All language subtitles for Hello.My.Name.Is.Doris.2015
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,180 --> 00:00:43,187
Sometimes, God taketh away
what God hath given.
2
00:00:43,340 --> 00:00:46,708
A mother who bears us with her loins...
3
00:00:47,420 --> 00:00:49,309
bears us always...
4
00:00:50,100 --> 00:00:53,547
and lives forever in our hearts.
5
00:00:57,500 --> 00:00:59,070
Let's go talk to her now.
6
00:00:59,260 --> 00:01:01,422
Just sit next to her.
7
00:01:01,580 --> 00:01:03,070
Doris.
8
00:01:03,260 --> 00:01:06,184
Hey, sis. How you holding up?
9
00:01:06,340 --> 00:01:07,466
I'm holding up.
10
00:01:07,620 --> 00:01:09,702
Supposed to hold up, so I'm holding up.
11
00:01:09,860 --> 00:01:12,545
Hey, you know,
we're all pretty devastated, so...
12
00:01:12,700 --> 00:01:16,068
Anyway, Cynthia and I were thinking,
now that Ma's gone...
13
00:01:16,220 --> 00:01:19,667
maybe you could get
your own place in the city...
14
00:01:19,860 --> 00:01:23,307
- ...close to your job and everything.
- You wouldn't have to ride the ferry.
15
00:01:23,460 --> 00:01:24,871
You've really earned this.
16
00:01:25,020 --> 00:01:28,229
You've been living in Mom's house,
taking care of her all these years.
17
00:01:28,380 --> 00:01:30,428
Which was so noble of you.
18
00:01:30,620 --> 00:01:33,863
- I don't know how you did it. I really don't.
- So noble.
19
00:01:34,020 --> 00:01:38,070
And I was thinking that, you know,
once we cleaned out all of Mama's junk...
20
00:01:38,820 --> 00:01:42,825
that we should think about
maybe selling the house too.
21
00:01:43,620 --> 00:01:48,581
- Todd, all my stuff is there.
- Yeah.
22
00:01:48,740 --> 00:01:50,026
All right.
23
00:01:51,140 --> 00:01:52,824
Look, I just...
24
00:01:53,020 --> 00:01:54,465
We...
25
00:01:54,620 --> 00:01:55,621
Here.
26
00:01:56,300 --> 00:01:59,031
Her name is Sylvia Edwards
and she could really help.
27
00:01:59,180 --> 00:02:02,024
- Help with what?
- The hoarding, Doris.
28
00:02:02,180 --> 00:02:05,070
You and Mom,
you held on to a lot of stuff.
29
00:02:05,220 --> 00:02:07,700
Please, sis, just meet with her.
30
00:04:06,100 --> 00:04:09,149
- I'm sorry.
- Sorry. Could someone hit eight, please?
31
00:04:09,300 --> 00:04:10,825
Thanks.
32
00:04:18,580 --> 00:04:20,105
It's tight quarters.
33
00:04:23,900 --> 00:04:26,744
- It's pretty awkward, huh?
- Yeah.
34
00:04:31,100 --> 00:04:33,341
Here. These are a little...
35
00:04:33,620 --> 00:04:35,668
Sorry, they were on your ear.
Is that better?
36
00:04:35,820 --> 00:04:38,061
- Boy, yeah.
- Yeah.
37
00:04:42,340 --> 00:04:43,387
I like your glasses.
38
00:04:46,180 --> 00:04:47,591
They're cat eyeglasses?
39
00:04:47,780 --> 00:04:49,145
Yeah.
40
00:04:50,460 --> 00:04:51,461
They're cool.
41
00:04:53,140 --> 00:04:55,347
Okay. Thanks.
42
00:05:34,100 --> 00:05:35,181
Hey, Doris?
43
00:05:36,140 --> 00:05:37,141
Doris?
44
00:05:38,900 --> 00:05:41,551
Anne's replacing all our chairs
with these posture balls.
45
00:05:43,340 --> 00:05:47,265
She's got a whole truckload.
So I'm gonna need your chair, Doris.
46
00:05:47,460 --> 00:05:49,940
I like my chair. It has a back.
47
00:05:50,100 --> 00:05:53,468
You know I don't make the rules, right?
I'm just the muscle.
48
00:05:53,620 --> 00:05:57,545
Can I have everyone
gather around please? Over here.
49
00:05:57,700 --> 00:05:58,940
Over here.
50
00:05:59,500 --> 00:06:01,548
Over here.
51
00:06:02,460 --> 00:06:06,590
I would like to introduce everyone
to John Fremont.
52
00:06:06,740 --> 00:06:08,629
John is the new art director.
53
00:06:08,820 --> 00:06:12,825
He joins us after a successful stint
in the L.A. office.
54
00:06:12,980 --> 00:06:14,470
We're very happy to have him.
55
00:06:14,620 --> 00:06:16,941
So let's give him a big New York welcome.
56
00:06:19,700 --> 00:06:21,702
- Speech.
- Speech.
57
00:06:21,860 --> 00:06:23,225
Speech.
58
00:06:24,780 --> 00:06:28,307
Okay, I'll give it a shot.
59
00:06:29,020 --> 00:06:32,911
So I know it's a far cry
from the sandy beaches of Malibu...
60
00:06:34,340 --> 00:06:38,425
but it's really great to be here
in the city that never sleeps.
61
00:06:39,660 --> 00:06:40,661
So that's it.
62
00:06:43,820 --> 00:06:45,982
That's all, folks.
63
00:06:46,860 --> 00:06:49,386
You're so funny, John.
64
00:06:49,540 --> 00:06:51,508
Okay, everyone back to work.
65
00:06:51,660 --> 00:06:53,230
Okay.
66
00:06:53,380 --> 00:06:54,620
Actually, wait.
67
00:06:55,220 --> 00:06:57,348
There's one last thing that I need to say.
68
00:06:57,900 --> 00:07:00,744
I met a woman in the elevator
this morning.
69
00:07:00,900 --> 00:07:03,790
And we hardly exchanged
more than a few words...
70
00:07:03,940 --> 00:07:06,261
but she made a big impression on me.
71
00:07:06,860 --> 00:07:08,703
She's standing right there.
72
00:07:10,580 --> 00:07:13,345
Look, lady, I don't even know your name...
73
00:07:13,620 --> 00:07:17,102
but you set off a fire inside of me
I have not been able to put out...
74
00:07:17,300 --> 00:07:19,348
since the moment I laid eyes on you.
75
00:07:21,140 --> 00:07:23,302
Can we explore this?
76
00:07:23,620 --> 00:07:25,031
Doris?
77
00:07:28,700 --> 00:07:30,429
Doris?
78
00:07:31,060 --> 00:07:32,346
Doris?
79
00:07:32,500 --> 00:07:35,788
Hey, sorry to interrupt whatever that was.
80
00:07:37,820 --> 00:07:39,822
Just me and the cats now.
81
00:07:39,980 --> 00:07:43,109
I hope I don't end up like one of those
weird old New Yorkers...
82
00:07:43,260 --> 00:07:46,230
that chokes on a peanut and dies
and no one even misses me...
83
00:07:46,380 --> 00:07:49,543
until the smell of my decomposing body
seeps through the walls.
84
00:07:49,700 --> 00:07:53,671
- Oh, honey, I would miss you. I would...
- Get in the slow lane, ladies.
85
00:07:53,820 --> 00:07:55,982
You go eat some kale.
86
00:07:56,140 --> 00:07:58,029
- Fascist.
- She gave us the finger, Roz.
87
00:07:58,220 --> 00:07:59,585
- Give her the finger.
- Fascist!
88
00:07:59,740 --> 00:08:01,663
- Roz, no, no, no.
- Hey, hey, hey.
89
00:08:01,820 --> 00:08:03,106
Yeah, you'd better run.
90
00:08:03,260 --> 00:08:04,625
Run away.
91
00:08:04,780 --> 00:08:06,782
Run away, girl.
92
00:08:08,340 --> 00:08:11,071
Will you get your friend?
93
00:08:12,220 --> 00:08:15,269
Oh, Roz. For goodness sakes,
just give her the finger next time.
94
00:08:15,420 --> 00:08:16,546
Look, see, she ran away.
95
00:08:16,700 --> 00:08:18,941
Of course. You scared the heck out of her.
96
00:08:19,100 --> 00:08:23,867
And then after that,
John says, "That's all, folks."
97
00:08:24,020 --> 00:08:25,385
You know, like Bugs Bunny.
98
00:08:25,580 --> 00:08:27,389
And Anne goes... you know.
99
00:08:27,580 --> 00:08:29,389
I don't even think she got the reference.
100
00:08:29,580 --> 00:08:31,821
- That one is such a phony baloney.
- Yeah. I know.
101
00:08:31,980 --> 00:08:34,631
Come on because I don't wanna
be late for this lecture.
102
00:08:34,780 --> 00:08:37,101
So who is this guy again?
103
00:08:37,300 --> 00:08:38,950
One of those motivational speakers.
104
00:08:39,100 --> 00:08:41,467
Val says he's like that doctor on TV.
105
00:08:41,620 --> 00:08:43,270
- I don't know.
- Only better looking.
106
00:08:43,420 --> 00:08:45,149
Come on.
107
00:08:45,700 --> 00:08:48,749
- I'm coming.
- It'll do you good to be around people.
108
00:08:54,060 --> 00:08:56,904
- They do a snack table here.
- How many things do you get?
109
00:08:57,060 --> 00:09:00,587
- You remember that guy that did the...
- Looks like four bites of cheese.
110
00:09:00,780 --> 00:09:02,748
I'm sorry, ma'am.
111
00:09:02,900 --> 00:09:07,269
We are not allowed to serve the cheese
and crackers until after the lecture.
112
00:09:07,860 --> 00:09:09,544
- Bureaucrat.
- Roz.
113
00:09:09,700 --> 00:09:11,190
- Doris. Hurry up.
- There's Val.
114
00:09:11,340 --> 00:09:13,991
I've got primo seats for us. Hurry up.
115
00:09:15,140 --> 00:09:17,620
There's always one in every crowd.
116
00:09:18,180 --> 00:09:19,511
- Doris.
- Yes.
117
00:09:19,660 --> 00:09:22,027
- I'm so sorry about your mother.
- Yes.
118
00:09:22,220 --> 00:09:23,824
Did you get the Edible Arrangement?
119
00:09:23,980 --> 00:09:26,301
Yes, I did, thank you. Thank you so much.
120
00:09:26,460 --> 00:09:28,667
Willy Williams.
121
00:09:29,260 --> 00:09:31,024
Hey.
122
00:09:31,300 --> 00:09:32,301
Hey.
123
00:09:32,460 --> 00:09:35,543
Hey, hey.
124
00:09:35,700 --> 00:09:37,702
Have you lost your way?
125
00:09:38,300 --> 00:09:40,223
Is there something missing?
126
00:09:41,660 --> 00:09:43,025
An emptiness.
127
00:09:43,540 --> 00:09:46,703
But, folks, don't look back at your life
and ask, "Why me?"
128
00:09:46,860 --> 00:09:49,943
Look ahead and ask, "Why not me?"
129
00:09:50,100 --> 00:09:52,102
Ask yourself, "Why not me?" Right now.
130
00:09:52,260 --> 00:09:54,581
Why not me?
131
00:09:54,740 --> 00:09:57,869
We've all got fears.
I'm afraid of a lot of things.
132
00:09:58,020 --> 00:10:01,149
Am I safe? Am I providing for my family?
133
00:10:01,340 --> 00:10:05,584
Am I doing everything I can
to make this world a better place?
134
00:10:06,300 --> 00:10:09,224
But when it comes to our goals
and our dreams...
135
00:10:09,380 --> 00:10:12,702
fear is just another four letter word
that begins with F.
136
00:10:12,860 --> 00:10:17,149
And folks, don't let your fear of what
could happen make nothing happen.
137
00:10:17,300 --> 00:10:18,745
Don't make that mistake.
138
00:10:18,940 --> 00:10:23,389
Life is short, folks. Let me tell you,
it is over in the blink of an eye.
139
00:10:24,260 --> 00:10:25,785
And that's why I always say:
140
00:10:25,940 --> 00:10:28,466
There are seven days in the week...
141
00:10:28,660 --> 00:10:33,029
and someday isn't one of them.
142
00:10:33,180 --> 00:10:36,423
Hey, hey.
143
00:10:37,260 --> 00:10:38,466
This is very good cheese.
144
00:10:38,620 --> 00:10:42,067
I think it's some kind of a Spanish
Manchego. It has a certain olé to it.
145
00:10:42,260 --> 00:10:44,706
Did you see that really cute guy
in the third row?
146
00:10:44,860 --> 00:10:46,271
- Okay.
- Hubba, hubba.
147
00:10:46,420 --> 00:10:48,502
- He's coming this way. Coming.
- Hello, ladies.
148
00:10:48,660 --> 00:10:51,231
Thanks so much for coming to my talk.
You got my DVD.
149
00:10:51,380 --> 00:10:52,381
Yes.
150
00:10:52,540 --> 00:10:55,020
There's actually some great advice
in there, Doris.
151
00:10:55,180 --> 00:10:56,944
- Yes, yes.
- Great name.
152
00:10:57,100 --> 00:11:00,866
- My mother named me after Doris Day.
- Doris Day is my all-time favorite.
153
00:11:01,020 --> 00:11:04,342
You know what her real last name was?
Von Kappelhoff.
154
00:11:04,980 --> 00:11:07,426
- It's funny, huh?
- Very, very funny.
155
00:11:07,580 --> 00:11:10,231
- Excuse me, I just... I have to...
- Certainly.
156
00:11:10,380 --> 00:11:13,224
Mr. Williams, may I ask a question?
157
00:11:13,380 --> 00:11:15,109
Ask me anything.
158
00:11:15,260 --> 00:11:19,549
Mr. Williams, there's something I want.
159
00:11:19,700 --> 00:11:23,102
Is this something a someone?
160
00:11:23,300 --> 00:11:24,745
Yes.
161
00:11:24,900 --> 00:11:26,504
And he...
162
00:11:26,660 --> 00:11:29,823
He's very different than me.
It just seems impossible.
163
00:11:29,980 --> 00:11:33,109
- Impossible, a confounding word.
- And yet I use it all the time.
164
00:11:33,260 --> 00:11:35,501
- There's no such thing as impossible.
- No?
165
00:11:35,660 --> 00:11:37,344
- Think about the word itself.
- Okay.
166
00:11:37,820 --> 00:11:41,541
I'm possible.
167
00:11:41,700 --> 00:11:43,941
- I'm possible.
- I'm possible.
168
00:11:44,100 --> 00:11:46,068
We're just looking at things
the wrong way.
169
00:11:46,220 --> 00:11:50,703
Like this glass of water,
is it half full or is it half empty?
170
00:11:50,860 --> 00:11:55,422
- I don't know.
- It's all about the way we look at things.
171
00:11:55,620 --> 00:11:58,749
- Do you see?
- I see.
172
00:11:58,900 --> 00:12:01,221
- Yes, you do see.
- Yes, I do see.
173
00:12:01,420 --> 00:12:03,821
Well, I'm glad to see you, Doris.
174
00:12:03,980 --> 00:12:06,984
You are perfect inside and out.
175
00:12:07,140 --> 00:12:10,189
You're a green ball of glowing light.
176
00:12:10,340 --> 00:12:13,981
And don't let anyone tell you otherwise.
177
00:12:16,020 --> 00:12:18,182
Oh, I recognize you.
178
00:12:18,620 --> 00:12:24,389
I'm possible.
179
00:12:26,260 --> 00:12:28,262
I'm possible.
180
00:12:30,260 --> 00:12:32,388
I'm possible.
181
00:12:34,260 --> 00:12:37,787
I guess what I'm thinking is that
whether it's digital or analog...
182
00:12:37,940 --> 00:12:40,102
- ...the brand has to be unified.
- I agree. Yeah.
183
00:12:40,260 --> 00:12:42,547
Change up the typeface...
184
00:12:52,740 --> 00:12:56,222
- What is this one?
- See, I like this one a lot too. This is...
185
00:12:56,380 --> 00:12:57,825
John?
186
00:12:58,020 --> 00:12:59,863
John, over here, John.
187
00:13:00,060 --> 00:13:01,471
Hello.
188
00:13:02,740 --> 00:13:03,980
This is...
189
00:13:04,140 --> 00:13:07,064
John, I...
190
00:13:07,220 --> 00:13:09,621
- Just... Hello.
- I'm gonna... Just hold on. Real quick.
191
00:13:16,300 --> 00:13:18,189
Hi, is everything okay?
192
00:13:18,340 --> 00:13:21,583
So I'm... John, this is the situation.
193
00:13:21,740 --> 00:13:25,028
It seems that I have a defective ball.
194
00:13:25,860 --> 00:13:28,181
Yes, I'm...
195
00:13:28,620 --> 00:13:31,100
practically empty here.
196
00:13:31,460 --> 00:13:35,510
- Oh, look at that.
- And the other day I saw you...
197
00:13:35,660 --> 00:13:40,382
so I put it together in my head
because you came in with a bike pump...
198
00:13:40,540 --> 00:13:42,702
and so I thought, "There you go."
199
00:13:42,860 --> 00:13:46,069
- Let me grab my pump. Be right back.
- Okay. Okay.
200
00:13:49,020 --> 00:13:50,909
BRB.
201
00:13:55,740 --> 00:13:57,788
Lucky bike pump.
202
00:13:57,940 --> 00:13:59,624
- Okay. Let me take a look.
- Okay.
203
00:13:59,780 --> 00:14:00,941
Okay.
204
00:14:01,820 --> 00:14:03,868
- If I could just... Sorry.
- Yeah.
205
00:14:04,460 --> 00:14:06,747
Do you wanna get off the ball
while I do this?
206
00:14:07,380 --> 00:14:10,190
Do I have to? I have bad knees.
207
00:14:11,300 --> 00:14:12,825
- Oh, okay.
- Okay.
208
00:14:12,980 --> 00:14:14,505
All right.
209
00:14:18,020 --> 00:14:19,784
There we go.
210
00:14:26,260 --> 00:14:28,103
How are you liking the new job?
211
00:14:28,260 --> 00:14:31,582
- The new j... Pretty good so far, I guess.
- Is it? Is it?
212
00:14:31,780 --> 00:14:33,464
- Feel like I'm managing okay.
- Yeah.
213
00:14:34,020 --> 00:14:35,465
Okay.
214
00:14:36,260 --> 00:14:38,183
- All right.
- Okay.
215
00:14:38,340 --> 00:14:40,069
Sorry.
216
00:14:40,420 --> 00:14:41,990
- Yeah.
- Yeah.
217
00:14:42,140 --> 00:14:43,710
- How's that?
- Oh, good.
218
00:14:43,860 --> 00:14:45,146
Yeah? It's not too hard?
219
00:14:45,300 --> 00:14:46,745
- No, oh, no.
- Okay.
220
00:14:46,900 --> 00:14:49,631
- I'm gonna pull it out, okay?
- Okay, okay, okay.
221
00:14:50,820 --> 00:14:53,505
Let me get that back in. All right.
222
00:14:56,180 --> 00:14:58,786
- Yeah, there you go.
- All right.
223
00:14:58,940 --> 00:15:00,385
Good.
224
00:15:00,660 --> 00:15:02,901
- Well, all right.
- All right.
225
00:15:03,100 --> 00:15:07,583
- I'm really glad I could help.
- I'm glad you're glad you could help.
226
00:15:07,740 --> 00:15:10,710
- That was great pumping. Okay.
- Okay. Yeah.
227
00:15:10,900 --> 00:15:12,789
- Bye.
- Bye.
228
00:15:33,580 --> 00:15:34,581
Oh, hey.
229
00:15:38,900 --> 00:15:41,585
Hey, you guys order the chicken
or the chicken?
230
00:15:42,460 --> 00:15:45,589
I'm possible.
231
00:15:45,740 --> 00:15:49,711
- What's going on with that guy you met?
- It's okay, but we met at a Panera Bread...
232
00:15:49,900 --> 00:15:53,063
- ...because it has clean bathrooms.
- Yeah, that feels like a problem.
233
00:15:53,220 --> 00:15:56,508
- Catch you later. I'll get coffee, okay?
- See you soon.
234
00:16:03,500 --> 00:16:05,025
Oh, hey, Doris.
235
00:16:05,620 --> 00:16:06,621
Is everything okay?
236
00:16:06,780 --> 00:16:11,388
I just wanted to ask
if I could get another cup of coffee.
237
00:16:12,260 --> 00:16:15,025
Oh, yeah, sure. Of course.
Let me just get out of your way.
238
00:16:16,740 --> 00:16:18,026
Okay.
239
00:16:18,220 --> 00:16:19,824
Damn it. Okay. All right.
240
00:16:19,980 --> 00:16:24,110
- Oh, no. Oh, no, I'm so sorry. So sorry.
- It's okay. It's okay.
241
00:16:24,260 --> 00:16:26,547
Let me help. I'm so, so sorry.
242
00:16:26,700 --> 00:16:28,623
I'm so sorry.
243
00:16:28,780 --> 00:16:30,430
No, please.
244
00:16:30,580 --> 00:16:33,390
- Doris, stop it.
- God.
245
00:16:33,860 --> 00:16:35,464
Stop.
246
00:16:36,140 --> 00:16:37,380
Okay.
247
00:16:37,540 --> 00:16:39,747
- You did that on purpose, didn't you?
- No.
248
00:16:39,900 --> 00:16:41,709
- Yeah, you did.
- No, no, I didn't.
249
00:16:41,860 --> 00:16:43,100
- You're a liar.
- I'm not.
250
00:16:43,260 --> 00:16:45,149
And that's okay.
251
00:16:45,700 --> 00:16:47,543
I...
252
00:16:51,540 --> 00:16:52,780
Oh, my God, you're sexy.
253
00:16:52,940 --> 00:16:56,308
I am?
254
00:17:03,540 --> 00:17:06,544
Doris? Doris?
255
00:17:07,940 --> 00:17:10,591
- Doris, are you okay?
- Oh, yeah.
256
00:17:11,780 --> 00:17:14,989
Oh, yeah. I forgot something.
257
00:17:34,940 --> 00:17:35,941
So...
258
00:17:36,940 --> 00:17:40,626
Todd says you and your mother
liked collecting things, is that true?
259
00:17:42,380 --> 00:17:44,667
- Sometimes.
- What kinds of things?
260
00:17:45,180 --> 00:17:50,061
Do you like to buy things new
or do you find things on the street?
261
00:17:51,180 --> 00:17:53,342
Sometimes people throw away
really nice things.
262
00:17:53,500 --> 00:17:56,868
You'd be surprised, is all, you know?
263
00:18:00,260 --> 00:18:02,740
The market on Hylan Boulevard
was a zoo today.
264
00:18:02,900 --> 00:18:05,346
I'm stocking up on frozen food
for Thanksgiving.
265
00:18:05,500 --> 00:18:07,946
I'm thinking of making
a rice stuffing this year...
266
00:18:08,100 --> 00:18:10,910
plus the homemade
cranberry sauce, the rolls...
267
00:18:11,060 --> 00:18:15,622
We know, Roz. You prepare in advance.
You tell us every year like it's new.
268
00:18:15,780 --> 00:18:19,227
I am not Roz to you, I'm your
grandmother. Show some respect.
269
00:18:19,420 --> 00:18:23,505
You can call me Buzozia,
you can call me Noni, Nonni, Nuni.
270
00:18:23,660 --> 00:18:26,140
When you can vote, you can call me Roz.
271
00:18:26,300 --> 00:18:29,224
Providing you're a Communist,
which in theory was a good idea.
272
00:18:29,980 --> 00:18:32,221
- How's your mother?
- Good.
273
00:18:32,380 --> 00:18:33,870
She's up for parole this summer.
274
00:18:34,060 --> 00:18:35,425
- That's nice.
- She'll get out.
275
00:18:35,580 --> 00:18:37,582
She stole that car but it was a hybrid.
276
00:18:38,100 --> 00:18:40,262
So you're coming to Thanksgiving,
right, Dorry?
277
00:18:40,420 --> 00:18:41,990
I wouldn't miss it for the world.
278
00:18:42,140 --> 00:18:45,030
I'm making my famous mini-marshmallow
sweet potato pie.
279
00:18:45,900 --> 00:18:49,905
Oh, Buzuzia, could you get one
of those tofu turkeys for me and Dave?
280
00:18:50,060 --> 00:18:52,427
- We're going vegan.
- Who's Dave?
281
00:18:52,620 --> 00:18:55,305
- Vivian's boyfriend.
- He's not my boyfriend.
282
00:18:55,500 --> 00:18:58,583
Vivian's male friend who is here
constantly eating all the food...
283
00:18:58,740 --> 00:19:02,301
- ...and sucking face.
- Oh, my God, we do not suck face.
284
00:19:02,460 --> 00:19:05,066
Where'd you meet him?
Is he in your classes with you?
285
00:19:05,260 --> 00:19:06,785
Yeah, we go to the same school.
286
00:19:06,940 --> 00:19:08,624
We're doing The Glass Menagerie.
287
00:19:08,780 --> 00:19:11,386
- He plays the gentleman caller.
- Oh, that's so nice.
288
00:19:11,540 --> 00:19:14,384
- And who do you play?
- I'm operating the light board.
289
00:19:14,540 --> 00:19:17,464
Speaking of gentlemen callers,
what's going on with you, Dorry?
290
00:19:17,620 --> 00:19:19,304
Nothing.
291
00:19:19,460 --> 00:19:22,669
Nothing. Nothing.
I'm getting nowhere with John.
292
00:19:22,860 --> 00:19:25,943
I feel so stupid around him.
It's just not meant to be.
293
00:19:26,100 --> 00:19:29,104
- What's his full name?
- John Fremont.
294
00:19:29,260 --> 00:19:32,867
Love is war, honey.
You need to find common interests.
295
00:19:33,020 --> 00:19:36,149
Melvin and I... May he rest in peace.
296
00:19:36,660 --> 00:19:38,310
Melvin and I...
297
00:19:38,500 --> 00:19:44,542
Melvin and I... Melvin and I
loved improvisational jazz.
298
00:19:45,180 --> 00:19:49,026
I think you need to find common ground
with this man.
299
00:19:49,220 --> 00:19:54,431
How can I find common ground
when the guy won't even talk to me?
300
00:19:54,620 --> 00:19:56,145
He's on Facebook.
301
00:19:57,420 --> 00:20:00,026
John Fremont is on Facebook.
302
00:20:00,340 --> 00:20:01,387
See?
303
00:20:01,540 --> 00:20:03,190
He grew up in Chicago.
304
00:20:03,340 --> 00:20:04,626
He went to Syracuse.
305
00:20:04,820 --> 00:20:08,381
He likes yoga, Frisbee, Indian food.
306
00:20:08,540 --> 00:20:11,271
- Roz, he likes Indian food.
- When did you have Indian food?
307
00:20:11,420 --> 00:20:14,344
I didn't, but I'm sure I'd like it.
308
00:20:14,980 --> 00:20:16,345
- There he is.
- There he is.
309
00:20:16,540 --> 00:20:19,544
- Check this out. Look at that.
- What else? What else? Go on.
310
00:20:19,700 --> 00:20:22,180
We can't see the rest,
we have to be friends with him.
311
00:20:22,380 --> 00:20:25,748
- Well, let's be friends with him.
- No, Doris, it's not like real friends.
312
00:20:25,900 --> 00:20:29,746
We have to make you a profile
and then ask him to be friends.
313
00:20:30,460 --> 00:20:32,383
No, I can't do that. I can't do that.
314
00:20:32,540 --> 00:20:34,542
- No.
- Okay.
315
00:20:34,700 --> 00:20:36,941
Then let's make a fake account.
He'll never know.
316
00:20:37,140 --> 00:20:38,346
Yes.
317
00:20:38,500 --> 00:20:40,582
- Okay.
- How about...
318
00:20:40,740 --> 00:20:42,981
- Okay.
- ...this one?
319
00:20:43,140 --> 00:20:45,063
Oh, this is a very bad idea.
320
00:20:45,220 --> 00:20:46,790
- No, it's not.
- Stop.
321
00:20:46,940 --> 00:20:51,389
Let's see. Find someone who looks like
they have, you know, a master's degree.
322
00:20:51,540 --> 00:20:52,541
Okay.
323
00:20:53,340 --> 00:20:54,705
- Yes. Yes.
- Oh, her?
324
00:20:54,860 --> 00:20:56,783
- Yes.
- Yeah, yeah. Totally.
325
00:20:56,940 --> 00:20:58,510
She needs a name.
326
00:20:58,660 --> 00:21:00,981
Lilith Primrose.
327
00:21:02,060 --> 00:21:04,791
I always fantasized my name
would be Lilith Primrose...
328
00:21:04,940 --> 00:21:06,465
if I was in a romance novel.
329
00:21:06,620 --> 00:21:09,669
Or Lilith Comeswell.
330
00:21:09,820 --> 00:21:11,424
Let's just stick with Primrose.
331
00:21:11,580 --> 00:21:13,787
Okay, let's stick with Primrose.
332
00:21:13,940 --> 00:21:15,942
- Let's get you some friends here.
- Oh, yeah?
333
00:21:16,140 --> 00:21:20,031
Because we don't want John thinking
that you're his only friend.
334
00:21:36,140 --> 00:21:38,347
What? What? What happened?
335
00:21:38,540 --> 00:21:39,780
Oh, my God, we're in.
336
00:21:39,940 --> 00:21:41,021
- We're in?
- We got in.
337
00:21:41,180 --> 00:21:42,386
- We're in?
- Yes, look.
338
00:21:42,580 --> 00:21:44,742
Roz. Roz, come quick. We're in.
339
00:21:44,900 --> 00:21:47,744
- I'm in the kitchen. I can't hear you.
- Oh, my God. We're in.
340
00:21:47,900 --> 00:21:50,380
- We're in. Oh, look.
- Look at all this.
341
00:21:50,540 --> 00:21:52,030
- Oh, my goodness.
- Oh, my gosh.
342
00:21:55,780 --> 00:21:58,386
He rides a bike.
343
00:21:58,540 --> 00:22:01,510
Drinks beer. What else?
344
00:22:02,260 --> 00:22:05,503
Likes dogs.
345
00:22:08,380 --> 00:22:11,031
Oh, wait, wait, wait.
346
00:22:11,180 --> 00:22:15,230
Tapas.
347
00:22:16,900 --> 00:22:21,542
"Baby Goya and the Nuclear Winters."
348
00:22:24,260 --> 00:22:25,341
What?
349
00:22:25,540 --> 00:22:30,910
Oh, "I don't recognize your name.
Have we met?"
350
00:22:35,660 --> 00:22:36,661
Okay.
351
00:22:36,820 --> 00:22:38,709
Okay, okay, okay.
352
00:22:42,340 --> 00:22:44,308
Yes.
353
00:22:45,220 --> 00:22:50,067
We met at a party in...
354
00:22:51,420 --> 00:22:53,343
Malibu...
355
00:22:54,140 --> 00:22:55,585
once.
356
00:23:15,420 --> 00:23:19,266
"Oh, okay. Well, see you around."
357
00:23:20,020 --> 00:23:22,910
See you around.
358
00:23:23,540 --> 00:23:26,350
Definitely see you around.
359
00:23:26,780 --> 00:23:28,509
Oh, my God.
360
00:23:38,060 --> 00:23:39,141
Can I help you?
361
00:23:39,300 --> 00:23:42,463
I'm wondering if you have this band.
362
00:23:42,660 --> 00:23:44,628
Baby Goya and the Nuclear Winters.
363
00:23:44,780 --> 00:23:46,589
Electropop. It's cool shit.
364
00:23:46,740 --> 00:23:48,424
- Yeah, cool shit.
- It's over here.
365
00:23:48,580 --> 00:23:51,470
Sure, of course. Cool shit.
366
00:25:05,260 --> 00:25:07,786
Hi, John. I brought you a coffee.
367
00:25:07,940 --> 00:25:11,581
No sugar because I noticed
that's how you like it and...
368
00:25:11,740 --> 00:25:14,550
- That's so cool. Thank you, Doris.
- Who's that, John?
369
00:25:14,700 --> 00:25:18,147
- It's Doris.
- Oh, Doris.
370
00:25:19,380 --> 00:25:21,064
- I should probably go.
- Yeah.
371
00:25:21,260 --> 00:25:24,184
- But thanks for the coffee. All right.
- You're welcome.
372
00:25:27,580 --> 00:25:30,629
Since gay marriage became legal,
it's been like so much pressure.
373
00:25:30,780 --> 00:25:33,590
Everyone's like, "Let's do that."
I don't wanna do that.
374
00:25:33,740 --> 00:25:35,708
Hey, do you guys know Doris?
375
00:25:36,060 --> 00:25:37,425
- Doris?
- Yeah.
376
00:25:37,580 --> 00:25:39,025
- What, from Accounting?
- Yeah.
377
00:25:40,860 --> 00:25:44,069
Kind of. Can you ever really know someone?
378
00:25:44,220 --> 00:25:46,461
I was dating a girlfriend.
One day, I realized...
379
00:25:46,660 --> 00:25:48,662
I did not even know who she was.
380
00:25:49,340 --> 00:25:52,184
- Who was she?
- No, I mean, I know... I knew who she...
381
00:25:52,340 --> 00:25:54,741
Her name was Jennifer, but my point is...
382
00:25:54,900 --> 00:25:59,224
- ...I didn't know who she was.
- She lie to you about her last name?
383
00:25:59,420 --> 00:26:01,582
- No. Who she was.
- You said you didn't know her.
384
00:26:01,740 --> 00:26:04,710
- Her essence. I didn't know...
- What's she like though?
385
00:26:05,220 --> 00:26:06,221
- Are we...?
- Jennifer?
386
00:26:06,380 --> 00:26:10,783
- No, Doris.
- She's, like, a shy person.
387
00:26:10,940 --> 00:26:13,784
- So I don't know. I mean, she's shy.
- How'd she get here?
388
00:26:13,980 --> 00:26:16,301
Oh, she's like a holdover
from the dinosaur ages.
389
00:26:16,460 --> 00:26:19,862
When the company rebranded, we
had to keep some lower-level people...
390
00:26:20,020 --> 00:26:23,581
so she's been doing data entry since
this company was dealing in chinos.
391
00:26:23,900 --> 00:26:27,382
I think she's kind of weird, man.
She has to, like, take a boat to get here.
392
00:26:27,540 --> 00:26:29,622
I think she, like,
lives with her mom, right?
393
00:26:29,780 --> 00:26:32,784
And they're like, you know,
cat ladies or whatever.
394
00:26:32,940 --> 00:26:35,420
- Actually, her mom just passed away.
- Really?
395
00:26:35,580 --> 00:26:37,548
- Yeah, super recently.
- Oh, that's sad.
396
00:26:38,220 --> 00:26:40,143
She was a thousand years old. It's fine.
397
00:26:40,340 --> 00:26:42,946
Well, she's definitely weird...
398
00:26:43,100 --> 00:26:46,388
but I don't know, she's like a good weird.
399
00:26:46,700 --> 00:26:49,271
Is that a... Is that a thing?
400
00:26:55,620 --> 00:26:58,624
- Hey, Doris.
- Hey.
401
00:27:01,100 --> 00:27:03,831
Hey, I just wanted to say thank you
for the coffee earlier.
402
00:27:03,980 --> 00:27:07,223
Sorry if I was rude. Anne's been on me
about the December catalog...
403
00:27:07,380 --> 00:27:10,304
since I got here,
and it's been kind of a thing.
404
00:27:10,460 --> 00:27:12,144
No, it's okay.
405
00:27:12,300 --> 00:27:16,066
- I understand.
- Cool. All right.
406
00:27:16,740 --> 00:27:19,027
Is that a Baby Goya
and the Nuclear Winters CD?
407
00:27:20,460 --> 00:27:22,542
- Yes.
- That's my favorite band.
408
00:27:22,700 --> 00:27:24,702
You're kidding.
409
00:27:24,860 --> 00:27:27,306
Wouldn't have thought
you'd be into electronic music.
410
00:27:27,460 --> 00:27:30,543
Oh, I am. I'm a real music person.
411
00:27:30,700 --> 00:27:35,422
I like, you know, electronic
and doowop and show tunes.
412
00:27:36,340 --> 00:27:37,705
You're a baller, Doris.
413
00:27:39,140 --> 00:27:40,346
Straight up.
414
00:27:41,420 --> 00:27:43,070
- Thank you.
- Pound it.
415
00:27:45,180 --> 00:27:47,421
No, pound it. Put your fist next to mine.
416
00:27:47,580 --> 00:27:49,821
Yeah. Explode it.
417
00:27:51,860 --> 00:27:53,225
Make it rain.
418
00:27:56,620 --> 00:27:57,985
Bye.
419
00:28:29,900 --> 00:28:31,265
- You know what I forgot?
- What?
420
00:28:31,420 --> 00:28:32,751
- To draw. Can I?
- Oh, God.
421
00:28:32,900 --> 00:28:35,028
Just give me a break on this one,
all right?
422
00:28:35,180 --> 00:28:37,501
You didn't draw first?
Or did you just play?
423
00:28:37,660 --> 00:28:39,628
I'm playing now.
424
00:28:39,940 --> 00:28:43,422
- Just... Wait, just forget the rules, okay?
- Yeah, okay.
425
00:28:43,580 --> 00:28:45,230
- Forget the rules.
- Forget the rules.
426
00:28:45,420 --> 00:28:47,422
- Forget the rules.
- Would you knock, please?
427
00:28:47,580 --> 00:28:49,469
- Thank you.
- Okay.
428
00:28:52,900 --> 00:28:54,584
- Hello?
- Roz?
429
00:28:54,740 --> 00:28:57,710
- It's me.
- Hey, Dorry.
430
00:28:57,860 --> 00:29:00,431
Look, is Viv around? Can I talk to her?
431
00:29:01,260 --> 00:29:02,421
Sure.
432
00:29:02,580 --> 00:29:04,787
Yeah, hold on.
433
00:29:04,980 --> 00:29:06,220
Vivi.
434
00:29:06,820 --> 00:29:07,867
Viviana.
435
00:29:08,020 --> 00:29:09,545
- I'll get her.
- No.
436
00:29:09,740 --> 00:29:11,868
- Vivian!
- Vivian!
437
00:29:12,900 --> 00:29:14,504
What?
438
00:29:14,700 --> 00:29:18,102
Pick up the ph... Pick up the phone.
439
00:29:18,780 --> 00:29:20,828
Why?
440
00:29:20,980 --> 00:29:24,143
Because I asked you to pick up the phone.
441
00:29:24,300 --> 00:29:26,109
She never listens to me.
442
00:29:26,260 --> 00:29:29,070
- Is she there?
- Fine.
443
00:29:30,340 --> 00:29:32,308
- Great.
- Why does she wanna talk to Vivian?
444
00:29:32,460 --> 00:29:33,666
I don't know.
445
00:29:33,820 --> 00:29:35,788
Why didn't you ask her?
446
00:29:36,780 --> 00:29:37,781
Play.
447
00:29:37,940 --> 00:29:39,988
My turn? Do I have to knock or at the end?
448
00:29:40,140 --> 00:29:42,791
- No, that's at the end.
- Okay, I'm learning, I'm learning.
449
00:29:42,980 --> 00:29:45,142
Viv, I have a really important question.
450
00:29:46,700 --> 00:29:48,543
What does "baller" mean?
451
00:29:49,180 --> 00:29:52,548
- Baller?
- Yeah. If someone calls you a baller.
452
00:29:52,740 --> 00:29:55,949
Well, that's really good.
A baller's like a super cool person.
453
00:29:56,100 --> 00:29:58,626
John called me a baller today.
454
00:29:58,780 --> 00:30:01,590
- Doris, he must really like you.
- You know what it was?
455
00:30:01,740 --> 00:30:04,903
I had Baby Goya and
the Nuclear Winters CD on my desk.
456
00:30:05,060 --> 00:30:07,062
- Do you know who they are?
- One sec.
457
00:30:07,220 --> 00:30:10,827
Just because... Yeah, I mean,
you know, it's one of his favorites...
458
00:30:10,980 --> 00:30:13,347
- ...and so that's why he saw...
- Okay.
459
00:30:13,500 --> 00:30:16,424
Doris, Baby Goya and
the Nuclear Winters is playing...
460
00:30:16,580 --> 00:30:18,628
this Saturday night in Williamsburg.
461
00:30:18,780 --> 00:30:20,623
- You have to go.
- Oh, no, no.
462
00:30:20,780 --> 00:30:22,703
No, no, no. I can't do that. Williamsburg?
463
00:30:22,860 --> 00:30:25,591
- I'd take a ferry and two trains.
- It's his favorite band.
464
00:30:25,740 --> 00:30:28,311
- I can't, no. I can't.
- That means he's gonna be there.
465
00:30:28,460 --> 00:30:29,461
This is fate, Doris.
466
00:30:29,620 --> 00:30:31,668
I'm supposed to have dinner
at Todd's house.
467
00:30:31,860 --> 00:30:34,864
That's fine. Just go after.
The concert starts at 10.
468
00:30:35,340 --> 00:30:36,751
Come on, Doris. Live a little.
469
00:30:36,900 --> 00:30:40,950
I wouldn't even know
what you wear to a concert.
470
00:30:41,100 --> 00:30:44,070
With electronic music you should
probably just wear, like...
471
00:30:44,220 --> 00:30:47,588
something with bright colors.
Do you own anything neon?
472
00:30:48,060 --> 00:30:49,903
Neon?
473
00:31:03,420 --> 00:31:05,229
Aunt Doris, can I ask you a question?
474
00:31:06,060 --> 00:31:07,186
Yes, Sawyer.
475
00:31:07,340 --> 00:31:11,345
Do you have a giant pair of shoes
to go with that clown suit?
476
00:31:11,500 --> 00:31:12,706
- Sawyer.
- Enough, you two.
477
00:31:12,900 --> 00:31:16,985
Both of you, just go watch TV
or something. Go on. Go.
478
00:31:18,060 --> 00:31:21,030
They're just being kids, Doris.
They didn't mean anything by it.
479
00:31:21,860 --> 00:31:25,069
I like your outfit.
I think it's a lot of fun.
480
00:31:25,620 --> 00:31:27,270
Thank you.
481
00:31:38,420 --> 00:31:40,149
So, Doris...
482
00:31:41,180 --> 00:31:43,706
how are things going with Dr. Edwards?
483
00:31:43,860 --> 00:31:46,704
- You making any progress there?
- It's fine. It's fine.
484
00:31:46,860 --> 00:31:49,386
We're gonna clean out the house,
maybe move out.
485
00:31:49,540 --> 00:31:52,191
- No, I'm not planning to do that. No.
- Okay. All right.
486
00:31:52,340 --> 00:31:55,389
Do you realize how selfish
you're being, Doris?
487
00:31:55,540 --> 00:31:57,941
You cannot keep that house
all for yourself.
488
00:31:58,100 --> 00:31:59,829
It belongs to all of us.
489
00:31:59,980 --> 00:32:03,382
It's my home. I've lived in it my whole life.
Todd, it's my home.
490
00:32:03,580 --> 00:32:07,790
Is it too much to ask
that we at least just sell the junk?
491
00:32:07,940 --> 00:32:12,343
It's not junk, Cindy.
Everything there means something.
492
00:32:12,500 --> 00:32:14,821
How could it possibly mean anything?
493
00:32:14,980 --> 00:32:18,462
- You live in there like a crazy person.
- All right.
494
00:32:18,620 --> 00:32:22,750
Maybe you're the crazy person and
I'm normal. Did you ever think of that?
495
00:32:24,220 --> 00:32:26,063
I told you she was gonna act this way.
496
00:32:26,220 --> 00:32:28,746
Why do you have to be confrontational
all the time?
497
00:32:28,940 --> 00:32:31,420
Can't you see she only wants to help?
498
00:32:31,580 --> 00:32:34,311
- I have to go.
- Where are you gonna go?
499
00:32:34,460 --> 00:32:35,985
To a concert.
500
00:32:36,140 --> 00:32:37,471
A concert?
501
00:32:37,620 --> 00:32:41,909
It's 9:00. What, is the Staten Island
Glee Club doing a late show?
502
00:32:42,060 --> 00:32:47,544
No. I'm going to go watch a band called
Baby Goya and the Nuclear Winters.
503
00:32:47,700 --> 00:32:49,065
Ever heard of it?
504
00:32:56,700 --> 00:32:58,031
Baby what?
505
00:33:18,300 --> 00:33:20,621
Doris. Is that you?
506
00:33:21,460 --> 00:33:22,985
- Hi.
- Hi.
507
00:33:23,140 --> 00:33:24,904
- What are you doing here?
- Gosh, yeah.
508
00:33:25,060 --> 00:33:29,031
I just thought I'd stop by
and, you know, take a peek. I just...
509
00:33:29,180 --> 00:33:31,148
- We don't have to work tomorrow.
- No, true.
510
00:33:31,300 --> 00:33:32,984
- Yeah.
- Well...
511
00:33:34,020 --> 00:33:35,260
you look amazing.
512
00:33:35,460 --> 00:33:37,462
Well, thank you, just,
you know, this thing.
513
00:33:37,620 --> 00:33:40,624
I wear it all the time. Just threw it on.
514
00:33:40,780 --> 00:33:42,384
Is this your first Baby Goya show?
515
00:33:42,540 --> 00:33:45,225
It is. I've tried to go before,
but I've been always busy.
516
00:33:45,380 --> 00:33:47,382
He is going to blow your mind.
517
00:33:47,540 --> 00:33:49,190
It's a pretty cool crowd, right?
518
00:33:49,340 --> 00:33:51,991
- Really, really, very cool.
- Great jumpsuit, lady.
519
00:33:52,140 --> 00:33:54,381
- Your outfit is fierce.
- Oh, thank you.
520
00:33:54,540 --> 00:33:56,463
Get in the pose.
521
00:34:09,300 --> 00:34:10,381
Goya!
522
00:34:33,420 --> 00:34:34,421
- I can't see.
- What?
523
00:34:34,580 --> 00:34:37,948
- I can't see anything.
- Oh, here. Get on my shoulders.
524
00:35:20,380 --> 00:35:22,064
Are you having fun?
525
00:35:22,220 --> 00:35:24,348
What?
526
00:35:24,500 --> 00:35:26,901
Are you having fun?
527
00:35:27,060 --> 00:35:28,266
Yeah.
528
00:35:39,020 --> 00:35:41,068
Bonsoir, Brooklyn.
529
00:35:56,740 --> 00:35:57,866
Is he coming back again?
530
00:35:58,060 --> 00:36:00,540
Is he...? No, I think he's done.
531
00:36:01,940 --> 00:36:04,910
Hey, guys, Baby Goya wants to meet you.
532
00:36:08,340 --> 00:36:09,751
Come on, let's go.
533
00:36:09,900 --> 00:36:10,981
Okay, wait a minute.
534
00:36:36,420 --> 00:36:38,866
Oh, good, she found you.
535
00:36:39,820 --> 00:36:41,504
- Welcome.
- Man, this is so cool.
536
00:36:41,660 --> 00:36:44,106
I'm such a huge fan, Baby Goya.
I'm John Fremont.
537
00:36:44,260 --> 00:36:46,945
Thanks, bro. Who are you?
538
00:36:47,100 --> 00:36:48,465
Miller, Doris.
539
00:36:48,620 --> 00:36:50,463
M-I-L-L-E-R.
540
00:36:50,660 --> 00:36:52,662
- Doris Miller.
- Hi, Doris Miller.
541
00:36:52,820 --> 00:36:54,310
What'd you think of my show?
542
00:36:54,460 --> 00:36:56,144
And be honest.
543
00:36:56,300 --> 00:37:00,066
It was a little loud in places and I could
have done without the explicit lyrics.
544
00:37:00,220 --> 00:37:02,666
Other than that,
I thought it was wonderful.
545
00:37:02,820 --> 00:37:04,822
I enjoyed it.
546
00:37:10,580 --> 00:37:12,309
- I like you, Doris.
- Why, thank you.
547
00:37:12,460 --> 00:37:14,827
You say what you mean
and you mean what you say.
548
00:37:14,980 --> 00:37:16,664
- Kind of.
- You're a true original.
549
00:37:16,820 --> 00:37:18,549
- I try.
- Niles, what do you think?
550
00:37:18,700 --> 00:37:20,304
She looks fucking sick, dude.
551
00:37:20,460 --> 00:37:21,507
- Right?
- For sure.
552
00:37:21,660 --> 00:37:23,344
- All right.
- We've been looking...
553
00:37:23,500 --> 00:37:26,310
- ...for a model to be on my new album.
- Oh, good.
554
00:37:26,460 --> 00:37:28,542
It's gonna be called Fresh Vintage.
555
00:37:28,700 --> 00:37:30,111
- Nice.
- Niles is shooting it.
556
00:37:30,260 --> 00:37:31,466
He's my photographer.
557
00:37:31,620 --> 00:37:33,588
What's up, Doris? How are you and shit?
558
00:37:33,780 --> 00:37:36,670
- What's happening?
- I'm just fine and shit.
559
00:37:36,820 --> 00:37:38,709
- Just fine.
- That's Niles O'Rourke.
560
00:37:38,860 --> 00:37:41,261
- He's a major fashion photographer.
- Oh, that's nice.
561
00:37:41,460 --> 00:37:44,031
Niles and I love your look, Doris.
Do you wanna do this?
562
00:37:45,260 --> 00:37:48,309
Yeah. Niles, can you get her digits,
we'll have Cassie set it up?
563
00:37:48,460 --> 00:37:50,667
- Get my... Get my what?
- Your digits.
564
00:37:51,300 --> 00:37:53,064
- What?
- It's your fucking phone number.
565
00:37:53,260 --> 00:37:55,581
We need your phone number
to call you and shit.
566
00:37:55,740 --> 00:37:57,663
Okay. Have you got a pencil?
567
00:37:58,740 --> 00:38:01,550
No. Nobody fucking has pencils anymore.
568
00:38:09,420 --> 00:38:10,421
I make my own vanilla.
569
00:38:10,580 --> 00:38:12,947
Each bottle has a special bean in it.
570
00:38:13,100 --> 00:38:16,309
It's kind of like the worm
in a bottle of tequila...
571
00:38:16,460 --> 00:38:19,225
- ...except it's not tequila, it's vanilla.
- Oh, that's nice.
572
00:38:19,380 --> 00:38:20,950
And it's not a worm, it's a bean.
573
00:38:21,100 --> 00:38:23,262
- Wonderful.
- And I make my own chocolate bars.
574
00:38:23,460 --> 00:38:26,942
Yeah. Each one's hand-cut
and comes with a haiku in the wrapper.
575
00:38:27,100 --> 00:38:29,751
- That's nice.
- What do you make, Doris?
576
00:38:29,900 --> 00:38:34,110
- I make my own blueberry cornbread.
- Cornbread, that's amazing.
577
00:38:34,300 --> 00:38:38,100
Yeah, well, it comes from a mix
in a box, but I add blueberries in.
578
00:38:38,260 --> 00:38:40,467
- That is such a good idea.
- Yeah.
579
00:38:40,620 --> 00:38:42,702
So how do you fucking know Doris
or whatever?
580
00:38:42,860 --> 00:38:44,669
Oh, we work together.
581
00:38:44,820 --> 00:38:48,427
Oh, I get it. I totally get it, man.
She's hot. Doris is hot.
582
00:38:48,580 --> 00:38:50,981
No, we're not...
We're not together like that.
583
00:38:51,140 --> 00:38:52,869
We're just... We're just friends.
584
00:38:53,020 --> 00:38:54,909
Friends with bennies, I hope.
585
00:38:56,900 --> 00:38:58,265
- When you fuck...
- No, I get it.
586
00:38:58,420 --> 00:39:00,707
We're just cool, man.
We're just regular friends.
587
00:39:00,860 --> 00:39:02,305
- Oh, I got you, dude.
- Yeah.
588
00:39:02,500 --> 00:39:05,470
I teach at a gay preschool in Park Slope.
589
00:39:05,620 --> 00:39:07,463
- Oh, that's nice.
- Yeah, yeah, yeah.
590
00:39:07,620 --> 00:39:12,308
All my kids identify as either lesbian,
gay, bisexual or transgender.
591
00:39:12,460 --> 00:39:14,940
- Well, that's nice.
- Yeah, it's really changed my life.
592
00:39:15,100 --> 00:39:17,865
I mean, like, these little kids
have changed me...
593
00:39:18,020 --> 00:39:20,022
more than I've changed them, you know?
594
00:39:20,220 --> 00:39:23,224
I dress seasonally and
monochromatically. This fall, I'm pink.
595
00:39:23,380 --> 00:39:26,702
I was thinking about paisley for winter
and white for summer.
596
00:39:26,860 --> 00:39:30,262
- What's your method, Doris?
- Oh, I don't have a method.
597
00:39:33,980 --> 00:39:35,311
So, Doris, where do you live?
598
00:39:35,460 --> 00:39:38,703
I live on Staten Island
right near the ferry.
599
00:39:38,860 --> 00:39:40,100
- Staten Island?
- Yeah.
600
00:39:40,260 --> 00:39:42,831
- That's so first wave.
- It is, yes.
601
00:39:42,980 --> 00:39:44,391
- You're a pioneer.
- You know...
602
00:39:44,580 --> 00:39:48,630
I think I was actually the first one
on my block to have cable TV.
603
00:39:50,380 --> 00:39:53,987
You guys, you guys, we should all
leave Williamsburg in a giant bus...
604
00:39:54,140 --> 00:39:55,585
and move to Staten Island.
605
00:39:55,740 --> 00:39:57,344
Yes, oh, my God, yes.
606
00:39:57,500 --> 00:39:59,548
Hey, I wanna make a toast.
607
00:40:00,900 --> 00:40:01,947
To Doris.
608
00:40:02,140 --> 00:40:05,508
To Doris!
609
00:40:05,740 --> 00:40:07,504
Thank you.
610
00:40:13,380 --> 00:40:14,984
So things are going well?
611
00:40:15,140 --> 00:40:17,381
I'm having the time of my life.
612
00:40:17,540 --> 00:40:21,181
I mean, these people have really
welcomed me into their world.
613
00:40:21,340 --> 00:40:23,741
It's really something, you know?
614
00:40:23,900 --> 00:40:27,700
Feel like you're ready now
to share a little more with me?
615
00:40:27,860 --> 00:40:29,589
I am. I am. I am.
616
00:40:30,900 --> 00:40:32,425
Tell me about your father.
617
00:40:33,700 --> 00:40:35,862
One morning, we just...
618
00:40:36,900 --> 00:40:40,382
We woke up and he was gone and...
619
00:40:42,220 --> 00:40:44,666
Well, that was interesting.
620
00:40:52,420 --> 00:40:54,104
Nice. You look fucking tight, Doris.
621
00:40:54,260 --> 00:40:57,548
- No, it's the pants that are tight.
- Hey, let's do this, guys.
622
00:40:57,740 --> 00:41:00,266
Give me fucking beauty,
fucking emotion, all that shit.
623
00:41:00,420 --> 00:41:01,581
Fuck, yeah, Doris.
624
00:41:01,780 --> 00:41:04,306
Give it to me, Doris. Yes. Give me hot.
625
00:41:04,460 --> 00:41:07,270
You know, fucking steamy
like dance the music.
626
00:41:07,420 --> 00:41:10,310
You know, it's like, I'm claiming.
Doris, that is so sick.
627
00:41:10,500 --> 00:41:14,346
That's so tight. That's so sick.
That's so tight, Doris.
628
00:41:15,940 --> 00:41:21,902
Nikki was smart and funny, and one day
she just up and broke up with me.
629
00:41:22,060 --> 00:41:24,347
She did it over text. Do you wanna see it?
630
00:41:24,900 --> 00:41:26,470
Right there.
631
00:41:27,860 --> 00:41:31,581
It sucks because I just feel like
I don't know what went wrong.
632
00:41:32,100 --> 00:41:34,341
Maybe she thought I was boring.
633
00:41:36,500 --> 00:41:39,106
I get nervous that I'm boring sometimes.
634
00:41:39,260 --> 00:41:41,501
I don't think you're boring, John.
635
00:41:41,700 --> 00:41:42,701
Thank you.
636
00:41:43,260 --> 00:41:45,467
I just want people to like me.
637
00:41:49,140 --> 00:41:50,221
What about you, Doris?
638
00:41:50,380 --> 00:41:52,747
- What?
- You ever been in love?
639
00:41:53,900 --> 00:41:57,461
- I don't know.
- You don't know?
640
00:41:58,100 --> 00:41:59,147
- I don't know.
- Come on.
641
00:41:59,340 --> 00:42:03,026
I feel like I just spilled my guts
on the floor to you with this...
642
00:42:03,220 --> 00:42:05,541
It's your turn. I'd like to know.
643
00:42:06,460 --> 00:42:08,189
- I was engaged once.
- Were you really?
644
00:42:08,340 --> 00:42:10,388
Yeah, I really was.
645
00:42:10,540 --> 00:42:11,701
I really was.
646
00:42:13,580 --> 00:42:16,106
I was in my early 20s
and his name was Arthur.
647
00:42:16,260 --> 00:42:19,230
And he was a journalism student
at city college...
648
00:42:19,380 --> 00:42:22,589
and we met at a bar in the Village
and I was with my friend, Roz...
649
00:42:22,780 --> 00:42:26,341
and he was with his friend, Peter,
and they ordered drinks...
650
00:42:26,500 --> 00:42:30,391
and then sat down at our table with us
and we just talked and talked and talked.
651
00:42:30,580 --> 00:42:36,223
And he loved folk music
and foreign films...
652
00:42:36,420 --> 00:42:40,345
and he had brown eyes...
653
00:42:40,500 --> 00:42:43,629
and a big smile and...
654
00:42:45,460 --> 00:42:47,701
We just spent every moment together...
655
00:42:47,860 --> 00:42:51,421
and he took me to all these foreign films
that were really weird.
656
00:42:51,580 --> 00:42:53,025
And...
657
00:42:53,180 --> 00:42:56,946
And then one night, he was taking me
home on the ferry, and it was bumpy.
658
00:42:57,100 --> 00:42:59,068
I remember it was really rocky
and bumpy...
659
00:42:59,220 --> 00:43:02,827
and he got down on one knee
and then... And he fell over.
660
00:43:02,980 --> 00:43:08,669
And we laughed and then
he took out a little ring...
661
00:43:09,100 --> 00:43:12,707
and he asked me to marry him
and I said yes.
662
00:43:13,220 --> 00:43:15,029
And...
663
00:43:16,060 --> 00:43:20,429
then he got a job
working on a newspaper...
664
00:43:20,580 --> 00:43:25,711
in Flagstaff, Arizona, of all places,
and he asked me to go with him.
665
00:43:26,500 --> 00:43:28,184
And...
666
00:43:28,900 --> 00:43:30,311
I couldn't leave my mother.
667
00:43:30,460 --> 00:43:34,909
It would have killed her
to leave her alone.
668
00:43:36,580 --> 00:43:40,221
And he left and I stayed, and that's that.
669
00:43:44,940 --> 00:43:46,942
I'm... I'm sorry.
670
00:43:47,580 --> 00:43:48,991
It's okay.
671
00:43:57,580 --> 00:43:59,389
Thank you for walking me to the train.
672
00:43:59,540 --> 00:44:03,306
Yeah, I mean, of course. I can't believe
you have to take a ferry after this too.
673
00:44:03,460 --> 00:44:06,111
Well, that's all right. I'm used to it.
674
00:44:06,620 --> 00:44:08,190
I had a really good time tonight.
675
00:44:08,340 --> 00:44:09,990
It's just nice talking to you.
676
00:44:10,180 --> 00:44:12,023
- Really?
- Yeah, really.
677
00:44:12,220 --> 00:44:14,109
I like you, Doris. Okay.
678
00:44:18,580 --> 00:44:19,945
I got you a little bit there.
679
00:44:20,100 --> 00:44:21,590
- A little bit.
- Sorry.
680
00:44:21,740 --> 00:44:23,822
Okay, good night.
681
00:44:39,300 --> 00:44:40,301
You look different.
682
00:44:41,700 --> 00:44:42,701
Do I?
683
00:44:44,900 --> 00:44:46,345
Thank you.
684
00:44:46,580 --> 00:44:48,628
Okay, thank you.
685
00:44:49,820 --> 00:44:52,664
Do you think that sometime
you might be willing to let me...
686
00:44:52,820 --> 00:44:56,666
come over and look at your house?
How about I come this weekend?
687
00:45:00,060 --> 00:45:01,903
Oh, that's so cool.
688
00:45:02,620 --> 00:45:04,941
- You look great.
- Oh, stop.
689
00:45:05,340 --> 00:45:07,866
Are you guys, like, together now?
690
00:45:08,020 --> 00:45:11,024
Viv, please.
691
00:45:13,900 --> 00:45:17,109
Well, I'm not saying anything,
but we did kiss.
692
00:45:17,260 --> 00:45:19,103
Doris.
693
00:45:19,260 --> 00:45:22,787
It was accidental, but I felt a spark.
694
00:45:22,940 --> 00:45:25,705
So when are you gonna see him next?
When's your next date?
695
00:45:25,860 --> 00:45:29,785
Well, I'll see him at the office next week.
I'm sure we'll set up something.
696
00:45:29,940 --> 00:45:32,511
Just be careful, okay?
697
00:45:32,660 --> 00:45:33,786
What do you mean?
698
00:45:33,940 --> 00:45:36,147
I mean just what I said. Be careful.
699
00:45:36,300 --> 00:45:39,463
You appear to be taking dating advice
from a 13-year-old.
700
00:45:39,620 --> 00:45:42,226
I don't wanna see you get hurt,
that's all.
701
00:45:42,380 --> 00:45:45,224
I can handle myself.
702
00:45:46,260 --> 00:45:48,945
"I don't want you to get hurt."
703
00:45:53,860 --> 00:45:56,670
- John.
- Oh, hey, Doris.
704
00:45:56,820 --> 00:45:59,300
- Hi.
- I had so much fun the other night.
705
00:45:59,780 --> 00:46:04,024
Oh, it was, wasn't it? Yes, it was.
706
00:46:04,180 --> 00:46:08,026
You wanna have lunch together outside
in the park? It's a really warm, lovely day.
707
00:46:08,180 --> 00:46:11,389
I know, I was out earlier,
but I'm super backed up.
708
00:46:11,540 --> 00:46:14,111
I think I'm gonna work through lunch.
But maybe later...
709
00:46:14,300 --> 00:46:16,507
we can get a coffee or something,
yeah? Okay?
710
00:46:16,660 --> 00:46:19,664
- Yeah.
- Okay. Bye.
711
00:46:20,660 --> 00:46:23,584
If you could close the door
on the way out, that'd be great.
712
00:46:23,740 --> 00:46:25,469
Goodbye.
713
00:46:25,620 --> 00:46:28,351
I'll just be closing the door.
The door is closing.
714
00:46:28,500 --> 00:46:31,231
Closing the door.
715
00:46:36,060 --> 00:46:37,471
John. John.
716
00:46:37,660 --> 00:46:39,628
Hey, John. You know, I meant to tell you.
717
00:46:39,780 --> 00:46:42,545
I saw the funniest thing
on the ferry this morning.
718
00:46:42,700 --> 00:46:45,749
Doris, no, I would love to chat
but I'm gonna be late for a thing.
719
00:46:45,900 --> 00:46:47,140
- We'll talk tomorrow.
- Okay.
720
00:46:47,300 --> 00:46:48,870
All right.
721
00:47:12,460 --> 00:47:14,861
- Hey, Doris.
- John, hi.
722
00:47:15,020 --> 00:47:16,784
- Hey.
- Hi.
723
00:47:16,940 --> 00:47:18,704
Is everything okay?
724
00:47:18,860 --> 00:47:20,464
Yeah, why?
725
00:47:20,660 --> 00:47:23,789
I feel like we've barely had a chance
to speak all week.
726
00:47:23,940 --> 00:47:27,023
You've been kind of distracted.
727
00:47:27,180 --> 00:47:30,229
Yeah, I'm sorry. I don't know,
it's just been a really crazy week.
728
00:47:30,420 --> 00:47:32,502
Yeah. That's okay.
729
00:47:34,060 --> 00:47:36,427
I read in the paper
about this new restaurant...
730
00:47:36,580 --> 00:47:39,868
where they serve all their food
in the dark. It's called Dark.
731
00:47:40,020 --> 00:47:42,785
It's about taste and texture
because you can't see the food.
732
00:47:42,940 --> 00:47:46,706
- It's like tasting, touching.
- Yeah, sounds interesting.
733
00:47:46,860 --> 00:47:49,591
- We should go sometime.
- Yes, please, let's do that.
734
00:47:49,740 --> 00:47:51,742
- How about tonight?
- Tonight I can't.
735
00:47:51,940 --> 00:47:54,181
- But at some point, sure.
- Yeah.
736
00:47:54,340 --> 00:47:55,910
- Okay.
- Okay.
737
00:47:56,060 --> 00:47:57,630
- All right.
- Okay.
738
00:47:57,820 --> 00:47:59,549
Okay.
739
00:48:08,340 --> 00:48:10,866
- Hey, you.
- Hey, you.
740
00:48:12,860 --> 00:48:14,464
- For me?
- Yeah.
741
00:48:14,620 --> 00:48:15,746
It's so cute.
742
00:48:15,900 --> 00:48:17,550
Made it with paper
from the paper shredder.
743
00:48:17,700 --> 00:48:19,907
Thank you. It's lovely.
744
00:48:20,060 --> 00:48:21,983
- How was work?
- It was okay.
745
00:48:25,380 --> 00:48:27,542
- I'm a little worried about my roommate.
- What?
746
00:48:27,700 --> 00:48:31,227
She stopped going to a therapist
and she's seeing a psychic instead.
747
00:48:31,380 --> 00:48:34,111
- A psychic?
- I know, it's ridiculous, right?
748
00:48:34,260 --> 00:48:36,228
She swears by it though. I'm like:
749
00:48:36,380 --> 00:48:39,270
"What does my therapist do for me?"
I mean, I just like...
750
00:48:45,580 --> 00:48:47,821
- You cried during Home Alone?
- Yes.
751
00:48:47,980 --> 00:48:52,110
The part when Kevin looks inside and he
sees that family celebrating Christmas.
752
00:48:52,260 --> 00:48:55,946
And he's all alone. I wanna cry right now
just thinking about it.
753
00:48:56,900 --> 00:49:00,029
- Oh, you find that funny, huh?
- A little bit.
754
00:49:06,180 --> 00:49:08,342
- Do you think you'll live here forever?
- Where?
755
00:49:08,500 --> 00:49:10,821
- Here in New York.
- In New Yor... I don't know.
756
00:49:11,020 --> 00:49:14,388
Not in this store, but in New York City.
757
00:49:34,020 --> 00:49:35,465
Doris?
758
00:49:35,820 --> 00:49:37,584
- Hey.
- John.
759
00:49:37,740 --> 00:49:41,426
- What are you doing here?
- I love this store.
760
00:49:41,580 --> 00:49:45,585
I love this store.
I come to this store a lot.
761
00:49:45,740 --> 00:49:47,105
- Okay.
- Okay.
762
00:49:47,260 --> 00:49:49,786
Hey, Brooklyn, this is Doris.
Doris, this is Brooklyn.
763
00:49:49,980 --> 00:49:51,106
Remember? She's my co-worker.
764
00:49:51,260 --> 00:49:53,228
- Oh, yeah. It's so nice to meet you.
- Yes.
765
00:49:53,380 --> 00:49:56,543
- Brooklyn, you... Are you from Brooklyn?
- Oh, no. I'm from Colorado.
766
00:49:56,700 --> 00:49:59,226
My parents named me that
because they love Woody Allen.
767
00:49:59,380 --> 00:50:01,542
Why didn't they name you Woody Allen,
you know?
768
00:50:02,500 --> 00:50:05,071
That's hilarious.
John told me you were so funny.
769
00:50:05,220 --> 00:50:08,383
I have to go. I have to catch the ferry.
So it was nice meeting you.
770
00:50:08,580 --> 00:50:09,741
- Are you sure?
- Oh, yeah.
771
00:50:09,900 --> 00:50:13,268
We're gonna go to Café Kalen and get
some dessert if you wanna come with.
772
00:50:13,460 --> 00:50:14,950
Brooks is gonna sing some songs.
773
00:50:15,100 --> 00:50:18,821
It's my first time performing them in front
of an audience so I'm super nervous.
774
00:50:18,980 --> 00:50:20,505
- Wanna come?
- No, I really...
775
00:50:20,660 --> 00:50:24,267
The ferry's late and then it gets choppy,
and I really have to...
776
00:50:24,420 --> 00:50:28,061
- Please come. I could use the support.
- Yeah, come on, Doris. Come with us.
777
00:51:01,940 --> 00:51:03,385
- You were great.
- Stop.
778
00:51:03,540 --> 00:51:04,826
- Wasn't she great?
- Oh, yeah.
779
00:51:04,980 --> 00:51:07,551
- You were so great.
- Thank you. Thank you.
780
00:51:11,780 --> 00:51:14,545
So John tells me you both went
to the Baby Goya concert.
781
00:51:14,700 --> 00:51:16,225
- Did you like the show?
- Oh, yes.
782
00:51:16,380 --> 00:51:18,382
- Very...
- Yeah? You did?
783
00:51:18,540 --> 00:51:20,429
I'm not a fan. No.
784
00:51:20,580 --> 00:51:24,187
Robots and the renaissance? Come on.
Are they from the past? From the future?
785
00:51:24,340 --> 00:51:26,946
- It's like, pick, one or the other.
- She doesn't get it.
786
00:51:27,100 --> 00:51:29,546
- She doesn't.
- I'm really sorry.
787
00:51:29,740 --> 00:51:32,391
- I kind of gotta take a whiz.
- Oh, gross.
788
00:51:32,580 --> 00:51:35,106
- All right, I'm gonna go.
- You're such a boy.
789
00:51:36,340 --> 00:51:40,061
- I really like that sweater, Doris. It's pretty.
- Thank you so much.
790
00:51:40,220 --> 00:51:44,669
- I like your sweater. It's nice.
- Thank you. I actually... I knit it myself.
791
00:51:44,820 --> 00:51:47,266
- Really?
- Yeah. Do you knit?
792
00:51:47,420 --> 00:51:50,663
Yes. Yes, I do knit little squares
of things.
793
00:51:50,820 --> 00:51:53,630
Oh, my God, you have to come
to my rooftop knitting circle.
794
00:51:53,780 --> 00:51:56,386
That's very nice of you. Thank you.
795
00:51:56,540 --> 00:51:59,146
I joined the LGBT knitting community
five years ago...
796
00:51:59,300 --> 00:52:01,541
and I cannot imagine my life
without it now.
797
00:52:01,700 --> 00:52:06,501
I'm not a lesbian, but I'm me there.
You know?
798
00:52:07,700 --> 00:52:10,226
Brooklyn, you know,
I feel that way in Staples.
799
00:52:10,380 --> 00:52:12,064
I love office supplies and just...
800
00:52:12,220 --> 00:52:14,587
I just wander up and down
the aisles, you know?
801
00:52:15,900 --> 00:52:17,584
Well, you have to come. It's a date.
802
00:52:17,740 --> 00:52:19,868
- It is.
- A girl date. You and me.
803
00:52:20,020 --> 00:52:22,830
A girl date. Okay.
804
00:52:22,980 --> 00:52:24,220
Good.
805
00:52:58,180 --> 00:53:03,107
Brooklyn Henderson.
806
00:53:30,300 --> 00:53:31,711
Okay.
807
00:53:36,820 --> 00:53:38,151
Okay.
808
00:53:46,340 --> 00:53:52,507
Our love was like the sun
and the moon and the stars.
809
00:53:53,460 --> 00:53:56,862
And then you tore it all asunder.
810
00:53:57,540 --> 00:54:00,987
And now I lie down to die.
811
00:54:01,140 --> 00:54:05,623
And blow away like a fleck of dust.
812
00:54:08,860 --> 00:54:13,661
Like a speck of dust. Speck of du...
813
00:54:37,340 --> 00:54:39,468
Hey, Doris?
814
00:54:41,260 --> 00:54:42,989
Sis?
815
00:54:43,740 --> 00:54:45,504
Doris?
816
00:54:45,660 --> 00:54:47,708
It's Dr. Edwards.
817
00:54:47,900 --> 00:54:50,107
Come on, open up, sis.
818
00:54:51,140 --> 00:54:53,791
Doris, please open the door.
819
00:54:53,940 --> 00:54:55,669
Sis?
820
00:54:56,020 --> 00:54:57,704
I know she's in there.
821
00:54:57,860 --> 00:55:00,670
- First visit in the house?
- Yeah. Ours.
822
00:55:04,780 --> 00:55:08,182
Hi, Doris. It's Dr. Edwards.
823
00:55:08,380 --> 00:55:09,711
Can we come in?
824
00:55:09,860 --> 00:55:13,467
Sis, just let us in, Doris.
825
00:55:22,580 --> 00:55:23,911
- Hi, Doris.
- Hey.
826
00:55:24,820 --> 00:55:26,709
It's good to see you again.
827
00:55:26,900 --> 00:55:28,948
- Hey.
- Hey.
828
00:55:35,580 --> 00:55:40,302
Oh, my God, Doris, it is so gross in here.
829
00:55:40,460 --> 00:55:43,225
You need to take all this garbage
and burn it in a Dumpster.
830
00:55:43,380 --> 00:55:45,382
Cynthia, that's not helpful.
831
00:55:46,100 --> 00:55:49,786
Okay, well, I'll just sit in a corner
and keep my mouth shut.
832
00:55:49,940 --> 00:55:53,501
You know, she's gonna look around,
okay? Just gonna look around.
833
00:55:53,660 --> 00:55:58,029
So, Doris, we'll start
by creating three piles.
834
00:55:58,220 --> 00:56:00,461
One for trash.
835
00:56:00,620 --> 00:56:02,509
One to donate.
836
00:56:02,660 --> 00:56:04,662
And one to keep.
837
00:56:05,100 --> 00:56:08,946
Doris, it's totally up to you to decide
what you wanna keep...
838
00:56:09,100 --> 00:56:13,150
and what you're willing to let go of.
Okay? Should we give it a shot?
839
00:56:13,300 --> 00:56:14,665
- Okay.
- Great.
840
00:56:14,860 --> 00:56:17,386
Okay, let's start here in the dining room.
841
00:56:17,540 --> 00:56:20,305
How about this wooden ski?
842
00:56:20,460 --> 00:56:23,304
Would you like to keep it,
discard it or donate it to charity?
843
00:56:23,900 --> 00:56:26,028
Well, the Wallaces gave us that.
844
00:56:26,180 --> 00:56:29,150
They lived across the street
before they moved to Montreal.
845
00:56:29,300 --> 00:56:33,749
I liked them very much.
And I wanna keep that. I wanna keep it.
846
00:56:33,900 --> 00:56:35,629
Where's the other one?
847
00:56:36,420 --> 00:56:39,981
- I'm not sure.
- You can't go skiing with one ski, Doris.
848
00:56:40,180 --> 00:56:43,389
- All right, then we will donate it.
- Good.
849
00:56:43,540 --> 00:56:48,751
I don't wanna throw it away. I don't wanna
have it end up in a landfill somewhere.
850
00:56:48,940 --> 00:56:50,430
Somebody...
851
00:56:51,060 --> 00:56:55,304
Take care of it. It has sentimental value.
852
00:56:55,460 --> 00:57:00,990
What is the point of donating that?
Who's gonna go looking for only one ski?
853
00:57:01,140 --> 00:57:05,111
- Someone with one leg.
- Oh, you think you're so clever.
854
00:57:05,260 --> 00:57:08,104
Cynthia, please.
This is difficult for Doris.
855
00:57:08,260 --> 00:57:11,150
- Try to be patient.
- Fine.
856
00:57:12,260 --> 00:57:13,261
Great, Doris.
857
00:57:14,140 --> 00:57:17,383
This should give you a sense
of the way it works.
858
00:57:17,540 --> 00:57:20,749
Do you wanna try another one?
How about...?
859
00:57:22,340 --> 00:57:24,820
How about these magazines here?
860
00:57:25,940 --> 00:57:27,669
- Donate.
- Good.
861
00:57:27,820 --> 00:57:30,983
No, no, actually, I changed my mind.
862
00:57:31,140 --> 00:57:34,269
I'm thinking that I would really like
to finish them one day.
863
00:57:34,420 --> 00:57:35,706
- Fine.
- Yeah.
864
00:57:35,900 --> 00:57:38,426
- That's no problem.
- Okay.
865
00:57:40,180 --> 00:57:42,660
- How about these empty containers?
- Keep.
866
00:57:42,820 --> 00:57:45,221
- Keep? Are you sure?
- Keep. Yes. Yes.
867
00:57:45,380 --> 00:57:49,510
I feel that they're going
to be very useful at one point.
868
00:57:50,500 --> 00:57:54,061
What about this bowl of shampoo bottles?
869
00:57:54,220 --> 00:57:56,029
- Keep. Yes.
- Really?
870
00:57:56,180 --> 00:57:57,545
- Doris?
- Yes. Keep.
871
00:57:57,700 --> 00:58:01,147
- You think you'll need shampoo bottles?
- There may be a shortage one day...
872
00:58:01,340 --> 00:58:04,549
and then people have to come to me
for shampoo, and I really...
873
00:58:04,700 --> 00:58:08,705
- What? What are you doing? No, no, no.
- I am getting rid of useless...
874
00:58:08,860 --> 00:58:12,751
No, no, no. This is something I want.
This means something to me.
875
00:58:12,940 --> 00:58:15,511
- This means something...
- She's lost her mind.
876
00:58:15,660 --> 00:58:17,981
No, no, no!
877
00:58:22,340 --> 00:58:27,301
It's my stuff and Mom's stuff.
This is my house. It's my house.
878
00:58:27,460 --> 00:58:29,462
You go! You go! You go!
879
00:58:29,660 --> 00:58:31,947
- You leave! You leave! You leave!
- Okay. Let's go.
880
00:58:32,100 --> 00:58:34,421
- Go. Go. Go on. You go.
- Come on.
881
00:58:34,580 --> 00:58:38,471
- Leave.
- We'll try this again another time, okay?
882
00:58:43,900 --> 00:58:46,585
I'm disappointed in you, Doris.
883
00:58:51,100 --> 00:58:52,261
You're...
884
00:58:52,420 --> 00:58:55,264
You're disappointed in me?
885
00:58:57,740 --> 00:59:00,391
You're disappointed in me?
886
00:59:00,540 --> 00:59:02,349
Todd, where were you?
887
00:59:02,500 --> 00:59:04,468
Where were you all those years?
888
00:59:04,620 --> 00:59:10,389
All those years, I took care of her.
I fed her, I clothed her.
889
00:59:10,580 --> 00:59:16,303
I took care of her. Where were you?
Where were you?
890
00:59:16,820 --> 00:59:19,187
We made an agreement, Doris.
891
00:59:20,300 --> 00:59:22,906
You were in the best position
to take care of her.
892
00:59:23,060 --> 00:59:27,987
And how else would I have gone to
school, start my own business? How?
893
00:59:28,180 --> 00:59:32,469
You agreed to that. We agreed to that.
894
00:59:32,620 --> 00:59:34,702
I could have had those things.
895
00:59:34,860 --> 00:59:37,830
I could have had them too.
896
00:59:38,180 --> 00:59:39,511
I could have...
897
00:59:42,100 --> 00:59:46,549
- Oh, please.
- Cynthia, just...
898
00:59:47,180 --> 00:59:49,182
Give me a minute.
Give me a minute with her.
899
00:59:49,340 --> 00:59:51,149
Please, give me a minute with her.
900
00:59:55,620 --> 00:59:58,351
You have to get away from here, Doris.
901
01:00:00,460 --> 01:00:02,940
You're turning into her.
902
01:00:04,380 --> 01:00:08,351
You're holding on to stuff because
you're telling yourself you might need it.
903
01:00:08,500 --> 01:00:11,185
Someday, you might.
904
01:00:12,940 --> 01:00:15,625
I don't know, maybe you're just scared.
905
01:00:16,420 --> 01:00:18,548
You're lonely.
906
01:00:19,820 --> 01:00:21,902
I don't know why.
907
01:00:23,540 --> 01:00:27,704
But I know that you gotta get out of here.
908
01:00:45,740 --> 01:00:48,584
- Can we not do this at work?
- We're doing this right now.
909
01:00:48,740 --> 01:00:50,742
I don't care if you're at work or not.
910
01:00:50,900 --> 01:00:55,144
- Looks like there's trouble in paradise.
- Stop lying. I can see it all over your face.
911
01:01:02,380 --> 01:01:04,428
Asshole!
912
01:01:13,180 --> 01:01:14,944
I never liked her.
913
01:01:15,100 --> 01:01:17,102
Cute shoes though.
914
01:01:18,180 --> 01:01:20,945
You're probably wondering
what happened between me and John.
915
01:01:21,100 --> 01:01:25,389
No. No. I didn't... You know,
if you wanna talk about it, I'm here.
916
01:01:25,540 --> 01:01:28,942
Yeah, well, it's over between us.
It's donzo.
917
01:01:29,140 --> 01:01:30,301
- Really?
- Yeah.
918
01:01:30,460 --> 01:01:32,861
- Why?
- Because he's a fucking liar.
919
01:01:33,060 --> 01:01:36,667
I'm so stupid. He told me I was the only
woman he was dating, but he's lying.
920
01:01:36,820 --> 01:01:38,424
- It's obvious.
- Who's he seeing?
921
01:01:38,580 --> 01:01:40,389
Some girl, Lilith Primrose.
922
01:01:41,300 --> 01:01:43,780
She has a master's degree.
923
01:01:45,540 --> 01:01:47,224
- Do you know her?
- No.
924
01:01:47,380 --> 01:01:50,270
Well, she posted some weird love shit
on his Facebook wall...
925
01:01:50,420 --> 01:01:52,991
so I confronted him about it.
They're having sex.
926
01:01:53,140 --> 01:01:56,383
- No. No, no, no.
- Yeah. I asked him, "Who is this chick?"
927
01:01:56,580 --> 01:01:59,265
He's like, "I have no idea."
But I can tell he's lying.
928
01:01:59,420 --> 01:02:02,947
It was all over his face.
I've been hurt in the past, so...
929
01:02:03,100 --> 01:02:04,829
Once bitten, twice shy, you know?
930
01:02:04,980 --> 01:02:08,189
- Twice shy, I know.
- So anyway, it's done.
931
01:02:08,380 --> 01:02:11,031
But I'm really glad I met you.
You're so cool, Doris.
932
01:02:14,020 --> 01:02:17,627
Doris, listen, it's John.
Are you around today?
933
01:02:18,540 --> 01:02:20,622
It's just so weird, Doris.
934
01:02:20,780 --> 01:02:22,748
She kept asking me
who Lilith Primrose was.
935
01:02:22,940 --> 01:02:26,786
And I was like, "I have no idea."
But she never believed me.
936
01:02:29,100 --> 01:02:32,582
I was cleaning out my closet last night.
I found a pair of Brooklyn's jeans.
937
01:02:32,780 --> 01:02:35,465
- Yes.
- I was so depressed, I put them on.
938
01:02:35,780 --> 01:02:37,782
I'm wearing them right now.
939
01:02:37,940 --> 01:02:41,387
- They fit me perfectly.
- Yes, yes, they do.
940
01:02:41,860 --> 01:02:43,624
Anyway...
941
01:02:43,980 --> 01:02:45,948
it's over now.
942
01:02:46,580 --> 01:02:49,982
Oh, John, I'm so sorry. I wish
there was something I could do to help.
943
01:02:50,140 --> 01:02:52,746
No, you are helping, Doris. I just...
944
01:02:52,900 --> 01:02:55,301
I just wanna be surrounded
by friends right now.
945
01:02:55,460 --> 01:02:57,701
Okay, good. Good.
946
01:02:57,860 --> 01:03:00,511
Hey, what are you doing for Thanksgiving?
947
01:03:02,540 --> 01:03:03,951
Nothing, really. Just...
948
01:03:04,100 --> 01:03:06,706
Yeah, I'm having an orphan
Thanksgiving over at my place.
949
01:03:06,900 --> 01:03:09,585
I'm gonna invite everybody
I've met since I moved out here.
950
01:03:09,740 --> 01:03:13,142
Plus my friend Sasha's in town from L.A...
951
01:03:13,300 --> 01:03:16,827
and she's gonna sage the apartment.
I don't know, hit a gong and stuff.
952
01:03:16,980 --> 01:03:19,267
Get rid of some of that bad breakup karma.
953
01:03:19,420 --> 01:03:21,309
She's a healer.
954
01:03:21,980 --> 01:03:23,425
Will you come?
955
01:03:23,620 --> 01:03:26,942
- Sure. Sure. I'll come. Yes.
- Great.
956
01:03:27,380 --> 01:03:30,463
- Hey, Doris, can I ask you something?
- Sure.
957
01:03:30,620 --> 01:03:33,271
Would you ever consider
dating a younger man?
958
01:03:33,860 --> 01:03:35,828
Just curious.
959
01:03:36,340 --> 01:03:37,830
Yes.
960
01:03:37,980 --> 01:03:39,584
Cool.
961
01:03:43,020 --> 01:03:44,670
Come on.
962
01:03:45,660 --> 01:03:48,504
Oh, my God, Doris, it's on.
It's, like, so on.
963
01:03:48,660 --> 01:03:50,742
Really, really, really, you think it is?
964
01:03:50,940 --> 01:03:56,106
Doris, I don't think, I know.
This is it. It's your moment.
965
01:03:56,820 --> 01:03:59,346
I'm so happy for you.
966
01:03:59,500 --> 01:04:03,141
Doris, Thanksgiving is our special time.
It's like... It's a tradition, Doris.
967
01:04:03,300 --> 01:04:06,463
I can't believe you're doing this.
I'm making two kinds of stuffing.
968
01:04:06,620 --> 01:04:09,942
Roz, this is my big opportunity.
It's my chance to be with John.
969
01:04:10,460 --> 01:04:11,950
Can you be honest with yourself?
970
01:04:12,100 --> 01:04:15,582
- He's barely old enough to vote.
- He probably votes more than you do.
971
01:04:15,740 --> 01:04:18,505
I am a conscientious objector.
That's different.
972
01:04:18,660 --> 01:04:21,664
Oh, Roz, honestly, I just don't think
this is this big a deal.
973
01:04:21,820 --> 01:04:23,822
You are not like them. Don't you get that?
974
01:04:24,020 --> 01:04:26,500
Why are you doing this?
You were so supportive before.
975
01:04:26,660 --> 01:04:28,549
I'm having a rare moment of clarity.
976
01:04:28,700 --> 01:04:33,149
You're jealous because I'm having fun
and doing things with others and not you.
977
01:04:33,300 --> 01:04:34,984
You wish!
978
01:04:35,140 --> 01:04:36,426
Roz.
979
01:04:36,580 --> 01:04:41,142
Roz, there has got to be more to life
than going to lectures at the YWCA...
980
01:04:41,300 --> 01:04:43,428
and stealing cheese.
981
01:04:43,620 --> 01:04:46,146
I mean, your husband died.
He died, it was tragic.
982
01:04:46,300 --> 01:04:52,023
But that was 15 years ago!
Move the fuck on!
983
01:04:52,860 --> 01:04:55,386
You're telling me to move on?
984
01:04:55,540 --> 01:04:59,750
You have packets of duck sauce
in your refrigerator from the 1970s.
985
01:04:59,900 --> 01:05:04,462
- It keeps.
- Oh, honey. Darling, don't you see?
986
01:05:04,620 --> 01:05:07,624
You're just a weird little old lady
in the funny clothes to them!
987
01:05:07,780 --> 01:05:11,785
You're like their weird
fucking art project!
988
01:05:12,940 --> 01:05:16,387
- You take that back.
- Doris, I'm worried about you.
989
01:05:16,540 --> 01:05:20,022
You are not my mother. My mother is dead.
990
01:05:20,180 --> 01:05:26,745
So you can stop worrying about me.
I can take care of myself!
991
01:05:32,540 --> 01:05:34,588
I don't steal cheese.
992
01:05:35,100 --> 01:05:37,831
That cheese is free.
993
01:05:39,060 --> 01:05:41,540
What action could you take today...
994
01:05:41,700 --> 01:05:46,581
that will help you achieve the success
in life that you desire?
995
01:05:53,540 --> 01:05:57,340
If everything you do works,
then you're not trying hard enough.
996
01:05:58,580 --> 01:06:01,060
Let there be light.
997
01:06:01,220 --> 01:06:02,824
Say it with me.
998
01:06:02,980 --> 01:06:05,790
Let there be light.
999
01:06:05,940 --> 01:06:08,750
You're possible, Doris.
1000
01:06:08,900 --> 01:06:11,062
You are possible.
1001
01:06:17,540 --> 01:06:18,951
Hey, hey.
1002
01:06:53,660 --> 01:06:55,867
- Hey, Doris, you made it.
- Yes.
1003
01:06:56,020 --> 01:06:57,431
- You look gorgeous.
- Thank you.
1004
01:06:58,340 --> 01:07:01,264
- Oh, I made a pie.
- Nice.
1005
01:07:01,420 --> 01:07:02,660
- John?
- Yeah.
1006
01:07:02,820 --> 01:07:04,948
I would like to talk to you
about something.
1007
01:07:05,100 --> 01:07:07,307
Sure. Let me introduce you
to everybody first.
1008
01:07:07,460 --> 01:07:11,704
Come on up. Hey, Doris made a pie,
everyone. Doris made a pie.
1009
01:07:17,020 --> 01:07:18,021
- Doris.
- Yes.
1010
01:07:18,180 --> 01:07:19,705
Try this. It's a Thanks-tini.
1011
01:07:19,900 --> 01:07:23,188
My mixologist friend Oliver designed it
specifically for the party.
1012
01:07:23,340 --> 01:07:24,546
Everybody, this is Doris.
1013
01:07:25,940 --> 01:07:29,183
- Of course, you know all these guys.
- Hi, Doris. You look beautiful.
1014
01:07:29,340 --> 01:07:33,425
- Thank you.
- This is Keith. We just met on Grindr.
1015
01:07:33,620 --> 01:07:35,270
- How nice.
- I know nothing about him.
1016
01:07:35,460 --> 01:07:37,906
And over there is my Uncle Frank.
1017
01:07:38,060 --> 01:07:41,382
- Frank is in sales.
- Belts and buckles, to be exact.
1018
01:07:44,140 --> 01:07:45,221
Big buckler.
1019
01:07:45,380 --> 01:07:47,747
Let's give thanks for our families.
1020
01:07:47,900 --> 01:07:51,541
Those of us who are here
and those of us who are gone forever.
1021
01:07:51,700 --> 01:07:52,781
We miss you, Melvin.
1022
01:07:52,940 --> 01:07:56,990
And those of us who are in prison, we
hope that the food there does not suck.
1023
01:07:57,140 --> 01:08:01,941
And let's give thanks for friends
who are here instead of someplace else.
1024
01:08:02,100 --> 01:08:04,626
Friends who have not abandoned us.
1025
01:08:04,820 --> 01:08:07,471
Friends who have not betrayed us
in our hour of need...
1026
01:08:07,660 --> 01:08:12,143
and run off with some hot piece
of whatever.
1027
01:08:12,300 --> 01:08:14,348
And let's eat some turkey.
1028
01:08:14,540 --> 01:08:16,304
- Let's.
- Yeah.
1029
01:08:18,460 --> 01:08:19,985
Hey, pretty lady.
1030
01:08:20,140 --> 01:08:22,871
You know, I'm really excited
to chat with you tonight.
1031
01:08:23,020 --> 01:08:24,021
Thanks.
1032
01:08:24,180 --> 01:08:26,262
If everybody could listen up
for a second...
1033
01:08:26,420 --> 01:08:29,549
Fiona made the turkey tonight.
1034
01:08:30,180 --> 01:08:33,423
I got dibs on the drumstick.
The drumstick's mine.
1035
01:08:34,300 --> 01:08:36,985
You know this has been
a really difficult time for me.
1036
01:08:37,140 --> 01:08:40,223
I wanted to say how thankful I am
for each and every one of you.
1037
01:08:40,380 --> 01:08:42,064
You guys are the stuff of life.
1038
01:08:42,220 --> 01:08:43,870
I'm nothing without you.
1039
01:08:44,020 --> 01:08:46,341
- To my awesome friends.
- Cheers.
1040
01:08:46,500 --> 01:08:49,344
- Cheers.
- Eye contact. Eye contact.
1041
01:08:49,500 --> 01:08:50,547
Salud, yes.
1042
01:08:52,340 --> 01:08:54,024
They say Miss Sheehan fell...
1043
01:08:54,180 --> 01:08:57,229
but everyone knows
she's got a drinking problem.
1044
01:08:57,380 --> 01:08:59,428
So we've had this sub
for like three weeks.
1045
01:08:59,580 --> 01:09:01,150
And his name is Mr. Durphy...
1046
01:09:01,300 --> 01:09:06,181
but everyone calls him Dorky Durphy
because he's super weird. Anyways...
1047
01:09:06,380 --> 01:09:10,669
I ride the thing for 15 minutes
before I realize it wasn't my horse.
1048
01:09:10,820 --> 01:09:12,982
It wasn't my horse.
1049
01:09:14,580 --> 01:09:15,706
"Western wolf...
1050
01:09:16,540 --> 01:09:18,190
night sky.
1051
01:09:18,340 --> 01:09:22,584
Our naked bodies
twitching under cover of darkness.
1052
01:09:22,740 --> 01:09:24,629
Thread count...
1053
01:09:25,060 --> 01:09:27,950
- ...unknown."
- That was brilliant.
1054
01:09:28,100 --> 01:09:30,706
I just feel like my work has changed
so much since...
1055
01:09:30,860 --> 01:09:33,989
Who wants mint chocolate chip
flavored alcohol? Just 10 calories.
1056
01:09:34,380 --> 01:09:36,587
- We should play Never Have I Ever.
- Oh, yes.
1057
01:09:36,740 --> 01:09:39,220
- All right?
- What is that?
1058
01:09:39,380 --> 01:09:40,711
It's a drinking game, Doris.
1059
01:09:40,860 --> 01:09:44,626
You say the phrase "never have I ever"
and then something crazy...
1060
01:09:44,780 --> 01:09:47,101
and anybody that's done it has to drink.
1061
01:09:47,300 --> 01:09:49,951
Here, I'll start. Never have I ever...
1062
01:09:50,100 --> 01:09:53,547
participated in an orgy.
1063
01:09:55,260 --> 01:09:58,582
- All right, jump right in, huh?
- Who's gonna drink?
1064
01:09:58,740 --> 01:10:00,230
Anybody?
1065
01:10:03,180 --> 01:10:05,228
Nice.
1066
01:10:05,500 --> 01:10:08,390
- It was my first semester at Oberlin.
- Don't apologize.
1067
01:10:08,540 --> 01:10:10,269
Oh, really? At your age?
1068
01:10:11,820 --> 01:10:13,231
- Doris?
- What?
1069
01:10:13,660 --> 01:10:15,025
- You go now.
- Oh, all right.
1070
01:10:15,180 --> 01:10:19,549
Say "never have I ever"
and then something crazy.
1071
01:10:20,300 --> 01:10:21,790
Okay.
1072
01:10:25,100 --> 01:10:27,580
Never have I ever...
1073
01:10:27,740 --> 01:10:33,429
gone to work with my underwear
inside out on purpose.
1074
01:10:35,380 --> 01:10:39,226
- Okay.
- Bad idea.
1075
01:10:42,340 --> 01:10:43,944
You're not alone, Doris.
1076
01:10:44,100 --> 01:10:47,468
- Talk about a bad idea.
- Okay, okay, okay.
1077
01:10:47,620 --> 01:10:52,581
Well, never have I ever had sex
with my psychiatrist in high school.
1078
01:10:54,220 --> 01:10:55,665
I was a cutter.
1079
01:10:55,820 --> 01:10:57,868
Everybody grows out of that.
1080
01:10:58,620 --> 01:10:59,746
Great, great.
1081
01:10:59,900 --> 01:11:01,550
I can't get through to her.
1082
01:11:01,700 --> 01:11:03,907
- Who?
- Doris.
1083
01:11:04,060 --> 01:11:06,904
- Don't be so hard on her.
- It's like somebody...
1084
01:11:07,060 --> 01:11:09,711
stole my friend and replaced her
with a wild animal...
1085
01:11:09,860 --> 01:11:12,147
who stays up all night...
1086
01:11:12,340 --> 01:11:14,661
and sleeps all day
and wears too much makeup...
1087
01:11:14,820 --> 01:11:17,221
and runs around with other wild animals.
1088
01:11:18,780 --> 01:11:22,387
Let her be, Roz. Just let her be.
Let her live her life.
1089
01:11:24,780 --> 01:11:27,351
Besides, she's just a kid.
1090
01:12:04,380 --> 01:12:09,989
John, I would like to talk to you
for a minute, in the bedroom.
1091
01:12:10,140 --> 01:12:11,346
- Okay.
- Okay.
1092
01:12:11,500 --> 01:12:14,151
- I'll be there in a few minutes, okay?
- Okay.
1093
01:13:07,300 --> 01:13:10,110
Hey, you wanted to talk?
1094
01:13:17,140 --> 01:13:19,507
It's been fun tonight, right?
1095
01:13:20,460 --> 01:13:23,669
- Yes.
- What's up?
1096
01:13:23,900 --> 01:13:25,664
John...
1097
01:13:26,580 --> 01:13:28,867
from the first moment
we met in the elevator...
1098
01:13:29,060 --> 01:13:31,188
your first day in the office...
1099
01:13:31,340 --> 01:13:34,742
I felt this energy between us.
1100
01:13:34,940 --> 01:13:37,261
In the beginning,
I thought we were just friends...
1101
01:13:37,420 --> 01:13:40,629
because girls like you aren't
usually interested in boys like me.
1102
01:13:40,820 --> 01:13:42,151
- Doris.
- You know what I mean.
1103
01:13:42,300 --> 01:13:45,463
You know what I mean.
You know what I mean.
1104
01:13:45,980 --> 01:13:48,665
And then I realized
you were with Brooklyn and I...
1105
01:13:48,820 --> 01:13:50,868
Can I just say some...?
1106
01:13:51,660 --> 01:13:53,947
Then you broke up...
1107
01:13:54,660 --> 01:13:57,584
and I felt really bad about writing...
1108
01:13:57,740 --> 01:13:59,947
that silly comment
on your Facebook thing...
1109
01:14:00,100 --> 01:14:04,424
but then you asked me
if I would ever date a younger man...
1110
01:14:04,580 --> 01:14:07,265
and I...
1111
01:14:07,420 --> 01:14:09,104
I knew you felt the same way...
1112
01:14:09,260 --> 01:14:13,709
and I... I just like you, John.
1113
01:14:15,620 --> 01:14:17,384
John.
1114
01:14:17,540 --> 01:14:19,269
No.
1115
01:14:20,900 --> 01:14:23,665
Doris, no.
1116
01:14:26,300 --> 01:14:29,429
- Doris, I can't.
- What? You...
1117
01:14:29,620 --> 01:14:31,463
And what is that about the Facebook page?
1118
01:14:31,620 --> 01:14:33,861
What, did you post something
on my Facebook page?
1119
01:14:34,020 --> 01:14:35,670
- I did. I'm sorry.
- That was you?
1120
01:14:35,820 --> 01:14:37,106
That was me. I'm sorry.
1121
01:14:37,260 --> 01:14:40,946
I'm sorry. I'm sorry. I don't know.
1122
01:14:41,100 --> 01:14:43,671
- I liked Brooklyn. What are you...?
- I don't understand.
1123
01:14:43,820 --> 01:14:45,743
- Why did you do this?
- I don't understand.
1124
01:14:45,900 --> 01:14:49,268
Why did you say that to me? Why did
you say, would I date a younger man?
1125
01:14:49,420 --> 01:14:56,144
I don't understand. Why did you say that
to me if you didn't feel anything at all?
1126
01:14:56,300 --> 01:15:00,544
I wasn't talking about me, Doris.
I was talking about my Uncle Frank.
1127
01:15:01,380 --> 01:15:04,748
He's like 56 years old or something.
I don't know.
1128
01:15:07,300 --> 01:15:09,746
Hi. Is everything okay in here?
1129
01:15:09,900 --> 01:15:11,664
Yeah, everything...
1130
01:15:11,820 --> 01:15:14,471
- Everything's fine.
- Okay.
1131
01:15:16,860 --> 01:15:18,510
Okay.
1132
01:15:19,620 --> 01:15:20,985
Okay. Okay.
1133
01:15:24,460 --> 01:15:26,349
Okay.
1134
01:15:29,900 --> 01:15:32,028
Oh, my God. Oh, God.
1135
01:15:32,180 --> 01:15:34,148
Oh, my God.
1136
01:17:24,940 --> 01:17:26,465
I came as soon as I could.
1137
01:17:26,620 --> 01:17:27,906
Roz.
1138
01:17:28,540 --> 01:17:30,702
- Oh, honey.
- I'm such a fool.
1139
01:17:31,180 --> 01:17:34,627
Oh, don't, don't. Don't do that.
What happened?
1140
01:17:34,780 --> 01:17:36,305
No one even ate my pie.
1141
01:17:36,460 --> 01:17:39,384
- Oh, honey, what?
- Yeah.
1142
01:17:39,540 --> 01:17:42,908
Are you hungry? I brought leftovers.
1143
01:17:43,300 --> 01:17:46,543
Come on, let's sit down
and I'll make some coffee.
1144
01:17:47,980 --> 01:17:50,790
- How was the dinner?
- Not the best.
1145
01:17:50,940 --> 01:17:54,740
- What time did everybody leave?
- We missed you.
1146
01:17:55,140 --> 01:17:57,108
All right, just coffee, just black?
1147
01:17:57,260 --> 01:17:59,740
- Yeah.
- Okay.
1148
01:18:02,460 --> 01:18:06,431
I'm just a joke to him. I'm a joke
to everyone. What is the matter with me?
1149
01:18:06,580 --> 01:18:10,551
Nothing is the matter with you.
You got carried away, that's all.
1150
01:18:10,700 --> 01:18:13,385
Love makes people do crazy things.
1151
01:18:13,540 --> 01:18:16,987
Look at it this way.
At least you didn't lose an ear.
1152
01:18:17,940 --> 01:18:20,625
You know, like that...
The painter, what's-his-name.
1153
01:18:20,780 --> 01:18:22,908
- Vincent van Gogh?
- Him, yes.
1154
01:18:23,060 --> 01:18:25,062
- You know the worst thing?
- What?
1155
01:18:25,220 --> 01:18:28,190
- I don't have anything to look forward to.
- That's not true.
1156
01:18:28,340 --> 01:18:30,911
You have two kinds of stuffing.
1157
01:18:31,500 --> 01:18:33,787
You have real cranberry sauce.
1158
01:18:33,940 --> 01:18:36,341
You have enough turkey there
to feed New Jersey.
1159
01:18:36,860 --> 01:18:38,100
- What?
- Oh, my Roz.
1160
01:18:38,260 --> 01:18:39,386
Yeah, yeah.
1161
01:18:39,580 --> 01:18:42,823
I'm so sorry I missed our Thanksgiving.
It's our tradition.
1162
01:18:42,980 --> 01:18:45,824
No. We're having it now.
1163
01:18:45,980 --> 01:18:47,186
Yeah.
1164
01:20:10,420 --> 01:20:13,469
- Hello?
- Dr. Edwards?
1165
01:20:14,180 --> 01:20:16,308
This is Doris, Doris Miller.
1166
01:20:16,460 --> 01:20:19,782
- Oh, hello, Doris.
- Hello.
1167
01:21:58,260 --> 01:22:00,183
Gonna miss you, Doris.
1168
01:22:00,740 --> 01:22:01,980
Yeah.
1169
01:22:02,140 --> 01:22:04,984
We were talking about how much
we'll miss you. Right, Robert?
1170
01:22:05,140 --> 01:22:07,063
- Yeah. We were talking about it.
- Bummer.
1171
01:22:07,220 --> 01:22:08,631
- It is a bummer.
- Right?
1172
01:22:08,780 --> 01:22:10,350
- Bummer.
- Yeah.
1173
01:22:10,980 --> 01:22:13,460
Hey, Doris, are you gonna keep
the Schnozz doll?
1174
01:22:14,740 --> 01:22:16,822
- Schmear?
- Well, I'm gonna change that name.
1175
01:22:16,980 --> 01:22:18,823
Do you promise to take good care of him?
1176
01:22:18,980 --> 01:22:22,268
- I'll take such good care of Lance.
- Just take it. Just take it.
1177
01:22:22,420 --> 01:22:24,149
Thank you.
1178
01:22:24,300 --> 01:22:27,668
Hey, how about that yoga cats calendar,
Doris? Can I have that?
1179
01:22:28,620 --> 01:22:30,543
- Yeah. No, take that.
- Thanks so much.
1180
01:22:30,700 --> 01:22:32,350
I've had my eye on it for a minute.
1181
01:22:32,500 --> 01:22:33,911
- Hey.
- They're so flexible.
1182
01:22:34,060 --> 01:22:35,710
It's been a pleasure.
1183
01:22:40,180 --> 01:22:42,023
Look at that.
1184
01:22:42,180 --> 01:22:45,627
That is nice.
Has anyone called dibs on this yet?
1185
01:22:46,340 --> 01:22:48,388
- Oh, take it. Just take it, okay?
- Thank you.
1186
01:22:48,580 --> 01:22:52,187
- Thank you so much, Doris. We'll call.
- Thank you.
1187
01:22:54,420 --> 01:22:56,821
- Doris.
- Goodbye, Anne.
1188
01:22:56,980 --> 01:22:59,028
Goodbye? Where do you think you're going?
1189
01:22:59,180 --> 01:23:01,945
There's plenty of work to be done.
The day has barely begun.
1190
01:23:02,100 --> 01:23:04,785
Anne, I quit. Effective immediately.
1191
01:23:04,940 --> 01:23:06,988
I'm taking all my office supplies.
1192
01:23:07,500 --> 01:23:12,028
And... And wait,
one more thing. This ball...
1193
01:23:12,860 --> 01:23:15,750
is not a chair!
1194
01:23:26,620 --> 01:23:27,701
Hi.
1195
01:23:28,580 --> 01:23:30,264
Hi.
1196
01:23:31,020 --> 01:23:32,624
I wanted to say goodbye.
1197
01:23:35,580 --> 01:23:37,662
- What do you mean?
- I've been here too long...
1198
01:23:37,820 --> 01:23:41,302
and I am just ready...
1199
01:23:41,460 --> 01:23:44,987
to move on.
1200
01:23:45,620 --> 01:23:50,865
And I know I owe you an apology
for Thanksgiving.
1201
01:23:51,060 --> 01:23:52,949
John, I...
1202
01:23:53,300 --> 01:23:56,543
I wanna thank you for your friendship.
1203
01:23:56,700 --> 01:23:59,385
You know? And all the time...
1204
01:24:01,380 --> 01:24:04,270
we did spend together. It was great.
1205
01:24:04,420 --> 01:24:06,149
And...
1206
01:24:07,780 --> 01:24:09,464
I never meant to hurt anyone.
1207
01:24:11,500 --> 01:24:13,264
So...
1208
01:24:13,700 --> 01:24:17,182
you take care of yourself.
1209
01:24:36,820 --> 01:24:38,151
Doris, wait.
1210
01:24:43,900 --> 01:24:45,902
It was more than just a friendship.
1211
01:24:46,060 --> 01:24:50,543
I never should have tried to set you up
with my Uncle Frank. That was stupid.
1212
01:24:50,740 --> 01:24:57,021
Like I can't stop thinking
about what happened at my party...
1213
01:24:57,340 --> 01:24:59,741
and about what you said.
1214
01:25:00,220 --> 01:25:02,188
Look, Doris, I...
1215
01:25:03,700 --> 01:25:07,068
I don't know, maybe this sounds crazy...
1216
01:25:08,300 --> 01:25:11,463
but why shouldn't we try
to make this work?
1217
01:25:13,340 --> 01:25:15,149
Why can't it? I don't...
1218
01:25:15,700 --> 01:25:18,021
I mean, fuck it, right?
1219
01:25:18,860 --> 01:25:21,625
I guess what I'm trying to ask is...
1220
01:25:23,060 --> 01:25:26,667
do you maybe wanna go
grab a bite to eat...
1221
01:25:27,100 --> 01:25:29,706
- ...or go see a movie or something?
- Shut up, John.
1222
01:25:59,140 --> 01:26:00,471
Doris, wait.
94124