,070 for the last few years, 935 00:35:05,100 --> 00:35:06,230 and it's been such an honor, 936 00:35:06,266 --> 00:35:08,296 and I love each and every one of you coming here 937 00:35:08,333 --> 00:35:09,433 and supporting me. 938 00:35:09,467 --> 00:35:11,209 Thank you so much. 939 00:35:11,233 --> 00:35:13,503 [applause] 940 00:35:13,533 --> 00:35:15,103 Out of dogs and humans, 941 00:35:15,133 --> 00:35:16,373 who I... who do I like best? 942 00:35:16,400 --> 00:35:17,609 Well, you can't really compare them. 943 00:35:17,633 --> 00:35:19,103 That's not really fair. 944 00:35:19,133 --> 00:35:20,209 Dogs. 945 00:35:20,233 --> 00:35:22,209 - Did you meet Kathryn? 946 00:35:22,233 --> 00:35:24,380 She said she used to be married to Marcus Allen. 947 00:35:24,404 --> 00:35:25,630 - What? 948 00:35:25,667 --> 00:35:28,127 - Then if... Kathryn must know of Faye. 949 00:35:28,166 --> 00:35:31,496 My friend Faye. 950 00:35:31,533 --> 00:35:34,373 Faye was best friend with Nicole Simpson. 951 00:35:34,400 --> 00:35:36,370 - I know. I know. - I remember that. 952 00:35:36,400 --> 00:35:37,976 - Well, Faye wrote a book about it. 953 00:35:38,000 --> 00:35:40,230 It's a good thing Faye's not here right now. 954 00:35:40,266 --> 00:35:42,109 - Awkward. 955 00:35:42,133 --> 00:35:44,109 - Is that her right there? 956 00:35:44,133 --> 00:35:45,233 - Oh, that's her? - Yes. 957 00:35:45,266 --> 00:35:47,376 - I'm Kathryn. Pleasure to meet you. 958 00:35:47,400 --> 00:35:53,509 - Faye wrote that Nicole had an affair with Marcus Allen 959 00:35:53,533 --> 00:35:57,109 while he was married to Kathryn, 960 00:35:57,133 --> 00:36:01,073 and that is what set OJ off. 961 00:36:01,100 --> 00:36:04,109 However, Marcus Allen has always denied that. 962 00:36:04,133 --> 00:36:05,409 I don't even like talking about this. 963 00:36:05,433 --> 00:36:06,703 This is really creepy. 964 00:36:11,467 --> 00:36:13,267 - God, that's pretty. Look at that. 965 00:36:13,300 --> 00:36:14,443 - I like that. - Isn't that nice? 966 00:36:14,467 --> 00:36:16,127 - Thank you. 967 00:36:16,166 --> 00:36:17,426 - I bet your husband's cute. 968 00:36:17,467 --> 00:36:19,167 - Oh, he's beyond. He's not cute. He's... 969 00:36:19,200 --> 00:36:20,400 - Young. - Smoking hot. 970 00:36:20,433 --> 00:36:22,109 - I know you... of course he's smoking hot. 971 00:36:22,133 --> 00:36:23,633 - Nine years younger. 972 00:36:23,667 --> 00:36:25,367 - Nine years younger? 973 00:36:25,400 --> 00:36:27,030 - 99.9% of the time, 974 00:36:27,066 --> 00:36:28,276 when I tell women 975 00:36:28,300 --> 00:36:30,546 that my husband is nine years younger than me, 976 00:36:30,570 --> 00:36:31,627 they all are like, 977 00:36:31,667 --> 00:36:33,227 "Yes! Good for you." 978 00:36:33,266 --> 00:36:34,426 - What's his name? 979 00:36:34,467 --> 00:36:35,567 - Donnie. - Donnie? 980 00:36:35,600 --> 00:36:37,676 - Mm. - What's he do? 981 00:36:37,700 --> 00:36:40,430 - He was a linebacker for 14 years in the NFL. 982 00:36:40,467 --> 00:36:41,667 - All right. 983 00:36:41,700 --> 00:36:44,130 - And now he runs a couple programs for... 984 00:36:44,166 --> 00:36:45,296 - He's not a weakling then? 985 00:36:45,333 --> 00:36:47,173 - You want him on your side. 986 00:36:47,200 --> 00:36:48,330 - I like Kathryn. 987 00:36:48,367 --> 00:36:51,309 Tall, blonde, she's got a sense of humor. 988 00:36:51,333 --> 00:36:53,710 But I've been wrong before. 989 00:36:53,734 --> 00:36:56,134 - Does it seem like it just got hotter, or is it menopause? 990 00:36:56,166 --> 00:36:57,996 - It is 105 degrees. 991 00:36:58,033 --> 00:37:02,042 - I mean, does that dog need that sweater right now? 992 00:37:02,066 --> 00:37:04,176 - The sweat... - I'm gonna stand up. 993 00:37:04,200 --> 00:37:06,170 And I'm... like, I'm gonna have, like, a wet ass. 994 00:37:06,200 --> 00:37:07,270 - I know. - I swear to you. 995 00:37:07,300 --> 00:37:09,446 - Kyle? Where are we going for drinks? 996 00:37:09,470 --> 00:37:10,710 - We're going to the district. 997 00:37:10,734 --> 00:37:12,076 - We're going to... Do you want to come with us? 998 00:37:12,100 --> 00:37:13,270 - I'm in. 999 00:37:13,300 --> 00:37:14,309 - It's like the breeze dies down, 1000 00:37:14,333 --> 00:37:15,310 and then we're, like, sweating. 1001 00:37:15,334 --> 00:37:16,733 It's too fáááing hot. 1002 00:37:16,767 --> 00:37:18,309 - Hi. 1003 00:37:18,333 --> 00:37:20,603 - So that's your friend you've known for a long time? 1004 00:37:20,633 --> 00:37:22,533 - She's very nice. She's a very cool girl. 1005 00:37:22,567 --> 00:37:23,710 - She was married to Marcus Allen. 1006 00:37:23,734 --> 00:37:25,074 - She was married to Marcus Allen, 1007 00:37:25,100 --> 00:37:26,070 and that's when I knew her. 1008 00:37:26,100 --> 00:37:27,070 She was a model. 1009 00:37:27,100 --> 00:37:30,630 - She must know Faye. - Ask her. 1010 00:37:30,667 --> 00:37:32,197 - That's okay. I'm good. 1011 00:37:32,233 --> 00:37:34,350 - Yeah. Don't start a... - I'm good. Thanks. 1012 00:37:34,374 --> 00:37:36,197 Yeah, I don't need a... 1013 00:37:36,233 --> 00:37:38,433 - Okay, you guys. I want to get to The District. 1014 00:37:38,467 --> 00:37:40,727 - Let's go. - I'm hot, and I need to go now. 1015 00:37:40,767 --> 00:37:42,209 - Ready. - You ready? 1016 00:37:42,233 --> 00:37:46,073 - Yeah. Let's go. - Yes. I need a cold drink. 1017 00:37:46,100 --> 00:37:47,230 - Tequila. 1018 00:37:54,667 --> 00:37:56,097 - Hello, ladies. - Hi. 1019 00:37:56,133 --> 00:37:57,480 - Welcome to The District. How can I help you today? 1020 00:37:57,504 --> 00:38:00,200 - Casamigos on the rocks. 1021 00:38:00,233 --> 00:38:01,733 - I'm gonna have that too. 1022 00:38:01,767 --> 00:38:02,727 - Did you want it spicy? 1023 00:38:02,767 --> 00:38:04,209 - A little spice, yeah. - Yeah. 1024 00:38:04,233 --> 00:38:05,376 - It's supposed to burn calories. 1025 00:38:05,400 --> 00:38:07,076 I like to tell myself that. 1026 00:38:07,100 --> 00:38:08,470 - Hi, girls. - Hi. Hi. 1027 00:38:08,500 --> 00:38:10,500 How are you? - I'm well, thanks. 1028 00:38:10,533 --> 00:38:11,633 - Hi. Good. - Hello. 1029 00:38:11,667 --> 00:38:13,067 How are you? - Hello. 1030 00:38:13,100 --> 00:38:14,330 - I'm Erika. - I'm Kathryn. 1031 00:38:14,367 --> 00:38:16,343 - Nice to meet you. - Pleasure to meet you as well. 1032 00:38:16,367 --> 00:38:17,667 - Oh, my gosh. 1033 00:38:17,700 --> 00:38:19,100 - What's the cocktail? 1034 00:38:19,133 --> 00:38:20,733 - Tequila. - Oh, not me. 1035 00:38:20,767 --> 00:38:22,627 That's danger. - It is? 1036 00:38:22,667 --> 00:38:24,109 - I'll have just vodka. 1037 00:38:24,133 --> 00:38:26,473 - We're gonna need to get a drink for her too, ASAP. 1038 00:38:26,500 --> 00:38:27,647 - What can I get for you today? 1039 00:38:27,671 --> 00:38:32,127 - Vodka and soda with lime. Thank you. 1040 00:38:32,166 --> 00:38:33,976 - Kathryn, I was trying to fill them in really quick 1041 00:38:34,000 --> 00:38:35,270 about you, and I couldn't even 1042 00:38:35,300 --> 00:38:37,130 remember exactly how to say your last name. 1043 00:38:37,166 --> 00:38:38,509 - Edwards. - Your maiden name though. 1044 00:38:38,533 --> 00:38:40,650 - Oh. - That's very hard to say. 1045 00:38:40,674 --> 00:38:43,242 - You want me to spell it? E-D-W... 1046 00:38:43,266 --> 00:38:44,476 - No, shut up. Your maiden name. 1047 00:38:44,500 --> 00:38:46,076 - I'm a really good speller. Let me do it. 1048 00:38:46,100 --> 00:38:48,230 - My maiden name is Eickstaedt. 1049 00:38:48,266 --> 00:38:49,243 - Is that German? 1050 00:38:49,267 --> 00:38:50,509 - German. But I'm American. 1051 00:38:50,533 --> 00:38:52,009 I'm born in Wisconsin. 1052 00:38:52,033 --> 00:38:54,533 - We were wondering if you knew Yolanda from modeling days. 1053 00:38:54,567 --> 00:38:58,097 - You know what? I saw her on auditions. 1054 00:38:58,133 --> 00:38:59,133 And can I tell you? 1055 00:38:59,166 --> 00:39:00,409 Every time she walked in the room, 1056 00:39:00,433 --> 00:39:02,409 I was like, "And let me just take my book 1057 00:39:02,433 --> 00:39:03,633 and go home." 1058 00:39:03,667 --> 00:39:05,276 - No, seriously. - Seriously! 1059 00:39:05,300 --> 00:39:07,409 - 'Cause I never had, like, a desire to be this, like, 1060 00:39:07,433 --> 00:39:10,147 big model, but I remember when my booker said I was one 1061 00:39:10,171 --> 00:39:13,009 of the laziest models because I wouldn't go 1062 00:39:13,033 --> 00:39:14,409 much further than I had to 1063 00:39:14,433 --> 00:39:17,009 to make my money and as long as I had my good clients 1064 00:39:17,033 --> 00:39:18,547 that were booking me regularly, 1065 00:39:18,571 --> 00:39:19,676 that was, like, good enough. 1066 00:39:19,700 --> 00:39:22,130 - So your husband is a football player? 1067 00:39:22,166 --> 00:39:23,396 - Not anymore. He's retired. 1068 00:39:23,433 --> 00:39:25,173 - You like football players. 1069 00:39:25,200 --> 00:39:28,276 - What's not to like? 1070 00:39:28,300 --> 00:39:31,676 - Hello. - Hello! 1071 00:39:31,700 --> 00:39:32,770 - Great event. - Let's see. 1072 00:39:33,000 --> 00:39:34,045 - I need a drink. 1073 00:39:34,069 --> 00:39:35,996 What are we all drinking? - Tequila. 1074 00:39:36,033 --> 00:39:39,533 - I can't drink tequila. 1075 00:39:39,567 --> 00:39:42,167 Oh, yes I can. - Yes, you can. 1076 00:39:42,200 --> 00:39:44,710 Everything's better with a lot of tequila. 1077 00:39:44,734 --> 00:39:46,174 - So I have a question. 1078 00:39:46,200 --> 00:39:48,009 You guys were just in Florence, and I'm leaving. 1079 00:39:48,033 --> 00:39:49,573 - Oh, my God. You're going to love it. 1080 00:39:49,600 --> 00:39:51,076 - Where are you staying? - I'm not sure. 1081 00:39:51,100 --> 00:39:53,042 I let my husband take this one. I'm like, "You go. 1082 00:39:53,066 --> 00:39:54,166 You go." 1083 00:39:54,200 --> 00:39:56,042 The only one caveat I had is that, you know, 1084 00:39:56,066 --> 00:39:57,710 my sister... my sister passed away last year. 1085 00:39:57,734 --> 00:40:01,134 And she was learning Italian when she passed away. 1086 00:40:01,166 --> 00:40:02,409 And Italy was her favorite place, 1087 00:40:02,433 --> 00:40:04,309 and I'm gonna bring some of my sister's ashes. 1088 00:40:04,333 --> 00:40:06,473 - Oh, I love that. - That is beautiful. 1089 00:40:06,500 --> 00:40:09,710 - I'm just gonna take them and put them in the ocean, 1090 00:40:09,734 --> 00:40:11,334 near the sea. 1091 00:40:11,367 --> 00:40:13,427 You know, have, like, a little bit of a ceremony, 1092 00:40:13,467 --> 00:40:14,710 a little moment. 1093 00:40:14,734 --> 00:40:17,634 My sister passed away, was fighting breast cancer. 1094 00:40:17,667 --> 00:40:20,727 I'm hoping that scattering my sister Connie's ashes 1095 00:40:20,767 --> 00:40:24,197 will lead to some more peace and some more closure, 1096 00:40:24,233 --> 00:40:25,333 for lack of a better word. 1097 00:40:30,066 --> 00:40:31,066 - Coming up... 1098 00:40:31,100 --> 00:40:32,230 - You know Faye Resnick? 1099 00:40:40,633 --> 00:40:42,476 - Oh, shoot. You're a baby. 1100 00:40:42,500 --> 00:40:43,743 - I am? Thanks. 1101 00:40:43,767 --> 00:40:45,076 - I'm 51. 1102 00:40:45,100 --> 00:40:46,476 - Everybody here is, like, freaks of nature. 1103 00:40:46,500 --> 00:40:47,609 - She looks exactly like... 1104 00:40:47,633 --> 00:40:49,350 - Well, you look like a child, so there. 1105 00:40:49,374 --> 00:40:51,743 - I'm super, super conservative. 1106 00:40:51,767 --> 00:40:54,567 Never even contemplated a boob job. I wouldn't do it. 1107 00:40:54,600 --> 00:40:57,200 My thing is, is when women go too far, 1108 00:40:57,233 --> 00:40:59,733 then I'm like, "I don't know if you're 35 or 65." 1109 00:40:59,767 --> 00:41:01,227 - I just want to feel good, 1110 00:41:01,266 --> 00:41:02,376 and I want to look fresh as a fáááing daisy. 1111 00:41:02,400 --> 00:41:03,670 Just fresh. 1112 00:41:03,700 --> 00:41:05,370 - Kathryn seems like a mellow girl, 1113 00:41:05,400 --> 00:41:09,500 but obviously we have this odd connection that is, 1114 00:41:09,533 --> 00:41:11,073 you know, lingering there, 1115 00:41:11,100 --> 00:41:12,370 so I'm curious. 1116 00:41:12,400 --> 00:41:13,543 You were married to Marcus Allen, right? 1117 00:41:13,567 --> 00:41:15,727 - Yeah. - Do you know Faye Resnick? 1118 00:41:15,767 --> 00:41:18,242 - Mm-mm. 1119 00:41:18,266 --> 00:41:19,596 Never met her. 1120 00:41:19,633 --> 00:41:20,773 Ever. 1121 00:41:23,667 --> 00:41:25,643 - She's a very good... very close friend of mine. 1122 00:41:25,667 --> 00:41:27,643 I figured you guys must know each other somehow, 1123 00:41:27,667 --> 00:41:29,267 or... no. 1124 00:41:29,300 --> 00:41:30,500 - I never met her. 1125 00:41:30,533 --> 00:41:33,380 I mean, I was only married for a year when... 1126 00:41:33,404 --> 00:41:35,470 - Oh. Oh, okay. 1127 00:41:35,500 --> 00:41:36,730 - When the sháá hit the fan. 1128 00:41:36,767 --> 00:41:39,144 My feelings about Faye Resnick are not positive. 1129 00:41:39,168 --> 00:41:40,543 She mentioned me in her book. 1130 00:41:40,567 --> 00:41:42,009 I never read it, 1131 00:41:42,033 --> 00:41:44,679 but in the book, she referenced me and said that I 1132 00:41:44,703 --> 00:41:47,409 was just some kind of, you know, turn the blind eye, 1133 00:41:47,433 --> 00:41:50,103 look the other way kind of wife. 1134 00:41:50,133 --> 00:41:52,279 There's a lot of things you can say about me. 1135 00:41:52,303 --> 00:41:54,409 That is not one of them. She said she knows me? 1136 00:41:54,433 --> 00:41:55,550 She doesn't know... She does not know me. 1137 00:41:55,574 --> 00:41:57,409 - Well, she wouldn't if she doesn't. 1138 00:41:57,433 --> 00:41:58,548 I just assumed that. I don't know why. 1139 00:41:58,572 --> 00:42:00,144 I figured, oh, it was that time, or whatever. 1140 00:42:00,168 --> 00:42:02,366 - Same social circle. - Absolutely. 1141 00:42:02,400 --> 00:42:04,142 - I didn't hang out in that... With that group at all. 1142 00:42:04,166 --> 00:42:05,996 - Yeah. - At all. 1143 00:42:06,033 --> 00:42:09,150 - Kathryn's response seems a little aggressive. 1144 00:42:09,174 --> 00:42:11,276 I mean, it's just a question. 1145 00:42:11,300 --> 00:42:14,500 - No. 1146 00:42:14,533 --> 00:42:17,003 - Next time on "The Real Housewives of Beverly Hills"... 1147 00:42:17,033 --> 00:42:18,547 - There are things in the window 1148 00:42:18,571 --> 00:42:20,009 that make my eyes water. 1149 00:42:20,033 --> 00:42:21,203 Ken has taken the lease, 1150 00:42:21,233 --> 00:42:24,443 without asking me, on this sex shop. 1151 00:42:24,467 --> 00:42:28,027 I can't turn it off. 1152 00:42:28,066 --> 00:42:29,476 - I mean, I know she's not there anymore. 1153 00:42:29,500 --> 00:42:31,042 It's not easy. 1154 00:42:31,066 --> 00:42:33,042 I know that my sister would want this to be happening right now. 1155 00:42:33,066 --> 00:42:35,026 I know that. Thanks for being my sister. 1156 00:42:35,066 --> 00:42:36,443 I love you. 1157 00:42:36,467 --> 00:42:38,576 - What's going on with Anwar and Bella's lyme disease? 1158 00:42:38,600 --> 00:42:40,530 - If she says it's true then... 1159 00:42:40,567 --> 00:42:41,997 - What does Mohamed say? 1160 00:42:42,033 --> 00:42:44,533 - No. 1161 00:42:44,567 --> 00:42:47,309 - I won't touch that with a 10-foot pole. 1162 00:42:47,333 --> 00:42:48,473 - Miss Resnick. 1163 00:42:48,500 --> 00:42:51,042 - She wrote a book and spoke of me. 1164 00:42:51,066 --> 00:42:53,576 Don't act like you know me when you don't me. 1165 00:42:53,600 --> 00:42:55,710 - I'm not ready to have a conversation 1166 00:42:55,734 --> 00:42:58,311 with Kathryn about Nicole and about the past. 1167 00:42:58,335 --> 00:43:01,173 - Right now, I am, like, come on with it now. 1168 00:43:02,600 --> 00:43:05,630 - To learn more about the housewives, go to BravoTV.com. 86819

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.