All language subtitles for Supernatural.S15E17.Unity.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,043 --> 00:00:03,146 Jack is supposed to kill God. That still leaves... 2 00:00:03,170 --> 00:00:05,190 Amara. I'm thinking Jack kills her. 3 00:00:05,214 --> 00:00:06,983 Then there's no God, there's no Darkness. 4 00:00:07,007 --> 00:00:08,967 World saved. 5 00:00:10,969 --> 00:00:12,572 Chuck: It's time to clear the board. 6 00:00:12,596 --> 00:00:15,783 It's time to start unwinding whole worlds. 7 00:00:15,807 --> 00:00:17,327 Dean: We want to take your brother down... 8 00:00:17,351 --> 00:00:19,412 We need your help... Our pal Jack, 9 00:00:19,436 --> 00:00:21,539 he'll be strong enough to trap Chuck. 10 00:00:21,563 --> 00:00:23,666 I'll think about it. 11 00:00:23,690 --> 00:00:25,418 Yo, Feathers. [ Groans ] 12 00:00:25,442 --> 00:00:27,337 We're on the same side. Against Chuck. 13 00:00:27,361 --> 00:00:29,255 I'm on Death's side. 14 00:00:29,279 --> 00:00:30,340 When her plan works, 15 00:00:30,364 --> 00:00:32,884 I finally get to go back to sleep. 16 00:00:32,908 --> 00:00:34,052 Hello, Dean. 17 00:00:34,076 --> 00:00:35,303 I gave Jack the last step 18 00:00:35,327 --> 00:00:36,471 of his transformation. 19 00:00:36,495 --> 00:00:38,097 Do we have a problem? 20 00:00:38,121 --> 00:00:40,391 There's something you and Sam, you need to know. 21 00:00:40,415 --> 00:00:41,726 Chuck's done with all the other worlds, 22 00:00:41,750 --> 00:00:43,394 and he'll be here any day, 23 00:00:43,418 --> 00:00:44,646 and when he does, Jack's gonna die. 24 00:00:44,670 --> 00:00:46,147 How can you keep me in the dark 25 00:00:46,171 --> 00:00:47,273 about something so huge?! 26 00:00:47,297 --> 00:00:48,399 'Cause I know you couldn't handle it! 27 00:00:48,423 --> 00:00:50,401 No! This is how we end Chuck! 28 00:00:50,425 --> 00:00:53,011 Just stop! 29 00:00:55,000 --> 00:01:01,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 30 00:01:54,823 --> 00:01:59,828 ♪♪ 31 00:02:03,790 --> 00:02:05,208 Welcome home, brother. 32 00:02:14,551 --> 00:02:17,572 - Nothing? You sure? - Yes. 33 00:02:17,596 --> 00:02:19,866 I'd sequestered myself in the archives 34 00:02:19,890 --> 00:02:22,327 of the Basilica of Guadeloupe, 35 00:02:22,351 --> 00:02:25,496 chasing down a rumor of a spell so powerful 36 00:02:25,520 --> 00:02:27,874 it could, quote, "wound God Himself." 37 00:02:27,898 --> 00:02:34,464 But it turns out it was just that... a rumor. 38 00:02:34,488 --> 00:02:36,341 I just... 39 00:02:36,365 --> 00:02:37,842 I don't know what else to do. 40 00:02:37,866 --> 00:02:41,554 That's alright. We'll find a way. 41 00:02:41,578 --> 00:02:43,264 Just get home. 42 00:02:43,288 --> 00:02:45,749 [ Beep ] That Cass? 43 00:02:54,716 --> 00:02:55,985 So that's how it's gonna be? 44 00:02:56,009 --> 00:02:57,737 You give me the silent treatment? 45 00:02:57,761 --> 00:02:59,572 I'm not sure what you want me to say. 46 00:02:59,596 --> 00:03:01,866 That you get it. 47 00:03:01,890 --> 00:03:05,286 Like, I said, killing Amara, Jack dying... 48 00:03:05,310 --> 00:03:06,871 That's the only way. 49 00:03:06,895 --> 00:03:09,832 [ Scoffs ] "The only way." 50 00:03:09,856 --> 00:03:13,378 "Our one shot," "our last chance." 51 00:03:13,402 --> 00:03:14,796 You ever get tired of saying stuff like that? 52 00:03:14,820 --> 00:03:16,297 We don't have to like it, alright, 53 00:03:16,321 --> 00:03:18,132 but you and me, we gotta get it done. 54 00:03:18,156 --> 00:03:20,218 [ Clattering ] 55 00:03:20,242 --> 00:03:25,247 ♪♪ 56 00:03:28,083 --> 00:03:29,685 Sam, Dean. 57 00:03:29,709 --> 00:03:33,564 We should talk. 58 00:03:33,588 --> 00:03:35,691 My brother has returned. 59 00:03:35,715 --> 00:03:40,822 That means it's time. 60 00:03:40,846 --> 00:03:42,657 Did he contact you? 61 00:03:42,681 --> 00:03:45,660 He's made himself known. 62 00:03:45,684 --> 00:03:47,578 How do you intend to cage him? 63 00:03:47,602 --> 00:03:49,747 When God caged me, he had four archangels. 64 00:03:49,771 --> 00:03:51,541 Do you have four archangels? 65 00:03:51,565 --> 00:03:54,234 Nope. We got one Jack. 66 00:03:57,654 --> 00:04:02,552 I wish we'd gotten to know one another. 67 00:04:02,576 --> 00:04:03,803 That's my fault. 68 00:04:03,827 --> 00:04:07,414 Maybe when all of this is over, we can? 69 00:04:11,001 --> 00:04:12,979 He's been juicing himself up, getting stronger. 70 00:04:13,003 --> 00:04:15,922 But I need to complete a final ritual. 71 00:04:17,674 --> 00:04:19,819 What do you need me to do? 72 00:04:19,843 --> 00:04:21,737 Just want to let you know, you are saving our asses here. 73 00:04:21,761 --> 00:04:23,614 You're saving the whole world's ass. 74 00:04:23,638 --> 00:04:25,616 I haven't saved anything yet. 75 00:04:25,640 --> 00:04:29,287 But when the time comes, we can count on you, right? 76 00:04:29,311 --> 00:04:32,039 Like I told you when we first met, 77 00:04:32,063 --> 00:04:36,377 "You and I will always help each other." 78 00:04:36,401 --> 00:04:39,589 ♪♪ 79 00:04:39,613 --> 00:04:41,132 [ Whooshes ] 80 00:04:41,156 --> 00:04:45,636 ♪♪ 81 00:04:45,660 --> 00:04:47,680 You're angry with me. 82 00:04:47,704 --> 00:04:50,725 No, I'm not angry. I... 83 00:04:50,749 --> 00:04:52,685 You're disappointed? 84 00:04:52,709 --> 00:04:57,398 Jack, look... 85 00:04:57,422 --> 00:04:59,609 I wish you'd have been up front with us. 86 00:04:59,633 --> 00:05:03,613 But sacrificing your life 87 00:05:03,637 --> 00:05:06,657 for a cause... 88 00:05:06,681 --> 00:05:08,493 takes a lot of courage. 89 00:05:08,517 --> 00:05:12,788 ♪♪ 90 00:05:12,812 --> 00:05:16,542 I still think it's wrong, though. 91 00:05:16,566 --> 00:05:17,919 Alright, we're all set. 92 00:05:17,943 --> 00:05:21,005 Jack, why don't you go get your stuff. 93 00:05:21,029 --> 00:05:22,673 I'm thinking we leave now, we'll make Santa Fe 94 00:05:22,697 --> 00:05:25,635 by tomorrow morning. 95 00:05:25,659 --> 00:05:27,720 Yeah, um, I'm not coming. 96 00:05:27,744 --> 00:05:30,598 What? You and Jack got this covered. 97 00:05:30,622 --> 00:05:33,809 Chuck is back. You wanna take a knee? 98 00:05:33,833 --> 00:05:35,603 That's not what I'm doing. 99 00:05:35,627 --> 00:05:37,730 Wh... 100 00:05:37,754 --> 00:05:39,690 You don't even have any leads. 101 00:05:39,714 --> 00:05:42,527 What do you have, Dean? Honestly?! 102 00:05:42,551 --> 00:05:45,321 What, Billie's sending you to Santa Fe to... to meet up with 103 00:05:45,345 --> 00:05:48,241 her mystery guest that's gonna perform the "final ritual," 104 00:05:48,265 --> 00:05:50,785 or whatever that is, and turn Jack into a suicide bomb? 105 00:05:50,809 --> 00:05:53,079 Sam, you and me, we have to do this, it's in the book! 106 00:05:53,103 --> 00:05:55,748 Oh, Chuck's "Death Book," right? 107 00:05:55,772 --> 00:05:58,709 Come on, man! Blindly following orders?! 108 00:05:58,733 --> 00:06:00,711 Lying to Amara, sending her to her death? 109 00:06:00,735 --> 00:06:02,630 Does any of this feel right to you?! 110 00:06:02,654 --> 00:06:06,259 It doesn't matter how we feel! 111 00:06:06,283 --> 00:06:08,594 You know what? 112 00:06:08,618 --> 00:06:10,346 Stay. Stay. 113 00:06:10,370 --> 00:06:12,515 But somebody's gotta be the grownup here. 114 00:06:12,539 --> 00:06:14,267 Yeah, well, someone has to keep fighting for Jack. 115 00:06:14,291 --> 00:06:16,185 He knows what he signed up for! 116 00:06:16,209 --> 00:06:18,688 Last I checked, we don't give up on family. 117 00:06:18,712 --> 00:06:20,648 Jack's not family. 118 00:06:20,672 --> 00:06:25,677 ♪♪ 119 00:06:30,056 --> 00:06:32,076 I know how you feel about the kid, okay. 120 00:06:32,100 --> 00:06:34,662 I care for him, too. I do. 121 00:06:34,686 --> 00:06:36,998 But he's not like you. 122 00:06:37,022 --> 00:06:39,250 He's not like Cass. 123 00:06:39,274 --> 00:06:43,421 He's just not. 124 00:06:43,445 --> 00:06:48,092 I'm... 125 00:06:48,116 --> 00:06:49,594 I'm ready. 126 00:06:49,618 --> 00:06:56,100 ♪♪ 127 00:06:56,124 --> 00:06:57,667 Well, then, let's hit the road. 128 00:07:21,650 --> 00:07:26,655 ♪♪ 129 00:07:29,574 --> 00:07:33,304 Sam. 130 00:07:33,328 --> 00:07:35,473 Stayed behind to find another way, huh? 131 00:07:35,497 --> 00:07:38,726 ♪♪ 132 00:07:38,750 --> 00:07:40,669 I would've done the same. 133 00:07:59,354 --> 00:08:04,359 ♪♪ 134 00:08:14,661 --> 00:08:15,745 Hey, sis. 135 00:08:19,124 --> 00:08:21,894 You check out my light show the other night? 136 00:08:21,918 --> 00:08:26,524 It's pretty rad, huh? You've been ending worlds. 137 00:08:26,548 --> 00:08:28,984 And now you've come for this one? 138 00:08:29,008 --> 00:08:31,862 Saved the best for last. 139 00:08:31,886 --> 00:08:33,906 And then what? 140 00:08:33,930 --> 00:08:35,408 You know, I've been asking myself that question 141 00:08:35,432 --> 00:08:41,038 a lot lately... What happens after the end? 142 00:08:41,062 --> 00:08:43,165 And I have an idea... 143 00:08:43,189 --> 00:08:45,751 but I need your help. 144 00:08:45,775 --> 00:08:48,295 No. Absolutely not. 145 00:08:48,319 --> 00:08:50,589 Come on! You know the rules. 146 00:08:50,613 --> 00:08:54,885 I can create, I can destroy, but I can't do a hard reset... 147 00:08:54,909 --> 00:08:57,763 Reboot everything... Without you. 148 00:08:57,787 --> 00:08:59,598 Not happening. 149 00:08:59,622 --> 00:09:02,143 [ Scoffs, chuckles ] 150 00:09:02,167 --> 00:09:05,688 The Winchesters have gotten to you, huh? 151 00:09:05,712 --> 00:09:10,151 Figures... you and Dean have that whole weird... thing. 152 00:09:10,175 --> 00:09:12,820 That wasn't you? Writing? 153 00:09:12,844 --> 00:09:14,905 Ugh! Not that part. 154 00:09:14,929 --> 00:09:17,700 Gross. 155 00:09:17,724 --> 00:09:21,412 Well, I'm not on Dean's side. 156 00:09:21,436 --> 00:09:24,999 And I'm not on yours. 157 00:09:25,023 --> 00:09:26,709 Someone needs to defend this world. 158 00:09:26,733 --> 00:09:29,879 Oh, please! You don't care about any of this. 159 00:09:29,903 --> 00:09:34,967 I do... and so should you. 160 00:09:34,991 --> 00:09:36,844 Walk with me. 161 00:09:36,868 --> 00:09:41,390 [ Sighs ] 162 00:09:41,414 --> 00:09:46,270 Okay, I'm walking. We're walking. 163 00:09:46,294 --> 00:09:48,898 You never slow down, do you? 164 00:09:48,922 --> 00:09:50,483 Take a breath... 165 00:09:50,507 --> 00:09:53,861 Revel in this wonderful thing you created. 166 00:09:53,885 --> 00:09:57,364 Right... and this is where you drop some sappy crap about 167 00:09:57,388 --> 00:10:00,367 how "perfect" my first tree was or whatever. 168 00:10:00,391 --> 00:10:02,912 Wasn't it, though... perfect? 169 00:10:02,936 --> 00:10:04,830 Yeah, it was pretty sweet. 170 00:10:04,854 --> 00:10:07,166 It was a fern. 171 00:10:07,190 --> 00:10:10,127 I was obsessed with fractals. 172 00:10:10,151 --> 00:10:12,838 Now you want to annihilate it? 173 00:10:12,862 --> 00:10:14,590 All of it. 174 00:10:14,614 --> 00:10:16,717 No. 175 00:10:16,741 --> 00:10:18,052 You don't understand. 176 00:10:18,076 --> 00:10:19,762 Oh, I think I do. 177 00:10:19,786 --> 00:10:22,306 You want to evaporate every kernel of existence 178 00:10:22,330 --> 00:10:24,934 because the Winchesters won't do what you say. 179 00:10:24,958 --> 00:10:28,646 It's not about that. 180 00:10:28,670 --> 00:10:32,775 It's about everywhere I look, I'm reminded of my failures. 181 00:10:32,799 --> 00:10:35,653 Like, why did I go with carbon-based life? 182 00:10:35,677 --> 00:10:37,780 Why not silicon? 183 00:10:37,804 --> 00:10:39,782 Or yttrium? 184 00:10:39,806 --> 00:10:41,575 [ Scoffs ] 185 00:10:41,599 --> 00:10:45,871 Zeroing out... starting fresh. 186 00:10:45,895 --> 00:10:47,289 That's what I need. 187 00:10:47,313 --> 00:10:50,584 None of this was a failure... Not a tree, not a human... 188 00:10:50,608 --> 00:10:54,547 Humans! [ Scoffs ] Humans are the worst. 189 00:10:54,571 --> 00:10:57,508 Lame, disappointing. 190 00:10:57,532 --> 00:10:59,760 They ruin everything they touch. 191 00:10:59,784 --> 00:11:02,096 And they're just so boring! 192 00:11:02,120 --> 00:11:04,640 I'm over them. 193 00:11:04,664 --> 00:11:08,978 What about your first children? 194 00:11:09,002 --> 00:11:11,105 [ Snaps fingers ] 195 00:11:11,129 --> 00:11:12,898 Heaven? Really? 196 00:11:12,922 --> 00:11:15,067 Look, I appreciate the effort, but none of this 197 00:11:15,091 --> 00:11:16,819 really lights my wick anymore. 198 00:11:16,843 --> 00:11:18,070 So, uh... 199 00:11:18,094 --> 00:11:20,030 [ Rings bell ] 200 00:11:20,054 --> 00:11:21,907 Remind me, how does your wick 201 00:11:21,931 --> 00:11:24,076 feel about fans? 202 00:11:24,100 --> 00:11:26,412 - Oh, is that really...?! - It is! 203 00:11:26,436 --> 00:11:28,914 It's him. - This is amazing! 204 00:11:28,938 --> 00:11:31,375 He's so handsome. - He's everything. 205 00:11:31,399 --> 00:11:34,044 Oh, my God! I mean... 206 00:11:34,068 --> 00:11:35,963 Oh, my you! 207 00:11:35,987 --> 00:11:38,674 Could... Could you sign this for me? 208 00:11:38,698 --> 00:11:40,175 Sure. 209 00:11:40,199 --> 00:11:42,136 You are the way 210 00:11:42,160 --> 00:11:44,013 and the truth and the light. 211 00:11:44,037 --> 00:11:46,807 Cool. Make it out to Talli. 212 00:11:46,831 --> 00:11:49,894 Actually, um, Crystal. 213 00:11:49,918 --> 00:11:52,688 Talli's a nickname. 214 00:11:52,712 --> 00:11:55,107 Actually, could you make it... Okay! 215 00:11:55,131 --> 00:11:57,526 [ Snaps fingers, groans ] 216 00:11:57,550 --> 00:12:00,571 Don't worry... they're not gone, 217 00:12:00,595 --> 00:12:02,072 they're just... away. 218 00:12:02,096 --> 00:12:03,949 Oof, I guess "Don't meet your idols" 219 00:12:03,973 --> 00:12:06,201 goes both ways, am I right? 220 00:12:06,225 --> 00:12:10,080 So, meeting those mouth-breathers 221 00:12:10,104 --> 00:12:15,085 was supposed to inspire me to do what? 222 00:12:15,109 --> 00:12:17,546 I wanted you to feel their love... 223 00:12:17,570 --> 00:12:21,175 Their perfect angelic devotion. 224 00:12:21,199 --> 00:12:24,094 Ah. Yeah. 225 00:12:24,118 --> 00:12:30,726 [ Blows raspberry ] 226 00:12:30,750 --> 00:12:32,186 Really? 227 00:12:32,210 --> 00:12:33,812 I've made up my mind. 228 00:12:33,836 --> 00:12:36,065 We can go round and round, but you know me. 229 00:12:36,089 --> 00:12:38,067 In the end, I always get what I want. 230 00:12:38,091 --> 00:12:40,235 What about what I want. 231 00:12:40,259 --> 00:12:43,364 Okay... what do you want? 232 00:12:43,388 --> 00:12:47,368 Balance... something we've never tried before... 233 00:12:47,392 --> 00:12:49,578 Creation and destruction, 234 00:12:49,602 --> 00:12:53,999 light and dark, brother and sister united again, 235 00:12:54,023 --> 00:12:58,128 but on behalf of one world... This world. 236 00:12:58,152 --> 00:13:00,047 True balance. 237 00:13:00,071 --> 00:13:02,424 The way it was always meant to be. 238 00:13:02,448 --> 00:13:05,219 Hmm. 239 00:13:05,243 --> 00:13:07,513 But you can't. 240 00:13:07,537 --> 00:13:09,932 You only care about your pleasure. 241 00:13:09,956 --> 00:13:12,250 Your story. 242 00:13:14,711 --> 00:13:20,275 Well, I guess that makes you the villain. 243 00:13:20,299 --> 00:13:23,112 Villains get all the best lines. 244 00:13:23,136 --> 00:13:26,031 ♪♪ 245 00:13:26,055 --> 00:13:29,201 Oh! The Winchesters' bunker. 246 00:13:29,225 --> 00:13:31,662 Are they behind that door? 247 00:13:31,686 --> 00:13:34,248 Is this a parent trap sort of thing? 248 00:13:34,272 --> 00:13:37,167 'Cause no. No way. 249 00:13:37,191 --> 00:13:39,712 Hasta la vis... 250 00:13:39,736 --> 00:13:40,778 Hasta la... 251 00:13:42,113 --> 00:13:46,218 Okay, well, why is that not working? 252 00:13:46,242 --> 00:13:48,137 Is this a trap? 253 00:13:48,161 --> 00:13:54,268 ♪♪ 254 00:13:54,292 --> 00:13:56,145 I gave you an out, 255 00:13:56,169 --> 00:13:58,272 but you just wouldn't take it. 256 00:13:58,296 --> 00:14:00,607 You B-word! 257 00:14:00,631 --> 00:14:04,111 The Winchesters have found a way to bind you, Brother. 258 00:14:04,135 --> 00:14:07,114 What? 259 00:14:07,138 --> 00:14:08,431 No. 260 00:14:10,141 --> 00:14:11,535 No! 261 00:14:11,559 --> 00:14:15,205 You can't hold me here forever. 262 00:14:15,229 --> 00:14:18,524 I can hold you long enough. 263 00:14:37,085 --> 00:14:40,230 Listen, Jack, I don't know what you heard back there, but... 264 00:14:40,254 --> 00:14:42,691 You don't have to say anything. 265 00:14:42,715 --> 00:14:44,485 And... 266 00:14:44,509 --> 00:14:47,112 you don't need to be sorry. 267 00:14:47,136 --> 00:14:51,992 I'm not like Sam or Cass. 268 00:14:52,016 --> 00:14:54,620 I... 269 00:14:54,644 --> 00:14:56,270 I understand. 270 00:15:12,745 --> 00:15:17,750 ♪♪ 271 00:15:20,586 --> 00:15:22,731 You sure this is the spot? 272 00:15:22,755 --> 00:15:24,149 Billie said... 273 00:15:24,173 --> 00:15:26,759 This is where it ends. 274 00:15:32,140 --> 00:15:33,826 Jack? 275 00:15:33,850 --> 00:15:35,434 Hello? 276 00:15:37,395 --> 00:15:38,604 Hmm. 277 00:15:42,358 --> 00:15:46,213 So... you must be Billie's mystery guy, Jim? 278 00:15:46,237 --> 00:15:49,091 Oh, no, no, no! Jim's a buddy. 279 00:15:49,115 --> 00:15:51,135 He just lets me use his shop. 280 00:15:51,159 --> 00:15:52,427 I'm Adam. 281 00:15:52,451 --> 00:15:54,221 Oh. A-Adam. 282 00:15:54,245 --> 00:15:56,932 Yeah, you know... God's primo. 283 00:15:56,956 --> 00:16:00,018 First dude off the assembly line. 284 00:16:00,042 --> 00:16:02,646 Wait... The... 285 00:16:02,670 --> 00:16:05,190 The garden, the apple... That Adam? 286 00:16:05,214 --> 00:16:07,526 It was a quince, but yeah. 287 00:16:07,550 --> 00:16:11,196 Wow. So then that makes you Eve? 288 00:16:11,220 --> 00:16:14,575 Serafina. 289 00:16:14,599 --> 00:16:16,201 Babe. Yeah. 290 00:16:16,225 --> 00:16:17,494 His aura. I know. 291 00:16:17,518 --> 00:16:19,872 It's like Skittles. 292 00:16:19,896 --> 00:16:23,041 She's an angel. 293 00:16:23,065 --> 00:16:25,210 Yeah, she's my old lady. 294 00:16:25,234 --> 00:16:28,380 She's the only one who could put up with me all these years, huh? 295 00:16:28,404 --> 00:16:30,299 Awwww, babe. 296 00:16:30,323 --> 00:16:32,968 [ Both moaning ] 297 00:16:32,992 --> 00:16:35,411 What's happening? 298 00:16:37,246 --> 00:16:39,516 Alright, let's get this party started. 299 00:16:39,540 --> 00:16:41,101 You're with me, Jack. 300 00:16:41,125 --> 00:16:43,520 Hey, w-w-wait, wait. Where you taking him? 301 00:16:43,544 --> 00:16:47,858 Oh, just a little private pop quiz. 302 00:16:47,882 --> 00:16:51,195 Can't hand out the "spark of the divine" to just anyone. 303 00:16:51,219 --> 00:16:53,804 Dean, I'm okay. 304 00:16:57,099 --> 00:16:59,286 So, you're really the first human? 305 00:16:59,310 --> 00:17:01,747 God's "first story," yeah. 306 00:17:01,771 --> 00:17:03,999 Jumped through every hoop, talked to every snake. 307 00:17:04,023 --> 00:17:05,751 When he kicked us out of paradise, Eve and me, 308 00:17:05,775 --> 00:17:08,629 we figured, eh, we deserved it. 309 00:17:08,653 --> 00:17:11,131 Then he moved on... 310 00:17:11,155 --> 00:17:13,091 to our sons. 311 00:17:13,115 --> 00:17:18,513 ♪♪ 312 00:17:18,537 --> 00:17:20,432 Serafina: Relax, babe! 313 00:17:20,456 --> 00:17:23,060 He's gonna pass. 314 00:17:23,084 --> 00:17:25,437 And you know that how? 315 00:17:25,461 --> 00:17:28,732 Saw it in my dreams. 316 00:17:28,756 --> 00:17:32,110 We were sipping mushroom tea 317 00:17:32,134 --> 00:17:35,030 in the Hanging Gardens of Babylon. 318 00:17:35,054 --> 00:17:37,824 So you were tripping balls and you saw Jack? 319 00:17:37,848 --> 00:17:39,826 Uh-huh. 320 00:17:39,850 --> 00:17:42,079 Awesome. 321 00:17:42,103 --> 00:17:44,081 You hate him. Oh, no. 322 00:17:44,105 --> 00:17:47,376 I've been wanting this for going on 300,000 years. 323 00:17:47,400 --> 00:17:50,587 Took me that long to figure out how to do it, too. 324 00:17:50,611 --> 00:17:54,549 Wait... Killing God is your plan? 325 00:17:54,573 --> 00:17:56,385 Yeah, Billie's been giving us a hand, yeah. 326 00:17:56,409 --> 00:17:59,680 Sera and me, this is our baby, yeah. 327 00:17:59,704 --> 00:18:02,557 She kept me alive this long so I could see it through. 328 00:18:02,581 --> 00:18:05,251 All we've been waiting on is you. 329 00:18:08,129 --> 00:18:09,982 Me? Yeah. 330 00:18:10,006 --> 00:18:12,526 The main ingredient. 331 00:18:12,550 --> 00:18:15,237 Half-human, half-archangel, all-powerful. 332 00:18:15,261 --> 00:18:17,489 At least, you could be, if you pass the test. 333 00:18:17,513 --> 00:18:21,076 [ Inhales, sighs ] 334 00:18:21,100 --> 00:18:24,496 So, here it goes. 335 00:18:24,520 --> 00:18:26,790 One of these pretty little suckers 336 00:18:26,814 --> 00:18:30,127 has been touched by God himself. 337 00:18:30,151 --> 00:18:32,671 It holds the spark of the divine. 338 00:18:32,695 --> 00:18:35,966 All you gotta do is tell me which one. 339 00:18:35,990 --> 00:18:40,995 ♪♪ 340 00:18:44,957 --> 00:18:47,352 Serafina: I mean, just think of, like, 341 00:18:47,376 --> 00:18:49,479 everything that had to happen 342 00:18:49,503 --> 00:18:53,317 for you to get Jack to this place, to this moment. 343 00:18:53,341 --> 00:18:55,652 [ Exhales sharply ] 344 00:18:55,676 --> 00:18:59,239 Baby, it was meant to be. 345 00:18:59,263 --> 00:19:07,263 ♪♪ 346 00:19:11,776 --> 00:19:14,588 That's your choice? 347 00:19:14,612 --> 00:19:16,548 Yes. 348 00:19:16,572 --> 00:19:19,384 [ Sighs ] 349 00:19:19,408 --> 00:19:22,095 And the others. 350 00:19:22,119 --> 00:19:24,097 All of them. 351 00:19:24,121 --> 00:19:29,561 They're just rocks but they're existence makes them divine. 352 00:19:29,585 --> 00:19:34,441 Because God is in everything. 353 00:19:34,465 --> 00:19:36,568 [ Exhales ] 354 00:19:36,592 --> 00:19:40,280 Right on. 355 00:19:40,304 --> 00:19:42,640 At least, he should be. 356 00:19:46,268 --> 00:19:47,621 I did it. 357 00:19:47,645 --> 00:19:50,582 Far out! 358 00:19:50,606 --> 00:19:54,127 Okay, uh, great... Well, now what? 359 00:19:54,151 --> 00:19:55,986 [ Chuckles ] 360 00:20:00,825 --> 00:20:02,386 [ Grunts, knife sticks, Adam groans ] 361 00:20:02,410 --> 00:20:07,224 Whoa, whoa, whoa! What the hell are you doing?! 362 00:20:07,248 --> 00:20:11,144 Dudes, chill. 363 00:20:11,168 --> 00:20:12,646 Do it. 364 00:20:12,670 --> 00:20:16,566 [ Groaning ] 365 00:20:16,590 --> 00:20:24,590 ♪♪ 366 00:20:27,726 --> 00:20:29,663 What the hell is that? 367 00:20:29,687 --> 00:20:34,442 ♪♪ 368 00:20:38,529 --> 00:20:42,008 It's one of my ribs, dude. 369 00:20:42,032 --> 00:20:44,469 Everything can contain the spark of the divine, 370 00:20:44,493 --> 00:20:46,513 but this puppy? 371 00:20:46,537 --> 00:20:49,474 It's packing enough punch to create life. 372 00:20:49,498 --> 00:20:51,393 Or, in your case, 373 00:20:51,417 --> 00:20:52,978 destroy God. 374 00:20:53,002 --> 00:20:56,314 Jack, making your vessel strong, 375 00:20:56,338 --> 00:20:58,608 reclaiming your human soul, 376 00:20:58,632 --> 00:21:03,387 it was... it was all preparing you for this. 377 00:21:06,515 --> 00:21:08,618 What'll it do to me? 378 00:21:08,642 --> 00:21:10,328 Start an elemental chain reaction. 379 00:21:10,352 --> 00:21:13,582 It fuses your soul and your grace into a... 380 00:21:13,606 --> 00:21:20,422 Like a....metaphysical supernova. 381 00:21:20,446 --> 00:21:22,048 Meaning what? 382 00:21:22,072 --> 00:21:25,927 You'll collapse into a living black hole for divine energy. 383 00:21:25,951 --> 00:21:28,472 One nothing can escape... Not the darkness, 384 00:21:28,496 --> 00:21:31,558 not God himself. 385 00:21:31,582 --> 00:21:37,731 But once it starts... 386 00:21:37,755 --> 00:21:38,940 you can't stop it. 387 00:21:38,964 --> 00:21:43,236 So, don't use 'til game time. 388 00:21:43,260 --> 00:21:44,946 You dig? 389 00:21:44,970 --> 00:21:49,975 ♪♪ 390 00:21:52,728 --> 00:21:55,248 I dig. 391 00:21:55,272 --> 00:21:56,774 He digs. 392 00:22:10,579 --> 00:22:12,724 We're almost home. 393 00:22:12,748 --> 00:22:14,726 Yeah, I need to say something before we head in. 394 00:22:14,750 --> 00:22:16,686 No, i-i-it's okay. Hold up. Just... 395 00:22:16,710 --> 00:22:19,564 What I said to Sam, 396 00:22:19,588 --> 00:22:21,650 you didn't need to hear that. 397 00:22:21,674 --> 00:22:24,277 Alright? Not now. 398 00:22:24,301 --> 00:22:27,697 Not with the weight that you're carrying... 399 00:22:27,721 --> 00:22:30,432 For us, for this world. 400 00:22:33,269 --> 00:22:35,705 Jack... 401 00:22:35,729 --> 00:22:37,916 I don't know how to explain it, 402 00:22:37,940 --> 00:22:42,361 but what I found out about Chuck... 403 00:22:45,114 --> 00:22:48,385 it's like... It's like I wasn't alive. 404 00:22:48,409 --> 00:22:50,345 Not really. 405 00:22:50,369 --> 00:22:53,765 You know, like, my whole life I've never been free. 406 00:22:53,789 --> 00:22:55,767 But like, really free. 407 00:22:55,791 --> 00:22:58,645 But now... 408 00:22:58,669 --> 00:23:00,730 now me and Sam, 409 00:23:00,754 --> 00:23:03,358 we got a shot at living a life. 410 00:23:03,382 --> 00:23:06,570 Without all this crap on our backs. 411 00:23:06,594 --> 00:23:09,322 And that's... 412 00:23:09,346 --> 00:23:11,825 That's because of you. 413 00:23:11,849 --> 00:23:15,745 So, I... I... 414 00:23:15,769 --> 00:23:20,292 I wanted to say... I need to say... 415 00:23:20,316 --> 00:23:25,338 Thank you, Jack. 416 00:23:25,362 --> 00:23:26,840 Thank you. 417 00:23:26,864 --> 00:23:31,619 ♪♪ 418 00:23:33,662 --> 00:23:36,725 You're welcome. 419 00:23:36,749 --> 00:23:39,311 Yeah. 420 00:23:39,335 --> 00:23:40,979 Okay. 421 00:23:41,003 --> 00:23:43,189 [ Cellphone vibrating ] 422 00:23:43,213 --> 00:23:45,257 [ Beeps ] 423 00:23:47,676 --> 00:23:52,657 It's time, isn't it? 424 00:23:52,681 --> 00:23:54,099 It's time. 425 00:24:09,865 --> 00:24:14,620 ♪♪ 426 00:24:17,748 --> 00:24:23,337 [ Panting ] 427 00:24:29,218 --> 00:24:31,178 [ Sighs ] 428 00:24:45,776 --> 00:24:47,462 Sorry. 429 00:24:47,486 --> 00:24:49,005 It's alright. 430 00:24:49,029 --> 00:24:51,091 I understand it. I-I... 431 00:24:51,115 --> 00:24:54,094 I feel it, too. It's hopelessness. 432 00:24:54,118 --> 00:24:56,763 Maybe Dean was right. 433 00:24:56,787 --> 00:24:58,515 Yeah, maybe. 434 00:24:58,539 --> 00:25:01,810 It just... It feels wrong. 435 00:25:01,834 --> 00:25:05,146 You know, Billie's got Dean so convinced. 436 00:25:05,170 --> 00:25:06,898 But you don't believe her? 437 00:25:06,922 --> 00:25:08,858 I don't know what I believe. 438 00:25:08,882 --> 00:25:10,568 I just wish I could talk to her, Billie, 439 00:25:10,592 --> 00:25:13,279 before it all goes down, you know, just to make sure. 440 00:25:13,303 --> 00:25:15,865 There is no easy way to summon death, 441 00:25:15,889 --> 00:25:19,119 and I will not let you end your own life. 442 00:25:19,143 --> 00:25:23,832 Cass, that's not what I'm saying. 443 00:25:23,856 --> 00:25:27,293 Wait... 444 00:25:27,317 --> 00:25:28,795 You remember when Sergei was here? 445 00:25:28,819 --> 00:25:30,171 Remember what he was looking for? 446 00:25:30,195 --> 00:25:32,048 Yeah, it was the Key to Death. 447 00:25:32,072 --> 00:25:33,425 Yes. 448 00:25:33,449 --> 00:25:36,720 Wait, he said it would open the doorway to... 449 00:25:36,744 --> 00:25:38,221 To Death's Library. 450 00:25:38,245 --> 00:25:40,265 If it's in the bunker and if we can find it, 451 00:25:40,289 --> 00:25:44,394 m-maybe I can just... walk up to her, right? 452 00:25:44,418 --> 00:25:46,587 Right. 453 00:26:13,989 --> 00:26:18,744 ♪♪ 454 00:26:22,873 --> 00:26:24,434 Sam? 455 00:26:24,458 --> 00:26:29,463 ♪♪ 456 00:26:32,007 --> 00:26:33,860 Cass, this has to be it. 457 00:26:33,884 --> 00:26:36,988 There's an inscription. 458 00:26:37,012 --> 00:26:39,240 It's in Latin. 459 00:26:39,264 --> 00:26:42,827 Viator mortalis, cave, quoniam scias Clavem Mortis 460 00:26:42,851 --> 00:26:45,038 pensare graviter. 461 00:26:45,062 --> 00:26:47,290 Il tamen desideres, 462 00:26:47,314 --> 00:26:53,922 ut introeas illum abyssum obscurissium artis, 463 00:26:53,946 --> 00:26:56,949 opus est tibi porta. 464 00:27:11,547 --> 00:27:16,552 ♪♪ 465 00:27:18,720 --> 00:27:22,033 Sam, I should go with you. 466 00:27:22,057 --> 00:27:25,119 No, Cass... 467 00:27:25,143 --> 00:27:27,372 Look, I don't know if this is crazy or... or what, 468 00:27:27,396 --> 00:27:30,899 but if Dean beats me back here... 469 00:27:33,193 --> 00:27:35,028 Buy me some time? 470 00:27:37,447 --> 00:27:40,343 Sam, for what it's worth, I don't think you're crazy. 471 00:27:40,367 --> 00:27:43,954 I think your internal compass is functioning perfectly. 472 00:28:18,155 --> 00:28:22,910 ♪♪ 473 00:28:26,413 --> 00:28:31,352 Woman: Please! Wait, wait, don't hurt me! 474 00:28:31,376 --> 00:28:34,063 No! [ Screams ] 475 00:28:34,087 --> 00:28:38,026 [ Man whimpering, sobbing ] 476 00:28:38,050 --> 00:28:40,445 [ Sobbing continues ] 477 00:28:40,469 --> 00:28:44,991 ♪♪ 478 00:28:45,015 --> 00:28:47,702 Please, please. 479 00:28:47,726 --> 00:28:49,120 She won't come! 480 00:28:49,144 --> 00:28:51,748 Keep praying or whatever. 481 00:28:51,772 --> 00:28:53,082 It's hopeless! 482 00:28:53,106 --> 00:28:55,919 Please! 483 00:28:55,943 --> 00:28:59,047 O-Okay, okay, okay. 484 00:28:59,071 --> 00:29:07,071 [ Praying in Latin ] 485 00:29:12,709 --> 00:29:15,188 I told you. 486 00:29:15,212 --> 00:29:16,880 [ Crack, gasps ] 487 00:29:27,724 --> 00:29:29,786 Sam Winchester? 488 00:29:29,810 --> 00:29:31,746 Meg? 489 00:29:31,770 --> 00:29:33,706 Sorry, she's still dead. 490 00:29:33,730 --> 00:29:35,083 Just borrowing the Queen's pretty face 491 00:29:35,107 --> 00:29:38,211 'cause really, I'm Empty. 492 00:29:38,235 --> 00:29:39,963 You're the Empty? 493 00:29:39,987 --> 00:29:41,923 That's what I said. 494 00:29:41,947 --> 00:29:43,174 What are you doing here? 495 00:29:43,198 --> 00:29:44,467 Death and me need a word. 496 00:29:44,491 --> 00:29:47,136 Been trying her party-line, but she's ignoring me. 497 00:29:47,160 --> 00:29:49,222 I hate that. 498 00:29:49,246 --> 00:29:50,640 What do you want? 499 00:29:50,664 --> 00:29:52,767 The Empty was supposed to be mine. 500 00:29:52,791 --> 00:29:54,185 Not even God held sway. 501 00:29:54,209 --> 00:29:56,479 But lies, sweet little lies. 502 00:29:56,503 --> 00:29:59,774 Billie said when she takes over, she'd make it all better, 503 00:29:59,798 --> 00:30:02,610 but then your busted-ass friend in the trench coat came along 504 00:30:02,634 --> 00:30:05,154 and he gave me these trust issues. 505 00:30:05,178 --> 00:30:08,241 ♪♪ 506 00:30:08,265 --> 00:30:10,702 Billie wants to take over? 507 00:30:10,726 --> 00:30:12,203 Become "New God." 508 00:30:12,227 --> 00:30:14,539 Classic narcissist, right? 509 00:30:14,563 --> 00:30:17,667 She's all tingly for the rules, the good-old days. 510 00:30:17,691 --> 00:30:19,293 What is that supposed to mean? 511 00:30:19,317 --> 00:30:22,046 Everyone back to where they belong... 512 00:30:22,070 --> 00:30:25,008 Realities, dimensions, graves. 513 00:30:25,032 --> 00:30:27,677 What should be dead dies, angels off Earth, 514 00:30:27,701 --> 00:30:31,764 demons back to Hell, and I go back to sleep. 515 00:30:31,788 --> 00:30:33,182 Or I'm supposed to. 516 00:30:33,206 --> 00:30:35,685 Except, again, trust issues. 517 00:30:35,709 --> 00:30:40,148 But you, you're Sam Winchester. 518 00:30:40,172 --> 00:30:44,152 You're in God's book. 519 00:30:44,176 --> 00:30:49,282 That's... That's Chuck's Death Book? 520 00:30:49,306 --> 00:30:50,450 Have you read it? 521 00:30:50,474 --> 00:30:52,785 Only Billie can read it, dummy. 522 00:30:52,809 --> 00:30:55,955 She always talked about how you should be so dead, 523 00:30:55,979 --> 00:30:58,958 except she needs you. 524 00:30:58,982 --> 00:31:01,127 So, maybe if I hurt you... 525 00:31:01,151 --> 00:31:04,547 [ Groaning, coughing ] 526 00:31:04,571 --> 00:31:08,217 Hear that? Get your scythe down here, Billie, 527 00:31:08,241 --> 00:31:10,178 or your boy's toast. 528 00:31:10,202 --> 00:31:12,388 Wait! 529 00:31:12,412 --> 00:31:16,142 Stop! 530 00:31:16,166 --> 00:31:19,145 Billie sent me. 531 00:31:19,169 --> 00:31:21,189 She did what now? 532 00:31:21,213 --> 00:31:24,233 [ Gasping ] 533 00:31:24,257 --> 00:31:26,652 Billie... 534 00:31:26,676 --> 00:31:27,987 She sent me. 535 00:31:28,011 --> 00:31:31,407 Really? 'Cause you're saying a lot of dumb stuff for, 536 00:31:31,431 --> 00:31:34,077 you know, an Emissary of Death. 537 00:31:34,101 --> 00:31:36,454 [ Exhales ] Yeah. 538 00:31:36,478 --> 00:31:38,664 We're all... We're trying to beat God. 539 00:31:38,688 --> 00:31:41,125 Not a whole lot of time for questions. 540 00:31:41,149 --> 00:31:43,878 Go on. 541 00:31:43,902 --> 00:31:47,006 Billie... sent me... 542 00:31:47,030 --> 00:31:48,508 to get the book. 543 00:31:48,532 --> 00:31:50,301 She didn't say why. 544 00:31:50,325 --> 00:31:53,596 Where is she? 545 00:31:53,620 --> 00:31:56,516 Earth. 546 00:31:56,540 --> 00:31:58,226 You can't go there, can you? 547 00:31:58,250 --> 00:32:01,020 Only if I'm summoned. 548 00:32:01,044 --> 00:32:04,524 God's so protective of his little sand castles. 549 00:32:04,548 --> 00:32:06,192 Well, Billie can't leave, either, 550 00:32:06,216 --> 00:32:07,152 something about the plan, 551 00:32:07,176 --> 00:32:10,238 so she sent me with a message. 552 00:32:10,262 --> 00:32:14,200 Billie will honor her promise. 553 00:32:14,224 --> 00:32:17,370 God, Amara... they die. 554 00:32:17,394 --> 00:32:19,247 And you, 555 00:32:19,271 --> 00:32:21,415 you can go back to sleep. 556 00:32:21,439 --> 00:32:25,586 And if you're lying? 557 00:32:25,610 --> 00:32:28,196 I guess you have two choices. 558 00:32:30,699 --> 00:32:35,930 Give me the book... Maybe we all win. 559 00:32:35,954 --> 00:32:38,891 But you kill me, 560 00:32:38,915 --> 00:32:41,769 we lose... 561 00:32:41,793 --> 00:32:44,313 And you will never go back to sleep. 562 00:32:44,337 --> 00:32:49,360 ♪♪ 563 00:32:49,384 --> 00:32:53,322 Cass. Sam, finally. 564 00:32:53,346 --> 00:32:54,407 What? 565 00:32:54,431 --> 00:32:56,284 It's Amara. She's here with Chuck. 566 00:32:56,308 --> 00:32:57,660 It's time. No, no, no. 567 00:32:57,684 --> 00:33:01,956 Cass, we can't let that happen. 568 00:33:01,980 --> 00:33:03,190 We have to stop it. 569 00:33:14,409 --> 00:33:17,430 It's not too late, brother. 570 00:33:17,454 --> 00:33:20,308 You can still choose this world, us. 571 00:33:20,332 --> 00:33:22,518 It doesn't have to end like this. I... 572 00:33:22,542 --> 00:33:26,272 Amara. Shut up. 573 00:33:26,296 --> 00:33:31,301 ♪♪ 574 00:33:34,471 --> 00:33:36,449 Chuck and Amara cannot die. 575 00:33:36,473 --> 00:33:38,326 - Wait, I don't understand. - Are they ready? 576 00:33:38,350 --> 00:33:39,911 We need to get this kid in the room right now. 577 00:33:39,935 --> 00:33:41,495 Wait, wait... Dean... Dean, no. Listen! 578 00:33:41,519 --> 00:33:44,540 You hear that? What? 579 00:33:44,564 --> 00:33:47,376 Dean. 580 00:33:47,400 --> 00:33:49,921 Brought to the edge of doubt. 581 00:33:49,945 --> 00:33:55,009 His sense of duty, his rage winning out in the end. 582 00:33:55,033 --> 00:33:56,260 Billie is playing us. 583 00:33:56,284 --> 00:33:57,511 So, what, her plan's not gonna work? 584 00:33:57,535 --> 00:33:59,013 No, it will work. Then great. 585 00:33:59,037 --> 00:34:00,640 But listen, if Jack takes out God and Amara, 586 00:34:00,664 --> 00:34:03,184 it'll create a power vacuum that Billie will fill. 587 00:34:03,208 --> 00:34:04,769 This was all her power grab. 588 00:34:04,793 --> 00:34:07,271 Wait, Death wants to become God? As long as Chuck dies, I'm good. 589 00:34:07,295 --> 00:34:09,440 Okay, listen, just stop. Get outta the way, Sam. 590 00:34:09,464 --> 00:34:11,442 What are you doing?! I'm trying to make you listen. 591 00:34:11,466 --> 00:34:13,361 And poor Sam. 592 00:34:13,385 --> 00:34:15,488 Always gotta know everything. 593 00:34:15,512 --> 00:34:18,407 Can't leave well enough alone. 594 00:34:18,431 --> 00:34:20,576 We don't have time! Jack already lit the fuse! 595 00:34:20,600 --> 00:34:22,453 We gotta go! You did what? 596 00:34:22,477 --> 00:34:24,497 Sam, I'm not gonna ask you again. 597 00:34:24,521 --> 00:34:26,499 Dean, please. 598 00:34:26,523 --> 00:34:29,460 This is my ending. 599 00:34:29,484 --> 00:34:33,589 My real ending. 600 00:34:33,613 --> 00:34:34,966 Move. 601 00:34:34,990 --> 00:34:36,592 Dean, don't. 602 00:34:36,616 --> 00:34:40,513 Move, Sam. Move! 603 00:34:40,537 --> 00:34:43,599 You orchestrated this? 604 00:34:43,623 --> 00:34:46,352 What part of omniscient do you people not understand? 605 00:34:46,376 --> 00:34:48,813 So I can't read my "Death Book." 606 00:34:48,837 --> 00:34:52,441 So what? I control space and time. 607 00:34:52,465 --> 00:34:55,653 Just plant a few visions, 608 00:34:55,677 --> 00:34:58,281 goad Death a little... [ Inhales sharply ] 609 00:34:58,305 --> 00:35:00,616 Mess with a few outcomes... 610 00:35:00,640 --> 00:35:03,411 And... bada-bing! 611 00:35:03,435 --> 00:35:05,538 I mean... [ Laughs ] 612 00:35:05,562 --> 00:35:07,581 They think they can kill me? 613 00:35:07,605 --> 00:35:10,668 Dean, don't do this. 614 00:35:10,692 --> 00:35:13,379 I don't want to do this, but this is everything! 615 00:35:13,403 --> 00:35:16,757 No, it's not! They're not going to kill you. 616 00:35:16,781 --> 00:35:20,970 They're going to cage you. Oh, sis... 617 00:35:20,994 --> 00:35:23,347 Get outta my way. 618 00:35:23,371 --> 00:35:29,478 ♪♪ 619 00:35:29,502 --> 00:35:31,731 They want to kill me. 620 00:35:31,755 --> 00:35:33,482 And... 621 00:35:33,506 --> 00:35:36,485 they want to kill you. 622 00:35:36,509 --> 00:35:38,487 There's no cage. 623 00:35:38,511 --> 00:35:40,448 There never was. 624 00:35:40,472 --> 00:35:42,742 - Let's go, let's go. - Dean. No, Dean. 625 00:35:42,766 --> 00:35:45,810 Wait. Stop! You gotta listen. 626 00:35:48,188 --> 00:35:52,418 Sam and Dean, they're using Jack to destroy us. 627 00:35:52,442 --> 00:35:54,754 No, but... But Dean can't hurt me. 628 00:35:54,778 --> 00:35:56,797 No, but he can lie to you. 629 00:35:56,821 --> 00:36:01,844 He could send you into the meat grinder with a wink and a smile. 630 00:36:01,868 --> 00:36:04,597 You guys go, go! Jack, don't! 631 00:36:04,621 --> 00:36:07,183 Sam, why not? Because if Billie takes over, 632 00:36:07,207 --> 00:36:09,685 then everyone goes back to where they belong. 633 00:36:09,709 --> 00:36:13,564 That means everybody from apocalypse world, Bobby, 634 00:36:13,588 --> 00:36:15,566 Charlie, they get sent back to a place 635 00:36:15,590 --> 00:36:17,109 that doesn't exist anymore. 636 00:36:17,133 --> 00:36:18,986 And everyone we saved. 637 00:36:19,010 --> 00:36:21,697 Eileen, she... She just dies again. 638 00:36:21,721 --> 00:36:25,451 And that's just the beginning. 639 00:36:25,475 --> 00:36:27,661 Look, I get it. 640 00:36:27,685 --> 00:36:30,581 You wanted him to care about you, 641 00:36:30,605 --> 00:36:34,627 but humans... 642 00:36:34,651 --> 00:36:37,838 they'll break your heart every time. 643 00:36:37,862 --> 00:36:41,092 Sam, we don't have a choice. Jack's about to blow! 644 00:36:41,116 --> 00:36:42,593 We always have a choice. 645 00:36:42,617 --> 00:36:44,762 I spent so long 646 00:36:44,786 --> 00:36:47,473 searching for happiness, 647 00:36:47,497 --> 00:36:49,642 contentedness. 648 00:36:49,666 --> 00:36:51,769 In creation... 649 00:36:51,793 --> 00:36:54,188 or the Winchesters. 650 00:36:54,212 --> 00:36:59,110 But the only ones who will ever really "get" us... 651 00:36:59,134 --> 00:37:01,529 is us. 652 00:37:01,553 --> 00:37:04,573 You and me. 653 00:37:04,597 --> 00:37:07,368 Back together? 654 00:37:07,392 --> 00:37:09,745 There's nothing else we can do, okay?! 655 00:37:09,769 --> 00:37:11,330 We just gotta get out of the way. 656 00:37:11,354 --> 00:37:13,332 No, we can't get out of the way, Dean, not this time. 657 00:37:13,356 --> 00:37:15,543 I don't care if Billie gets what she wants! 658 00:37:15,567 --> 00:37:17,503 I don't, man! I'd trade it all... 659 00:37:17,527 --> 00:37:19,046 I'd trade 'em all for Chuck 660 00:37:19,070 --> 00:37:21,590 in a heartbeat! 661 00:37:21,614 --> 00:37:24,677 What about me? 662 00:37:24,701 --> 00:37:26,554 Would you trade me? 663 00:37:26,578 --> 00:37:32,101 ♪♪ 664 00:37:32,125 --> 00:37:33,769 Balance. 665 00:37:33,793 --> 00:37:34,521 Yes. 666 00:37:34,545 --> 00:37:36,689 Think of it. 667 00:37:36,713 --> 00:37:40,860 Us starting fresh. 668 00:37:40,884 --> 00:37:43,737 Creating something new, 669 00:37:43,761 --> 00:37:46,449 something beautiful... 670 00:37:46,473 --> 00:37:49,285 peaceful... 671 00:37:49,309 --> 00:37:50,953 together. 672 00:37:50,977 --> 00:37:56,000 And we can finally forget about all this pain. 673 00:37:56,024 --> 00:37:59,420 No baggage. 674 00:37:59,444 --> 00:38:01,613 Only balance. 675 00:38:25,094 --> 00:38:30,099 ♪♪ 676 00:38:32,602 --> 00:38:35,498 Chuck has to die. He has to! 677 00:38:35,522 --> 00:38:37,625 Otherwise he'll keep us tap dancing forever, 678 00:38:37,649 --> 00:38:39,001 and I can't live like that, man! 679 00:38:39,025 --> 00:38:40,628 I can't live like that! I won't! 680 00:38:40,652 --> 00:38:42,630 I know you feel like that right now, okay. 681 00:38:42,654 --> 00:38:43,797 I know you do. 682 00:38:43,821 --> 00:38:46,074 But you gotta trust me. 683 00:38:49,410 --> 00:38:53,307 My entire life, 684 00:38:53,331 --> 00:38:56,393 you've protected me... 685 00:38:56,417 --> 00:38:59,647 From Dad, 686 00:38:59,671 --> 00:39:03,442 from Lucifer, 687 00:39:03,466 --> 00:39:05,819 from everything. 688 00:39:05,843 --> 00:39:08,948 I didn't always like it, you know, 689 00:39:08,972 --> 00:39:13,160 but... 690 00:39:13,184 --> 00:39:15,788 it's the one thing in the whole world 691 00:39:15,812 --> 00:39:18,273 that I could always count on. 692 00:39:22,485 --> 00:39:25,446 It's the only thing I've ever known that was true. 693 00:39:28,074 --> 00:39:30,803 So please... 694 00:39:30,827 --> 00:39:32,996 put the gun away. 695 00:39:36,624 --> 00:39:38,978 Just put it away, 696 00:39:39,002 --> 00:39:40,604 and we'll figure it out, Dean, we'll find another way, 697 00:39:40,628 --> 00:39:43,524 you and me. 698 00:39:43,548 --> 00:39:45,401 We always do. 699 00:39:45,425 --> 00:39:53,425 ♪♪ 700 00:39:56,269 --> 00:39:57,788 [ Exhales ] 701 00:39:57,812 --> 00:40:01,149 [ Exploding ] 702 00:40:09,699 --> 00:40:11,844 Are you kidding me?! 703 00:40:11,868 --> 00:40:14,638 After everything, all that, 704 00:40:14,662 --> 00:40:16,932 you... you did it again! 705 00:40:16,956 --> 00:40:19,768 Where's Amara? 706 00:40:19,792 --> 00:40:22,646 Amara. She's in her somewhere. 707 00:40:22,670 --> 00:40:24,940 What, you consumed your sister? 708 00:40:24,964 --> 00:40:26,900 We came to an understanding, 709 00:40:26,924 --> 00:40:29,111 so spare me your contempt, Castiel, 710 00:40:29,135 --> 00:40:31,238 the self-hating angel of Thursday. 711 00:40:31,262 --> 00:40:33,324 You know what every other version of you did 712 00:40:33,348 --> 00:40:36,201 after "gripping him tight and raising him from perdition?" 713 00:40:36,225 --> 00:40:39,455 They did what they were told. But not you. 714 00:40:39,479 --> 00:40:42,833 Not the "one off the line with a crack in his chassis." 715 00:40:42,857 --> 00:40:44,752 All of you. 716 00:40:44,776 --> 00:40:49,882 You know, I tried and I tried and I tried, 717 00:40:49,906 --> 00:40:52,760 but you're all just too stupid, 718 00:40:52,784 --> 00:40:56,513 too stubborn. 719 00:40:56,537 --> 00:41:00,184 Too broken. 720 00:41:00,208 --> 00:41:03,604 You know what? I'm over it. 721 00:41:03,628 --> 00:41:05,731 I'm over you. 722 00:41:05,755 --> 00:41:07,441 Yeah? Good. 723 00:41:07,465 --> 00:41:10,653 Screw you, Chuck. 724 00:41:10,677 --> 00:41:14,198 No, screw you. 725 00:41:14,222 --> 00:41:17,034 You know what you do with broken toys? 726 00:41:17,058 --> 00:41:19,036 You throw them out. 727 00:41:19,060 --> 00:41:22,623 So, kill each other, don't kill each other... 728 00:41:22,647 --> 00:41:24,750 I don't care. 729 00:41:24,774 --> 00:41:26,460 What do you mean? 730 00:41:26,484 --> 00:41:27,962 I mean... 731 00:41:27,986 --> 00:41:31,382 have fun watching him die. 732 00:41:31,406 --> 00:41:35,469 ♪♪ 733 00:41:35,493 --> 00:41:36,720 [ Groans ] 734 00:41:36,744 --> 00:41:38,889 Jack. 735 00:41:38,913 --> 00:41:40,849 Help me! Jack, Jack, Jack. 736 00:41:40,873 --> 00:41:42,768 Hey. 737 00:41:42,792 --> 00:41:45,938 [ Groaning ] 738 00:41:45,962 --> 00:41:46,962 Jack! 739 00:42:10,486 --> 00:42:15,491 ♪♪ 740 00:42:15,515 --> 00:42:17,515 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 740 00:42:18,305 --> 00:43:18,545 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 48947

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.