All language subtitles for The.Stand.2020.S01E02.Pocket.Savior.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,055 --> 00:00:14,884 Hello? Anyone alive out there? 2 00:00:14,927 --> 00:00:16,886 Mr. Redman. May I call you Stu? 3 00:00:16,929 --> 00:00:19,212 I think it's time someone tells me what the fuck's going on. 4 00:00:21,456 --> 00:00:23,980 So, it's a virus? Yeah, some kind of superflu. 5 00:00:24,024 --> 00:00:26,026 People are calling it Captain Trips. 6 00:00:26,069 --> 00:00:27,264 Looks like we're the last men 7 00:00:27,288 --> 00:00:29,551 standing here. Maybe anywhere. 8 00:00:29,594 --> 00:00:32,206 You're telling me they're all dead? I am. 9 00:00:32,249 --> 00:00:34,599 - We're the future. - Hello, Frannie. 10 00:00:34,643 --> 00:00:37,559 My name is Abagail Freemantle. 11 00:00:37,602 --> 00:00:40,475 You come see me at Hemingford Home. 12 00:02:07,605 --> 00:02:09,259 Good. You're up. 13 00:02:09,303 --> 00:02:12,132 I made breakfast. 14 00:02:12,175 --> 00:02:13,829 Smells great. 15 00:02:13,872 --> 00:02:15,874 - Thank you. - Sure, no problem. 16 00:02:15,918 --> 00:02:17,659 Well. 17 00:02:17,702 --> 00:02:21,053 Look who decided to join the land of the living. 18 00:02:21,097 --> 00:02:22,968 Joe. 19 00:02:23,012 --> 00:02:25,841 Joe, I'd like you to look at me, please. 20 00:02:25,884 --> 00:02:29,061 When someone's speaking to us, we look them in the eye. 21 00:02:32,108 --> 00:02:34,241 You know, why don't you guys start eating? 22 00:02:34,284 --> 00:02:35,851 I'll start packing us up. 23 00:02:35,894 --> 00:02:37,374 Sure. 24 00:02:37,418 --> 00:02:40,029 What do you say? Want to go get our grub on? 25 00:02:41,987 --> 00:02:44,599 - He still hasn't put it down. - That's good. 26 00:02:44,642 --> 00:02:46,620 Get the feel. You want to be an axe man, you got to make 27 00:02:46,644 --> 00:02:48,733 the guitar an extension of your hands, right? 28 00:02:52,607 --> 00:02:54,609 Right. Come on. 29 00:02:54,652 --> 00:02:56,959 We need to get on the road if we're gonna get to Boulder 30 00:02:57,002 --> 00:02:58,917 before dark, so... Come on. 31 00:02:58,961 --> 00:03:01,050 Come on, brother. Let's do it. 32 00:04:00,240 --> 00:04:03,330 Welcome to the Boulder Free Zone! 33 00:04:09,161 --> 00:04:11,251 All right. 34 00:04:11,294 --> 00:04:13,514 Now... 35 00:04:13,557 --> 00:04:15,820 which of one you is Larry Underwood? 36 00:04:25,225 --> 00:04:27,645 Corrections By DvX3M 37 00:04:33,925 --> 00:04:35,251 Come on, Larry. 38 00:04:35,275 --> 00:04:36,537 - Showtime. - Fuck. 39 00:04:36,580 --> 00:04:38,190 - Don't make me come in there. - Stacie! 40 00:04:38,234 --> 00:04:39,757 I said I'm not fucking playing! 41 00:04:39,801 --> 00:04:41,561 Larry, you're not fucking doing this to me again. 42 00:04:41,585 --> 00:04:44,022 I booked you this gig, we agreed to do it. 43 00:04:44,066 --> 00:04:46,590 - Now get your ass... - I agreed to play with my band! 44 00:04:46,634 --> 00:04:48,612 Your band is sick because they're a bunch of pussies, 45 00:04:48,636 --> 00:04:50,004 and that's not my fault! 46 00:04:50,028 --> 00:04:51,421 - Hello? - Larry, you get your ass... 47 00:04:51,465 --> 00:04:53,075 Dude, please tell me you're on your way. 48 00:04:54,511 --> 00:04:56,470 Stacie! Give me a fucking second! 49 00:04:56,513 --> 00:04:58,559 - I'll give you a second. - Fuck! 50 00:04:58,602 --> 00:05:00,387 Mick, shut the fuck up and listen. 51 00:05:00,430 --> 00:05:03,041 Darrell and Tommy came down with this fucking bug. 52 00:05:03,085 --> 00:05:05,174 I don't... What? 53 00:05:05,217 --> 00:05:07,916 You know what? Fuck you, too, then! 54 00:05:07,959 --> 00:05:09,874 - Fuck. - God... 55 00:05:09,918 --> 00:05:11,920 I can't think with you beating on this door. Fuck! 56 00:05:11,963 --> 00:05:15,271 I wouldn't beat on the door if you would come to the door. 57 00:05:15,315 --> 00:05:17,229 - The show must go on, Larry. - There's no band, 58 00:05:17,273 --> 00:05:19,710 so how the fuck are we gonna have a show, Stacie? 59 00:05:19,754 --> 00:05:21,732 I've got it all figured out. They've got backing tracks 60 00:05:21,756 --> 00:05:23,516 - all set up, ready to go. - Are you out of your mind? 61 00:05:23,540 --> 00:05:25,499 I'm not singing karaoke to my own song. 62 00:05:25,542 --> 00:05:27,327 Get off. 63 00:05:29,285 --> 00:05:31,069 Hey, Ma. 64 00:05:31,113 --> 00:05:33,681 Sorry, I... 65 00:05:33,724 --> 00:05:36,248 I had a drink in the back. 66 00:05:36,292 --> 00:05:39,556 You had a drink? 67 00:05:40,601 --> 00:05:42,646 Enjoy the show, Ma. 68 00:05:49,044 --> 00:05:50,848 And the man you've all come to see tonight... 69 00:05:50,872 --> 00:05:52,395 Larry Underwood. 70 00:05:52,439 --> 00:05:53,875 - Yeah! - Give it up. 71 00:05:58,009 --> 00:06:00,751 Man. 72 00:06:00,795 --> 00:06:02,753 Wow. 73 00:06:02,797 --> 00:06:05,626 Shit, this looks like my first show. 74 00:06:07,541 --> 00:06:10,282 I want to thank all of you who, who made it out tonight. 75 00:06:10,326 --> 00:06:12,415 The real New Yorkers, the ones who wouldn't let 76 00:06:12,459 --> 00:06:14,417 a couple of sniffles 77 00:06:14,461 --> 00:06:16,419 stop you from coming to a friend's album launch. 78 00:06:16,463 --> 00:06:19,335 So, thank you, everybody. 79 00:06:19,379 --> 00:06:21,206 Ac... Excuse me, miss? 80 00:06:21,250 --> 00:06:22,445 Can... You mind if I get a drink? 81 00:06:22,469 --> 00:06:23,948 What can I get for you? 82 00:06:23,992 --> 00:06:25,404 Actually, I'll take that drink, right there. 83 00:06:25,428 --> 00:06:28,083 Perfect. Sorry, whoever's drink that was. 84 00:06:28,126 --> 00:06:30,390 Yeah. 85 00:06:30,433 --> 00:06:32,130 So, everyone who has a drink in their hand, 86 00:06:32,174 --> 00:06:33,349 please, join me in a toast. 87 00:06:33,393 --> 00:06:36,004 Here's to, to Pocket Savior. 88 00:06:36,047 --> 00:06:37,687 - Pocket Savior. - Cheers. 89 00:06:39,486 --> 00:06:41,357 Yeah! 90 00:06:41,401 --> 00:06:43,098 Shit. 91 00:06:44,839 --> 00:06:47,232 All right. So, you guys ready? 92 00:06:47,276 --> 00:06:49,626 This is how "Baby, Can You Dig Your Man" sounded 93 00:06:49,670 --> 00:06:52,150 before it was used to sell fucking cologne. 94 00:06:52,194 --> 00:06:53,867 Bet you made a nice chunk of change 95 00:06:53,891 --> 00:06:56,241 off that, didn't you, Lar? 96 00:06:56,285 --> 00:06:57,852 Put you right on the map? 97 00:06:57,895 --> 00:07:00,463 Hey, Mrs. Underwood. 98 00:07:00,507 --> 00:07:01,899 Remember me? 99 00:07:01,943 --> 00:07:03,771 Of course, Wayne. 100 00:07:03,814 --> 00:07:06,251 I used to hide my purse whenever you visited. 101 00:07:06,295 --> 00:07:08,297 Wayne Stuckey, ladies and gents, 102 00:07:08,340 --> 00:07:10,430 apparently high on his own supply, 103 00:07:10,473 --> 00:07:12,083 which I'm pretty sure is against 104 00:07:12,127 --> 00:07:14,216 the code of the candy man, right, Wayne? 105 00:07:14,259 --> 00:07:17,262 Believe this fucking clown used to be my roommate? 106 00:07:17,306 --> 00:07:19,656 We used to do blow all night... 107 00:07:19,700 --> 00:07:21,179 Stop, Wayne, you're making me blush. 108 00:07:21,223 --> 00:07:22,180 Dude! 109 00:07:23,791 --> 00:07:25,706 listening to my records. 110 00:07:25,749 --> 00:07:27,838 Stole some, too, when he moved. 111 00:07:27,882 --> 00:07:30,232 And that's not all he stole. Ain't that right, Lar? 112 00:07:30,275 --> 00:07:31,514 Stacie, we don't have any fucking security? 113 00:07:31,538 --> 00:07:33,365 You stole my hook and chorus, too, 114 00:07:33,409 --> 00:07:34,821 - didn't you, you piece of shit? - Wayne. Wayne. Wayne, stop! 115 00:07:34,845 --> 00:07:36,565 I'm gonna fuck you up... 116 00:07:37,587 --> 00:07:38,719 Break it up, now. 117 00:07:38,762 --> 00:07:41,591 Let's go. Come on. 118 00:07:41,635 --> 00:07:43,680 Another martini. 119 00:07:51,949 --> 00:07:54,125 You enjoying this, inmate? 120 00:07:54,169 --> 00:07:57,259 Bunch of half-wit convicts treat you like a rock and roll star? 121 00:07:57,302 --> 00:07:59,435 Boys in max do love a cop killer. 122 00:07:59,479 --> 00:08:01,524 Hard to blame them. 123 00:08:01,568 --> 00:08:03,241 Keep that up, you're liable to end up swallowing teeth. 124 00:08:03,265 --> 00:08:05,049 I guess you must have forgot 125 00:08:05,093 --> 00:08:08,270 about all those TV cameras that saw me get walked in here. 126 00:08:08,313 --> 00:08:11,099 Any marks on me that weren't there before 127 00:08:11,142 --> 00:08:14,494 and, Lucy, you gonna have some explaining to do, baby. 128 00:08:17,148 --> 00:08:18,933 Thinking I might volunteer as a witness 129 00:08:18,976 --> 00:08:21,413 when they give you the juice. 130 00:08:29,421 --> 00:08:31,423 Hey. 131 00:08:31,467 --> 00:08:32,773 Crazy. 132 00:08:33,730 --> 00:08:36,516 I never been the "notorious outlaw" before. 133 00:08:38,169 --> 00:08:40,998 Yeah, you are that. 134 00:08:41,042 --> 00:08:43,653 Even put this goddamn flu outbreak onto page two. 135 00:08:45,133 --> 00:08:46,787 - I'm in the newspaper? - Yeah, you are. 136 00:08:48,571 --> 00:08:50,834 George Trask. 137 00:08:50,878 --> 00:08:52,662 You can call me "Gorgeous." 138 00:08:52,706 --> 00:08:55,839 Third degree burglary, criminal trespass, 139 00:08:55,883 --> 00:08:58,842 possession of burglar tools. 140 00:08:58,886 --> 00:09:01,541 Lloyd Henreid. 141 00:09:01,584 --> 00:09:03,499 I was framed. 142 00:09:03,543 --> 00:09:06,720 Y'all hold still, nobody gets hurt! 143 00:09:06,763 --> 00:09:08,460 Here. 144 00:09:08,504 --> 00:09:10,114 Get some money out of the cash register. 145 00:09:10,158 --> 00:09:12,116 Get us some bills, baby. Some big bills. 146 00:09:12,160 --> 00:09:14,205 Congratulations. You have the honor 147 00:09:14,249 --> 00:09:16,120 of being held up by two genuine desperados. 148 00:09:16,164 --> 00:09:18,296 - Genuine. - My name is Poke Freeman. 149 00:09:18,340 --> 00:09:20,821 This is my protégé Lloyd Henreid. 150 00:09:20,864 --> 00:09:22,910 We got lawmen from at least three states, 151 00:09:22,953 --> 00:09:24,104 two federal agencies on our t... 152 00:09:24,128 --> 00:09:26,261 - Yeah. - Fuck. 153 00:09:26,304 --> 00:09:28,089 You okay? 154 00:09:29,743 --> 00:09:30,831 Fuck. 155 00:09:38,839 --> 00:09:40,362 Gesundheit. 156 00:09:40,405 --> 00:09:43,452 - Pokerized her, old buddy. - Shit. 157 00:09:43,495 --> 00:09:45,367 You fucking shot her. 158 00:09:45,410 --> 00:09:47,282 No. Let's get the fuck out of here. 159 00:09:47,325 --> 00:09:48,718 No. No, no, no. 160 00:09:48,762 --> 00:09:50,261 He's seen our faces. He knows our names. 161 00:09:50,285 --> 00:09:51,654 - No, no, no. - We got to Pokerize him, too. 162 00:09:51,678 --> 00:09:53,331 - Poke, we don't have to... - No, no, no. 163 00:09:53,375 --> 00:09:54,961 - Fucking do it. Poke him. - Let's get the fuck out of here. 164 00:09:54,985 --> 00:09:56,702 -No. No. -Lloyd, yes. We got to Pokerize him. 165 00:09:56,726 --> 00:09:58,356 Well, then, you kill him. I'm not gonna fucking kill him. 166 00:09:58,380 --> 00:10:00,600 You shot her! You should be the one that shoots him! 167 00:10:00,643 --> 00:10:02,645 - Please don't. - I don't have to fucking do it! 168 00:10:02,689 --> 00:10:04,560 - Shut the fuck up! - I'm not gonna do it. 169 00:10:04,604 --> 00:10:06,170 - No! No, no. - Pokerize him right now 170 00:10:06,214 --> 00:10:08,346 or I'm gonna fucking Pokerize 171 00:10:08,390 --> 00:10:10,087 the both of you. 172 00:10:10,131 --> 00:10:12,655 - Okay. Okay. - That's it. 173 00:10:15,702 --> 00:10:17,834 - I got, I got kids, man. Please, please... -Yeah? 174 00:10:17,878 --> 00:10:20,358 Fuck it. Just, you know... 175 00:10:20,402 --> 00:10:23,840 I-I never shot nobody before. 176 00:10:23,884 --> 00:10:26,538 Well, it's time to break your cherry, Lloyd. 177 00:10:26,582 --> 00:10:27,757 You think I'm bullshitting? 178 00:10:27,801 --> 00:10:29,541 Fucking do it. 179 00:10:36,679 --> 00:10:38,681 - Fuck. Shit. - Look out! 180 00:11:07,710 --> 00:11:09,669 Don't move! Stand down. 181 00:11:09,712 --> 00:11:12,106 - Stand down. - Don't shoot. I surrender. 182 00:11:12,149 --> 00:11:13,629 - Hands behind your back! - I... 183 00:11:13,673 --> 00:11:14,761 No... 184 00:11:17,807 --> 00:11:19,287 Ooh. 185 00:11:20,505 --> 00:11:22,377 How do you know who I am? 186 00:11:22,420 --> 00:11:24,771 How do you think? 187 00:11:24,814 --> 00:11:27,251 Mother Abagail? 188 00:11:27,295 --> 00:11:29,079 Shit. 189 00:11:29,123 --> 00:11:31,081 I feel crazy saying her name out loud. 190 00:11:31,125 --> 00:11:33,736 Well, then, we're all crazy, 'cause we all dreamt of her. 191 00:11:33,780 --> 00:11:35,912 Every single person here, as far as I know. 192 00:11:35,956 --> 00:11:37,958 And she told you I'd be coming? Me, specifically? 193 00:11:38,001 --> 00:11:40,569 Before everyone started arriving, she made a list 194 00:11:40,612 --> 00:11:43,311 of five names, people she wanted running the place. 195 00:11:43,354 --> 00:11:45,966 - It was you and four others. - You one of the others? 196 00:11:46,009 --> 00:11:48,446 - That's right. - I'm about the last person she ought to trust 197 00:11:48,490 --> 00:11:50,318 - to run anything. - Why is that? 198 00:11:50,361 --> 00:11:52,015 What were you up to before all this? 199 00:11:52,059 --> 00:11:54,714 Mostly fucking things up for everyone, 200 00:11:54,757 --> 00:11:57,542 disappointing the people I love. 201 00:11:57,586 --> 00:12:00,632 Not sure how that qualifies me, but I guess I'll have to ask. 202 00:12:02,373 --> 00:12:04,593 - What? - Well, I asked the exact same question 203 00:12:04,636 --> 00:12:06,769 the first time I met her. 204 00:12:06,813 --> 00:12:10,294 She said, "All God's seen fit to show me is the who. 205 00:12:10,338 --> 00:12:12,514 Up to you to sort out the how." 206 00:12:12,557 --> 00:12:14,995 It's just hard to believe that this is all real, you know? 207 00:12:15,038 --> 00:12:16,823 Well, you traveled 2,000 miles to meet her. 208 00:12:16,866 --> 00:12:18,259 You must have believed a little. 209 00:12:18,302 --> 00:12:19,869 To be honest, at the beginning, 210 00:12:19,913 --> 00:12:22,829 I think I was mostly just following Harold. 211 00:12:22,872 --> 00:12:25,745 - Harold? - Harold Lauder. 212 00:12:25,788 --> 00:12:27,897 I mean, that's who I figured you were when we first saw you. 213 00:12:27,921 --> 00:12:29,531 Okay, okay. 214 00:12:29,574 --> 00:12:32,534 Well, sorry to disappoint you. 215 00:12:34,188 --> 00:12:36,581 But he's here, though, right? Harold. He made it? 216 00:12:36,625 --> 00:12:38,975 - Yep, he made it. He's here. - I ought to see him. 217 00:12:39,019 --> 00:12:40,760 What about that girl he was with? 218 00:12:40,803 --> 00:12:42,631 Frances Goldsmith? 219 00:12:42,674 --> 00:12:43,980 Frannie. That's right. 220 00:12:44,024 --> 00:12:45,982 - Yeah, she's here, too. - I knew it. 221 00:12:46,026 --> 00:12:48,550 I knew he'd... he would get her here. 222 00:12:50,465 --> 00:12:53,076 And you'll get used to it, it's just gonna take some time. 223 00:12:54,425 --> 00:12:56,819 Anyway, most of the people are staying up in the college 224 00:12:56,863 --> 00:12:58,386 'cause they feel less alone, 225 00:12:58,429 --> 00:12:59,798 and it's also where we put all the generators. 226 00:12:59,822 --> 00:13:01,868 But some of us have moved into the houses. 227 00:13:01,911 --> 00:13:03,304 We just have to use candles 228 00:13:03,347 --> 00:13:05,393 until we can get the power back on. 229 00:13:05,436 --> 00:13:07,047 Passed a couple of towns along the way 230 00:13:07,090 --> 00:13:09,701 - where the power never went off. - Yeah. 231 00:13:09,745 --> 00:13:12,182 It's a shame Mother Abagail couldn't dream-summon us 232 00:13:12,226 --> 00:13:13,488 to one of those places. 233 00:13:15,229 --> 00:13:17,274 Yeah. Right? 234 00:13:17,318 --> 00:13:21,148 Y-You are having the dreams, right? 235 00:13:21,191 --> 00:13:23,759 - I'm supposed to ask. - Yeah, I'm having them. 236 00:13:25,108 --> 00:13:27,458 What about you, Joe? 237 00:13:27,502 --> 00:13:28,895 Joe? 238 00:13:28,938 --> 00:13:31,854 Joe, Ms. Goldsmith asked you a question. 239 00:13:31,898 --> 00:13:34,204 Does he sign? 240 00:13:34,248 --> 00:13:37,077 Sometimes they teach sign to kids on the spectrum. 241 00:13:41,777 --> 00:13:44,345 My brother was deaf. Is he verbal at all? 242 00:13:45,912 --> 00:13:47,391 He talks in his sleep sometimes. 243 00:13:47,435 --> 00:13:49,829 Hard to say about what. 244 00:13:51,613 --> 00:13:55,138 Trauma will do strange things to people. 245 00:13:55,182 --> 00:13:57,271 Especially kids. 246 00:13:57,314 --> 00:13:59,273 Where did you find him? 247 00:13:59,316 --> 00:14:01,275 Pennsylvania. 248 00:14:01,318 --> 00:14:03,799 Just sitting by the side of the road. 249 00:14:03,843 --> 00:14:07,150 Wasn't a house around for miles. 250 00:14:07,194 --> 00:14:10,153 Called him Joe because it's what I used to call the kids in class 251 00:14:10,197 --> 00:14:12,155 when I'd blank on their names. 252 00:14:12,199 --> 00:14:13,548 You're a teacher? 253 00:14:13,591 --> 00:14:15,724 - Was. - That's great. 254 00:14:15,767 --> 00:14:17,987 We're gonna need teachers. The sooner the better. 255 00:14:18,031 --> 00:14:19,859 - There are other children? - Yeah, a few. 256 00:14:19,902 --> 00:14:22,513 And more on the way. 257 00:14:22,557 --> 00:14:25,255 So, Nadine, I have a-a question. 258 00:14:25,299 --> 00:14:27,736 I was wondering if you would be willing 259 00:14:27,779 --> 00:14:29,956 to take responsibility for him. 260 00:14:31,174 --> 00:14:33,307 You mean, would I be his mother? 261 00:14:33,350 --> 00:14:35,570 Yeah. At least temporarily. 262 00:14:38,051 --> 00:14:41,445 Yeah. Of course. 263 00:14:41,489 --> 00:14:44,361 I mean, we've been through so much together. 264 00:14:45,493 --> 00:14:47,712 When I found him, he was... 265 00:14:48,931 --> 00:14:51,281 He's come a long way. 266 00:15:00,551 --> 00:15:02,205 And now, 267 00:15:02,249 --> 00:15:04,773 the moment you've all been waiting for! 268 00:16:20,327 --> 00:16:22,198 Can you get me a tissue? 269 00:16:22,242 --> 00:16:24,505 Hey, you know, I think 270 00:16:24,548 --> 00:16:26,420 - I'm just gonna... - Are you fucking kidding me? 271 00:16:26,463 --> 00:16:28,465 Look, I get it. 272 00:16:28,509 --> 00:16:30,008 My mom wasn't feeling well last night, so... 273 00:16:30,032 --> 00:16:32,687 You got to call your mommy? 274 00:16:32,730 --> 00:16:35,037 I thought you were a rock star. 275 00:16:35,081 --> 00:16:38,736 Well, that was fun. 276 00:16:42,088 --> 00:16:44,003 Thanks. 277 00:16:44,046 --> 00:16:46,614 You're not gonna ask for my number? 278 00:16:46,657 --> 00:16:49,269 I thought you were a nice guy. 279 00:16:49,312 --> 00:16:52,533 - Sorry, I, I got to go. - No, you're not a nice guy. 280 00:16:52,576 --> 00:16:54,839 You're not a nice guy! 281 00:16:54,883 --> 00:16:57,320 Fuck you! 282 00:16:57,364 --> 00:16:59,081 Your mom can suck my fucking dick! 283 00:16:59,105 --> 00:17:01,150 Great. 284 00:17:08,418 --> 00:17:10,116 Yeah? 285 00:17:10,159 --> 00:17:12,074 - Is this Larry Underwood? - Speaking. 286 00:17:12,118 --> 00:17:15,512 This is Bellevue Hospital calling about Alice Underwood. 287 00:17:25,218 --> 00:17:27,089 Excuse me. I'm looking for Alice Underwood? 288 00:17:27,133 --> 00:17:29,439 - Good luck with that. - Wh-What? 289 00:17:31,180 --> 00:17:35,097 Alice Underwood? Alice Underwood? 290 00:17:46,630 --> 00:17:49,329 Ma! Ma! 291 00:17:51,635 --> 00:17:52,854 Ma! Ma. 292 00:17:52,897 --> 00:17:55,596 Hey. 293 00:17:58,294 --> 00:18:00,644 Mommy. Mommy. 294 00:18:00,688 --> 00:18:03,734 - Larry... - Yeah. 295 00:18:03,778 --> 00:18:06,607 Thank God. 296 00:18:06,650 --> 00:18:08,783 Go get your father. 297 00:18:08,826 --> 00:18:11,568 He's in the bar... 298 00:18:11,612 --> 00:18:14,136 with that photographer. 299 00:18:17,661 --> 00:18:20,011 You go tell him... 300 00:18:20,055 --> 00:18:21,926 I said come out of there. 301 00:18:21,970 --> 00:18:23,276 Okay. Just... 302 00:18:23,319 --> 00:18:26,148 Jesus Christ, Ma, you're burning up. 303 00:18:31,632 --> 00:18:32,913 Okay, I'm gonna get you out of here. 304 00:18:45,080 --> 00:18:47,169 Fucking thief! 305 00:18:47,213 --> 00:18:49,737 - I'll kill you, bitch! - Wayne... 306 00:18:49,780 --> 00:18:52,783 My mom's in real bad shape. I'm gonna take her upstairs, 307 00:18:52,827 --> 00:18:54,655 and I'm gonna come back down, 308 00:18:54,698 --> 00:18:57,136 - and we'll sort all this shit out, man. - End you... 309 00:18:57,179 --> 00:18:58,702 Over a fucking song? 310 00:18:58,746 --> 00:19:01,183 My song! 311 00:19:01,227 --> 00:19:03,185 Jesus Christ, man. 312 00:19:05,579 --> 00:19:08,712 Violation of this order may be met with force. 313 00:19:10,540 --> 00:19:12,368 Remain in your homes. 314 00:19:12,412 --> 00:19:14,501 Curfew is in effect. 315 00:19:14,544 --> 00:19:17,417 Violation of this order may be met with force. 316 00:19:30,647 --> 00:19:34,085 I'm sorry I'm such a fuck-up, Ma. 317 00:20:53,774 --> 00:20:54,992 Hey, buddy? 318 00:20:55,036 --> 00:20:57,038 Let me get you a sniff. 319 00:20:57,081 --> 00:20:58,431 It'll take the edge off. 320 00:20:58,474 --> 00:20:59,780 That's the least I can do. 321 00:20:59,823 --> 00:21:02,609 You just need to tell me where it is. 322 00:21:02,652 --> 00:21:04,219 Hey. Wayne. 323 00:21:04,263 --> 00:21:06,613 Where's the stash, man? I know you're holding. 324 00:21:06,656 --> 00:21:09,311 You'll never be famous now. 325 00:21:09,355 --> 00:21:12,358 Why would you be hiding it? 326 00:21:12,401 --> 00:21:15,361 There's nobody to hide it from. Fuck you. 327 00:21:36,077 --> 00:21:38,166 You piece of shit. 328 00:21:53,529 --> 00:21:56,184 We'll hoof it from here. 329 00:22:08,457 --> 00:22:12,287 - Hey. How are you? - Good morning. 330 00:22:12,331 --> 00:22:14,811 - All right, so you see the Xs on the houses here? - Yeah. 331 00:22:14,855 --> 00:22:17,074 They're the houses that have been cleared of the dead. 332 00:22:17,118 --> 00:22:19,575 - Are all these people waiting to see Mother Abagail? - Some of them. 333 00:22:19,599 --> 00:22:21,252 - Hey, Stu. - Good to see you. 334 00:22:21,296 --> 00:22:24,517 Some of them already seen her, just want to stay close. 335 00:22:24,560 --> 00:22:26,606 She's out on her porch for two hours every day, 336 00:22:26,649 --> 00:22:29,217 greeting new arrivals. 337 00:22:39,270 --> 00:22:40,837 You Underwood? 338 00:22:42,752 --> 00:22:46,147 Took your sweet time, didn't you? 339 00:22:46,190 --> 00:22:48,236 Excuse me? 340 00:22:48,279 --> 00:22:49,803 She's fucking with you. 341 00:22:49,846 --> 00:22:51,935 At ease, Ray. 342 00:22:51,979 --> 00:22:53,067 Ray Brentner. 343 00:22:55,069 --> 00:22:57,245 Dangerous being a prophet. 344 00:22:57,288 --> 00:22:59,900 Especially during times of upheaval. 345 00:22:59,943 --> 00:23:01,684 That's what she is? A prophet? 346 00:23:01,728 --> 00:23:03,556 Guess that's not for me to say. 347 00:23:03,599 --> 00:23:07,560 I'm gonna leave y'all to it. You're in good hands. 348 00:23:07,603 --> 00:23:09,388 You're not staying? 349 00:23:09,431 --> 00:23:11,738 I got to make sure we've got enough deer meat for dinner, 350 00:23:11,781 --> 00:23:14,088 and the spotter's got two more caravans coming in, so... 351 00:23:14,131 --> 00:23:16,307 It seems like you got a lot of responsibility here. 352 00:23:16,351 --> 00:23:18,571 Yeah, we all do. 353 00:23:18,614 --> 00:23:20,921 - I'll see you. - See you. 354 00:23:22,139 --> 00:23:23,706 Come on inside. 355 00:23:31,018 --> 00:23:33,542 Please, sit down. 356 00:23:54,171 --> 00:23:57,610 Larry Underwood, Nick Andros. 357 00:24:10,927 --> 00:24:12,929 Pleased to meet you. 358 00:24:16,977 --> 00:24:19,458 Larry Underwood... 359 00:24:19,501 --> 00:24:22,461 you better come in here and sing me a song. 360 00:25:08,419 --> 00:25:10,465 Monsters! Monsters are coming! 361 00:25:12,598 --> 00:25:15,078 Monsters are coming! There's monsters coming! 362 00:25:17,646 --> 00:25:19,866 Monsters on the way! 363 00:25:19,909 --> 00:25:21,998 They're in the suburbs! Monsters! 364 00:25:22,042 --> 00:25:24,523 They're coming! Monsters! 365 00:26:05,564 --> 00:26:08,001 Another living soul. 366 00:26:09,437 --> 00:26:12,222 Still a few of us wandering around. 367 00:26:12,266 --> 00:26:14,703 Where the hell did you break out of, Bellevue? 368 00:26:14,747 --> 00:26:16,618 Certainly not. 369 00:26:16,662 --> 00:26:19,447 I was in Mount Sinai getting a stent put in. 370 00:26:19,490 --> 00:26:22,406 Come on, man, maybe you want to 371 00:26:22,450 --> 00:26:24,428 put some fucking clothes on. There's plenty for everyone. 372 00:26:24,452 --> 00:26:26,933 Where I'm going, I don't need clothes. 373 00:26:26,976 --> 00:26:29,109 - Yeah, where's that? - Yankee Stadium. 374 00:26:29,152 --> 00:26:31,285 Fulfill a lifelong ambition. 375 00:26:31,328 --> 00:26:33,243 You're finally gonna throw out the first pitch? 376 00:26:33,287 --> 00:26:35,028 No, son. I'm gonna run around that field 377 00:26:35,071 --> 00:26:36,638 stark naked to my heart's content. 378 00:26:36,682 --> 00:26:39,859 And then I'm gonna jerk off all over home plate. 379 00:26:42,818 --> 00:26:44,907 Best of luck to you. 380 00:26:46,909 --> 00:26:49,346 What's that tone? Young man... 381 00:26:49,390 --> 00:26:51,218 we can do whatever we want now. 382 00:26:51,261 --> 00:26:54,656 Go anywhere. We've been freed from society's constraints. 383 00:26:54,700 --> 00:26:57,006 I'm not judging you, boss. 384 00:27:46,534 --> 00:27:48,928 I'm not dangerous, I swear. 385 00:27:48,971 --> 00:27:51,931 You don't look dangerous. 386 00:27:51,974 --> 00:27:54,585 You don't look sick, either. 387 00:27:54,629 --> 00:27:57,850 - You passed by me earlier. - Well, that's... 388 00:27:57,893 --> 00:28:00,983 I mean, you're hard to miss. 389 00:28:01,027 --> 00:28:02,376 Sit down. 390 00:28:02,419 --> 00:28:04,813 Share my umbrella. 391 00:28:05,901 --> 00:28:08,034 I'm Rita Blakemoor. 392 00:28:09,035 --> 00:28:11,080 Larry Underwood. 393 00:28:11,124 --> 00:28:13,256 I almost hid when I heard you coming. 394 00:28:13,300 --> 00:28:15,345 I thought you were the man that's been carrying on 395 00:28:15,389 --> 00:28:16,825 all morning. 396 00:28:16,869 --> 00:28:20,133 ... the monster-shouter. 397 00:28:20,176 --> 00:28:22,048 That's very apt. 398 00:28:27,314 --> 00:28:28,750 This was my husband's. 399 00:28:28,794 --> 00:28:30,665 He was terrified of being robbed. 400 00:28:32,623 --> 00:28:34,321 Maybe I'll try it. 401 00:28:34,364 --> 00:28:36,758 Can you hold this? 402 00:28:39,630 --> 00:28:42,198 Do you think I can hit this birdhouse right there? 403 00:28:42,242 --> 00:28:43,896 I really don't think that's a, 404 00:28:43,939 --> 00:28:45,985 such a good idea... 405 00:28:46,028 --> 00:28:47,334 Ooh. 406 00:28:49,902 --> 00:28:51,904 Bull's-eye. 407 00:28:53,557 --> 00:28:56,778 I'm quite sure I couldn't shoot a person, I don't think. 408 00:28:56,822 --> 00:28:58,911 Pretty soon there won't be anyone left to shoot. 409 00:28:58,954 --> 00:29:01,435 Don't be so sure. I heard shots earlier. 410 00:29:01,478 --> 00:29:03,872 That's probably just someone spraying bullets at the sky. 411 00:29:03,916 --> 00:29:06,266 After all, who is there to stop them? 412 00:29:06,309 --> 00:29:08,311 Guy I ran into this morning told me 413 00:29:08,355 --> 00:29:11,619 he was... headed to Yankee Stadium to jerk... 414 00:29:11,662 --> 00:29:14,100 masturbate... 415 00:29:14,143 --> 00:29:16,493 on home plate. 416 00:29:16,537 --> 00:29:17,973 That's an awful walk. 417 00:29:18,017 --> 00:29:19,758 Did you tell him to go someplace closer? 418 00:29:26,199 --> 00:29:28,288 You're very pleasant to be around. 419 00:29:29,680 --> 00:29:32,074 It's wonderful that you're not crazy. 420 00:29:36,252 --> 00:29:37,776 What did you do before all this? 421 00:29:44,391 --> 00:29:45,479 Let me show you? 422 00:29:45,522 --> 00:29:47,786 - Okay. - Yeah? 423 00:29:47,829 --> 00:29:49,483 Yeah. 424 00:30:04,890 --> 00:30:06,456 C.O. Savino... 425 00:30:06,500 --> 00:30:09,459 I know you and me got off on the wrong foot. 426 00:30:09,503 --> 00:30:11,592 I was hoping that we can make a fresh start. 427 00:30:11,635 --> 00:30:14,725 - If I say yes, will you shut the fuck up? - Okay, 428 00:30:14,769 --> 00:30:15,726 I know you're not gonna be relocating guys 429 00:30:15,770 --> 00:30:17,250 that are already sick... 430 00:30:17,293 --> 00:30:18,444 like this motherfucker behind me. 431 00:30:18,468 --> 00:30:19,774 He's got the neck blowing up, 432 00:30:19,818 --> 00:30:21,297 and he's, like, coughing and shit, 433 00:30:21,341 --> 00:30:22,927 and I was hoping maybe 'cause 434 00:30:22,951 --> 00:30:23,865 -I'm feeling fine, maybe you could move me... 435 00:30:23,909 --> 00:30:25,693 Even if I gave a shit, 436 00:30:25,736 --> 00:30:27,651 - I got no place to relocate you to. - Okay, but... 437 00:30:27,695 --> 00:30:29,495 ...you got to keep feeding us, right? 438 00:30:29,523 --> 00:30:31,066 'Cause we haven't had food in over a day. 439 00:30:31,090 --> 00:30:32,743 We don't have any water, the tap's off, 440 00:30:32,787 --> 00:30:34,093 and I'm gonna get fucking sick 441 00:30:34,136 --> 00:30:35,536 - because this guy... - You got water. 442 00:30:38,532 --> 00:30:41,056 You want me to drink toilet water, you motherf...? 443 00:30:41,100 --> 00:30:43,189 Welcome to the party, cop killer. 444 00:31:09,084 --> 00:31:12,348 I wish my ma could have seen it, you know? 445 00:31:12,392 --> 00:31:14,176 I was gonna stand her right here 446 00:31:14,220 --> 00:31:15,525 and show her I was somebody. 447 00:31:15,569 --> 00:31:17,701 She would have been so impressed. 448 00:31:17,745 --> 00:31:20,226 I doubt it. She wasn't impressed with much. 449 00:31:20,269 --> 00:31:21,531 Well, I am. 450 00:31:25,013 --> 00:31:27,146 No one's gonna take it down. 451 00:31:27,189 --> 00:31:29,670 You're gonna be up there a long time, maybe forever. 452 00:31:31,541 --> 00:31:33,195 You conquered New York City. 453 00:31:35,197 --> 00:31:37,417 Guess I never thought of it like that. 454 00:32:01,267 --> 00:32:04,313 You hungry, Larry? 455 00:32:12,887 --> 00:32:15,411 Hell yeah, I'm hungry. 456 00:32:15,455 --> 00:32:17,370 Let's go to my apartment. 457 00:32:20,590 --> 00:32:23,593 Please. Lead the way. 458 00:32:23,637 --> 00:32:25,465 'Cause you're a rock star! 459 00:34:06,870 --> 00:34:09,482 The smell, it's awful. 460 00:34:09,525 --> 00:34:10,874 Only gonna get worse. 461 00:34:10,918 --> 00:34:12,963 We can't stay here. 462 00:34:14,095 --> 00:34:16,097 You know that, right? 463 00:34:17,142 --> 00:34:19,753 Eight million corpses in the naked city. 464 00:34:19,796 --> 00:34:23,931 They're just rotting in... furnished ovens. 465 00:34:23,974 --> 00:34:25,150 Plus the rats. 466 00:34:26,934 --> 00:34:29,545 They'll spread diseases we're not immune to. 467 00:34:29,589 --> 00:34:31,286 Well, where will we go? 468 00:34:31,330 --> 00:34:34,246 I've been thinking about that. 469 00:34:34,289 --> 00:34:36,161 All day, actually. 470 00:34:37,597 --> 00:34:39,642 It's like what that guy at the park said. 471 00:34:39,686 --> 00:34:42,602 The Yankee Yanker? 472 00:34:43,864 --> 00:34:45,909 That's not bad. 473 00:34:47,389 --> 00:34:51,089 He said we can do whatever we want, 474 00:34:51,132 --> 00:34:52,699 and we can go anywhere. 475 00:34:52,742 --> 00:34:54,068 Monsters are here! 476 00:34:54,092 --> 00:34:55,093 - They're here! - God. 477 00:34:55,136 --> 00:34:56,877 Our friend is back. 478 00:34:56,920 --> 00:35:00,054 I wish our friend would shut the fuck up. 479 00:35:00,098 --> 00:35:01,597 They're in the streets, in the sewers! 480 00:35:01,621 --> 00:35:04,493 Monsters are everywhere! 481 00:35:04,537 --> 00:35:06,887 I'm scared. 482 00:35:08,149 --> 00:35:10,151 Yeah. Me, too. 483 00:35:11,544 --> 00:35:14,286 You'd have to be batshit crazy not to be. 484 00:35:17,202 --> 00:35:19,465 But we got pills for that. 485 00:36:13,127 --> 00:36:15,173 Hey. This way. 486 00:36:17,958 --> 00:36:19,220 You okay? 487 00:36:19,264 --> 00:36:22,005 Yeah. It's just... 488 00:36:34,279 --> 00:36:37,369 Hey, you. Hey, you! 489 00:36:38,587 --> 00:36:40,415 What do you want? 490 00:36:40,459 --> 00:36:42,591 I want to give you a million dollars. 491 00:36:42,635 --> 00:36:44,506 Thanks, man, we're good. 492 00:36:44,550 --> 00:36:47,074 I'm serious. Look. 493 00:36:48,293 --> 00:36:49,424 I got it right here. 494 00:36:51,992 --> 00:36:55,648 You can have every cent of it... 495 00:36:57,171 --> 00:36:59,739 if I can borrow her for 15 minutes. 496 00:36:59,782 --> 00:37:01,044 Get out of here. 497 00:37:02,437 --> 00:37:04,222 Now. 498 00:37:10,228 --> 00:37:12,230 That's a mistake. 499 00:37:14,319 --> 00:37:16,234 - My God. - It's okay. 500 00:37:18,410 --> 00:37:21,151 You should have taken the deal. 501 00:37:23,066 --> 00:37:25,025 Let's go! 502 00:37:25,068 --> 00:37:26,668 - Come on. Come on. - Let's go. Go, go, go! 503 00:37:57,405 --> 00:37:59,494 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 504 00:38:15,031 --> 00:38:16,859 Take this side. 505 00:38:16,903 --> 00:38:18,296 That side. 506 00:38:23,431 --> 00:38:26,652 Should have taken the deal, Midnight. 507 00:38:27,783 --> 00:38:29,481 All we wanted was the girl. 508 00:38:43,103 --> 00:38:44,191 Is this water? 509 00:38:46,411 --> 00:38:49,892 ... I know it sucks, but I bet it beats the shit out of 510 00:38:49,936 --> 00:38:52,330 whatever those assholes had planned. 511 00:38:52,373 --> 00:38:55,724 Starting route to Haven Avenue. 512 00:38:55,768 --> 00:38:58,336 In 400 feet, turn right on Columbus Avenue. 513 00:38:58,379 --> 00:38:59,815 I don't think I can do this. 514 00:38:59,859 --> 00:39:01,315 Hey, listen, just pretend we're Ninja Turtles. 515 00:39:01,339 --> 00:39:03,645 - Okay. Okay. - Right? 516 00:39:07,432 --> 00:39:09,956 Fuck. 517 00:39:13,263 --> 00:39:14,961 What is this? 518 00:39:15,004 --> 00:39:16,919 It's what you think it is. 519 00:39:22,316 --> 00:39:24,362 Aw, fuck. 520 00:39:25,972 --> 00:39:28,496 Okay... 521 00:39:32,282 --> 00:39:34,328 Yeah. 522 00:39:36,286 --> 00:39:39,638 Proceed west on East 95th Street. 523 00:39:43,990 --> 00:39:46,035 Do you know where you're going? 524 00:39:47,341 --> 00:39:49,430 North to GW. 525 00:39:49,474 --> 00:39:51,650 - Well, which way is north? - I don't... 526 00:39:54,914 --> 00:39:57,395 I'm-a say... this way. 527 00:39:59,875 --> 00:40:01,355 Fuck. 528 00:40:01,399 --> 00:40:03,357 Come on, we can just go out. Let's go up. 529 00:40:03,401 --> 00:40:04,793 I'm not fucking going up there. 530 00:40:04,837 --> 00:40:06,360 You know who's up there. 531 00:40:09,363 --> 00:40:11,409 No. 532 00:40:13,889 --> 00:40:15,630 - Coming? - Okay. Yeah. 533 00:40:45,225 --> 00:40:48,054 Rita. Rita. Relax. You're okay. 534 00:40:48,097 --> 00:40:49,490 They're just rats. 535 00:40:49,534 --> 00:40:51,120 They're just rats, Rita, come on. Look at me. 536 00:40:51,144 --> 00:40:52,667 You're okay. 537 00:40:52,711 --> 00:40:54,364 Rita, relax. You're okay. 538 00:40:54,408 --> 00:40:56,149 You're okay. You're okay. 539 00:40:56,192 --> 00:40:58,499 You're all right. You're okay. We just got to keep going. 540 00:40:58,543 --> 00:41:00,022 - No, I can't do this. - You can't. 541 00:41:00,066 --> 00:41:01,870 - What if they see you? - I'm going up. I'm done. 542 00:41:01,894 --> 00:41:03,567 I'm not coming with you, you understand that? 543 00:41:03,591 --> 00:41:05,593 - If you leave, that's it. - Please come. 544 00:41:05,637 --> 00:41:07,465 I didn't survive this long to die. Come on. 545 00:41:07,508 --> 00:41:08,814 I can't do it. 546 00:41:08,857 --> 00:41:10,293 Here. 547 00:41:10,337 --> 00:41:11,686 Good luck. 548 00:41:11,730 --> 00:41:13,645 That's it? No goodbye? 549 00:41:13,688 --> 00:41:15,492 - I'm not fucking dying with you, Rita! - Okay, great. 550 00:41:15,516 --> 00:41:17,300 Well, have fun drowning in shit! 551 00:41:20,521 --> 00:41:22,392 Fuck. 552 00:41:23,350 --> 00:41:26,614 Should've took the million dollars. 553 00:41:30,444 --> 00:41:32,098 Mother? 554 00:41:32,141 --> 00:41:34,056 Mother? 555 00:41:38,626 --> 00:41:40,323 Mother?! 556 00:41:40,367 --> 00:41:42,238 Come on. Here, come on. 557 00:41:42,282 --> 00:41:44,719 Come to me. Come to me. Come on. 558 00:41:44,763 --> 00:41:47,330 Fucking fuck. 559 00:41:48,810 --> 00:41:50,420 - Come here. - Mother?! 560 00:41:50,464 --> 00:41:52,161 Yeah. Yeah. 561 00:41:52,205 --> 00:41:54,642 Fuck! Goddamn it! 562 00:41:54,686 --> 00:41:56,557 - Goddamn it! - Mother?! 563 00:41:56,601 --> 00:41:57,795 Shut the fuck up, you cock-knocker! 564 00:41:57,819 --> 00:41:59,821 I fucked your mother. 565 00:41:59,865 --> 00:42:01,910 - Mother?! - Shit. Fuck. 566 00:42:04,957 --> 00:42:06,524 Come here. 567 00:42:52,787 --> 00:42:56,399 I guess that'd make this your room. 568 00:43:10,239 --> 00:43:12,198 So what do you think, bud? 569 00:43:13,460 --> 00:43:15,070 It puts her right across the hall. 570 00:43:15,114 --> 00:43:16,942 If you ever need her in the night, 571 00:43:16,985 --> 00:43:18,813 all you got to do is step out your door. 572 00:43:34,786 --> 00:43:36,657 Hey. Nadine. 573 00:43:36,701 --> 00:43:38,659 You're sure this is what you want? 574 00:43:38,703 --> 00:43:41,183 As opposed to what? 575 00:43:41,227 --> 00:43:43,533 I could stay on the couch, a few nights 576 00:43:43,577 --> 00:43:45,666 at least, just to help you get settled. 577 00:43:45,710 --> 00:43:47,799 It wouldn't have to mean anything. 578 00:43:47,842 --> 00:43:50,105 What did she say to you... 579 00:43:50,149 --> 00:43:52,151 The old woman? 580 00:43:52,194 --> 00:43:54,675 I told you, I'm really not supposed to... 581 00:43:54,719 --> 00:43:56,677 - Yeah. - tell people what she said. 582 00:43:56,721 --> 00:43:59,375 You said that. 583 00:44:01,377 --> 00:44:03,292 Yeah, so, um, if... 584 00:44:03,336 --> 00:44:06,165 If you're all right, I guess I'll, gonna go find Harold. 585 00:44:06,208 --> 00:44:08,471 I got his address, so... 586 00:44:10,430 --> 00:44:12,040 you mind taking him with you? 587 00:44:12,084 --> 00:44:14,173 Just give me a... 588 00:44:14,216 --> 00:44:16,828 a second to start setting us up, you know? 589 00:44:17,829 --> 00:44:19,439 Of course. 590 00:44:19,482 --> 00:44:20,962 Hey, Joe? 591 00:44:21,006 --> 00:44:22,747 Joe? 592 00:44:22,790 --> 00:44:24,836 Come on, dude. 593 00:44:35,281 --> 00:44:37,544 Thank you. 594 00:44:40,112 --> 00:44:42,157 Continue north. 595 00:45:03,396 --> 00:45:05,441 Fuck! 596 00:45:27,289 --> 00:45:28,726 Fuck! 597 00:45:38,474 --> 00:45:41,608 Fuck. Fuck. 598 00:46:11,116 --> 00:46:12,770 Fuck! 599 00:46:12,813 --> 00:46:15,511 Aw. Fuck! 600 00:46:15,555 --> 00:46:17,122 Fuck. 601 00:46:17,165 --> 00:46:19,167 No, no, no, no, no. 602 00:46:19,211 --> 00:46:20,952 Fuck! 603 00:46:25,652 --> 00:46:27,349 Fuck. 604 00:46:27,393 --> 00:46:29,525 Fuck! 605 00:46:54,289 --> 00:46:55,769 Fuck! 606 00:46:55,813 --> 00:46:57,205 Fu... 607 00:47:08,695 --> 00:47:10,566 Larry? 608 00:47:10,610 --> 00:47:12,873 Ma? 609 00:47:12,917 --> 00:47:15,223 Why didn't you come see me? 610 00:47:15,267 --> 00:47:17,965 - Ma. - Larry? 611 00:47:18,009 --> 00:47:20,838 I need to go to the ho... 612 00:47:32,458 --> 00:47:35,591 Fuck. Fuck. 613 00:47:35,635 --> 00:47:38,464 Larry! 614 00:47:40,814 --> 00:47:43,164 Larry! 615 00:47:43,208 --> 00:47:45,906 Come back! 616 00:47:45,950 --> 00:47:47,734 Help me! 617 00:47:47,777 --> 00:47:50,824 Why don't you come see me, Larry? 618 00:47:55,133 --> 00:47:57,091 Hey. 619 00:48:02,444 --> 00:48:05,795 Help me! Let me out! 620 00:48:07,754 --> 00:48:11,192 Let me out! Let me out! 621 00:48:11,236 --> 00:48:14,108 Let me out! Let me out! Let me out. 622 00:48:25,990 --> 00:48:27,556 It's okay. It's okay. It's okay. 623 00:48:29,994 --> 00:48:31,299 It's okay. 624 00:48:31,343 --> 00:48:33,562 It's okay. It's okay. It's okay. 625 00:48:33,606 --> 00:48:35,366 You're okay. It's me. 626 00:48:35,390 --> 00:48:37,044 It's me. It's me. It's me. 627 00:48:37,088 --> 00:48:39,438 You're okay. You're okay. 628 00:48:39,481 --> 00:48:42,006 How the fuck...? How the fuck did you get out here? 629 00:48:42,049 --> 00:48:44,225 I walked north like you said. 630 00:48:44,269 --> 00:48:46,924 I lost... I lost my phone. 631 00:48:46,967 --> 00:48:49,143 But not your drugs. 632 00:48:49,187 --> 00:48:52,146 I almost lost my mind. 633 00:48:52,190 --> 00:48:53,321 Well, look what you won. 634 00:48:53,365 --> 00:48:55,933 - What? - We made it. 635 00:48:55,976 --> 00:48:59,110 We made it. 636 00:49:45,330 --> 00:49:48,942 - This is stupid. - What is? 637 00:49:48,986 --> 00:49:53,729 That it's raining or... that you're stuck here with me? 638 00:49:53,773 --> 00:49:56,080 No. 639 00:49:56,123 --> 00:49:58,604 Being alive. 640 00:49:58,647 --> 00:50:01,911 When everyone else is dead. 641 00:50:01,955 --> 00:50:04,566 It's like being the last people to leave a party. 642 00:50:04,610 --> 00:50:06,394 Meaning what? That-that... 643 00:50:06,438 --> 00:50:08,614 You're worried it's tacky? 644 00:50:10,616 --> 00:50:13,053 It's stupid. 645 00:50:13,097 --> 00:50:15,099 It's not worth it. 646 00:50:21,844 --> 00:50:24,717 I don't know about you, but I... 647 00:50:24,760 --> 00:50:26,501 can't keep my eyes open. 648 00:50:26,545 --> 00:50:28,286 Ready for bed? 649 00:50:28,329 --> 00:50:30,375 I'm gonna stay up for a little bit. 650 00:50:31,854 --> 00:50:33,639 You sure? 651 00:50:33,682 --> 00:50:35,684 Okay. 652 00:51:23,471 --> 00:51:25,821 Hi, I'm looking for Harold Lauder. 653 00:51:25,865 --> 00:51:28,346 How can I help you? 654 00:51:30,087 --> 00:51:32,959 Um... 655 00:51:33,002 --> 00:51:35,135 I'm Larry Underwood. Sorry. 656 00:51:35,179 --> 00:51:36,963 This is my friend Joe. 657 00:51:37,006 --> 00:51:40,358 We followed your signs all across the country. 658 00:51:40,401 --> 00:51:41,707 You did? 659 00:51:41,750 --> 00:51:43,622 No kidding. Really? 660 00:51:43,665 --> 00:51:45,058 Yeah, really. We did. 661 00:51:45,102 --> 00:51:46,929 Um... I brought you some presents 662 00:51:46,973 --> 00:51:49,541 as a thanks for helping us out on the road. 663 00:51:49,584 --> 00:51:51,369 You know, whenever I was in a tough spot, 664 00:51:51,412 --> 00:51:55,286 I'd ask myself, "What would Harold do?" so... 665 00:52:02,031 --> 00:52:04,730 Actually, is Fran here? I-I'd really love to meet her, too. 666 00:52:09,909 --> 00:52:13,608 No, she doesn't, she doesn't live here. 667 00:52:14,609 --> 00:52:17,264 I see. 668 00:52:17,308 --> 00:52:19,875 Sorry to hear that. 669 00:52:19,919 --> 00:52:23,140 Yeah, I was with someone on the road, too. 670 00:52:23,183 --> 00:52:25,098 It didn't work out. 671 00:52:25,142 --> 00:52:27,970 I'll come by one night, we'll have a drink, talk about it. 672 00:52:28,014 --> 00:52:30,364 And Joe, he... You know... 673 00:52:32,584 --> 00:52:33,846 Joe. 674 00:52:35,761 --> 00:52:37,806 Sorry, he's been through a lot. 675 00:52:38,807 --> 00:52:40,331 We all have. 676 00:52:40,374 --> 00:52:42,637 Yeah. 677 00:52:42,681 --> 00:52:45,553 - Nice to meet you, Larry. - Yeah. 678 00:52:45,597 --> 00:52:47,251 - Thank you. - Sure. 679 00:52:51,342 --> 00:52:53,909 Come on, crazy. 680 00:52:53,953 --> 00:52:56,173 What was that about, man? That was rude. 681 00:56:13,587 --> 00:56:15,284 Hello? 682 00:56:53,018 --> 00:56:54,759 Boo. 683 00:56:57,979 --> 00:56:59,546 Poor thing. 684 00:57:01,461 --> 00:57:03,507 How long you been shitcanned? 685 00:57:04,986 --> 00:57:07,772 Maybe... 686 00:57:07,815 --> 00:57:12,690 a week, or a cou... I... What day is it? 687 00:57:12,733 --> 00:57:15,649 How come you're not dead already? 688 00:57:15,693 --> 00:57:17,825 You don't want to know that. 689 00:57:22,482 --> 00:57:24,484 I found this. 690 00:57:26,225 --> 00:57:28,619 I ate him. 691 00:57:36,278 --> 00:57:39,499 You didn't happen to have a little chomp on this fine fellow 692 00:57:39,543 --> 00:57:41,240 on the bottom bunk, by any chance? 693 00:57:43,503 --> 00:57:45,287 That couldn't have been me. 694 00:57:45,331 --> 00:57:46,854 That must have been somebody else. 695 00:57:46,898 --> 00:57:48,247 You see, one of his legs 696 00:57:48,290 --> 00:57:49,857 is looking a bit thinner than the other. 697 00:57:49,901 --> 00:57:52,251 I don't know about that. I don't know nothing about that. 698 00:57:52,294 --> 00:57:53,905 Yeah. 699 00:57:53,948 --> 00:57:57,125 Look about the same to me. 700 00:57:58,692 --> 00:58:00,955 How'd he taste? 701 00:58:05,917 --> 00:58:08,528 It was all Poke's fucking idea. 702 00:58:08,572 --> 00:58:10,922 Taking a bite out of Mr. Personality? 703 00:58:10,965 --> 00:58:12,489 That was the only goddamn reason 704 00:58:12,532 --> 00:58:14,162 that I'm in this fucking place, 'cause Poke said 705 00:58:14,186 --> 00:58:16,467 that we got to go big and I said no, we got to stay small. 706 00:58:16,493 --> 00:58:18,712 And I'd never eat somebody's fucking leg. 707 00:58:18,756 --> 00:58:20,714 Look at me. 708 00:58:20,758 --> 00:58:22,586 No. 709 00:58:22,629 --> 00:58:24,326 Why not? 710 00:58:24,370 --> 00:58:25,719 I don't think you're real. 711 00:58:25,763 --> 00:58:29,549 I'm real, baby. 712 00:58:29,593 --> 00:58:31,551 I'm real real. 713 00:58:31,595 --> 00:58:35,599 Well, if you're real, then 714 00:58:35,642 --> 00:58:38,384 you must be the devil. 715 00:58:38,427 --> 00:58:41,474 That's not a very nice thing to say, Lloyd. 716 00:59:06,630 --> 00:59:09,763 Shit. 717 00:59:10,808 --> 00:59:12,418 You dig that? 718 00:59:12,461 --> 00:59:14,341 I learned that trick from a massage parlor honey 719 00:59:14,376 --> 00:59:17,118 - in Secaucus, New Jersey. - Well, that's a good trick. 720 00:59:17,162 --> 00:59:20,905 Secaucus, home of the world's greatest pig farms. 721 00:59:20,948 --> 00:59:22,341 Mister? 722 00:59:22,384 --> 00:59:24,778 - I'm awful hungry. - Of course you are. 723 00:59:24,822 --> 00:59:27,825 A little rat meat and a bite or two of raw human calf muscle 724 00:59:27,868 --> 00:59:30,479 ain't enough to sustain a fella like you. 725 00:59:30,523 --> 00:59:32,220 No, it's not enough. 726 00:59:32,264 --> 00:59:34,396 Hell, I'm a bit peckish myself and it's barely an hour 727 00:59:34,440 --> 00:59:35,876 since I finished lunch. 728 00:59:35,920 --> 00:59:39,837 Rare roast beef sandwich on Vienna bread. 729 00:59:39,880 --> 00:59:43,884 Smothered in onions and Gulden's spicy brown. 730 00:59:43,928 --> 00:59:46,278 Home fries on the side. 731 00:59:46,321 --> 00:59:49,629 Little chocolate milk to wash it down. 732 00:59:49,673 --> 00:59:52,850 My, I'm... 733 00:59:52,893 --> 00:59:54,503 I'm torturing you, ain't I? 734 00:59:54,547 --> 00:59:56,549 Tell you what. 735 00:59:57,768 --> 00:59:59,944 How about 736 00:59:59,987 --> 01:00:01,641 I let you out of here 737 01:00:01,685 --> 01:00:03,643 and we go find something to eat? 738 01:00:03,687 --> 01:00:05,645 Yeah. That sounds good. 739 01:00:05,689 --> 01:00:08,909 I don't believe I introduced myself. 740 01:00:13,044 --> 01:00:16,743 Name's Flagg. Two Gs. 741 01:00:16,787 --> 01:00:20,225 - Pleased to meet you. - Likewise. 742 01:00:20,268 --> 01:00:22,619 It occurs to me, before I open this door 743 01:00:22,662 --> 01:00:24,509 and we go looking for dinner, that there's a couple of things 744 01:00:24,533 --> 01:00:26,231 we ought to get straight between us. 745 01:00:26,274 --> 01:00:29,713 Yeah. You're a beautiful fella. 746 01:00:29,756 --> 01:00:32,629 I'm gonna make you my right-hand man, Lloyd. 747 01:00:32,672 --> 01:00:34,718 You'll be Saint Peter at the pearly gates. 748 01:00:34,761 --> 01:00:36,217 - How about that? - Would you like that? 749 01:00:36,241 --> 01:00:37,808 I'd like that. 750 01:00:39,505 --> 01:00:41,638 Now, you'd like to get even with the people 751 01:00:41,681 --> 01:00:44,118 - who left you in here? - Yeah. 752 01:00:44,162 --> 01:00:47,165 Yeah. And not just them, but anybody 753 01:00:47,208 --> 01:00:49,646 who would do a thing like that. 754 01:00:49,689 --> 01:00:54,259 The kind of people who look at a man like you as-as garbage! 755 01:00:54,302 --> 01:00:56,914 Yeah. I ain't fucking garbage. 756 01:00:56,957 --> 01:01:00,134 - You're not garbage. - I ain't fucking garbage. 757 01:01:00,178 --> 01:01:01,875 - We're gonna go far. - I ain't garbage. 758 01:01:01,919 --> 01:01:05,270 - It's a good time for people like us. - Yeah. 759 01:01:05,313 --> 01:01:07,359 Everything's starting up. 760 01:01:09,056 --> 01:01:10,841 Now all I need is your word. 761 01:01:10,884 --> 01:01:12,669 All... What is it? What-what are you talking... 762 01:01:12,712 --> 01:01:14,540 What? All you need is what... y... what? 763 01:01:14,583 --> 01:01:15,933 Your word? 764 01:01:15,976 --> 01:01:17,978 That you'll be loyal. 765 01:01:18,022 --> 01:01:20,024 - No questioning orders. - No denials. 766 01:01:20,067 --> 01:01:21,808 No falling asleep on guard duty. 767 01:01:24,898 --> 01:01:28,162 Now, you give me your promise, 768 01:01:28,206 --> 01:01:30,251 and I'll give you the key. 769 01:01:31,862 --> 01:01:33,559 I promise you. 770 01:01:34,778 --> 01:01:36,867 Attaboy. 771 01:01:44,396 --> 01:01:47,007 You're a free man, Lloyd. 772 01:01:49,227 --> 01:01:50,837 I believe this is yours. 773 01:01:51,969 --> 01:01:53,622 It's mine? 774 01:02:07,245 --> 01:02:08,986 Mine. 775 01:02:09,029 --> 01:02:11,771 Yes. 776 01:02:11,815 --> 01:02:13,947 We can't forget about dinner. 777 01:02:13,991 --> 01:02:16,776 - Dinner, that sounded real nice. - I won't. 778 01:02:18,473 --> 01:02:20,519 I'm very pleased to have found you, Lloyd. 779 01:02:22,347 --> 01:02:24,784 I believe this is the beginning of a beautiful friendship. 780 01:04:58,024 --> 01:05:00,287 Captioning sponsored by CBS 781 01:05:00,331 --> 01:05:02,451 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 54372

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.