Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:01,228 --> 00:01:02,615
Open your eyes.
2
00:01:06,191 --> 00:01:07,617
Open your eyes.
3
00:01:11,545 --> 00:01:13,050
Open your eyes.
4
00:01:18,412 --> 00:01:20,316
Open your eyes.
5
00:01:24,001 --> 00:01:25,717
Open your...
6
00:04:13,966 --> 00:04:15,525
Open your eyes.
7
00:04:17,673 --> 00:04:19,489
Open your eyes.
8
00:04:21,930 --> 00:04:24,676
David. Open your...
9
00:04:25,693 --> 00:04:29,644
Well, I suppose
the empty street meant loneliness.
10
00:04:29,914 --> 00:04:32,981
Ha, ha. You're a shrink. You
gotta do better than that.
11
00:04:33,292 --> 00:04:36,096
I'm a doctor. Let's not
stereotype each other.
12
00:04:36,401 --> 00:04:38,612
Not all rich kids are soulless...
13
00:04:38,779 --> 00:04:42,234
...and not all psychologists
care about dreams.
14
00:04:43,002 --> 00:04:46,298
The question is how you got here
and why you've been charged.
15
00:04:47,370 --> 00:04:50,540
What do you wanna know?
I was about to turn 33.
16
00:04:50,707 --> 00:04:54,169
I ran three magazines
and a worldwide publishing house.
17
00:04:54,669 --> 00:04:58,637
On most days, I actually fooled myself
into believing it would last forever.
18
00:04:59,466 --> 00:05:02,010
Isn't that what being young is about?
19
00:05:02,084 --> 00:05:05,619
Believing secretly
that you would be the one person...
20
00:05:05,680 --> 00:05:09,064
...in the history of man
who would live forever?
21
00:05:13,522 --> 00:05:15,148
Where are you going so early?
22
00:05:15,394 --> 00:05:18,105
Don't record any more messages
on my alarm clock, okay?
23
00:05:18,193 --> 00:05:19,585
Heh. Why not?
24
00:05:19,646 --> 00:05:22,190
Because I'll start to think
we're married or something.
25
00:05:22,560 --> 00:05:25,284
Oh. Don't ever say that word.
I will never come over...
26
00:05:25,408 --> 00:05:27,682
...and bring you chicken soup
and fuck your brains out again.
27
00:05:29,486 --> 00:05:30,529
How's your cold?
28
00:05:31,581 --> 00:05:34,751
Hmm. Still there. How about yours?
29
00:05:35,024 --> 00:05:37,735
You definitely took my mind off it.
30
00:05:37,796 --> 00:05:39,297
Really?
31
00:05:40,442 --> 00:05:41,301
Yes!
32
00:05:47,068 --> 00:05:47,877
Oh.
33
00:05:49,266 --> 00:05:52,380
Julianna here. Hi, Rayna.
34
00:05:52,441 --> 00:05:55,105
I missed my audition. I lost my head.
35
00:05:55,856 --> 00:05:57,315
No, listen, I have to go.
36
00:05:57,376 --> 00:05:58,834
I'm with David.
37
00:05:59,315 --> 00:06:01,568
Wrapped in white sheets.
38
00:06:03,071 --> 00:06:05,091
Help yourself to whatever you want.
Maria will clean up.
39
00:06:05,152 --> 00:06:07,883
Set the alarm before you go. And...
40
00:06:11,004 --> 00:06:12,176
You are the greatest.
41
00:06:13,290 --> 00:06:14,708
Bye, honey!
42
00:06:14,875 --> 00:06:17,086
Bye, honey! I'll call you later.
43
00:06:17,147 --> 00:06:19,045
Ha, ha. When?
44
00:06:20,598 --> 00:06:22,557
-When?
-Soon!
45
00:07:07,510 --> 00:07:09,994
-Did you reserve the court?
-Easy.
46
00:07:10,055 --> 00:07:12,849
I can't handle heavy conversation
at this ungodly hour.
47
00:07:12,910 --> 00:07:15,287
Sorry to do this early,
but I gotta be done by 10.
48
00:07:17,726 --> 00:07:19,707
You're not gonna make the 8:45, are you?
49
00:07:20,181 --> 00:07:21,849
-How did you find me'?
-David Aames...
50
00:07:21,910 --> 00:07:24,746
you have to check the colours of the letters
for the new issue of Rise.
51
00:07:25,019 --> 00:07:28,343
-What are the colours?
-Yellow and red or the traditional white.
52
00:07:30,992 --> 00:07:33,118
-Gotta think about it.
-David, please.
53
00:07:33,179 --> 00:07:34,930
Don't be late for the 10:00 with the board.
54
00:07:35,053 --> 00:07:38,272
Okay, but don't tell anybody where I am.
I don't care if God calls.
55
00:07:38,333 --> 00:07:40,460
-I'm very, very busy.
-But you have...
56
00:07:40,627 --> 00:07:42,629
-Yeah. Ha-ha-ha.
-Ha-ha-ha.
57
00:07:46,299 --> 00:07:47,779
Can't you just get rid of that board?
58
00:07:47,840 --> 00:07:50,583
-The Seven Dwarves? No.
-Those people drive you nuts.
59
00:07:51,276 --> 00:07:53,778
And that was the desire of my father,
who hired them.
60
00:07:57,378 --> 00:07:59,467
You fucked Julie Gianni again, didn't you?
61
00:08:00,628 --> 00:08:03,297
Yeah, I know someone was there
when I called.
62
00:08:03,358 --> 00:08:04,759
You had that tone.
63
00:08:05,235 --> 00:08:08,500
'Oh, no, man, I got a cold. I'm
hanging in tonight, you know?'
64
00:08:09,370 --> 00:08:10,830
I had a cold.
65
00:08:12,450 --> 00:08:14,327
-I was alone.
-Fine.
66
00:08:14,746 --> 00:08:16,687
You can do whatever you want with your life.
67
00:08:16,748 --> 00:08:18,228
-Thanks.
-But one day...
68
00:08:18,289 --> 00:08:20,208
...you'll know what love truly is.
69
00:08:20,703 --> 00:08:22,080
It's the sour and the sweet.
70
00:08:22,474 --> 00:08:26,137
And I know sour,
which allows me to appreciate the sweet.
71
00:08:27,173 --> 00:08:29,138
Julie Gianni is a friend.
72
00:08:29,791 --> 00:08:31,319
Sometimes we sleep together.
73
00:08:32,762 --> 00:08:34,859
Ha, ha. What?
74
00:08:35,724 --> 00:08:38,643
-What?
-My dream girl...
75
00:08:38,810 --> 00:08:40,634
...Julie Gianni...
76
00:08:41,187 --> 00:08:45,108
...is your fuck buddy. Oh!
77
00:08:45,228 --> 00:08:47,230
-What do you wanna listen to?
-Slow down, man.
78
00:08:47,291 --> 00:08:50,232
What do we got here? Barcelona, Looper.
79
00:08:51,865 --> 00:08:54,049
-Radio head?
-Look out! Look out!
80
00:08:56,300 --> 00:08:57,489
Fuck!
81
00:09:00,942 --> 00:09:01,750
Fuck!
82
00:09:05,250 --> 00:09:07,753
-What are you doing here?
-We almost died.
83
00:09:08,106 --> 00:09:09,565
-I know.
-Use your fucking head!
84
00:09:09,752 --> 00:09:12,649
My own death was right there
in front of me, and you know what happened?
85
00:09:12,938 --> 00:09:15,190
Your life flashed before my eyes.
86
00:09:15,597 --> 00:09:16,478
How was it?
87
00:09:17,374 --> 00:09:18,701
Almost worth dying for.
88
00:09:20,393 --> 00:09:22,105
We're at the front door. We're coming up now.
89
00:09:22,854 --> 00:09:24,355
Good morning, sir. Sleep well?
90
00:09:24,522 --> 00:09:25,982
-Yes, I did.
-Have you eaten yet?
91
00:09:26,149 --> 00:09:28,418
-What's that? No.
-Have you eaten anything yet?
92
00:09:28,479 --> 00:09:30,981
-You were playing racquet-ball.
-Good morning, Fritz.
93
00:09:31,042 --> 00:09:32,523
I have been covering you for an hour.
94
00:09:32,584 --> 00:09:34,824
I'm saving your ass,
and you're playing racquet-ball?
95
00:09:35,599 --> 00:09:38,684
We are now exiting the elevator.
The board is not happy.
96
00:09:38,745 --> 00:09:40,663
-Good morning, Beatrice.
-Hello, David.
97
00:09:40,724 --> 00:09:43,804
You're in the Post today. Courtney Love
called to see if you got her e-mail...
98
00:09:43,865 --> 00:09:45,225
-...and Graydon Carter and...
-Hi.
99
00:09:45,286 --> 00:09:47,800
Shelly Wanger called to see
if you're still on for dinner tonight.
100
00:09:48,335 --> 00:09:50,137
And the Art Department
still needs a decision
101
00:09:50,198 --> 00:09:51,880
on the colour of the letters
for the bikini issue.
102
00:09:51,941 --> 00:09:55,902
Yellow and red, or white. And did I mention
the board is pissed you're late?
103
00:09:56,513 --> 00:09:58,389
Hey, David, hold up!
104
00:09:58,450 --> 00:10:01,894
Choose one. Which one?
Wait. This one? David!
105
00:10:01,955 --> 00:10:04,504
-Okay, okay, they're all waiting for you.
-David!
106
00:10:04,565 --> 00:10:06,211
-You changed your hair.
-Yes.
107
00:10:06,272 --> 00:10:07,371
And, David,
108
00:10:08,044 --> 00:10:09,844
opinions are expected.
109
00:10:10,420 --> 00:10:11,283
Huh.
110
00:10:17,117 --> 00:10:17,885
David.
111
00:10:18,891 --> 00:10:20,812
Do you dream about the board?
112
00:10:20,873 --> 00:10:22,963
The Seven Dwarves, as you call them?
113
00:10:23,489 --> 00:10:26,617
Sneezy, Bashful, Sleepy...
114
00:10:27,025 --> 00:10:30,009
...Happy, Doc, Dopey
115
00:10:30,381 --> 00:10:32,091
...and, of course, Grumpy.
116
00:10:32,465 --> 00:10:33,872
How was Aspen?
117
00:10:35,051 --> 00:10:35,881
Good.
118
00:10:36,302 --> 00:10:38,592
Now, I want answers and I want them now.
119
00:10:47,303 --> 00:10:48,170
How's it going?
120
00:10:48,439 --> 00:10:52,235
They still look at me as
if I was 11 years old.
121
00:10:52,623 --> 00:10:54,629
He's going to inherit everything.
122
00:10:55,440 --> 00:10:56,723
He gets it all.
123
00:10:57,585 --> 00:10:59,159
You're scared of your dreams, aren't you?
124
00:10:59,325 --> 00:11:00,881
It's a nightmare either way.
125
00:11:01,452 --> 00:11:03,245
Is that how you explain
what's happened to you?
126
00:11:03,603 --> 00:11:06,105
-What?
-What happened to your face?
127
00:11:07,592 --> 00:11:08,668
I'm not talking to you anymore.
128
00:11:08,729 --> 00:11:11,211
-You don't wanna show me your face.
-No!
129
00:11:15,508 --> 00:11:18,428
-Do you know why you're here?
-The conversation, the coffee...
130
00:11:18,489 --> 00:11:21,494
David, the part where we parry and joust...
131
00:11:22,111 --> 00:11:23,951
...and get to know each other bit by bit...
132
00:11:24,736 --> 00:11:27,518
No. No can do.
We're gonna have to skip that...
133
00:11:27,579 --> 00:11:29,814
...because you've been charged
with murder.
134
00:11:30,773 --> 00:11:35,361
In four weeks, a judge will determine
your fate based on what I write.
135
00:11:35,528 --> 00:11:36,791
So you will talk to me.
136
00:11:36,852 --> 00:11:39,546
There is no murder.
137
00:11:39,949 --> 00:11:43,578
There is no murder!
138
00:11:43,825 --> 00:11:46,141
It never happened!
139
00:11:47,248 --> 00:11:50,274
I don't have to talk to anybody!
140
00:11:50,361 --> 00:11:52,138
-Want me to help?
-Get the fuck away from me.
141
00:11:52,199 --> 00:11:55,870
Take it easy. Take it easy, face!
Yeah, your whole story's full of holes!
142
00:11:55,931 --> 00:11:57,516
-Stop. Stop!
-All right?
143
00:11:58,178 --> 00:12:00,306
Please leave right now.
I'll take responsibility.
144
00:12:00,585 --> 00:12:02,652
Please leave right now. He's got control.
145
00:12:04,390 --> 00:12:06,568
I'm gonna get you, daddy's boy little freak.
146
00:12:07,591 --> 00:12:10,063
-My parents are dead, you fuck.
-Enough.
147
00:12:12,667 --> 00:12:13,416
Is that true?
148
00:12:14,036 --> 00:12:15,246
Good cop, bad cop.
149
00:12:15,307 --> 00:12:16,667
That you're a daddy's boy?
150
00:12:18,653 --> 00:12:21,763
Primer on David Aames Sr.
151
00:12:22,017 --> 00:12:24,369
My father wasn't built for the 21st century.
152
00:12:24,535 --> 00:12:26,329
He never went to McDonald's, not once.
153
00:12:26,496 --> 00:12:29,707
He never watched television,
and yet his biggest magazine...
154
00:12:29,768 --> 00:12:31,643
...is still the TV Digest.
155
00:12:32,278 --> 00:12:35,740
He and my mother threw the grandest parties
of the literary world.
156
00:12:36,214 --> 00:12:39,550
Ballooned, jumped out of airplanes.
He sought adventure.
157
00:12:39,717 --> 00:12:41,992
His autobiography is the manual...
158
00:12:42,053 --> 00:12:44,299
...for every cut-throat publisher
in New York City.
159
00:12:44,360 --> 00:12:46,861
It's called Defending the Kingdom.
160
00:12:47,243 --> 00:12:48,361
I've... I've read it.
161
00:12:51,210 --> 00:12:54,254
'David Jr. was a delight as a child.'
162
00:12:54,315 --> 00:12:56,693
Did I miss something here?
Is that all he wrote about you?
163
00:12:56,859 --> 00:13:01,364
Heh. I don't think he
ever got over the fact...
164
00:13:02,198 --> 00:13:07,310
...that I'm absolutely terrified of heights.
165
00:13:08,811 --> 00:13:10,118
The irony continues.
166
00:13:11,541 --> 00:13:14,204
When he and my mother were run over
by a drunken teenager...
167
00:13:14,752 --> 00:13:17,326
...on New Year's Eve 10 years ago...
168
00:13:17,945 --> 00:13:23,097
...he left the keys to the kingdom to me.
169
00:13:23,678 --> 00:13:25,263
Fifty-one percent control...
170
00:13:25,430 --> 00:13:28,016
...49 percent going to a group
of seven board members...
171
00:13:28,182 --> 00:13:32,603
...who all thought they were first in line.
172
00:13:32,770 --> 00:13:35,940
And you believe the board,
the Seven Dwarves...
173
00:13:36,107 --> 00:13:39,569
...put you here to take control
of your company.
174
00:13:41,779 --> 00:13:43,489
What do you care?
175
00:13:43,656 --> 00:13:45,616
Oh, we're just talking.
176
00:13:47,118 --> 00:13:50,330
And tonight's Wednesday night,
and I go to Black Angus for dinner...
177
00:13:50,496 --> 00:13:54,792
...with my two daughters on Wednesday nights,
so I'll have to leave soon.
178
00:13:54,959 --> 00:13:59,297
You do understand that our time is limited,
don't you?
179
00:14:01,480 --> 00:14:02,560
If I talk...
180
00:14:03,907 --> 00:14:05,370
...you'll just think I'm crazy.
181
00:14:17,812 --> 00:14:20,193
With all the possible respect...
182
00:14:20,279 --> 00:14:25,040
...I can offer a man wearing a latex mask
and spouting conspiracy theories, David...
183
00:14:26,449 --> 00:14:29,243
...believe me, you've crossed that bridge.
184
00:14:30,411 --> 00:14:31,595
Enjoy your dinner.
185
00:14:34,290 --> 00:14:37,706
There are five basic emotions in life, David.
186
00:14:39,745 --> 00:14:45,217
Tell me, what emotion gripped him
before he entered that cell?
187
00:14:45,952 --> 00:14:47,199
Was it guilt?
188
00:14:48,346 --> 00:14:49,123
Hate?
189
00:14:51,581 --> 00:14:52,303
Shame?
190
00:14:55,436 --> 00:14:56,478
Revenge?
191
00:15:04,483 --> 00:15:05,129
Love?
192
00:15:07,657 --> 00:15:09,816
I'm completely on the wrong track, aren't I?
193
00:15:14,855 --> 00:15:16,078
Who needs ice?
194
00:15:18,501 --> 00:15:21,421
-Hey, Emma.
-David, happy birthday.
195
00:15:21,594 --> 00:15:24,875
You have got the greatest taste in shoes,
bar none, anywhere.
196
00:15:24,936 --> 00:15:26,932
-I can't believe you remember.
-Emma, have you met Lynette?
197
00:15:26,993 --> 00:15:29,218
No, but I shudder to think
what we might have in common.
198
00:15:29,648 --> 00:15:32,795
Did you invite the entire
Olympic snowboarding team?
199
00:15:33,433 --> 00:15:34,767
Today's my birthday.
200
00:15:34,828 --> 00:15:37,335
-Say 'happy birthday' to David.
-Happy birthday.
201
00:15:40,440 --> 00:15:41,925
Welcome to Graceland.
202
00:15:43,252 --> 00:15:44,346
Do you have a minute?
203
00:15:46,142 --> 00:15:48,858
Happy birthday, you son of a bitch.
Happy birthday, David.
204
00:15:48,920 --> 00:15:50,496
Happy birthday!
205
00:15:51,961 --> 00:15:56,019
Hey! Friends of me! Hello! Let the fun ensue.
206
00:15:56,080 --> 00:15:58,332
The living stereo system
will be online in a moment.
207
00:15:58,393 --> 00:16:00,901
It is the great John Coltrane.
208
00:16:01,252 --> 00:16:03,629
They would love an article on it.
But if you like it...
209
00:16:03,796 --> 00:16:05,840
...it's an amazing, amazing prototype.
210
00:16:07,216 --> 00:16:10,136
No, no, no. That's okay. I've got it.
211
00:16:10,803 --> 00:16:12,192
And happy birthday, sir.
212
00:16:14,390 --> 00:16:16,893
-Literary god Brian Shelby.
-Happy birthday...
213
00:16:16,954 --> 00:16:20,458
...and all the usual shit people say
to each other. How you doing?
214
00:16:20,730 --> 00:16:24,060
-Living the dream, baby. Living the dream.
-David Aames.
215
00:16:24,121 --> 00:16:27,085
-And to what do I owe this pleasure?
-The pleasure of Sofia Serrano.
216
00:16:27,146 --> 00:16:29,356
We met today at the library,
if you can believe that.
217
00:16:29,650 --> 00:16:32,348
I'm sorry about my coat.
It's too big for your closet.
218
00:16:32,409 --> 00:16:36,412
-We were both pretending to be intellectuals.
-It's amazing. I love your coat.
219
00:16:36,579 --> 00:16:38,664
No, I overdressed. I mean, I under-dressed.
220
00:16:38,831 --> 00:16:41,375
I'll just continue like you're both
actually listening to me.
221
00:16:41,542 --> 00:16:44,378
-Do you have another room to put it in?
-Danielle?
222
00:16:44,439 --> 00:16:45,657
I have ceased to exist.
223
00:16:45,718 --> 00:16:48,530
Madison Square Garden is nearby.
I think it might fit there.
224
00:16:48,591 --> 00:16:49,361
Yes, David.
225
00:16:50,306 --> 00:16:53,142
-Happy birthday.
-We picked it out together.
226
00:16:53,262 --> 00:16:55,723
-Thank you.
-We picked it out together.
227
00:16:55,890 --> 00:16:57,558
-We...
-You're welcome.
228
00:17:00,436 --> 00:17:02,275
Stop flirting and open it.
229
00:17:05,848 --> 00:17:07,401
-Let's get a drink.
-Yes.
230
00:17:07,628 --> 00:17:09,090
I'll leave this upstairs.
231
00:17:12,293 --> 00:17:13,023
Yeah!
232
00:17:21,008 --> 00:17:22,968
Hi. Come here a second.
233
00:17:23,029 --> 00:17:25,213
-I'll be right back.
-Okay.
234
00:17:27,590 --> 00:17:29,049
-Hey, listen... No, no.
-Hey, Tommy.
235
00:17:29,176 --> 00:17:32,491
No, don't... Don't blow me off.
I'm all packed.
236
00:17:32,552 --> 00:17:33,636
I'm going back to London...
237
00:17:33,697 --> 00:17:37,120
...and I understand you put me up
for that other attorney's job...
238
00:17:37,181 --> 00:17:39,934
...so you didn't have to fire me.
That's a classy move...
239
00:17:40,017 --> 00:17:41,852
...and your father would've done the same.
240
00:17:42,019 --> 00:17:45,485
-It's okay, Tommy.
-No, I... I became incompetent.
241
00:17:46,274 --> 00:17:50,444
Is there anything more unbecoming
than an ageing mascot, hmm?
242
00:17:50,987 --> 00:17:54,240
I cared for your father.
I lived and breathed for him...
243
00:17:54,407 --> 00:17:58,035
...but these guys, the Seven Dwarves...
244
00:17:58,096 --> 00:17:59,552
...they think you're stupid.
245
00:18:00,092 --> 00:18:01,998
A corporate hazard. A rogue.
246
00:18:02,164 --> 00:18:04,667
They are gonna find a way
to get you out, David.
247
00:18:04,840 --> 00:18:09,553
They're lined up for your office,
your life, your position.
248
00:18:10,020 --> 00:18:14,719
They're working day and night
to cheat you out of your 51 percent vote.
249
00:18:14,918 --> 00:18:17,963
And they're gonna sell
this tradition of words...
250
00:18:18,024 --> 00:18:21,236
...so they can eat in a better cafeteria.
251
00:18:22,174 --> 00:18:23,993
But what they don't know is this.
252
00:18:24,812 --> 00:18:26,689
People will read again!
253
00:18:29,650 --> 00:18:31,981
-I got it.
-Do you know they even got a...?
254
00:18:32,406 --> 00:18:35,076
Well, a nickname for you behind your back?
255
00:18:36,657 --> 00:18:39,413
Citizen Dildo.
256
00:18:40,745 --> 00:18:42,192
Now, you got great instincts.
257
00:18:42,872 --> 00:18:45,203
But I say this with complete love.
258
00:18:45,958 --> 00:18:47,213
Claim your life.
259
00:18:48,426 --> 00:18:50,180
Learn to be an asshole.
260
00:18:50,588 --> 00:18:51,539
-Don't...
-Two's enough.
261
00:18:54,008 --> 00:18:55,045
Forgive me.
262
00:18:56,196 --> 00:18:58,944
But I still believe in this family, David...
263
00:18:59,388 --> 00:19:00,976
...even if it's only you.
264
00:19:02,398 --> 00:19:03,517
Get Tipp out of here.
265
00:19:03,604 --> 00:19:05,595
Uh, drive him home, and in the morning...
266
00:19:06,228 --> 00:19:08,545
...tell him he's rehired
with a 50 percent raise.
267
00:19:08,606 --> 00:19:11,126
Give him that big office across the hall
from the Seven Dwarves.
268
00:19:11,187 --> 00:19:11,592
Right.
269
00:19:11,653 --> 00:19:13,471
And set up a meeting with
the other attorneys.
270
00:19:13,532 --> 00:19:14,852
I'm gonna be in early tomorrow.
271
00:19:15,843 --> 00:19:17,957
Well, earlier than usual.
272
00:19:18,395 --> 00:19:21,077
Keep on pushing.
273
00:19:23,871 --> 00:19:26,816
Keep on pushing.
274
00:19:27,400 --> 00:19:29,652
Keep on pushing.
275
00:19:29,919 --> 00:19:31,002
Hello, handsome.
276
00:19:33,422 --> 00:19:35,132
I've come to wish you a happy birthday.
277
00:19:35,299 --> 00:19:36,842
Heh, oh, man.
278
00:19:39,095 --> 00:19:41,117
I didn't invite you, Julie.
279
00:19:41,255 --> 00:19:42,548
That was a little weird.
280
00:19:42,848 --> 00:19:45,768
But that's how it works with parties.
You have to be invited.
281
00:19:46,480 --> 00:19:48,003
-Oh.
-Oh.
282
00:19:50,272 --> 00:19:52,007
I'm mad at you, you dick.
283
00:19:53,423 --> 00:19:55,473
We made love four times the other night.
284
00:19:57,196 --> 00:19:58,006
Is that good?
285
00:19:58,754 --> 00:19:59,619
Two's good.
286
00:20:01,033 --> 00:20:03,652
Three is very good.
287
00:20:04,453 --> 00:20:06,580
-But four...
-Four's pretty good?
288
00:20:06,773 --> 00:20:08,280
Four is...
289
00:20:10,368 --> 00:20:11,679
Keep on pushing.
290
00:20:13,713 --> 00:20:16,257
-Four is what?
-Ha, ha.
291
00:20:17,523 --> 00:20:19,867
Hold me and then I'll leave...
292
00:20:19,928 --> 00:20:22,513
...and you can go back
and talk to that cute brunette.
293
00:20:22,763 --> 00:20:23,656
And four is what?
294
00:20:24,386 --> 00:20:28,326
I don't wanna meet any of your fancy friends.
I knew them all back when I was fancy too.
295
00:20:29,932 --> 00:20:31,769
-All right. What?
-Ha, ha.
296
00:20:32,481 --> 00:20:34,567
She looks like a moth, David.
297
00:20:36,072 --> 00:20:36,952
A moth?
298
00:20:37,470 --> 00:20:41,721
Sometimes I worry about you,
that some clever girl in a big silly coat...
299
00:20:41,782 --> 00:20:44,112
...is gonna come along
and play you just the right way.
300
00:20:44,749 --> 00:20:46,364
Then I'll lose my friend...
301
00:20:46,746 --> 00:20:49,878
...and there won't be any
chicken-soup parties for me and you.
302
00:21:03,371 --> 00:21:04,451
OK.
303
00:21:13,063 --> 00:21:15,771
When will you call me? Don't say 'soon.'
304
00:21:16,360 --> 00:21:17,708
I hate it when you say 'soon.'
305
00:21:21,511 --> 00:21:24,013
Danny Bramson gave him that
for his birthday last year.
306
00:21:24,074 --> 00:21:26,035
So this is what's become of rock 'n' roll.
307
00:21:26,586 --> 00:21:29,121
A smashed guitar behind a glass case...
308
00:21:29,411 --> 00:21:31,291
...displayed on some rich guy's wall.
309
00:21:31,606 --> 00:21:32,736
It was a gift, actually.
310
00:21:36,359 --> 00:21:37,149
I like it.
311
00:21:38,088 --> 00:21:39,091
Whoa, whoa, whoa.
312
00:21:40,049 --> 00:21:41,926
So how did you get all this stuff?
313
00:21:42,071 --> 00:21:43,654
This apartment, this life?
314
00:21:49,174 --> 00:21:49,826
I see.
315
00:21:56,995 --> 00:21:58,225
How about if you help me?
316
00:21:58,525 --> 00:22:01,109
-Unless I'm homing in here.
-You are. But the food's good.
317
00:22:01,195 --> 00:22:03,697
See, I've got this little problem.
I got a stalker.
318
00:22:04,281 --> 00:22:06,848
-It doesn't sound life-threatening.
-But I need a cover.
319
00:22:06,935 --> 00:22:09,441
I need for you to pretend
we're having a scintillating conversation...
320
00:22:09,502 --> 00:22:11,273
...and you are wildly entertained.
321
00:22:12,081 --> 00:22:13,916
-I know it's tough.
-I'll improvise.
322
00:22:14,059 --> 00:22:15,607
She's right across the room...
323
00:22:15,668 --> 00:22:17,888
...and she's burning a hole in my back now,
isn't she?
324
00:22:18,128 --> 00:22:21,321
-Red dress, strappy shoes?
-Yes.
325
00:22:21,888 --> 00:22:24,543
Wow. She's really staring at you.
326
00:22:25,991 --> 00:22:27,585
I'm having a drink.
327
00:22:29,100 --> 00:22:32,819
-Shit.
-And she seems to be growing less happy.
328
00:22:34,823 --> 00:22:38,017
I think she's the saddest girl
to ever hold a martini.
329
00:22:40,609 --> 00:22:42,570
Don't like the direction
330
00:22:42,704 --> 00:22:43,528
Brian Shelby.
331
00:22:44,363 --> 00:22:46,699
-Jennifer Kelly.
-Ooh. Hi, Jennifer.
332
00:22:47,032 --> 00:22:48,492
You have another apartment?
333
00:22:48,659 --> 00:22:50,411
Sort of a day office. Come on.
334
00:22:50,472 --> 00:22:51,731
That it used to.
335
00:22:54,790 --> 00:22:57,668
-I am not going in there.
-Well, I am. Good night.
336
00:22:58,465 --> 00:23:00,337
Wonder why you don't get one thing done.
337
00:23:00,417 --> 00:23:03,545
And I don't like the direction.
338
00:23:03,799 --> 00:23:05,556
You are going to.
339
00:23:22,276 --> 00:23:24,486
Don't like the direction
340
00:23:24,653 --> 00:23:27,095
-I hear her coming!
-Really?
341
00:23:27,156 --> 00:23:27,803
No.
342
00:23:29,769 --> 00:23:33,971
Now it has the attention
That it used to.
343
00:23:35,664 --> 00:23:38,250
Stay home all night with the TV.
344
00:23:38,417 --> 00:23:41,412
-Brian. How are you?
-Hi.
345
00:23:42,746 --> 00:23:45,207
We're safe, but I've got nothing to drink.
346
00:23:45,841 --> 00:23:47,451
Who did these paintings?
347
00:23:48,928 --> 00:23:50,591
This is Joni Mitchell.
348
00:23:50,971 --> 00:23:52,291
This one is Monet.
349
00:23:53,182 --> 00:23:56,303
And this one was done by me.
350
00:23:57,247 --> 00:23:58,316
It is a snowboard.
351
00:23:59,188 --> 00:24:01,690
Well, two of them are geniuses.
352
00:24:03,984 --> 00:24:05,104
That is the real thing.
353
00:24:05,487 --> 00:24:08,219
His paintbrush painted the vanilla sky...
354
00:24:08,618 --> 00:24:10,919
...on this canvas.
355
00:24:12,510 --> 00:24:13,215
My mother's.
356
00:24:21,001 --> 00:24:22,317
I'm surprised you're surprised.
357
00:24:22,378 --> 00:24:24,102
-I can't keep this banter going.
-Me neither.
358
00:24:25,422 --> 00:24:28,229
-I caught you.
-Brian! Come in here.
359
00:24:29,134 --> 00:24:31,428
-What's going on?
-Your friends are fun, and I'm drunk.
360
00:24:31,595 --> 00:24:34,598
-Julie Gianni is stalking me.
-She looked dangerous.
361
00:24:34,711 --> 00:24:37,047
Oh, nobody stalks me, so I drink.
362
00:24:37,267 --> 00:24:41,067
-We're all out of drinks up here.
-Here, finish my Jack and Coke.
363
00:24:41,173 --> 00:24:42,584
-Stupid glass.
-I got it.
364
00:24:42,755 --> 00:24:45,693
-No, it's the stupid guy holding it.
-Don't worry. No big deal.
365
00:24:46,413 --> 00:24:48,415
I'll go get us all something.
Jacks and Cokes?
366
00:24:48,529 --> 00:24:50,943
I better hit it.
I drank too much, and I didn't fucking eat.
367
00:24:51,004 --> 00:24:53,122
-You can't leave. The party's just starting.
-For you it is.
368
00:24:53,183 --> 00:24:56,631
-You cannot go. You are my guest of honour.
-Oh, fuck you, David.
369
00:24:56,790 --> 00:24:59,221
You're paying me to write my novel,
so you own me.
370
00:24:59,289 --> 00:25:02,358
I don't own you. You are brilliant.
You are good-looking. You are handsome.
371
00:25:02,519 --> 00:25:04,689
But why'd you have to hit on Sofia?
372
00:25:07,487 --> 00:25:10,698
-I wasn't hitting on Sofia.
-Oh, fine. Whatever you say.
373
00:25:10,759 --> 00:25:12,512
I'm crazy. I'm blind.
374
00:25:12,573 --> 00:25:14,617
No, you're not blind.
You're drinking Jack Daniel's.
375
00:25:14,678 --> 00:25:16,626
And when you drink Jack,
you start in with that...
376
00:25:17,474 --> 00:25:21,478
...'Frank Sinatra, she shot me down,
give me a cigarette, king of sad' thing.
377
00:25:21,734 --> 00:25:24,273
-That I do. Give me a cigarette.
-I'll find one.
378
00:25:24,440 --> 00:25:28,777
But wait. You're rich and women love you,
and I'm from Ohio and I'm drunk.
379
00:25:28,944 --> 00:25:31,196
-Can I tell you the truth?
-Everybody does.
380
00:25:31,363 --> 00:25:32,429
I dig her...
381
00:25:33,032 --> 00:25:35,499
...and I've never said this to you before
about any girl.
382
00:25:36,345 --> 00:25:37,784
But she could be...
383
00:25:38,104 --> 00:25:40,854
...could be, could be, could be...
384
00:25:40,915 --> 00:25:42,786
...the girl of my fucking dreams.
385
00:25:42,875 --> 00:25:45,002
-You're not from Ohio.
-I know.
386
00:25:45,300 --> 00:25:48,756
But if she fucks up our friendship,
she can go to hell.
387
00:25:48,922 --> 00:25:51,300
I won't allow it. We are bros.
388
00:25:51,380 --> 00:25:53,234
-I feel the same way.
-Sure you do.
389
00:25:54,161 --> 00:25:55,204
-Hi.
-Hey.
390
00:25:55,570 --> 00:25:57,444
How you doing? Ooh, gracias.
391
00:25:59,125 --> 00:26:00,673
-Thank you.
-You're welcome.
392
00:26:01,060 --> 00:26:02,108
Where are you going?
393
00:26:03,199 --> 00:26:04,116
I am Frank,
394
00:26:05,243 --> 00:26:06,583
and Frank must go.
395
00:26:08,380 --> 00:26:10,611
-What?
-I good you bid evening.
396
00:26:11,058 --> 00:26:12,654
Wait. I'll go with you.
397
00:26:13,701 --> 00:26:14,716
Stay, baby.
398
00:26:15,309 --> 00:26:16,153
I'll give you a ride home later.
399
00:26:16,765 --> 00:26:18,106
No, I have to work tomorrow.
400
00:26:18,952 --> 00:26:23,075
You... You are in great hands.
401
00:26:23,462 --> 00:26:26,270
I'm just humouring myself
that my opinion matters.
402
00:26:32,307 --> 00:26:35,850
You will never know the exquisite pain...
403
00:26:36,375 --> 00:26:38,639
...of the guy who goes home alone.
404
00:26:39,306 --> 00:26:41,690
Because without the bitter, baby...
405
00:26:41,751 --> 00:26:43,505
...the sweet ain't as sweet.
406
00:26:45,145 --> 00:26:46,213
Have a good time.
407
00:26:50,465 --> 00:26:51,935
Sweet-and-sour speech again.
408
00:26:55,239 --> 00:26:58,033
Hey, I'm comin' down.
409
00:26:58,200 --> 00:27:00,911
Like a wrecking ball.
410
00:27:03,437 --> 00:27:05,647
Why are you scared of heights?
411
00:27:06,048 --> 00:27:08,006
There are a lot of people
who are scared of heights.
412
00:27:08,416 --> 00:27:13,383
It's not the heights that bother me.
It's the impact that terrifies me.
413
00:27:20,184 --> 00:27:21,100
I won't stay long.
414
00:27:21,807 --> 00:27:22,759
Hey, Paolo.
415
00:27:25,171 --> 00:27:25,978
Hello.
416
00:27:26,844 --> 00:27:30,167
-I have to take you for a walk.
-I'm glad he protects you.
417
00:27:30,361 --> 00:27:33,197
This is a... It's a lethal canine.
418
00:27:33,277 --> 00:27:36,864
I love living here, and I refuse to clean up.
419
00:27:37,030 --> 00:27:39,908
-No problem.
-I have to work around the clock...
420
00:27:39,988 --> 00:27:41,158
...to keep this place.
421
00:27:42,058 --> 00:27:44,922
-You really are a dancer.
-For 14 years.
422
00:27:45,706 --> 00:27:47,624
But I don't dance like you dance.
423
00:27:49,251 --> 00:27:50,869
Do you want something to drink?
424
00:27:51,751 --> 00:27:52,507
Sure.
425
00:27:55,356 --> 00:27:56,298
Hi, Paolo.
426
00:27:56,896 --> 00:27:59,243
My beautiful, beautiful boy.
427
00:28:00,342 --> 00:28:02,449
What do you want for dinner tonight?
428
00:28:02,510 --> 00:28:05,202
You want chicken?
Do you want fried chicken?
429
00:28:09,797 --> 00:28:10,801
Paolo.
430
00:28:14,318 --> 00:28:15,404
I like your life.
431
00:28:16,636 --> 00:28:18,186
Well, it's mine, and you can't have it.
432
00:28:21,617 --> 00:28:24,331
I don't wanna know the story
behind this photo.
433
00:28:24,703 --> 00:28:26,246
Who's Sergio?
434
00:28:26,413 --> 00:28:27,557
It's a nickname.
435
00:28:28,675 --> 00:28:30,051
Your nickname is Sergio?
436
00:28:30,125 --> 00:28:32,816
It's a long story,
and we don't know each other.
437
00:28:34,004 --> 00:28:35,943
Ah. So many secrets.
438
00:28:36,004 --> 00:28:39,259
-That's because I'm really an arms dealer.
-I've never known an arms dealer before.
439
00:28:39,544 --> 00:28:42,312
You do now. What about you?
440
00:28:43,146 --> 00:28:44,447
What's your nickname?
441
00:28:50,070 --> 00:28:51,984
Citizen Dildo.
442
00:28:53,067 --> 00:28:56,768
Hmm. Mm-hm. You are not staying over.
443
00:29:01,596 --> 00:29:04,557
Never own a company. Stay an artist.
Stay an arms dealer.
444
00:29:04,618 --> 00:29:07,996
Oh, please.
Somehow I can't play the violin for you.
445
00:29:08,276 --> 00:29:12,238
Although it must be difficult
controlling all those people's lives.
446
00:29:14,333 --> 00:29:18,315
Everyone at that party's connected to you
for survival in some way...
447
00:29:19,063 --> 00:29:19,858
...it seems.
448
00:29:24,096 --> 00:29:25,180
Ever been married?
449
00:29:28,234 --> 00:29:28,883
No.
450
00:29:29,729 --> 00:29:32,440
Did you ever accept any
of your 12,000 proposals?
451
00:29:32,631 --> 00:29:34,714
Twelve thousand and eight. No.
452
00:29:35,201 --> 00:29:38,288
And you moved to New York to dance,
paint, act and deal arms?
453
00:29:39,024 --> 00:29:39,668
Right.
454
00:29:40,988 --> 00:29:43,699
Do you wanna hear Jeff Buckley
or Vicki Carr?
455
00:29:44,075 --> 00:29:45,775
Jeff Buckley or Vicki Carr.
456
00:29:47,302 --> 00:29:48,996
Both simultaneously.
457
00:29:51,346 --> 00:29:53,863
Everyone said, 'Don't go to New York.'
458
00:29:54,357 --> 00:29:56,343
But I just think good things will happen...
459
00:29:56,450 --> 00:30:00,228
...if you're a good person
with a good attitude, don't you think?
460
00:30:04,428 --> 00:30:05,554
You think I'm naive?
461
00:30:05,721 --> 00:30:08,863
Uh, no. I really don't.
462
00:30:09,313 --> 00:30:11,995
I dug her completely.
463
00:30:12,394 --> 00:30:17,065
Somehow I'd found the last semi-guileless girl
in New York City.
464
00:30:18,078 --> 00:30:19,533
I have to get to sleep.
465
00:30:20,736 --> 00:30:23,798
Truthfully, I'm also working mornings
as a dental assistant.
466
00:30:26,766 --> 00:30:28,893
Boy, am I going to the wrong dentist.
467
00:30:30,127 --> 00:30:32,963
And you didn't immediately
wanna sleep with her?
468
00:30:33,457 --> 00:30:36,330
Well, you know, I'm a pleasure delayer.
469
00:30:39,175 --> 00:30:40,218
How does that work?
470
00:30:40,532 --> 00:30:42,768
Pleasure delay? You don't know?
471
00:30:44,763 --> 00:30:50,201
You keep a relationship casual
until the absolute breaking point.
472
00:30:51,099 --> 00:30:55,139
And then one evening or afternoon
or morning...
473
00:30:56,134 --> 00:30:59,207
...it could be months from now, and...
474
00:30:59,885 --> 00:31:00,947
You know how it works.
475
00:31:02,212 --> 00:31:03,511
No, actually, I don't.
476
00:31:05,739 --> 00:31:08,424
I've been married for 22 years.
477
00:31:08,838 --> 00:31:10,851
Oh, you've got dinner with your daughters.
478
00:31:12,527 --> 00:31:13,570
That's right, I do.
479
00:31:13,851 --> 00:31:16,541
Back then,
I had intricate systems with women...
480
00:31:16,602 --> 00:31:18,950
...tsk, you wouldn't believe.
481
00:31:21,833 --> 00:31:23,570
Like what?
482
00:31:26,803 --> 00:31:30,889
Hey, doc, don't get all melancholy
over the 30 seconds you were single...
483
00:31:30,950 --> 00:31:32,368
...a long time ago.
484
00:31:32,501 --> 00:31:34,739
Heh. That's what you think I'm doing?
485
00:31:34,851 --> 00:31:35,747
Oh, yes.
486
00:31:37,058 --> 00:31:38,304
You might be right.
487
00:31:39,954 --> 00:31:43,078
Let's continue. Time is not our friend.
488
00:32:16,040 --> 00:32:17,291
Just our shortcomings.
489
00:32:17,352 --> 00:32:18,766
That's all we're allowed to draw?
490
00:32:20,230 --> 00:32:21,085
Ha, ha.
491
00:32:21,203 --> 00:32:23,710
I've never drawn such a
true likeness before.
492
00:32:27,529 --> 00:32:29,932
-Mine's finished.
-Already?
493
00:32:36,621 --> 00:32:37,344
Done.
494
00:32:41,523 --> 00:32:42,566
That's how you see me?
495
00:32:42,627 --> 00:32:44,364
Maybe I didn't add enough money.
496
00:32:44,463 --> 00:32:48,341
No, it's something that you'd see on a wall
in a steak house in hell.
497
00:32:48,594 --> 00:32:50,376
It's wonderful. Sign it.
498
00:32:56,963 --> 00:32:59,914
-Let's see... Let's see yours.
-No.
499
00:33:01,313 --> 00:33:02,654
-Give me that.
-No.
500
00:33:15,494 --> 00:33:16,837
I feel bad.
501
00:33:17,496 --> 00:33:19,567
You said to draw a caricature.
502
00:33:21,072 --> 00:33:23,605
I know. I couldn't. I saw you like that.
503
00:33:28,427 --> 00:33:29,505
It's very good.
504
00:33:32,365 --> 00:33:33,453
I'll sell it to you.
505
00:33:34,721 --> 00:33:35,982
You monster.
506
00:33:37,727 --> 00:33:38,603
How much for?
507
00:33:41,895 --> 00:33:43,235
One kiss.
508
00:33:49,110 --> 00:33:50,737
That smile's gonna be the end of me.
509
00:33:54,074 --> 00:33:56,520
And what happens
when your friend calls you tomorrow?
510
00:33:59,718 --> 00:34:01,210
He just met you a few hours before me.
511
00:34:02,424 --> 00:34:03,291
He'd do the same.
512
00:34:03,389 --> 00:34:05,794
I see that friendship is important to you.
513
00:34:06,072 --> 00:34:07,463
It is, it is.
514
00:34:08,296 --> 00:34:11,330
And as his best friend...
515
00:34:12,422 --> 00:34:16,148
...I also know that he's trying to finish
a novel about inadequacy and rejection.
516
00:34:16,449 --> 00:34:19,452
So the longer that I stay,
the better it is for his career.
517
00:34:19,513 --> 00:34:20,199
Hmm.
518
00:34:21,693 --> 00:34:24,265
Your career is the one I'd worry about.
519
00:34:32,192 --> 00:34:32,945
Sorry.
520
00:34:33,881 --> 00:34:36,941
No. No, you're more right
than you would even know.
521
00:34:38,419 --> 00:34:41,464
Yeah, I used to be
one of those guys that just, uh...
522
00:34:42,038 --> 00:34:44,639
Snowboarding through his life...
523
00:34:45,255 --> 00:34:49,389
...with no focus whatsoever.
524
00:34:50,778 --> 00:34:51,877
When did you change?
525
00:34:52,817 --> 00:34:53,964
About five minutes ago.
526
00:34:55,051 --> 00:34:58,710
Every passing minute is another chance
to turn it all around.
527
00:35:06,229 --> 00:35:08,621
And to those who think
that you're a charlatan?
528
00:35:09,202 --> 00:35:13,778
Heh. I understand.
The perception of a hand frozen somewhere...
529
00:35:13,839 --> 00:35:16,550
...waiting for reanimation,
it sounds like science fiction.
530
00:35:16,611 --> 00:35:18,125
What are you watching?
531
00:35:18,729 --> 00:35:21,752
It's the greatest show. It's called Sofia.
532
00:35:22,287 --> 00:35:24,719
It is at the frontier of a new science.
533
00:35:25,457 --> 00:35:26,635
Life Extension.
534
00:35:27,956 --> 00:35:30,086
How do you accomplish such a thing?
535
00:35:30,306 --> 00:35:32,016
I've seen this 30 times.
536
00:35:32,130 --> 00:35:34,058
You know, life is full of surprises.
537
00:35:35,008 --> 00:35:39,735
The greatest surprise of all
is that this doesn't have to end, ever.
538
00:35:39,796 --> 00:35:42,599
We did a story on this guy.
He owns half of Arizona.
539
00:35:43,018 --> 00:35:44,157
Is he a fraud?
540
00:35:44,643 --> 00:35:47,187
-How would you ever know?
-Good point.
541
00:35:47,507 --> 00:35:50,148
Can you unfreeze a human life?
542
00:35:50,315 --> 00:35:51,775
Take the case of Benny the dog.
543
00:35:52,179 --> 00:35:54,876
Benny's a dog who was frozen
for three months...
544
00:35:55,009 --> 00:35:57,338
...and thawed out to live a normal life.
545
00:35:57,914 --> 00:35:59,430
That's comforting.
546
00:36:00,133 --> 00:36:03,107
It's safe for Benny. I'm in.
547
00:36:03,168 --> 00:36:06,015
You'll learn more about human relationships.
548
00:36:06,498 --> 00:36:09,523
Boy will still meet girl.
They will still fall in love.
549
00:36:09,605 --> 00:36:14,691
Families will flourish.
But man will meet his mind.
550
00:36:14,964 --> 00:36:17,175
This is how I prefer to spend my retirement.
551
00:36:17,342 --> 00:36:18,781
We better watch out.
552
00:36:22,514 --> 00:36:25,058
Raymond Tooley, creator of Life Extension.
553
00:36:25,225 --> 00:36:27,793
The book is Life, The Sequel.
554
00:36:30,817 --> 00:36:31,926
Okay.
555
00:36:36,152 --> 00:36:37,065
Where are you going?
556
00:36:38,071 --> 00:36:40,001
I left my number on your fridge.
557
00:36:40,699 --> 00:36:42,784
Come here. I want to tell you a secret.
558
00:37:04,639 --> 00:37:06,258
I meant that to be your forehead.
559
00:37:12,319 --> 00:37:14,301
Thank you for the inspiration.
560
00:37:16,005 --> 00:37:19,186
I will now attempt to run my company
showing compassion...
561
00:37:19,990 --> 00:37:24,900
...for the seething throng of my partners,
who root quietly for me to fail...
562
00:37:25,785 --> 00:37:27,569
...and for things you don't even know.
563
00:37:28,765 --> 00:37:29,486
Thank you.
564
00:37:31,203 --> 00:37:32,089
I'm gonna go to work.
565
00:37:32,838 --> 00:37:34,042
I have a company to run.
566
00:37:38,465 --> 00:37:39,755
Pleasure delayer.
567
00:37:43,970 --> 00:37:44,663
Yeah.
568
00:38:16,211 --> 00:38:17,766
David Aames.
569
00:38:20,309 --> 00:38:22,072
-Julie Gianni.
-Hey, handsome.
570
00:38:23,426 --> 00:38:24,748
You're following me.
571
00:38:24,809 --> 00:38:27,479
Heh. Just a little bit.
572
00:38:27,956 --> 00:38:29,899
I wanted to finish
what we were talking about.
573
00:38:30,183 --> 00:38:30,845
And?
574
00:38:32,677 --> 00:38:34,273
How did it go with our moth girl?
575
00:38:35,522 --> 00:38:37,106
Did she turn into a butterfly for you?
576
00:38:38,691 --> 00:38:40,593
-Yes, she did.
-Yeah?
577
00:38:41,875 --> 00:38:43,688
She did. Ha, ha.
578
00:38:46,018 --> 00:38:48,588
Tell by the way you were walking
you didn't sleep with her.
579
00:38:51,246 --> 00:38:52,457
Let me guess.
580
00:38:52,531 --> 00:38:54,700
You haven't slept with her because...
581
00:38:54,958 --> 00:38:57,154
...it's more fun when you can draw it out.
582
00:38:57,767 --> 00:38:59,193
Sex just isn't as good...
583
00:38:59,254 --> 00:39:02,423
...if a woman hasn't told all her friends
she'd never sleep with you.
584
00:39:03,842 --> 00:39:05,721
-You're right on the money, Julie.
-Ha, ha.
585
00:39:06,734 --> 00:39:09,945
She must me exhausted from trying
to be witty for you all night long.
586
00:39:10,006 --> 00:39:10,723
Hey, Julie.
587
00:39:13,184 --> 00:39:14,246
Sorry.
588
00:39:15,103 --> 00:39:16,064
It's okay.
589
00:39:17,480 --> 00:39:19,379
You just never seem to be there
for your friends...
590
00:39:19,440 --> 00:39:20,905
...until they've already given up on you.
591
00:39:26,426 --> 00:39:28,782
I'm not blowing you off. I just...
592
00:39:30,358 --> 00:39:33,159
I wanna be alone for a little bit. Trust me.
593
00:39:33,496 --> 00:39:35,741
I have a lot of things
that I have to take care of.
594
00:39:35,988 --> 00:39:39,705
And if we're friends, which we are, okay...
595
00:39:40,169 --> 00:39:41,429
...then you'll understand that.
596
00:39:42,380 --> 00:39:44,669
I'm sorry. I got weird.
597
00:39:47,159 --> 00:39:49,411
I missed an audition, and...
598
00:39:50,587 --> 00:39:53,391
...it just made me feel bad
you didn't invite me to your party.
599
00:39:59,439 --> 00:40:00,826
You wanna make it up to me?
600
00:40:02,299 --> 00:40:05,030
I won't tell a soul. Ha, ha.
601
00:40:18,207 --> 00:40:21,222
You are to blame.
602
00:40:23,636 --> 00:40:25,846
Would you do a story on me if I made a CD?
603
00:40:26,173 --> 00:40:27,020
Sure I would.
604
00:40:35,449 --> 00:40:36,599
Do you like my music?
605
00:40:39,087 --> 00:40:40,129
It's vivid.
606
00:40:40,289 --> 00:40:43,645
I fall apart.
607
00:40:45,401 --> 00:40:48,190
Well, if I weren't me,
I would buy a CD by me.
608
00:40:48,529 --> 00:40:51,104
Well, you know,
if you can reach one person...
609
00:40:52,659 --> 00:40:55,057
-Ha, ha.
-Wow. Ha, ha.
610
00:40:58,581 --> 00:41:00,458
I fall apart.
611
00:41:00,625 --> 00:41:02,886
What's happiness to you, David?
612
00:41:04,295 --> 00:41:05,496
What's happiness to me?
613
00:41:08,466 --> 00:41:10,666
-What is happiness...?
-Because for me...
614
00:41:12,679 --> 00:41:13,973
...this is happiness.
615
00:41:14,973 --> 00:41:16,091
It's being with you.
616
00:41:22,355 --> 00:41:23,903
There's one thing that bothers me.
617
00:41:25,558 --> 00:41:29,645
Why did you tell Brian
that I was your fuck buddy?
618
00:41:30,976 --> 00:41:33,496
I didn't tell him that. I didn't say that.
619
00:41:35,073 --> 00:41:37,415
I mean, when did you stop caring, David?
620
00:41:38,496 --> 00:41:39,676
Caring about what?
621
00:41:39,998 --> 00:41:43,167
About the consequences
of the promises that you've made.
622
00:41:44,152 --> 00:41:45,994
-Promises?
-Yeah, the promises.
623
00:41:48,127 --> 00:41:48,916
I thought...
624
00:41:50,842 --> 00:41:53,325
Julie, get the fuck...
What are you talking about?
625
00:41:53,386 --> 00:41:56,733
Do you understand how hard it is
to pretend to be your buddy?
626
00:41:57,941 --> 00:41:59,402
David, I love you.
627
00:42:01,108 --> 00:42:02,592
I fucking love you.
628
00:42:03,146 --> 00:42:05,565
I fucking love you!
629
00:42:05,815 --> 00:42:08,184
-Fuck!
-Hey. Whoa, whoa, whoa!
630
00:42:09,569 --> 00:42:11,946
Don't do this. Don't do this.
631
00:42:12,113 --> 00:42:14,907
You fucked me four times
the other night, David.
632
00:42:15,074 --> 00:42:16,951
-You've been inside me.
-Julie...
633
00:42:17,121 --> 00:42:19,811
I've swallowed your come.
That means something.
634
00:42:23,082 --> 00:42:24,886
Slow down. Hey. Hey.
635
00:42:24,947 --> 00:42:27,795
Four times... It means something, David.
636
00:42:28,190 --> 00:42:29,840
-Four times.
-Stop the car.
637
00:42:30,094 --> 00:42:33,184
Twenty-four hours a day,
I live with this aching possibility...
638
00:42:33,245 --> 00:42:35,576
...that you might call me to do something.
639
00:42:35,637 --> 00:42:37,289
Let's go to your house and talk this out.
640
00:42:37,350 --> 00:42:39,749
I wanna see where you live.
Let's just slow down.
641
00:42:39,810 --> 00:42:40,304
Fuck!
642
00:42:40,365 --> 00:42:42,624
I want you to stop. I
want you to stop the car!
643
00:42:42,685 --> 00:42:45,055
Don't you know
that when you sleep with someone...
644
00:42:45,156 --> 00:42:48,416
...your body makes a promise
whether you do or not?
645
00:42:50,883 --> 00:42:54,012
Tell me something, David.
I mean, do you believe in God?
646
00:42:58,910 --> 00:42:59,975
What are you doing?
647
00:43:02,373 --> 00:43:04,348
Okay, I love you. I love you.
648
00:43:11,073 --> 00:43:13,700
-Stop it!
-What are you doing?
649
00:44:06,998 --> 00:44:07,798
Hello.
650
00:44:08,626 --> 00:44:10,586
Ha, ha. You're amazing.
651
00:44:13,642 --> 00:44:15,140
Did you get to work all right?
652
00:44:17,131 --> 00:44:17,870
Yeah.
653
00:44:19,115 --> 00:44:21,659
No, actually, I...
654
00:44:21,720 --> 00:44:23,472
I had a horrible dream.
655
00:44:23,706 --> 00:44:25,833
You dreamed you'd never see me again.
656
00:44:26,360 --> 00:44:28,939
I left your apartment.
I went downstairs to the car...
657
00:44:29,092 --> 00:44:32,837
...and my friend the stalker
had followed me there.
658
00:44:33,004 --> 00:44:35,464
-Julie?
-Yes.
659
00:44:35,525 --> 00:44:38,054
And she wanted to talk to me.
And I remember...
660
00:44:38,255 --> 00:44:40,730
...I had this, uh, buzz, you know.
661
00:44:41,786 --> 00:44:44,432
That buzz from you and me.
662
00:44:45,057 --> 00:44:49,294
I think my, uh... My mind was still
on that terrible drawing of me.
663
00:44:51,818 --> 00:44:57,157
But she was upset about... I don't know.
664
00:44:57,278 --> 00:45:02,451
You know, I got in the car,
and she drove off a bridge...
665
00:45:03,181 --> 00:45:06,485
...and committed suicide with me in the car.
666
00:45:07,009 --> 00:45:08,782
I thought you were going straight to work.
667
00:45:13,595 --> 00:45:14,525
But I survived...
668
00:45:16,464 --> 00:45:20,521
...with my arm and my face...
669
00:45:21,802 --> 00:45:23,022
...reconstructed.
670
00:45:24,013 --> 00:45:25,319
And what's worse...
671
00:45:26,766 --> 00:45:30,350
...I can't wake up.
672
00:45:55,637 --> 00:45:57,779
And how was your house after the party?
673
00:46:00,675 --> 00:46:01,653
Party?
674
00:46:03,719 --> 00:46:06,100
-What party?
-The party.
675
00:46:09,952 --> 00:46:10,995
Remember?
676
00:46:12,311 --> 00:46:14,737
Red dress, snappy shoes.
677
00:46:16,691 --> 00:46:19,170
I spilled something on your shirt.
678
00:46:20,821 --> 00:46:21,904
Sweet and sour.
679
00:46:23,946 --> 00:46:26,744
And the saddest girl to ever hold a martini.
680
00:46:50,533 --> 00:46:52,688
My dreams are a cruel joke.
681
00:46:55,771 --> 00:46:57,043
They taunt me.
682
00:47:05,767 --> 00:47:08,289
Even in my dreams,
I'm an idiot who knows...
683
00:47:08,357 --> 00:47:10,194
...he's about to wake up to reality.
684
00:47:13,914 --> 00:47:15,504
If I could only avoid sleep.
685
00:47:18,262 --> 00:47:19,298
But I can't.
686
00:47:20,986 --> 00:47:22,788
I try to tell myself what to dream.
687
00:47:24,342 --> 00:47:25,689
I try to dream that I'm flying.
688
00:47:27,470 --> 00:47:28,721
Something freeing.
689
00:47:32,350 --> 00:47:33,550
It never works.
690
00:47:40,274 --> 00:47:41,901
Is that the only thing you dream?
691
00:47:45,529 --> 00:47:47,907
I don't... I don't remember.
692
00:47:53,871 --> 00:47:55,677
Do you dream about the car accident?
693
00:47:57,041 --> 00:47:58,949
Here's what you remember from a coma.
694
00:48:00,501 --> 00:48:01,216
Nothing.
695
00:48:05,866 --> 00:48:07,037
What happened next?
696
00:48:08,097 --> 00:48:09,108
What really happened?
697
00:48:11,222 --> 00:48:13,607
What? Didn't you read the file?
698
00:48:14,233 --> 00:48:16,068
I was out for three and a half weeks.
699
00:48:16,475 --> 00:48:20,437
My face and my arm were shattered,
and my jaw was broken in four places.
700
00:48:21,774 --> 00:48:25,048
No surgery could be performed
because of the coma.
701
00:48:26,487 --> 00:48:30,384
You can't feel the darkness or numbness.
702
00:48:32,368 --> 00:48:33,659
You can't even feel.
703
00:48:34,745 --> 00:48:35,761
And then...
704
00:48:36,622 --> 00:48:38,428
...I came back to life.
705
00:48:41,419 --> 00:48:43,898
Just like that dog Benny.
706
00:48:45,087 --> 00:48:48,717
-You know, Benny the dog? Ha, ha.
-Benny. Benny the dog.
707
00:48:49,070 --> 00:48:52,415
Only my life was, uh, no longer normal.
708
00:48:53,389 --> 00:48:55,599
There are blinding migraines now.
709
00:48:55,766 --> 00:48:57,613
Nerve damage. Why?
710
00:48:58,769 --> 00:49:02,064
This is how big business operates.
711
00:49:02,332 --> 00:49:03,591
Random accidents.
712
00:49:04,525 --> 00:49:06,356
A lifestyle mishap.
713
00:49:07,475 --> 00:49:08,648
They are not coincidences.
714
00:49:08,781 --> 00:49:12,805
How do you think airtight contracts
are broken?
715
00:49:13,826 --> 00:49:16,531
These are power upheavals.
716
00:49:17,313 --> 00:49:18,438
I'm from Ohio.
717
00:49:20,040 --> 00:49:21,258
We don't have power upheavals.
718
00:49:21,792 --> 00:49:24,481
They are in the news every day
right between the lines.
719
00:49:27,465 --> 00:49:28,894
Someone did this to me.
720
00:49:30,864 --> 00:49:32,603
My father wrote about this in his book.
721
00:49:33,338 --> 00:49:37,012
Chapter one, page one, paragraph one.
722
00:49:37,349 --> 00:49:39,685
What is the answer
to 99 out of 100 questions?
723
00:49:43,535 --> 00:49:44,273
Money.
724
00:49:44,334 --> 00:49:46,540
David, David, look. I don't wanna worry you.
725
00:49:46,919 --> 00:49:49,630
I'm holding them off,
but we've got a situation here.
726
00:49:50,488 --> 00:49:53,533
The by-laws of the board
protect your 51 percent vote...
727
00:49:53,594 --> 00:49:55,763
...only if you're mentally acute.
728
00:49:56,452 --> 00:49:58,453
Now, I'm sorry that poor girl died,
729
00:49:58,514 --> 00:50:01,600
but you've handed the board a
real gift with your mishap.
730
00:50:01,707 --> 00:50:04,508
They'd like to declare you incapacitated.
731
00:50:05,207 --> 00:50:06,835
But you're back.
732
00:50:07,922 --> 00:50:11,165
You sound good to me,
so let's fight the fuckers...
733
00:50:12,051 --> 00:50:13,635
...and have a full recovery.
734
00:50:13,904 --> 00:50:16,156
And maybe you should let people
see you, yeah?
735
00:50:16,350 --> 00:50:18,644
I mean, the last time we were together,
you were...
736
00:50:18,705 --> 00:50:21,666
You were in a coma,
and you were very fucking rude to me.
737
00:50:22,019 --> 00:50:24,073
-You didn't say a word.
-Ha.
738
00:50:24,605 --> 00:50:25,898
Yes, well...
739
00:50:25,959 --> 00:50:29,237
...the rumours of my death
have been mildly exaggerated.
740
00:50:33,113 --> 00:50:34,556
Who could I trust?
741
00:50:35,223 --> 00:50:37,524
The ants were taking over the anthill.
742
00:50:39,972 --> 00:50:41,304
Who could I trust?
743
00:51:43,058 --> 00:51:46,063
The cranial structure was based on 30 pins...
744
00:51:46,358 --> 00:51:49,497
...and fastened by micro-panels
and bits of bone from the mandible.
745
00:51:49,863 --> 00:51:53,081
And it appears the cartilage grafts
have maintained your cheek structure.
746
00:51:53,338 --> 00:51:55,378
Unfortunately,
because you were in a coma...
747
00:51:55,439 --> 00:51:58,985
Doctors.
Their power is in jargon, so you study up.
748
00:51:59,046 --> 00:52:02,267
Is that the procedure
for all bilateral periorbital haematomas...
749
00:52:02,328 --> 00:52:04,430
...in a Le Fort III fracture
of a comatose patient?
750
00:52:04,496 --> 00:52:06,206
-In a Le Fort III?
-You do your best.
751
00:52:06,373 --> 00:52:07,089
Absolutely.
752
00:52:07,469 --> 00:52:10,121
The potential for intra-cranial
brain damage was too great.
753
00:52:10,900 --> 00:52:12,986
And beyond the cheek grafts,
Dr. Pomeranz...
754
00:52:13,047 --> 00:52:14,929
...are the pins fastened
with any kind of aluminium...
755
00:52:14,990 --> 00:52:17,583
...which could ionize
and cause that pressure in my head?
756
00:52:17,968 --> 00:52:20,964
-Because I'm ready for another operation.
-Yes, we are working on processes...
757
00:52:21,025 --> 00:52:24,820
...but you're specifically not at the stage
where we can experiment.
758
00:52:25,142 --> 00:52:28,562
No. Experiment. Use me.
759
00:52:28,729 --> 00:52:32,740
-The headaches will go away.
-These are more than headaches.
760
00:52:33,877 --> 00:52:37,887
These are like steel plates
slicing through my every thought.
761
00:52:38,113 --> 00:52:40,282
We're not cowboys. We can't just wing it.
762
00:52:41,408 --> 00:52:43,692
Because I can't think straight
most of the time.
763
00:52:43,911 --> 00:52:46,895
-We can increase your medication.
-Oh, yes. Medication.
764
00:52:47,538 --> 00:52:48,581
Whoo!
765
00:52:48,642 --> 00:52:50,977
And there are things
that we'll continue to investigate.
766
00:52:51,710 --> 00:52:54,555
However, there are many others
who've not had the aesthetic benefit...
767
00:52:54,616 --> 00:52:56,179
...of plastic surgery as you have.
768
00:52:58,563 --> 00:53:01,190
This isn't about vanity, Dr. Pomeranz.
769
00:53:01,586 --> 00:53:02,986
This isn't about vanity.
770
00:53:03,661 --> 00:53:05,455
This is about functioning in the world.
771
00:53:05,516 --> 00:53:07,585
It's my job to be out there functioning.
772
00:53:08,686 --> 00:53:11,522
Now, I've got the money. I'll pay any amount.
773
00:53:12,564 --> 00:53:14,316
Just invent something.
774
00:53:14,919 --> 00:53:16,155
Just play jazz.
775
00:53:16,373 --> 00:53:19,842
You say you're the best face man in New York?
Fucking prove it.
776
00:53:24,336 --> 00:53:26,889
-We could do something about your arm.
-Fuck my arm!
777
00:53:32,000 --> 00:53:33,760
Nobody here takes your feelings for granted.
778
00:53:34,962 --> 00:53:37,840
We did prepare something for you
based on the preliminary examination.
779
00:53:38,032 --> 00:53:41,161
-Tell me. Bring it on.
-It's sometimes useful...
780
00:53:41,222 --> 00:53:42,771
...in the early stages of rejection.
781
00:53:43,757 --> 00:53:46,342
It's a facial prosthetic.
It was two weeks in the making.
782
00:53:46,652 --> 00:53:48,802
-Thank you, Carly.
-You're welcome, doctor.
783
00:53:59,428 --> 00:54:01,021
A facial prosthetic.
784
00:54:01,405 --> 00:54:06,283
The aesthetic replacement does work,
emotionally and actually.
785
00:54:06,344 --> 00:54:09,455
And the plastic in the aesthetic shield
also blocks out abusive rays...
786
00:54:09,516 --> 00:54:11,360
...and assists in the regeneration of cells.
787
00:54:13,747 --> 00:54:16,003
So it's an aesthetic regenerative shield.
788
00:54:16,170 --> 00:54:17,713
That's correct. Exactly.
789
00:54:17,774 --> 00:54:21,027
And the ergonomics of the plate barrier
allows it to interact reflexively...
790
00:54:21,088 --> 00:54:24,132
-...with the movements of your own face.
-Oh. I see.
791
00:54:25,497 --> 00:54:28,361
-It's a helpful unit.
-Good.
792
00:54:29,117 --> 00:54:30,452
Because for a minute there...
793
00:54:30,513 --> 00:54:33,289
...I thought we were talking
about a fucking mask!
794
00:54:35,712 --> 00:54:39,919
-It's only a mask if you treat it that way.
-Oh, no.
795
00:54:40,319 --> 00:54:43,739
It's great.
This completely takes care of Halloween.
796
00:54:45,671 --> 00:54:49,002
But what about the other 364 days
of the year?
797
00:55:04,726 --> 00:55:06,937
A new form of me began to take shape.
798
00:55:08,430 --> 00:55:12,665
I planned my re-emergence
like the Normandy invasion.
799
00:55:12,783 --> 00:55:15,562
Sofia. Sofia. Sofia.
800
00:55:15,729 --> 00:55:20,150
Sofia. Sofia. Sofia. Serrano.
801
00:55:21,113 --> 00:55:22,068
I'll just say it.
802
00:55:23,111 --> 00:55:24,422
I did my homework.
803
00:55:25,464 --> 00:55:26,746
I read every memo.
804
00:55:28,033 --> 00:55:29,467
Thomas Tipp was right.
805
00:55:30,476 --> 00:55:32,072
People will read again.
806
00:55:34,164 --> 00:55:37,668
I attended the monthly board meeting
of the Seven Dwarves by video hookup.
807
00:55:37,835 --> 00:55:41,173
Because people aren't buying books.
Let's invest...
808
00:55:41,234 --> 00:55:42,779
Oh, baby. This was war.
809
00:55:42,853 --> 00:55:44,104
My father was an adventurer.
810
00:55:45,047 --> 00:55:47,675
I grew stronger in ways
I've never known before.
811
00:55:48,041 --> 00:55:51,724
And on December 5th,
my planes filled the sky.
812
00:55:52,349 --> 00:55:54,841
The return of David Aames Jr.
813
00:55:55,406 --> 00:55:56,324
Citizen Dildo.
814
00:56:09,653 --> 00:56:11,658
Did you see his face?
815
00:56:36,143 --> 00:56:39,455
You won't... You won't believe this.
816
00:56:41,815 --> 00:56:44,440
But this is me smiling.
817
00:56:51,260 --> 00:56:52,391
It's been a long time.
818
00:56:53,658 --> 00:56:56,255
I tried to see you,
but your people wouldn't let me.
819
00:56:57,162 --> 00:56:59,539
I didn't wanna see me, okay?
820
00:56:59,958 --> 00:57:00,816
But then...
821
00:57:01,933 --> 00:57:03,175
...I woke up today...
822
00:57:03,665 --> 00:57:06,740
...and finally, a good hair day.
823
00:57:11,119 --> 00:57:12,424
You wanna get together?
824
00:57:15,766 --> 00:57:16,561
Sure.
825
00:57:18,834 --> 00:57:21,545
-What?
-Let's go out and do something.
826
00:57:21,978 --> 00:57:25,655
This weekend.
I'll cancel an operation or two.
827
00:57:26,318 --> 00:57:27,316
We'll have fun.
828
00:57:28,364 --> 00:57:32,051
-Because I am all about fun.
-Ha, ha.
829
00:57:35,164 --> 00:57:39,077
Okay, folks, our first guest
tonight is an amazing survival story.
830
00:57:39,138 --> 00:57:41,182
Please welcome Benny the dog.
831
00:57:46,630 --> 00:57:49,294
Welcome to the show.
Thank you very much for being here, Gary.
832
00:57:49,591 --> 00:57:51,467
-My pleasure.
-I have so many questions.
833
00:57:51,528 --> 00:57:55,161
To start off, tell us all
just what has happened to Benny.
834
00:57:55,222 --> 00:57:57,898
-What's Benny been through?
-Okay, well, uh...
835
00:57:58,016 --> 00:58:00,310
...Benny fell into the water near our home...
836
00:58:00,477 --> 00:58:03,511
...and he was frozen in the Skykomish River.
837
00:58:03,605 --> 00:58:04,392
In Washington.
838
00:58:04,453 --> 00:58:08,302
That's right. And I went fishing,
thinking he'd been gone now for three months.
839
00:58:08,613 --> 00:58:11,949
And I see him in a block of ice.
840
00:58:12,656 --> 00:58:15,195
He is thawed out now. Is that correct?
841
00:58:15,283 --> 00:58:18,014
-Ha.
-He's not moving a lot. I'm worried.
842
00:58:18,934 --> 00:58:21,520
Should I get out some tongs?
I'm worried about the dog.
843
00:58:21,581 --> 00:58:25,544
No, he's fine. He's just lost a little
of his friskiness, that's all.
844
00:58:25,711 --> 00:58:27,396
Hey. Sofia? It's David.
845
00:58:28,547 --> 00:58:30,551
I'm back in your life, and I...
846
00:58:30,877 --> 00:58:32,253
I saw you earlier today.
847
00:58:32,487 --> 00:58:38,627
I was just watching our old friend
Benny the dog on Conan...
848
00:58:40,100 --> 00:58:41,309
...and I thought of you.
849
00:58:43,145 --> 00:58:45,769
Whatever. I, uh...
850
00:58:46,831 --> 00:58:48,035
I loved seeing you today.
851
00:58:49,901 --> 00:58:51,670
So I will see you soon.
852
00:58:53,697 --> 00:58:54,998
You're a great dancer.
853
00:59:44,831 --> 00:59:48,234
Whoo! Woo-hoo!
854
00:59:49,252 --> 00:59:51,463
-What are you drinking?
-Nothing.
855
00:59:51,630 --> 00:59:54,989
I'm in the mood for a cheap,
sugary, overpriced rum and Coke.
856
00:59:55,056 --> 00:59:57,325
Do you want one?
Is there any other kind?
857
00:59:57,661 --> 00:59:58,661
I'll get us some.
858
00:59:59,638 --> 01:00:03,350
-Where's the bathroom?
-Uh, it's behind, uh...
859
01:00:03,517 --> 01:00:05,185
Over there by the place...
860
01:00:05,352 --> 01:00:07,287
By the girl who looks like Bjork.
861
01:00:07,972 --> 01:00:09,731
-I'll be right back.
-Maybe I should, uh...
862
01:00:09,792 --> 01:00:12,845
-Hey, hey, hey.
-Hey, man.
863
01:00:13,209 --> 01:00:16,087
-You look good. How's your book?
-Take it off.
864
01:00:16,482 --> 01:00:20,473
No, this is a facial shield.
It's an aesthetic prosthesis.
865
01:00:20,534 --> 01:00:22,035
These fucking doctors.
866
01:00:22,096 --> 01:00:24,126
Take off the mask, man.
It's freaking me out.
867
01:00:24,187 --> 01:00:24,875
I can't.
868
01:00:27,082 --> 01:00:29,876
It's my face. This is my face.
869
01:00:30,043 --> 01:00:32,087
Trust me. It's a little different.
870
01:00:32,254 --> 01:00:35,947
If you're embarrassed, just go.
Nobody asked you to chaperone.
871
01:00:36,925 --> 01:00:38,585
-Sofia asked me.
-What?
872
01:00:38,646 --> 01:00:41,166
She didn't wanna be alone with me?
That's bullshit.
873
01:00:41,555 --> 01:00:44,579
Because I think I'm being pretty fucking cool
about this whole thing.
874
01:00:44,640 --> 01:00:45,889
Talk to a shrink.
875
01:00:46,476 --> 01:00:49,771
Or are you gonna call me sometime
instead of hiding in your apartment?
876
01:00:49,845 --> 01:00:52,535
Don't take it out on a
girl you only met once.
877
01:00:54,151 --> 01:00:56,680
Did she say that? Once?
878
01:00:57,612 --> 01:01:01,398
-Did she say that I met her once?
-Look, just cut it out, okay?
879
01:01:01,491 --> 01:01:02,924
I miss the old you.
880
01:01:03,750 --> 01:01:05,764
We all miss the old you.
881
01:01:05,871 --> 01:01:08,455
Because the new guy is shit.
882
01:01:11,042 --> 01:01:13,503
That came out wrong. I love you.
883
01:01:13,670 --> 01:01:14,846
Period.
884
01:01:15,172 --> 01:01:17,726
-How's your arm, man?
-Fuck you, Brian.
885
01:01:18,413 --> 01:01:21,571
How about no sympathy?
886
01:01:21,931 --> 01:01:24,668
How about that's the deal we make? Okay?
887
01:01:34,858 --> 01:01:35,901
Afrika.
888
01:01:35,962 --> 01:01:38,634
Give me a Budweiser and a shot of tequila.
889
01:01:38,695 --> 01:01:39,777
What kind of tequila?
890
01:01:42,574 --> 01:01:46,222
-What did you say to me?
-I said, what kind of tequila?
891
01:01:47,329 --> 01:01:49,831
Why don't you ask me to my face, bitch?
892
01:01:49,998 --> 01:01:52,918
Afrika Bambaataa.
893
01:01:54,283 --> 01:01:56,439
Patron if you have it.
894
01:01:57,796 --> 01:01:59,355
They're setting the stage.
895
01:01:59,416 --> 01:02:00,940
For the renegades.
896
01:02:01,212 --> 01:02:02,922
To control your mind.
897
01:02:03,109 --> 01:02:06,237
They planned it yesterday, free.
898
01:02:06,598 --> 01:02:08,733
Zulu Nation here to stay.
899
01:02:08,866 --> 01:02:11,867
Let's get electrified
Let's get electrified.
900
01:02:12,604 --> 01:02:15,749
Let's get electrified
Let's get electrified.
901
01:02:16,279 --> 01:02:19,273
Let's get electrified
Let's get electrified.
902
01:02:19,963 --> 01:02:23,133
Let's get electrified
Let's get electrified.
903
01:02:23,406 --> 01:02:25,784
Pump it, rockin' it, stickin'
it, funkin' it -Afrika.
904
01:02:25,951 --> 01:02:28,662
-Another shot, another Bud.
-This is on the house.
905
01:02:28,834 --> 01:02:32,596
-Why?
-It just is, bitch.
906
01:02:33,083 --> 01:02:34,334
That's the way we say Zulu.
907
01:02:34,501 --> 01:02:38,046
Z-U-L-U That's the way we say Zulu.
908
01:02:38,213 --> 01:02:41,675
Zulu Nation, cities of angels.
909
01:02:41,841 --> 01:02:45,345
Zulu Nation, cities of angels.
910
01:02:45,512 --> 01:02:50,892
Afrika Bambaataa.
911
01:02:51,059 --> 01:02:52,862
Zulu Nation.
912
01:03:00,318 --> 01:03:02,056
Electro funk.
913
01:03:07,701 --> 01:03:10,912
Z-U-L-U That's the way we say Zulu.
914
01:03:11,079 --> 01:03:15,083
Z-U-L-U That's the way we say Zulu.
915
01:03:24,009 --> 01:03:26,011
Patron!
916
01:03:34,436 --> 01:03:36,826
Dude, fix your fucking face.
917
01:04:29,059 --> 01:04:31,403
-Hello again.
-Hello again.
918
01:04:31,806 --> 01:04:34,257
Idea. Let's start over.
919
01:04:36,112 --> 01:04:39,657
How about if you help me?
Uh, unless I'm horning in here.
920
01:04:40,040 --> 01:04:42,044
Oh, you are. But the food is good.
921
01:04:42,105 --> 01:04:45,359
I've got this little problem.
I've got a stalker.
922
01:04:45,673 --> 01:04:49,122
Uh, it doesn't sound life-threatening.
923
01:04:49,803 --> 01:04:51,293
I need a cover. I need for you to pretend...
924
01:04:51,354 --> 01:04:56,260
...that we're having a scintillating
conversation and you are wildly entertained.
925
01:04:57,143 --> 01:04:58,382
I know it's tough.
926
01:04:58,690 --> 01:05:01,553
-I'll improvise.
-I don't talk like that.
927
01:05:02,816 --> 01:05:03,818
She's right across the room...
928
01:05:03,879 --> 01:05:06,383
...and she's burning a hole
in my back right now.
929
01:05:10,448 --> 01:05:12,914
Red dress, strappy shoes?
930
01:05:16,205 --> 01:05:16,822
That's right.
931
01:05:18,039 --> 01:05:18,870
Hmm.
932
01:05:19,582 --> 01:05:24,114
I think she is the saddest girl
to ever hold a martini.
933
01:05:37,684 --> 01:05:40,687
-Are you okay? -No?
-No.No.
934
01:05:40,774 --> 01:05:42,776
Why? What's wrong? Is it me?
935
01:05:44,107 --> 01:05:45,589
-Is it me?
-I'll tell you later.
936
01:05:45,650 --> 01:05:47,527
-No. Tell me now.
-I'll tell you later.
937
01:05:47,588 --> 01:05:49,797
-If something's wrong, please tell me now.
-I'll tell you la...
938
01:05:49,858 --> 01:05:52,538
Let's just talk about it all right now.
Let's talk about everything.
939
01:05:52,599 --> 01:05:54,066
-I'll tell you later
-Just get it all out.
940
01:05:54,242 --> 01:05:56,047
Say everything now. Let's just...
941
01:05:56,469 --> 01:05:58,012
-David...
-Say everything...
942
01:05:58,079 --> 01:05:59,914
Say everything now. Now. Now.
943
01:06:00,147 --> 01:06:02,897
I'll tell you in another life,
when we are both cats.
944
01:06:09,466 --> 01:06:11,075
I can't believe you just said that.
945
01:06:14,971 --> 01:06:17,515
That is the greatest thing
that I've ever heard.
946
01:06:17,895 --> 01:06:21,102
That's hilarious that you said that. Heh.
947
01:06:21,275 --> 01:06:23,694
See, that's... She said that. You said that.
948
01:06:23,755 --> 01:06:27,375
See, that... That is what I love about you.
949
01:06:28,660 --> 01:06:30,709
That's... That's hilarious.
950
01:06:31,279 --> 01:06:34,657
I'll tell you in another life,
when we are both cats.
951
01:06:35,868 --> 01:06:36,569
Cats!
952
01:06:37,158 --> 01:06:37,902
Cats!
953
01:06:44,067 --> 01:06:47,739
-Well, this is where I leave you.
-Wait. I'll walk you to your door.
954
01:06:48,004 --> 01:06:50,786
-No, I live just around the corner.
-I've got my bike here.
955
01:06:50,847 --> 01:06:52,865
-I'd rather walk.
-Don't be a drag.
956
01:06:52,926 --> 01:06:55,553
Can't you see she wants to go on her own?
957
01:06:55,720 --> 01:06:57,150
Shut up. You're drunk.
958
01:06:58,723 --> 01:07:00,760
I may be an idiot, but I'm not drunk.
959
01:07:02,185 --> 01:07:05,968
Seriously, I don't need you to walk me home.
Thank you.
960
01:07:07,159 --> 01:07:10,527
Okay, then, so we'll call you.
961
01:07:11,069 --> 01:07:13,770
Okay. We'll go catch a movie or something.
962
01:07:16,282 --> 01:07:17,622
So we'll meet up soon.
963
01:07:21,520 --> 01:07:22,794
We'll meet up soon.
964
01:07:33,060 --> 01:07:35,668
We'll call you again to go out with me!
965
01:07:37,303 --> 01:07:38,513
We'll call you!
966
01:07:39,931 --> 01:07:42,677
It's been a real blast, David.
I bid you good evening.
967
01:07:43,685 --> 01:07:45,726
Wait, wait, wait. Whoa.
Where are you going?
968
01:07:45,812 --> 01:07:48,825
My bike, it's back over there.
We'll hang soon.
969
01:07:49,023 --> 01:07:51,943
And bring your mask if you want.
I'm getting used to it.
970
01:07:54,007 --> 01:07:55,949
-Wait a minute.
-What?
971
01:07:59,188 --> 01:07:59,997
I don't know.
972
01:08:00,670 --> 01:08:03,589
Look, you drank a little too much.
Call me tomorrow if you want.
973
01:08:04,330 --> 01:08:06,207
Because tomorrow I'll wish I was dead.
974
01:08:09,419 --> 01:08:11,337
No, you won't. You just need to sleep.
975
01:08:15,091 --> 01:08:18,136
-Hey. Hey! Hey.
-What?
976
01:08:23,679 --> 01:08:27,004
What did you say to Julie Gianni
the night of the accident?
977
01:08:29,039 --> 01:08:29,684
What?
978
01:08:30,857 --> 01:08:34,077
You told her she was a fuck buddy.
979
01:08:35,445 --> 01:08:36,113
Never.
980
01:08:37,590 --> 01:08:40,317
She was a little more than pissed about it.
981
01:08:41,451 --> 01:08:43,863
Have you been harbouring this shit all along?
982
01:08:44,472 --> 01:08:46,250
I never talked to her.
983
01:08:50,858 --> 01:08:51,580
Whatever.
984
01:08:54,682 --> 01:08:55,531
Anyway...
985
01:08:56,549 --> 01:08:59,719
...who am I if I can't be the one
to tell you you're not ugly?
986
01:09:00,720 --> 01:09:01,821
Heh. Come on.
987
01:09:02,747 --> 01:09:04,832
Give me a courtesy laugh.
988
01:09:05,005 --> 01:09:08,342
Oh, Brian, I'm so fucked up.
989
01:09:08,603 --> 01:09:11,112
I'm just so fucked up.
990
01:09:13,066 --> 01:09:15,091
Hey, Brian. Come on.
991
01:09:18,196 --> 01:09:19,417
We're best friends!
992
01:09:21,125 --> 01:09:22,203
We're bros!
993
01:09:23,379 --> 01:09:24,923
Come on, man. We're bros.
994
01:11:06,710 --> 01:11:08,045
Open your eyes.
995
01:11:12,807 --> 01:11:13,804
-Boo
-Ah!
996
01:11:15,146 --> 01:11:16,872
This is a cheap ploy for sympathy.
997
01:11:17,648 --> 01:11:18,574
I'm okay.
998
01:11:19,694 --> 01:11:20,628
I'm okay.
999
01:11:20,735 --> 01:11:22,750
And it worked. Get up.
1000
01:11:24,155 --> 01:11:25,186
I agree.
1001
01:11:28,534 --> 01:11:32,177
-This is a joke.
-David, I'm not gonna lie to you.
1002
01:11:33,803 --> 01:11:35,045
I liked the way you looked.
1003
01:11:36,292 --> 01:11:36,873
But...
1004
01:11:38,169 --> 01:11:40,296
...you have to pull it the fuck together.
1005
01:11:41,130 --> 01:11:43,690
Because if not, I'll forget the other guy.
1006
01:11:44,759 --> 01:11:47,724
You know that other guy? You?
1007
01:11:48,763 --> 01:11:49,617
I'm still that guy.
1008
01:11:50,344 --> 01:11:51,637
-I'm still that guy.
-Listen.
1009
01:11:51,891 --> 01:11:54,936
I don't have a mother-saviour bone
in my body.
1010
01:11:55,102 --> 01:11:58,455
It's not about that. You are coming inside.
1011
01:11:58,689 --> 01:12:01,012
But if this turns out to be a big mistake...
1012
01:12:02,527 --> 01:12:07,096
...I do have the ability
to fall out of love with you... like that.
1013
01:12:08,674 --> 01:12:09,653
Uh-huh.
1014
01:12:17,792 --> 01:12:19,460
We created our own world together.
1015
01:12:19,521 --> 01:12:20,976
-I am still that guy.
-Shut up.
1016
01:12:21,037 --> 01:12:23,068
Us versus them.
1017
01:12:23,422 --> 01:12:26,544
-Where's Brian?
-Brian? He went with you.
1018
01:12:27,051 --> 01:12:27,919
Didn't he?
1019
01:12:28,719 --> 01:12:29,987
I thought you guys hooked up.
1020
01:12:32,557 --> 01:12:35,401
I wish you hadn't gotten in the car
with that girl.
1021
01:12:38,229 --> 01:12:40,524
-Sofia, I...
-Shh.
1022
01:12:43,609 --> 01:12:45,268
Your eyes apologize better.
1023
01:12:47,989 --> 01:12:48,957
Come on.
1024
01:12:50,433 --> 01:12:51,768
Holy God.
1025
01:12:51,980 --> 01:12:56,217
This is going to change my life
in a zillion different ways.
1026
01:12:56,747 --> 01:12:58,499
-I must be nuts.
-Ha, ha.
1027
01:12:58,666 --> 01:12:59,992
And we were quite a pair.
1028
01:13:00,793 --> 01:13:01,935
Her believing in me...
1029
01:13:02,670 --> 01:13:06,369
...and me believing that
I actually deserved it.
1030
01:13:21,727 --> 01:13:23,336
Ah, Sofia.
1031
01:13:25,234 --> 01:13:27,289
Well, I see you haven't
been wasting your time.
1032
01:13:28,824 --> 01:13:30,425
Do you ever draw anything else?
1033
01:13:32,491 --> 01:13:33,097
No.
1034
01:13:34,952 --> 01:13:36,142
Did you sleep last night?
1035
01:13:36,203 --> 01:13:37,768
I love you.
1036
01:13:38,627 --> 01:13:40,647
No. I did not sleep.
1037
01:13:40,708 --> 01:13:43,648
Got to leave early today, David,
so you'll have to be brief.
1038
01:13:43,709 --> 01:13:48,983
Now, what can you tell me
about the name Ellie?
1039
01:13:51,662 --> 01:13:52,517
Ellie.
1040
01:13:53,327 --> 01:13:56,321
Is that a girl you knew?
A girl you were in love with?
1041
01:13:56,807 --> 01:13:58,320
I've only been in love once.
1042
01:13:58,599 --> 01:14:00,913
Apparently, you kept repeating it last night.
1043
01:14:01,896 --> 01:14:05,248
You did sleep, David.
Your adviser said you cried out.
1044
01:14:06,025 --> 01:14:08,277
-You had a nightmare.
-Everything's a nightmare.
1045
01:14:08,603 --> 01:14:10,264
You cried out for Ellie, David.
1046
01:14:11,739 --> 01:14:12,940
Do you remember what happened?
1047
01:14:15,741 --> 01:14:18,013
I... I know I...
1048
01:14:19,664 --> 01:14:23,292
Dig deep, David. Dig deep.
1049
01:14:23,539 --> 01:14:26,710
You cried out for Ellie.
What do you remember about Ellie?
1050
01:14:29,256 --> 01:14:30,877
Show me your face, David.
1051
01:14:33,193 --> 01:14:34,995
Help me open the door.
1052
01:14:42,979 --> 01:14:43,519
No.
1053
01:14:45,690 --> 01:14:48,878
It's true you had an accident.
It's true you were disfigured.
1054
01:14:49,760 --> 01:14:50,790
But not anymore.
1055
01:14:52,410 --> 01:14:53,528
Do you remember?
1056
01:14:56,335 --> 01:14:57,938
They did fix your face.
1057
01:15:00,663 --> 01:15:02,375
Take off that mask, David.
1058
01:15:03,582 --> 01:15:05,797
You'll see your face is perfect under there.
1059
01:15:07,346 --> 01:15:09,109
I never trusted the doctors.
1060
01:15:11,674 --> 01:15:14,516
And what happened next was surreal.
1061
01:15:16,012 --> 01:15:19,140
That same arrogant bastard,
Dr. Pomeranz, called me...
1062
01:15:19,306 --> 01:15:21,680
...and suddenly he was my new best friend.
1063
01:15:21,934 --> 01:15:24,002
David. Hey, my brother.
1064
01:15:24,470 --> 01:15:26,847
Hey, I felt really bad
about our last conversation.
1065
01:15:26,981 --> 01:15:30,401
He said he'd discovered a new form
of re-constructive surgery...
1066
01:15:30,568 --> 01:15:32,778
...with the help of a doctor from Berlin.
1067
01:15:33,025 --> 01:15:35,236
-Hello.
-Next thing I knew...
1068
01:15:35,322 --> 01:15:37,992
...they'd shot me full of drugs
I'd never heard of...
1069
01:15:38,053 --> 01:15:39,599
...and away we went.
1070
01:15:39,660 --> 01:15:44,689
Yeah, yeah, yeah
What if God was one of us?
1071
01:15:45,919 --> 01:15:49,993
Just a slob like one of us.
1072
01:15:50,713 --> 01:15:53,382
Trying to make his way home.
1073
01:15:53,924 --> 01:15:56,923
-He's got a good voice.
-Fifty-five?
1074
01:15:57,631 --> 01:15:59,786
The odds, they said, were one in three...
1075
01:15:59,847 --> 01:16:02,141
...that the headaches could be reduced
by 50 percent...
1076
01:16:02,308 --> 01:16:04,351
...and facial tissue could be regenerated.
1077
01:16:04,498 --> 01:16:06,125
The first to incorporate the concept...
1078
01:16:06,186 --> 01:16:10,338
-...of endoscopic periorbita fibre optics.
-Where are we gonna eat later?
1079
01:16:10,399 --> 01:16:12,397
I can't even tell you what they did.
1080
01:16:12,959 --> 01:16:14,544
It seemed like science fiction to me.
1081
01:16:15,071 --> 01:16:17,304
Madonna had that song 'Borderline.'
1082
01:16:17,365 --> 01:16:18,533
That was a hell of a song.
1083
01:16:18,988 --> 01:16:19,994
And another snip.
1084
01:16:20,534 --> 01:16:23,120
This is gonna be one good-looking guy
when I'm done.
1085
01:16:23,200 --> 01:16:25,327
Obviously, I was suspicious.
1086
01:16:26,801 --> 01:16:27,683
Wouldn't you be?
1087
01:16:28,751 --> 01:16:31,088
Suspicious of whom? Of what?
1088
01:16:31,921 --> 01:16:35,823
Doc, once you've been driven off a bridge
at 80 miles an hour...
1089
01:16:36,926 --> 01:16:41,210
...somehow you don't invite happiness in
without a full-body search.
1090
01:16:44,058 --> 01:16:46,950
Well, at the risk of boring you...
1091
01:16:47,645 --> 01:16:49,646
...I can present the alternate argument.
1092
01:16:51,497 --> 01:16:52,789
I once knew a guy...
1093
01:16:53,192 --> 01:16:55,326
...who was a real loner.
1094
01:16:56,737 --> 01:16:58,614
One day he woke up at 40...
1095
01:16:58,781 --> 01:17:01,691
...with two daughters
that lit up his life with purpose.
1096
01:17:01,752 --> 01:17:04,768
And he suddenly goes
to endless school plays...
1097
01:17:04,829 --> 01:17:08,441
...and he gets home at 9:20
for the evening discussion, and he...
1098
01:17:09,416 --> 01:17:10,948
He has the time of his life.
1099
01:17:11,901 --> 01:17:15,869
His favourite Beatle was once John,
and now it's Paul.
1100
01:17:18,801 --> 01:17:21,099
I've always liked George.
1101
01:17:22,448 --> 01:17:24,283
It all depends on the individual,
doesn't it?
1102
01:17:25,879 --> 01:17:27,839
Tell me, what's happiness for you?
1103
01:17:27,993 --> 01:17:30,055
What's happiness to you, David?
1104
01:17:31,734 --> 01:17:33,172
How about another question?
1105
01:17:33,399 --> 01:17:35,175
Well, you won't show me your face,
will you?
1106
01:17:36,373 --> 01:17:38,973
Ah, so back to the time line.
1107
01:17:40,197 --> 01:17:41,292
Hurry. Let's move through this.
1108
01:17:41,907 --> 01:17:43,049
David!
1109
01:17:45,369 --> 01:17:46,271
David?
1110
01:17:47,756 --> 01:17:48,353
What?
1111
01:17:50,492 --> 01:17:51,988
You've got to take the plates off.
1112
01:17:52,418 --> 01:17:54,576
I don't wanna know what's under here.
1113
01:17:54,916 --> 01:17:56,376
It's gonna be fine. You'll see.
1114
01:17:56,880 --> 01:17:58,234
-I'll go tomorrow.
-You're going today.
1115
01:17:58,295 --> 01:18:00,531
I already called Pomeranz
and switched it to Wednesday.
1116
01:18:05,347 --> 01:18:06,944
Ha, ha. What?
1117
01:18:09,730 --> 01:18:12,441
I hope that woman at the front desk
gave you shit about it.
1118
01:18:14,815 --> 01:18:18,277
Another day won't matter.
Besides, the Mustang will be fixed.
1119
01:18:18,344 --> 01:18:20,846
The plan was going in the Mustang.
The Mustang's not ready.
1120
01:18:21,033 --> 01:18:23,638
-So we'll go tomorrow in the Mustang.
-Good.
1121
01:18:23,699 --> 01:18:25,868
We'll go when it's fixed. The Mustang.
1122
01:18:26,035 --> 01:18:27,698
Because I know that the problem
1123
01:18:28,597 --> 01:18:32,038
wouldn't be you delaying
something you are dreading.
1124
01:18:34,376 --> 01:18:36,112
-Couldn't be that.
-No.
1125
01:18:36,587 --> 01:18:37,442
Couldn't be that.
1126
01:18:40,716 --> 01:18:41,512
I mean...
1127
01:18:51,393 --> 01:18:54,289
I mean, I agree.
1128
01:18:56,190 --> 01:18:59,665
I think it's very important to have...
1129
01:19:02,905 --> 01:19:04,053
...the right car...
1130
01:19:12,206 --> 01:19:13,641
...to take you...
1131
01:19:16,085 --> 01:19:17,657
...where you want to go...
1132
01:19:23,342 --> 01:19:25,481
...24 hours a day.
1133
01:19:32,559 --> 01:19:33,623
Hmm.
1134
01:19:51,578 --> 01:19:52,531
How bad is it?
1135
01:19:56,500 --> 01:20:00,130
Well, your ears are in the right place.
1136
01:20:02,390 --> 01:20:04,182
And the rest of it...
1137
01:20:07,386 --> 01:20:08,935
...is not too bad at all.
1138
01:20:15,561 --> 01:20:16,987
It's perfect.
1139
01:21:08,489 --> 01:21:09,293
Do you love me?
1140
01:21:10,297 --> 01:21:11,733
I mean really love me?
1141
01:21:12,493 --> 01:21:13,763
Because if you don't...
1142
01:21:15,412 --> 01:21:16,896
...I'll just have to kill you.
1143
01:21:21,064 --> 01:21:22,247
You see, in my next life...
1144
01:21:22,908 --> 01:21:27,062
In my next life, I wanna come back
as this mole right here.
1145
01:21:27,800 --> 01:21:30,262
-Mm-hm.
-Seriously, this mole.
1146
01:21:31,824 --> 01:21:33,993
You'll have to wear bikini tops to work...
1147
01:21:34,088 --> 01:21:37,034
...and loose-fitting shirts
so that I can breathe.
1148
01:21:38,519 --> 01:21:39,531
I love you.
1149
01:21:40,753 --> 01:21:41,493
Love you.
1150
01:21:44,077 --> 01:21:45,076
I love you.
1151
01:21:46,853 --> 01:21:48,054
I could live right there.
1152
01:21:54,827 --> 01:21:55,943
Is this a dream?
1153
01:21:57,704 --> 01:21:59,060
Oh, absolutely.
1154
01:22:10,300 --> 01:22:13,200
We talked about the big things,
the little things...
1155
01:22:13,584 --> 01:22:14,878
...and the big things.
1156
01:22:16,390 --> 01:22:18,172
But in truth, with Sofia...
1157
01:22:18,976 --> 01:22:20,866
...it was the in-between times.
1158
01:22:45,305 --> 01:22:48,379
-What did she say?
-I have no idea.
1159
01:22:52,384 --> 01:22:54,063
-How's things, Brian?
-Fine.
1160
01:22:55,012 --> 01:22:57,347
Brian, how's things?
1161
01:22:57,514 --> 01:22:59,484
Don't flatter yourself. I'm fine.
1162
01:23:00,559 --> 01:23:03,729
Besides, Sofia is great,
but by no means one of a kind.
1163
01:23:03,896 --> 01:23:06,368
She was a proximity infatuation.
1164
01:23:08,310 --> 01:23:11,693
And don't use that. It's mine. Thanks.
1165
01:23:12,345 --> 01:23:13,585
Where'd you get this camera?
1166
01:23:14,281 --> 01:23:17,451
Oh, I'm into things you have no idea,
my friend.
1167
01:23:17,671 --> 01:23:21,550
Ah. Well, just as long as you're okay.
1168
01:23:21,663 --> 01:23:23,663
And anyway, we're friends, aren't we?
1169
01:23:23,996 --> 01:23:25,846
-Always.
-That's right.
1170
01:23:36,970 --> 01:23:39,851
Hey. What's up with your face?
1171
01:23:41,377 --> 01:23:43,018
-Fuck!
-What?
1172
01:23:43,185 --> 01:23:44,937
There's a seam opening or something.
1173
01:23:47,564 --> 01:23:48,774
Ah?
1174
01:23:51,391 --> 01:23:53,898
-David Aames.
-You're a fucking asshole.
1175
01:23:54,729 --> 01:23:55,584
I know.
1176
01:25:17,279 --> 01:25:18,919
Was I snoring?
1177
01:25:20,932 --> 01:25:23,954
No. I think it was me.
1178
01:25:24,877 --> 01:25:26,498
I was thirsty, that's all.
1179
01:25:30,334 --> 01:25:33,332
I'm dreaming about you. Mm.
1180
01:26:39,569 --> 01:26:40,666
Mm.
1181
01:26:45,117 --> 01:26:46,318
Mm.
1182
01:26:47,953 --> 01:26:51,621
I could listen to you say 'mm'
for the rest of my life.
1183
01:27:05,721 --> 01:27:07,245
Baby, what's wrong?
1184
01:27:12,688 --> 01:27:13,498
Where is she?
1185
01:27:15,105 --> 01:27:16,063
Who?
1186
01:27:21,111 --> 01:27:22,009
Who?
1187
01:27:48,680 --> 01:27:50,019
I'm Sofia.
1188
01:27:55,312 --> 01:27:58,690
Now, I'm gonna make sure
that I tie it four times.
1189
01:27:58,751 --> 01:27:59,525
You know why, Julie?
1190
01:27:59,995 --> 01:28:03,041
Because four times really means something.
1191
01:28:03,361 --> 01:28:05,547
-David, don't hurt me.
-Okay.
1192
01:28:05,869 --> 01:28:07,925
I'm freaked out. It worked.
1193
01:28:08,639 --> 01:28:10,141
You know you're not gonna get away
with this...
1194
01:28:10,202 --> 01:28:14,581
-...so just tell me, where is Sofia?
-I'm Sofia.
1195
01:28:15,999 --> 01:28:17,751
-Where is Sofia?
-I am Sofia.
1196
01:28:17,812 --> 01:28:20,147
-Where is she? Where is she?
-I am Sofia!
1197
01:28:20,208 --> 01:28:22,945
I'm calling the police,
and then you can tell it to them.
1198
01:28:23,006 --> 01:28:24,466
You survived the accident.
1199
01:28:24,633 --> 01:28:26,577
-What accident?
-Whose body was it?
1200
01:28:26,638 --> 01:28:28,987
It was the board.
It was the Seven Dwarves, wasn't it?
1201
01:28:29,048 --> 01:28:31,731
-I wasn't in an accident!
-You're trying to steal my life!
1202
01:28:31,792 --> 01:28:33,809
Of course you weren't in an accident...
1203
01:28:33,870 --> 01:28:36,510
...and now a fucking attempted murder!
1204
01:28:36,603 --> 01:28:38,518
I'm Sofia. Please.
1205
01:28:39,932 --> 01:28:41,059
Tell it to them.
1206
01:28:41,120 --> 01:28:42,843
-No.
-Oh, my God.
1207
01:28:42,904 --> 01:28:46,044
Yes, this is David Aames.
This is David Aames. I need help.
1208
01:28:46,738 --> 01:28:49,305
I've... I have an intruder.
I've captured an intruder...
1209
01:28:49,366 --> 01:28:51,326
-...who's entered my home.
-Oh, God.
1210
01:28:51,387 --> 01:28:53,551
-David Aames. Aames.
-Wake up, man.
1211
01:28:56,748 --> 01:28:57,874
Are you for real?
1212
01:29:07,327 --> 01:29:09,938
You kept me waiting here for three hours.
Tell me the news.
1213
01:29:09,999 --> 01:29:12,088
These guys think that I had something
to do with this.
1214
01:29:12,149 --> 01:29:14,165
Guys, can you give us a minute here?
1215
01:29:15,016 --> 01:29:17,740
Detective Larson, Detective Andrews, thanks.
Thanks very much.
1216
01:29:20,677 --> 01:29:22,557
They think that I had something
to do with this.
1217
01:29:22,618 --> 01:29:25,396
I'm gonna handle this exactly
the way your father would, okay?
1218
01:29:25,457 --> 01:29:28,151
All right? I've got it solved.
1219
01:29:29,295 --> 01:29:30,474
You got it solved?
1220
01:29:31,616 --> 01:29:32,480
Where is she?
1221
01:29:34,286 --> 01:29:35,745
Uh, she's gonna be fine.
1222
01:29:36,231 --> 01:29:38,117
Now, this whole file is gonna...
1223
01:29:41,877 --> 01:29:43,108
Thank God you're here, man.
1224
01:29:44,296 --> 01:29:45,337
It's okay.
1225
01:29:46,506 --> 01:29:48,580
-I love her.
-Yeah.
1226
01:29:49,455 --> 01:29:53,167
Right now I want you to look at these photos,
and then I'm gonna destroy them.
1227
01:29:53,388 --> 01:29:57,704
Sofia's testimony is also in here.
It won't exist.
1228
01:29:58,727 --> 01:30:00,366
She's not going to press charges.
1229
01:30:03,523 --> 01:30:05,191
Press charges against me?
1230
01:30:05,358 --> 01:30:08,362
David, wake up.
1231
01:30:11,449 --> 01:30:13,049
Now, as a friend...
1232
01:30:14,659 --> 01:30:17,120
...I think you should see
what you did to Sofia.
1233
01:30:19,831 --> 01:30:23,293
Now, the press won't get a hold of this
if you get away quickly.
1234
01:30:25,921 --> 01:30:28,490
Tommy, this is Julie Gianni.
This is not Sofia.
1235
01:30:30,342 --> 01:30:32,321
This is Julie Gianni.
1236
01:30:33,451 --> 01:30:36,412
I didn't do this to her.
Tommy, someone's setting me up.
1237
01:30:36,473 --> 01:30:40,602
David, the board and I
have taken care of everything.
1238
01:30:40,908 --> 01:30:43,807
Okay? I mean, they've been really great.
Really great, actually.
1239
01:30:44,689 --> 01:30:46,023
All this is gonna disappear.
1240
01:30:48,071 --> 01:30:50,830
We're all behind you. Even the board.
1241
01:31:03,375 --> 01:31:04,598
Get out of here.
1242
01:31:09,090 --> 01:31:11,253
This is a revolution of the mind.
1243
01:31:20,415 --> 01:31:22,324
You're in fucking sad shape!
1244
01:31:23,478 --> 01:31:25,125
Don't fucking ever hit a girl.
1245
01:31:25,426 --> 01:31:28,314
Hit me, but don't fucking ever hit a girl.
1246
01:31:29,271 --> 01:31:31,555
Listen to me. It wasn't Sofia. It was Julie.
1247
01:31:32,570 --> 01:31:34,280
-It was... It was Julie.
-Oh.
1248
01:31:34,341 --> 01:31:35,989
-It was Julie Gianni.
-Yes.
1249
01:31:37,784 --> 01:31:41,110
So Sofia was abducted by Julie...
1250
01:31:41,951 --> 01:31:44,829
...and now Julie is posing as Sofia.
1251
01:31:47,116 --> 01:31:50,040
-Yes.
-You're in O.J. land, man.
1252
01:31:50,880 --> 01:31:53,054
Julie Gianni is fucking dead.
1253
01:31:53,133 --> 01:31:57,018
I don't care what they told you.
I can assure you, Julie Gianni is alive.
1254
01:31:57,721 --> 01:32:01,402
-She is alive.
-I didn't talk to them. I talked to Sofia.
1255
01:32:03,768 --> 01:32:06,038
-Where is she?
-I just dropped Sofia off...
1256
01:32:06,099 --> 01:32:07,937
...and I saw everything you did to her.
1257
01:32:08,187 --> 01:32:10,358
Let me tell you something.
I did not do that to her.
1258
01:32:12,052 --> 01:32:14,538
Look at me. Look me in the eye...
1259
01:32:15,155 --> 01:32:17,207
...and you tell me that's the girl
you brought to the party.
1260
01:32:17,268 --> 01:32:19,976
You tell me that that's your dream girl.
1261
01:32:20,349 --> 01:32:22,471
Your proximity infatuation.
1262
01:32:22,532 --> 01:32:23,340
Yes.
1263
01:32:24,539 --> 01:32:26,230
And you stole her from me.
1264
01:32:26,666 --> 01:32:30,003
The one girl I really wanted,
and you took her from me.
1265
01:32:30,419 --> 01:32:32,729
You're insane. You're losing it, man.
1266
01:32:33,673 --> 01:32:36,740
-You have revealed yourself.
-Oh, yeah.
1267
01:32:37,761 --> 01:32:40,744
I'm with 'them.' Ooh.
1268
01:32:44,976 --> 01:32:46,240
Where'd you get the coat, Brian?
1269
01:32:47,931 --> 01:32:49,340
Where'd you get the camera?
1270
01:32:50,887 --> 01:32:52,361
How much did they pay you?
1271
01:32:53,757 --> 01:32:57,211
Listen to me, because this is the last time
we're ever gonna speak.
1272
01:32:58,241 --> 01:32:59,558
I was your only friend.
1273
01:33:00,158 --> 01:33:02,238
You have revealed yourself to me.
1274
01:33:15,280 --> 01:33:17,141
I might be wrong.
1275
01:33:20,011 --> 01:33:21,867
I might be wrong.
1276
01:33:26,115 --> 01:33:27,006
Problems?
1277
01:33:28,823 --> 01:33:32,082
Look, I'm in no mood to be fucked with,
so do yourself a favour...
1278
01:33:32,143 --> 01:33:34,778
There's an explanation for all this, David.
1279
01:33:36,653 --> 01:33:38,853
You and I know each other.
You found me on the Internet.
1280
01:33:38,988 --> 01:33:41,020
I used to think
1281
01:33:41,847 --> 01:33:43,438
I'm here to help you, David.
1282
01:33:46,498 --> 01:33:47,673
Who the fuck are you?
1283
01:33:48,957 --> 01:33:51,023
-Why are you following me?
-First of all...
1284
01:33:51,334 --> 01:33:54,045
...it's very important that you calm down.
1285
01:33:55,545 --> 01:33:56,297
Calm down?
1286
01:33:57,757 --> 01:33:59,198
Ha, ha. Calm down.
1287
01:33:59,259 --> 01:34:02,608
You must overcome your fears
and regain control.
1288
01:34:02,669 --> 01:34:04,459
Take a hold of your life again, David.
1289
01:34:05,265 --> 01:34:06,754
It's as easy as holding that glass.
1290
01:34:08,101 --> 01:34:11,541
What if I were to tell you
that you can take control...
1291
01:34:11,602 --> 01:34:12,584
...of all of this, everything?
1292
01:34:13,504 --> 01:34:14,285
Even me.
1293
01:34:16,025 --> 01:34:18,611
Look, I'm straight, okay?
1294
01:34:22,949 --> 01:34:24,436
David, look at all these people.
1295
01:34:25,890 --> 01:34:28,310
Seems as though they're just
all chatting away, doesn't it?
1296
01:34:28,486 --> 01:34:30,610
-Yeah.
-Nothing to do with you.
1297
01:34:30,774 --> 01:34:32,370
-No.
-And yet...
1298
01:34:33,308 --> 01:34:37,187
...maybe they're only here
because you wanted them to be here.
1299
01:34:38,403 --> 01:34:40,656
You are their god. Not only that...
1300
01:34:40,717 --> 01:34:43,958
...but you can make them obey you
or even destroy you.
1301
01:34:44,749 --> 01:34:49,208
Well, what I'd love for them to do
is shut the fuck up...
1302
01:34:49,434 --> 01:34:51,271
...especially you.
1303
01:35:03,448 --> 01:35:04,170
You see?
1304
01:35:17,253 --> 01:35:19,601
You and I signed a contract, David.
1305
01:35:20,215 --> 01:35:23,962
Who is the man in the restaurant? Who is it?
1306
01:35:24,761 --> 01:35:26,702
-I can't...
-Can you tell the difference...
1307
01:35:26,763 --> 01:35:28,640
...between dreams and reality?
1308
01:35:28,932 --> 01:35:31,091
-Of course. Can you?
-Think about it.
1309
01:35:32,011 --> 01:35:33,573
Think with your head.
1310
01:35:34,520 --> 01:35:37,592
You signed a contract, did you not?
1311
01:35:39,901 --> 01:35:41,319
I signed something.
1312
01:35:41,559 --> 01:35:43,272
Was the man in the restaurant there?
1313
01:35:45,433 --> 01:35:47,935
-Fuck!
-Accept your body's resistance.
1314
01:35:48,786 --> 01:35:51,163
Let your head answer.
1315
01:35:52,413 --> 01:35:53,588
Sign the contract, David.
1316
01:35:53,951 --> 01:35:55,286
-Yes.
-That's right.
1317
01:35:56,246 --> 01:35:57,664
-Who is Ellie?
-Ha, ha.
1318
01:36:00,355 --> 01:36:03,043
-I don't know what's real.
-What happened that night, David?
1319
01:36:03,104 --> 01:36:05,607
-Somebody died.
-I don't wanna remember.
1320
01:36:06,002 --> 01:36:08,880
You understand you hold the keys
to this prison.
1321
01:36:09,703 --> 01:36:11,174
-It wasn't Sofia.
-Who was it?
1322
01:36:12,313 --> 01:36:13,657
-No.
-Who was it? -No!
1323
01:36:17,939 --> 01:36:19,056
I'm afraid of him.
1324
01:36:21,109 --> 01:36:22,935
You wanna let it out, don't you, David?
1325
01:36:26,739 --> 01:36:27,824
You're about to tell me.
1326
01:36:29,742 --> 01:36:30,523
Tell me...
1327
01:36:31,843 --> 01:36:35,600
what your heart and soul will
not allow you to forget.
1328
01:36:38,376 --> 01:36:39,730
Did you kill Sofia?
1329
01:37:32,096 --> 01:37:33,605
I thought you were a vandal.
1330
01:37:36,062 --> 01:37:36,961
Who are you?
1331
01:37:42,931 --> 01:37:43,867
I'm Sofia.
1332
01:37:46,819 --> 01:37:49,901
You are not Sofia.
1333
01:37:52,158 --> 01:37:54,966
You are not Sofia.
1334
01:37:56,602 --> 01:37:59,082
-I'm Sofia.
-Whatever.
1335
01:37:59,248 --> 01:38:00,806
We're gonna be together again.
1336
01:38:01,959 --> 01:38:04,996
You're gonna forget about Julianna,
and we're gonna be together.
1337
01:38:05,963 --> 01:38:07,673
I'm not gonna be afraid of you anymore.
1338
01:38:09,050 --> 01:38:12,220
I'm gonna get you a cold towel.
I'll be right back.
1339
01:38:13,054 --> 01:38:14,060
I love you.
1340
01:38:34,033 --> 01:38:35,635
Pleasure delayer.
1341
01:38:45,204 --> 01:38:46,064
Sofia?
1342
01:39:05,326 --> 01:39:06,699
I am Sofia.
1343
01:39:10,725 --> 01:39:11,844
Sofia.
1344
01:39:13,448 --> 01:39:14,442
I love you.
1345
01:39:16,242 --> 01:39:17,903
I missed you so much.
1346
01:39:27,971 --> 01:39:29,341
Where were you?
1347
01:39:35,221 --> 01:39:36,096
Forget it.
1348
01:39:37,263 --> 01:39:42,141
I don't need to know. It doesn't...
It doesn't matter. Just...
1349
01:39:43,769 --> 01:39:45,455
Just tell me that you love me.
1350
01:39:51,699 --> 01:39:52,742
I love you.
1351
01:39:55,865 --> 01:39:57,885
What is happiness to you, David?
1352
01:39:59,162 --> 01:40:02,161
For me, it's being here with you.
1353
01:40:08,859 --> 01:40:12,833
What the fuck is happening?
1354
01:40:16,010 --> 01:40:18,054
What the fuck is happening?
1355
01:40:18,221 --> 01:40:20,452
David was a real delight as a child.
1356
01:40:24,727 --> 01:40:28,610
Oh, God.
I'm so afraid of how powerful this is.
1357
01:40:30,418 --> 01:40:32,082
Oh, David!
1358
01:40:50,989 --> 01:40:53,404
Red dress, strappy shoes.
1359
01:41:03,208 --> 01:41:05,669
That is the greatest thing
that I've ever heard.
1360
01:41:07,937 --> 01:41:09,980
In another life, when we are both cats.
1361
01:41:17,196 --> 01:41:18,202
What's happening?
1362
01:41:20,401 --> 01:41:21,802
Hey, man, what's happening?
1363
01:41:30,964 --> 01:41:32,448
I don't wanna see your face!
1364
01:42:42,531 --> 01:42:43,835
I did it, didn't I?
1365
01:42:47,078 --> 01:42:49,191
But I don't feel like I killed someone.
1366
01:42:53,135 --> 01:42:54,501
-David...
-I feel like I'm in a dream.
1367
01:42:54,935 --> 01:42:59,051
Who was the man at the restaurant?
1368
01:43:17,964 --> 01:43:21,968
Sometimes the mind behaves
as if it were in a dream.
1369
01:43:22,182 --> 01:43:25,554
Faces change. People become other people.
1370
01:43:27,371 --> 01:43:29,567
The subconscious is a powerful thing.
1371
01:43:32,248 --> 01:43:34,258
You treated Julie carelessly, didn't you?
1372
01:43:44,658 --> 01:43:48,745
Your feelings of responsibility
or guilt over Julie...
1373
01:43:48,806 --> 01:43:50,784
...might have easily turned Sofia into Julie.
1374
01:43:54,687 --> 01:43:56,020
Do you know what derangement is?
1375
01:43:57,148 --> 01:43:58,260
I need your help.
1376
01:44:00,930 --> 01:44:05,518
All I know is you killed your girlfriend,
and I don't know what's in your mind.
1377
01:44:05,648 --> 01:44:07,770
I need your help.
1378
01:44:08,198 --> 01:44:11,941
I would work on this case forever if I could,
but we've run out of time.
1379
01:44:17,732 --> 01:44:18,841
What will you plead?
1380
01:44:23,370 --> 01:44:24,574
Temporary derangement.
1381
01:44:26,721 --> 01:44:27,985
That's your best chance.
1382
01:44:30,198 --> 01:44:31,662
I don't think they'll believe me.
1383
01:44:33,775 --> 01:44:34,642
What do you believe?
1384
01:44:37,563 --> 01:44:39,200
Believe it or not, I care about you.
1385
01:44:41,881 --> 01:44:42,562
You've...
1386
01:44:44,621 --> 01:44:46,447
You've become like family to me.
1387
01:44:50,493 --> 01:44:52,138
I don't wanna give up on you, David...
1388
01:44:53,559 --> 01:44:54,628
...but I needed more.
1389
01:44:54,955 --> 01:44:55,751
I needed...
1390
01:44:56,844 --> 01:44:58,291
I needed an answer.
1391
01:44:59,274 --> 01:45:02,452
I mean, I even thought there was more
than a good chance...
1392
01:45:02,513 --> 01:45:04,215
...that somebody was playing a trick on you.
1393
01:45:04,276 --> 01:45:05,473
Maybe it was the board.
1394
01:45:06,759 --> 01:45:09,263
But I can't exceed my duties.
1395
01:45:14,600 --> 01:45:16,247
I'm just a psychologist.
1396
01:45:18,916 --> 01:45:20,011
And I have to go now.
1397
01:45:24,911 --> 01:45:26,370
Will I see you at the trial?
1398
01:45:28,781 --> 01:45:29,904
No. I'm...
1399
01:45:31,450 --> 01:45:32,768
I'm just the opening act.
1400
01:45:52,471 --> 01:45:53,914
Reassurance is our speciality.
1401
01:45:54,473 --> 01:45:55,996
That's the Life Extension credo.
1402
01:46:05,234 --> 01:46:08,092
Benny is a dog
who was frozen for three months...
1403
01:46:08,153 --> 01:46:10,151
...and thawed out to live a normal life.
1404
01:46:10,614 --> 01:46:14,113
Life Extension can translate
to the human form too.
1405
01:46:15,517 --> 01:46:17,685
How do you accomplish such a thing?
1406
01:46:18,289 --> 01:46:20,875
Seventy-two cryonized patients...
1407
01:46:21,041 --> 01:46:23,913
...are currently held at our facility
in New Brunswick.
1408
01:46:24,545 --> 01:46:27,756
And we feature the finest
scientific technicians...
1409
01:46:27,923 --> 01:46:28,817
...on the planet.
1410
01:46:30,885 --> 01:46:32,015
The book is Life...
1411
01:46:32,728 --> 01:46:34,227
McCabe!
1412
01:46:35,764 --> 01:46:37,402
McCabe!
1413
01:46:39,018 --> 01:46:40,973
Come back!
1414
01:46:41,729 --> 01:46:43,815
Come back!
1415
01:47:18,182 --> 01:47:19,850
Life Extension Corporation, please.
1416
01:47:19,930 --> 01:47:21,339
-Can I help you?
-L.E.
1417
01:47:21,977 --> 01:47:23,163
We hold a court order.
1418
01:47:26,440 --> 01:47:28,075
I think I've been here before.
1419
01:47:41,391 --> 01:47:44,478
-Her name is Libby.
-Good morning, Mr. McCabe.
1420
01:47:45,435 --> 01:47:47,563
I'm Libby. I'm here to assist you.
1421
01:47:49,816 --> 01:47:52,057
He's my son. He's very shy.
1422
01:47:52,635 --> 01:47:56,840
You're not with the media or a part
of any legal consortium, correct?
1423
01:47:57,213 --> 01:47:57,774
No.
1424
01:47:59,056 --> 01:48:00,444
Welcome to Life Extension.
1425
01:48:01,058 --> 01:48:03,404
Take a look at our proposal.
Please follow me.
1426
01:48:04,084 --> 01:48:05,110
You can wait out here.
1427
01:48:06,355 --> 01:48:08,375
You'll be meeting Rebecca Dearborn,
1428
01:48:09,327 --> 01:48:11,022
my personal role model.
1429
01:48:13,216 --> 01:48:16,302
I didn't need the pain anymore.
I already experienced that.
1430
01:48:16,363 --> 01:48:19,557
Lay down and die.
Life Extension wants you to live.
1431
01:48:19,930 --> 01:48:22,546
I love my golf. I love my vintage car.
1432
01:48:22,607 --> 01:48:25,693
I don't think that God disapproves of this.
1433
01:48:25,958 --> 01:48:28,836
A journey of reawakening...
1434
01:48:29,003 --> 01:48:32,631
'...after the preservation of the human body
at extremely low temperatures.'
1435
01:48:32,798 --> 01:48:35,766
-They laughed at Jules Verne too.
-David, you are not...
1436
01:48:36,360 --> 01:48:38,872
Mr. McCabe, how are you?
I'm Rebecca Dearborn.
1437
01:48:42,664 --> 01:48:46,616
Life Extension, or 'L.E.,'
as we like to refer to it...
1438
01:48:47,105 --> 01:48:48,451
...is a glimpse of the future.
1439
01:48:49,204 --> 01:48:52,076
It's a ticket. Not in the juvenile sense...
1440
01:48:52,137 --> 01:48:54,305
...but in the deeply meaningful sense...
1441
01:48:54,486 --> 01:48:56,613
...that can only be born in the human heart.
1442
01:48:59,933 --> 01:49:02,413
The DNA codes of the human body
have been broken.
1443
01:49:02,869 --> 01:49:07,659
Soon heart ailments, cancer, so much more
will be a thing of the past.
1444
01:49:08,042 --> 01:49:11,378
Very simply, your anguish, your discontent...
1445
01:49:11,545 --> 01:49:15,735
...even your death is no longer necessary
in a traditional sense.
1446
01:49:16,177 --> 01:49:20,348
Whatever malady hides behind that mask,
it's temporary.
1447
01:49:21,774 --> 01:49:23,401
Within an hour of your passing...
1448
01:49:23,983 --> 01:49:28,459
...L.E. will transfer your body to a vessel
where you will be sealed and frozen...
1449
01:49:28,520 --> 01:49:31,226
...at 196 degrees below zero.
1450
01:49:31,607 --> 01:49:33,192
Power outages, earthquakes...
1451
01:49:33,253 --> 01:49:35,923
Nothing will affect
your suspension hibernation.
1452
01:49:36,042 --> 01:49:38,025
You signed a contract
with these people, David?
1453
01:49:42,866 --> 01:49:44,592
What's the lucid-dream option?
1454
01:49:45,496 --> 01:49:46,727
Good choice.
1455
01:49:47,678 --> 01:49:50,657
The lucid dream is Life Extension's
newest option.
1456
01:49:51,168 --> 01:49:55,924
For a little extra,
we offer the cryonic union...
1457
01:49:56,215 --> 01:49:58,829
...of science and entertainment.
1458
01:50:00,052 --> 01:50:01,281
'Cryo-tainment.'
1459
01:50:06,149 --> 01:50:07,845
Some find this presentation helpful.
1460
01:50:14,056 --> 01:50:18,654
I have a universe.
1461
01:50:18,821 --> 01:50:21,323
Inside me.
1462
01:50:21,813 --> 01:50:23,717
Portrait of a modern human life.
1463
01:50:24,409 --> 01:50:29,194
American, male. Birth and death.
1464
01:50:29,918 --> 01:50:32,984
Imagine that you are suffering
from a terminal illness.
1465
01:50:33,293 --> 01:50:36,505
You'd like to be cryonized,
but you'd rather be resurrected...
1466
01:50:36,672 --> 01:50:39,784
...to continue your own life
as you know it now.
1467
01:50:40,338 --> 01:50:42,518
L.E. offers you the answer.
1468
01:50:43,470 --> 01:50:44,705
Upon resurrection...
1469
01:50:45,139 --> 01:50:48,769
...you will continue in an ageless state,
preserved...
1470
01:50:49,286 --> 01:50:52,956
...but living in the present
with a future of your choosing.
1471
01:50:53,694 --> 01:50:56,405
Your death will be wiped from your memory.
1472
01:50:56,692 --> 01:50:59,778
Your life will continue
as a realistic work of art...
1473
01:50:59,945 --> 01:51:02,072
...painted by you minute to minute...
1474
01:51:02,133 --> 01:51:04,594
...and you'll live it
with the romantic abandon...
1475
01:51:04,655 --> 01:51:08,158
...of a summer day
with the feeling of a great movie...
1476
01:51:08,537 --> 01:51:10,474
...or a pop song you always loved...
1477
01:51:11,092 --> 01:51:13,040
...with no memory of how it all occurred...
1478
01:51:13,545 --> 01:51:19,006
...save for the knowledge
that everything simply improved.
1479
01:51:19,522 --> 01:51:21,499
And in any instance of discontent...
1480
01:51:21,560 --> 01:51:24,136
...you'll be visited by technical support.
1481
01:51:24,197 --> 01:51:25,907
It's all just around the corner.
1482
01:51:26,497 --> 01:51:28,415
The day after tomorrow...
1483
01:51:28,768 --> 01:51:31,604
...another chapter begins seamlessly.
1484
01:51:31,943 --> 01:51:35,986
A living dream.
Life Extension's promise to you.
1485
01:51:36,398 --> 01:51:38,108
Life, part two.
1486
01:51:38,555 --> 01:51:39,688
A living dream.
1487
01:51:42,905 --> 01:51:45,255
Your death will be wiped from your memory.
1488
01:51:47,114 --> 01:51:49,450
I guess I missed that one in USA Today.
1489
01:51:52,015 --> 01:51:52,902
A dream.
1490
01:51:53,712 --> 01:51:56,070
And what is any life
if not the pursuit of a dream?
1491
01:51:58,523 --> 01:52:02,465
The dream of peace,
the dream of achievement.
1492
01:52:04,098 --> 01:52:07,012
The dream of hearing someone
say these words...
1493
01:52:07,372 --> 01:52:08,915
...when they truly mean them.
1494
01:52:09,681 --> 01:52:12,560
-I love you.
-I love you, David.
1495
01:52:16,375 --> 01:52:17,312
I love you.
1496
01:52:21,248 --> 01:52:22,624
Roam free, David.
1497
01:52:23,476 --> 01:52:28,073
Most of us live our whole lives
without any real adventure to call our own.
1498
01:52:30,264 --> 01:52:32,045
It's hard to comprehend.
1499
01:52:34,288 --> 01:52:36,926
But they laughed at Jules Verne too.
1500
01:52:39,689 --> 01:52:43,308
This is a revolution of the mind.
1501
01:52:52,584 --> 01:52:53,760
Thank you for the coffee.
1502
01:53:00,286 --> 01:53:01,031
David.
1503
01:53:02,455 --> 01:53:03,856
You have been taken.
1504
01:53:04,099 --> 01:53:05,869
-This is a dream.
-Is it?
1505
01:53:07,599 --> 01:53:08,466
When did you die?
1506
01:53:09,506 --> 01:53:13,218
When exactly were you... cryonized?
1507
01:53:14,425 --> 01:53:15,731
Listen to me, for fuck's sake.
1508
01:53:15,792 --> 01:53:20,670
This is all a very, very professional,
very seductive fucking hoax.
1509
01:53:21,092 --> 01:53:22,754
And if you're just dreaming... look at me.
1510
01:53:23,528 --> 01:53:26,194
If you're just dreaming right now,
that means I don't exist.
1511
01:53:26,901 --> 01:53:29,281
Are you listening to me
or are you just waiting to speak?
1512
01:53:31,246 --> 01:53:32,168
I'm sorry.
1513
01:53:33,181 --> 01:53:34,266
I'm just imagining you.
1514
01:53:34,590 --> 01:53:37,143
David, I am real.
1515
01:53:37,629 --> 01:53:39,689
I am too real.
1516
01:53:41,254 --> 01:53:42,115
How do you know?
1517
01:53:44,115 --> 01:53:47,013
First, I'm smarter than you. And second...
1518
01:53:49,309 --> 01:53:50,251
Was that a dream?
1519
01:53:53,283 --> 01:53:54,618
I paid for you to say that.
1520
01:53:55,358 --> 01:53:58,857
-This is a living dream that I paid for.
-I'm fighting for your life here.
1521
01:53:58,918 --> 01:54:01,638
I paid for this. I didn't kill anyone.
1522
01:54:01,764 --> 01:54:03,891
-There's no case.
-I brought you here.
1523
01:54:04,527 --> 01:54:07,305
I'm putting my fast-fading prestige
on the line.
1524
01:54:07,366 --> 01:54:09,616
-And I swear to you on my mother's grave...
-It's a nightmare.
1525
01:54:09,676 --> 01:54:13,741
-I wanna find Sofia.
-I am real. This is all happening right now.
1526
01:54:14,519 --> 01:54:17,445
You are going to trial. This isn't a dream.
1527
01:54:18,916 --> 01:54:20,523
And take off that mask.
1528
01:54:21,309 --> 01:54:22,420
I don't wanna show my face.
1529
01:54:22,587 --> 01:54:24,942
Let me see your goddamn face right now.
1530
01:54:25,316 --> 01:54:28,486
And if you're still
disfigured, I'll believe you.
1531
01:54:29,756 --> 01:54:32,238
-Tech support.
-Let me see your face.
1532
01:54:32,299 --> 01:54:34,030
-What's going on here?
-Tech support.
1533
01:54:34,091 --> 01:54:35,561
Get out here. Your impeccable timing.
1534
01:54:35,622 --> 01:54:37,143
-Tech support.
-Leave now.
1535
01:54:37,204 --> 01:54:38,288
He's under my jurisdiction.
1536
01:54:38,455 --> 01:54:40,381
-Tech support!
-Get out now. Leave!
1537
01:54:40,864 --> 01:54:42,240
-Technical support.
-David...
1538
01:54:42,828 --> 01:54:46,109
-Technical... Tech support. Tech...
-David, I am your tech support.
1539
01:54:48,701 --> 01:54:49,512
We're out of time.
1540
01:54:52,890 --> 01:54:54,146
Take off that mask.
1541
01:54:55,443 --> 01:54:56,021
Now.
1542
01:54:58,147 --> 01:54:59,122
Take it off.
1543
01:55:06,184 --> 01:55:07,249
Yes.
1544
01:55:11,151 --> 01:55:12,128
Yes.
1545
01:55:15,317 --> 01:55:20,824
Now, take a look in this mirror
and tell me if that isn't your face.
1546
01:55:24,848 --> 01:55:25,527
You see?
1547
01:55:26,713 --> 01:55:27,249
Hmm?
1548
01:55:29,371 --> 01:55:29,950
Huh?
1549
01:55:38,233 --> 01:55:40,693
You see? Huh?
1550
01:55:44,850 --> 01:55:45,783
Was I right?
1551
01:55:52,383 --> 01:55:56,010
God, why do you insist
on seeing what is not there?
1552
01:55:56,071 --> 01:55:57,617
You are perfect.
1553
01:55:58,968 --> 01:56:00,358
I'm a monster.
1554
01:56:00,942 --> 01:56:02,569
David, you're handsome.
1555
01:56:04,756 --> 01:56:06,785
If only I looked like you.
1556
01:56:08,601 --> 01:56:09,837
Tech support.
1557
01:56:11,275 --> 01:56:12,384
Please.
1558
01:56:14,759 --> 01:56:18,236
I, I love the colourful clothes she wears.
1559
01:56:18,813 --> 01:56:23,693
And the way the sunlight plays upon her hair.
1560
01:56:25,600 --> 01:56:28,234
I hear the sound of a gentle word
1561
01:56:28,295 --> 01:56:29,615
I paid for this music.
1562
01:56:30,275 --> 01:56:30,896
What?
1563
01:56:32,577 --> 01:56:33,987
I paid for this music.
1564
01:56:34,520 --> 01:56:37,595
-Can you hear it?
-There is no music, David.
1565
01:56:38,431 --> 01:56:40,094
I'm pickin' up good vibrations.
1566
01:56:40,244 --> 01:56:41,287
There's no music at all.
1567
01:56:45,081 --> 01:56:48,460
-I'm pickin' up good vibrations.
-Good vibrations.
1568
01:56:48,560 --> 01:56:51,182
-Hey.
-Now where do I go?
1569
01:56:51,922 --> 01:56:53,464
Tech Support!
1570
01:56:54,633 --> 01:56:55,800
Hey, Frank.
1571
01:56:57,802 --> 01:56:59,632
It's a nightmare!
1572
01:57:00,650 --> 01:57:01,649
Get him out of there.
1573
01:57:05,204 --> 01:57:06,510
Tech Support!
1574
01:57:09,831 --> 01:57:10,958
Back off.
1575
01:57:11,358 --> 01:57:12,736
Back off.
1576
01:57:12,933 --> 01:57:14,524
I got a gun. Back off.
1577
01:57:15,779 --> 01:57:17,489
I think I may kill somebody.
1578
01:57:18,087 --> 01:57:21,305
When I look in her eyes.
1579
01:57:21,701 --> 01:57:24,034
She goes with me to a blossom world.
1580
01:57:24,123 --> 01:57:25,351
Tech Support!
1581
01:57:26,748 --> 01:57:29,493
I've been dying to do
this since we first met.
1582
01:57:29,584 --> 01:57:32,546
I'm pickin' up good vibrations.
1583
01:57:32,712 --> 01:57:34,613
-Oh, my God.
-Okey-dokey.
1584
01:57:34,869 --> 01:57:35,636
Back off.
1585
01:57:41,083 --> 01:57:42,335
This isn't real.
1586
01:58:09,330 --> 01:58:10,748
Drop the weapon.
1587
01:58:11,327 --> 01:58:12,627
Get on the ground!
1588
01:58:13,233 --> 01:58:15,005
-On the ground.
-Tech support.
1589
01:58:16,004 --> 01:58:16,965
Get down!
1590
01:58:17,026 --> 01:58:19,406
-Drop the weapon!
-Drop your weapon! Do it!
1591
01:58:19,571 --> 01:58:23,012
-Wake the fuck up! Don't let me fucking...
-Get on the ground now!
1592
01:58:23,073 --> 01:58:25,772
-Let me see your hand!
-I wanna wake up!
1593
01:58:25,833 --> 01:58:27,307
I'll wake you up, asshole!
1594
01:58:27,368 --> 01:58:28,747
Drop the weapon!
1595
01:58:28,808 --> 01:58:30,672
No, don't shoot! Don't shoot! Stop!
1596
01:58:30,733 --> 01:58:32,731
-Don't make me kill you.
-Put the gun down.
1597
01:58:32,897 --> 01:58:34,036
Leave this to me.
1598
01:58:37,208 --> 01:58:38,899
Oh, my God, what have you done?
1599
01:58:40,190 --> 01:58:41,692
What have you done?
1600
01:58:42,397 --> 01:58:43,517
This is a dream.
1601
01:58:45,160 --> 01:58:46,239
Don't do it.
1602
01:58:47,705 --> 01:58:48,532
Give me the gun.
1603
01:58:52,292 --> 01:58:53,775
My God.
1604
01:58:54,765 --> 01:58:55,891
Is it a dream?
1605
01:58:57,467 --> 01:58:58,121
Mommy?
1606
01:59:05,749 --> 01:59:06,576
McCabe.
1607
01:59:09,614 --> 01:59:11,353
-McCabe.
-What?
1608
01:59:11,718 --> 01:59:12,918
You're crushing me.
1609
01:59:13,892 --> 01:59:16,921
I can't move. I've been shot in the back.
1610
01:59:17,714 --> 01:59:18,614
How do you know?
1611
01:59:23,739 --> 01:59:24,361
Huh?
1612
01:59:26,345 --> 01:59:27,317
Oh, my God.
1613
01:59:30,728 --> 01:59:33,229
There's no blood. You can move your arms.
1614
01:59:34,496 --> 01:59:36,129
I... I was shot.
1615
01:59:37,179 --> 01:59:38,343
I...
1616
01:59:38,727 --> 01:59:39,421
Where the...?
1617
01:59:40,465 --> 01:59:41,224
Where's...?
1618
01:59:42,354 --> 01:59:43,300
I was shot.
1619
01:59:44,395 --> 01:59:46,466
I wasn't shot. I...
1620
01:59:47,244 --> 01:59:48,357
There's a welt on my back.
1621
01:59:48,418 --> 01:59:50,414
I was Tasered or something.
1622
01:59:50,475 --> 01:59:53,295
-I told you, it's all a drea...
-No, no. No.
1623
01:59:53,986 --> 01:59:54,924
-You...
-No.
1624
01:59:56,615 --> 01:59:57,655
You did a great job.
1625
01:59:58,621 --> 01:59:59,434
I loved it.
1626
02:00:00,443 --> 02:00:01,520
It was a great ride.
1627
02:00:02,159 --> 02:00:03,744
And I'm always the last one to get it.
1628
02:00:04,656 --> 02:00:08,064
I took drama in high school, and I know
a good performance when I see one.
1629
02:00:08,125 --> 02:00:11,732
And you, you were great, every one of you.
You were...
1630
02:00:12,893 --> 02:00:13,568
Bravo.
1631
02:00:14,801 --> 02:00:16,312
Loved the crowd scene.
1632
02:00:21,909 --> 02:00:22,904
Hello?
1633
02:00:24,633 --> 02:00:25,525
Anybody?
1634
02:00:26,849 --> 02:00:27,721
Yoo-hoo.
1635
02:00:28,548 --> 02:00:29,499
David Aames.
1636
02:00:30,731 --> 02:00:31,773
Yoo-hoo.
1637
02:00:31,860 --> 02:00:34,241
I think it's time we had
a proper reintroduction.
1638
02:00:35,103 --> 02:00:37,767
-I'm Edmund Ventura from the Oasis Project.
-There have to be...
1639
02:00:38,406 --> 02:00:40,567
-Formerly Life Extension. LE.
-...people around here...
1640
02:00:41,388 --> 02:00:42,808
-Tech support.
-...somewhere.
1641
02:00:42,869 --> 02:00:44,558
-I'm your tech support.
-Hey.
1642
02:00:45,183 --> 02:00:46,156
Hey, where are you going?
1643
02:00:46,217 --> 02:00:49,794
An account liaison. We met 150 years ago.
1644
02:00:50,567 --> 02:00:51,537
Oh, shit.
1645
02:00:55,248 --> 02:00:56,917
So when did the dream begin?
1646
02:00:57,490 --> 02:00:59,000
Do you remember the day at the nightclub?
1647
02:00:59,108 --> 02:01:00,443
We'll meet up soon.
1648
02:01:01,693 --> 02:01:03,798
That night when
you fell asleep on the pavement...
1649
02:01:03,859 --> 02:01:05,459
...was the moment chosen for the splice.
1650
02:01:05,876 --> 02:01:06,750
The splice?
1651
02:01:07,383 --> 02:01:10,638
The end of your real life
and the beginning of LE's lucid dream.
1652
02:01:10,941 --> 02:01:12,500
One you purchased from us.
1653
02:01:12,766 --> 02:01:16,973
A splice of 150 years which you didn't notice
because you happened to be frozen...
1654
02:01:17,034 --> 02:01:19,834
...at a temperature of 196 degrees
below zero.
1655
02:01:20,299 --> 02:01:24,762
From the moment you woke up on that street,
nothing was real in a traditional sense.
1656
02:01:26,086 --> 02:01:28,472
Your life was monitored by Life Extension...
1657
02:01:28,533 --> 02:01:31,296
...and a panel of experts
who followed your every thought.
1658
02:01:33,328 --> 02:01:35,288
Forgive me. I'm blowing your mind.
1659
02:01:41,398 --> 02:01:43,150
I'm not a big fan of heights.
1660
02:01:44,580 --> 02:01:45,447
I know.
1661
02:01:46,369 --> 02:01:48,537
We erased what really happened
from your memory.
1662
02:01:49,177 --> 02:01:52,416
-Erased?
-Replaced by a better life.
1663
02:01:53,493 --> 02:01:57,715
Under these beautiful, Monet-like skies.
1664
02:01:58,228 --> 02:01:59,512
Your mother's favourite.
1665
02:02:00,599 --> 02:02:03,637
A better life because you had Sofia.
1666
02:02:05,172 --> 02:02:08,876
And that life was sculpted out
of the iconography of your youth.
1667
02:02:09,457 --> 02:02:11,298
An album cover that once moved you.
1668
02:02:11,482 --> 02:02:15,453
There are some things that you're not
old enough to understand just yet.
1669
02:02:15,829 --> 02:02:19,822
A movie you saw once late at night
that showed you what a father could be like.
1670
02:02:30,202 --> 02:02:31,522
Or what love could be like.
1671
02:02:33,205 --> 02:02:36,029
This was a kind woman, an individual.
1672
02:02:38,458 --> 02:02:39,684
More than your equal.
1673
02:02:40,651 --> 02:02:42,367
You barely knew her in your real life.
1674
02:02:43,781 --> 02:02:46,524
In your lucid dream, she was your saviour.
1675
02:02:53,471 --> 02:02:54,389
What did you erase?
1676
02:02:54,550 --> 02:02:56,789
-What happened in my real life?
-Do you really want to know?
1677
02:03:00,749 --> 02:03:03,752
You woke up on that street,
despondent and alone.
1678
02:03:05,303 --> 02:03:07,100
You shut yourself away for months.
1679
02:03:07,446 --> 02:03:09,920
You battled your board,
the Seven Dwarves, for control.
1680
02:03:10,873 --> 02:03:12,218
How was Aspen?
1681
02:03:14,470 --> 02:03:17,371
In the end, it was Thomas Tipp,
your father's friend...
1682
02:03:17,432 --> 02:03:20,868
...the man whose job you saved, who wrenched
the company back into your control.
1683
02:03:24,113 --> 02:03:25,093
Torn, huh?
1684
02:03:26,255 --> 02:03:29,675
You were alone
with diminishing physical capabilities.
1685
02:03:29,736 --> 02:03:31,195
You could barely function.
1686
02:03:32,376 --> 02:03:33,569
You found us.
1687
02:03:34,829 --> 02:03:38,374
And you were one of the very first
to choose the lucid dream option.
1688
02:03:49,117 --> 02:03:51,758
And on a day in late December...
1689
02:03:52,519 --> 02:03:54,302
...you gave yourself to us.
1690
02:04:02,397 --> 02:04:04,119
Merry Christmas.
1691
02:04:04,642 --> 02:04:05,459
Whoa.
1692
02:04:05,933 --> 02:04:08,538
Your friend Brian Shelby
threw a three-day memorial.
1693
02:04:09,663 --> 02:04:10,994
He was a true friend.
1694
02:04:30,060 --> 02:04:31,639
You were missed, David.
1695
02:04:38,701 --> 02:04:40,719
It was Sofia who never fully recovered.
1696
02:04:44,886 --> 02:04:46,945
It was she who somehow knew you best.
1697
02:04:48,962 --> 02:04:51,967
And like you,
she never forgot that one night...
1698
02:04:52,028 --> 02:04:55,227
...where real, true love seemed possible.
1699
02:05:02,502 --> 02:05:04,724
Squandered when you got in the car
with Julie Gianni.
1700
02:05:15,395 --> 02:05:16,648
Consequences, David.
1701
02:05:17,664 --> 02:05:20,670
It's the little things, isn't it?
They often loom largest of all.
1702
02:05:32,144 --> 02:05:33,361
And that, my friend...
1703
02:05:34,128 --> 02:05:38,389
...is about as close to the secret of life
as I'm allowed to tell.
1704
02:05:42,493 --> 02:05:44,944
I want Sofia back.
1705
02:05:46,137 --> 02:05:47,441
Who wouldn't, baby?
1706
02:05:50,456 --> 02:05:52,116
So I created everything?
1707
02:05:52,836 --> 02:05:55,195
I created Julie Gianni to come back?
1708
02:05:56,282 --> 02:05:57,922
The board, to steal my life?
1709
02:05:58,216 --> 02:05:59,550
I threw myself in prison?
1710
02:06:02,645 --> 02:06:04,694
Look, I tried to warn you in the bar.
1711
02:06:11,453 --> 02:06:15,407
I told you you must exercise control over
yourself, that it all depended on your mind.
1712
02:06:16,598 --> 02:06:18,927
I gave you technical support.
1713
02:06:19,928 --> 02:06:22,937
I gave you everything. I even gave you
a theme song by Paul McCartney...
1714
02:06:22,998 --> 02:06:25,058
...which is very hard material to acquire.
1715
02:06:25,425 --> 02:06:27,748
So all I have to do is imagine something?
1716
02:06:28,680 --> 02:06:33,417
Like if I wanted McCabe
to come back right now.
1717
02:06:33,478 --> 02:06:33,993
David.
1718
02:06:37,333 --> 02:06:38,239
Listen to me.
1719
02:06:39,270 --> 02:06:41,022
These people are dangerous.
1720
02:06:42,248 --> 02:06:44,475
We're in trouble.
We need to get off this roof now.
1721
02:06:44,536 --> 02:06:47,475
Your subconscious did create problems.
1722
02:06:48,069 --> 02:06:49,727
Your dream turned into a nightmare...
1723
02:06:50,071 --> 02:06:53,439
...and this gentleman
was able to uncover the fabric of our work.
1724
02:06:54,431 --> 02:06:56,614
The glitch has been corrected.
1725
02:06:57,257 --> 02:06:58,813
And we do apologize.
1726
02:06:58,933 --> 02:07:02,156
Now, now, David,
I tell you this with my heart and soul.
1727
02:07:02,536 --> 02:07:04,061
This is a con man.
1728
02:07:05,366 --> 02:07:07,893
And we're going downstairs,
and we'll look for people. Come on.
1729
02:07:08,156 --> 02:07:10,017
Take no notice of him. He's not real.
1730
02:07:10,611 --> 02:07:12,606
He has no real feelings.
1731
02:07:12,864 --> 02:07:15,837
He's no more real than the image
of John Coltrane in your living room.
1732
02:07:16,207 --> 02:07:17,927
I'll kill you, you fuck.
1733
02:07:17,988 --> 02:07:20,241
What do you know about mankind?
1734
02:07:20,752 --> 02:07:22,635
What do you know about my feelings?
1735
02:07:22,795 --> 02:07:26,131
-Easy, doctor, you're a man of peace.
-You son of a bitch.
1736
02:07:27,070 --> 02:07:30,207
I'm an honoured psychologist.
I have two daughters.
1737
02:07:30,268 --> 02:07:33,620
And I will uncover this hoax
with one-fiftieth of my intellect.
1738
02:07:36,200 --> 02:07:37,801
We are now on pause.
1739
02:07:38,285 --> 02:07:40,371
You're about to return to your lucid dream.
1740
02:07:40,676 --> 02:07:42,307
-Pause?
-With all the upgrades.
1741
02:07:42,798 --> 02:07:46,195
You won't remember any of this and nor will
you be charged for the technical support.
1742
02:07:47,186 --> 02:07:48,855
You can continue your dream...
1743
02:07:49,024 --> 02:07:53,691
...or you can choose the world out there
if you wish.
1744
02:07:54,856 --> 02:07:56,246
And it's very different now.
1745
02:07:56,880 --> 02:08:00,724
People live to be 200 years old.
Your face and body can be fixed, of course.
1746
02:08:01,281 --> 02:08:03,261
You're a very young man
at the beginning of his life...
1747
02:08:03,328 --> 02:08:07,351
...but you will enter it
with few of the resources you once had...
1748
02:08:07,986 --> 02:08:09,896
...and your money will run out soon.
1749
02:08:11,038 --> 02:08:12,384
There are no guarantees.
1750
02:08:13,984 --> 02:08:16,063
You can go into this world if you wish.
1751
02:08:16,677 --> 02:08:21,819
But remember, even in the future,
the sweet is never as sweet...
1752
02:08:22,225 --> 02:08:24,097
...without the sour.
1753
02:08:35,253 --> 02:08:36,648
Well, how are you doing, Brian?
1754
02:08:36,835 --> 02:08:39,273
Living the dream, baby. Living the dream.
1755
02:08:48,145 --> 02:08:49,334
-Hi.
-How do I wake up?
1756
02:08:49,913 --> 02:08:51,632
How do you wake up from any nightmare?
1757
02:08:52,804 --> 02:08:54,678
The decision is yours.
1758
02:08:59,825 --> 02:09:00,418
David.
1759
02:09:01,741 --> 02:09:04,015
You listen to everything I say now.
1760
02:09:04,820 --> 02:09:05,817
You were right.
1761
02:09:06,602 --> 02:09:09,135
This is the Seven Dwarves.
They want you to commit suicide.
1762
02:09:09,196 --> 02:09:10,500
And if you jump, they win.
1763
02:09:10,561 --> 02:09:12,662
Take no notice of him. He's not real.
1764
02:09:13,005 --> 02:09:13,878
We've been set up.
1765
02:09:14,996 --> 02:09:15,819
Please.
1766
02:09:16,959 --> 02:09:18,053
Please don't jump.
1767
02:09:20,294 --> 02:09:21,629
You're like family to me.
1768
02:09:21,953 --> 02:09:24,090
Give yourself a little credit, David.
1769
02:09:24,592 --> 02:09:26,413
Your attention to detail is...
1770
02:09:27,574 --> 02:09:28,807
is magnificent.
1771
02:09:30,097 --> 02:09:33,456
This stunning man is your creation.
1772
02:09:34,558 --> 02:09:39,122
He's a very complex and winning manifestation
of the loss of your father.
1773
02:09:40,869 --> 02:09:42,007
I'm not your father.
1774
02:09:42,943 --> 02:09:44,027
I'm your doctor.
1775
02:09:44,335 --> 02:09:47,339
You created him to say goodbye,
and I must say...
1776
02:09:49,361 --> 02:09:50,171
...he's fabulous.
1777
02:09:50,836 --> 02:09:52,679
Thank you for this suit as well. it's...
1778
02:09:54,052 --> 02:09:55,959
I would've never have thought of it
for myself.
1779
02:09:56,819 --> 02:09:59,518
I'm real. I have two daughters.
1780
02:10:00,440 --> 02:10:01,267
You know that.
1781
02:10:02,298 --> 02:10:03,388
And what are their names?
1782
02:10:07,119 --> 02:10:07,811
Hmm?
1783
02:10:13,222 --> 02:10:14,598
I...
1784
02:10:15,049 --> 02:10:15,924
I'm real.
1785
02:10:17,945 --> 02:10:18,595
I'm...
1786
02:10:21,751 --> 02:10:26,506
I'm... Mortality as home entertainment?
This cannot be the future.
1787
02:10:29,210 --> 02:10:29,790
Can it?
1788
02:10:32,446 --> 02:10:33,209
Can it?
1789
02:10:34,935 --> 02:10:36,665
I hate heights.
1790
02:10:40,499 --> 02:10:44,045
And yet you chose this scenario
to conquer your last remaining fear.
1791
02:10:45,375 --> 02:10:47,091
It's been a brilliant journey
of self-awakening.
1792
02:10:47,551 --> 02:10:49,425
Now you've simply got to ask yourself this.
1793
02:10:51,623 --> 02:10:53,315
What is happiness to you?
1794
02:10:58,142 --> 02:11:00,348
Let them out there read my mind.
1795
02:11:38,663 --> 02:11:39,706
I'm real.
1796
02:11:40,537 --> 02:11:41,488
I'm real.
1797
02:11:46,617 --> 02:11:47,584
Look at us.
1798
02:11:48,213 --> 02:11:49,779
I'm frozen and you're dead.
1799
02:11:52,565 --> 02:11:53,623
It's a problem.
1800
02:11:58,153 --> 02:11:58,965
I love you.
1801
02:12:01,805 --> 02:12:04,901
And I can't settle for a dream.
1802
02:12:07,342 --> 02:12:09,370
Because as great as I imagined you...
1803
02:12:10,881 --> 02:12:13,951
...you were even better.
1804
02:12:16,317 --> 02:12:17,589
I'll find you again.
1805
02:12:19,569 --> 02:12:20,776
How will I know it's you?
1806
02:12:23,801 --> 02:12:24,842
What's out there?
1807
02:12:27,182 --> 02:12:28,865
The way someone looks at you...
1808
02:12:30,977 --> 02:12:33,843
...and the way the wind blows
on a cool summer day.
1809
02:12:36,124 --> 02:12:37,918
A laugh you hear somewhere.
1810
02:12:39,115 --> 02:12:40,612
You'll remember a feeling...
1811
02:12:41,591 --> 02:12:42,726
...and that will be me.
1812
02:12:51,044 --> 02:12:51,817
I love you.
1813
02:12:56,696 --> 02:12:57,745
Good morning.
1814
02:12:58,874 --> 02:13:00,367
It's time for you to wake up.
1815
02:13:01,819 --> 02:13:02,548
David.
1816
02:13:03,801 --> 02:13:04,488
David.
1817
02:13:06,685 --> 02:13:09,530
We can defend the kingdom. Together.
1818
02:13:30,599 --> 02:13:31,643
Please don't do this.
1819
02:13:34,758 --> 02:13:35,790
I love you all.
1820
02:13:38,452 --> 02:13:40,439
I will see you in another life...
1821
02:13:41,428 --> 02:13:42,741
...when we are both cats.
1822
02:13:47,252 --> 02:13:48,587
No!
1823
02:13:50,045 --> 02:13:52,393
Don't do it!
1824
02:14:28,435 --> 02:14:29,415
But, Wally...
1825
02:14:31,355 --> 02:14:32,523
What did David see?
1826
02:14:32,690 --> 02:14:34,692
-David Aames.
-I am one of them.
1827
02:14:34,858 --> 02:14:37,655
-Benny the Dog.
-Always remember the little things.
1828
02:14:38,271 --> 02:14:39,355
Bye, honey.
1829
02:14:41,198 --> 02:14:42,533
I'll find you again.
1830
02:14:42,700 --> 02:14:45,567
I wanna wake up!
1831
02:14:49,987 --> 02:14:51,823
Open your eyes, David.
1832
02:14:52,822 --> 02:14:54,045
You're gonna be fine.
136331
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.