Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,500 --> 00:00:54,480
Jesus.
2
00:00:56,922 --> 00:00:58,182
Okay, thank you. Bye.
3
00:00:59,500 --> 00:01:00,580
Are you telegenic?
4
00:01:01,500 --> 00:01:01,864
Why?
5
00:01:01,904 --> 00:01:03,480
Your RIF day speech.
6
00:01:03,520 --> 00:01:04,840
We'll all be watching.
7
00:01:05,500 --> 00:01:07,197
They actually broadcast them?
8
00:01:07,237 --> 00:01:07,737
Yep.
9
00:01:09,500 --> 00:01:10,480
I thought that was a joke.
10
00:01:10,520 --> 00:01:11,211
Yasmin.
11
00:01:11,251 --> 00:01:12,500
Oh, bonjour.
12
00:01:21,520 --> 00:01:22,987
My boyfriend's
13
00:01:23,027 --> 00:01:24,480
learning how to make sushi.
14
00:01:24,520 --> 00:01:24,955
He lost his job,
15
00:01:24,995 --> 00:01:25,480
so he's setting up
16
00:01:25,520 --> 00:01:26,665
this supper club thing,
17
00:01:26,705 --> 00:01:27,480
and I'm inviting
18
00:01:27,520 --> 00:01:28,407
all the grad class
19
00:01:28,447 --> 00:01:29,480
for a pre-RIF dinner.
20
00:01:29,520 --> 00:01:31,940
Bit of Whispering Angel...
21
00:01:31,980 --> 00:01:32,480
Okay.
22
00:01:32,520 --> 00:01:33,480
It sounds totally disgusting,
23
00:01:33,520 --> 00:01:34,480
so of course, I'm totally in.
24
00:01:36,520 --> 00:01:37,849
And tell me, um,
25
00:01:37,889 --> 00:01:40,480
what's this about 100 sterling?
26
00:01:40,520 --> 00:01:42,014
Well, uh, Seb's taking care
27
00:01:42,054 --> 00:01:43,480
of the food and the booze,
28
00:01:43,520 --> 00:01:44,489
so he's charging
29
00:01:44,529 --> 00:01:45,500
100 quid a head.
30
00:01:47,500 --> 00:01:48,691
I-- I can take care of the cash.
31
00:01:48,731 --> 00:01:49,480
It's fine.
32
00:01:49,520 --> 00:01:51,040
Just don't tell him.
33
00:01:51,080 --> 00:01:51,480
Cool.
34
00:01:51,520 --> 00:01:52,039
Thank you. Thank you very much.
35
00:01:52,079 --> 00:01:53,460
Okay.
36
00:01:56,500 --> 00:01:57,480
Hi, Harper.
37
00:01:57,520 --> 00:01:57,709
Hey.
38
00:01:57,749 --> 00:01:58,480
Hi, take a seat.
39
00:01:58,520 --> 00:01:59,500
Thank you.
40
00:02:04,500 --> 00:02:05,535
How are you feeling
41
00:02:05,575 --> 00:02:06,595
about everything?
42
00:02:07,500 --> 00:02:09,480
Yeah, fine. Good.
43
00:02:09,520 --> 00:02:10,312
Good.
44
00:02:10,352 --> 00:02:11,480
I just wanted a brief word.
45
00:02:11,520 --> 00:02:11,835
I know
46
00:02:11,875 --> 00:02:13,480
you're under enough pressure
47
00:02:13,520 --> 00:02:15,480
with RIF approaching, but,
48
00:02:15,520 --> 00:02:17,580
um, we know Eric paid you early,
49
00:02:17,620 --> 00:02:19,500
and more than he should have.
50
00:02:20,500 --> 00:02:21,480
He acted unilaterally,
51
00:02:21,520 --> 00:02:23,628
and now that Daria's inherited
52
00:02:23,668 --> 00:02:25,480
his budgetary decisions...
53
00:02:25,520 --> 00:02:27,480
For better or worse.
54
00:02:27,520 --> 00:02:29,045
Um, I have no idea
55
00:02:29,085 --> 00:02:31,480
how a structure was in place
56
00:02:31,520 --> 00:02:32,505
for him to even do that.
57
00:02:32,545 --> 00:02:33,480
It's not on you at all,
58
00:02:33,520 --> 00:02:34,956
so just don't feel guilty
59
00:02:34,996 --> 00:02:35,536
about it.
60
00:02:36,500 --> 00:02:38,126
Look, all of the grads
61
00:02:38,166 --> 00:02:39,480
have their bonuses now,
62
00:02:39,520 --> 00:02:40,748
and while we expect them
63
00:02:40,788 --> 00:02:41,480
to be discreet
64
00:02:41,520 --> 00:02:42,761
around compensation,
65
00:02:42,801 --> 00:02:44,480
we know they're only human.
66
00:02:44,520 --> 00:02:45,480
In your case, though,
67
00:02:45,520 --> 00:02:47,999
we are gonna have to demand
68
00:02:48,039 --> 00:02:49,480
your discretion.
69
00:02:49,520 --> 00:02:50,623
I could see why you
70
00:02:50,663 --> 00:02:52,480
wouldn't want that to come out.
71
00:02:52,520 --> 00:02:53,485
I won't say a word
72
00:02:53,525 --> 00:02:54,480
if that helps you.
73
00:02:54,520 --> 00:02:56,500
Okay.
74
00:02:58,500 --> 00:02:59,899
My silence is legally bound,
75
00:02:59,939 --> 00:03:01,799
though, right? So...
76
00:03:05,500 --> 00:03:07,666
I'm kidding.
77
00:03:07,706 --> 00:03:09,500
Oh, right.
78
00:03:13,686 --> 00:03:14,075
Mate, there's a reason
79
00:03:14,115 --> 00:03:15,480
they call him Octopus, you know.
80
00:03:15,520 --> 00:03:16,480
He's very handsy.
81
00:03:16,520 --> 00:03:17,501
I have it on good authority
82
00:03:17,541 --> 00:03:18,480
that at the entry-level...
83
00:03:18,520 --> 00:03:20,500
How was your New Year's?
84
00:03:22,500 --> 00:03:23,480
Fine, thanks.
85
00:03:23,520 --> 00:03:25,480
Loose, innit?
86
00:03:25,520 --> 00:03:26,480
You're very quiet.
87
00:03:26,520 --> 00:03:26,887
You slingin'
88
00:03:26,927 --> 00:03:27,480
any biz my way this morning?
89
00:03:27,520 --> 00:03:28,564
Or being a snide rat
90
00:03:28,604 --> 00:03:29,480
and trading away?
91
00:03:29,520 --> 00:03:31,228
Uh, guys?
92
00:03:31,268 --> 00:03:32,480
Hey, welcome back!
93
00:03:32,520 --> 00:03:33,780
It's good to see you.
94
00:03:34,500 --> 00:03:35,454
I think we should
95
00:03:35,494 --> 00:03:36,480
kickstart the year
96
00:03:36,520 --> 00:03:38,480
with some account consolidation.
97
00:03:38,520 --> 00:03:41,153
Okay? This is a list of accounts
98
00:03:41,193 --> 00:03:43,500
that need to feel some love.
99
00:03:44,500 --> 00:03:45,480
Um, Daria, you wanted to see me?
100
00:03:45,520 --> 00:03:47,480
Uh, yeah.
101
00:03:47,520 --> 00:03:48,756
Uh, take a seat. It's important
102
00:03:48,796 --> 00:03:49,876
you stay for this.
103
00:03:51,500 --> 00:03:52,980
Right. So, short-term, can I ask
104
00:03:53,020 --> 00:03:54,480
that you check in with your guys
105
00:03:54,520 --> 00:03:56,066
and make sure that we're still
106
00:03:56,106 --> 00:03:57,480
top three of their brokers?
107
00:03:57,520 --> 00:03:59,729
I don't need to be told
108
00:03:59,769 --> 00:04:01,500
to call my client.
109
00:04:03,500 --> 00:04:04,026
We know that a lot
110
00:04:04,066 --> 00:04:04,480
of our clients,
111
00:04:04,520 --> 00:04:06,288
uh, tell their execution desks
112
00:04:06,328 --> 00:04:07,480
to allocate business
113
00:04:07,520 --> 00:04:09,480
on a points-based system.
114
00:04:09,520 --> 00:04:10,776
This is giving greater weight
115
00:04:10,816 --> 00:04:11,480
to collaboration
116
00:04:11,520 --> 00:04:13,480
among salespeople. Okay?
117
00:04:13,520 --> 00:04:14,563
They're not paying us
118
00:04:14,603 --> 00:04:15,480
to be individuals.
119
00:04:15,520 --> 00:04:17,520
So I want more co-coverage.
120
00:04:17,560 --> 00:04:19,480
More shared sales credits.
121
00:04:19,520 --> 00:04:21,259
Sounds like collectivism.
122
00:04:22,520 --> 00:04:23,766
Well, clients are dealing
123
00:04:23,806 --> 00:04:24,480
with Pierpoint
124
00:04:24,520 --> 00:04:25,457
as an institution,
125
00:04:25,497 --> 00:04:26,480
not as individuals.
126
00:04:26,520 --> 00:04:28,814
There is no version of this
127
00:04:28,854 --> 00:04:31,500
where anyone shares my account.
128
00:04:32,500 --> 00:04:33,500
What account?
129
00:04:36,500 --> 00:04:39,480
I thought Kaspar had retired.
130
00:04:39,520 --> 00:04:40,978
Which leaves, uh...
131
00:04:41,018 --> 00:04:43,480
Which leaves you where, exactly?
132
00:04:43,520 --> 00:04:47,480
Fucked, I assume.
133
00:04:47,520 --> 00:04:48,341
Like everyone else
134
00:04:48,381 --> 00:04:49,480
with a certain something
135
00:04:49,520 --> 00:04:51,500
between their legs.
136
00:04:52,500 --> 00:04:55,261
I wonder what "personal reasons"
137
00:04:55,301 --> 00:04:56,480
Eric left for.
138
00:04:56,520 --> 00:04:58,987
Hmm. Or was he sacrificed
139
00:04:59,027 --> 00:05:01,500
on the altar of politics?
140
00:05:03,500 --> 00:05:05,217
We'll finish it there.
141
00:05:05,257 --> 00:05:06,480
Okay, thank you.
142
00:05:06,520 --> 00:05:08,480
All right. Make those calls.
143
00:05:14,500 --> 00:05:15,145
By the way,
144
00:05:15,185 --> 00:05:16,480
if Daria has asked you
145
00:05:16,520 --> 00:05:17,364
to do anything for CPS,
146
00:05:17,404 --> 00:05:18,480
I'm telling you to ignore it.
147
00:05:18,520 --> 00:05:20,500
Not our desk, not our problem.
148
00:05:23,500 --> 00:05:25,024
What do you reckon
149
00:05:25,064 --> 00:05:26,480
happened to Eric?
150
00:05:26,520 --> 00:05:28,629
Aren't you pally with the girl
151
00:05:28,669 --> 00:05:29,480
on his desk?
152
00:05:29,520 --> 00:05:30,392
I don't know.
153
00:05:30,432 --> 00:05:32,480
I don't think she does either.
154
00:05:32,520 --> 00:05:33,086
I've heard
155
00:05:33,126 --> 00:05:34,480
four different stories,
156
00:05:34,520 --> 00:05:34,915
so it has to be
157
00:05:34,955 --> 00:05:35,480
something political.
158
00:05:35,520 --> 00:05:36,901
Well, I mean, we all know
159
00:05:36,941 --> 00:05:38,480
how he behaved on the floor.
160
00:05:38,520 --> 00:05:40,480
Yas, that's the business.
161
00:05:40,520 --> 00:05:42,420
You don't get fired for that.
162
00:05:42,460 --> 00:05:44,500
If he got fired at all.
163
00:05:46,500 --> 00:05:48,522
Hey, Yasmin, mind if we have
164
00:05:48,562 --> 00:05:50,480
a quick chat, early Monday?
165
00:05:50,520 --> 00:05:51,480
I can do now if you want?
166
00:05:51,520 --> 00:05:52,318
Uh, no.
167
00:05:52,358 --> 00:05:53,480
It's not really Friday material.
168
00:05:53,520 --> 00:05:55,703
And besides, Penrith is calling
169
00:05:55,743 --> 00:05:57,500
and I must heed its call.
170
00:05:59,500 --> 00:06:01,480
A weekend of casual racism,
171
00:06:01,520 --> 00:06:02,892
but also really
172
00:06:02,932 --> 00:06:04,480
rather good wine.
173
00:06:04,520 --> 00:06:05,272
Is this something
174
00:06:05,312 --> 00:06:06,480
I should be worried about?
175
00:06:06,520 --> 00:06:08,300
You know, with RIF?
176
00:06:08,340 --> 00:06:10,480
No. No, no, no. Well...
177
00:06:10,520 --> 00:06:11,754
no. Let's just, uh,
178
00:06:11,794 --> 00:06:13,500
just keep it off the desk.
179
00:06:14,500 --> 00:06:15,580
Good weekend, all.
180
00:06:30,442 --> 00:06:30,818
Why are you so ready
181
00:06:30,858 --> 00:06:31,998
to leave Pierpoint?
182
00:06:33,055 --> 00:06:33,853
I don't think they really know
183
00:06:33,893 --> 00:06:35,033
what to do with me.
184
00:06:35,500 --> 00:06:37,480
I don't think they value me.
185
00:06:37,520 --> 00:06:38,166
Oh. You sure
186
00:06:38,206 --> 00:06:39,480
you're not just jumping
187
00:06:39,520 --> 00:06:41,480
before you're pushed?
188
00:06:41,520 --> 00:06:42,952
Pierpoint are swinging
189
00:06:42,992 --> 00:06:44,480
the scythe soon, right?
190
00:06:44,520 --> 00:06:45,150
Don't they make you do trial
191
00:06:45,190 --> 00:06:46,030
by television?
192
00:06:46,854 --> 00:06:48,174
Seems a bit medieval.
193
00:06:48,500 --> 00:06:49,769
I don't think
194
00:06:49,809 --> 00:06:50,320
Pierpoint ever let truly
195
00:06:50,360 --> 00:06:51,480
talented people rise early.
196
00:06:51,520 --> 00:06:53,480
It's a very political place.
197
00:06:53,520 --> 00:06:54,374
What makes you think
198
00:06:54,414 --> 00:06:55,480
GS will be any different?
199
00:06:55,520 --> 00:06:58,480
Aren't we all the same?
200
00:06:58,520 --> 00:07:00,757
An institution is its people.
201
00:07:00,797 --> 00:07:02,500
And Goldman's Goldman.
202
00:07:08,500 --> 00:07:09,500
Can I keep this?
203
00:07:11,500 --> 00:07:12,640
I'll bring it back.
204
00:07:15,520 --> 00:07:16,442
Harper?
205
00:07:16,482 --> 00:07:18,480
Did you touch base with Nicole
206
00:07:18,520 --> 00:07:20,340
after her performance
207
00:07:20,380 --> 00:07:21,500
at Christmas?
208
00:07:23,500 --> 00:07:24,898
Okay, well, could you, uh,
209
00:07:24,938 --> 00:07:26,480
set up a sit-down for Monday?
210
00:07:27,993 --> 00:07:29,480
Okay. I'll feed back.
211
00:07:29,520 --> 00:07:31,480
Oh, uh, we should go together.
212
00:07:31,520 --> 00:07:33,015
We just-- we don't let grads
213
00:07:33,055 --> 00:07:34,675
meet clients alone pre-RIF.
214
00:07:35,500 --> 00:07:37,662
And can I get some decks
215
00:07:37,702 --> 00:07:38,480
done pre?
216
00:07:38,520 --> 00:07:38,817
I don't think
217
00:07:38,857 --> 00:07:39,480
that's gonna be necessary.
218
00:07:39,520 --> 00:07:40,973
She doesn't really read stuff
219
00:07:41,013 --> 00:07:41,613
like that.
220
00:07:42,500 --> 00:07:43,500
Okay.
221
00:07:44,500 --> 00:07:45,500
You know best.
222
00:07:46,500 --> 00:07:47,238
If anyone needs me
223
00:07:47,278 --> 00:07:47,480
at 9:30,
224
00:07:47,520 --> 00:07:48,391
tell 'em I've gone for my
225
00:07:48,431 --> 00:07:49,480
thirty-minute morning Richard,
226
00:07:49,520 --> 00:07:51,480
and I'll be totally off comms.
227
00:07:51,520 --> 00:07:53,399
If they want a price,
228
00:07:53,439 --> 00:07:54,480
make one up.
229
00:07:56,374 --> 00:07:57,691
Orders in the toilet,
230
00:07:57,731 --> 00:07:59,500
and still we climb higher!
231
00:08:01,500 --> 00:08:03,500
Clement?
232
00:08:06,879 --> 00:08:07,839
Clement?
233
00:08:08,500 --> 00:08:10,692
We need to catch up formally
234
00:08:10,732 --> 00:08:11,500
on Monday.
235
00:08:16,500 --> 00:08:18,510
You know, surely Kaspar
236
00:08:18,550 --> 00:08:19,480
can only...
237
00:08:19,520 --> 00:08:20,487
ski or garden
238
00:08:20,527 --> 00:08:21,866
for a finite amount of time?
239
00:08:22,520 --> 00:08:23,312
You know, we've got
240
00:08:23,352 --> 00:08:24,480
an over-under in the office
241
00:08:24,520 --> 00:08:26,022
on, uh, when he's gonna murder
242
00:08:26,062 --> 00:08:26,480
his wife.
243
00:08:27,723 --> 00:08:28,480
Or himself.
244
00:08:28,520 --> 00:08:29,480
What's it been like without him?
245
00:08:29,520 --> 00:08:30,985
Well,
246
00:08:31,025 --> 00:08:31,463
as you can imagine,
247
00:08:31,503 --> 00:08:32,480
things have changed.
248
00:08:32,520 --> 00:08:34,059
For one, we are moving
249
00:08:34,099 --> 00:08:35,500
our operations to...
250
00:08:37,500 --> 00:08:38,480
London.
251
00:08:38,520 --> 00:08:39,799
That's great.
252
00:08:39,839 --> 00:08:40,480
Yeah.
253
00:08:40,520 --> 00:08:42,500
Brexit's a 20-year problem.
254
00:08:43,500 --> 00:08:44,480
This just makes sense for us.
255
00:08:44,520 --> 00:08:46,486
Our new mandate's, uh,
256
00:08:46,526 --> 00:08:48,480
more complex products.
257
00:08:48,520 --> 00:08:49,846
Are you still gonna be trading
258
00:08:49,886 --> 00:08:50,726
single stocks?
259
00:08:51,500 --> 00:08:53,831
You're a great time.
260
00:08:53,871 --> 00:08:55,480
We just, uh...
261
00:08:55,520 --> 00:08:56,298
need a little more
262
00:08:56,338 --> 00:08:57,898
than Clement has to offer.
263
00:09:00,500 --> 00:09:00,771
Look,
264
00:09:00,811 --> 00:09:02,480
let's just do a trial period.
265
00:09:02,520 --> 00:09:03,613
From next week,
266
00:09:03,653 --> 00:09:05,480
I'll be a permanent hire,
267
00:09:05,520 --> 00:09:06,253
so I'll be able
268
00:09:06,293 --> 00:09:07,480
to service you properly.
269
00:09:07,520 --> 00:09:08,480
And we'll do our usual calls,
270
00:09:08,520 --> 00:09:10,001
and if it doesn't work, then...
271
00:09:12,500 --> 00:09:13,515
Look, I know you don't wanna
272
00:09:13,555 --> 00:09:14,480
lose Pierpoint's research.
273
00:09:14,520 --> 00:09:16,480
I can read.
274
00:09:16,520 --> 00:09:17,659
I don't need someone
275
00:09:17,699 --> 00:09:18,539
to read to me.
276
00:09:19,500 --> 00:09:21,410
I need someone with a view.
277
00:09:21,450 --> 00:09:22,480
You understand?
278
00:09:22,520 --> 00:09:24,235
I have proper responsibility
279
00:09:24,275 --> 00:09:24,775
now.
280
00:09:25,500 --> 00:09:26,640
My primary coverage
281
00:09:27,500 --> 00:09:28,567
can't be an old man
282
00:09:28,607 --> 00:09:29,567
and a kid, okay?
283
00:09:30,500 --> 00:09:31,814
You know
284
00:09:31,854 --> 00:09:33,714
they won't hire me without you?
285
00:09:34,500 --> 00:09:36,240
That's not my problem.
286
00:09:40,500 --> 00:09:41,930
This feels like a breakup.
287
00:09:43,500 --> 00:09:45,300
We were never really together.
288
00:09:46,500 --> 00:09:46,957
Yes, sir?
289
00:09:46,997 --> 00:09:48,197
Stay for one drink.
290
00:09:48,500 --> 00:09:49,500
I don't drink.
291
00:09:55,520 --> 00:09:55,700
Hey.
292
00:09:55,740 --> 00:09:56,820
Hey.
293
00:09:58,520 --> 00:09:59,480
♪ I been missing you... ♪
294
00:09:59,520 --> 00:10:01,140
Harper.
295
00:10:01,180 --> 00:10:01,500
Hmm?
296
00:10:02,500 --> 00:10:03,862
Wyndham wants a private
297
00:10:03,902 --> 00:10:05,480
catch-up with me on Monday.
298
00:10:05,520 --> 00:10:06,956
Shall I just email him?
299
00:10:06,996 --> 00:10:08,480
I think...
300
00:10:08,520 --> 00:10:09,440
you should stop trying
301
00:10:09,480 --> 00:10:10,480
to control the universe.
302
00:10:10,520 --> 00:10:12,353
One sentence and he's ruined
303
00:10:12,393 --> 00:10:13,480
my whole weekend.
304
00:10:13,520 --> 00:10:14,780
It's fucking selfish.
305
00:10:15,500 --> 00:10:17,480
Do you need some help with that?
306
00:10:17,520 --> 00:10:19,480
Uh, no.
307
00:10:19,520 --> 00:10:20,572
I can handle myself
308
00:10:20,612 --> 00:10:21,572
around a salmon.
309
00:10:22,500 --> 00:10:23,480
Listen, I appreciate you
310
00:10:23,520 --> 00:10:25,430
fleecing your colleagues
311
00:10:25,470 --> 00:10:26,480
on my behalf.
312
00:10:26,520 --> 00:10:27,260
It's efficient
313
00:10:27,300 --> 00:10:28,480
wealth redistribution.
314
00:10:28,520 --> 00:10:30,691
Do you think I'm charging
315
00:10:30,731 --> 00:10:31,480
too much?
316
00:10:31,520 --> 00:10:32,480
You know, for a first go?
317
00:10:32,923 --> 00:10:34,480
I think it's gonna be great.
318
00:10:34,520 --> 00:10:36,480
Oh, and I sent an email out
319
00:10:36,520 --> 00:10:37,652
downgrading the theme
320
00:10:37,692 --> 00:10:38,480
of the evening.
321
00:10:38,520 --> 00:10:40,500
It is now "dandy."
322
00:10:41,500 --> 00:10:43,205
Do not mention Asia. Okay?
323
00:10:43,245 --> 00:10:44,480
All right, um,
324
00:10:44,520 --> 00:10:45,445
I need to remove the Akira
325
00:10:45,485 --> 00:10:46,480
soundtrack from the playlist.
326
00:10:46,520 --> 00:10:47,238
♪ Your smile
327
00:10:47,278 --> 00:10:48,480
Plays on my mind... ♪
328
00:10:48,520 --> 00:10:50,500
Um...
329
00:10:52,500 --> 00:10:53,480
♪ Too close, I can never... ♪
330
00:10:53,520 --> 00:10:55,500
I think Robert's coming.
331
00:10:56,500 --> 00:10:57,592
I fucking blanket messaged
332
00:10:57,632 --> 00:10:58,480
the entire grad group
333
00:10:58,520 --> 00:11:00,500
and he saw it, so...
334
00:11:02,500 --> 00:11:04,327
Speaking of which, um...
335
00:11:05,520 --> 00:11:06,696
I'm really sorry if I
336
00:11:06,736 --> 00:11:08,480
overreacted at the party. I'm--
337
00:11:08,520 --> 00:11:09,960
It's fine. Anyway, I swear,
338
00:11:10,000 --> 00:11:11,480
nothing's happening anymore,
339
00:11:11,520 --> 00:11:13,500
whatever it was, you know?
340
00:11:15,091 --> 00:11:15,480
Cool.
341
00:11:25,500 --> 00:11:27,480
My God. My fucking mum.
342
00:11:27,520 --> 00:11:29,667
She's like, "I need to see you,"
343
00:11:29,707 --> 00:11:30,480
all in caps.
344
00:11:30,520 --> 00:11:33,480
I just gave her Christmas.
345
00:11:36,500 --> 00:11:39,500
♪ You're my Mrs Blue ♪
346
00:11:42,500 --> 00:11:45,480
♪ I've been missing you ♪
347
00:11:45,520 --> 00:11:47,028
Salaam.
348
00:11:47,068 --> 00:11:47,480
Salaam.
349
00:11:47,520 --> 00:11:49,500
♪ I've been needing you ♪
350
00:11:51,500 --> 00:11:52,480
♪ Yeah, yeah... ♪
351
00:11:56,190 --> 00:11:57,630
Stop being so indulgent.
352
00:12:06,500 --> 00:12:07,699
You know,
353
00:12:07,739 --> 00:12:08,734
I've never really thought of you
354
00:12:08,774 --> 00:12:09,480
as a mother, so...
355
00:12:09,520 --> 00:12:11,500
But I will drink your wine.
356
00:12:12,500 --> 00:12:14,500
♪ Yeah, yeah ♪
357
00:12:16,261 --> 00:12:17,480
Jesus Christ.
358
00:12:17,520 --> 00:12:18,009
Do you have any clue
359
00:12:18,049 --> 00:12:18,480
what you're doing?
360
00:12:18,520 --> 00:12:19,563
We can just order in.
361
00:12:19,603 --> 00:12:20,683
No one would know.
362
00:12:21,500 --> 00:12:22,480
No, I'll know.
363
00:12:22,520 --> 00:12:23,637
And she increasingly thinks
364
00:12:23,677 --> 00:12:24,480
I'm a fucking idiot,
365
00:12:24,520 --> 00:12:25,873
so I don't wanna give her
366
00:12:25,913 --> 00:12:26,573
more proof.
367
00:12:28,500 --> 00:12:29,025
These are
368
00:12:29,065 --> 00:12:30,480
my degenerate uni mates.
369
00:12:30,520 --> 00:12:31,406
They're hungover,
370
00:12:31,446 --> 00:12:32,646
their natural state.
371
00:12:33,500 --> 00:12:34,480
Hey.
372
00:12:34,832 --> 00:12:36,572
Sorry, sorry, sorry.
373
00:12:37,500 --> 00:12:39,903
Fuck me! Fuck!
374
00:12:39,943 --> 00:12:42,480
I need some fucking painkillers.
375
00:12:42,520 --> 00:12:43,460
Oh, fuck.
376
00:12:43,500 --> 00:12:46,500
Relax! I'll go. I'll get some.
377
00:12:47,500 --> 00:12:48,711
Really?
378
00:12:48,751 --> 00:12:49,480
Yes.
379
00:12:49,520 --> 00:12:49,983
It's okay.
380
00:12:50,023 --> 00:12:50,683
Thank you.
381
00:12:51,500 --> 00:12:52,149
You're welcome.
382
00:13:07,500 --> 00:13:09,684
Jesus Christ.
383
00:13:11,520 --> 00:13:13,400
What? What's the point
384
00:13:13,440 --> 00:13:15,480
unless you spend it, eh?
385
00:13:15,520 --> 00:13:15,897
Well, if I was
386
00:13:15,937 --> 00:13:16,480
that kind of person,
387
00:13:16,520 --> 00:13:17,332
I would say
388
00:13:17,372 --> 00:13:19,500
that this screams new money.
389
00:13:23,727 --> 00:13:25,347
Let's hope she's impressed.
390
00:13:35,500 --> 00:13:36,300
Hello, mate.
391
00:13:36,340 --> 00:13:36,840
Hi.
392
00:13:38,500 --> 00:13:39,500
Uh, Seb.
393
00:13:41,500 --> 00:13:43,480
Oh, I think we've actually met.
394
00:13:43,520 --> 00:13:44,543
I'm Robert.
395
00:13:44,583 --> 00:13:46,480
Oh, fuck. Fuck, yeah.
396
00:13:46,520 --> 00:13:48,171
Um, shit. The-- the pub, right?
397
00:13:48,211 --> 00:13:48,711
Yeah.
398
00:13:49,500 --> 00:13:51,007
Sorry. Sorry, I would shake
399
00:13:51,047 --> 00:13:51,480
your hand,
400
00:13:51,520 --> 00:13:53,793
but I got a critical injury--
401
00:13:53,833 --> 00:13:54,480
Lefty...
402
00:13:54,520 --> 00:13:54,953
Oh, yeah.
403
00:13:54,993 --> 00:13:56,480
Fuck it, shake the other one.
404
00:13:57,963 --> 00:13:59,480
Uh, cheers.
405
00:13:59,520 --> 00:14:02,480
Uh, oh, nice one. Um...
406
00:14:02,520 --> 00:14:05,500
I guess you didn't get the memo.
407
00:14:06,500 --> 00:14:07,480
Uh, no.
408
00:14:07,520 --> 00:14:07,862
Right, yeah,
409
00:14:07,902 --> 00:14:09,102
we kinda sanded down
410
00:14:09,500 --> 00:14:10,129
the edges of the theme
411
00:14:10,169 --> 00:14:10,480
a little bit
412
00:14:10,520 --> 00:14:12,480
for, um, political reasons.
413
00:14:13,882 --> 00:14:14,500
Oh.
414
00:14:16,500 --> 00:14:17,067
Hey, man!
415
00:14:17,107 --> 00:14:18,480
Hey, man. What up?
416
00:14:18,520 --> 00:14:19,554
How you doin'?
417
00:14:19,594 --> 00:14:20,480
How are you?
418
00:14:20,520 --> 00:14:21,480
Yeah, it's good to see you.
419
00:14:21,520 --> 00:14:22,262
Hey.
420
00:14:22,302 --> 00:14:22,480
Hi.
421
00:14:26,520 --> 00:14:27,235
Cool. Yeah, cool.
422
00:14:27,275 --> 00:14:27,775
Okay.
423
00:14:41,054 --> 00:14:42,554
What are you doing, guys?
424
00:14:44,500 --> 00:14:45,480
What's going on?
425
00:14:45,520 --> 00:14:47,120
What you got? Hold on.
426
00:14:47,160 --> 00:14:49,480
Look, I got your favorite stuff.
427
00:14:49,520 --> 00:14:51,480
What's going on here?
428
00:14:54,175 --> 00:14:55,480
You're gonna get it!
429
00:14:55,520 --> 00:14:56,724
You're gonna--
430
00:14:56,764 --> 00:14:58,480
You're gonna get it!
431
00:14:58,520 --> 00:14:59,854
You're gonna get
432
00:14:59,894 --> 00:15:01,480
the tickle monster!
433
00:15:01,520 --> 00:15:02,854
You're gonna get
434
00:15:02,894 --> 00:15:04,480
the tickle monster!
435
00:15:04,520 --> 00:15:06,754
All right. Ouch! That's--
436
00:15:06,794 --> 00:15:09,480
That's not even a little nice.
437
00:15:18,520 --> 00:15:19,061
Goldman.
438
00:15:20,520 --> 00:15:21,939
Hello? Hi, yeah.
439
00:15:21,979 --> 00:15:23,500
Gus Sackey. Yeah.
440
00:15:24,500 --> 00:15:26,500
Yeah.
441
00:15:27,500 --> 00:15:29,500
He's been away. GS.
442
00:15:30,500 --> 00:15:31,651
He has the emotional
443
00:15:31,691 --> 00:15:33,551
intelligence of a ten-year-old.
444
00:15:34,500 --> 00:15:35,500
Don't say that.
445
00:15:37,500 --> 00:15:39,500
Why do you like him?
446
00:15:40,500 --> 00:15:42,480
Is it 'cause he was born rich
447
00:15:42,520 --> 00:15:43,597
and you, like, what,
448
00:15:43,637 --> 00:15:44,597
look up to that?
449
00:15:45,500 --> 00:15:46,848
Are you sure
450
00:15:46,888 --> 00:15:49,480
that he even likes you?
451
00:15:49,520 --> 00:15:50,415
I think he likes me
452
00:15:50,455 --> 00:15:51,480
more than you do at the moment.
453
00:15:59,500 --> 00:16:00,641
Thank you.
454
00:16:08,500 --> 00:16:09,909
Do you want me to get it?
455
00:16:12,500 --> 00:16:15,480
He turned off the tap.
456
00:16:15,520 --> 00:16:16,500
Good for him.
457
00:16:18,500 --> 00:16:19,290
I presume that's why
458
00:16:19,330 --> 00:16:21,070
it's actually over this time.
459
00:16:25,500 --> 00:16:26,150
Do you think your father
460
00:16:26,190 --> 00:16:26,480
or his money
461
00:16:26,520 --> 00:16:28,350
would still be in your life
462
00:16:28,390 --> 00:16:30,500
if I had left him 20 years ago?
463
00:16:31,500 --> 00:16:32,700
Because I wanted to.
464
00:16:34,500 --> 00:16:35,753
Don't waste your life
465
00:16:35,793 --> 00:16:36,480
with someone
466
00:16:36,520 --> 00:16:38,500
who doesn't fulfil you.
467
00:16:43,500 --> 00:16:44,514
I can't leave him
468
00:16:44,554 --> 00:16:45,480
in a worse state
469
00:16:45,520 --> 00:16:46,840
than when I found him.
470
00:16:48,500 --> 00:16:50,397
A person that does that
471
00:16:50,437 --> 00:16:51,480
is the worst.
472
00:16:51,937 --> 00:16:54,500
You aren't responsible for him.
473
00:16:59,500 --> 00:17:01,480
I may not understand
474
00:17:01,520 --> 00:17:02,635
some of the choices
475
00:17:02,675 --> 00:17:03,515
you've made...
476
00:17:04,500 --> 00:17:05,738
your career.
477
00:17:07,520 --> 00:17:09,042
But I'm happy you have
478
00:17:09,082 --> 00:17:10,642
some freedom to make them.
479
00:17:11,500 --> 00:17:12,500
I envy it.
480
00:17:14,500 --> 00:17:16,500
It's a privilege.
481
00:17:18,500 --> 00:17:19,480
And you need to pay the bill.
482
00:17:24,851 --> 00:17:26,291
But let's have one more.
483
00:17:34,740 --> 00:17:36,240
You gonna move your hand?
484
00:17:37,500 --> 00:17:38,749
Do you want me to?
485
00:17:38,789 --> 00:17:40,480
Fucking child.
486
00:17:44,520 --> 00:17:46,500
Hey, Gus? I saved you a seat.
487
00:17:51,500 --> 00:17:53,863
Sorry I'm late.
488
00:17:54,520 --> 00:17:58,480
My God! Everyone looks amazing!
489
00:17:58,520 --> 00:18:00,795
Well, I am fucking pissed.
490
00:18:00,835 --> 00:18:02,500
Fuck it.
491
00:18:03,500 --> 00:18:04,500
Mmm.
492
00:18:06,500 --> 00:18:07,520
Why are you here?
493
00:18:08,500 --> 00:18:09,279
The food's still
494
00:18:09,319 --> 00:18:10,480
annoyingly hypothetical.
495
00:18:22,500 --> 00:18:23,312
Um, I've--
496
00:18:23,352 --> 00:18:25,480
I've got it under control.
497
00:18:25,520 --> 00:18:27,050
I haven't
498
00:18:27,090 --> 00:18:28,480
been to bed yet, Yasmin.
499
00:18:28,520 --> 00:18:29,480
I broke up with Cheetham again,
500
00:18:29,520 --> 00:18:29,931
and now I've got
501
00:18:29,971 --> 00:18:30,480
the kind of hangover
502
00:18:30,520 --> 00:18:31,260
that makes you
503
00:18:31,300 --> 00:18:32,480
reevaluate everything.
504
00:18:32,520 --> 00:18:33,232
But I guess
505
00:18:33,272 --> 00:18:34,480
if you haven't been to bed,
506
00:18:34,520 --> 00:18:36,480
it's a hang-under, right?
507
00:18:42,500 --> 00:18:43,580
Uh, food's coming.
508
00:18:52,500 --> 00:18:54,480
Right, um, Yas,
509
00:18:54,520 --> 00:18:55,868
do you mind apologizing
510
00:18:55,908 --> 00:18:57,480
to everyone for me, please?
511
00:18:57,520 --> 00:18:59,050
Because the amuse-bouche
512
00:18:59,090 --> 00:19:00,500
is running a bit late.
513
00:19:01,500 --> 00:19:02,101
Whatever.
514
00:19:02,141 --> 00:19:03,480
And, um, Fletch,
515
00:19:03,520 --> 00:19:05,500
have you collected the cash?
516
00:19:09,500 --> 00:19:11,026
Uh, sorry, what--
517
00:19:11,066 --> 00:19:12,500
what's going on?
518
00:19:13,500 --> 00:19:14,700
Oh, fuck.
519
00:19:15,500 --> 00:19:16,901
What?
520
00:19:16,941 --> 00:19:18,310
I paid for everyone
521
00:19:18,350 --> 00:19:19,480
in advance...
522
00:19:19,520 --> 00:19:21,480
'cause I wanted to help you,
523
00:19:21,520 --> 00:19:22,941
because you're a fucking
524
00:19:22,981 --> 00:19:23,480
deadbeat,
525
00:19:23,520 --> 00:19:23,880
and 'cause I knew
526
00:19:23,920 --> 00:19:24,480
there was a high potential
527
00:19:24,520 --> 00:19:26,480
this would be a shitshow,
528
00:19:26,520 --> 00:19:27,575
and I didn't wanna
529
00:19:27,615 --> 00:19:28,515
be embarrassed.
530
00:19:29,500 --> 00:19:30,894
I mean, how wrong I was.
531
00:19:34,500 --> 00:19:36,480
I, um...
532
00:19:36,520 --> 00:19:37,352
I don't need you
533
00:19:37,392 --> 00:19:38,480
to fucking mother me.
534
00:19:38,520 --> 00:19:38,792
No?
535
00:19:38,832 --> 00:19:39,500
No.
536
00:19:40,906 --> 00:19:42,480
'Cause I let the fish guy in,
537
00:19:42,520 --> 00:19:44,441
I collected the money,
538
00:19:44,481 --> 00:19:46,480
I corralled the guests.
539
00:19:46,520 --> 00:19:47,590
Sorry, please tell me
540
00:19:47,630 --> 00:19:48,480
how at this point
541
00:19:48,520 --> 00:19:49,744
I am any different
542
00:19:49,784 --> 00:19:51,500
from your fucking mother.
543
00:19:52,500 --> 00:19:54,480
Oh! Wait, no, that's right,
544
00:19:54,520 --> 00:19:55,310
I occasionally
545
00:19:55,350 --> 00:19:56,550
give you boundaries.
546
00:19:58,500 --> 00:20:01,500
And... let's be honest,
547
00:20:02,500 --> 00:20:03,720
you'd probably rather
548
00:20:03,760 --> 00:20:05,560
fuck your mother than fuck me.
549
00:20:12,520 --> 00:20:13,159
You've been staring
550
00:20:13,199 --> 00:20:13,480
at that drink
551
00:20:13,520 --> 00:20:15,500
like it's an accusation.
552
00:20:17,056 --> 00:20:19,500
I've given up. I'm not drinking.
553
00:20:20,500 --> 00:20:21,261
You don't have to do that
554
00:20:21,301 --> 00:20:21,801
for me.
555
00:20:22,500 --> 00:20:23,940
Wasn't doing it for you.
556
00:20:27,520 --> 00:20:29,419
Okay, I kind of am.
557
00:20:30,520 --> 00:20:32,480
♪ Take your bitch, fuck five ♪
558
00:20:32,520 --> 00:20:33,344
♪ Pull up, skrrt, lemme
559
00:20:33,384 --> 00:20:35,364
Take your bitch, fuck five... ♪
560
00:20:36,754 --> 00:20:37,534
Well, don't.
561
00:20:39,500 --> 00:20:40,039
I'm sorry
562
00:20:40,079 --> 00:20:41,500
I called you an addict.
563
00:20:44,500 --> 00:20:45,480
It's a big word.
564
00:20:45,520 --> 00:20:46,897
And I don't think that you are.
565
00:20:46,937 --> 00:20:47,717
I was just...
566
00:20:48,500 --> 00:20:50,500
trying to hurt you.
567
00:20:51,500 --> 00:20:52,500
And you did.
568
00:20:55,500 --> 00:20:57,740
I had my first... ever
569
00:20:57,780 --> 00:20:59,480
sober New Year's,
570
00:20:59,520 --> 00:21:00,754
and it made me want
571
00:21:00,794 --> 00:21:02,480
to put my head in an oven.
572
00:21:04,520 --> 00:21:05,803
♪ You don't know
573
00:21:05,843 --> 00:21:07,500
What this means now ♪
574
00:21:09,500 --> 00:21:10,695
♪ I don't give a fuck
575
00:21:10,735 --> 00:21:11,480
What you do ♪
576
00:21:11,520 --> 00:21:13,480
♪ 'Cause I get bitches too... ♪
577
00:21:13,520 --> 00:21:15,500
Were you heartbroken?
578
00:21:16,500 --> 00:21:19,213
Hey. Do you think Hari's death
579
00:21:19,253 --> 00:21:21,480
affected the overall pot?
580
00:21:21,520 --> 00:21:23,166
'Cause I'm a quant.
581
00:21:23,206 --> 00:21:24,480
I did the math.
582
00:21:24,520 --> 00:21:26,480
And I know how much his suicide
583
00:21:26,520 --> 00:21:27,635
added to everyone's
584
00:21:27,675 --> 00:21:28,480
overall bonus.
585
00:21:28,520 --> 00:21:29,291
Excuse me?
586
00:21:29,331 --> 00:21:31,480
Around 350 sterling.
587
00:21:31,520 --> 00:21:32,323
Flight to Mykonos.
588
00:21:32,363 --> 00:21:33,480
Maybe not in peak season,
589
00:21:33,520 --> 00:21:34,240
but, like, before
590
00:21:34,280 --> 00:21:35,480
the congés payés set in.
591
00:21:36,232 --> 00:21:38,480
You're so nasty, man.
592
00:21:38,520 --> 00:21:39,249
I love it.
593
00:21:39,289 --> 00:21:41,500
He didn't fucking kill himself.
594
00:21:42,500 --> 00:21:44,480
He didn't kill himself.
595
00:21:44,520 --> 00:21:45,960
Pierpoint obviously buried
596
00:21:46,000 --> 00:21:47,480
all the toxicology reports.
597
00:21:47,520 --> 00:21:48,960
Yeah, it's a conspiracy.
598
00:21:49,500 --> 00:21:50,097
A false flag
599
00:21:50,137 --> 00:21:51,480
by the Treasury Department.
600
00:21:51,520 --> 00:21:52,860
Like a very fucked up
601
00:21:52,900 --> 00:21:54,480
sub-clause of Dodd-Frank.
602
00:21:54,520 --> 00:21:55,799
Guess it's more headcount
603
00:21:55,839 --> 00:21:56,480
for RIF, huh?
604
00:21:57,520 --> 00:21:59,001
And what did the both of you
605
00:21:59,041 --> 00:21:59,480
get paid?
606
00:21:59,520 --> 00:22:02,014
Like everyone. The same.
607
00:22:02,054 --> 00:22:03,480
Twenty-five K.
608
00:22:03,520 --> 00:22:05,480
Right. Okay. Well, I got 50.
609
00:22:05,520 --> 00:22:06,485
♪ I don't forget
610
00:22:06,525 --> 00:22:07,480
Where I'm from ♪
611
00:22:07,520 --> 00:22:09,460
♪ Nobody can do what I does... ♪
612
00:22:09,500 --> 00:22:10,480
I wonder what pot
613
00:22:10,520 --> 00:22:11,540
that came out of.
614
00:22:12,500 --> 00:22:14,480
♪ Give a fuck what you like ♪
615
00:22:14,520 --> 00:22:15,350
♪ I mix that lean
616
00:22:15,390 --> 00:22:16,480
With the dirty Sprite ♪
617
00:22:16,520 --> 00:22:16,942
Continue
618
00:22:16,982 --> 00:22:18,602
your fucking conversations.
619
00:22:20,500 --> 00:22:20,980
♪ I don't forget
620
00:22:21,020 --> 00:22:21,480
Where I'm from ♪
621
00:22:21,520 --> 00:22:24,480
♪ Nobody can do what I does ♪
622
00:22:24,520 --> 00:22:26,133
I've exhausted
623
00:22:26,173 --> 00:22:27,583
whatever superficial knowledge
624
00:22:27,623 --> 00:22:28,480
I have on this.
625
00:22:28,520 --> 00:22:29,480
How are you feeling about RIF?
626
00:22:33,520 --> 00:22:35,480
That's amazing about your comp.
627
00:22:35,520 --> 00:22:36,849
I can't believe
628
00:22:36,889 --> 00:22:38,480
Eric gave you 50k.
629
00:22:38,520 --> 00:22:40,311
You're a fucking rock star.
630
00:22:41,520 --> 00:22:43,219
I'm really happy for you.
631
00:22:43,259 --> 00:22:44,480
Thank you.
632
00:22:44,711 --> 00:22:46,511
Did you fuck him or something?
633
00:22:48,500 --> 00:22:50,500
What if one of us gets fired?
634
00:22:51,500 --> 00:22:52,571
I don't even wanna
635
00:22:52,611 --> 00:22:53,511
think about it.
636
00:22:54,500 --> 00:22:55,480
I cannot believe
637
00:22:55,520 --> 00:22:56,576
we have to speak
638
00:22:56,616 --> 00:22:58,480
in front of the entire bank.
639
00:22:58,520 --> 00:23:00,260
I know, it's fucking intense.
640
00:23:04,500 --> 00:23:05,723
This was my fucking jam
641
00:23:05,763 --> 00:23:06,480
at Francis Holland.
642
00:23:06,520 --> 00:23:07,480
Oh, fuck!
643
00:23:08,394 --> 00:23:09,480
Sorry! Sorry!
644
00:23:09,520 --> 00:23:11,268
I'm sorry.
645
00:23:12,520 --> 00:23:13,480
♪ We bring the stars out ♪
646
00:23:13,520 --> 00:23:14,664
♪ We bring the women
647
00:23:14,704 --> 00:23:16,480
And the cars and the cards out ♪
648
00:23:16,520 --> 00:23:17,060
♪ Let's have a toast
649
00:23:17,100 --> 00:23:17,480
A celebration ♪
650
00:23:17,520 --> 00:23:18,900
♪ Get a glass out ♪
651
00:23:19,500 --> 00:23:20,440
♪ And we can do this
652
00:23:20,480 --> 00:23:21,480
Until we pass out... ♪
653
00:23:21,520 --> 00:23:23,131
Oh, hello there.
654
00:23:23,171 --> 00:23:24,480
Hey.
655
00:23:24,520 --> 00:23:26,111
♪ Let it pour away
656
00:23:26,151 --> 00:23:28,500
And we won't come down... ♪
657
00:23:29,500 --> 00:23:30,930
You know this song?
658
00:23:30,970 --> 00:23:32,480
I certainly don't.
659
00:23:32,520 --> 00:23:35,480
Really? I love this song.
660
00:23:35,520 --> 00:23:36,562
♪ I'm a star and I bought
661
00:23:36,602 --> 00:23:37,982
My fucking cast out ♪
662
00:23:38,500 --> 00:23:39,721
♪ I live a very, very, very
663
00:23:39,761 --> 00:23:40,841
Wild lifestyle ♪
664
00:23:41,500 --> 00:23:41,940
♪ Heidi and Audrina
665
00:23:41,980 --> 00:23:42,480
Eat your heart out... ♪
666
00:23:42,520 --> 00:23:43,683
Oh, shit.
667
00:23:43,723 --> 00:23:44,480
Whoo! Whoo!
668
00:23:44,520 --> 00:23:47,014
You go crazy.
669
00:23:47,054 --> 00:23:48,480
I have to sit.
670
00:23:48,520 --> 00:23:50,555
♪ Disturbing London, baby
671
00:23:50,595 --> 00:23:52,480
We about to branch out ♪
672
00:23:52,520 --> 00:23:53,391
♪ Soon I'll be the king
673
00:23:53,431 --> 00:23:54,480
Like Prince Charles' child ♪
674
00:23:54,520 --> 00:23:55,360
♪ Yeah, yeah
675
00:23:55,400 --> 00:23:57,480
And there ain't nobody fresher ♪
676
00:23:57,520 --> 00:23:58,870
♪ Semester to semester
677
00:23:58,910 --> 00:24:00,480
Raving with the freshers ♪
678
00:24:00,520 --> 00:24:01,664
♪ Twenty light bulbs
679
00:24:01,704 --> 00:24:03,480
Around my table and my dresser ♪
680
00:24:03,520 --> 00:24:04,590
♪ CLC Kompressor, just in case
681
00:24:04,630 --> 00:24:05,480
That don't impress her ♪
682
00:24:05,520 --> 00:24:06,812
♪ Say hello to Dexter
683
00:24:06,852 --> 00:24:08,480
Say hello to Uncle Fester ♪
684
00:24:08,520 --> 00:24:10,054
♪ Got them gazing at my necklace
685
00:24:10,094 --> 00:24:11,480
And my crazy sun protectors ♪
686
00:24:11,520 --> 00:24:12,279
♪ G-Shocks
687
00:24:12,319 --> 00:24:14,480
I got a crazy dumb collection ♪
688
00:24:14,520 --> 00:24:16,403
♪ Haters, I can't fucking hear
689
00:24:16,443 --> 00:24:17,480
Your reception ♪
690
00:24:17,520 --> 00:24:18,181
♪ Yeah, yeah
691
00:24:18,221 --> 00:24:19,480
We bring the stars out ♪
692
00:24:19,520 --> 00:24:20,264
♪ We bring the women
693
00:24:20,304 --> 00:24:21,480
And the cars and the cards out ♪
694
00:24:21,520 --> 00:24:22,664
♪ Let's have a toast
695
00:24:22,704 --> 00:24:24,480
A celebration, get a glass out ♪
696
00:24:24,520 --> 00:24:25,923
♪ And we can do this
697
00:24:25,963 --> 00:24:27,500
Until we pass out... ♪
698
00:24:28,500 --> 00:24:30,480
Whoo! Come on!
699
00:24:30,520 --> 00:24:32,500
It's a fucking party, guys!
700
00:24:33,500 --> 00:24:34,480
♪ And we won't come down ♪
701
00:24:34,520 --> 00:24:35,480
Fuck!
702
00:24:39,500 --> 00:24:40,500
Hey.
703
00:24:41,500 --> 00:24:42,500
Hey.
704
00:24:44,500 --> 00:24:46,500
Aren't you meant to be working?
705
00:24:52,520 --> 00:24:53,480
Cheers.
706
00:24:53,520 --> 00:24:54,657
Think they're too fucked
707
00:24:54,697 --> 00:24:56,017
and hungry to miss me.
708
00:24:57,500 --> 00:24:58,500
Hi, Wyndy!
709
00:24:59,500 --> 00:25:02,147
Sorry, Hilary. Um...
710
00:25:03,520 --> 00:25:05,248
Uh, I know you said you wanted
711
00:25:05,288 --> 00:25:06,480
to wait until Monday,
712
00:25:06,520 --> 00:25:07,540
but I'm free now.
713
00:25:09,500 --> 00:25:11,480
Um... sorry.
714
00:25:11,520 --> 00:25:13,819
I can just catch you Monday.
715
00:25:13,859 --> 00:25:14,500
I, um...
716
00:25:15,500 --> 00:25:16,950
It would just be nice to know,
717
00:25:16,990 --> 00:25:18,850
'cause I've been a bit worried.
718
00:25:19,500 --> 00:25:22,480
Um... So call me back.
719
00:25:22,520 --> 00:25:23,326
Or don't,
720
00:25:23,366 --> 00:25:25,480
'cause you are my boss,
721
00:25:25,520 --> 00:25:26,513
and, um, you can do
722
00:25:26,553 --> 00:25:27,480
whatever you want.
723
00:25:27,520 --> 00:25:30,820
Okay. Bye! Bye!
724
00:25:30,860 --> 00:25:32,500
Fuck!
725
00:25:39,500 --> 00:25:40,480
You quasi-straight guys
726
00:25:40,520 --> 00:25:41,070
are always struggling
727
00:25:41,110 --> 00:25:41,480
with something.
728
00:25:41,520 --> 00:25:42,607
I'm not struggling
729
00:25:42,647 --> 00:25:43,500
with anything.
730
00:25:45,500 --> 00:25:46,327
No, I was--
731
00:25:46,367 --> 00:25:48,480
I was involved with someone.
732
00:25:48,520 --> 00:25:50,480
He was struggling,
733
00:25:50,520 --> 00:25:51,620
and I thought it would become
734
00:25:51,660 --> 00:25:52,480
something else, and...
735
00:25:52,520 --> 00:25:53,500
then it didn't.
736
00:25:54,500 --> 00:25:56,480
I'm sorry.
737
00:25:56,520 --> 00:25:57,536
I went through
738
00:25:57,576 --> 00:25:58,365
a long period of trying to
739
00:25:58,405 --> 00:25:59,480
tease out straight guys.
740
00:25:59,520 --> 00:26:02,480
It broke my heart.
741
00:26:02,520 --> 00:26:04,205
Made some bad decisions.
742
00:26:04,245 --> 00:26:06,500
Wasted a lot of time.
743
00:26:07,500 --> 00:26:09,360
I'm not sure my guy's straight.
744
00:26:10,500 --> 00:26:12,500
Sliding scale, innit?
745
00:26:15,500 --> 00:26:17,240
Do you wanna get out of here?
746
00:26:17,500 --> 00:26:18,500
And go where?
747
00:26:20,500 --> 00:26:21,403
Wherever people go
748
00:26:21,443 --> 00:26:22,703
to get out of places.
749
00:26:28,500 --> 00:26:29,500
Do you want one?
750
00:26:34,500 --> 00:26:36,500
♪ When I'm alone ♪
751
00:26:38,500 --> 00:26:41,500
♪ When I'm alone ♪
752
00:26:42,500 --> 00:26:44,500
♪ When I'm alone ♪
753
00:26:45,500 --> 00:26:47,480
♪ When I'm alone ♪
754
00:26:47,520 --> 00:26:48,500
Come on.
755
00:26:49,500 --> 00:26:51,500
♪ When I'm alone ♪
756
00:26:58,500 --> 00:27:01,480
So, like, um...
757
00:27:01,520 --> 00:27:03,500
how well do you know Yasmin?
758
00:27:05,500 --> 00:27:06,820
♪ When I'm alone ♪
759
00:27:07,500 --> 00:27:08,760
I'm closer to Harper.
760
00:27:09,500 --> 00:27:10,520
She's fit, right?
761
00:27:13,500 --> 00:27:13,933
Who?
762
00:27:13,973 --> 00:27:15,500
Well...
763
00:27:16,500 --> 00:27:18,500
both, I guess.
764
00:27:25,500 --> 00:27:26,480
Can we join?
765
00:27:31,887 --> 00:27:33,747
Have you ever done this before?
766
00:27:49,500 --> 00:27:50,480
Thank you.
767
00:27:53,520 --> 00:27:55,480
♪ Never mind ♪
768
00:27:55,520 --> 00:27:57,746
♪ I wanted something
769
00:27:57,786 --> 00:27:59,480
Off your back ♪
770
00:27:59,520 --> 00:28:01,487
♪ Same train a-runnin'
771
00:28:01,527 --> 00:28:03,480
Same train a-runnin' ♪
772
00:28:03,520 --> 00:28:06,480
♪ I don't need it ♪
773
00:28:08,520 --> 00:28:09,480
♪ I don't need it... ♪
774
00:28:13,331 --> 00:28:13,996
First of all,
775
00:28:14,036 --> 00:28:14,480
not a story.
776
00:28:14,520 --> 00:28:16,480
Second of all, absolutely not.
777
00:28:16,520 --> 00:28:18,500
♪ I don't need it ♪
778
00:28:20,500 --> 00:28:22,480
♪ I don't need it... ♪
779
00:28:22,520 --> 00:28:23,101
Oh, no.
780
00:28:23,141 --> 00:28:24,500
Oh, fuck.
781
00:28:30,213 --> 00:28:32,480
Oh my God! Oh my God!
782
00:28:42,792 --> 00:28:44,480
What the fuck?
783
00:28:48,500 --> 00:28:49,082
Yeah, nobody in the room
784
00:28:49,122 --> 00:28:49,480
really knows you
785
00:28:49,520 --> 00:28:51,480
like that, bro, but okay.
786
00:28:53,520 --> 00:28:54,480
Jesus Christ!
787
00:28:54,520 --> 00:28:55,480
What'd he say?
788
00:28:55,520 --> 00:28:57,304
I don't know.
789
00:28:58,520 --> 00:29:00,480
Oy, pass me my note.
790
00:29:00,520 --> 00:29:02,480
I don't have it.
791
00:29:02,520 --> 00:29:03,064
Is this it?
792
00:29:03,104 --> 00:29:04,480
Uh, no. It was a 50.
793
00:29:04,520 --> 00:29:06,112
You just spent your entire
794
00:29:06,152 --> 00:29:07,480
bonus on a motorcycle.
795
00:29:07,520 --> 00:29:08,461
Why are you worried
796
00:29:08,501 --> 00:29:09,480
about a 50?
797
00:29:09,520 --> 00:29:12,480
Wow! Very '90s move.
798
00:29:12,520 --> 00:29:13,953
Pre-crisis activity.
799
00:29:13,993 --> 00:29:15,480
No, no, no, no. Look,
800
00:29:15,520 --> 00:29:16,605
I don't wanna be that bloke,
801
00:29:16,645 --> 00:29:17,480
but it's a fucking 50.
802
00:29:17,520 --> 00:29:19,380
I don't have it.
803
00:29:19,420 --> 00:29:20,500
Yeah?
804
00:29:21,500 --> 00:29:23,141
Empty your pockets out then.
805
00:29:23,181 --> 00:29:23,480
Woah.
806
00:29:23,520 --> 00:29:25,500
Go on. Just do it.
807
00:29:26,500 --> 00:29:28,500
You mad, eh?
808
00:29:29,881 --> 00:29:30,480
Can you shut the fuck up
809
00:29:30,520 --> 00:29:31,433
and give it to me,
810
00:29:31,473 --> 00:29:32,480
or I'll put you back
811
00:29:32,520 --> 00:29:33,480
on the fucking floor!
812
00:29:33,520 --> 00:29:34,410
Yo! Hey, hey, whoa.
813
00:29:34,450 --> 00:29:35,480
Boys, boys, boys.
814
00:29:35,520 --> 00:29:36,733
Hey, it's here.
815
00:29:36,773 --> 00:29:38,500
All right? It's here.
816
00:29:39,500 --> 00:29:40,500
Must have, um...
817
00:29:41,500 --> 00:29:43,500
Must have fallen.
818
00:29:45,500 --> 00:29:46,480
Oh, my God.
819
00:29:46,520 --> 00:29:47,480
Yeah. Sure.
820
00:29:47,520 --> 00:29:51,500
It fell. It fell.
821
00:29:52,500 --> 00:29:52,925
Sorry, what the fuck
822
00:29:52,965 --> 00:29:53,480
is that supposed to mean?
823
00:29:53,520 --> 00:29:54,485
I think we all know
824
00:29:54,525 --> 00:29:55,480
what it means, Seb.
825
00:29:55,520 --> 00:29:58,152
Ooh.
826
00:29:58,192 --> 00:29:59,500
Excuse me.
827
00:30:05,500 --> 00:30:06,500
What?
828
00:30:10,500 --> 00:30:11,500
Sorry.
829
00:30:14,500 --> 00:30:16,500
I don't know what I...
830
00:30:19,500 --> 00:30:20,109
I don't know
831
00:30:20,149 --> 00:30:21,709
why I wanna humiliate you.
832
00:30:24,500 --> 00:30:26,500
But I do. It's instinctive.
833
00:30:27,500 --> 00:30:29,500
And that's not good.
834
00:30:32,500 --> 00:30:34,500
It's just not good anymore.
835
00:30:38,500 --> 00:30:40,500
R-- right.
836
00:30:43,500 --> 00:30:44,480
I think you should stay
837
00:30:44,520 --> 00:30:45,480
somewhere else tonight.
838
00:30:50,500 --> 00:30:51,394
Hey, Yas--
839
00:30:51,434 --> 00:30:52,574
Just, please, Seb.
840
00:31:00,500 --> 00:31:01,500
All right.
841
00:31:09,520 --> 00:31:10,846
Should we be up here?
842
00:31:10,886 --> 00:31:11,726
Probably not.
843
00:31:18,500 --> 00:31:19,924
It's always empty.
844
00:31:19,964 --> 00:31:21,704
Her mom lives in Switzerland.
845
00:31:27,500 --> 00:31:28,607
I shouldn't have bought
846
00:31:28,647 --> 00:31:29,727
that fucking bike.
847
00:31:32,520 --> 00:31:34,980
What does an unemployed person
848
00:31:35,020 --> 00:31:37,480
do with a bike like that? Hmm?
849
00:31:37,520 --> 00:31:39,200
I haven't spent any of mine.
850
00:31:41,520 --> 00:31:42,753
This is gonna sound weird,
851
00:31:42,793 --> 00:31:43,480
but I've, like,
852
00:31:43,520 --> 00:31:45,456
never had this much.
853
00:31:46,520 --> 00:31:47,461
I keep compulsively
854
00:31:47,501 --> 00:31:48,480
checking my balance,
855
00:31:48,520 --> 00:31:50,480
and it stresses me out, like,
856
00:31:50,520 --> 00:31:51,298
makes me feel
857
00:31:51,338 --> 00:31:52,480
physically nauseous
858
00:31:52,520 --> 00:31:53,224
when it drops
859
00:31:53,264 --> 00:31:54,480
below a certain point,
860
00:31:54,520 --> 00:31:55,900
so I'm not touching it.
861
00:31:57,500 --> 00:31:59,480
Is that weird?
862
00:31:59,520 --> 00:32:01,578
Sounds healthy.
863
00:32:11,520 --> 00:32:11,946
Weird house.
864
00:32:12,301 --> 00:32:13,141
So, imagine...
865
00:32:13,500 --> 00:32:15,480
the perfect life, right?
866
00:32:15,520 --> 00:32:17,360
You've got a loving,
867
00:32:17,400 --> 00:32:18,480
caring wife.
868
00:32:19,338 --> 00:32:20,480
Your soulmate.
869
00:32:21,520 --> 00:32:22,323
God put
870
00:32:22,363 --> 00:32:23,480
an angel on this earth...
871
00:32:23,520 --> 00:32:24,500
So...
872
00:32:26,079 --> 00:32:27,480
You know. The only girl
873
00:32:27,520 --> 00:32:29,500
who ever really got you...
874
00:32:30,500 --> 00:32:31,661
What would you do if they just
875
00:32:31,701 --> 00:32:32,480
let you go next week?
876
00:32:32,520 --> 00:32:33,350
And now,
877
00:32:33,390 --> 00:32:34,890
imagine the first time...
878
00:32:35,500 --> 00:32:35,699
I'd think
879
00:32:35,739 --> 00:32:37,460
of all the wasted opportunities.
880
00:32:37,500 --> 00:32:39,120
...your progeny.
881
00:32:39,500 --> 00:32:40,848
The first time
882
00:32:40,888 --> 00:32:43,480
you hold little, um, Caspar
883
00:32:43,520 --> 00:32:45,500
in your arms.
884
00:32:47,500 --> 00:32:48,147
The first time
885
00:32:48,187 --> 00:32:49,480
he takes hold of your finger
886
00:32:49,520 --> 00:32:51,500
with his tiny fist.
887
00:32:55,500 --> 00:32:57,480
Imagine...
888
00:32:57,520 --> 00:32:59,442
the first time he falls asleep
889
00:32:59,482 --> 00:33:00,480
on your chest...
890
00:33:21,557 --> 00:33:22,480
Wait.
891
00:33:27,500 --> 00:33:29,500
Heroin.
892
00:33:36,520 --> 00:33:38,480
Heroin...
893
00:33:38,520 --> 00:33:41,500
looks... at all that...
894
00:33:43,500 --> 00:33:45,500
and says, "Nah."
895
00:33:49,520 --> 00:33:50,656
Yeah.
896
00:33:50,696 --> 00:33:51,480
Yeah.
897
00:33:51,520 --> 00:33:51,861
Right.
898
00:33:51,901 --> 00:33:52,480
Yes, exactly.
899
00:33:54,520 --> 00:33:56,480
You say "yes..."
900
00:33:56,520 --> 00:33:57,726
Well, this is a turn up
901
00:33:57,766 --> 00:33:58,480
for the books.
902
00:33:58,520 --> 00:34:00,480
It says "yes."
903
00:34:00,520 --> 00:34:02,480
And together, well, you...
904
00:34:02,520 --> 00:34:04,500
you both end up saying "no"
905
00:34:05,500 --> 00:34:06,895
to pretty much--
906
00:34:26,500 --> 00:34:27,500
Can I join?
907
00:34:53,500 --> 00:34:54,820
It's just sex.
908
00:34:57,500 --> 00:34:58,500
Isn't it?
909
00:35:29,500 --> 00:35:29,859
Harper?
910
00:35:29,899 --> 00:35:30,679
Hmm?
911
00:35:32,500 --> 00:35:33,500
Go down on him.
912
00:35:59,500 --> 00:36:01,500
No. No, I'm not into it.
913
00:36:29,500 --> 00:36:30,880
I'll see you on Monday.
914
00:37:23,500 --> 00:37:24,760
I didn't get the job.
915
00:37:26,500 --> 00:37:27,820
They said I was too...
916
00:37:28,500 --> 00:37:29,500
hubristic.
917
00:37:31,500 --> 00:37:33,420
Did they actually use that word?
918
00:37:37,500 --> 00:37:39,060
So, what are you gonna do?
919
00:37:42,500 --> 00:37:43,700
I'm really not sure.
920
00:37:49,500 --> 00:37:51,500
Are you still wearing your tux?
921
00:37:52,500 --> 00:37:53,000
Yeah.
922
00:37:54,520 --> 00:37:56,500
I had your kind of weekend.
923
00:38:00,806 --> 00:38:04,480
Get the fuck in.
924
00:38:04,520 --> 00:38:05,828
I've got some
925
00:38:05,868 --> 00:38:07,480
spare shirts in my locker.
926
00:38:07,520 --> 00:38:09,500
Code's 6969.
927
00:38:14,500 --> 00:38:16,480
Okay, uh...
928
00:38:16,520 --> 00:38:18,019
I'm sorry to do this here,
929
00:38:18,059 --> 00:38:19,480
as it's slightly awkward,
930
00:38:19,520 --> 00:38:20,480
but it's gotten back to me
931
00:38:20,520 --> 00:38:21,914
that you openly discussed
932
00:38:21,954 --> 00:38:22,480
your comp.
933
00:38:22,520 --> 00:38:23,912
It's not important how I know.
934
00:38:23,952 --> 00:38:24,480
I just know.
935
00:38:24,520 --> 00:38:25,234
Well, I--
936
00:38:25,274 --> 00:38:27,480
I wasn't bragging about it.
937
00:38:27,520 --> 00:38:29,500
Who told you? Yasmin?
938
00:38:30,500 --> 00:38:31,500
Doesn't matter.
939
00:38:32,500 --> 00:38:33,381
But you can imagine
940
00:38:33,421 --> 00:38:34,480
what people are saying.
941
00:38:34,520 --> 00:38:35,900
What are people saying?
942
00:38:37,500 --> 00:38:38,756
Look, Harper,
943
00:38:38,796 --> 00:38:40,480
I don't have any favorites.
944
00:38:40,520 --> 00:38:41,480
Maybe you were Eric's,
945
00:38:41,520 --> 00:38:42,431
but that's no way
946
00:38:42,471 --> 00:38:43,611
of managing people.
947
00:38:47,500 --> 00:38:49,012
Pierpoint are going to ask
948
00:38:49,052 --> 00:38:50,552
for the surplus 25k back.
949
00:38:51,500 --> 00:38:51,795
What?
950
00:38:51,835 --> 00:38:52,480
Don't worry.
951
00:38:52,520 --> 00:38:53,842
We pay it out as a loan,
952
00:38:53,882 --> 00:38:55,480
so you won't get taxed on it.
953
00:38:55,520 --> 00:38:57,288
Well, you-- you can't do that!
954
00:38:57,328 --> 00:38:58,480
I earned that money.
955
00:38:58,520 --> 00:39:00,500
Besides, what if I spent it?
956
00:39:02,500 --> 00:39:04,500
You spent 25,000 pounds?
957
00:39:05,500 --> 00:39:09,480
Yes, I sent 25 home to my mom.
958
00:39:09,520 --> 00:39:11,195
Okay. Well, you still have 25
959
00:39:11,235 --> 00:39:12,480
you can pay back then.
960
00:39:12,520 --> 00:39:14,035
Well, that's fucking ridiculous!
961
00:39:14,075 --> 00:39:15,875
Where does that money even go?
962
00:39:16,500 --> 00:39:17,760
Back into the budget.
963
00:39:22,500 --> 00:39:23,500
This way.
964
00:39:27,500 --> 00:39:29,522
Ah, yes. My second and third
965
00:39:29,562 --> 00:39:31,480
favorite women in the city,
966
00:39:31,520 --> 00:39:33,391
and I'm not gonna tell you
967
00:39:33,431 --> 00:39:34,480
which is which.
968
00:39:34,520 --> 00:39:35,409
You ready to talk
969
00:39:35,449 --> 00:39:36,480
about how you're positioned?
970
00:39:36,520 --> 00:39:38,238
Right. The only thing I want
971
00:39:38,278 --> 00:39:39,480
to be positioned for
972
00:39:39,520 --> 00:39:40,710
is when Trump opens
973
00:39:40,750 --> 00:39:41,480
another camp
974
00:39:41,520 --> 00:39:42,698
and sticks all the short-sellers
975
00:39:42,738 --> 00:39:43,480
in with the Mexicans.
976
00:39:43,520 --> 00:39:45,076
And then at least I'll know
977
00:39:45,116 --> 00:39:46,480
that we're going higher!
978
00:39:46,520 --> 00:39:48,079
Now, do you mind if I piss
979
00:39:48,119 --> 00:39:49,480
before we get personal?
980
00:40:17,520 --> 00:40:18,336
I'm not sure
981
00:40:18,376 --> 00:40:19,480
Daria's looking out for me,
982
00:40:19,520 --> 00:40:21,500
but I hope you will.
983
00:40:25,239 --> 00:40:28,480
Didn't she introduce us, Harper?
984
00:40:28,520 --> 00:40:29,797
Yeah, funnily enough,
985
00:40:29,837 --> 00:40:30,480
I remember.
986
00:40:30,520 --> 00:40:31,783
Can I count on your name
987
00:40:31,823 --> 00:40:32,480
next to mine,
988
00:40:32,520 --> 00:40:33,377
because I really
989
00:40:33,417 --> 00:40:34,480
don't wanna go home.
990
00:40:34,520 --> 00:40:35,203
Does thinking
991
00:40:35,243 --> 00:40:36,480
in these absolute terms
992
00:40:36,520 --> 00:40:39,500
all the time not exhaust you?
993
00:40:41,500 --> 00:40:42,885
Do you actually think
994
00:40:42,925 --> 00:40:44,500
that I'm good at my job?
995
00:40:45,500 --> 00:40:47,000
I don't know you, Harper.
996
00:40:50,500 --> 00:40:51,091
Now, is there anything else
997
00:40:51,131 --> 00:40:52,151
I can do for you?
998
00:40:52,500 --> 00:40:53,580
You can apologize.
999
00:41:01,520 --> 00:41:05,480
Sorry.
1000
00:41:05,520 --> 00:41:07,240
You've-- you've found
1001
00:41:07,280 --> 00:41:08,480
your conscience
1002
00:41:08,520 --> 00:41:11,480
in the toilet, have you?
1003
00:41:11,520 --> 00:41:12,870
Yeah,
1004
00:41:12,910 --> 00:41:14,480
it's funny how you ignore it
1005
00:41:14,520 --> 00:41:16,480
when you need my money.
1006
00:41:23,500 --> 00:41:25,500
Okay.
1007
00:41:30,500 --> 00:41:32,500
I'm sorry, Harper.
1008
00:41:34,500 --> 00:41:35,500
There.
1009
00:41:37,500 --> 00:41:38,500
I am absolved.
1010
00:41:40,500 --> 00:41:42,500
You are now cleansed.
1011
00:41:44,500 --> 00:41:45,500
Lily-white.
1012
00:41:57,500 --> 00:41:59,480
I think this meeting's moot.
1013
00:41:59,520 --> 00:42:02,480
Yes, this is a moot meeting.
1014
00:42:02,520 --> 00:42:03,386
We won't be trading
1015
00:42:03,426 --> 00:42:04,480
with Pierpoint anymore.
1016
00:42:04,520 --> 00:42:05,600
Thank you, ladies.
1017
00:42:10,500 --> 00:42:12,500
What happened in there?
1018
00:42:14,500 --> 00:42:15,480
Nothing.
1019
00:42:15,520 --> 00:42:18,932
I'm sick of your lies,
1020
00:42:18,972 --> 00:42:21,480
Harper. It's a pattern.
1021
00:42:21,520 --> 00:42:22,500
Isn't it?
1022
00:42:26,242 --> 00:42:28,042
And a pattern makes a person.
1023
00:42:43,520 --> 00:42:44,984
Uh, sorry about the voicemail.
1024
00:42:45,520 --> 00:42:47,076
What voicemail? Oh, Christ.
1025
00:42:47,116 --> 00:42:48,556
I don't listen to those.
1026
00:42:49,500 --> 00:42:49,661
Oh.
1027
00:42:49,701 --> 00:42:50,480
Uh, look,
1028
00:42:50,520 --> 00:42:52,284
I know this is all a bit
1029
00:42:52,324 --> 00:42:53,480
Michael Clayton,
1030
00:42:53,520 --> 00:42:54,326
you know,
1031
00:42:54,366 --> 00:42:56,480
needlessly clandestine.
1032
00:42:56,520 --> 00:42:58,150
Uh, but as we're all
1033
00:42:58,190 --> 00:42:59,480
painfully aware,
1034
00:42:59,520 --> 00:43:01,500
everything's monitored.
1035
00:43:04,500 --> 00:43:06,180
This is a transcript
1036
00:43:06,500 --> 00:43:07,951
of your Instant Bloomberg
1037
00:43:07,991 --> 00:43:08,480
messages.
1038
00:43:08,520 --> 00:43:09,455
Don't ask me why
1039
00:43:09,495 --> 00:43:10,480
I spent two hours
1040
00:43:10,520 --> 00:43:12,480
of my weekend re-reading these,
1041
00:43:12,520 --> 00:43:13,957
but after that business
1042
00:43:13,997 --> 00:43:15,480
with the Tash article...
1043
00:43:15,520 --> 00:43:16,435
Actually, you know,
1044
00:43:16,475 --> 00:43:17,480
my wife doesn't allow
1045
00:43:17,520 --> 00:43:18,460
"partial journalism"
1046
00:43:18,500 --> 00:43:19,480
in the house anymore,
1047
00:43:19,520 --> 00:43:20,230
which, as you can imagine,
1048
00:43:20,270 --> 00:43:20,480
leaves me
1049
00:43:20,520 --> 00:43:22,198
with the square root of,
1050
00:43:22,238 --> 00:43:23,480
you know, nothing.
1051
00:43:23,520 --> 00:43:24,332
Have a read
1052
00:43:24,372 --> 00:43:26,480
of the highlighted sections.
1053
00:44:09,500 --> 00:44:10,633
What happened?
1054
00:44:10,673 --> 00:44:11,500
I retired.
1055
00:44:14,500 --> 00:44:15,500
They retired me.
1056
00:44:17,500 --> 00:44:19,500
Involuntary redundancy.
1057
00:44:22,500 --> 00:44:24,500
The golden bullet.
1058
00:44:42,500 --> 00:44:43,595
Sure.
1059
00:44:43,635 --> 00:44:45,500
Millennium were there.
1060
00:44:47,500 --> 00:44:48,760
I need the structure.
1061
00:44:54,500 --> 00:44:56,060
Please, don't make me beg.
1062
00:45:08,500 --> 00:45:10,500
Let me get my things.
1063
00:45:36,384 --> 00:45:37,944
Years boxed up in seconds.
1064
00:45:43,500 --> 00:45:44,128
Hi, uh,
1065
00:45:44,168 --> 00:45:45,908
this is Daria from Pierpoint.
1066
00:45:46,500 --> 00:45:47,480
I was wondering...
1067
00:45:47,520 --> 00:45:48,657
if I could speak
1068
00:45:48,697 --> 00:45:50,480
to Stacy McCraig, please.
1069
00:45:55,500 --> 00:45:56,480
Yeah, uh,
1070
00:45:56,520 --> 00:45:57,763
I just wanted to run through
1071
00:45:57,803 --> 00:45:58,480
some of the VTFs
1072
00:45:58,520 --> 00:46:00,226
that my traders had forwarded
1073
00:46:00,266 --> 00:46:01,526
to your, um, company?
1074
00:46:05,500 --> 00:46:06,588
The words
1075
00:46:06,628 --> 00:46:08,500
"charlie" and "brass" came up
1076
00:46:09,500 --> 00:46:10,480
a number of times
1077
00:46:10,520 --> 00:46:11,349
in your conversation
1078
00:46:11,389 --> 00:46:12,949
with Maxim at Silver Kite.
1079
00:46:13,500 --> 00:46:13,852
Okay.
1080
00:46:13,892 --> 00:46:15,480
Certain words and phrases
1081
00:46:15,520 --> 00:46:17,171
automatically ping,
1082
00:46:17,211 --> 00:46:19,480
and then it gets elevated.
1083
00:46:19,520 --> 00:46:20,186
Don't worry.
1084
00:46:20,226 --> 00:46:21,480
I've read the context.
1085
00:46:21,723 --> 00:46:23,460
I know you were talking
1086
00:46:23,500 --> 00:46:23,955
about dog names...
1087
00:46:24,520 --> 00:46:26,480
...and, uh, kitchen fittings?
1088
00:46:26,520 --> 00:46:26,951
Mm-hmm.
1089
00:46:28,520 --> 00:46:30,187
I guess the system thinks
1090
00:46:30,227 --> 00:46:31,480
you meant "cocaine"
1091
00:46:31,520 --> 00:46:34,480
and, you know, "hookers."
1092
00:46:34,520 --> 00:46:36,937
Which, of course, you didn't.
1093
00:46:36,977 --> 00:46:38,480
No. I didn't-- No.
1094
00:46:38,520 --> 00:46:41,377
But... these conversations
1095
00:46:41,417 --> 00:46:43,500
did provide some...
1096
00:46:45,500 --> 00:46:46,436
should we say,
1097
00:46:46,476 --> 00:46:48,480
insight into your relationship
1098
00:46:48,520 --> 00:46:49,461
with certain people
1099
00:46:49,501 --> 00:46:50,701
working on our desk.
1100
00:46:51,500 --> 00:46:53,980
Obviously, as a boss,
1101
00:46:54,020 --> 00:46:56,500
I have been a tad neglectful.
1102
00:46:57,500 --> 00:46:59,480
Mea culpa.
1103
00:46:59,520 --> 00:47:01,770
But we need to need to flesh out
1104
00:47:01,810 --> 00:47:03,500
the seriousness of this,
1105
00:47:04,500 --> 00:47:05,835
because on some levels,
1106
00:47:05,875 --> 00:47:07,555
this is really very serious.
1107
00:47:09,500 --> 00:47:13,500
But again, the gravity...
1108
00:47:14,500 --> 00:47:17,500
is as grave...
1109
00:47:18,500 --> 00:47:20,500
as you make it. Do you follow?
1110
00:47:22,500 --> 00:47:24,480
I'm not sure I do. Sorry.
1111
00:47:24,520 --> 00:47:26,500
As your boss...
1112
00:47:27,500 --> 00:47:28,480
I'm telling you
1113
00:47:28,520 --> 00:47:30,027
you have the option
1114
00:47:30,067 --> 00:47:31,500
to formalize this.
1115
00:47:35,500 --> 00:47:36,640
Person to person...
1116
00:47:39,500 --> 00:47:41,500
I don't see where that gets you.
1117
00:47:44,500 --> 00:47:46,562
Somebody with your spirit
1118
00:47:46,602 --> 00:47:47,500
and talent,
1119
00:47:48,500 --> 00:47:51,480
drive, you know, you--
1120
00:47:51,520 --> 00:47:54,480
you wanna have a career here.
1121
00:47:54,520 --> 00:47:55,656
What talent do you mean?
1122
00:47:57,500 --> 00:47:58,520
You know.
1123
00:48:07,500 --> 00:48:09,500
If I say something...
1124
00:48:11,500 --> 00:48:12,930
would it count against me?
1125
00:48:13,520 --> 00:48:15,500
On RIF?
1126
00:48:17,500 --> 00:48:19,117
Every option's open to you.
1127
00:48:19,157 --> 00:48:19,657
And...
1128
00:48:21,500 --> 00:48:23,500
I will support you regardless.
1129
00:48:24,500 --> 00:48:26,480
I just wanted to apologize
1130
00:48:26,520 --> 00:48:27,408
for the fact
1131
00:48:27,448 --> 00:48:29,500
that I let it come to this.
1132
00:48:30,500 --> 00:48:32,500
For me...
1133
00:48:33,500 --> 00:48:35,480
it's a...
1134
00:48:35,970 --> 00:48:37,470
...a learning experience.
1135
00:48:41,098 --> 00:48:41,938
But for you...
1136
00:48:42,500 --> 00:48:43,647
it doesn't have to be
1137
00:48:43,687 --> 00:48:44,587
a defining one.
1138
00:48:46,500 --> 00:48:47,520
We're all a team.
1139
00:48:49,500 --> 00:48:51,480
Aren't we?
1140
00:48:53,520 --> 00:48:57,500
♪ No matter how hard I try ♪
1141
00:48:59,500 --> 00:49:02,480
♪ You keep pushing me aside
1142
00:49:02,520 --> 00:49:05,500
And I can't break through ♪
1143
00:49:08,500 --> 00:49:11,500
♪ There's no talking to you ♪
1144
00:49:13,500 --> 00:49:15,748
♪ I'm so sad
1145
00:49:15,788 --> 00:49:19,480
That you're leaving ♪
1146
00:49:19,520 --> 00:49:24,500
♪ It takes time to believe it ♪
1147
00:49:26,500 --> 00:49:31,480
♪ After all is said and done ♪
1148
00:49:33,520 --> 00:49:36,480
♪ You'll be the lonely one ♪
1149
00:49:36,520 --> 00:49:38,480
♪ Oh, oh ♪
1150
00:49:38,520 --> 00:49:40,681
♪ Do you believe
1151
00:49:40,721 --> 00:49:43,500
In life after love? ♪
1152
00:49:47,500 --> 00:49:50,409
♪ I can feel something
1153
00:49:50,449 --> 00:49:52,480
Inside me say ♪
1154
00:49:53,520 --> 00:49:56,254
♪ I really don't think
1155
00:49:56,294 --> 00:49:59,500
You're strong enough, no ♪
1156
00:50:01,500 --> 00:50:03,277
♪ Do you believe
1157
00:50:03,317 --> 00:50:05,480
In life after love ♪
1158
00:50:09,500 --> 00:50:12,989
♪ I can feel something
1159
00:50:13,029 --> 00:50:15,029
Corrected by
== Flatto (subscene.com) ==
1160
00:50:15,520 --> 00:50:18,254
♪ I really don't think
1161
00:50:18,294 --> 00:50:21,500
You're strong enough, no ♪
1162
00:50:23,500 --> 00:50:25,067
♪ But I know
1163
00:50:25,107 --> 00:50:28,500
That I'll get through this ♪
1164
00:50:34,500 --> 00:50:37,241
♪ 'Cause I know
1165
00:50:37,281 --> 00:50:40,500
That I am strong ♪
1166
00:50:42,500 --> 00:50:47,480
♪ No, I don't need you anymore ♪
1167
00:50:47,520 --> 00:50:52,500
♪ No, I don't need you anymore ♪
1168
00:50:53,500 --> 00:50:58,480
♪ No, I don't need you anymore ♪
1169
00:50:58,520 --> 00:51:05,500
♪ No, I don't need you anymore ♪
1170
00:51:07,500 --> 00:51:10,111
♪ Do you believe
1171
00:51:10,151 --> 00:51:13,480
In life after love? ♪
70369
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.