All language subtitles for Vikings.S06E20.720p.WEBRip.x264-GalaxyTV.pl
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,501
Poprzednio:
2
00:00:02,585 --> 00:00:03,712
Pop�y�my na zach�d.
3
00:00:03,794 --> 00:00:06,006
- Nie przep�yniemy otwartego morza.
- Jest spos�b.
4
00:00:13,096 --> 00:00:14,096
Mo�emy ruszy� na zach�d.
5
00:00:14,179 --> 00:00:17,891
Musz� odnale�� t� krain�.
Inaczej moje �ycie b�dzie bez znaczenia.
6
00:00:19,602 --> 00:00:22,187
B�dziemy potrzebowa� ich pomocy,
je�li mamy prze�y�.
7
00:00:22,312 --> 00:00:23,981
Gdzie jest wi�cej z�ota?
8
00:00:24,106 --> 00:00:26,484
Wkr�tce wszystkie te ziemie b�d� nasze.
9
00:00:26,609 --> 00:00:28,820
Zawsze wszyscy b�d� ci� lekcewa�y�.
10
00:00:28,902 --> 00:00:31,698
- Musz� ci za to zap�aci�.
- Zap�ac�, ojcze.
11
00:00:31,780 --> 00:00:33,198
B�d� bezlitosny.
12
00:00:33,198 --> 00:00:35,201
B�d� musieli min�� ten las.
13
00:00:35,284 --> 00:00:37,286
B�dziemy na nich czeka�.
14
00:00:38,496 --> 00:00:42,082
- Panie, atakujemy, czy si� cofamy?
- Naprz�d!
15
00:00:46,087 --> 00:00:49,506
- Panie, b�agam ci�!
- Wyda�em rozkaz. Nie wycofujemy si�.
16
00:00:49,591 --> 00:00:50,884
Walhalla.
17
00:00:52,093 --> 00:00:53,302
Pewnego dnia umr�.
18
00:00:53,302 --> 00:00:55,889
Ale gdy wykopi� moje ko�ci,
chc�, by powiedzieli:
19
00:00:56,014 --> 00:01:01,101
�Oto gr�b najs�ynniejszego wikinga,
jaki kiedykolwiek �y��.
20
00:01:04,188 --> 00:01:05,105
Ragnar.
21
00:01:05,189 --> 00:01:06,106
Szalony!
22
00:01:09,109 --> 00:01:12,197
.:: GrupaHatak.pl ::.
23
00:01:12,906 --> 00:01:15,200
facebook.pl/GrupaHatak
24
00:01:54,197 --> 00:01:58,283
Wikingowie [6x20]
Ostatni akt
25
00:01:59,118 --> 00:02:02,496
Napisy: Igloo666
26
00:02:09,003 --> 00:02:10,087
Ubbe?
27
00:02:15,009 --> 00:02:16,093
Ubbe.
28
00:02:17,094 --> 00:02:18,513
Syn Ragnara.
29
00:02:22,307 --> 00:02:25,186
I Torvi.
30
00:02:29,481 --> 00:02:33,194
- Pami�tam was.
- Nie mog� uwierzy�, �e to ty.
31
00:02:34,194 --> 00:02:35,195
Drogi Floki.
32
00:02:40,993 --> 00:02:42,287
Ciebie nie pami�tam.
33
00:02:43,579 --> 00:02:44,706
Wybacz.
34
00:02:45,914 --> 00:02:47,584
To Naad.
35
00:02:47,709 --> 00:02:49,293
A ty jeste� Ottarem.
36
00:02:51,712 --> 00:02:53,298
Ciebie pami�tam.
37
00:02:53,798 --> 00:02:57,009
W rzeczy samej, Floki.
38
00:03:04,516 --> 00:03:06,311
Chod�, Ubbe.
39
00:03:06,895 --> 00:03:08,396
- Usi�d�my.
- Ch�tnie.
40
00:03:09,605 --> 00:03:10,981
Siadajcie.
41
00:03:14,318 --> 00:03:16,403
Zawsze mi pomagali.
42
00:03:17,280 --> 00:03:19,115
Bez nich bym nie prze�y�.
43
00:03:19,908 --> 00:03:24,204
Gdy si� tu zjawi�em, by�em s�aby.
Nie mog�em usta� o w�asnych si�ach.
44
00:03:25,079 --> 00:03:26,497
Be�kota�em bez sensu.
45
00:03:29,292 --> 00:03:33,504
Uleczyli moje cia�o i mego ducha.
46
00:03:35,382 --> 00:03:36,800
Uzdrowili mnie.
47
00:03:37,716 --> 00:03:39,802
Na ile to by�o mo�liwe.
48
00:03:41,805 --> 00:03:45,891
Dlaczego opu�ci�e� Islandi�?
Kr��y o tobie tak wiele opowie�ci.
49
00:03:47,686 --> 00:03:51,689
Odszed�em, gdy ogarniaj�cy mnie smutek
sta� si� zbyt ci�kim brzmieniem.
50
00:03:53,400 --> 00:03:54,817
By�em nim przepe�niony.
51
00:03:56,319 --> 00:03:58,905
Sta�o si� to moim wi�zieniem.
52
00:04:00,990 --> 00:04:03,409
Poczu�em si� opuszczony przez bog�w.
53
00:04:06,079 --> 00:04:07,913
Wzywa�em ich�
54
00:04:09,081 --> 00:04:11,084
ale nie odpowiadali.
55
00:04:13,502 --> 00:04:15,004
�wiat nie mia� ju� sensu.
56
00:04:18,007 --> 00:04:20,802
Wszystko, co uwa�a�em za prawdziwe�
57
00:04:22,387 --> 00:04:23,887
zacz�o si� topi�
58
00:04:25,682 --> 00:04:27,182
deformowa�
59
00:04:29,519 --> 00:04:31,103
zmienia� kszta�t.
60
00:04:33,480 --> 00:04:36,817
Moj� dusz� zn�w trawi�a choroba.
61
00:04:39,903 --> 00:04:41,697
Znalaz�em wi�c ��d�.
62
00:04:43,490 --> 00:04:46,411
Nadal by�em wikingiem,
63
00:04:47,411 --> 00:04:49,997
wi�c zawsze potrafi�em znale�� ��d�.
64
00:04:51,915 --> 00:04:53,500
Sk�d wzi�� si� ten smutek?
65
00:05:17,317 --> 00:05:18,817
Nie zawsze pami�tam.
66
00:05:22,781 --> 00:05:24,406
Wspomnienia czasem mi umykaj�.
67
00:05:33,792 --> 00:05:35,293
Ale mo�ecie spyta� jego.
68
00:05:37,295 --> 00:05:38,379
Ottara.
69
00:05:56,314 --> 00:05:59,608
- Do broni!
- Przepu��cie go.
70
00:06:37,480 --> 00:06:38,605
Moje uszanowanie.
71
00:06:47,699 --> 00:06:49,408
Nauczy�e� mnie w to gra�.
72
00:06:51,995 --> 00:06:53,788
I �wietnie ci sz�o, Ivarze.
73
00:06:56,915 --> 00:06:58,084
Min�o sporo lat.
74
00:06:59,293 --> 00:07:02,588
Nasi ojcowie umarli.
Obaj zostali�my kr�lami.
75
00:07:04,214 --> 00:07:06,884
Ale nadal walczymy ze sob�
tak jak nasi ojcowie.
76
00:07:08,802 --> 00:07:13,182
Licz�, �e uda si� przerwa�
ten wieczny cykl wojen i cierpie�.
77
00:07:21,106 --> 00:07:22,108
Zgadzam si�.
78
00:07:23,692 --> 00:07:28,697
Dlatego zlituj� si� nad wami i zasugeruj�,
aby�my zako�czyli walk� i zawarli rozejm.
79
00:07:29,406 --> 00:07:32,994
Wymienimy si� zak�adnikami
i b�dziemy pertraktowa� w dobrej wierze.
80
00:07:35,204 --> 00:07:36,915
Wtedy wszyscy prze�yj�.
81
00:07:40,793 --> 00:07:41,920
Co ty na to?
82
00:07:59,687 --> 00:08:01,898
Jestem zmuszony odm�wi�.
83
00:08:03,483 --> 00:08:07,194
Przybyli�cie tu nieproszeni
i nie jeste�cie mile widziani.
84
00:08:08,112 --> 00:08:10,990
Chcesz zawrze� rozejm,
bo l�kasz si� kl�ski.
85
00:08:12,117 --> 00:08:16,579
Nie zale�y ci na pokoju,
prawda, Ivarze Bez Ko�ci?
86
00:08:17,413 --> 00:08:20,207
Sta�e� si� symbolem bestialstwa
na ca�ym �wiecie.
87
00:08:20,709 --> 00:08:23,795
Nie odczuwasz wsp�czucia
jak zwykli �miertelnicy.
88
00:08:24,504 --> 00:08:28,091
Potrzebujecie tylko chwili wytchnienia,
aby si� przegrupowa�
89
00:08:28,216 --> 00:08:30,802
albo wezwa� kolejne oddzia�y do pomocy.
90
00:08:31,593 --> 00:08:34,304
Chcesz tylko zabija� i zwyci�a�.
91
00:08:34,596 --> 00:08:38,100
M�j B�g jest pe�en pokoju i mi�osierdzia.
Twoi bogowie to dzikusy.
92
00:08:38,183 --> 00:08:40,186
Domagaj� si� ofiar.
93
00:08:40,394 --> 00:08:42,980
Nie znaj� ludzkiej mi�o�ci.
To dla nich s�abo��.
94
00:08:44,190 --> 00:08:49,111
Masz mnie za s�abeusza
i uleg�ego tch�rza.
95
00:08:51,697 --> 00:08:53,991
Ale jeste� w b��dzie.
96
00:08:55,284 --> 00:08:56,995
Twoi bogowie ci� oszukali.
97
00:08:57,995 --> 00:09:00,289
S� przekonani,
�e �mier� zwyci�a nad �yciem.
98
00:09:00,414 --> 00:09:01,582
Ale to nieprawda.
99
00:09:03,208 --> 00:09:07,714
Zima zawsze zwiastuje �mier�,
ale wiosna przynosi �ycie wieczne.
100
00:09:07,797 --> 00:09:10,008
S�o�ce zawsze wschodzi po nocy.
101
00:09:15,889 --> 00:09:16,889
Czyli odmawiasz?
102
00:09:18,099 --> 00:09:19,183
Bo nie by�em pewny.
103
00:09:19,308 --> 00:09:22,895
My�la�em, �e darzysz swych ludzi
chrze�cija�sk� mi�o�ci�.
104
00:09:30,820 --> 00:09:32,197
Alfredzie.
105
00:09:34,698 --> 00:09:35,991
Mamy przewag� liczebn�.
106
00:09:37,994 --> 00:09:39,913
Z ca�ego Wessex zostali�cie tylko wy.
107
00:09:41,789 --> 00:09:42,915
Ivarze.
108
00:09:45,085 --> 00:09:47,504
Darz� swoich ludzi mi�o�ci�.
109
00:09:47,586 --> 00:09:51,799
Dlatego nie pozwol�,
by byli ofiarami twoich knowa� i tyranii.
110
00:09:53,509 --> 00:09:58,389
B�d� �y� albo umiera� w imi� Boga
i w obronie swojej ojczyzny.
111
00:10:00,517 --> 00:10:02,018
Odejd�cie st�d.
112
00:10:03,687 --> 00:10:05,105
Zrezygnujcie z walki.
113
00:10:08,107 --> 00:10:09,484
Uratuj swoich rodak�w.
114
00:10:26,918 --> 00:10:28,503
Ko�ci zosta�y rzucone.
115
00:11:05,914 --> 00:11:08,208
Co tak bardzo zasmuci�o Flokiego?
116
00:11:11,296 --> 00:11:12,797
Ludzkie zwyczaje.
117
00:11:13,380 --> 00:11:15,716
Krwawa zemsta
po�o�y�a kres jego marzeniom.
118
00:11:15,799 --> 00:11:18,802
Zacz�� w�tpi� nie tylko w bog�w,
ale tak�e w siebie.
119
00:11:21,597 --> 00:11:22,890
Stare zwyczaje.
120
00:11:23,015 --> 00:11:25,518
I prawo zemsty.
121
00:11:29,313 --> 00:11:31,899
Co widzisz,
gdy spogl�dasz na ten nowy �wiat?
122
00:11:38,782 --> 00:11:40,991
Niesko�czenie wiele mo�liwo�ci.
123
00:11:42,619 --> 00:11:44,120
Z�ot� krain�.
124
00:11:46,914 --> 00:11:49,084
�yzn� ziemi�, mnogo�� zasob�w,
125
00:11:49,584 --> 00:11:52,504
rzeki, porty, budynki,
obfito�� wszystkiego.
126
00:11:53,504 --> 00:11:55,798
Wszystko, o czym marzy� Ragnar.
127
00:11:57,801 --> 00:12:01,096
Wszystko, o czym marzy�,
gdy pierwszy raz wyp�yn�� z Kattegat.
128
00:12:02,013 --> 00:12:04,515
Takiej krainy szuka�.
129
00:12:07,894 --> 00:12:09,395
A ja j� znalaz�em.
130
00:12:12,399 --> 00:12:16,820
I chcecie �y� wedle starych zasad
w tym nowym �wiecie?
131
00:12:17,903 --> 00:12:19,197
Odkryli�cie now� krain�,
132
00:12:19,989 --> 00:12:24,411
ale zachowujecie si� tak samo
jak w swojej ojczy�nie.
133
00:12:25,995 --> 00:12:29,206
A przez to wkr�tce
b�dzie tu tak samo jak tam.
134
00:13:12,292 --> 00:13:14,085
Co robisz?
135
00:13:14,210 --> 00:13:15,794
Z�oto!
136
00:13:16,211 --> 00:13:18,715
Gdzie jest z�oto?
137
00:13:19,298 --> 00:13:23,720
- Id� sobie!
- Oddaj mi z�oto!
138
00:13:27,682 --> 00:13:29,017
Z�odziej.
139
00:13:31,811 --> 00:13:33,104
Z�odziej!
140
00:13:49,120 --> 00:13:53,207
Zatrzyma� go! Pom�cie!
141
00:13:53,207 --> 00:13:54,417
Nie!
142
00:13:54,500 --> 00:13:56,794
- We�jitu nie �yje!
- Zatrzyma� go!
143
00:13:56,919 --> 00:14:01,883
Zatrzymajcie go!
We�jitu nie �yje!
144
00:14:03,217 --> 00:14:05,302
Pomocy!
145
00:14:46,302 --> 00:14:48,178
M�j syn nie �yje.
146
00:14:53,809 --> 00:14:57,312
By� moim bratem.
Nie zas�u�y� na tak� �mier�.
147
00:15:11,494 --> 00:15:12,912
To najci�sza zbrodnia.
148
00:15:15,206 --> 00:15:18,793
Nie godzimy si� na to.
I nie mo�emy tego wybaczy�.
149
00:15:20,711 --> 00:15:22,880
Nie wiedzieli�my o jego poczynaniach.
150
00:15:26,091 --> 00:15:28,720
Wsp�czujemy ci,
a jego wyst�pek budzi nasz� odraz�.
151
00:15:34,808 --> 00:15:37,979
To jeden z was.
152
00:15:43,692 --> 00:15:47,279
Przeka�cie go nam,
a spotka go zas�u�ona kara.
153
00:16:50,092 --> 00:16:51,594
O co chodzi?
154
00:16:53,178 --> 00:16:54,889
Masz niebieskie oczy.
155
00:16:57,392 --> 00:17:00,602
Uwa�aj� takie osoby za niebezpieczne.
156
00:18:09,297 --> 00:18:11,298
Jezus Chrystus jest z nami.
157
00:18:11,883 --> 00:18:15,886
Do��czy� do nas na polu bitwy,
a ja nie pozostawi� Go samego.
158
00:18:21,101 --> 00:18:22,602
Katapulty!
159
00:18:29,901 --> 00:18:30,902
Strzela�!
160
00:18:43,288 --> 00:18:46,417
Zaprzeczasz zarzutom morderstwa?
161
00:18:47,085 --> 00:18:50,713
Dlaczego mia�bym to robi�?
Co to ma by�, jaki� proces?
162
00:18:52,298 --> 00:18:53,298
Tak.
163
00:18:57,679 --> 00:18:59,013
Nie mo�esz kara� swoich.
164
00:19:00,390 --> 00:19:02,892
Wierzysz tym Skraelingom?
165
00:19:03,308 --> 00:19:06,186
To k�amcy.
Szed�em sobie w pojedynk�.
166
00:19:06,604 --> 00:19:10,607
Jeden z nich mnie zaatakowa�,
a ja zabi�em go w samoobronie.
167
00:19:11,317 --> 00:19:12,609
Ja wierz� ich sagamaw.
168
00:19:12,693 --> 00:19:14,695
Uwa�am, �e m�wi prawd�.
169
00:19:14,695 --> 00:19:16,196
W takim razie jeste� g�upia.
170
00:19:17,198 --> 00:19:20,410
Wszyscy jeste�cie g�upcami,
skoro ufacie tym dzikusom.
171
00:19:24,413 --> 00:19:26,708
Co ty na to, Floki?
172
00:19:28,000 --> 00:19:30,502
Obecnie zatrzymuj�
swoje my�li dla siebie.
173
00:19:32,713 --> 00:19:34,883
�wiat jest od nas wa�niejszy.
174
00:19:35,717 --> 00:19:37,301
Ale t� spraw� trzeba za�atwi�.
175
00:19:38,720 --> 00:19:39,804
To wszystko.
176
00:19:49,897 --> 00:19:55,319
Je�li uznamy, �e Naad jest winny,
musi zosta� ukarany.
177
00:19:56,613 --> 00:19:59,406
Je�li morderstwo
zostanie puszczone p�azem,
178
00:20:00,115 --> 00:20:04,703
nigdy nie zapanuje tu
sprawiedliwo�� i zaufanie.
179
00:20:06,498 --> 00:20:07,790
Zap�ac� grzywn�.
180
00:20:08,500 --> 00:20:12,420
Zrobi�, co trzeba, by to za�agodzi�.
W porz�dku?
181
00:20:14,381 --> 00:20:15,589
W porz�dku?
182
00:20:35,317 --> 00:20:38,113
Ottar m�wi, �e powinni�my
zachowywa� si� tutaj inaczej.
183
00:20:38,195 --> 00:20:39,279
To nowy �wiat.
184
00:20:39,989 --> 00:20:45,202
Zachowujmy si� jak nowi ludzie,
kt�rzy narodzili si� tutaj na nowo.
185
00:20:46,788 --> 00:20:48,205
Ale nie jestem przekonany.
186
00:20:48,998 --> 00:20:51,710
Nasze stare zwyczaje
by�yby tu bardzo przydatne.
187
00:20:52,794 --> 00:20:54,003
Bogowie s� po�r�d nas.
188
00:20:55,505 --> 00:20:57,089
Obserwuj� na.
189
00:21:04,180 --> 00:21:08,393
To straszna kara, ale wed�ug mnie
s�uszna w takich okoliczno�ciach.
190
00:21:09,894 --> 00:21:11,186
Naad.
191
00:21:11,895 --> 00:21:15,692
Jeste� z�odziejem i morderc�.
I otrzymasz za to krwawego or�a.
192
00:21:28,704 --> 00:21:29,998
Wszyscy s� za?
193
00:21:30,414 --> 00:21:32,000
- Tak.
- Tak.
194
00:21:32,083 --> 00:21:33,917
- Tak.
- Tak.
195
00:21:36,211 --> 00:21:37,505
Nie rozumiesz.
196
00:21:38,088 --> 00:21:42,384
Ubbe da� ci szans�
na udanie si� do Walhalli.
197
00:21:43,010 --> 00:21:44,804
Ale musisz wykaza� si� odwag�.
198
00:21:46,306 --> 00:21:50,309
Musisz pozosta� niewzruszony
bez wzgl�du na b�l.
199
00:21:51,394 --> 00:21:53,395
M�wi si�, �e wtedy�
200
00:21:54,480 --> 00:21:59,693
Odyn otworzy przed tob� swe wrota,
a ty b�dziesz �y� wiecznie.
201
00:22:15,710 --> 00:22:17,295
W Bogu nadzieja!
202
00:22:26,387 --> 00:22:28,097
Naprz�d!
203
00:22:33,603 --> 00:22:35,396
Naprz�d!
204
00:22:53,288 --> 00:22:54,708
�adowa�!
205
00:22:54,708 --> 00:22:56,084
Podpala�!
206
00:24:40,396 --> 00:24:41,480
Naprz�d!
207
00:24:58,498 --> 00:24:59,499
Czeka�!
208
00:25:05,505 --> 00:25:08,383
Gdzie jeste�, Wszechojcze?
209
00:25:09,592 --> 00:25:10,593
Odpowiedz!
210
00:25:12,220 --> 00:25:13,805
Co mam zrobi�?
211
00:25:18,393 --> 00:25:20,603
Co mam zrobi�?!
212
00:25:37,787 --> 00:25:39,705
Panie, l�kam si�.
213
00:25:40,205 --> 00:25:41,583
Przem�w do mnie.
214
00:25:42,791 --> 00:25:43,917
Dlaczego milczysz?
215
00:25:44,794 --> 00:25:47,505
Prosz�, odezwij si�.
216
00:25:48,006 --> 00:25:49,298
Boj� si�.
217
00:25:49,883 --> 00:25:51,384
Odezwij si�!
218
00:25:51,800 --> 00:25:53,720
Dlaczego milczysz?!
219
00:25:53,802 --> 00:25:55,096
Przem�w do mnie!
220
00:26:22,915 --> 00:26:23,916
To syn Ragnara!
221
00:26:26,001 --> 00:26:27,295
Zabi� go!
222
00:26:38,682 --> 00:26:39,807
Zabijcie go!
223
00:27:31,317 --> 00:27:32,902
Hvitserk�
224
00:27:33,403 --> 00:27:36,405
Twoje oczy sta�y si� bardziej niebieskie.
225
00:27:37,198 --> 00:27:38,991
Wiesz, co to oznacza, prawda?
226
00:27:39,116 --> 00:27:40,617
Zawsze ci� wtedy pilnowali�my.
227
00:27:42,287 --> 00:27:44,497
Wiedzieli�my, �e gdy tak si� dzieje�
228
00:27:45,789 --> 00:27:48,500
istnia�o ryzyko,
�e po�amiesz sobie ko�ci.
229
00:27:50,295 --> 00:27:52,087
I m�wili�my: �Nie dzi�, Ivarze.
230
00:27:54,298 --> 00:27:55,592
Nie dzi��.
231
00:28:01,890 --> 00:28:03,391
Pami�tam.
232
00:28:18,198 --> 00:28:20,700
Nie! Nie id� tam, bracie!
233
00:28:20,991 --> 00:28:24,578
Zrobi�e�, co do ciebie nale�a�o.
Nie przeszkadzaj ju� d�u�ej.
234
00:28:25,913 --> 00:28:29,000
Przez ca�e �ycie
szykowa�em si� do tej chwili.
235
00:28:31,294 --> 00:28:32,503
Wycofaj si�.
236
00:28:39,094 --> 00:28:40,804
Nigdy nie m�g�bym ci� zabi�.
237
00:28:43,807 --> 00:28:45,307
Masz niebieskie oczy.
238
00:28:46,893 --> 00:28:48,103
Nie dzi�.
239
00:28:48,894 --> 00:28:50,105
Nie dzi�, Ivarze.
240
00:28:55,902 --> 00:28:57,112
Kocham ci�.
241
00:28:57,194 --> 00:28:59,405
Ja ciebie te�, bracie.
242
00:29:01,281 --> 00:29:02,491
Id� ju�.
243
00:29:03,201 --> 00:29:04,201
Id�!
244
00:29:05,703 --> 00:29:07,413
Ruszaj!
245
00:29:28,809 --> 00:29:30,894
Jestem Ivar Bez Ko�ci!
246
00:29:30,894 --> 00:29:33,314
Dobrze mnie znacie!
247
00:29:33,397 --> 00:29:36,692
Nie zdo�acie mnie zabi�!
248
00:29:36,817 --> 00:29:38,903
Mo�ecie pr�bowa� do woli!
249
00:29:39,403 --> 00:29:41,905
B�d� �y� wiecznie!
250
00:30:04,179 --> 00:30:08,182
Jeste� Ivar,
syn Ragnara Lothbroka.
251
00:30:08,307 --> 00:30:11,019
I wielu si� ciebie l�ka.
252
00:30:23,405 --> 00:30:26,116
Boimy si� �mierci?
253
00:30:26,201 --> 00:30:27,618
Nie!
254
00:30:30,704 --> 00:30:35,794
Nie zamierzamy umrze� ze staro�ci
we w�asnym ��ku!
255
00:30:36,795 --> 00:30:41,883
Chcemy ucztowa�
z naszymi bliskimi w Walhalli!
256
00:30:44,219 --> 00:30:45,302
Pewnego dnia�
257
00:30:46,011 --> 00:30:50,892
ca�y �wiat b�dzie zna� Ivara Bez Ko�ci.
258
00:31:11,704 --> 00:31:12,997
Nie b�j si�.
259
00:32:11,181 --> 00:32:12,307
Bracie.
260
00:32:15,393 --> 00:32:16,394
Bracie.
261
00:32:36,288 --> 00:32:39,000
Zaprzesta�cie walki!
262
00:32:41,502 --> 00:32:43,296
Przesta�cie!
263
00:32:43,505 --> 00:32:46,215
- Nie dzi�.
- Bitwa dobieg�a ko�ca.
264
00:32:59,895 --> 00:33:02,190
Boj� si�.
265
00:33:03,482 --> 00:33:06,694
- Boj� si�.
- Nikomu nie powiem.
266
00:33:12,701 --> 00:33:16,788
Pami�� o Ivarze Bez Ko�ci
nigdy nie przeminie.
267
00:34:08,505 --> 00:34:11,217
Dajcie mi kilka chwil z bratem.
268
00:35:55,195 --> 00:35:56,780
Nie!
269
00:36:16,384 --> 00:36:18,094
Walhalla nie jest ci pisana.
270
00:36:19,887 --> 00:36:21,681
Skr�c� twoje m�ki.
271
00:37:00,219 --> 00:37:04,891
Gdy powiedzieli�my,
�e jeste�cie tu mile widziani,
272
00:37:05,599 --> 00:37:09,186
nie oznacza�o to,
�e mo�ecie zagarn�� t� krain�.
273
00:38:42,489 --> 00:38:45,909
Chcia�bym m�c zostawi�
co� wa�nego w twoim grobie.
274
00:38:47,702 --> 00:38:50,204
Ale sprzeda�em swoj� obr�cz,
by m�c si� odurzy�.
275
00:38:58,213 --> 00:39:03,300
Pewnie o tym nie wiesz,
ale wielokrotnie uratowa�e� mi �ycie.
276
00:39:06,679 --> 00:39:10,307
Kiedy zn�w si� spotkamy,
b�d� m�g� ci podzi�kowa�.
277
00:39:14,688 --> 00:39:18,108
W ko�cu tak czy inaczej�
278
00:39:18,608 --> 00:39:23,905
�aden z nas nie wi�d�
prostego i zwyczajnego �ycia.
279
00:39:24,405 --> 00:39:26,199
Kto by tego chcia�?
280
00:39:35,208 --> 00:39:38,711
Ciesz si� Walhall�, bracie,
p�ki nadal istnieje.
281
00:39:39,795 --> 00:39:42,215
Wszyscy widzimy,
jak mrok ogarnia niebo.
282
00:39:42,507 --> 00:39:44,717
Czujemy, �e nadci�ga zmierzch bog�w.
283
00:39:47,094 --> 00:39:50,597
Mam nadziej�, �e b�d� przy tobie,
gdy nast�pi ta ostateczna kl�ska.
284
00:39:54,686 --> 00:39:56,813
�egnaj, bracie.
285
00:40:02,193 --> 00:40:06,489
Ja tu sobie troch� posiedz�.
Na pewno nie masz nic przeciwko.
286
00:40:59,793 --> 00:41:02,586
Przybywacie z Anglii?
Jakie przynosicie wie�ci?
287
00:41:03,003 --> 00:41:06,215
Nasza armia zosta�a pokonana.
Zgin�o wielu wojownik�w.
288
00:41:08,217 --> 00:41:10,010
Kr�l Harald poleg� w bitwie.
289
00:41:11,512 --> 00:41:13,389
Ivar Bez Ko�ci r�wnie�.
290
00:41:14,599 --> 00:41:15,809
Ivar?
291
00:41:20,896 --> 00:41:22,315
A Hvitserk?
292
00:41:42,210 --> 00:41:44,586
Wyrzekam si� wiary w Odyna,
293
00:41:45,005 --> 00:41:47,090
Thora, Frejra i Frej�,
294
00:41:47,382 --> 00:41:49,509
a tak�e pozosta�ych fa�szywych bog�w.
295
00:41:50,719 --> 00:41:52,512
Musimy op�akiwa� poleg�ych.
296
00:41:53,304 --> 00:41:57,307
Tak wielu z nas
uda�o si� w obj�cia �mierci.
297
00:41:59,184 --> 00:42:02,105
Op�akujmy Haralda Pi�know�osego
i Ivara�
298
00:42:03,690 --> 00:42:05,108
syna Ragnara.
299
00:42:07,818 --> 00:42:11,114
Bogowie okazali si� chciwi,
zabieraj�c do siebie takich ludzi.
300
00:42:14,784 --> 00:42:16,494
Wyrzekam si� dawnego �ycia.
301
00:42:21,081 --> 00:42:24,210
Ojcze, pragn� by� ochrzczony.
302
00:42:33,719 --> 00:42:37,306
Namaszczam ci� tym �wi�tym olejem.
303
00:42:38,891 --> 00:42:40,309
W imi� Ojca,
304
00:42:41,101 --> 00:42:42,186
i Syna�
305
00:42:46,106 --> 00:42:47,483
i Ducha �wi�tego.
306
00:42:53,280 --> 00:42:54,282
Amen.
307
00:43:11,882 --> 00:43:13,885
Witaj w naszym Ko�ciele.
308
00:43:14,594 --> 00:43:16,304
Wkroczy�e� tu jako poganin.
309
00:43:17,179 --> 00:43:20,182
A opu�cisz ten budynek
jako chrze�cijanin i saski ksi���.
310
00:43:21,684 --> 00:43:24,688
Jako tw�j ojciec chrzestny
wybra�em dla ciebie nowe imi�.
311
00:43:26,606 --> 00:43:29,317
Od teraz b�dziesz znany
jako Athelstan,
312
00:43:30,318 --> 00:43:31,610
nasz brat w Chrystusie.
313
00:43:35,197 --> 00:43:36,782
Kr�l Kattegat nie �yje.
314
00:43:37,282 --> 00:43:38,992
Niech �yje kr�lowa!
315
00:43:39,494 --> 00:43:41,204
Niech �yje kr�lowa!
316
00:43:48,711 --> 00:43:50,088
Niech �yje kr�lowa.
317
00:44:27,416 --> 00:44:29,085
Masz dla mnie jakie� rady, Floki?
318
00:44:31,295 --> 00:44:32,297
Rady?
319
00:44:34,715 --> 00:44:37,802
Zawsze wyjmuj kamyczki z buta.
320
00:44:39,304 --> 00:44:40,679
To dobra rada.
321
00:44:45,393 --> 00:44:47,519
S�usznie post�pili�my, przybywaj�c tu?
322
00:44:49,688 --> 00:44:50,981
A jak ci si� zdaje?
323
00:44:54,402 --> 00:44:55,987
Nie wiem, czy mieli�my wyb�r.
324
00:44:58,280 --> 00:45:00,115
Niczego nie jestem ju� pewien.
325
00:45:02,202 --> 00:45:03,494
Na pewno nie teraz.
326
00:45:07,081 --> 00:45:08,583
S� tu bogowie?
327
00:45:11,293 --> 00:45:12,711
Widzia�e� ich?
328
00:45:13,295 --> 00:45:14,880
Nie pytaj mnie o to.
329
00:45:17,300 --> 00:45:19,385
To nie moja sprawa.
330
00:45:22,097 --> 00:45:23,597
Jestem jedynie mr�wk��
331
00:45:25,182 --> 00:45:27,184
przemierzaj�c� las.
332
00:45:30,396 --> 00:45:32,815
Jedyne, co widz�,
to li�� nad moj� g��wk�.
333
00:45:35,402 --> 00:45:39,614
Chroni mnie przed s�o�cem.
334
00:45:46,496 --> 00:45:47,579
Jeste� szcz�liwy?
335
00:45:54,003 --> 00:45:56,797
Jest jeszcze tak wiele rzeczy,
kt�re chcia�bym pozna�.
336
00:45:56,880 --> 00:45:58,717
Nie musisz o niczym wiedzie�.
337
00:46:00,092 --> 00:46:01,802
To nie jest istotne.
338
00:46:03,512 --> 00:46:05,181
Zapomnij o przesz�o�ci.
339
00:46:15,483 --> 00:46:16,608
Ludzie ci� kochaj�.
340
00:46:19,695 --> 00:46:21,405
Co to w�a�ciwie oznacza?
341
00:46:25,909 --> 00:46:27,286
Pami�tasz Ragnara?
342
00:46:29,289 --> 00:46:30,706
Oczywi�cie!
343
00:46:34,001 --> 00:46:35,795
Nawiedza mnie nocami.
344
00:46:36,795 --> 00:46:38,882
Zawsze jest w pobli�u.
345
00:46:40,090 --> 00:46:41,592
Nie mog� si� go pozby�.
346
00:46:45,387 --> 00:46:48,391
Ci�gle prosi,
abym zbudowa� mu now� ��d�.
347
00:46:49,184 --> 00:46:52,686
A ja na to:
�Po c� ci nowa ��d�, Ragnarze?
348
00:46:52,978 --> 00:46:54,396
Przecie� nie �yjesz!�.
349
00:47:06,992 --> 00:47:08,494
Bardzo go przypominasz.
350
00:47:19,088 --> 00:47:20,590
Nie obchodzi mnie, co powiesz.
351
00:47:23,385 --> 00:47:24,885
Kocham ci�, Floki.
352
00:47:29,099 --> 00:47:32,393
Skoro ci� nie obchodzi,
to nic nie powiem.
353
00:47:35,813 --> 00:47:37,898
I tak wkr�tce umr�.
354
00:47:42,612 --> 00:47:43,987
To ju� naprawd� koniec?
355
00:48:40,878 --> 00:48:42,880
Napisy: Igloo666
356
00:48:43,005 --> 00:48:48,302
.:: GrupaHatak.pl ::.
357
00:48:48,302 --> 00:48:52,599
facebook.pl/GrupaHatak
25785