Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,893 --> 00:00:19,186
Vin imediat...
2
00:00:20,729 --> 00:00:22,189
Scuz�-m� c� am �nt�rziat.
3
00:00:24,483 --> 00:00:26,527
Simte entuziasmul!
4
00:00:33,033 --> 00:00:34,910
- Ce e asta?
- Marijuana. N-ai mai v�zut niciodat�?
5
00:00:38,413 --> 00:00:41,291
Faci mi�to de mine?
Ce dracu' e asta?
6
00:00:45,170 --> 00:00:46,630
Ce dracului e asta?
7
00:00:58,433 --> 00:01:00,269
Mai mult dec�t po�i duce
8
00:01:00,394 --> 00:01:02,396
PICO DA NEBLINA
Episodul 6
9
00:01:08,652 --> 00:01:09,778
Bun�! Toate bune?
Avem...
10
00:01:09,862 --> 00:01:11,113
Sour Diesel.
11
00:01:11,238 --> 00:01:12,823
- Degusta.
- Moonwalker.
12
00:01:12,948 --> 00:01:14,741
- Blue Dream.
- Mr. Nice.
13
00:01:14,867 --> 00:01:16,118
�i Cenu��reasa 99.
14
00:01:16,410 --> 00:01:19,329
Apropo de Cenu��reasa...
Cred c� �i se potrive�te asta.
15
00:01:20,038 --> 00:01:23,709
E soiul sativa. Nu te ame�e�te
prea tare, e o experien�� mai creativ�.
16
00:01:24,001 --> 00:01:26,879
Po�i lucra
sau te ia cu capul r�u de tot?
17
00:01:27,004 --> 00:01:29,131
- Unde lucrezi?
- �n banc�.
18
00:01:29,256 --> 00:01:30,507
Nasol! Exclus.
19
00:01:31,216 --> 00:01:34,428
Eu zic s� nu fumezi nimic
dac� e�ti la munc�.
20
00:01:34,761 --> 00:01:37,181
Ia c�te pu�in din fiecare.
21
00:01:37,306 --> 00:01:42,895
Sunt dou� sativa. Le �ncerci
�i-mi spui cum �i se par.
22
00:01:42,978 --> 00:01:44,021
- S-a f�cut!
- Bine?
23
00:01:44,104 --> 00:01:45,147
Da.
24
00:01:45,230 --> 00:01:47,024
Simte-te ca acas�!
Pl�te�ti pe urm�.
25
00:01:47,232 --> 00:01:49,902
Digao, arat�-i cum s� ruleze una.
26
00:01:50,611 --> 00:01:53,822
- E�ti prea drogat ca s�-i ar��i?
- C�te vrei tu, omule.
27
00:02:00,913 --> 00:02:04,333
- ��i place, nu?
- Evident. Sunt mul�i clien�i.
28
00:02:04,833 --> 00:02:06,335
- ��i pl�cea c�nd nu era nimeni?
- Nu.
29
00:02:06,418 --> 00:02:07,461
Un magazin numai pentru noi.
30
00:02:07,586 --> 00:02:10,547
Cred c� putea fi plin,
av�nd un motto. Uit�-te �i tu!
31
00:02:10,672 --> 00:02:14,760
Dar magazinul �sta nu e diserta�ia ta.
Aici se vinde marijuana.
32
00:02:14,843 --> 00:02:15,928
Nu, eu sunt o profesionist�.
33
00:02:16,011 --> 00:02:18,972
Uit�-te �i tu!
A distrus tablourile bunicii mele.
34
00:02:19,097 --> 00:02:22,142
A distrus emporiul Maria Joana.
Pare mai degrab� un balamuc.
35
00:02:22,226 --> 00:02:23,936
Doamne! Mi-era team�
c� vei spune asta.
36
00:02:29,858 --> 00:02:33,779
Nu e a�a de simplu, tat�. Cei de la
Contabilitate zic c� proiectul nostru...
37
00:02:33,862 --> 00:02:36,198
Cei de la Contabilitate
n-au habar de nimic.
38
00:02:36,365 --> 00:02:39,117
Nici de proiecte, nici de imobile,
de nimic...
39
00:02:39,284 --> 00:02:41,620
S�pt�m�na trecut�
a fost lansarea la Shirley.
40
00:02:41,703 --> 00:02:44,164
�tii c�t s-a v�ndut? C�te unit��i?
41
00:02:44,248 --> 00:02:45,582
- Toate.
- Serios?
42
00:02:46,416 --> 00:02:49,127
Acum e r�ndul cl�dirilor
din Vila Leopoldina.
43
00:02:49,253 --> 00:02:52,589
Turnurile alea ne vor da lichidit��ile
de care avem nevoie. A�teapt� doar.
44
00:02:52,714 --> 00:02:56,468
- C�nd e lansarea?
- Nu �tiu. Sper c� luna viitoare.
45
00:02:56,552 --> 00:02:58,595
M-a sunat viceprimarul.
Vrea s� discut�m.
46
00:02:59,930 --> 00:03:05,227
O s�-l presez s� ne acorde
autoriza�iile. Poate mai c�tig timp.
47
00:03:12,818 --> 00:03:14,236
Ce apetit ai, Suzete!
48
00:03:14,736 --> 00:03:17,072
Normal, dac� e a�a de bun piureul...
49
00:03:17,531 --> 00:03:19,491
Doamne! E delicios!
50
00:03:19,575 --> 00:03:21,994
Fiule, �mi mai po�i pune pu�in?
51
00:03:22,244 --> 00:03:26,790
- Sigur, mam�.
- E nemaipomenit. O bun�tate.
52
00:03:27,666 --> 00:03:29,209
E foarte bun, mam�.
53
00:03:29,877 --> 00:03:33,797
Fiule, dac� tot te ocupi,
pune-mi �i pu�in vin!
54
00:03:33,881 --> 00:03:35,924
- Iubito...
- Nu-�i risipi cuvintele!
55
00:03:36,049 --> 00:03:39,094
- Su, te rog, e�ti sub tratament.
- Numai pu�in, tat�.
56
00:03:40,554 --> 00:03:41,680
Mul�umesc, fiule.
57
00:03:47,561 --> 00:03:49,354
�i Vininho?
Avem ve�ti despre el?
58
00:03:50,397 --> 00:03:52,858
Vininho sparge banii �n v�g�una aia.
59
00:03:52,941 --> 00:03:54,276
- Fernao!
- Suzete!
60
00:03:54,359 --> 00:03:55,944
Eu am auzit altceva, tat�.
61
00:03:56,028 --> 00:03:57,696
Se pare c� magazinul lui
se bucur� de succes.
62
00:03:57,863 --> 00:04:00,866
- Serios?
- Auzi, tat�?
63
00:04:01,742 --> 00:04:04,912
Pia�a de canabis
are un poten�ial incredibil.
64
00:04:05,120 --> 00:04:07,039
- Da...
- �tiu c� nu e�ti de acord.
65
00:04:08,290 --> 00:04:11,543
Dar, de data asta, trebuie s�
recunoa�tem c� Vininho a avut dreptate.
66
00:04:11,627 --> 00:04:16,840
Oameni buni, a�i gustat broccoli?
Ce minun��ie de broccoli!
67
00:04:36,568 --> 00:04:38,612
- Alo!
- �tii ce zi e azi?
68
00:04:38,904 --> 00:04:42,866
Nelsinho! Bun�! Ce faci?
Nu te-am recunoscut.
69
00:04:42,950 --> 00:04:47,371
- Termenul a expirat ieri.
- A�tept s� primesc ni�te bani...
70
00:04:47,454 --> 00:04:49,581
M� crezi prost, nu?
71
00:04:49,873 --> 00:04:53,585
- Termenul a expirat de trei ori.
- �tiu, �tiu, dar...
72
00:04:53,669 --> 00:04:56,964
Nu mai st�m la discu�ii.
Ori pl�te�ti de bun�voie, ori for�at�!
73
00:04:57,089 --> 00:04:59,925
Nelsinho, ascult�!
Calmeaz�-te! Alo!
74
00:05:15,399 --> 00:05:18,443
Asta era via�a mea.
Muzica, dansul... Sunt mai multe aici.
75
00:05:20,279 --> 00:05:22,030
�mi amintesc a�a de bine ziua asta...
76
00:05:23,657 --> 00:05:27,786
Eram �n pia�eta aia,
de l�ng� sta�ia de autobuz.
77
00:05:27,870 --> 00:05:30,831
- �n mizeria aia?
- Pe atunci era frumoas�.
78
00:05:32,166 --> 00:05:35,502
- Ghici cine a pl�tit pentru renovare!
- Glume�ti.
79
00:05:35,752 --> 00:05:38,505
- Uite cine!
- Ia te uit�! Ce privire...
80
00:05:39,047 --> 00:05:41,842
A pus s� fie reparate
toate aleile, b�ncile...
81
00:05:41,925 --> 00:05:44,136
Iubea mult cartierul �sta.
82
00:05:45,888 --> 00:05:49,516
�i nu a�tepta nimic �n schimb.
Se ducea �i f�cea.
83
00:05:50,559 --> 00:05:53,812
�tia c� �i el a fost
un copil al str�zii?
84
00:05:53,896 --> 00:05:58,483
- Serios?
- Da. Dar a jurat c� va ie�i la liman.
85
00:05:58,609 --> 00:06:02,654
A ajutat mul�i oameni nevoia�i.
86
00:06:05,908 --> 00:06:09,494
- Ce ai aici, m�tu�ic�?
- B�iete...
87
00:06:11,413 --> 00:06:15,459
L-am g�sit. Mai �tii gaura aia
din pivni��?
88
00:06:17,294 --> 00:06:18,962
- A fost al lui?
- Da.
89
00:06:20,380 --> 00:06:24,885
�i pusese numele Margarete.
Eram geloas� pe arm�.
90
00:06:25,511 --> 00:06:27,763
- Pot?
- Vrei s-o �ii?
91
00:06:28,305 --> 00:06:30,766
Stai! S�-�i ar�t...
92
00:06:38,941 --> 00:06:40,150
Ai grij�!
93
00:06:41,652 --> 00:06:43,070
El zice mereu:
94
00:06:43,487 --> 00:06:46,365
"Arma trage,
dar Dumnezeu face dreptate."
95
00:06:47,866 --> 00:06:51,828
- Da. E cam ruginit�, m�tu�ico.
- A stat nefolosit� mult timp.
96
00:06:52,079 --> 00:06:54,373
A�a e... Dac� vrei, �i-o cur��.
97
00:06:54,456 --> 00:06:56,083
- Ai face asta pentru mine?
- Sigur.
98
00:06:56,166 --> 00:07:01,338
- �tiu un tip �n Arthur Alvim...
- Nu, nu. Credeam c� o po�i cur��a aici.
99
00:07:01,588 --> 00:07:04,925
Dac� n-o �ntre�ii, se stric�.
E o relicv�.
100
00:07:05,092 --> 00:07:06,927
Trebuie tratat� cu afec�iune,
mai ales dac� era a lui Pesco�o.
101
00:07:07,010 --> 00:07:09,054
- Pot avea �ncredere �n tine?
- Ai �ncredere, m�tu��!
102
00:07:09,888 --> 00:07:12,432
Uit�-te la mine!
Pot avea �ncredere?
103
00:07:13,559 --> 00:07:14,852
Da.
104
00:07:16,395 --> 00:07:20,524
- Care e problema, Castilho?
- Imobilul e pe numele t�u, Fernao.
105
00:07:20,607 --> 00:07:22,985
Am considerat
c� e mai bine s� fii de fa��.
106
00:07:23,443 --> 00:07:25,279
Am crezut c� e vorba despre altceva.
107
00:07:26,113 --> 00:07:27,865
Ne avem ca fra�ii.
N-am nicio problem�.
108
00:07:27,948 --> 00:07:30,659
Po�i s�-mi spui, orice ar fi,
�i rezolv imediat. Zi, Castilho!
109
00:07:39,835 --> 00:07:41,128
- Asta?
- Da.
110
00:07:42,462 --> 00:07:43,589
Ce e asta?
111
00:07:43,714 --> 00:07:46,425
�n 21 de ani de carier�,
nu mi s-a mai �nt�mplat a�a ceva.
112
00:07:49,845 --> 00:07:51,138
Dar...
113
00:07:51,889 --> 00:07:53,849
E casa lui Rog�rio, Fernao.
114
00:07:54,099 --> 00:07:57,102
B�iatul �la lucreaz� la magazinul
fiului t�u. E asociatul lui.
115
00:07:57,394 --> 00:08:01,440
S�-�i povestesc... Am f�cut o vizit�
de rutin� la magazin,
116
00:08:01,523 --> 00:08:02,900
pentru un prim contact,
a�a cum se obi�nuie�te.
117
00:08:02,983 --> 00:08:04,943
Dar b�iatul �sta a decis
s� joace dur.
118
00:08:05,235 --> 00:08:07,946
A refuzat s� negocieze,
s� colaboreze.
119
00:08:08,113 --> 00:08:10,365
- �n�eleg...
- N-am avut de ales.
120
00:08:10,449 --> 00:08:12,075
Ce puteam s� fac? S� confisc.
121
00:08:12,326 --> 00:08:14,119
Am confiscat.
Asta am f�cut.
122
00:08:14,328 --> 00:08:17,164
Nu asta e problema. Uite ce-a f�cut
pe urm� nenorocitul �sta!
123
00:08:19,208 --> 00:08:23,003
So�ia mea �i papagalul erau �n cas�.
Familia nu poate fi implicat�.
124
00:08:23,462 --> 00:08:27,216
Dr�cia dracului, Castilho!
Hai s�-l b�g�m la zdup pe nemernic!
125
00:08:27,633 --> 00:08:30,719
- Hai s�-l d�m pe m�na poli�iei acum!
- A�teapt�! Nu a�a func�ioneaz�.
126
00:08:30,802 --> 00:08:33,847
Sun la poli�ie.
�l b�g�m la �nchisoare pe nemernic.
127
00:08:34,723 --> 00:08:37,476
Calmeaz�-te, Fernao! E complicat
s� facem pl�ngere la poli�ie.
128
00:08:37,559 --> 00:08:41,313
- Avem prieteni la sec�ie, dar...
- �i-atunci?
129
00:08:41,396 --> 00:08:43,774
Dac� apare vreun jurnalist
disperat s� se remarce?
130
00:08:43,941 --> 00:08:45,734
- O s� pic�m noi prost.
- Da.
131
00:08:46,485 --> 00:08:49,821
��i dau ocazia s� rezolvi problema
�n lini�te.
132
00:08:50,405 --> 00:08:53,617
Dar trebuie rezolvat�,
ca s� d�m un exemplu.
133
00:08:53,742 --> 00:08:56,537
Dar ce vrei s� fac, mai exact?
134
00:09:00,749 --> 00:09:02,417
Via�a e ca un carusel,
135
00:09:04,586 --> 00:09:05,838
cu urcu�uri �i cobor�uri.
136
00:09:06,380 --> 00:09:09,341
�n sf�r�it, lucrurile merg bine
pentru mine. M� �n�elegi?
137
00:09:10,467 --> 00:09:15,222
Dac� am fi avut compania noastr�,
to�i banii ar fi fost ai no�tri.
138
00:09:17,975 --> 00:09:19,726
Frate, ie�i din starea asta!
139
00:09:21,770 --> 00:09:23,188
- Pe bune.
- Ce ai, frate?
140
00:09:23,272 --> 00:09:25,774
Nu m� scoate din starea asta!
Las�-m� s� fumez marijuana!
141
00:09:25,941 --> 00:09:28,527
�i-am dat o sativa,
�i e�ti deja �n halul �sta?
142
00:09:28,610 --> 00:09:30,404
Te-ai dat pe spate r�u de tot.
143
00:09:34,324 --> 00:09:35,868
S� treci pe la magazin!
144
00:09:37,411 --> 00:09:38,871
Deja sunt �n magazin.
145
00:09:40,998 --> 00:09:42,624
�n magazinul meu.
146
00:09:48,755 --> 00:09:50,632
- Val!
- Bun�, drag�!
147
00:09:50,841 --> 00:09:52,676
Ai fost la eveniment?
Nu te-am v�zut.
148
00:09:52,759 --> 00:09:55,512
Nu. Am stat afar�
�i am a�teptat s� ie�i.
149
00:09:56,096 --> 00:09:57,389
Ce s-a �nt�mplat?
150
00:09:58,056 --> 00:10:00,100
Fat�, m-am �ngropat �n datorii.
151
00:10:00,267 --> 00:10:03,896
Datorez bani tuturor, n-am niciun sfan�,
nu reu�esc s� v�nd nimic.
152
00:10:03,979 --> 00:10:06,190
- Dar de ce?
- De ce?
153
00:10:06,273 --> 00:10:08,901
E scump. Nu �tiu.
Val!
154
00:10:09,610 --> 00:10:14,740
Fat�, am casa plin� de cutii.
Nu mai am unde s� le pun.
155
00:10:14,948 --> 00:10:18,660
M-am �mprumutat de la to�i.
Sunt disperat�.
156
00:10:18,869 --> 00:10:20,621
Kelly, calmeaz�-te. Bine?
157
00:10:22,539 --> 00:10:25,667
��i spun o chestie...
Uit� de produs, bine?
158
00:10:26,126 --> 00:10:27,544
- Cum a�a?
- Da.
159
00:10:27,628 --> 00:10:29,922
Ceea ce trebuie s� faci
e s� cooptezi membri noi.
160
00:10:30,005 --> 00:10:33,342
Datorit� lor, ��i cre�te punctajul
�i urci �n ierarhia companiei.
161
00:10:33,425 --> 00:10:37,596
Cum conving pe cineva s� pl�teasc�
300 de reali pentru �nscriere,
162
00:10:37,679 --> 00:10:38,972
dac� eu nu reu�esc s�...
163
00:10:39,056 --> 00:10:41,808
Pe bune...
Tu ai mirosit �sta?
164
00:10:41,892 --> 00:10:45,229
Drag�, trebuie s� ai papagal.
�n�elegi? Trebuie s� convingi.
165
00:10:45,312 --> 00:10:47,189
Folose�te-te de problemele celorlal�i!
166
00:10:47,272 --> 00:10:51,318
Mereu g�se�ti un disperat
dispus s� fac� un �mprumut.
167
00:10:51,610 --> 00:10:52,819
�mi pare r�u,
ar fi trebuit s�-�i spun.
168
00:10:53,070 --> 00:10:56,573
�i eu am f�cut un �mprumut
c�nd am intrat �n companie...
169
00:11:08,168 --> 00:11:09,628
- Salut!
- Mam�, c�te ai adus!
170
00:11:23,225 --> 00:11:24,393
Salut!
171
00:11:24,643 --> 00:11:27,938
- Ce faci, Cybernoia?
- Salut! M� joc.
172
00:11:28,063 --> 00:11:30,566
Bine, atunci,
�i dau surorii tale cadoul.
173
00:11:30,691 --> 00:11:32,067
- Cadoul? Nu!
- Cadou?
174
00:11:32,192 --> 00:11:35,487
- Stai! D�-mi-l!
- Nu!
175
00:11:35,779 --> 00:11:38,156
Gabriela! Gabi!
176
00:11:38,448 --> 00:11:39,867
- Taci!
- Unchiule!
177
00:11:40,117 --> 00:11:42,286
- Unchiule, mul�umesc.
- D�-mi un pupic!
178
00:11:42,369 --> 00:11:44,371
Ce-i asta, J�nior?
179
00:11:44,496 --> 00:11:46,290
- Ai venit dup� miros?
- Ce miros?
180
00:11:46,373 --> 00:11:49,168
E pentru tine.
Stai lini�tit�, e light.
181
00:11:49,543 --> 00:11:51,420
- Da, bunico.
- D�-mi �i mie, buni!
182
00:11:51,837 --> 00:11:55,299
- Mul�umesc. Nu se poate...
- Ascunde-le de h�mesitele astea!
183
00:11:55,549 --> 00:11:57,092
- Mul�umesc.
- Unde e "Kellyngui�a"?
184
00:11:57,176 --> 00:11:58,218
- Kelly?
- Da.
185
00:11:58,302 --> 00:12:00,637
"C'est la vie".
Ce-ai adus aici?
186
00:12:00,721 --> 00:12:04,516
- I-am luat �i ei un cadou.
- Fiule...
187
00:12:04,641 --> 00:12:06,101
- Doamne...
- Ia te uit�, J�nior...
188
00:12:06,310 --> 00:12:08,145
- M� aju�i s� duc cump�r�turile?
- Sigur, fiule.
189
00:12:08,312 --> 00:12:11,940
- Eu �nc� n-am v�zut ce este.
- A�i v�zut c� se schimb� treaba?
190
00:12:12,232 --> 00:12:14,568
Se schimb� treaba?
Treze�te-te, fiule!
191
00:12:14,776 --> 00:12:17,529
- Situa�ia s-a schimbat.
- Gata cu repro�urile, mam�!
192
00:12:18,530 --> 00:12:20,782
Ce �i-am spus eu �ie, Vinicius?
193
00:12:24,703 --> 00:12:25,913
Nu-mi amintesc.
194
00:12:26,163 --> 00:12:29,124
S� nu te pui cu inspectorul.
Dr�cia dracului!
195
00:12:29,208 --> 00:12:34,254
- �tiu, tat�, dar cum s�...
- Nu, Vinicius. Ai dat-o �n bar�.
196
00:12:34,546 --> 00:12:37,090
Ai gre�it, e responsabilitatea ta.
197
00:12:37,299 --> 00:12:41,345
Acum ne afecteaz� pe to�i,
inclusiv pe mine, Vinicius.
198
00:12:41,637 --> 00:12:44,681
- Cum r�m�ne cu mine?
- N-am bani. Afacerea merge bine.
199
00:12:44,806 --> 00:12:49,561
Dar �nc� n-am achitat datoriile.
�n plus, nu-mi pot concedia asociatul.
200
00:12:49,645 --> 00:12:53,273
Stai a�a!
Repet. Se pare c� n-ai �n�eles.
201
00:12:53,690 --> 00:12:59,446
Ai dat-o �n bar� nasol. To�i suntem
afecta�i, dar e problema mea?
202
00:13:02,658 --> 00:13:06,328
Uite ce e...
Trebuie s-o rezolvi. Clar?
203
00:13:06,995 --> 00:13:09,873
O s� str�ngi mizeria f�cut�.
204
00:13:11,291 --> 00:13:12,709
Ai �n�eles, Vinicius?
205
00:13:19,007 --> 00:13:22,386
��i vine s� crezi c� i-am v�ndut
40 de grame unui tip?
206
00:13:22,511 --> 00:13:23,679
40 de grame, omule!
207
00:13:24,263 --> 00:13:27,057
Tipul fumeaz� opt jointuri pe zi.
Nici eu nu fumam at�tea.
208
00:13:27,140 --> 00:13:29,101
Omule, m-am tot g�ndit...
209
00:13:29,643 --> 00:13:33,146
Ce-ar fi s� ne extindem afacerea?
210
00:13:33,522 --> 00:13:36,984
S� vindem chestii comestibile,
uleiuri, creme...
211
00:13:37,192 --> 00:13:43,365
S� facem ceva mai interactiv.
S� aducem un DJ vinerea �i s�mb�ta...
212
00:13:45,367 --> 00:13:48,871
- E�ti atent, omule?
- Da. Sunt idei bune.
213
00:13:50,706 --> 00:13:52,166
- Dar ce e?
- Cu ce?
214
00:13:52,583 --> 00:13:55,502
M-ai chemat aici.
Ai zis c� e ceva urgent.
215
00:13:58,881 --> 00:14:01,925
Era o chestiune de birocra�ie.
Nimic important.
216
00:14:02,009 --> 00:14:03,802
- Am �n�eles.
- Biriba! Vino, omule!
217
00:14:04,386 --> 00:14:05,929
Du-te acolo! E �n regul�.
218
00:14:12,728 --> 00:14:14,771
Jos�lo, r�spunde dracului odat�!
219
00:14:15,898 --> 00:14:18,734
Frate, sun�-m� dup� ce ascul�i mesajul!
220
00:14:18,817 --> 00:14:22,696
E urgent. Sun�-m�, da?
S-a terminat stocul de iarb�, omule.
221
00:14:23,280 --> 00:14:26,200
- C�nd �i-a promis urm�toarea tran��?
- La �nceputul s�pt�m�nii.
222
00:14:26,450 --> 00:14:28,410
C�t crezi c� rezist�m
cu ce mai avem?
223
00:14:28,493 --> 00:14:32,748
- Nu �tiu... �n ritmul �sta, dou� zile.
- Dou� zile?!
224
00:14:33,415 --> 00:14:34,833
Suntem termina�i.
225
00:14:34,958 --> 00:14:36,793
Cred c� s-a �nt�mplat ceva
cu tipul �la.
226
00:14:36,877 --> 00:14:39,880
Crezi? Eu sunt sigur.
Te ocupi tu aici, frate?
227
00:14:40,005 --> 00:14:44,009
- M� ocup de toate.
- Trebuie s-o rezolv.
228
00:14:45,052 --> 00:14:47,387
I-ai luat mamei tale
un card de fidelitate?
229
00:14:47,471 --> 00:14:48,680
Urm�torul!
230
00:14:48,972 --> 00:14:51,058
Nu, ea mi l-a dat mie,
ca s� fum�m �mpreun�.
231
00:14:57,898 --> 00:14:58,941
Biriba!
232
00:14:59,024 --> 00:15:02,402
Cum r�m�ne cu stocul?
Ai rezolvat sau trebuie s� m� duc eu?
233
00:15:03,403 --> 00:15:05,155
Cum r�m�ne cu stocul?
234
00:15:06,114 --> 00:15:07,449
- Ce ai p��it?
- �ine-mi locul!
235
00:15:17,543 --> 00:15:18,752
Salut, omule!
236
00:15:19,461 --> 00:15:24,216
- �efu' i-a venit de hac.
- Mie-mi spui?! E nasol.
237
00:15:24,550 --> 00:15:28,887
- E�ti sup�rat?
- Sunt al dracului de obosit.
238
00:15:29,805 --> 00:15:32,850
Hai s� bem o bere,
s� ne mai relax�m...
239
00:15:36,770 --> 00:15:39,481
- N-ar strica.
- Atunci, a�a r�m�ne.
240
00:15:41,233 --> 00:15:44,987
L-a torturat dou� zile,
dar pu�tiul n-a zis nimic, frate.
241
00:15:45,070 --> 00:15:47,281
�tii c� eu sunt rezonabil, nu?
242
00:15:47,447 --> 00:15:50,701
Am �ncercat s� vorbesc cu el,
dar nu a avut nimic de spus.
243
00:15:51,159 --> 00:15:52,911
- Dr�cie!
- B�iatul era nevinovat.
244
00:15:54,037 --> 00:15:55,330
�n�elegi?
245
00:15:55,455 --> 00:15:57,916
- E na�pa.
- Chiar �i a�a i-a f�cut felul.
246
00:15:58,375 --> 00:16:00,335
- E derutat.
- Nu-i a�a?
247
00:16:00,794 --> 00:16:03,463
�ntre noi fie vorba, frate...
Nu vreau s� b�rfesc...
248
00:16:04,923 --> 00:16:08,969
Nu �i se pare c� CD e prea...
C� exagereaz�?
249
00:16:09,761 --> 00:16:14,433
To�i cred asta, omule.
Dup� faza aia cu Andrezinho...
250
00:16:15,392 --> 00:16:16,518
- Dr�cie!
- E paranoic, omule.
251
00:16:16,602 --> 00:16:18,520
Am zis c� m� scot
dac� ajung coordonator.
252
00:16:20,564 --> 00:16:22,191
- Ai ajuns bine, omule.
- Aiurea! Am numai belele.
253
00:16:22,274 --> 00:16:26,361
Parc� sunt la program fix.
Mai trebuie doar s� pontez, Bigato.
254
00:16:26,445 --> 00:16:28,071
- E nasol.
- Nu-i a�a?
255
00:16:28,822 --> 00:16:31,909
E o nebunie. Nevast�-mea e sup�rat�
foc pe mine. Pe bun� dreptate.
256
00:16:32,159 --> 00:16:35,621
E gravid�,
iar eu nu sunt l�ng� ea.
257
00:16:35,787 --> 00:16:37,498
Nu sunt acas�, nu trec pe-acas�...
258
00:16:39,666 --> 00:16:41,293
Asta e nasol. Uit�-te aici!
259
00:16:43,045 --> 00:16:45,839
Rafinha �i Luquinhas...
Copila�ii mei.
260
00:16:46,340 --> 00:16:47,799
O s� te ia cu capul, omule.
261
00:16:48,175 --> 00:16:50,302
- Cred c� e intens.
- Dr�cie! O s� vezi.
262
00:16:52,387 --> 00:16:54,765
Hai s� ne vedem, s� ie�im...
263
00:16:55,015 --> 00:16:56,183
- Noi?
- Nu.
264
00:16:56,892 --> 00:16:59,019
N-ai zis c� nevast�-ta
e sup�rat� pe tine?
265
00:16:59,436 --> 00:17:03,023
O iei cu tine, ie�im �n parc.
266
00:17:03,106 --> 00:17:06,026
I-o prezint pe Regina...
Stau �i ele de vorb�...
267
00:17:06,568 --> 00:17:08,278
- Super...
- O s�-i plac�.
268
00:17:08,403 --> 00:17:10,614
E o idee bun� s� se �nt�lneasc�
familiile noastre.
269
00:17:10,906 --> 00:17:12,324
- A�a r�m�ne?
- Da.
270
00:17:30,843 --> 00:17:32,094
- Unde sunt banii mei?
- Ce faci?
271
00:17:32,177 --> 00:17:33,762
- Unde dracu' sunt banii?
- Calmeaz�-te, Nelsinho!
272
00:17:33,846 --> 00:17:36,223
- Unde sunt banii?
- Calmeaz�-te, Nelsinho!
273
00:17:36,515 --> 00:17:39,518
- Am zis c� �i-i dau.
- �i vreau acum!
274
00:17:39,685 --> 00:17:41,603
- Marcao, ia televizorul!
- Stai!
275
00:17:42,521 --> 00:17:46,108
Stai! Nu po�i face asta!
E�ti nebun! E o infrac�iune!
276
00:17:46,692 --> 00:17:50,195
S� vezi tu infrac�iune
dac� nu-mi dai banii �ntr-o s�pt�m�n�!
277
00:17:54,908 --> 00:17:55,951
S� mergem, Marcao!
278
00:17:59,496 --> 00:18:00,622
O s�pt�m�n�!
279
00:18:08,422 --> 00:18:09,756
Nenorocitul dracului!
280
00:18:29,067 --> 00:18:30,360
Te rog s� m�...
281
00:18:30,736 --> 00:18:33,572
Bun�! Am nevoie de ajutor.
282
00:18:34,072 --> 00:18:37,242
Consilierul or�enesc a zis...
Exact.
283
00:18:37,701 --> 00:18:39,828
�tiu. Devin ner�bd�tori.
284
00:18:41,413 --> 00:18:44,291
Doar m� �tii. Ce naiba?
Te-am dezam�git eu vreodat�?
285
00:18:45,375 --> 00:18:47,920
Nu �tiu c�nd.
Poate, miercuri sau joi.
286
00:18:49,129 --> 00:18:53,175
Comitetul are �edin�� mar�i.
Cred c� se rezolv� miercuri.
287
00:18:54,134 --> 00:18:55,469
Te �mbr��i�ez.
288
00:18:58,722 --> 00:19:01,141
- Vinicius!
- Ce mai face�i?
289
00:19:01,225 --> 00:19:05,229
A trecut mult timp...
C�nd te-am v�zut ultima oar�?
290
00:19:06,021 --> 00:19:08,524
La a 60-a aniversare a tat�lui t�u.
291
00:19:10,025 --> 00:19:13,362
Te-ai schimbat.
Sigur tragi de fiare.
292
00:19:13,695 --> 00:19:18,033
Nu. A�a �i-a�a.
�mi lucrez mai mult gambele.
293
00:19:19,868 --> 00:19:23,872
O aten�ie pentru dv...
294
00:19:27,334 --> 00:19:29,169
Tortoriello... Minunat!
295
00:19:29,920 --> 00:19:31,964
Cu ce ocazie ai venit?
296
00:19:32,673 --> 00:19:35,968
Am venit s� discut�m
297
00:19:37,010 --> 00:19:39,471
despre o problem�...
O chestiune...
298
00:19:40,806 --> 00:19:44,726
Are leg�tur� cu asociatul meu...
299
00:19:45,477 --> 00:19:48,188
- �i cu inspectorul.
- �tiu...
300
00:19:48,313 --> 00:19:51,233
Vreau s� v�d
dac� se poate rezolva cumva...
301
00:19:51,316 --> 00:19:53,443
D�-mi voie s� te �ntrerup pu�in,
dragule!
302
00:19:53,944 --> 00:19:56,280
�tii c�-l respect foarte mult
pe tat�l t�u.
303
00:19:56,405 --> 00:19:57,573
��i respect familia...
304
00:19:58,156 --> 00:20:02,327
Dac� n-ar fi fost aceast� considera�ie
fa�� de tat�l t�u, fa�� de familia ta,
305
00:20:02,411 --> 00:20:04,872
nici m�car n-ai fi ajuns aici,
nici m�car nu te-a� fi primit.
306
00:20:05,038 --> 00:20:08,500
Dar incidentul cu Rogerinho
a fost foarte grav.
307
00:20:08,584 --> 00:20:11,336
- S-a sup�rat foarte tare.
- �tiu, dar problema e...
308
00:20:11,420 --> 00:20:13,005
Problema e c� ai dat-o �n bar�.
309
00:20:13,672 --> 00:20:15,549
Nu mi-o lua �n nume de r�u.
�tiu c� e�ti un b�iat bun,
310
00:20:15,632 --> 00:20:18,385
dar acum ai intrat
�n lumea profesioni�tilor.
311
00:20:18,635 --> 00:20:21,096
Trebuie s� �nv���m s� �mp�r�im,
altfel...
312
00:20:21,305 --> 00:20:23,974
Dar el e asociatul meu.
313
00:20:24,057 --> 00:20:26,101
Finan�ele nu-mi permit acum
s� rezolv problema asta.
314
00:20:26,226 --> 00:20:28,312
Sunt convins c� vei rezolva tu cumva.
315
00:20:29,563 --> 00:20:32,232
- Dar, Castilho...
- Alo! La telefon.
316
00:20:32,566 --> 00:20:34,693
Bun�, Amadeu! Ce mai faci?
317
00:20:35,903 --> 00:20:37,362
�i so�ia?
318
00:20:37,863 --> 00:20:40,532
�tiu cum e.
Cu ce te pot ajuta?
319
00:20:41,658 --> 00:20:43,494
- Dle Castilho, fac orice.
- N-a spus asta!
320
00:20:43,577 --> 00:20:46,497
E un nemernic.
Totul e �n regul�, e aranjat...
321
00:20:46,580 --> 00:20:49,583
Castilho, fac orice
ca s� rezolv�m problema.
322
00:20:53,045 --> 00:20:57,257
Amadeu, am o mic� problem�
de rezolvat aici. M� suni mai �ncolo?
323
00:21:37,047 --> 00:21:39,883
E ceva ce se nume�te "respect"!
324
00:21:39,967 --> 00:21:41,927
��i spun o singur� dat�, dobitocule.
325
00:21:42,010 --> 00:21:45,055
C�nd vorbesc eu,
tu trebuie s� fii atent.
326
00:21:45,138 --> 00:21:48,976
Uite cum e treaba!
Acum facem cum vreau eu. Clar?
327
00:21:49,768 --> 00:21:52,646
Ai amu�it, dobitocule?
Faci g�t?
328
00:21:53,063 --> 00:21:57,109
Ce mai zici acum, omule?
Cine e �eful acum?
329
00:21:57,734 --> 00:22:00,362
Eu sunt �efu'!
Eu dau ordinele, la dracu'!
330
00:22:23,302 --> 00:22:25,679
Joselo! Hei!
331
00:22:32,144 --> 00:22:33,395
Frate!
332
00:22:43,363 --> 00:22:44,531
Joselo!
333
00:22:55,417 --> 00:22:56,668
Hei!
334
00:23:10,807 --> 00:23:11,975
La naiba, omule!
335
00:23:15,687 --> 00:23:16,730
Frate!
336
00:23:19,483 --> 00:23:20,526
Joselo!
337
00:23:27,783 --> 00:23:28,826
Hei!
338
00:23:32,579 --> 00:23:34,540
Unde e�ti, omule?
339
00:23:34,915 --> 00:23:37,668
Omule, poate c� nu e ce crezi tu.
340
00:23:37,835 --> 00:23:42,381
Tipul m� cheam� vineri sear�,
s� bem ceva, acas� la el.
341
00:23:42,464 --> 00:23:45,676
- Crezi c� vrea s� vedem un film?
- Poate vrea doar companie. �n�elegi?
342
00:23:45,759 --> 00:23:49,304
Uite ce c�soaie are! Poate c� se simte
singur �i vrea pe cineva...
343
00:23:49,930 --> 00:23:51,974
O companie, frate.
Tu e�ti o companie pl�cut�.
344
00:23:53,475 --> 00:23:56,311
S� fi v�zut cum m� privea, Digao...
345
00:23:57,437 --> 00:24:00,274
- Dr�cie! Parc� eram un obiect.
- Pe bune?
346
00:24:00,357 --> 00:24:01,859
M-a �ntrebat dac� trag de fiare.
347
00:24:02,609 --> 00:24:05,320
Pe bune?
A zis ceva �i de gura ta?
348
00:24:05,404 --> 00:24:09,116
- A zis c� e frumoas�?
- Nu, nu!
349
00:24:09,449 --> 00:24:10,826
Stai calm, omule!
350
00:24:11,451 --> 00:24:15,873
Ascult�! �ntre a i-o suge
�i a i-o da �n fund...
351
00:24:15,956 --> 00:24:17,708
- Pentru Dumnezeu...
- Serios acum...
352
00:24:17,875 --> 00:24:19,376
Pe bune! E o �ntrebare serioas�.
353
00:24:19,459 --> 00:24:21,587
Extratere�trii invadeaz� Terra...
354
00:24:21,962 --> 00:24:23,338
Niciun extraterestru nu va invada Terra
355
00:24:23,422 --> 00:24:25,674
ca s� �ntrebe dac� vreau s� i-o sug
sau s� i-o trag �n fund. Stai calm.
356
00:24:25,757 --> 00:24:29,261
Sunt zeci
de specii de extratere�tri...
357
00:24:29,344 --> 00:24:31,597
Refuz s� r�spund la �ntrebare.
Refuz.
358
00:24:32,222 --> 00:24:34,766
- Pe bune... Treaba ta.
- Mersi pentru ajutor, amice.
359
00:24:36,393 --> 00:24:40,105
- Numai s� nu bagi din�ii, da?
- Super, frate!
360
00:24:40,189 --> 00:24:42,357
Mersi pentru pont.
E�ti un prieten de n�dejde.
361
00:24:42,482 --> 00:24:43,984
Ce ai, frate? E�ti...
362
00:24:44,276 --> 00:24:46,236
- Vini...
- Sunt �n regul�, omule.
363
00:24:46,778 --> 00:24:48,780
M� duc s� i-o sug, at�ta tot.
364
00:25:18,310 --> 00:25:19,686
- Vini!
- Bun� seara!
365
00:25:19,770 --> 00:25:22,064
- Ce mai face�i?
- Ce surpriz�! Intr�, drag�!
366
00:25:22,564 --> 00:25:23,649
M� scuza�i.
367
00:25:23,732 --> 00:25:25,359
- Nu ne-am v�zut de mult.
- A�a e.
368
00:25:31,698 --> 00:25:33,200
Sunte�i bine, dle Joselo?
369
00:25:34,660 --> 00:25:36,119
M� scuza�i c� v� deranjez...
370
00:25:36,829 --> 00:25:39,331
Nu �tiu ce face�i, dar...
371
00:25:39,873 --> 00:25:42,584
�n fine...
Am nevoie de comanda mea.
372
00:25:42,709 --> 00:25:44,419
M� mai �tii, nu?
373
00:25:45,170 --> 00:25:49,299
- Castilho e acas�?
- Nu, a ie�it pu�in.
374
00:25:49,383 --> 00:25:52,761
F�cea un rizoto
�i a uitat parmezanul.
375
00:25:53,136 --> 00:25:54,847
- Nu mai am marf�.
- Ce?
376
00:25:56,890 --> 00:26:01,353
Stai a�a! Avem o �n�elegere.
Ce dracului?
377
00:26:01,436 --> 00:26:04,523
D�-o dracului de �n�elegere!
Bag�-�i-o �n fund!
378
00:26:04,648 --> 00:26:07,985
Eu beam ceva �n curte.
Vrei s� bei ceva?
379
00:26:08,151 --> 00:26:09,778
- Nu, mersi.
- Nu?
380
00:26:10,153 --> 00:26:11,363
Nu... Mi-e bine a�a.
381
00:26:11,572 --> 00:26:15,659
Nu �n�eleg, frate.
Lini�te�te-te! Ai un flip nasol.
382
00:26:15,951 --> 00:26:18,328
- Stai calm.
- Nenorocitul dracului! Pleac�!
383
00:26:20,914 --> 00:26:22,124
E�ti agitat?
384
00:26:23,333 --> 00:26:27,129
Nu, numai c� m� g�ndesc la Castilho...
N-a ap�rut...
385
00:26:27,337 --> 00:26:30,716
M-a chemat, dar nu mi-a spus
pentru ce. N-a fost prea explicit.
386
00:26:30,799 --> 00:26:33,552
Castilho e foarte exigent
c�nd e vorba despre parmezan.
387
00:26:33,635 --> 00:26:37,014
E �n stare s� caute ore �n �ir
parmezanul perfect.
388
00:26:38,891 --> 00:26:39,933
Ce nebunie!
389
00:26:40,017 --> 00:26:41,643
- Relaxeaz�-te...
- Sunt relaxat.
390
00:26:42,936 --> 00:26:47,357
Auzi? Tu �tii ce �nseamn� "dulce"
�n spaniol�?
391
00:26:48,358 --> 00:26:52,404
- "Dulce"...
- Nu. Nu chiar...
392
00:26:52,487 --> 00:26:54,072
- G�nde�te-te pu�in!
- "Te rog"?
393
00:26:54,573 --> 00:26:56,283
Nu. Dulce...
394
00:26:56,658 --> 00:26:59,828
Ceva pl�cut, savuros...
Ceva de genul �sta...
395
00:27:00,204 --> 00:27:02,080
Nu sunt sigur c� e o idee bun�.
396
00:27:02,164 --> 00:27:03,916
- Nu �tiu dac� e o idee bun�...
- Uit�!
397
00:27:04,291 --> 00:27:05,959
Uit� ceea ce nu �tii!
398
00:27:07,961 --> 00:27:11,173
- Stai! O s� apar� Castilho.
- Nu, n-o s� apar�.
399
00:27:11,798 --> 00:27:15,219
�tii ce ador eu?
�mi plac b�ie�a�ii timizi ca tine.
400
00:27:17,930 --> 00:27:19,139
Vrei s� �ncerci?
401
00:27:20,390 --> 00:27:22,142
��i place? E pl�cut?
402
00:27:22,518 --> 00:27:23,894
Stai! Ce dr�cie mai e �i asta?
Ce e?
403
00:27:23,977 --> 00:27:27,189
- E alarma casei. Hai!
- E prea de tot. Stai!
404
00:27:27,397 --> 00:27:28,440
Ce cau�i aici?
405
00:27:28,524 --> 00:27:30,234
- Calmeaz�-te, Vini.
- Cum s� m� calmez?
406
00:27:30,400 --> 00:27:31,610
- Stai!
- Nu m� calmez deloc!
407
00:27:31,693 --> 00:27:33,654
- Nu... Stai, stai!
- Vini!
408
00:27:33,820 --> 00:27:36,323
- Vini!
- Unde e u�a?
409
00:27:38,617 --> 00:27:40,118
Nu, nu pune m�na acolo!
Nu e nimic. E ceva personal.
410
00:27:40,202 --> 00:27:41,411
Nu te apropia!
411
00:27:41,495 --> 00:27:43,747
Faci asta ca s� te masturbezi?
Ce �nseamn� asta?
412
00:27:43,831 --> 00:27:45,207
Nu m� atinge, la dracu'!
413
00:27:45,833 --> 00:27:49,044
Stai, nu! Nici s� nu te g�nde�ti!
Opre�te-te! Nu face asta!
414
00:27:49,503 --> 00:27:50,546
Nu!
415
00:27:50,629 --> 00:27:53,841
Nenorocitul dracului! Blegule!
416
00:27:54,091 --> 00:27:55,884
Lucrurile n-o s� r�m�n� a�a!
O s� vezi!
417
00:28:01,765 --> 00:28:03,267
Vrei s� m�n�nci, omule?
418
00:28:08,689 --> 00:28:10,232
Crezi �n Dumnezeu, Biriba?
419
00:28:12,276 --> 00:28:13,694
Cred c� da.
420
00:28:15,070 --> 00:28:16,613
�i Dumnezeul t�u e bun?
421
00:28:19,408 --> 00:28:23,704
Nu �tiu, omule.
Nu �tiu nici m�car dac� eu sunt bun.
422
00:28:25,706 --> 00:28:27,708
Dar �n natur� crezi?
423
00:28:28,250 --> 00:28:29,585
Cred.
424
00:28:30,961 --> 00:28:32,588
Totul e plin de via��.
425
00:28:34,715 --> 00:28:36,466
�tii ce am descoperit, Biriba?
426
00:28:38,135 --> 00:28:39,928
C� sunt un perfid.
427
00:28:41,180 --> 00:28:44,474
Le fac pe fetele mele s� cread�
c� ziua nu e zi
428
00:28:44,808 --> 00:28:46,685
�i c� noaptea nu e noapte.
429
00:28:47,519 --> 00:28:51,732
Le sterilizez, le �ndop
ca pe ni�te vaci �inute �nchise...
430
00:28:51,899 --> 00:28:55,277
Fetele mele, Biriba...
Nu se mai simt bine.
431
00:28:55,402 --> 00:28:58,280
Nu e a�a, omule.
Plantele tale sunt foarte fericite.
432
00:28:58,405 --> 00:29:02,618
�n lumea asta plin� de singur�tate,
ele te au pe tine.
433
00:29:02,743 --> 00:29:05,412
�i g�inile din ferm�
se simt fericite.
434
00:29:05,954 --> 00:29:11,084
�nainte, tr�iam �n simbioz� cu ele,
dar acum nu sunt dec�t un parazit.
435
00:29:12,669 --> 00:29:14,296
Uit�-te la filmul �sta!
436
00:29:17,299 --> 00:29:18,800
O vezi pe fata asta?
437
00:29:18,884 --> 00:29:21,094
Datorit� ierbii tale,
ea reu�e�te s� doarm�.
438
00:29:21,595 --> 00:29:25,182
Mama ei extrage ulei din iarba ta,
din fetele tale.
439
00:29:25,432 --> 00:29:26,767
Mul�i oameni au nevoie de tine,
omule.
440
00:29:26,850 --> 00:29:29,353
Lumea nu tr�ie�te numai din droguri.
Trebuie s� te treze�ti, omule. Hai!
441
00:29:30,479 --> 00:29:31,647
Poftim!
442
00:29:32,856 --> 00:29:35,567
Hai s�-mi dai comanda mea!
E cel mai bine.
443
00:29:50,749 --> 00:29:52,334
- Nu dureaz� mult.
- O s� apar� repede.
444
00:29:52,417 --> 00:29:53,502
S� mergem!
445
00:29:58,507 --> 00:30:01,009
Gata! S-a rezolvat.
446
00:30:01,343 --> 00:30:02,386
Pe cuv�nt?
447
00:30:03,971 --> 00:30:05,013
Absolut.
448
00:30:05,889 --> 00:30:07,724
Chiar �i-a cerut scuze
c� a fost b�d�ran.
449
00:30:12,896 --> 00:30:14,982
- �i televizorul?
- Televizorul?
450
00:30:19,152 --> 00:30:21,029
Am avut o mic� problem�
cu televizorul.
451
00:30:23,615 --> 00:30:24,908
Mergi spre est?
452
00:30:24,992 --> 00:30:27,786
- M� duc acas�.
- Te las acolo.
453
00:30:29,705 --> 00:30:30,998
S� mergem!
454
00:30:51,226 --> 00:30:52,769
PALOMA HAZE
455
00:30:54,479 --> 00:30:55,814
Am ajuns.
456
00:30:59,109 --> 00:31:01,695
Bun. Mul�umesc mult.
457
00:31:06,825 --> 00:31:08,243
Stai!
458
00:31:09,912 --> 00:31:11,205
�ine!
459
00:31:12,372 --> 00:31:14,666
- Ce-i asta?
- Ia-i! Sunt pentru tine.
460
00:31:15,876 --> 00:31:18,295
Nu, mul�umesc.
M-ai ajutat destul.
461
00:31:18,378 --> 00:31:21,173
Te rog, Kelly! M�car pentru TV.
462
00:31:22,424 --> 00:31:23,759
Ia-i!
463
00:31:28,514 --> 00:31:29,681
Mul�umesc.
464
00:31:30,891 --> 00:31:32,643
N-ai pentru ce.
Ai grij� de tine!
465
00:32:03,507 --> 00:32:05,217
- Nu �ncepe!
- Ce dracului, Kelly?
466
00:32:05,300 --> 00:32:06,593
Taci!
467
00:32:08,512 --> 00:32:11,431
- Nu sunt cu el.
- Pentru Dumnezeu...
468
00:32:11,849 --> 00:32:14,893
Nu am spus nimic, Will. Nimic.
469
00:32:15,227 --> 00:32:17,646
- Aveam nevoie de ajutor.
- Afacerea �mi merge bine.
470
00:32:17,729 --> 00:32:21,233
- Nu-mi puteai cere mie?
- Ce s�-�i cer? Ce?
471
00:32:21,316 --> 00:32:22,818
S�-mi pl�te�ti �mprumutul?
472
00:32:22,985 --> 00:32:25,529
Toat� s�pt�m�na mi-ai scos ochii
pentru asta.
473
00:32:25,612 --> 00:32:28,240
Ai jurat c� n-o s� mai ie�i niciodat�
cu nenorocitul �la.
474
00:32:28,323 --> 00:32:33,036
Nu ies cu el, Will.
Mi-e sil� de el.
475
00:32:33,328 --> 00:32:36,623
�l crezi prost?
O s� vrea ceva �n schimb, la dracu'!
476
00:32:37,082 --> 00:32:38,834
Te-ai g�ndit dac� afl�?
477
00:32:41,253 --> 00:32:43,797
Ce s� afle? Ce?
478
00:32:44,840 --> 00:32:46,758
Numai noi �tim, Will.
479
00:32:47,134 --> 00:32:49,595
Doar noi doi.
N-o s� afle niciodat�.
480
00:32:53,265 --> 00:32:55,726
Pentru mine, trecutul e trecut, da?
481
00:32:55,809 --> 00:32:57,811
Am �ngropat totul.
A fost doar o noapte.
482
00:32:57,895 --> 00:33:02,274
- O noapte din care a rezultat o fiic�.
- Taci, Will! Taci! Opre�te-te!
483
00:33:08,614 --> 00:33:11,116
Nimeni nu va afla, bine?
484
00:33:11,492 --> 00:33:12,868
Nimeni.
485
00:33:13,076 --> 00:33:16,872
Nici el, nici mama,
nici Gabi.
486
00:33:17,581 --> 00:33:20,292
Bine? Nimeni, Will.
487
00:33:32,179 --> 00:33:33,555
Vrei s� fumezi una?
488
00:33:34,181 --> 00:33:35,516
- Eu?
- Da.
489
00:33:37,726 --> 00:33:38,769
Vreau.
490
00:33:41,480 --> 00:33:42,689
�ine!
491
00:33:57,538 --> 00:34:03,126
Suzete, mi-ai v�zut jacheta maro?
Cea care-mi place...
492
00:34:05,045 --> 00:34:06,421
Suzete!
493
00:34:10,175 --> 00:34:11,260
Su!
494
00:34:12,636 --> 00:34:14,096
Dr�cia dracului!
495
00:34:16,723 --> 00:34:20,894
Fernao!
Sunt aici, sus! Uite!
496
00:34:21,103 --> 00:34:25,315
Suzete, pentru Dumnezeu...
Vinicius �i-a dat aia, nu?
497
00:34:26,859 --> 00:34:28,318
Dr�cia dracului!
498
00:34:28,402 --> 00:34:33,031
Stai s� pun m�na pe el!
Nenorocitul �la o s-o p��easc�!
499
00:34:33,115 --> 00:34:37,578
Dac�-i atingi un fir de p�r m�car,
dai de belea!
500
00:34:38,162 --> 00:34:41,957
Fumez fiindc� a�a vreau, bine?
501
00:34:43,333 --> 00:34:45,586
Chiar mi-a prins bine.
502
00:34:46,628 --> 00:34:48,755
Nu, Suzete.
E�ti sub tratament, iubito.
503
00:34:48,839 --> 00:34:50,507
Dar �mi face bine.
504
00:34:51,133 --> 00:34:54,636
Nu mai am gre�uri.
Mi-a revenit pofta de m�ncare.
505
00:34:55,137 --> 00:34:57,806
Da, dar �sta nu e un medicament,
Suzete.
506
00:34:57,890 --> 00:35:01,894
Cine �i-a zis asta, Fernao?
Doamne...
507
00:35:01,977 --> 00:35:05,480
Fii �i tu mai deschis la minte!
Tare �ncuiat mai e�ti!
508
00:35:07,566 --> 00:35:11,403
Uite! Mi-a mai r�mas.
Vrei s� �ncerci?
509
00:35:11,487 --> 00:35:12,988
- Pentru Dumnezeu, Suzete!
- Vino aici!
510
00:35:13,071 --> 00:35:16,408
Pentru Dumnezeu, Suzete!
Asta �mi mai lipsea...
511
00:35:17,910 --> 00:35:21,914
Paseaz� la mine! Ce e, frate?
Nu vrei s� dai mingea la mine?
512
00:35:24,541 --> 00:35:26,418
Ce nebunie!
Copiii �tia m� m�n�nc�...
513
00:35:28,170 --> 00:35:30,839
- Nu-i po�i sc�pa din ochi.
- Cred. Mai ales c�nd ai doi...
514
00:35:30,964 --> 00:35:32,883
�i iube�ti la nebunie.
O s� vezi.
515
00:35:32,966 --> 00:35:34,134
Ai grij�!
516
00:35:34,843 --> 00:35:38,597
- Ai grij� acolo!
- Doamne! Mergi cu mine, Laura?
517
00:35:38,680 --> 00:35:40,974
- Hai! Te ajut.
- Nu-i po�i l�sa singuri.
518
00:35:41,892 --> 00:35:44,144
- Picnicul e grozav.
- Mersi.
519
00:35:46,188 --> 00:35:48,232
- E grozav. Nu-i a�a, frate?
- Cum s� nu?!
520
00:35:49,399 --> 00:35:50,943
Nu se poate mai bine de-at�t.
521
00:35:51,568 --> 00:35:55,239
O zi �n parc, cu prietenii,
cu familia...
522
00:35:55,697 --> 00:35:57,783
�tii de c�nd n-am mai f�cut asta
cu Laura?
523
00:35:57,866 --> 00:35:59,660
- Mul�umesc, frate.
- Suntem �mpreun�...
524
00:35:59,743 --> 00:36:01,870
- Suntem o familie acum.
- Grozav!
525
00:36:04,039 --> 00:36:06,625
Auzi? Voiam s� vorbesc ceva
cu tine.
526
00:36:09,545 --> 00:36:11,088
M� a�tep�i pu�in, da?
527
00:36:18,637 --> 00:36:21,682
SIGILAT
CONSTRUC�IE F�R� AUTORIZA�IE
528
00:36:24,184 --> 00:36:25,811
Junior! Deschide aici, b�iete!
529
00:36:25,894 --> 00:36:30,399
- �efu', e �nchis.
- V�d c� e �nchis. Deschide!
530
00:36:37,114 --> 00:36:40,284
- Dle Fernao, nu pot s� deschid.
- Cum a�a?
531
00:36:40,367 --> 00:36:42,661
Sunt proprietarul companiei
de construc�ii. Deschide, b�iete!
532
00:36:42,744 --> 00:36:44,538
- Nu �ti�i?
- Ce?
533
00:36:44,663 --> 00:36:46,165
S-a pus sechestru pe �antier.
534
00:36:47,416 --> 00:36:49,334
A venit viceprimarul aici
535
00:36:49,585 --> 00:36:54,673
�i a zis c� nu sunt pl�tite taxele,
impozitele... Nu pot deschide.
536
00:36:55,048 --> 00:36:56,758
- Bine.
- �i eu �omez. Nu pot lucra.
537
00:36:57,593 --> 00:36:58,719
Alo! Castilho!
538
00:36:58,802 --> 00:37:00,762
Castilho, ascult�-m�, te rog!
539
00:37:00,846 --> 00:37:02,973
Putem rezolva...
Alo, Castilho!
540
00:37:03,891 --> 00:37:04,975
Castilho!
541
00:37:05,309 --> 00:37:06,351
Castilho!
542
00:37:07,728 --> 00:37:12,816
C�ut�m o cas� cu trei camere,
c�te una pentru fiecare.
543
00:37:13,025 --> 00:37:15,569
- �n�eleg. E mai bine, nu?
- Mult mai bine.
544
00:37:15,777 --> 00:37:17,529
- Doamne! Ce colier frumos!
- ��i place?
545
00:37:17,613 --> 00:37:19,156
- Mult.
- Bigato mi l-a dat.
546
00:37:19,281 --> 00:37:23,327
- Mai �tii de unde l-a cump�rat?
- Nu. Nu dintr-un magazin.
547
00:37:23,410 --> 00:37:28,373
F�cea o treab� cu ni�te amici.
Acum mult timp.
548
00:37:28,916 --> 00:37:32,419
Era la treab� cu ni�te amici.
Au spart casa unei b�tr�ne.
549
00:37:32,711 --> 00:37:35,088
Numai c� b�tr�na era �n cas�...
550
00:37:36,089 --> 00:37:40,093
Au fost nevoi�i s-o lege.
Cred c� s-a speriat foarte tare
551
00:37:40,344 --> 00:37:41,887
�i a f�cut infarct.
552
00:37:42,763 --> 00:37:44,014
A c�zut lat�.
553
00:37:45,682 --> 00:37:47,684
Restul a fost floare la ureche.
Nici n-a trebuit s� i-l cear�.
554
00:37:49,061 --> 00:37:54,608
Da, frate... C.D. crede
c� se comploteaz� �mpotriva lui...
555
00:37:54,858 --> 00:37:59,321
Da, tipul e cu capul.
E nebun.
556
00:37:59,530 --> 00:38:01,698
E posibil. Dar, c�nd vine vorba
despre treaba asta...
557
00:38:02,074 --> 00:38:04,451
Ce e? �tii ceva?
558
00:38:05,619 --> 00:38:10,040
- �tiu chiar prea multe, frate.
- Cum adic�?
559
00:38:10,123 --> 00:38:14,002
Nu aveam cum s�-�i spun altfel.
Trebuia s� fie a�a, fa�� �n fa��.
560
00:38:14,503 --> 00:38:17,756
- La naiba, frate!
- Eu sunt doar purt�torul de cuv�nt.
561
00:38:18,006 --> 00:38:20,217
Fac parte dintr-o ac�iune
mult mai mare. Pricepi?
562
00:38:21,385 --> 00:38:23,136
Oamenii s-au s�turat.
563
00:38:23,387 --> 00:38:27,224
H�r�uire, tr�dare, violen��
fa�� de fra�i... Ce mai e �i asta?
564
00:38:27,724 --> 00:38:31,895
- La naiba! Atunci, Robinet...
- Nu. Robinet nu era implicat.
565
00:38:32,813 --> 00:38:34,940
C.D. a gre�it �inta,
dar instinctul lui era bun.
566
00:38:35,023 --> 00:38:37,901
De asta trebuie s� devenim mai tari,
s� ne unim cu fra�ii no�tri.
567
00:38:38,735 --> 00:38:41,071
Asta e, Salim. E timpul
s� sc�p�m de el, frate.
568
00:38:41,155 --> 00:38:43,532
- Dar ce-o s� facem?
- Cum ce?
569
00:38:43,615 --> 00:38:46,201
O afacere numai a noastr�.
C.D. poate s� se duc� dracului.
570
00:38:46,785 --> 00:38:48,287
Putem fi ferici�i, omule.
571
00:38:49,204 --> 00:38:51,331
O munc� u�oar�,
ca s� avem timp pentru familie...
572
00:38:52,249 --> 00:38:57,004
Nu trebuie s� r�spunzi acum. Dar
te avertizez c� ni se al�tur� mai mul�i.
573
00:38:57,087 --> 00:38:59,631
O s� punem piciorul �n prag.
O s� ac�ion�m cum trebuie.
574
00:39:00,007 --> 00:39:01,592
G�nde�te-te bine, omule!
575
00:39:02,092 --> 00:39:05,053
�i ai grij�
s�-�i �ii gura, omule!
576
00:39:07,890 --> 00:39:09,808
�NCHIS
577
00:39:15,814 --> 00:39:18,400
E�ti nebun�?
Ce cau�i aici?
578
00:39:18,817 --> 00:39:20,944
- Am venit s� te iau. Mergem la plaj�.
- Ce?
579
00:39:21,445 --> 00:39:24,281
- Pe vremea asta? E�ti nebun�?
- Hai acum! O s� se schimbe vremea.
580
00:39:26,033 --> 00:39:30,662
- Am ceva de rezolvat. Nu pot.
- Biriba, e s�mb�t�.
581
00:39:31,246 --> 00:39:33,665
Nu po�i s� m� suni �nainte s� apari?
582
00:39:34,082 --> 00:39:38,003
F�r� surprize nu e palpitant.
Ne �ntoarcem imediat.
583
00:39:38,378 --> 00:39:41,632
- ��i plac senza�iile tari?
- S� zicem c� da.
584
00:39:45,802 --> 00:39:48,305
Bine. Dar eu conduc.
Du-te dincolo!
585
00:39:48,555 --> 00:39:51,767
- Bine, eu fac un joint.
- Ia te uit�! Ai �nv��at?
586
00:40:20,838 --> 00:40:24,883
Salut, P�duche! Ce mai faci?
587
00:40:25,509 --> 00:40:28,679
Hai s�-�i ar�t o chestie,
dar s� nu te sperii. Bine?
588
00:40:28,762 --> 00:40:29,972
O s�-�i ar�t ceva...
589
00:40:38,272 --> 00:40:39,773
Un mesaj pentru mama ta...
590
00:40:40,440 --> 00:40:45,529
"Fericirea e o floare violet
care cre�te pe planta�ia lui Joselo."
591
00:40:49,825 --> 00:40:51,118
Salut! Ce mai faci?
592
00:40:52,494 --> 00:40:53,704
Bun�, brune�elule!
593
00:40:55,122 --> 00:40:57,082
S�-�i ar�t ceva...
Ia te uit�!
594
00:41:04,882 --> 00:41:07,509
- M�i s� fie! Ce mi�to!
- E super, nu?
595
00:41:11,013 --> 00:41:12,472
Hai s�-�i ar�t restul casei!
596
00:41:17,019 --> 00:41:19,396
- Asta e camera mea.
- Super!
597
00:41:29,364 --> 00:41:30,532
Ce gr�bit� e�ti!
598
00:42:08,487 --> 00:42:11,782
- Stai! Cine e?
- Cred c� sunt p�rin�ii mei. Vin!
599
00:42:14,743 --> 00:42:16,370
Trebuie s� mergem acolo, Ot�vio.
600
00:42:16,829 --> 00:42:21,416
Trebuie s� mergem
s� degust�m, nu?
601
00:42:21,834 --> 00:42:26,922
Nu-�i imaginezi ce iarb� la cutie
fumam noi �n tinere�e.
602
00:42:27,047 --> 00:42:28,924
- Cea de la cutie era bun�.
- Nu era bun�?
603
00:42:29,007 --> 00:42:30,509
Ba era bun�.
604
00:42:33,512 --> 00:42:38,267
Sunt fascinante pove�tile
despre mobilitatea social�, nu?
605
00:42:45,816 --> 00:42:49,486
Am lucrat la un proiect
de locuin�e sociale �n Parelheiros.
606
00:42:49,570 --> 00:42:51,905
- �tii unde e? �n Ch�cara?
- Nu.
607
00:42:52,573 --> 00:42:54,700
Aici, aproape de Embu Gua�u.
608
00:42:56,451 --> 00:42:58,370
Eu locuiesc �n cealalt� parte.
609
00:42:58,912 --> 00:43:02,124
- Da...
- Locuiesc �n zona de est.
610
00:43:03,208 --> 00:43:06,086
- Da?
- Guaianazes? Itaquera?
611
00:43:07,421 --> 00:43:08,589
Pu�in mai �ncolo.
612
00:43:08,672 --> 00:43:10,799
- El locuie�te acolo.
- �tii zona, Marcela?
613
00:43:12,968 --> 00:43:14,386
Voi, nu?
614
00:43:14,845 --> 00:43:17,848
Nu. Adic� Parelheiros
�i �mprejurimile...
615
00:43:18,307 --> 00:43:20,559
E de cealalt� parte.
Se refer� la Itaquera.
616
00:43:20,642 --> 00:43:24,313
- Da?
- Zona de est. Parelheiros, Itaquera.
617
00:43:25,397 --> 00:43:30,486
- De ce nu mi-ai zis c� e�ti adoptat�?
- Nu m� prea laud cu chestia asta.
618
00:43:30,944 --> 00:43:33,238
"�mi pare bine. M� numesc Marcela
�i sunt adoptat�."
619
00:43:34,239 --> 00:43:35,699
A�a e.
620
00:43:36,492 --> 00:43:40,537
Cred c� voiai s�-mi vezi reac�ia, nu?
621
00:43:41,788 --> 00:43:45,083
Scuze... P�rin�ii mei
te-au cam enervat, nu?
622
00:43:45,417 --> 00:43:47,711
Stai lini�tit�. Nu-i nimic.
623
00:43:48,962 --> 00:43:52,799
Sunt de treab�, dar, uneori,
merg prea departe...
624
00:44:00,390 --> 00:44:04,895
- Asta am fumat �n ziua aia, nu?
- Da, e Palomita Haze.
625
00:44:06,855 --> 00:44:10,901
De luni, o s-o avem de v�nzare
�n magazin.
626
00:44:11,568 --> 00:44:13,362
Cu greu am ob�inut marfa asta.
627
00:44:15,072 --> 00:44:17,032
E supertare.
O s� se v�nd� ca p�inea cald�.
628
00:44:17,407 --> 00:44:19,243
- Cu siguran��.
- A�a s� fie!
629
00:44:20,828 --> 00:44:23,831
- Locul �sta e super.
- E frumos, nu?
630
00:44:24,623 --> 00:44:28,961
- Vii de mult timp aici?
- De c�nd aveam zece ani.
631
00:44:29,878 --> 00:44:31,255
Cam a�a...
632
00:44:32,881 --> 00:44:34,174
Ador locul �sta.
633
00:44:37,344 --> 00:44:39,054
- �ine pu�in!
- Ce?
634
00:44:40,764 --> 00:44:42,057
Ai curaj?
635
00:44:44,476 --> 00:44:46,061
S� ce? S� intru �n ap�?
636
00:44:47,312 --> 00:44:48,897
- �i-e fric�?
- Vorbe�ti serios?
637
00:44:50,023 --> 00:44:52,192
F�r� surprize nu e palpitant.
638
00:44:55,028 --> 00:44:56,280
E super...
639
00:44:57,573 --> 00:44:58,740
Ce nebunie...
640
00:44:59,116 --> 00:45:01,368
- La dracu'!
- Ce e? E�ti bine?
641
00:45:01,451 --> 00:45:03,912
Nu �tiu. Era ceva �n ap�.
642
00:45:06,248 --> 00:45:07,457
E�ti bine?
643
00:45:17,384 --> 00:45:18,468
Ce e?
644
00:45:19,845 --> 00:45:21,054
Nu �tiu.
645
00:45:21,555 --> 00:45:24,808
Toat� via�a m-am chinuit,
�n�elegi?
646
00:45:25,601 --> 00:45:27,477
Acum se pare c� totul merge bine.
647
00:45:28,437 --> 00:45:32,941
Poate p�rea o nebunie,
dar sunt al naibii de fericit.
648
00:45:40,157 --> 00:45:41,241
�nceteaz�!
649
00:45:56,965 --> 00:45:58,217
- Bun�, m�tu��! Ce faci?
- Bun�, fiule!
650
00:45:58,300 --> 00:46:01,303
Bun� seara! M� scuzi, m�tu��.
Nu vreau s� te deranjez.
651
00:46:01,762 --> 00:46:04,306
Dar �i-am promis c� aduc arma.
652
00:46:05,057 --> 00:46:06,433
Uite cum arat�!
653
00:46:07,768 --> 00:46:10,020
A�a cum am promis.
Poftim!
654
00:46:10,103 --> 00:46:12,147
- Mul�umesc mult, fiule.
- N-ai pentru ce.
655
00:46:12,815 --> 00:46:15,567
- Ai grij� de ea. Plec. Bine?
- Unde o s� dormi, fiule?
656
00:46:16,985 --> 00:46:18,946
M� descurc. V�d eu...
657
00:46:19,112 --> 00:46:20,239
Nu vrei s� dormi aici?
658
00:46:20,906 --> 00:46:22,658
Junior nu doarme acas�.
659
00:46:23,659 --> 00:46:24,952
Vino! Po�i dormi aici.
660
00:46:25,244 --> 00:46:27,538
- E�ti sigur�?
- Da.
661
00:46:27,996 --> 00:46:29,289
Intr�! Hai!
662
00:46:29,623 --> 00:46:32,835
- Nu vreau s� deranjez.
- Nu, deloc. Urc�!
663
00:46:32,918 --> 00:46:35,504
- Mul�umesc.
- Urc�, fiule! Hai!
664
00:46:38,215 --> 00:46:39,383
Haide!
665
00:46:45,973 --> 00:46:48,267
M�i s� fie! Ce porc�rie de muzic�!
666
00:46:48,350 --> 00:46:51,019
Ce ai? Sunt tari!
Ce tot spui?
667
00:46:51,103 --> 00:46:54,064
- Poate, �n ora�ul t�u...
- Fugi de-aici!
668
00:46:54,439 --> 00:46:57,734
M�i s� fie! Nu �tiu
cum o s� pot munci dup� asta.
669
00:46:57,860 --> 00:47:00,237
Doamne! Asta e dilema mea
�n fiecare zi de luni.
670
00:47:03,824 --> 00:47:05,534
- Ce-i asta, Biriba?
- Ce dracului e asta?
671
00:47:05,617 --> 00:47:06,994
Ce se �nt�mpl�, Biriba?
672
00:47:09,538 --> 00:47:10,747
Lini�te�te-te! A�teapt�!
673
00:47:10,831 --> 00:47:12,457
- M� duc acolo.
- Stai calm, Biriba!
674
00:48:04,843 --> 00:48:10,724
Subtitrare: Retail
675
00:48:11,266 --> 00:48:14,061
Sf�r�itul episodului 6
54319
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.