Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,560 --> 00:00:14,847
You listen for my signal.
2
00:00:18,360 --> 00:00:19,930
[MEN SPEAKING
IN FOREIGN LANGUAGE NEARBY]
3
00:00:26,360 --> 00:00:28,522
- Where'd he go?
SCOTT: I got an alleyway on my right...
4
00:00:28,680 --> 00:00:32,162
- ...potential exit.
- I've got open ground, armed hostiles.
5
00:00:33,360 --> 00:00:34,600
- Go?
- Move.
6
00:00:34,840 --> 00:00:35,887
Cover me!
7
00:01:04,880 --> 00:01:07,247
[MAN SCREAMING
THEN RACHEL WHISTLES]
8
00:01:07,400 --> 00:01:08,970
SCOTT:
Move forward.
9
00:01:16,120 --> 00:01:17,201
RICHMOND:
Cover me!
10
00:01:24,720 --> 00:01:26,085
- Go, go.
- Move!
11
00:01:28,680 --> 00:01:29,841
Go!
12
00:01:30,040 --> 00:01:32,042
RICHMOND:
Michael, pull back!
13
00:01:34,080 --> 00:01:35,650
Come on!
14
00:01:35,840 --> 00:01:37,604
- Scott!
- Coming!
15
00:01:44,200 --> 00:01:46,965
You must clear Waabri's sector
and get to an African Union-controlled area.
16
00:01:47,160 --> 00:01:49,288
His sector extends to over a square mile.
17
00:01:50,640 --> 00:01:54,122
- She's not the sodding junior attache, is she?
STONEBRIDGE: In there. Against the wall.
18
00:01:54,320 --> 00:01:56,891
Here, here. Go, go.
19
00:01:59,000 --> 00:02:04,211
- So who the fuck are you, Rachel?
- My name is Rachel. Rachel Dalton.
20
00:02:04,400 --> 00:02:06,129
Military Intelligence.
21
00:02:06,760 --> 00:02:08,842
That explains why you're such a good liar.
22
00:02:09,040 --> 00:02:13,250
And you are Scott, kicked out of Delta
and picked off the scrap heap by Eleanor Grant.
23
00:02:13,480 --> 00:02:16,324
SCOTT: Roll with us, then no more lies
and no more secret bullshit.
24
00:02:16,520 --> 00:02:20,047
You've got no secrets, Damien?
Is that what you want your friends to believe?
25
00:02:20,280 --> 00:02:22,442
What were you doing for those
eight years after Iraq?
26
00:02:22,640 --> 00:02:24,210
STONEBRIDGE:
We could do with a way out.
27
00:02:24,360 --> 00:02:27,204
BAXTER: We've got satellite of the street,
but it's crawling with hostiles.
28
00:02:27,400 --> 00:02:31,007
- Do what you can to navigate out. Keep moving.
- We gotta move. Let's go.
29
00:02:31,200 --> 00:02:33,567
DALTON: With me.
SINCLAIR: We're doing everything we can...
30
00:02:33,760 --> 00:02:37,162
...but for now, you're on your own.
31
00:04:25,720 --> 00:04:28,200
It was you who killed the Libyan.
32
00:04:28,400 --> 00:04:32,371
He reneged on an agreement to furnish me
with the items you have.
33
00:04:32,560 --> 00:04:34,050
However...
34
00:04:34,840 --> 00:04:37,320
...I accept you received them in good faith.
35
00:04:37,520 --> 00:04:42,606
As such, I am prepared to offer you
an appropriate sum to obtain the case.
36
00:04:43,640 --> 00:04:45,961
Why should I...
37
00:04:46,160 --> 00:04:48,288
...believe you?
38
00:04:48,480 --> 00:04:54,044
Mr. Waabri, this is the young lady
who took the shot you witnessed.
39
00:04:54,240 --> 00:04:58,484
One half millimeter adjustment
of her rifle scope, and right now...
40
00:04:58,680 --> 00:05:02,480
...it would be your brains
being eaten off the floor by rats.
41
00:05:05,240 --> 00:05:06,969
The Libyan had it coming.
42
00:05:11,080 --> 00:05:13,845
But I will play fair with you...
43
00:05:16,400 --> 00:05:19,051
...until you give me reason not to.
44
00:05:20,680 --> 00:05:24,844
A generous sum by any standards.
45
00:05:34,080 --> 00:05:35,730
It's clean.
46
00:05:35,920 --> 00:05:37,285
I'll contact you on it.
47
00:05:37,520 --> 00:05:39,568
You'll have made your decision by then.
48
00:05:51,800 --> 00:05:54,451
SINCLAIR: How many hours of darkness left?
BAXTER: Six, sir.
49
00:05:54,640 --> 00:05:56,961
We have to get them out of there
by first light.
50
00:05:59,520 --> 00:06:01,841
STONEBRIDGE:
Stop. Wait. Wait.
51
00:06:03,000 --> 00:06:05,890
- Go with them. Go. Go.
RICHMOND: Go.
52
00:06:21,000 --> 00:06:22,570
Go.
53
00:06:24,640 --> 00:06:26,324
STONEBRIDGE:
Behind me. Here.
54
00:06:26,920 --> 00:06:29,400
SINCLAIR:
Scott, have we ID 'd our mystery guest?
55
00:06:29,600 --> 00:06:31,602
Her name is Rachel Dalton.
56
00:06:31,800 --> 00:06:33,370
- Check it.
- Sir.
57
00:06:33,560 --> 00:06:35,881
If you want me to shoot her,
just give me the word.
58
00:06:36,120 --> 00:06:38,009
She's kind of a bitch.
59
00:06:41,360 --> 00:06:43,203
Sir. Yeah, she's one of ours.
60
00:06:43,760 --> 00:06:45,000
Get Scott to put her on.
61
00:06:45,680 --> 00:06:46,966
SCOTT:
My boss wants a word.
62
00:06:48,160 --> 00:06:51,050
- Looks like you check out.
- I'm thrilled.
63
00:06:51,240 --> 00:06:52,810
So am I.
64
00:06:53,280 --> 00:06:54,441
DALTON:
This is Rachel Dalton.
65
00:06:54,680 --> 00:06:57,729
Captain, Major Oliver Sinclair,
commanding Section 20.
66
00:06:57,920 --> 00:07:00,924
- I need you to find me Waabri's whereabouts.
- You fucking what?
67
00:07:01,120 --> 00:07:03,726
SINCLAIR: I want my men out of there.
- And I need to find Waabri.
68
00:07:03,920 --> 00:07:07,527
- You will obey the orders of a--
- Negative. I have command on the ground.
69
00:07:07,720 --> 00:07:10,849
If you have a problem,
I suggest you contact General Bennett.
70
00:07:12,240 --> 00:07:14,811
- You know the general?
- Enough to know he would never...
71
00:07:15,000 --> 00:07:19,369
...have sanctioned a second rescue mission,
but I'm sure he would love to hear about it.
72
00:07:19,560 --> 00:07:21,130
Tell her.
73
00:07:21,760 --> 00:07:23,683
Waabri's current whereabouts are unknown.
74
00:07:24,560 --> 00:07:27,564
We're monitoring all comms traffic
in his sector.
75
00:07:27,960 --> 00:07:31,123
BURTON: You know we've dishonored him
by escaping.
76
00:07:31,320 --> 00:07:34,324
He'll want more than ransom this time.
77
00:07:51,240 --> 00:07:56,121
AXMALI: I heard news of your prisoners' escape.
Could I offer any assistance?
78
00:07:56,720 --> 00:07:58,165
That will not be necessary.
79
00:07:58,760 --> 00:08:01,206
I take solace from the knowledge that...
80
00:08:01,400 --> 00:08:03,402
...the more a believer deals with devils...
81
00:08:03,600 --> 00:08:06,683
...the closer he will come
to the true purpose of his life.
82
00:08:06,920 --> 00:08:10,129
Perhaps, brother,
you have taken possession of something...
83
00:08:10,320 --> 00:08:13,324
...you know in your heart belongs to Allah.
84
00:08:25,000 --> 00:08:28,846
Why must you listen to him?
We can sell what's in the case.
85
00:08:30,920 --> 00:08:32,684
[IN FOREIGN LANGUAGE]
86
00:08:34,760 --> 00:08:36,285
Now. Now!
87
00:08:36,600 --> 00:08:38,364
[SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE
OVER PA]
88
00:08:55,680 --> 00:08:56,806
[SHOUTS]
89
00:09:02,520 --> 00:09:04,807
Bravo, you have numerous hostiles inbound.
90
00:09:08,760 --> 00:09:10,842
- Get him back.
BURTON: Here.
91
00:09:18,480 --> 00:09:20,209
[MAN SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE]
92
00:09:20,600 --> 00:09:21,647
SCOTT:
Back, back, back.
93
00:09:27,040 --> 00:09:28,963
[GUNFIRE NEARBY]
94
00:09:31,360 --> 00:09:32,930
[TRUCK DRIVING AWAY]
95
00:09:36,560 --> 00:09:38,403
All clear.
96
00:09:38,640 --> 00:09:41,450
BURTON:
There's a price on our heads now.
97
00:09:41,680 --> 00:09:43,842
I did warn you.
98
00:09:45,040 --> 00:09:47,361
Baxter, this is Scott.
99
00:09:47,800 --> 00:09:49,006
What have you got for me?
100
00:09:49,200 --> 00:09:53,171
BAXTER: The whole town's after you. All routes
back to the African Union safe zone are shut.
101
00:09:53,400 --> 00:09:57,086
Yeah. No shit, Einstein. You got an evac?
102
00:09:57,280 --> 00:09:59,681
SINCLAIR: We've managed
to secure a chopper in Northern Kenya.
103
00:09:59,880 --> 00:10:01,882
It will be with you before daybreak.
104
00:10:02,120 --> 00:10:05,124
Sergeant Baxter is sending over
coordinates now for a rendezvous.
105
00:10:05,320 --> 00:10:07,209
In the meantime, find more secure cover.
106
00:10:12,600 --> 00:10:15,046
- Sinclair.
SINCLAIR: Go ahead.
107
00:10:15,240 --> 00:10:20,007
I need you to contact Langley,
ask for a woman named Christy Bryant.
108
00:10:20,200 --> 00:10:23,363
Ask her for the location
of the nearest CIA safe house.
109
00:10:23,600 --> 00:10:26,683
If she gives you any bullshit,
tell her it's me that's asking.
110
00:10:27,480 --> 00:10:29,050
Do it.
111
00:10:34,240 --> 00:10:36,288
Mike?
112
00:10:44,920 --> 00:10:46,809
DALTON: Psst.
- Come on. Go.
113
00:11:24,040 --> 00:11:25,644
BURTON:
Here we go.
114
00:11:36,360 --> 00:11:37,521
Fuck.
115
00:11:37,720 --> 00:11:38,960
- Nice place.
- Yeah.
116
00:11:39,160 --> 00:11:41,128
Great a.c
117
00:11:44,680 --> 00:11:46,523
Bet you she rocks in the sack.
118
00:11:46,720 --> 00:11:47,846
[SCOTT CHUCKLES]
119
00:11:49,120 --> 00:11:50,326
Why the fuck are you here?
120
00:11:50,560 --> 00:11:54,770
- You were doing such a good job on your own.
- Shut up. I was doing fine.
121
00:11:55,160 --> 00:11:59,051
Seriously,
what happens if we don't make it out?
122
00:11:59,480 --> 00:12:01,847
How did you sell it to Kerry?
123
00:12:03,120 --> 00:12:05,043
- I hate it when you do this.
- What's that?
124
00:12:05,280 --> 00:12:07,567
- Talk like a grown-up.
- It happens sometimes.
125
00:12:34,800 --> 00:12:37,531
[CELL PHONE VIBRATING]
126
00:12:43,640 --> 00:12:44,926
My people were attacked.
127
00:12:45,160 --> 00:12:46,525
MATLOCK:
That's unfortunate.
128
00:12:46,720 --> 00:12:48,848
Maybe you should move
to a nicer neighborhood.
129
00:12:49,080 --> 00:12:53,324
- You know nothing about this?
- I don't know, Mr. Waabri, and I don't care.
130
00:12:54,840 --> 00:12:58,208
Do you want to complete our transaction
and sell me the case or not?
131
00:12:59,040 --> 00:13:00,087
Where?
132
00:13:00,280 --> 00:13:04,001
MATLOCK:
Choose a location. Meet me there in an hour.
133
00:13:12,320 --> 00:13:16,086
BAXTER: We just intercepted a call to Waabri.
He's arranged a meeting in the next hour...
134
00:13:16,280 --> 00:13:18,806
...with an unknown American male
to exchange the case.
135
00:13:19,000 --> 00:13:21,924
SINCLAIR: He's just texted a set of coordinates.
- How far?
136
00:13:22,120 --> 00:13:24,646
SINCLAIR: One klick from your current location.
Uploading now.
137
00:13:26,840 --> 00:13:29,286
Waabri's arranged a rendezvous
to exchange the case.
138
00:13:30,040 --> 00:13:31,121
We have to go.
139
00:13:31,320 --> 00:13:33,561
You wanna drag two kids
and an old man into this?
140
00:13:33,760 --> 00:13:35,683
- What's in the case?
- That's need-to-know.
141
00:13:35,880 --> 00:13:36,961
I got a fucking need.
142
00:13:37,160 --> 00:13:40,130
That's rich coming from someone
in Bryant's little black book.
143
00:13:40,320 --> 00:13:42,084
Fuck you.
144
00:13:42,240 --> 00:13:43,969
[TRUCK APPROACHING]
145
00:13:44,920 --> 00:13:46,285
[MEN SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE]
146
00:13:55,640 --> 00:13:56,687
Clear.
147
00:13:58,960 --> 00:14:01,122
So, what's in the case?
148
00:14:03,320 --> 00:14:05,766
I think the case contains
four neutron initiators.
149
00:14:05,960 --> 00:14:08,247
SCOTT: You think?
- Nuclear triggers.
150
00:14:10,160 --> 00:14:13,243
- Why didn't you tell me this before?
- This is a classified mission.
151
00:14:13,440 --> 00:14:14,851
You don't get to ask.
152
00:14:15,040 --> 00:14:16,041
[SCOFFS]
153
00:14:16,200 --> 00:14:18,931
If Waabri is trying to sell them,
do you have any idea...
154
00:14:19,120 --> 00:14:22,488
...what possession of those triggers
could mean in the wrong hands?
155
00:14:26,080 --> 00:14:27,923
WOMAN:
Oh, yeah.
156
00:14:28,480 --> 00:14:30,005
Yeah.
157
00:14:30,320 --> 00:14:31,970
[WOMAN GRUNTING]
158
00:14:32,120 --> 00:14:33,167
Yeah.
159
00:14:35,560 --> 00:14:37,722
When you get the money...
160
00:14:38,120 --> 00:14:40,487
...we will be free of this.
161
00:14:43,960 --> 00:14:45,962
- A new life together.
- A new life.
162
00:14:47,920 --> 00:14:50,730
- Away from here.
- Yes.
163
00:14:50,880 --> 00:14:52,962
[BOTH MOANING]
164
00:14:59,200 --> 00:15:01,771
[WAABRI GRUNTING]
165
00:15:02,720 --> 00:15:05,246
Promise to take me with you.
166
00:15:12,960 --> 00:15:16,442
All right, Scott, Richmond can take Burton
and the boys to the safe house.
167
00:15:16,680 --> 00:15:21,049
They'll sit tight. We can go after the triggers,
and everyone will meet up at the chopper RV.
168
00:15:21,240 --> 00:15:23,846
- You're out of your mind.
- You babysit the kids, then.
169
00:15:24,040 --> 00:15:26,202
I'm not babysitting the kids.
170
00:15:26,440 --> 00:15:28,920
Besides that,
you're too rusty to do this on your own.
171
00:15:29,120 --> 00:15:31,122
- On my worst day...
- In your dreams, buddy.
172
00:15:31,360 --> 00:15:33,761
For chrissake,
cut the Laurel and Hardy routine.
173
00:15:34,240 --> 00:15:36,686
- Laurel and Hardy?
- You know what she means by that?
174
00:15:36,880 --> 00:15:38,245
SCOTT: What?
- She thinks you're fat.
175
00:15:38,440 --> 00:15:40,090
SCOTT:
Shut up.
176
00:15:41,640 --> 00:15:44,644
DALTON: The safe house will give you cover
until it's time for the evac.
177
00:15:44,880 --> 00:15:47,690
- You're in good hands with Sergeant Richmond.
- All right.
178
00:15:47,920 --> 00:15:50,844
- I'll see you on the other side.
- Okay?
179
00:15:53,000 --> 00:15:54,490
Go.
180
00:15:58,360 --> 00:15:59,885
Hold there.
181
00:16:00,080 --> 00:16:01,286
STONEBRIDGE:
Gentleman's persuader.
182
00:16:01,840 --> 00:16:04,571
BURTON: Okay.
SCOTT: Big man, that's for you.
183
00:16:06,120 --> 00:16:07,167
All right, go.
184
00:16:07,400 --> 00:16:10,768
BURTON: Come on, boys. Go, go, go.
Quickly. Quickly.
185
00:16:10,960 --> 00:16:12,086
STONEBRIDGE: We good?
- Clear.
186
00:16:12,280 --> 00:16:13,850
Move out.
187
00:16:48,000 --> 00:16:49,525
[SIGHS]
188
00:16:49,680 --> 00:16:51,648
[KNOCKING ON DOOR]
189
00:16:54,880 --> 00:16:55,927
KERRY:
Hello?
190
00:16:56,160 --> 00:16:58,447
I'm looking for Michael Stonebridge.
191
00:17:00,920 --> 00:17:04,129
DALTON: How far to the hand-over point?
STONEBRIDGE: Half a klick.
192
00:17:07,360 --> 00:17:09,044
Think she's done this before?
193
00:17:10,680 --> 00:17:12,808
Yeah, it looks like it, buddy.
194
00:17:14,480 --> 00:17:17,768
If only your recruits could see you now,
Michael.
195
00:17:18,400 --> 00:17:21,210
What do they say?
"Those that can't do, teach"? Huh?
196
00:17:22,920 --> 00:17:24,809
Fuck off.
197
00:17:26,000 --> 00:17:27,684
What's up with you?
198
00:17:31,080 --> 00:17:32,969
Mike?
199
00:17:38,880 --> 00:17:42,487
- What happened to your brother--
- His name was Jake.
200
00:17:44,320 --> 00:17:46,004
It was...
201
00:17:46,560 --> 00:17:49,484
The training can be mentally very--
202
00:17:51,960 --> 00:17:54,201
He was a fine soldier.
203
00:17:54,400 --> 00:17:56,129
Of course.
204
00:17:57,720 --> 00:18:00,121
Losing someone like this must be--
205
00:18:00,320 --> 00:18:02,243
I can't...
206
00:18:05,600 --> 00:18:07,728
But you know Michael.
207
00:18:08,480 --> 00:18:10,209
You know that he's a good man.
208
00:18:11,920 --> 00:18:14,571
He's very lucky to have you.
209
00:18:16,920 --> 00:18:19,082
STONEBRIDGE:
I had no choice. I had to take him out.
210
00:18:19,320 --> 00:18:20,765
How'd you not see that coming?
211
00:18:20,960 --> 00:18:23,611
I don't know. I did, but...
212
00:18:23,800 --> 00:18:26,087
SCOTT:
How'd it get that far?
213
00:18:27,880 --> 00:18:29,086
Sinclair know about this?
214
00:18:31,160 --> 00:18:32,730
Shit.
215
00:18:41,720 --> 00:18:42,846
Psst.
216
00:18:46,640 --> 00:18:49,689
BAXTER: Good news.
The chopper is 90 minutes away.
217
00:18:49,840 --> 00:18:53,208
RICHMOND: Roger that.
BURTON: Call this a safe house?
218
00:18:53,680 --> 00:18:56,160
RICHMOND:
Don't worry. We will get you home.
219
00:18:56,400 --> 00:18:57,925
BURTON:
You mean Britain?
220
00:18:59,240 --> 00:19:00,605
I sacrificed a marriage...
221
00:19:00,800 --> 00:19:04,725
...and God knows how many promotions
so that I could stay here in Africa.
222
00:19:04,920 --> 00:19:09,164
Then some prick in Whitehall decides
that it's too expensive to keep me on.
223
00:19:09,360 --> 00:19:12,967
I've got more in common with these boys
than I have with anyone back home.
224
00:19:14,960 --> 00:19:18,248
Aw, no. I'm sorry.
225
00:19:18,920 --> 00:19:20,570
[GLASS SHATTERS, THEN GUN COCKING]
226
00:19:20,800 --> 00:19:22,006
BURTON:
Down. Get down.
227
00:19:37,640 --> 00:19:39,483
Zero, we've been compromised.
228
00:19:39,680 --> 00:19:41,364
BAXTER:
Get out now. Northwest exit clear.
229
00:19:41,520 --> 00:19:43,921
RICHMOND: Waabri's men
will be here any minute. We have to go.
230
00:19:44,160 --> 00:19:45,924
Hey! You, get down!
231
00:19:46,160 --> 00:19:48,766
- Get down on the ground!
BURTON: No!
232
00:19:53,280 --> 00:19:55,328
Friend.
233
00:20:00,600 --> 00:20:02,523
Old friend.
234
00:20:03,280 --> 00:20:05,203
[BURTON SPEAKING
IN FOREIGN LANGUAGE]
235
00:20:05,360 --> 00:20:09,126
SULAIMANI: "The embers of hope..."
BURTON: "Glow in our children's hearts."
236
00:20:09,320 --> 00:20:11,209
SULAIMANI:
You remembered.
237
00:20:11,680 --> 00:20:12,841
BURTON:
Everything.
238
00:20:13,040 --> 00:20:15,281
SULAIMANI:
Then it still lives.
239
00:20:15,560 --> 00:20:18,962
BURTON:
Waabri put guns in these children's hands...
240
00:20:19,320 --> 00:20:21,891
...but they decided to come with us.
241
00:20:23,440 --> 00:20:24,771
You won't bury them today.
242
00:20:24,960 --> 00:20:26,450
Listen.
243
00:20:26,640 --> 00:20:30,167
I have watched over you,
but this is the toughest part of the city.
244
00:20:30,360 --> 00:20:32,169
RICHMOND:
Come on.
245
00:20:33,960 --> 00:20:36,281
God knows
how we're gonna get there unseen.
246
00:20:44,440 --> 00:20:46,329
SCOTT:
Zero, this is Bravo 1.
247
00:20:46,520 --> 00:20:48,488
BAXTER:
Sir.
248
00:21:00,240 --> 00:21:01,526
SINCLAIR:
Target has arrived.
249
00:21:01,720 --> 00:21:03,609
Set the device and find your position.
250
00:21:03,800 --> 00:21:05,450
SCOTT:
Right.
251
00:21:05,640 --> 00:21:08,610
Shut up, Sinclair. I'm working on it.
252
00:21:10,520 --> 00:21:13,171
[MEN SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE]
253
00:21:30,800 --> 00:21:33,326
Zero, this is Bravo 1, in position.
254
00:21:47,680 --> 00:21:49,444
STONEBRIDGE:
Zero, in position.
255
00:21:49,640 --> 00:21:51,404
SINCLAIR:
Copy that.
256
00:22:19,000 --> 00:22:21,810
SCOTT:
Here comes the money man now.
257
00:22:35,200 --> 00:22:38,329
That's the full amount in untraceable bonds.
258
00:22:38,520 --> 00:22:41,000
You're a rich man.
259
00:22:48,600 --> 00:22:50,409
SCOTT:
All right.
260
00:22:50,600 --> 00:22:53,046
You got the guy coming down the stairs
with the case?
261
00:22:53,240 --> 00:22:55,049
SINCLAIR:
Copy that.
262
00:23:05,680 --> 00:23:06,920
SCOTT:
Go.
263
00:23:09,200 --> 00:23:10,964
Showtime.
264
00:23:11,840 --> 00:23:12,966
[GUNFIRE]
265
00:23:13,160 --> 00:23:14,491
MATLOCK:
Run it back.
266
00:23:16,840 --> 00:23:18,729
SCOTT:
Shit!
267
00:23:20,680 --> 00:23:22,125
Fuck!
268
00:23:29,560 --> 00:23:31,210
[MAN SPEAKING
IN FOREIGN LANGUAGE]
269
00:23:31,800 --> 00:23:33,404
STONEBRIDGE:
Move!
270
00:23:40,840 --> 00:23:42,888
MATLOCK: Drive.
- Aah. Aah!
271
00:23:53,880 --> 00:23:55,689
SCOTT:
Go, go, go!
272
00:24:01,600 --> 00:24:03,204
STONEBRIDGE:
Now, Scott. Now. Hit it now!
273
00:24:16,880 --> 00:24:19,326
I need a flight check on that Huey.
274
00:24:26,800 --> 00:24:30,168
RICHMOND:
Zero, we're at the rendezvous.
275
00:24:30,400 --> 00:24:32,323
- We still have the chopper?
- Affirmative.
276
00:24:32,520 --> 00:24:34,966
BAXTER: Bird is in the air.
Agreed location in 10 minutes.
277
00:24:35,200 --> 00:24:36,690
SINCLAIR:
Julia, exfil in 10.
278
00:24:43,640 --> 00:24:45,404
SCOTT: Richmond?
RICHMOND: Here.
279
00:24:45,600 --> 00:24:47,762
SCOTT: Coming in.
RICHMOND: Clear.
280
00:24:49,600 --> 00:24:50,886
SCOTT:
All right.
281
00:24:51,800 --> 00:24:53,290
Old man.
282
00:24:54,720 --> 00:24:57,610
- Kids.
RICHMOND: Friendly.
283
00:24:59,600 --> 00:25:01,204
Zero, in position.
284
00:25:01,400 --> 00:25:03,050
BAXTER:
Kestrel 1. Kestrel 1.
285
00:25:03,240 --> 00:25:05,527
This is Zero. Are you receiving?
286
00:25:08,400 --> 00:25:10,528
Kestrel 1, come in. Confirm exfil.
287
00:25:11,400 --> 00:25:13,402
Repeat. Please confirm exfil.
288
00:25:13,600 --> 00:25:17,446
MAN [OVER RADIO]: Zero, this is Kestrel 1.
We're taking heavy fire.
289
00:25:18,440 --> 00:25:19,726
Abort! Abort!
290
00:25:20,240 --> 00:25:21,446
- Are you kidding me?
- What?
291
00:25:22,120 --> 00:25:24,600
- Fuck.
BAXTER: Hold positions, Bravo.
292
00:25:24,800 --> 00:25:26,529
We need a new exfil plan.
293
00:25:26,960 --> 00:25:29,884
I need to speak
to General Olusu immediately.
294
00:25:31,920 --> 00:25:34,810
STONEBRIDGE: Shit. A vehicle. Move. Move.
Down, down, down.
295
00:25:35,000 --> 00:25:36,365
Get down.
296
00:25:40,960 --> 00:25:42,610
Sergeant Baxter.
297
00:25:43,160 --> 00:25:44,969
I want you to listen very carefully.
298
00:25:45,720 --> 00:25:47,848
African Union forces...
299
00:25:48,000 --> 00:25:50,162
[GUNFIRE IN DISTANCE]
300
00:25:50,400 --> 00:25:53,290
Zero? Zero, come in.
301
00:25:54,160 --> 00:25:56,845
- Come in.
- Come on, guys. We're gonna die out here.
302
00:26:00,000 --> 00:26:02,401
Bravo 1, this is Zero.
303
00:26:02,880 --> 00:26:05,770
The major has an exfil plan,
but it is unsanctioned.
304
00:26:06,000 --> 00:26:08,970
We cannot broadcast over comms.
You have to trust us.
305
00:26:09,160 --> 00:26:11,527
You need to locate some transport
immediately.
306
00:26:12,160 --> 00:26:15,243
Maybe I can help you.
307
00:26:25,600 --> 00:26:27,250
SCOTT:
Keys.
308
00:26:29,760 --> 00:26:32,809
Anybody see an entrance to the freeway,
just let me know.
309
00:26:42,560 --> 00:26:45,325
Keep heading in this direction.
I've found you a way out.
310
00:26:45,600 --> 00:26:46,647
SCOTT: No, no.
- Shit!
311
00:26:46,840 --> 00:26:48,001
DALTON: Hold on!
- Fuck!
312
00:26:54,080 --> 00:26:55,366
SCOTT:
Shit.
313
00:27:02,480 --> 00:27:04,482
- Keep your heads down.
DALTON: Zero, come in.
314
00:27:04,720 --> 00:27:07,041
Go west. Take the alley.
Buildings there for cover.
315
00:27:07,920 --> 00:27:09,763
- Case.
- Here's your triggers.
316
00:27:09,960 --> 00:27:12,406
STONEBRIDGE: Dalton, Scott, let's move.
RICHMOND: Come on!
317
00:27:17,320 --> 00:27:18,924
SCOTT: Moving.
- Got it.
318
00:27:20,960 --> 00:27:22,405
Come on.
319
00:27:23,280 --> 00:27:24,441
Go.
320
00:27:30,520 --> 00:27:32,204
Come on. Go on.
321
00:27:37,000 --> 00:27:38,525
DALTON:
Clean left.
322
00:27:42,720 --> 00:27:43,846
STONEBRIDGE:
Switch.
323
00:27:45,520 --> 00:27:47,124
[MEN SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE]
324
00:27:49,080 --> 00:27:50,206
SCOTT:
Coming up.
325
00:27:50,400 --> 00:27:52,482
All right, what's the plan?
326
00:27:52,680 --> 00:27:54,603
Straight ahead.
327
00:27:55,600 --> 00:27:57,204
SCOTT: Guess I'm going, huh?
STONEBRIDGE: Move.
328
00:27:58,320 --> 00:28:00,448
Jesus Christ.
329
00:28:06,000 --> 00:28:07,161
All right, come with me.
330
00:28:07,360 --> 00:28:08,725
STONEBRIDGE:
Moving.
331
00:28:23,160 --> 00:28:24,650
GO, go!
332
00:28:25,160 --> 00:28:27,003
[MAN SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE]
333
00:28:27,360 --> 00:28:30,569
- Fuck. We got company, Michael.
- You got company on your six as well.
334
00:28:30,760 --> 00:28:32,922
- Let's go.
SCOTT: What are we doing?
335
00:28:33,320 --> 00:28:36,210
BAXTER:
Bravo, secure a defensive position.
336
00:28:38,480 --> 00:28:40,448
[MAN SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE]
337
00:28:40,680 --> 00:28:41,966
SCOTT:
All right, move, move.
338
00:28:43,920 --> 00:28:46,048
STONEBRIDGE:
Far corner. Far corner there.
339
00:28:47,880 --> 00:28:50,042
Bad corner. Zero?
340
00:28:52,640 --> 00:28:54,324
Zero, come in. Hostiles approaching.
341
00:28:54,520 --> 00:28:57,364
We're short on ammo and we have no way out.
We'd love a plan.
342
00:28:57,560 --> 00:28:59,688
BAXTER: We've got your position,
we need you to hold.
343
00:28:59,880 --> 00:29:02,167
We got a lot of hostiles out here, Michael.
344
00:29:03,400 --> 00:29:06,131
- Baxter, where's our fucking exfil?
- Hold positions.
345
00:29:09,240 --> 00:29:11,322
I'm finding an exit.
346
00:29:24,040 --> 00:29:25,963
[STONEBRIDGE GRUNTING]
347
00:29:27,040 --> 00:29:29,042
[FLIES BUZZING]
348
00:29:52,240 --> 00:29:54,402
[MEN SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE
NEARBY]
349
00:30:03,800 --> 00:30:05,086
BAXTER:
Bravo, be aware.
350
00:30:05,320 --> 00:30:08,164
There are hostiles approaching from your east,
appear heavily armed.
351
00:30:08,360 --> 00:30:09,805
No shit.
352
00:30:10,000 --> 00:30:11,490
Michael, what did you find?
353
00:30:11,680 --> 00:30:13,603
I found some ammo. There's no way out.
354
00:30:14,440 --> 00:30:17,091
We need to hold this position.
We're in a kill zone.
355
00:30:17,280 --> 00:30:20,011
BURTON: Down. Get down.
SCOTT: You got something for me?
356
00:30:20,920 --> 00:30:22,046
- Mag?
- Thanks.
357
00:30:22,240 --> 00:30:24,766
- I need one too.
- Burton.
358
00:30:34,560 --> 00:30:35,800
[GUNFIRE]
359
00:30:35,960 --> 00:30:38,770
STONEBRIDGE:
Shit. Zero, engaging hostiles!
360
00:31:08,360 --> 00:31:10,362
Fuck me!
361
00:31:15,240 --> 00:31:17,686
Zero, whose is that bird?
362
00:31:19,640 --> 00:31:20,641
Shit.
363
00:31:20,800 --> 00:31:21,926
What the fuck?
364
00:31:22,120 --> 00:31:25,806
BAXTER: Bravo, chopper is not friendly.
This is not an exfil.
365
00:31:41,120 --> 00:31:43,202
SCOTT:
Get down! Down!
366
00:31:43,400 --> 00:31:45,323
Jesus Christ!
367
00:31:53,440 --> 00:31:55,920
SCOTT: They're doing a good job
of scaring off the locals.
368
00:31:56,120 --> 00:31:57,884
SINCLAIR:
Bravo, repeat. This is not exfil.
369
00:31:58,080 --> 00:32:01,129
Treat as hostile. Treat as hostile.
370
00:32:01,520 --> 00:32:03,124
Yeah!
371
00:32:11,880 --> 00:32:14,167
- Buddy, I need you to back me up on this!
- What?
372
00:32:14,360 --> 00:32:16,408
Just follow my lead.
373
00:32:18,680 --> 00:32:21,081
You know what I want!
374
00:32:22,360 --> 00:32:24,522
- Give me the case.
- What the fuck are you doing?
375
00:32:24,720 --> 00:32:26,210
Give me the fucking case, lady.
376
00:32:27,080 --> 00:32:30,880
- I will have your head on a plate!
- You're about to look very fucking stupid.
377
00:32:31,080 --> 00:32:33,686
Stand still and show me your fucking hands!
378
00:32:38,880 --> 00:32:41,565
You want this, you give me him!
379
00:32:41,760 --> 00:32:42,966
That's a smart move.
380
00:32:43,160 --> 00:32:45,401
Any chance is better than none, huh?
381
00:32:46,560 --> 00:32:48,528
You!
382
00:32:51,840 --> 00:32:54,002
- Good luck.
- Like you give a shit.
383
00:32:54,240 --> 00:32:55,605
- You know what?
- Come here.
384
00:32:55,800 --> 00:32:57,290
You'd be surprised.
385
00:33:01,360 --> 00:33:03,203
WAABRI:
Allah has taken your weapons.
386
00:33:03,680 --> 00:33:06,001
You came here for nothing.
387
00:33:06,200 --> 00:33:07,884
SCOTT:
Fuck!
388
00:33:12,400 --> 00:33:14,243
Shit!
389
00:33:24,520 --> 00:33:27,171
SCOTT: That plan went to shit.
STONEBRIDGE: What?
390
00:33:27,400 --> 00:33:29,880
SCOTT: He took out Waabri.
We got nothing to bargain with now.
391
00:33:30,080 --> 00:33:33,084
Everyone, make your shots count.
Burton, you protect those kids.
392
00:33:42,280 --> 00:33:43,566
STONEBRIDGE:
We need your help.
393
00:33:43,760 --> 00:33:45,250
Jesus.
394
00:33:47,600 --> 00:33:48,931
[SHOUTS]
395
00:33:50,520 --> 00:33:52,045
[MAN SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE]
396
00:34:13,600 --> 00:34:14,931
[GASPS]
397
00:34:32,880 --> 00:34:35,565
Bravo, be advised. The cavalry has arrived.
398
00:34:35,800 --> 00:34:37,450
Get in.
399
00:34:41,600 --> 00:34:42,965
[MAN SCREAMING]
400
00:34:46,760 --> 00:34:49,570
Thank you, General Olusu.
401
00:34:53,720 --> 00:34:56,644
[MAN SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE]
402
00:35:05,560 --> 00:35:08,609
- Are you okay?
- I'm fine. I'm fine.
403
00:35:33,360 --> 00:35:35,886
General Olusu sends his regards...
404
00:35:36,080 --> 00:35:39,641
...and thanks Major Sinclair
for his assistance.
405
00:35:40,560 --> 00:35:42,881
Waabri's men killed many of our comrades.
406
00:35:43,560 --> 00:35:46,211
Finally he has come to justice.
407
00:36:02,840 --> 00:36:04,490
[BURTON GROANING]
408
00:36:07,120 --> 00:36:08,246
BURTON:
Sulaimani.
409
00:36:15,040 --> 00:36:17,168
They will live a long time...
410
00:36:17,400 --> 00:36:19,846
...but it will not be I who buries them.
411
00:36:25,840 --> 00:36:27,922
And I'm glad we met again, my old friend.
412
00:36:31,680 --> 00:36:34,331
Shall I shroud you for your journey home?
413
00:36:39,920 --> 00:36:42,526
I am home.
414
00:37:10,440 --> 00:37:15,321
KNOX: The cost of African history
is too often exacted in human lives.
415
00:37:15,520 --> 00:37:17,727
And it's the duty of people in my position...
416
00:37:17,960 --> 00:37:22,204
...to channel the future towards
something brighter.
417
00:37:23,640 --> 00:37:27,247
I'm well aware of the criticism
that's leveled at me.
418
00:37:28,120 --> 00:37:33,126
Heh, heh. That I'm secretive and reclusive.
419
00:37:33,280 --> 00:37:34,770
Huh?
420
00:37:35,080 --> 00:37:39,768
Heh, heh. What else? Oh, yes.
I'm unscrupulous and ruthless.
421
00:37:40,400 --> 00:37:43,768
Well, as a businessman,
I take that as a compliment.
422
00:37:44,840 --> 00:37:48,481
The other thing I hear quite a lot of
is that I will deal with anyone...
423
00:37:48,680 --> 00:37:51,923
...and in its work from Algeria to Zimbabwe...
424
00:37:52,160 --> 00:37:54,891
...the Conrad Knox Foundation
will deal with anyone...
425
00:37:55,120 --> 00:37:59,648
...however unpopular they may be,
in the cause of food aid...
426
00:37:59,880 --> 00:38:03,805
...agricultural development,
the decommissioning of arms.
427
00:38:04,000 --> 00:38:08,847
I believe the deal can work
where armies and politics have failed.
428
00:38:09,280 --> 00:38:11,760
And the deal started on this continent.
429
00:38:11,960 --> 00:38:16,727
Two tribesmen at a watering hole
finding a common interest...
430
00:38:16,920 --> 00:38:21,084
...and ensuring the very survival
of our species.
431
00:38:21,280 --> 00:38:26,525
In a world of aggression and violence,
the deal is pure.
432
00:38:27,040 --> 00:38:29,691
It's the only thing that is pure...
433
00:38:29,880 --> 00:38:35,569
...and I truly believe that the deal is
the only thing that will save Africa.
434
00:38:44,960 --> 00:38:46,325
SCOTT:
Ladies.
435
00:38:47,760 --> 00:38:49,091
[SCOTT CHUCKLES]
436
00:38:49,840 --> 00:38:52,810
They know how hot they look
in those uniforms, don't they?
437
00:38:53,000 --> 00:38:56,163
Of course, they do. And that's
why they have women in the military...
438
00:38:56,360 --> 00:38:59,762
- ...so you can maintain your permanent hard-on.
- I like when you do that.
439
00:38:59,960 --> 00:39:02,088
- What's that?
- See things my way.
440
00:39:05,040 --> 00:39:07,008
Time to face the music, mate.
441
00:39:08,000 --> 00:39:11,288
You did nothing wrong, Mike.
442
00:39:14,080 --> 00:39:15,650
Yeah.
443
00:39:16,640 --> 00:39:20,087
It takes some pretty heavy shit
for you to see reason, huh?
444
00:39:20,600 --> 00:39:22,090
Yeah.
445
00:39:24,240 --> 00:39:27,528
- What about you?
- I'm not going anywhere.
446
00:39:28,600 --> 00:39:30,602
The 20 is all I got.
447
00:39:30,840 --> 00:39:32,285
Yeah.
448
00:39:34,160 --> 00:39:38,085
- And the, uh, CIA thing you failed to mention?
- Yeah, I didn't mention it.
449
00:39:38,560 --> 00:39:40,801
I'd appreciate it if you don't mention it again.
450
00:39:44,800 --> 00:39:47,610
- Damien.
- Michael.
451
00:39:47,800 --> 00:39:49,086
Have fun at school.
452
00:39:49,280 --> 00:39:50,691
[BOTH LAUGHING]
453
00:39:50,960 --> 00:39:52,928
Ladies.
454
00:39:59,560 --> 00:40:01,085
Thank you.
455
00:40:13,880 --> 00:40:16,884
- You showed some stones out there.
- Save it.
456
00:40:18,280 --> 00:40:19,964
You're a ball-buster, you know that?
457
00:40:20,160 --> 00:40:24,051
Yup. And you're an arrogant,
insubordinate prick.
458
00:40:26,400 --> 00:40:28,641
Here. I got you a souvenir.
459
00:40:30,000 --> 00:40:31,650
I've gotta know one thing.
460
00:40:31,840 --> 00:40:35,322
Would you have let us all die
for the sake of these? Huh?
461
00:40:36,760 --> 00:40:39,809
I wouldn't have lost any sleep over you.
462
00:40:40,040 --> 00:40:43,647
I know who Christy Bryant is,
and I know what you did for the CIA.
463
00:40:44,120 --> 00:40:45,770
Just how well do you sleep at night?
464
00:40:46,760 --> 00:40:47,886
Fuck you.
465
00:41:07,200 --> 00:41:09,328
I want those triggers.
466
00:41:18,920 --> 00:41:21,890
You recovered nothing?
467
00:41:22,120 --> 00:41:24,122
DALTON:
That's what my report says.
468
00:41:24,320 --> 00:41:26,322
As you proved on this mission...
469
00:41:26,520 --> 00:41:29,524
...secrecy was always more important
than success.
470
00:41:30,200 --> 00:41:33,124
Well, I'm waiting.
471
00:41:33,320 --> 00:41:36,449
I downloaded documents
from the Libyan's laptop.
472
00:41:36,680 --> 00:41:38,648
Dodgy export licenses...
473
00:41:38,840 --> 00:41:42,765
...money trails leading back
to known human-rights violators...
474
00:41:42,960 --> 00:41:47,602
...nuclear hardware components
originating from British factories.
475
00:41:47,800 --> 00:41:49,768
I wouldn't want to find my name on there.
476
00:41:50,200 --> 00:41:52,601
This was never about hostages.
477
00:41:52,800 --> 00:41:57,886
Now, I am happy to give them to you
if you give Section 20 a clean bill of health...
478
00:41:58,080 --> 00:42:00,765
...because anyone seriously contemplating
shutting down...
479
00:42:00,960 --> 00:42:04,806
...a unit of soldiers this dedicated
and this committed is a fucking--
480
00:42:05,040 --> 00:42:07,202
- Captain, you are way out of li--
BENNETT: Enough.
481
00:42:08,360 --> 00:42:11,728
- Quite a testimonial for Section 20.
DALTON: Yes.
482
00:42:11,960 --> 00:42:13,689
Well, don't let them know I said it.
483
00:42:14,680 --> 00:42:16,045
What about you?
484
00:42:16,240 --> 00:42:19,005
DALTON:
Whoever has those triggers...
485
00:42:19,680 --> 00:42:23,162
...I'm fairly sure they won't
be using them as paperweights.
486
00:42:35,480 --> 00:42:38,404
AXMALI:
Have you what was promised me?
487
00:42:46,240 --> 00:42:47,890
I was bringing it to you.
488
00:42:48,480 --> 00:42:50,448
Of course.
489
00:42:50,880 --> 00:42:52,689
I have use for them.
490
00:43:08,840 --> 00:43:11,730
You may try to cheat the white devils...
491
00:43:12,480 --> 00:43:14,642
...but you cannot cheat Allah.
492
00:43:16,000 --> 00:43:19,083
Beautiful.
493
00:43:22,120 --> 00:43:24,327
[KNIFE PIERCING
AND WOMAN SCREAMING]
494
00:43:34,760 --> 00:43:37,001
SINCLAIR:
I want to offer my thanks...
495
00:43:37,200 --> 00:43:40,727
...for all your hard work
and dedication during this difficult period.
496
00:43:42,040 --> 00:43:44,805
These are trying times
for a section like ours...
497
00:43:45,160 --> 00:43:47,640
...and the discipline of each
and every one of you...
498
00:43:47,840 --> 00:43:50,923
...both in the field and in command...
499
00:43:51,120 --> 00:43:55,045
...has been as I would expect, exemplary.
500
00:43:55,400 --> 00:43:56,447
[WHISPERS]
Baxter.
501
00:43:56,640 --> 00:43:58,642
SINCLAIR: This hasn't gone unnoticed...
- Nice work.
502
00:43:58,840 --> 00:44:01,923
SINCLAIR: ...and as we will be engaging
in more operational work...
503
00:44:02,160 --> 00:44:07,644
...Command have decided,
as of today, that, uh...
504
00:44:09,000 --> 00:44:11,844
That Section 20 requires new leadership...
505
00:44:12,080 --> 00:44:14,447
...following the death of Colonel Grant.
506
00:44:16,200 --> 00:44:18,487
Some of you already know Captain Dalton--
507
00:44:18,680 --> 00:44:21,160
I'm sorry. Major Dalton.
508
00:44:21,360 --> 00:44:22,930
Good morning, everyone.
509
00:44:23,120 --> 00:44:24,246
You're shitting me.
510
00:44:28,360 --> 00:44:30,886
KERRY:
I was talking about you the other day.
511
00:44:31,080 --> 00:44:33,765
STONEBRIDGE: Really?
- Yeah.
512
00:44:35,200 --> 00:44:39,125
And it made me realize that...
513
00:44:42,920 --> 00:44:44,922
Can we start again?
514
00:44:49,760 --> 00:44:52,969
Kerry, of course we can.
515
00:45:01,320 --> 00:45:02,970
I love you.
516
00:45:09,640 --> 00:45:11,290
[BOTH CHUCKLING]
517
00:45:14,840 --> 00:45:16,171
KERRY:
Ah.
518
00:45:16,400 --> 00:45:18,971
I don't know about you,
but I would love an ice cream.
519
00:45:19,160 --> 00:45:20,366
Oh, would you?
520
00:45:20,520 --> 00:45:21,567
[GUNSHOT AND KERRY GRUNTS]
521
00:45:21,760 --> 00:45:23,762
Kerry. Kerry.
522
00:45:26,480 --> 00:45:27,970
Kerry!
523
00:45:36,120 --> 00:45:37,360
Kerry!
39403
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.