Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:25,496 --> 00:03:27,414
Get him! Kill him! Get him!
2
00:03:27,457 --> 00:03:29,291
Come on!
3
00:03:29,334 --> 00:03:32,377
Get him!
Come on! Get him!
4
00:03:45,433 --> 00:03:50,312
It's about time you learned
respect for a real fightin' dog, Hazel!
5
00:03:53,358 --> 00:03:56,068
Get up, you no good
piece of dung!
6
00:03:56,069 --> 00:03:58,028
Get up!
7
00:04:04,244 --> 00:04:07,204
Get up! Get up, dog!
8
00:04:12,168 --> 00:04:14,378
Goddamnit! I'll kill you myself!
9
00:04:22,220 --> 00:04:26,139
You damage my fightin' dog, you're
gonna be nothin' but a sack of guts.
10
00:04:39,153 --> 00:04:42,072
I'll kill you myself,
you son of a bitch!
11
00:04:52,125 --> 00:04:54,918
The dog's half dead.
I'm buying him.
12
00:04:59,382 --> 00:05:02,718
I ain't sellin'.
Not for no hundred.
13
00:05:05,179 --> 00:05:07,306
That dog's worth two hundred.
14
00:05:29,078 --> 00:05:33,123
Two hundred's what I paid.
That dog's worth a fortune.
15
00:05:34,167 --> 00:05:35,751
A thousand!
16
00:06:00,026 --> 00:06:02,444
He's gonna wish he'd
never seen that dog.
17
00:06:11,245 --> 00:06:16,291
We'll cross again.
Nobody steals from me.
18
00:06:16,334 --> 00:06:17,876
Nobody.
19
00:06:47,115 --> 00:06:49,449
- Morning, Sam.
- Howdy.
20
00:07:00,920 --> 00:07:03,547
Them trapper's comin' back in.
21
00:07:03,548 --> 00:07:06,466
Come on! Move!
22
00:07:06,509 --> 00:07:09,386
Damn son of a bitch!
23
00:07:09,387 --> 00:07:11,638
Trap ain't gonna get away with this.
24
00:07:11,681 --> 00:07:13,723
At least he paid you $200 for that dog.
25
00:07:13,766 --> 00:07:15,767
Shut up about that, Deak.
26
00:07:21,107 --> 00:07:22,691
Morning.
27
00:07:22,733 --> 00:07:25,402
Well, well. Looky here.
28
00:07:25,445 --> 00:07:26,987
Excuse me.
29
00:07:27,029 --> 00:07:28,572
Good Morning.
30
00:07:28,573 --> 00:07:30,115
Yes it is.
31
00:07:31,159 --> 00:07:33,785
Nothin' good about it so far, General.
32
00:07:39,250 --> 00:07:43,086
Can either of you men direct me
to Sergeant Edgar Millen?
33
00:07:43,129 --> 00:07:46,089
Yeah, sure.
You come with us.
34
00:07:47,091 --> 00:07:49,176
We'll take you to Sergeant Millen.
35
00:07:59,854 --> 00:08:02,981
Hello, Hazel.
Who's your friend?
36
00:08:05,610 --> 00:08:07,194
Who goes there?
37
00:08:09,322 --> 00:08:12,365
Edgar, some damn squirrely
trapper stole my best huntin' dog!
38
00:08:12,408 --> 00:08:13,617
Somebody stole my dog!
39
00:08:13,659 --> 00:08:15,785
Go away, Hazel.
40
00:08:17,163 --> 00:08:18,955
That's Sergeant Millen.
41
00:08:23,169 --> 00:08:25,504
What are you staring at?
42
00:08:25,505 --> 00:08:27,797
Are you Sergeant Edgar Millen?
43
00:08:27,840 --> 00:08:29,299
Unfortunately.
44
00:08:29,342 --> 00:08:33,803
That look on your face could
turn good whiskey into sour piss.
45
00:08:36,974 --> 00:08:39,601
You gotta to do something
about this, Edgar.
46
00:08:39,644 --> 00:08:42,395
Sound off, kid.
47
00:08:42,438 --> 00:08:44,981
Constable Alvin Adams
reporting for duty, Sergeant!
48
00:08:57,703 --> 00:09:00,121
Well, well, well.
49
00:09:02,291 --> 00:09:04,251
Now, look what they sent.
50
00:09:06,045 --> 00:09:08,547
Hell, Edgar, that was
my strongest dog.
51
00:09:08,548 --> 00:09:11,258
You were fighting that dog, Hazel.
52
00:09:11,300 --> 00:09:13,218
And from what I hear,
your strongest dog was
53
00:09:13,261 --> 00:09:15,053
a hair's breadth away from being bait.
54
00:09:15,346 --> 00:09:17,347
That's a damned lie. I got witnesses!
55
00:09:20,268 --> 00:09:21,351
What have you got there?
56
00:09:21,394 --> 00:09:23,812
It's a 2 way radio, sir.
The newest thing.
57
00:09:23,854 --> 00:09:26,439
Kids always got something
new that don't work.
58
00:09:26,482 --> 00:09:28,984
This one works. I was
trained in communications.
59
00:09:29,026 --> 00:09:31,695
This mountie here says that man
should be brought up for trial.
60
00:09:31,737 --> 00:09:33,196
Now, what are you
going to do, Edgar?
61
00:09:33,239 --> 00:09:36,575
I'm going to close my eyes
and pray you disappear.
62
00:09:41,747 --> 00:09:43,790
Never had much luck prayin'.
63
00:10:12,361 --> 00:10:13,695
Hey, welcome, stranger.
64
00:10:13,738 --> 00:10:16,239
Come on in and warm yourself up.
65
00:10:16,282 --> 00:10:20,076
My name's W.W. I ain't seen
you in these parts before.
66
00:10:20,077 --> 00:10:21,578
Where you comin' from?
67
00:10:22,663 --> 00:10:25,790
- Oh, nowhere.
- Everybody has to be from somewhere.
68
00:10:28,586 --> 00:10:32,088
I can tell you ain't one of them fools
that come up here from the south
69
00:10:32,131 --> 00:10:33,423
to get out of them breadlines.
70
00:10:33,633 --> 00:10:37,510
Half of them starve to death
and the other half freeze.
71
00:10:37,511 --> 00:10:41,014
More dead bodies up here in the last
few years than I've seen in a lifetime
72
00:10:41,057 --> 00:10:42,766
and believe me, I've
been here a while.
73
00:10:42,808 --> 00:10:46,144
This store can't hold all the
ammo you got on this here list.
74
00:10:47,313 --> 00:10:49,481
But I'll get you what I got.
75
00:10:49,523 --> 00:10:52,150
Huntin' grizzlies, I expect, ain't you?
76
00:10:52,818 --> 00:10:56,571
If you're heading up to old Curley's,
I can save you the journey.
77
00:10:56,572 --> 00:10:58,490
Skeeters got him last spring.
78
00:11:02,662 --> 00:11:05,747
Ate through his eyelids and
pumped him full of poison.
79
00:11:05,790 --> 00:11:08,875
Curley finally got a gun
and blew his brains out.
80
00:11:08,918 --> 00:11:11,169
That's one way to stop the buzzin'.
81
00:11:13,506 --> 00:11:16,883
Recon so. Think you'll be
needing anything else?
82
00:11:16,884 --> 00:11:17,884
Nope.
83
00:11:18,219 --> 00:11:20,553
That'll be one hundred and...
84
00:11:21,514 --> 00:11:23,598
let's see... a hundred even.
85
00:11:27,353 --> 00:11:29,020
Rough travelin' at night.
86
00:11:29,063 --> 00:11:31,398
You're welcome to stay.
We could talk some more.
87
00:11:43,869 --> 00:11:47,288
Outpost to base, over.
88
00:11:49,667 --> 00:11:51,084
Okay.
89
00:11:51,127 --> 00:11:55,088
Your two. And two back.
90
00:11:55,798 --> 00:11:57,298
I'm out.
91
00:12:01,262 --> 00:12:02,721
I'll see you.
92
00:12:02,763 --> 00:12:04,013
Read 'em and weep.
93
00:12:04,056 --> 00:12:05,306
Two pair of kings up.
94
00:12:05,474 --> 00:12:07,392
Hold it.
95
00:12:07,476 --> 00:12:09,310
Three eights.
96
00:12:12,565 --> 00:12:14,315
You black bastard.
97
00:12:17,903 --> 00:12:20,739
Jesus, kid - do we have to
hear that now?
98
00:12:20,781 --> 00:12:22,949
I'll have it set up real soon.
99
00:12:22,992 --> 00:12:24,242
Swell...
100
00:12:24,285 --> 00:12:26,369
...so then we can hear them
pen pushing heroes in Edmonton
101
00:12:26,412 --> 00:12:29,038
giving us orders, eh?
102
00:12:30,249 --> 00:12:33,626
I was thinking maybe we should have
arrested those men for dog fighting,
103
00:12:33,627 --> 00:12:35,378
and that trapper, too.
104
00:12:35,421 --> 00:12:37,130
Dealer stands pat.
105
00:12:37,465 --> 00:12:39,257
Technically, under the
Commonwealth statutes,
106
00:12:39,300 --> 00:12:41,134
if the man Hazel didn't
want to sell his dog...
107
00:12:41,135 --> 00:12:43,511
Looks like we got to
build a big new jail.
108
00:12:43,554 --> 00:12:46,097
Alvin's going to
arrest the whole town.
109
00:12:46,140 --> 00:12:48,516
Let me give you
a little advice, eh, kid?
110
00:12:48,559 --> 00:12:50,852
Just throw those law books away.
111
00:12:50,895 --> 00:12:53,855
Better to turn your eyes and let
them fight their damn dogs.
112
00:12:53,898 --> 00:12:56,858
It's a damn sight better
than them killing each other.
113
00:12:56,901 --> 00:12:59,944
But you can't let people get away
with that - making their own laws.
114
00:13:01,530 --> 00:13:03,907
The only thing you have to
remember is Millen's law:
115
00:13:03,908 --> 00:13:07,243
You want to stay a mountie, then all you
got to do is keep headquarters happy.
116
00:13:07,244 --> 00:13:10,497
And the only time they're unhappy is when
there's a killing that's not accounted for.
117
00:13:10,539 --> 00:13:15,168
So you account for all killings, and you
live to be an old mountie, just like me.
118
00:13:15,252 --> 00:13:16,711
You got that?
119
00:13:19,173 --> 00:13:20,632
Yes, sir.
120
00:13:22,593 --> 00:13:24,636
Hey, kid...
121
00:13:24,637 --> 00:13:28,139
I ain't a "sir", a "mister", or a "grandpa".
122
00:13:28,182 --> 00:13:31,267
Now, you got that?
123
00:13:38,984 --> 00:13:42,487
This is not going to feel very friendly.
124
00:13:42,488 --> 00:13:44,239
(whines)
125
00:13:46,200 --> 00:13:48,493
It'll do you a lot of good.
126
00:13:54,375 --> 00:13:58,002
I even use it myself sometimes.
127
00:14:08,430 --> 00:14:11,683
You had the strength to come this far.
128
00:14:12,184 --> 00:14:15,270
I think you're gonna make it.
129
00:14:31,161 --> 00:14:34,080
Hell of a life bein' a mountie,
ain't it, kid?
130
00:14:35,207 --> 00:14:36,833
Yeah, great.
131
00:15:06,822 --> 00:15:10,533
Alvin... you want a piece
of this buffalo woman?
132
00:15:12,119 --> 00:15:13,995
Might help you sleep.
133
00:15:14,038 --> 00:15:15,830
I don't need any help.
134
00:15:22,713 --> 00:15:24,923
Yeah.
135
00:15:42,191 --> 00:15:45,401
Buffalo woman's taken a liking to Alvin.
136
00:15:45,945 --> 00:15:48,363
Probably gettin' tired of old men like us.
137
00:15:48,405 --> 00:15:50,198
Wants some younger blood.
138
00:15:51,492 --> 00:15:54,285
You speak for yourself.
139
00:15:54,328 --> 00:15:57,080
I've still got plenty of fire left in me.
140
00:15:58,707 --> 00:16:01,167
I was speaking for myself.
141
00:16:06,674 --> 00:16:08,841
(bark)
142
00:16:58,475 --> 00:17:01,436
If you want this piece,
you'll have to come get it.
143
00:17:01,520 --> 00:17:02,937
Come on.
144
00:17:05,399 --> 00:17:07,066
Come on, now.
145
00:17:12,656 --> 00:17:16,325
The least you can do to show your
appreciation for a free meal...
146
00:17:16,368 --> 00:17:19,579
...is to come get it.
147
00:17:19,913 --> 00:17:21,247
Here you are.
148
00:17:22,374 --> 00:17:23,833
Good boy. Come on.
149
00:17:33,427 --> 00:17:35,178
Good boy.
150
00:18:07,753 --> 00:18:11,255
Hot damn! Boy, you sure can shoot!
151
00:18:19,014 --> 00:18:20,431
Not bad.
152
00:18:20,432 --> 00:18:23,059
Pulled your shot, eh?
Got him in the kidney.
153
00:18:23,102 --> 00:18:25,144
If that had been a grizzler,
you'd have been jacked.
154
00:18:25,187 --> 00:18:28,147
Well, it wasn't a damn grizzler,
and I'm not dead.
155
00:18:28,190 --> 00:18:31,109
Millen, don't you ever have anything
good to say about anything?
156
00:18:31,110 --> 00:18:33,402
Well, what do you want, kid,
a shout, a holler and a cigar
157
00:18:33,445 --> 00:18:35,488
for doing something
halfway right for once?
158
00:18:35,531 --> 00:18:37,573
No, I guess not. Your cigars
taste like shit
159
00:18:37,616 --> 00:18:41,369
and you'd probably crack your
face if you laughed out loud.
160
00:18:42,871 --> 00:18:43,955
Clean your kill.
161
00:18:45,791 --> 00:18:47,750
You know, if he didn't like you,
he wouldn't say nothing.
162
00:18:47,876 --> 00:18:50,461
No, he's just in a hurry to
get back to his rotgut.
163
00:18:51,713 --> 00:18:53,464
He wasn't always that way.
164
00:18:54,383 --> 00:18:57,009
Come on, let's skin this
before it freezes, eh?
165
00:19:06,186 --> 00:19:08,187
No normal man lives in
a little biddy hole like that.
166
00:19:08,230 --> 00:19:09,939
What the fuck we gonna do now?
167
00:19:09,982 --> 00:19:12,316
This is the dumbest thing I've ever done.
168
00:19:12,359 --> 00:19:15,820
Oh, yeah? What about Leon?
169
00:19:15,863 --> 00:19:17,530
I'm gonna get my dog.
170
00:19:17,531 --> 00:19:20,449
I thought I asked you not
to bring that up again.
171
00:19:20,492 --> 00:19:21,868
Bring what up?
172
00:19:22,536 --> 00:19:26,038
- Uh, what's his name.
- Leon?
173
00:19:26,373 --> 00:19:28,207
That's dumb.
174
00:19:29,209 --> 00:19:32,837
Yeah. Shut up, Deak.
You're dumb.
175
00:19:35,257 --> 00:19:38,217
If we don't get where it's warm, we're
gonna be nothin' but statues out here.
176
00:19:38,260 --> 00:19:40,720
Couldn't fit no more
than 2 in that hole.
177
00:19:41,138 --> 00:19:44,223
Ain't no way in hell he's
gonna let Tom and I in there.
178
00:19:44,224 --> 00:19:46,267
Well, I sure as hell
ain't goin' up there.
179
00:19:47,311 --> 00:19:49,729
Dumb! Leon!
180
00:19:51,773 --> 00:19:55,276
Yeah? You're dumb!
181
00:19:57,487 --> 00:20:00,865
You're so dumb
I could sell you dirt!
182
00:20:03,577 --> 00:20:05,870
I'm sorry, I shouldn't have said that.
183
00:20:06,955 --> 00:20:10,166
I am sorry, okay?
I shouldn't have said that.
184
00:20:15,589 --> 00:20:17,548
Dumb asshole.
185
00:20:20,928 --> 00:20:24,722
Before you two kill each other,
there's something I want you to do.
186
00:20:38,320 --> 00:20:41,113
This is the dumbest
thing I've ever done.
187
00:20:42,241 --> 00:20:44,116
Hazel's dog ain't chained.
188
00:20:53,752 --> 00:20:55,920
We don't want no trouble, mister!
189
00:20:57,256 --> 00:20:59,423
We're real hungry and cold!
190
00:21:05,055 --> 00:21:08,224
You let us warm ourselves
...any spare food...
191
00:21:08,225 --> 00:21:11,811
...we pay you twice the
cost for the trouble!
192
00:21:15,524 --> 00:21:19,360
I'd feel better if you'd
lay those rifles down.
193
00:21:20,988 --> 00:21:22,780
Sorry, mister, but...
194
00:21:22,823 --> 00:21:25,074
...the dog wasn't chained, so...
195
00:21:31,832 --> 00:21:33,207
Don't have any room in the cabin, but
196
00:21:33,250 --> 00:21:37,837
if you want to get warm, you can
build yourselves a fire right around there.
197
00:21:43,302 --> 00:21:46,178
Yes, sir. Thank You.
198
00:21:46,179 --> 00:21:47,763
We do appreciate it.
199
00:21:47,806 --> 00:21:49,473
Make you some food.
200
00:22:01,653 --> 00:22:03,195
Get down.
201
00:22:14,541 --> 00:22:17,084
- There you are.
- Thanks, mister.
202
00:22:23,925 --> 00:22:25,843
Get down! No! Get down!
203
00:22:28,221 --> 00:22:30,139
Get down! Get down!
204
00:22:31,266 --> 00:22:33,142
Goddamn!
205
00:22:33,185 --> 00:22:35,061
Help me, somebody!
206
00:22:35,354 --> 00:22:42,485
Kill that goddamn dog!
207
00:23:07,636 --> 00:23:09,470
- Let's get out of here...
- Son of a bitch!
208
00:23:09,513 --> 00:23:10,888
Shot his scalp off!
209
00:23:10,931 --> 00:23:13,766
That son of a bitch
has killed somebody!
210
00:23:14,851 --> 00:23:16,102
Come on, let's go!
211
00:23:25,112 --> 00:23:29,073
We had been married 9 years,
when my late husband left me
212
00:23:29,116 --> 00:23:31,325
to come here and make his fortune.
213
00:23:32,369 --> 00:23:36,330
After a short time, what little
money we had was gone, but
214
00:23:36,373 --> 00:23:38,791
I managed alright on my own.
215
00:23:40,127 --> 00:23:43,629
Now, all that's left to
remember him by is...
216
00:23:43,672 --> 00:23:45,548
...this broken watch...
217
00:23:47,509 --> 00:23:50,719
...and a trapper's license.
218
00:23:51,847 --> 00:23:54,723
And I thank you for
holding these things for me.
219
00:23:56,226 --> 00:23:59,019
But I want you all to know...
220
00:23:59,062 --> 00:24:01,939
...that I'm glad I came here.
221
00:24:01,982 --> 00:24:05,025
Because it wasn't until now that
222
00:24:05,068 --> 00:24:08,154
I fully realized
223
00:24:08,196 --> 00:24:10,823
how little I cared for the man...
224
00:24:10,824 --> 00:24:13,200
...that I will not miss him.
225
00:24:18,665 --> 00:24:19,790
Well...
226
00:24:22,461 --> 00:24:24,670
Happy1932.
227
00:24:34,347 --> 00:24:36,557
Oh, you feel good.
228
00:24:36,600 --> 00:24:38,851
You feel pretty good yourself.
229
00:24:38,894 --> 00:24:41,353
Take it easy, kid. Easy.
230
00:24:41,396 --> 00:24:43,189
You've got a lot of potential for a rookie,
231
00:24:43,231 --> 00:24:44,607
but damn, you're ragged.
232
00:24:44,649 --> 00:24:45,983
What do you mean, ragged?
233
00:24:46,026 --> 00:24:48,694
Look, if you're in a do or die
contest with big stakes
234
00:24:48,737 --> 00:24:51,363
you let the other guy
get a head start on you.
235
00:24:51,406 --> 00:24:53,866
Take smaller swigs and
hold your breath, eh?
236
00:24:56,578 --> 00:24:58,704
It looks like it's getting to your head.
237
00:24:58,747 --> 00:25:01,290
When you see it's getting to him,
238
00:25:01,374 --> 00:25:04,835
turn that sucker up
and bust it on down.
239
00:25:06,546 --> 00:25:13,344
Then you pray to the Lord you get the
hell out before you fall flat on your ass.
240
00:25:13,345 --> 00:25:15,971
Where did you learn
them high school tricks?
241
00:25:18,808 --> 00:25:21,852
Smooth - boy,
you've got to think smooth.
242
00:25:32,614 --> 00:25:36,367
You're standing on my feet.
243
00:25:38,036 --> 00:25:43,457
Sorry. You want me
to take my boots off?
244
00:25:50,590 --> 00:25:53,801
- Where'd you say you learned this?
- Louisiana.
245
00:25:53,843 --> 00:25:55,261
Louisiana?
246
00:25:55,387 --> 00:25:57,888
You know, I used to practice
on my uncle's still.
247
00:25:57,931 --> 00:26:00,432
Damn, I'd drink his whiskey
better than anybody around.
248
00:26:02,727 --> 00:26:05,229
So, my uncle named that whiskey
after me:
249
00:26:05,272 --> 00:26:06,855
Sundog whiskey.
250
00:26:06,856 --> 00:26:08,232
That's a goddamned lie.
251
00:26:08,275 --> 00:26:12,653
That whiskey was called Sundog
a hundred years before you were born.
252
00:26:12,696 --> 00:26:14,655
Go on. Tell them what
your real name was.
253
00:26:15,198 --> 00:26:16,240
Go on.
254
00:26:16,616 --> 00:26:19,368
- I ain't ashamed of it.
- What is it?
255
00:26:29,588 --> 00:26:32,506
George Washington
Lincoln Brown.
256
00:26:32,507 --> 00:26:34,592
Yuck, yuck, yuck!
257
00:26:35,927 --> 00:26:37,845
What's so damn funny about that?
258
00:26:37,887 --> 00:26:41,015
Nothin'. Not a thing, Mr President.
259
00:26:41,057 --> 00:26:44,435
No, but he was a first rate pitcher
with the Negro League.
260
00:26:44,477 --> 00:26:46,562
Then he tried to make
the move over to the majors
261
00:26:46,563 --> 00:26:49,315
by saying he was a Jamaican.
262
00:26:50,442 --> 00:26:52,860
- Or was it Cuban?
- Mexican.
263
00:26:52,902 --> 00:26:55,279
You don't look Mexican.
264
00:26:56,615 --> 00:26:59,241
They didn't want to let me in
the majors and you know why.
265
00:26:59,284 --> 00:27:02,828
Damn right I know why. I must've
heard that story 600 times.
266
00:27:03,204 --> 00:27:05,831
Because I was too damn good.
That's why.
267
00:27:05,832 --> 00:27:08,542
Hell, I'd have pitched that ball
down Ty Cobb's throat,
268
00:27:08,543 --> 00:27:11,337
and made George Sisler
look like a damn electric fan.
269
00:27:11,338 --> 00:27:14,506
They'll never let a Negro
do that to a white fellow. Never.
270
00:27:14,507 --> 00:27:16,175
No shit.
271
00:27:19,346 --> 00:27:24,767
I just kept trying to keep out of the
cold, and that was good enough for me.
272
00:27:24,809 --> 00:27:26,226
Excuse me.
273
00:27:32,400 --> 00:27:35,402
Alvin, she wants to know when
you can be ready for her.
274
00:27:37,238 --> 00:27:40,532
- Tell her soon.
- She says you're a virgin.
275
00:27:45,914 --> 00:27:50,626
She says you walk like you've
got a roll of nickles up your ass.
276
00:27:59,678 --> 00:28:02,596
She says she can wait
for you in the bedroom.
277
00:28:02,639 --> 00:28:05,891
Well, there's nothing in the book that
says fucking's against the law.
278
00:28:19,531 --> 00:28:22,491
- I'm surprised.
- About what?
279
00:28:24,619 --> 00:28:27,746
- This.
- What?
280
00:28:33,294 --> 00:28:35,045
What about you?
281
00:28:37,507 --> 00:28:39,383
What about me?
282
00:28:40,969 --> 00:28:42,428
Well...
283
00:28:43,513 --> 00:28:45,347
I mean...
284
00:28:45,348 --> 00:28:47,433
didn't it mean anything?
285
00:28:47,434 --> 00:28:49,393
Oh, God, woman, please.
286
00:28:54,941 --> 00:28:57,568
Get your hands off me!
Where is he?!
287
00:28:57,569 --> 00:29:01,530
I've got to talk to him now!
Get out of my way!
288
00:29:01,573 --> 00:29:03,240
Edgar!
289
00:29:03,283 --> 00:29:07,286
That crazy son of a bitch killed Jimmy Tom!
The fucker who stole my dog!
290
00:29:07,370 --> 00:29:09,037
And you let him be!
291
00:29:09,122 --> 00:29:11,790
Crazy bastard!
292
00:29:11,833 --> 00:29:15,586
Do you hear me Edgar?!
Jimmy Tom is dead!
293
00:29:15,587 --> 00:29:18,005
I'll take care of it.
294
00:29:18,047 --> 00:29:20,424
Jimmy Tom is dead!
295
00:29:20,467 --> 00:29:23,427
I told you I would take care of it.
296
00:29:26,723 --> 00:29:28,182
Get up!
297
00:29:50,663 --> 00:29:51,872
A friendly fella.
298
00:29:51,956 --> 00:29:55,209
He set right where you are, boy,
and paid for everything with $100 bills.
299
00:29:55,251 --> 00:29:57,211
Hey, he just wanted some supplies.
300
00:29:57,295 --> 00:30:00,714
Bought two of my best shotguns
and 700 rounds of ammo.
301
00:30:00,757 --> 00:30:03,550
From the way he acted,
he didn't look crazy to me...
302
00:30:03,551 --> 00:30:06,887
...at least not any more crazy
than anyone else around here.
303
00:30:06,930 --> 00:30:09,431
You dumb fuck.
You lost what brains you had.
304
00:30:09,474 --> 00:30:11,975
How the hell was I supposed
to know who he was?
305
00:30:12,018 --> 00:30:14,061
700 rounds of ammo?
306
00:30:14,103 --> 00:30:17,147
Bought it all. He had a lot of money.
307
00:30:17,190 --> 00:30:18,857
Who is this guy?
308
00:30:18,900 --> 00:30:22,236
Ever hear of the mad trapper - the one
who steals gold from men's teeth?
309
00:30:22,320 --> 00:30:25,113
Yes, I've heard of him.
You think this guy's him?
310
00:30:25,156 --> 00:30:27,950
Sure it's him! How else
would he get all that money?
311
00:30:27,992 --> 00:30:30,452
Must have made a fortune in gold.
312
00:30:31,871 --> 00:30:33,497
It doesn't make sense.
313
00:30:33,540 --> 00:30:37,292
Listen here to the high falootin' expert.
Tell us what makes sense.
314
00:30:37,335 --> 00:30:40,295
I just figure any man who'll
risk his neck to save a dog's life
315
00:30:40,338 --> 00:30:42,589
isn't going to kill somebody for gold teeth.
316
00:30:42,632 --> 00:30:45,467
Wrong, boy. He's the mad trapper, alright.
317
00:30:49,222 --> 00:30:51,223
Deak, I want to talk to you.
318
00:31:02,277 --> 00:31:04,069
What really happened last night?
319
00:31:04,112 --> 00:31:05,487
I told you.
320
00:31:07,073 --> 00:31:11,201
Deak, I have to know everything
about this man we're going after.
321
00:31:12,912 --> 00:31:17,165
I gotta know him so good,
I can taste him.
322
00:31:18,376 --> 00:31:23,964
Now, how did you get a rifle butt
in your face without killing him?
323
00:31:30,179 --> 00:31:33,682
He shot first, Edgar!
Honest to Christ!
324
00:32:24,567 --> 00:32:25,776
Hold this, will you?
325
00:32:28,112 --> 00:32:29,696
Ready.
326
00:32:34,577 --> 00:32:36,495
We'll get that son of a bitch.
327
00:32:38,748 --> 00:32:40,165
Alright.
328
00:32:40,166 --> 00:32:41,541
Let's go.
329
00:34:05,251 --> 00:34:07,252
Don't kill me, Albert.
330
00:34:08,129 --> 00:34:10,047
I expect that's you.
331
00:34:11,382 --> 00:34:13,050
Hello, Bill.
332
00:34:14,677 --> 00:34:18,722
Well... what brings you back?
333
00:34:20,391 --> 00:34:22,142
Too damn crowded.
334
00:34:23,227 --> 00:34:26,646
Gettin' that way all over.
335
00:34:28,399 --> 00:34:31,276
Now, listen to me Albert,
'cause you ain't got much time.
336
00:34:31,319 --> 00:34:34,154
Things are not the same
as when you left here.
337
00:34:34,197 --> 00:34:36,740
They put up a town about 7 years ago.
338
00:34:36,741 --> 00:34:38,283
Just a few hours from here...
339
00:34:38,326 --> 00:34:40,077
...in good weather.
340
00:34:40,119 --> 00:34:43,038
There's a Mountie outpost
there, and radios
341
00:34:43,081 --> 00:34:45,957
and newspapers come in
from Toronto almost regular.
342
00:34:46,000 --> 00:34:48,293
It's different, Albert.
343
00:34:48,336 --> 00:34:52,172
There's a mountie there named
Edgar Millen, and he's coming after you.
344
00:34:52,215 --> 00:34:54,633
I guess he'll bring a whole
bunch of others with him.
345
00:34:54,675 --> 00:34:57,010
But he's the last man in the world
346
00:34:57,053 --> 00:34:59,805
that anybody'd want on his trail.
347
00:34:59,847 --> 00:35:02,265
They're gonna kill you.
348
00:35:02,266 --> 00:35:05,310
Am I gettin' through to you, Albert?
349
00:35:05,311 --> 00:35:08,772
- I understand what you're sayin'.
- Good.
350
00:35:08,815 --> 00:35:12,025
Then you'll also understand when
I tell you to get the hell out of here.
351
00:35:12,068 --> 00:35:14,444
Head south.
352
00:35:14,487 --> 00:35:18,156
I appreciate you coming
over here to tell me that, Bill.
353
00:35:18,199 --> 00:35:20,617
But you ain't runnin', that it?
354
00:35:20,660 --> 00:35:23,036
Got no place to go.
355
00:35:25,540 --> 00:35:29,126
Your father never had
anything against running.
356
00:35:30,002 --> 00:35:33,922
I don't guess anybody ever really
wanted to catch up to him, anyway.
357
00:35:37,343 --> 00:35:39,302
He's gone, isn't he?
358
00:35:40,763 --> 00:35:44,182
He died in a prison hospital.
359
00:35:47,687 --> 00:35:49,104
Where you headed?
360
00:35:49,105 --> 00:35:52,858
Well, I guess I'll head up
into the high country.
361
00:35:52,859 --> 00:35:54,484
Do some trappin'.
362
00:35:55,486 --> 00:35:58,488
- Good hunting.
- Same to you, Albert.
363
00:36:03,953 --> 00:36:08,373
Come on, boy.
364
00:36:08,416 --> 00:36:10,625
See you around, Albert!
365
00:37:11,062 --> 00:37:12,771
Tie those horses up.
366
00:37:17,068 --> 00:37:18,985
Keep that fire goin'.
367
00:37:29,622 --> 00:37:33,166
Yeah... he knows we're here.
368
00:37:35,962 --> 00:37:37,963
Come on. Come on.
369
00:37:47,556 --> 00:37:49,349
You stick with me, kid...
370
00:37:49,392 --> 00:37:51,184
...and stay low.
371
00:38:10,371 --> 00:38:13,498
Switch with me, Ned.
I want a shot at the front.
372
00:38:13,541 --> 00:38:15,083
It's a deal.
373
00:38:25,594 --> 00:38:27,178
Johnson!
374
00:38:28,389 --> 00:38:33,476
This is Edgar Millen of the Royal
Canadian Police talking to you!
375
00:38:33,519 --> 00:38:35,937
I don't want any trouble
376
00:38:35,980 --> 00:38:38,857
and I don't want to see
nobody else get hurt!
377
00:38:41,152 --> 00:38:44,070
I'm coming in to talk to you!
378
00:38:44,113 --> 00:38:46,072
Now, hear me out!
379
00:38:50,161 --> 00:38:51,328
Edgar, what are you doing?
380
00:38:51,370 --> 00:38:54,205
If he wanted a fire fight
he would have started.
381
00:38:54,290 --> 00:38:55,999
He ain't crazy.
382
00:38:59,045 --> 00:39:01,171
Naw, he ain't crazy.
383
00:39:01,213 --> 00:39:03,340
You're the one who's crazy.
384
00:39:38,667 --> 00:39:41,086
You don't look like a madman.
385
00:39:41,128 --> 00:39:43,505
You look like a mountie.
386
00:39:46,926 --> 00:39:50,011
Johnson, we've got a
bad situation out here.
387
00:39:52,598 --> 00:39:55,600
The dead body over there...
388
00:39:55,643 --> 00:39:57,894
...probably has your bullet in him.
389
00:40:04,527 --> 00:40:08,238
I have a pretty fair idea
what happened out here.
390
00:40:09,365 --> 00:40:12,158
Then leave me be.
391
00:40:12,201 --> 00:40:14,911
I just can't do that.
392
00:40:14,912 --> 00:40:18,498
I have to take you in
and clear this up.
393
00:40:19,792 --> 00:40:23,461
That's the law. I can't change it.
394
00:40:24,588 --> 00:40:28,216
To you, I'm just a name on
a form you have to fill out.
395
00:40:28,259 --> 00:40:31,845
I have a bunch of savages out here
396
00:40:31,887 --> 00:40:34,597
just aching to splatter you
all over the place.
397
00:40:36,267 --> 00:40:38,893
They don't want your side at all...
398
00:40:38,936 --> 00:40:41,396
Now, if you don't come in with me,
399
00:40:41,439 --> 00:40:44,023
that's all the excuse they'll need.
400
00:40:45,484 --> 00:40:47,402
They'll either kill you...
401
00:40:48,446 --> 00:40:55,660
...or get themselves killed tryin'.
I can't let that happen.
402
00:40:55,661 --> 00:40:58,580
You can't stop it.
403
00:40:58,622 --> 00:41:03,626
No, I can't.
Not without your help.
404
00:41:04,795 --> 00:41:07,130
You come in with me
and clear this up...
405
00:41:11,469 --> 00:41:14,345
...I'll have you back
out here in 3 days.
406
00:41:16,849 --> 00:41:20,393
I'll guarantee your safety
into town and back.
407
00:41:26,942 --> 00:41:29,068
But if you don't come in...
408
00:41:35,159 --> 00:41:36,493
Hold it!
409
00:41:43,834 --> 00:41:45,710
Don't shoot!
410
00:41:45,753 --> 00:41:47,295
Hold it!
411
00:42:15,991 --> 00:42:18,117
You son of a bitch!
412
00:42:46,814 --> 00:42:48,273
You okay?
413
00:42:49,567 --> 00:42:51,150
Yeah.
414
00:42:52,736 --> 00:42:55,613
I can't leave without bringin' you in!
415
00:42:57,866 --> 00:43:01,536
I hope you sons of bitches
can finish what you started.
416
00:43:10,588 --> 00:43:11,963
We gonna wait him out?
417
00:43:12,006 --> 00:43:14,674
We'd run out of food
or freeze before he does.
418
00:43:17,052 --> 00:43:19,762
He's got too much mud on
the cabin to burn him out.
419
00:43:19,805 --> 00:43:23,141
He's cut firing slits
about a foot above the floor.
420
00:43:23,601 --> 00:43:25,393
He'll be on his belly.
421
00:43:27,980 --> 00:43:30,523
Shoot low.
422
00:43:30,608 --> 00:43:33,318
Pass the word.
Shoot low.
423
00:43:44,371 --> 00:43:48,583
Millen says shoot low - aim at the slits
above the ground. Pass the word.
424
00:43:50,252 --> 00:43:53,713
Lewis. Shoot low.
He's on the cabin floor.
425
00:43:53,756 --> 00:43:55,798
Pass it on.
426
00:43:55,841 --> 00:43:58,593
Charlie, shoot low.
Pass it on.
427
00:43:58,636 --> 00:44:00,970
Low. Shoot low.
428
00:44:04,683 --> 00:44:07,226
Fire low, Deak. Fire low.
429
00:46:05,804 --> 00:46:08,139
I'm gonna get his scalp!
430
00:46:08,182 --> 00:46:10,475
- Go get him Charlie!
- Get 'em Charlie!
431
00:46:12,811 --> 00:46:14,645
Break it in!
432
00:46:25,491 --> 00:46:26,949
Welcome.
433
00:46:29,953 --> 00:46:32,413
Holy shit! Let's get out of here!
434
00:46:35,584 --> 00:46:37,543
I'll bury the guy!
435
00:46:43,967 --> 00:46:47,386
Ahhh! I'm blind!
436
00:46:47,679 --> 00:46:50,264
- Get down, Lewis!
- I'm blind!
437
00:46:52,643 --> 00:46:53,935
Get down!
438
00:46:53,936 --> 00:46:56,312
Jesus, I can't see!
439
00:46:57,231 --> 00:47:00,566
Holy shit! Lay down!
440
00:47:00,609 --> 00:47:03,486
- Big fucking pig!
- Stupid bastard!
441
00:47:27,761 --> 00:47:30,054
You haven't fired a shot!
442
00:47:37,604 --> 00:47:40,439
Ow! Owww!
443
00:47:51,493 --> 00:47:54,996
Sundog!
Step on the other spring!
444
00:47:58,375 --> 00:47:59,917
Come on. Let's go.
445
00:48:10,762 --> 00:48:14,974
We got to thaw out the dynamite, kid.
But not in the fire.
446
00:48:15,017 --> 00:48:17,894
If you get popped and you drop that,
you know what happens.
447
00:48:21,523 --> 00:48:24,025
Look at these hands.
448
00:48:24,067 --> 00:48:26,193
Sure have a great pitcher's hands.
449
00:48:27,237 --> 00:48:29,488
My mama, bless her soul...
450
00:48:29,531 --> 00:48:31,490
...always said my hands
were the best part of me.
451
00:48:31,491 --> 00:48:35,494
And your father said the best part
of you ran down your mama's leg.
452
00:49:06,234 --> 00:49:08,694
Hope you can fuck
better than you can play.
453
00:49:15,535 --> 00:49:17,828
I cooked up some fish for you fellas.
454
00:49:36,473 --> 00:49:38,015
What are you laughin' at?
455
00:49:38,058 --> 00:49:41,435
I wasn't laughing.
I was just musing to myself.
456
00:49:41,478 --> 00:49:44,772
Musing? Big, dumb shit.
457
00:49:45,816 --> 00:49:47,775
I'll slice your tongue out.
458
00:49:49,778 --> 00:49:51,988
Try it, asshole. Try it!
459
00:49:52,030 --> 00:49:54,240
I might!
460
00:49:58,787 --> 00:50:03,958
Maybe Mr Johnson aught to know
about them pretty little teeth you got.
461
00:50:05,043 --> 00:50:06,919
Maybe I'll go tell him.
462
00:50:06,962 --> 00:50:09,547
No. Deak, please don't.
463
00:50:12,092 --> 00:50:13,968
You asshole.
464
00:50:23,228 --> 00:50:26,022
(singing)
465
00:50:30,485 --> 00:50:32,820
Well, I'll be damned.
466
00:50:32,904 --> 00:50:35,656
Hell of a way for a man to die -
being blown up.
467
00:50:35,699 --> 00:50:38,576
Yeah - be a good man
to have on your side.
468
00:50:38,618 --> 00:50:41,245
Too bad we got to
kill the son of a bitch.
469
00:50:41,288 --> 00:50:45,166
Johnson would have given himself up
if he hadn't been guilty of something.
470
00:50:45,208 --> 00:50:46,876
Guess I was wrong about him.
471
00:50:47,711 --> 00:50:49,962
Most would have run
if they had the chance.
472
00:50:50,005 --> 00:50:52,840
A piece of ground can be
mighty important to a man.
473
00:50:52,883 --> 00:50:55,217
Shit!
474
00:50:55,260 --> 00:50:56,969
Jesus, kid.
475
00:50:59,848 --> 00:51:01,682
Alright, let's go.
476
00:51:03,477 --> 00:51:06,103
(singing)
477
00:51:49,606 --> 00:51:51,107
Follow him.
478
00:51:55,904 --> 00:51:58,114
What's our job in this, Edgar?
479
00:51:58,156 --> 00:52:00,866
Surround the cabin and
stay out of my way.
480
00:52:03,203 --> 00:52:05,079
Let's go!
481
00:52:33,150 --> 00:52:35,067
Come on, baby.
482
00:53:03,305 --> 00:53:05,139
Blew him to Kingdom Come!
483
00:53:07,350 --> 00:53:09,185
The light.
484
00:53:09,227 --> 00:53:11,145
Yeah, right here.
485
00:53:12,189 --> 00:53:14,857
Blew that son of a bitch sky high!
486
00:53:18,737 --> 00:53:20,571
We'll get his scalp this time!
487
00:53:20,947 --> 00:53:23,616
Slow it down, boys.
488
00:53:23,658 --> 00:53:25,701
Come on, slow it down!
489
00:53:25,702 --> 00:53:27,411
Easy, now. Easy.
490
00:53:27,454 --> 00:53:30,623
What the hell you talking about?
491
00:53:30,624 --> 00:53:32,249
Goddamn!
492
00:53:52,479 --> 00:53:58,859
Son of a bitch!
493
00:54:37,691 --> 00:54:39,650
He's gone.
494
00:54:40,777 --> 00:54:43,946
He'll be heading North, up to
the snow in the Kruger Pass.
495
00:54:43,989 --> 00:54:45,447
We'll need your dogs, Hazel.
496
00:54:45,490 --> 00:54:48,158
And enough supplies to
stay out a couple of weeks.
497
00:54:48,201 --> 00:54:49,410
Let's go!
498
00:54:49,452 --> 00:54:52,246
Bring Ned and the bodies
back to town.
499
00:54:52,289 --> 00:54:53,956
Can't be no normal man.
500
00:54:53,999 --> 00:54:55,666
No, he's a killer.
501
00:54:55,667 --> 00:54:57,209
Just a man.
502
00:54:58,211 --> 00:54:59,378
Okay, let's go.
503
00:54:59,421 --> 00:55:01,797
Maybe it was his ghost or something.
504
00:55:01,840 --> 00:55:03,007
Huh, Deak?
505
00:55:05,176 --> 00:55:07,428
Big dummy.
506
00:55:13,476 --> 00:55:16,103
Come on, all you guys.
Move over. Get in the picture.
507
00:55:16,146 --> 00:55:18,731
Move over there. Get over.
508
00:56:30,553 --> 00:56:34,723
Would it make any
difference if I wait?
509
00:56:37,102 --> 00:56:38,977
If I left now I'd never know
510
00:56:39,020 --> 00:56:42,940
what it would have
been like with you.
511
00:56:44,359 --> 00:56:46,985
I guess it's up to me, isn't it?
512
00:56:52,867 --> 00:56:55,369
It's been a long time, now.
513
00:56:57,247 --> 00:57:01,417
You're going to have to
kick me out of here, aren't you?
514
00:57:04,629 --> 00:57:06,588
Yeah, right.
515
00:57:57,849 --> 00:57:59,475
Ain't it about time to rest?!
516
00:57:59,517 --> 00:58:03,520
No, it ain't. We got to
push until we drop.
517
00:58:08,902 --> 00:58:10,527
Damn it!
518
00:58:10,570 --> 00:58:11,945
Get away from my dog!
519
00:58:11,988 --> 00:58:13,363
Well then, keep him
the hell away from me.
520
00:58:13,406 --> 00:58:15,991
Cut that out, damn it!
521
00:58:18,786 --> 00:58:20,329
Let's go!
522
00:59:03,581 --> 00:59:05,582
He ain't too far away.
523
00:59:05,583 --> 00:59:07,834
Come on. Atta boy.
524
00:59:27,939 --> 00:59:29,773
Hold the dogs.
525
00:59:33,027 --> 00:59:36,863
These tracks are strange.
The imprints are deeper in back.
526
00:59:36,864 --> 00:59:38,073
What's that mean?
527
00:59:38,116 --> 00:59:40,534
He's got his snowshoes
on backwards.
528
00:59:40,577 --> 00:59:43,287
He's laying 2 sets of tracks for us.
529
00:59:43,329 --> 00:59:44,830
The man is squirrely.
530
00:59:44,831 --> 00:59:47,541
- He knows what he's doin'.
- Damn right.
531
00:59:47,542 --> 00:59:49,710
He ain't runnin' yet. Let's go.
532
00:59:49,752 --> 00:59:51,587
What do you mean, "He ain't runnin"'?
533
01:01:21,469 --> 01:01:24,221
You see anything, Edgar?
534
01:01:24,889 --> 01:01:27,391
Alright, grab my snowshoes.
535
01:02:46,262 --> 01:02:50,849
Hazel.
536
01:02:50,892 --> 01:02:53,977
That's a girl's name, isn't it?
537
01:02:54,020 --> 01:02:56,730
The way I hear it told, Hazel's
mama didn't know if he was
538
01:02:56,773 --> 01:02:58,982
a boy or girl 'till
he was about 15.
539
01:02:59,025 --> 01:03:02,611
She didn't much care a few years
later when he turned vicious.
540
01:03:04,405 --> 01:03:06,907
Yeah. Everyone up here is vicious.
541
01:03:07,909 --> 01:03:10,327
Like my dog.
542
01:03:10,369 --> 01:03:11,995
Ain't that right, Edgar?
543
01:03:11,996 --> 01:03:14,247
Oh, that's right.
544
01:03:15,291 --> 01:03:17,042
And you here.
545
01:03:18,628 --> 01:03:21,129
You're real civilized.
546
01:03:22,799 --> 01:03:27,302
We don't get many pretty
young white boys like you up here.
547
01:03:30,097 --> 01:03:31,973
Only one thing you're good for.
548
01:03:32,016 --> 01:03:33,600
Leave me alone, Hazel.
549
01:03:51,953 --> 01:03:53,745
Son of a bitch!
550
01:04:06,926 --> 01:04:08,468
Stop it!
551
01:04:21,732 --> 01:04:24,025
Well, well, well.
552
01:04:25,486 --> 01:04:28,572
Look who just got uncivilized.
553
01:05:07,028 --> 01:05:10,989
With my plane in the air and my
abilities as a flier, Albert Johnson...
554
01:05:11,032 --> 01:05:11,990
Captain!
555
01:05:12,074 --> 01:05:14,409
This way. Hold it.
556
01:05:14,452 --> 01:05:16,161
...doesn't stand a chance.
557
01:05:17,538 --> 01:05:20,874
I'm posting a $500 reward
558
01:05:20,917 --> 01:05:23,001
for his capture!
559
01:05:24,712 --> 01:05:29,341
My newspaper will match
that offer dollar for dollar!
560
01:05:29,383 --> 01:05:33,595
That's $1,000 on the
head of Albert Johnson!
561
01:05:33,638 --> 01:05:36,264
Let's go get him!
562
01:05:42,188 --> 01:05:47,067
I hope that bastard
stays alive forever, eh?
563
01:05:48,819 --> 01:05:50,278
Let's go!
564
01:08:20,554 --> 01:08:23,681
It'll be bringing in supplies for us!
565
01:08:34,944 --> 01:08:36,444
Where's Sergeant Millen?
566
01:08:37,655 --> 01:08:39,489
You're looking at him.
567
01:08:40,157 --> 01:08:42,784
I'm Captain Hank Tucker, RCAF.
568
01:08:42,785 --> 01:08:44,869
I've come to bring
the fugitive to justice!
569
01:08:45,454 --> 01:08:46,871
Where's headquarters?
570
01:08:48,165 --> 01:08:50,667
Wherever I'm standin'.
571
01:08:56,674 --> 01:08:59,425
As you can see, he was one of
the Americans' best trained men.
572
01:08:59,426 --> 01:09:01,678
Special Intelligence squad in the war.
573
01:09:01,720 --> 01:09:03,888
These pictures were
taken for security.
574
01:09:04,431 --> 01:09:06,432
Yes, I read, Captain.
575
01:09:06,517 --> 01:09:08,518
He ain't no rookie.
576
01:09:08,602 --> 01:09:11,938
I don't have to remind you,
this is confidential information.
577
01:09:11,981 --> 01:09:14,732
Who the hell we going to tell it to?
578
01:09:14,775 --> 01:09:17,318
Volunteers will be arriving
in a couple of days.
579
01:09:17,361 --> 01:09:19,529
Then send them back.
580
01:09:19,572 --> 01:09:21,364
Excuse me, Sergeant?
581
01:09:21,407 --> 01:09:23,575
You heard me.
I said send them back.
582
01:09:23,617 --> 01:09:25,743
We don't need anymore
misfits up here.
583
01:09:25,786 --> 01:09:29,455
They'll be up here anyway.
There's a $1000 bounty on Johnson.
584
01:09:29,456 --> 01:09:31,166
Now, that's more like it.
585
01:09:31,208 --> 01:09:34,043
Good God, Captain. How could you
let a thing like that happen?
586
01:09:34,086 --> 01:09:35,712
We can use that manpower.
587
01:09:35,754 --> 01:09:39,299
To assist me in cutting him off
before he gets in to that river chain.
588
01:09:39,341 --> 01:09:42,385
You really don't know
what's going on, do you?
589
01:09:42,386 --> 01:09:44,721
He's not headed
into the river chain.
590
01:09:44,763 --> 01:09:48,224
He's going to zigzag his way up
the Sunshine Pass to Alaska.
591
01:09:48,225 --> 01:09:49,434
That's impossible.
592
01:09:49,476 --> 01:09:51,936
No one's going to make it through
Sunshine Pass this time of year.
593
01:09:51,979 --> 01:09:54,272
Well, this one's going to try.
594
01:09:54,315 --> 01:09:56,482
If he gets over that range, he's free.
595
01:09:56,567 --> 01:09:58,776
And neither you nor your plane
can do anything about that.
596
01:09:58,819 --> 01:10:01,362
- Will you just listen?
- No. You listen.
597
01:10:01,405 --> 01:10:04,157
We've been hunting a man who
knows how to live off the land
598
01:10:04,200 --> 01:10:05,617
and use the terrain.
599
01:10:05,784 --> 01:10:07,911
He doesn't have to
feed a large posse.
600
01:10:07,953 --> 01:10:11,664
In my plane, Aklavik is
a mere 20 minutes away.
601
01:10:11,665 --> 01:10:13,082
We've been pushing his tail
602
01:10:13,125 --> 01:10:15,210
so he can't stop to gather food,
603
01:10:15,252 --> 01:10:17,170
or build a fire to warm himself,
604
01:10:17,213 --> 01:10:19,923
or fire a shot to give his position away.
605
01:10:20,007 --> 01:10:24,928
Captain... have you ever
flown the bush in winter?
606
01:10:24,970 --> 01:10:28,389
My credentials are impeccable, Sergeant.
607
01:10:28,432 --> 01:10:30,892
They sent for me because
I am the best!
608
01:10:30,976 --> 01:10:35,230
Now, your superiors know what this is:
One big goddamn embarrassment!
609
01:10:35,272 --> 01:10:38,775
You've had your chance, and your ground
maneuvers have been an abysmal failure.
610
01:10:38,817 --> 01:10:41,402
This is page 1 news,
and it looks just awful!
611
01:10:41,445 --> 01:10:44,155
I see. It'll look good for the Air Corps if
612
01:10:44,198 --> 01:10:48,201
one of your fly boys does what
the men on the ground couldn't, eh?
613
01:10:48,244 --> 01:10:51,996
Face the fact, Sergeant.
This is a new era.
614
01:10:52,039 --> 01:10:54,040
The future has arrived.
615
01:10:55,459 --> 01:10:57,418
Well, if you're part of the future...
616
01:10:58,587 --> 01:11:00,171
I don't want to see it.
617
01:11:12,893 --> 01:11:14,394
Clarence...
618
01:11:15,437 --> 01:11:17,772
...if I get to Johnson first...
619
01:11:17,815 --> 01:11:20,066
...I'll give you half the reward.
620
01:11:20,067 --> 01:11:23,861
You get to him first - you give
me half the reward.
621
01:11:27,074 --> 01:11:29,575
That ain't fair. I want half.
622
01:11:36,875 --> 01:11:40,378
Hold your fire, boys.
It's only me, Bill Loose.
623
01:11:44,591 --> 01:11:46,718
I thought you was
the mad trapper for sure.
624
01:11:49,596 --> 01:11:52,515
You shouldn't be sneakin' up
on guys like that, Bill.
625
01:11:52,558 --> 01:11:54,976
- Sit down. Make yourself warm.
- Thank you.
626
01:11:56,895 --> 01:12:00,440
How about a drop for the preacher?
627
01:12:03,902 --> 01:12:05,069
So...
628
01:12:06,447 --> 01:12:08,573
...you want to help us hunt Johnson?
629
01:12:08,615 --> 01:12:10,199
You're one of the best trackers around.
630
01:12:10,242 --> 01:12:12,201
No, thanks.
631
01:12:12,244 --> 01:12:14,203
I prefer to work alone, you know?
632
01:12:17,041 --> 01:12:21,294
You need us, Bill. We're the only ones
left who knows what this guy looks like.
633
01:12:21,337 --> 01:12:28,843
Sure... except Millen,
Hazel, Sundog, and...
634
01:12:29,178 --> 01:12:32,388
...and me.
635
01:12:48,947 --> 01:12:52,617
There's a lot of gold in
them teeth, Clarence.
636
01:12:52,659 --> 01:12:55,828
Gold at $35 an ounce.
637
01:14:53,947 --> 01:14:56,491
What's eating at you, Edgar?
638
01:14:56,533 --> 01:14:58,993
My territory.
639
01:14:59,036 --> 01:15:03,206
Not any more, Edgar.
Things change.
640
01:15:04,750 --> 01:15:06,417
I've seen it happen before.
641
01:15:06,460 --> 01:15:10,546
If anybody's gonna bring
Albert Johnson in, it's gonna be me.
642
01:15:10,547 --> 01:15:14,717
Not some bounty hunter or
fly boy buckin' for promotion.
643
01:15:14,760 --> 01:15:17,803
Why you? Why are you so special?
644
01:15:19,431 --> 01:15:22,266
He deserves me. Not them.
645
01:16:00,847 --> 01:16:02,807
That's Johnson ahead of us.
646
01:16:02,849 --> 01:16:05,810
He's runnin' with the caribou,
trying to throw us off.
647
01:16:05,852 --> 01:16:09,146
His strides are gettin' shorter.
Means he's gettin' tired.
648
01:19:50,160 --> 01:19:51,285
There he is!
649
01:19:51,328 --> 01:19:52,453
I see him!
650
01:19:52,496 --> 01:19:54,246
Alright - we got him!
651
01:20:04,716 --> 01:20:08,719
- I could have had him!
- You're in a hell of a hurry to kill!
652
01:20:17,729 --> 01:20:19,522
He's on the ridge!
653
01:20:26,571 --> 01:20:29,073
He's trapped! We got him!
654
01:21:35,265 --> 01:21:37,141
(engine stalls)
655
01:23:01,768 --> 01:23:04,353
George Washington Lincoln Brown.
656
01:23:09,484 --> 01:23:11,485
You black bastard.
657
01:23:16,992 --> 01:23:18,701
I'll miss you.
658
01:23:31,840 --> 01:23:34,425
- We've got to bury him.
- Don't ever grab me.
659
01:23:34,426 --> 01:23:35,801
If we don't bury him,
the dogs will eat him.
660
01:23:35,844 --> 01:23:38,387
Kill the dogs,
I got a man to hunt.
661
01:23:38,430 --> 01:23:41,849
You got to make up your mind
if you're a priest or a mountie.
662
01:24:03,246 --> 01:24:08,667
Hold it!
663
01:24:08,668 --> 01:24:11,587
I'll shoot any man that
tries to follow us!
664
01:24:12,505 --> 01:24:14,006
Now get back!
665
01:24:14,049 --> 01:24:15,549
Get back!
666
01:24:15,550 --> 01:24:17,509
You've seen what's happened up here!
667
01:24:17,552 --> 01:24:19,428
He'll do the same to you!
668
01:24:23,141 --> 01:24:25,059
Now, stay out of it!
669
01:25:43,054 --> 01:25:45,305
Come on.
670
01:25:45,306 --> 01:25:48,100
You still think you can bring
Albert Johnson in alive?
671
01:25:48,143 --> 01:25:51,186
The pure fact is, he's
runnin' to save his hide.
672
01:25:51,229 --> 01:25:54,231
And every man he killed,
he killed to protect himself.
673
01:25:54,274 --> 01:25:56,650
Well, what about
Hawkins and Sundog?
674
01:25:56,693 --> 01:25:58,986
What did any of them die for, Millen?
675
01:25:58,987 --> 01:26:03,031
Johnson didn't do anything I
wouldn't do if I was in his boots.
676
01:26:03,074 --> 01:26:06,034
And if I thought the killing
would stop here...
677
01:26:06,077 --> 01:26:08,162
...I'd let him go.
678
01:28:42,692 --> 01:28:45,694
My old man warned me
never to trust you.
679
01:28:49,866 --> 01:28:52,326
I'm going in after him.
680
01:28:52,368 --> 01:28:54,328
Back me.
681
01:28:54,370 --> 01:28:56,288
Nail anything that moves...
682
01:28:58,791 --> 01:29:00,417
...except me.
683
01:29:25,568 --> 01:29:27,652
Johnson!
684
01:29:58,476 --> 01:29:59,851
We got him.
685
01:29:59,894 --> 01:30:02,521
He didn't move like Johnson.
686
01:30:02,522 --> 01:30:05,107
Better check it out, but be careful.
687
01:30:05,149 --> 01:30:06,775
Go on!
688
01:30:27,088 --> 01:30:30,090
His face is blown off!
689
01:31:29,192 --> 01:31:31,610
What did you see up there?
690
01:31:31,652 --> 01:31:35,322
Nothin'. Just my eyes
playing tricks on me.
691
01:31:44,582 --> 01:31:47,042
Maybe I am too old, eh?
692
01:31:47,084 --> 01:31:49,252
Well, what about Johnson?
693
01:31:50,254 --> 01:31:55,091
As far as I'm concerned...
that's Albert Johnson,
694
01:32:20,076 --> 01:32:22,118
Now you're in charge.
695
01:32:22,161 --> 01:32:24,788
It's up to you
when the killing stops.
696
01:32:45,977 --> 01:32:47,894
He's dead, alright.
697
01:32:47,937 --> 01:32:49,354
Get away from him.
698
01:32:55,653 --> 01:32:57,320
There he is.
699
01:32:58,656 --> 01:33:02,701
Jesus, will you look at that.
Teeth! Gold Fillings!
700
01:33:02,702 --> 01:33:06,746
Johnson's got a whole
bag of gold fillings here.
701
01:33:06,956 --> 01:33:09,457
He's the goddamn Mad Trapper!
702
01:33:09,500 --> 01:33:15,338
Who shot him?
Who shot Albert Johnson?
703
01:33:15,381 --> 01:33:17,841
Millen.
704
01:33:17,883 --> 01:33:20,093
Edgar Millen killed
Albert Johnson.
705
01:33:20,094 --> 01:33:22,304
Where is he?
706
01:33:23,514 --> 01:33:27,517
Kneel down there.
48785
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.