Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,850 --> 00:00:07,320
Timing and Subtitles by The Fighting Team @ viki
2
00:00:07,320 --> 00:00:08,020
Episode 13
3
00:00:08,020 --> 00:00:11,760
I also love you. I love you a lot.
4
00:00:11,760 --> 00:00:14,870
Because I love you, I don't want you to do it.
5
00:00:14,870 --> 00:00:18,930
Can you just give me some words of encouragement?
6
00:00:18,930 --> 00:00:22,440
You know Kim Tak Su isn't just a jerk.
7
00:00:22,440 --> 00:00:26,100
They say he's good. He's really good at fighting.
8
00:00:26,100 --> 00:00:31,270
So what if I lose? I'd rather lose. If I just avoid him,
9
00:00:31,270 --> 00:00:35,390
I feel like I will regret it again for the next 10 years.
10
00:00:35,390 --> 00:00:39,710
Even if I get completely wrecked I want to jump in with my utmost.
11
00:00:39,710 --> 00:00:42,730
They say you're not just going to lose,
12
00:00:42,730 --> 00:00:46,840
but that you can die. Everyone says you will lose.
13
00:00:46,840 --> 00:00:50,120
I look at all the comment sections on the articles. They all say that. All!
14
00:00:50,120 --> 00:00:54,130
They say that you'll be destroyed and will need to be taken away on a stretcher.
15
00:00:54,130 --> 00:00:56,960
They say as a newbie you're no match for Kim Tak Su.
16
00:00:58,360 --> 00:01:02,870
So, do you also think like that?
17
00:01:04,460 --> 00:01:09,610
You told me before that people don't know me like you do.
18
00:01:09,610 --> 00:01:15,050
You saw me throughout these 20 years. You said you knew me the best.
19
00:01:15,050 --> 00:01:18,140
So the way you see it, is it like that, too? The way you see it,
20
00:01:18,140 --> 00:01:20,860
do you also think I'm such low-quality that I'm no match for him?
21
00:01:20,860 --> 00:01:24,230
Do you not think about the people around you worrying for you?
22
00:01:24,230 --> 00:01:29,520
It's good enough that you're starting to fight again. You don't need to fight Kim Tak Su either.
23
00:01:29,520 --> 00:01:34,630
Ae Ra, after that dreadful 10 years, I
24
00:01:34,630 --> 00:01:38,100
feel like my heart is at ease and I can finally run again.
25
00:01:38,930 --> 00:01:41,500
Can't you just trust me now?
26
00:02:05,730 --> 00:02:11,070
Work is work, and personal life is personal life. We can't not eat spicy rice cakes together.
27
00:02:13,860 --> 00:02:19,070
How is this any different from when I was a female friend? Still the same damn stubborn kid who doesn't listen.
28
00:02:19,070 --> 00:02:19,910
What did you say?
29
00:02:19,910 --> 00:02:22,530
Why do you date somebody if you're not even going to listen to them?
30
00:02:22,530 --> 00:02:26,580
Why do you go in for kisses? Why do you blab nonsense about loving me?
31
00:02:29,170 --> 00:02:32,290
Hey, are you
32
00:02:32,290 --> 00:02:35,970
talking to yourself right now? A monologue?
33
00:02:37,910 --> 00:02:44,730
I wonder if somebody needs to get their butt dumped so they can sing mopey heartbreak songs ("Confession" by Im Jae Bum) alone at a karaoke just so he can screw his head back on.
34
00:02:49,200 --> 00:02:51,060
You're going to dump me?
35
00:02:53,030 --> 00:02:54,930
You're really going to dump me?
36
00:02:58,760 --> 00:03:00,590
Get lost.
37
00:03:02,660 --> 00:03:04,730
I told you to get lost. Let go.
38
00:03:04,730 --> 00:03:08,910
Who do you think you are, trying to be all seductive? You were a tiny kid that used to just carry my shoe bag for me.
39
00:03:08,910 --> 00:03:13,340
Even if we date, I have no plans on spoiling you.
40
00:03:13,340 --> 00:03:18,490
As for our power structure, if I'm up here,
41
00:03:18,490 --> 00:03:21,860
you're down here. Do you understand?!
42
00:03:27,100 --> 00:03:28,440
Hey...
43
00:03:28,440 --> 00:03:29,700
What?
44
00:03:29,700 --> 00:03:33,420
You eat tteokbokki (spicy rice cake) really well now.
45
00:03:33,420 --> 00:03:35,440
Does your stomach not hurt anymore?
46
00:03:36,950 --> 00:03:38,960
Do you not have a stomachache?
47
00:03:40,810 --> 00:03:42,930
Must not hurt.
48
00:03:55,030 --> 00:03:59,100
Am I still this?
49
00:03:59,100 --> 00:04:03,500
This kid... that used to carry my shoe bag...
50
00:04:34,230 --> 00:04:39,030
I won this doll. It's pink.
51
00:04:43,560 --> 00:04:45,370
What is that?
52
00:04:46,580 --> 00:04:48,990
I should look into some houses.
53
00:04:50,270 --> 00:04:54,800
We've been together for 6 years and pretending like I don't know you anymore would be weird.
54
00:04:54,800 --> 00:04:59,080
Still, I don't think it's right running into each other as upstairs and downstairs neighbors.
55
00:04:59,080 --> 00:05:01,300
I'm also looking into transferring companies.
56
00:05:01,300 --> 00:05:03,660
Seol, why are you in such a hurry?
57
00:05:03,660 --> 00:05:08,040
If this is pain that we need to suffer anyway,
58
00:05:08,040 --> 00:05:12,710
let's not drag this out in a cowardly fashion. Instead,
59
00:05:14,900 --> 00:05:18,350
let's just take the strong wave of pain and end it completely.
60
00:05:18,350 --> 00:05:20,230
Seol...
61
00:05:30,730 --> 00:05:34,230
You sure don't listen but your arm is awesome.
62
00:05:36,000 --> 00:05:38,070
You would think it's a wood pillow.
63
00:05:45,730 --> 00:05:50,220
Don't fall asleep. It'll be awkward talking to Seol.
64
00:05:50,220 --> 00:05:53,230
I'm just going to be like this for a little bit and leave.
65
00:05:57,040 --> 00:06:01,340
Don't be like that. Sing me a song.
66
00:06:01,340 --> 00:06:04,060
The song you sang at Daecheon.
67
00:06:05,930 --> 00:06:09,580
- Kim Wan Seon's song?
- Yeah.
68
00:06:09,580 --> 00:06:12,820
But how do you know that song?
69
00:06:13,610 --> 00:06:16,760
My dad used to sing me to sleep with that song.
70
00:06:16,760 --> 00:06:19,260
Ah.
71
00:06:19,260 --> 00:06:21,030
I guess your dad's a fan.
72
00:06:21,030 --> 00:06:23,860
Do you think my dad is a fan?
73
00:06:25,040 --> 00:06:27,970
It was probably because my mom used to sing it.
74
00:06:41,120 --> 00:06:43,780
I'm fine.
75
00:06:43,780 --> 00:06:47,530
I received twice the amount of love from my dad,
76
00:06:47,530 --> 00:06:51,070
and since Seol Hee and you were there, I was fine.
77
00:06:51,070 --> 00:06:54,540
You guys let me be leader
78
00:06:54,540 --> 00:06:57,900
and always gave up your good things for me.
79
00:06:59,210 --> 00:07:01,640
This is your first time talking about your mom.
80
00:07:01,640 --> 00:07:06,120
They say that only those who've tried meat know the taste. You need to have had a mom to miss her.
81
00:07:06,120 --> 00:07:10,050
But since she wasn't there at the very beginning already, it's just, well...
82
00:07:12,010 --> 00:07:14,270
Just, well...
83
00:07:51,030 --> 00:07:54,090
So there was no reason to even make you side dishes.
84
00:07:54,090 --> 00:07:57,270
Did she make all of these for you?
85
00:07:57,270 --> 00:08:01,010
Is there something wrong at home? Why are you here early in the morning...?
86
00:08:01,840 --> 00:08:07,840
I came because I was worried. Did I and your older sisters do something wrong to you? Why won't you answer your phone?
87
00:08:07,840 --> 00:08:11,090
Seol Hee's also not picking up my calls.
88
00:08:11,090 --> 00:08:12,660
You called Seol Hee?
89
00:08:12,660 --> 00:08:15,800
I mean, she's the one that said she wanted to come to Joon Hee's housewarming!
90
00:08:15,800 --> 00:08:19,070
Why are you calling her to the housewarming? To tell her to do the dishes again?
91
00:08:19,070 --> 00:08:21,290
Did we ever tell her to do anything?
92
00:08:21,290 --> 00:08:23,670
Of course, you don't say it. You just make her naturally do it.
93
00:08:23,670 --> 00:08:25,760
Ah, ah, ah, ah...
94
00:08:25,760 --> 00:08:30,030
The more you protect her like that the worse it will be for her.
95
00:08:32,220 --> 00:08:35,630
You said you would just drop off side dishes. Why are you cleaning the sink, too?
96
00:08:35,630 --> 00:08:39,270
Just since it caught my eye.
97
00:08:39,270 --> 00:08:42,790
This is why I don't like it when you come.
98
00:08:42,790 --> 00:08:44,600
My goodness...
99
00:08:45,710 --> 00:08:49,360
By the way, why does that thing have its hand raised?
100
00:08:50,840 --> 00:08:54,430
Just, it's getting punishment.
101
00:08:54,430 --> 00:08:56,830
Didn't Joo Man buy it for you?
102
00:08:58,000 --> 00:09:00,000
Did you two fight?
103
00:09:02,010 --> 00:09:06,250
All men are pretty much the same.
104
00:09:06,250 --> 00:09:10,100
It's better to have a person as a companion than a pet.
105
00:09:10,100 --> 00:09:15,040
So when you look at him, think, "I was able to avoid being dealt a bad hand" and live with him.
106
00:09:15,040 --> 00:09:17,570
As long as he doesn't cheat on you.
107
00:09:17,570 --> 00:09:21,340
As long as they don't cheat on you, all men are the same.
108
00:09:21,340 --> 00:09:25,100
Other things aside, you could trust Joo Man in that department.
109
00:09:25,100 --> 00:09:28,970
He really cherishes you.
110
00:09:30,260 --> 00:09:32,840
Next time, don't just come here. Call me before you come.
111
00:09:32,840 --> 00:09:36,020
Why? Do you think your Seol Hee will be uncomfortable?
112
00:09:36,020 --> 00:09:40,410
Does she always come to your house and you to hers, is that why?
113
00:09:40,410 --> 00:09:43,900
It's only your loss, your loss. Don't go to each other's homes.
114
00:09:43,900 --> 00:09:45,990
Ah, hello.
115
00:09:48,020 --> 00:09:49,710
How come you're here?
116
00:09:49,710 --> 00:09:52,670
Ah, have you been well?
117
00:09:52,670 --> 00:09:55,500
Ah, well, we've all been well.
118
00:09:59,410 --> 00:10:04,130
Seol Hee must be very diligent. She works and
119
00:10:04,130 --> 00:10:07,430
she keeps Joo Man's fridge fully stocked with side dishes.
120
00:10:07,430 --> 00:10:10,270
Ah, yes, yes.
121
00:10:10,850 --> 00:10:15,830
Seol Hee seems to like Joo Man a lot.
122
00:10:15,830 --> 00:10:18,840
Joo Man seems to like Seol Hee a lot, too.
123
00:10:18,840 --> 00:10:22,430
Yes. That's right.
124
00:10:24,600 --> 00:10:27,120
Anyway, for the meeting of families...
125
00:10:27,120 --> 00:10:29,460
Aigoo, there's no rush.
126
00:10:29,460 --> 00:10:33,800
But still. Seol Hee is already at a certain age.
127
00:10:33,800 --> 00:10:38,420
It's not only Seol Hee that's aging. Both of them are the same age.
128
00:10:38,420 --> 00:10:43,500
That, Seol Hee you heard that Joon Hee's housewarming will be held on the last day of the month, right?
129
00:10:43,500 --> 00:10:45,790
Ah, that.
130
00:10:45,790 --> 00:10:48,630
Why would Seol Hee go there? She's not going.
131
00:10:48,630 --> 00:10:52,330
You... They asked her to come because she's like family.
132
00:10:52,330 --> 00:10:55,990
She's not family so don't ask her to come and go as you wish.
133
00:10:56,950 --> 00:11:01,770
No, why would you put it as asking her to come and go as I wish?
134
00:11:02,970 --> 00:11:04,910
We broke up.
135
00:11:11,190 --> 00:11:13,080
I am sorry, Mother.
136
00:11:13,770 --> 00:11:16,000
It's all my fault.
137
00:11:27,030 --> 00:11:31,200
So... you did well. You weren't all that into her. That's why
138
00:11:31,200 --> 00:11:35,030
you were beating around the bush of marriage for 6 years.
139
00:11:35,030 --> 00:11:39,310
So I would live with Seol Hee in a studio paying rent and make her suffer? Why does she have to experience that?
140
00:11:40,480 --> 00:11:44,310
You... were you not able to get married because you don't have a house?
141
00:11:44,310 --> 00:11:46,760
She... asked to get a house?
142
00:11:46,760 --> 00:11:48,940
Is Seol Hee someone like that?
143
00:11:50,040 --> 00:11:56,300
I told you that if it isn't Seol Hee I won't get married. My sisters must like it since they don't have a sister-in-law to look after.
144
00:11:56,300 --> 00:12:02,200
Did Seol Hee really say that you two should break up?
145
00:12:03,260 --> 00:12:07,930
It's better for Seol Hee, even though I may not be able to meet someone like Seol Hee again.
146
00:12:09,240 --> 00:12:15,080
But honestly, Seol he is going to be loved by any family. You know that, too.
147
00:12:15,080 --> 00:12:18,800
You guys, why did you break up?
148
00:12:18,800 --> 00:12:23,030
Because I... am trash.
149
00:12:23,790 --> 00:12:25,320
Yep.
150
00:12:26,860 --> 00:12:28,800
Joo Man.
151
00:12:35,490 --> 00:12:37,110
Do you want to come home with me?
152
00:12:37,110 --> 00:12:38,800
No.
153
00:12:38,800 --> 00:12:41,620
I even placed an air conditioner in the room.
154
00:12:41,620 --> 00:12:46,970
I'm alright. Am I a kid to cry over a breakup?
155
00:12:46,970 --> 00:12:51,390
So that's why you aren't blabbering about "My Joo Man."
156
00:12:51,390 --> 00:12:54,790
It's always "My Joo Man" whenever you open your mouth.
157
00:12:54,790 --> 00:12:57,330
"My Joo Man likes mixed grains drink."
158
00:12:57,330 --> 00:13:02,810
"My Joo Man gets hot easily." Always my Joo Man and my Joo Man and on and on.
159
00:13:02,810 --> 00:13:05,250
When did I?
160
00:13:08,630 --> 00:13:12,960
Now... don't keep on saying "My Joo Man"
161
00:13:12,960 --> 00:13:16,730
but "What do I like?" "What do I eat very well?"
162
00:13:16,730 --> 00:13:20,840
"Me." "What about me?" Live like that.
163
00:13:21,720 --> 00:13:24,730
You're the master of your life.
164
00:13:24,730 --> 00:13:26,730
Go. Hurry and go.
165
00:13:26,730 --> 00:13:28,940
Don't cry. Eat well.
166
00:13:28,940 --> 00:13:31,030
Go.
167
00:13:32,430 --> 00:13:34,340
Call me.
168
00:13:39,210 --> 00:13:43,600
Oh, hello. Mom, it's our landlady.
169
00:13:53,230 --> 00:13:56,660
Mother, hello.
170
00:14:01,500 --> 00:14:05,300
Mom! She is greeting you.
171
00:14:05,300 --> 00:14:08,950
Hello, how have you been? No...
172
00:14:08,950 --> 00:14:11,000
Hello.
173
00:14:13,340 --> 00:14:17,230
Yes. It's nice to meet you for the first time.
174
00:14:31,960 --> 00:14:33,070
Hey!
175
00:14:33,070 --> 00:14:36,070
Why are you being careful? It's as if you did something.
176
00:14:36,070 --> 00:14:38,970
We didn't do anything so why are you like that?
177
00:14:38,970 --> 00:14:40,890
But still, what if someone sees?
178
00:14:40,890 --> 00:14:44,370
So what if someone sees? We were so very proper.
179
00:14:44,370 --> 00:14:47,540
Just say we sleep together like fellow soldiers in the barracks.
180
00:14:47,540 --> 00:14:50,820
What do I say to Seol Hee? That's why you should have woke me up!
181
00:14:50,820 --> 00:14:54,390
No, you said you would lie down for a while and go.
182
00:14:54,390 --> 00:14:58,220
You said you can't sleep if it's not your bed.
183
00:14:58,220 --> 00:15:00,530
I couldn't sleep, you know!
184
00:15:02,560 --> 00:15:04,610
Just wipe your drool.
185
00:15:05,420 --> 00:15:08,980
You're not even a dog. How could you sleep wherever you put your head down?
186
00:15:08,980 --> 00:15:12,990
It's not drool. I didn't sleep.
187
00:15:16,170 --> 00:15:17,780
Hello.
188
00:15:17,780 --> 00:15:20,010
Hello.
189
00:15:22,370 --> 00:15:27,040
Golden Foot and Unit 102, why are you together from the morning?
190
00:15:27,930 --> 00:15:31,940
You didn't come out from Unit 102 together, right?
191
00:15:31,940 --> 00:15:33,840
I didn't wear the Golden Foot t-shirt today.
192
00:15:33,840 --> 00:15:34,960
Oh, you're right.
193
00:15:34,960 --> 00:15:37,850
Don't stick together so early in the morning.
194
00:15:40,170 --> 00:15:42,400
Are you alright?
195
00:15:42,400 --> 00:15:45,040
Are you uncomfortable somewhere?
196
00:15:48,140 --> 00:15:53,470
You had Lasik eye surgery but why did you go without a guardian? What is Nam Il doing?
197
00:15:54,200 --> 00:15:57,000
Who would dare to guard me?
198
00:15:57,000 --> 00:15:59,010
I am my own guardian.
199
00:16:12,970 --> 00:16:15,470
Take a seat here.
200
00:16:15,470 --> 00:16:17,210
Thanks.
201
00:16:22,500 --> 00:16:27,430
Have all your things not arrived yet?
202
00:16:27,430 --> 00:16:31,770
What's the use of things? I live like this.
203
00:16:31,770 --> 00:16:34,510
You look so extravagant on the outside.
204
00:16:34,510 --> 00:16:38,330
Isn't your house too empty?
205
00:16:39,310 --> 00:16:44,590
A house usually takes after how the owner lives.
206
00:16:48,460 --> 00:16:50,850
Will you be able to cook something for yourself?
207
00:16:50,850 --> 00:16:56,660
It will be okay later on. It will only be painful for a bit they said.
208
00:17:19,240 --> 00:17:23,130
I'm saying it's that woman! That Rose Photo Studio woman!
209
00:17:23,130 --> 00:17:27,700
That woman is living above the kids!
210
00:17:27,700 --> 00:17:31,970
What? Rose Studio's Hwang Bok Hee?
211
00:17:31,970 --> 00:17:33,230
Are you sure it's that woman?
212
00:17:33,230 --> 00:17:36,770
Won't I know that face? I won't get confused with another face.
213
00:17:36,770 --> 00:17:39,060
I am sure, I tell you!
214
00:17:42,360 --> 00:17:47,960
When you went and slept for a night at Dong Man's
215
00:17:47,960 --> 00:17:49,520
did you really go to see Dong Man?
216
00:17:49,520 --> 00:17:51,980
Hurry and help me put this on the backside of my head.
217
00:17:51,980 --> 00:17:55,170
Did you go to see Dong Man, I asked!
218
00:17:55,980 --> 00:17:58,900
Why are you dying your hair all of a sudden?
219
00:17:58,900 --> 00:18:02,970
What are you saying? I said help me put this on.
220
00:18:04,040 --> 00:18:06,170
You didn't see someone?
221
00:18:06,170 --> 00:18:08,980
Who would I see?
222
00:18:08,980 --> 00:18:11,430
What now? With your eyes like that?
223
00:18:11,430 --> 00:18:13,340
Hwang Bok Hee.
224
00:18:13,340 --> 00:18:15,440
Who?
225
00:18:15,440 --> 00:18:19,140
Rose Studio's Hwang Bok Hee. You saw her, right?
226
00:18:19,140 --> 00:18:21,040
Hwang Bok Hee?
227
00:18:21,790 --> 00:18:26,090
Why? Did she call our house?
228
00:18:26,090 --> 00:18:28,040
Is she looking for me?
229
00:18:29,800 --> 00:18:34,970
By any chance, did Nam Il live in Seosan when he was younger?
230
00:18:36,870 --> 00:18:38,500
Why?
231
00:18:42,100 --> 00:18:44,000
Doesn't he look familiar?
232
00:18:45,310 --> 00:18:49,360
When we are young, we usually don't have much hair so we all look alike.
233
00:18:49,360 --> 00:18:51,370
Is that so?
234
00:18:52,510 --> 00:18:56,520
But then I think this person seems so familiar.
235
00:18:57,400 --> 00:19:01,010
This. Isn't this when you were young, right?
236
00:19:05,430 --> 00:19:07,340
Dong Man...
237
00:19:22,110 --> 00:19:24,470
You guys...
238
00:19:24,470 --> 00:19:28,350
Boil some water for a cup ramen before you go down.
239
00:19:29,330 --> 00:19:30,940
Yes, ma'am.
240
00:19:37,100 --> 00:19:40,200
[Exercises to prevent breast cancer]
241
00:19:45,050 --> 00:19:48,900
The landlady seems so extravagant on the outside,
242
00:19:48,900 --> 00:19:52,100
but on the inside she's like an elderly person living alone.
243
00:20:01,340 --> 00:20:03,480
Why are you coming down from there?
244
00:20:03,480 --> 00:20:06,740
- Excuse me, Mr. Kim Nam Il.
- Hey, why?
245
00:20:06,740 --> 00:20:11,270
Please look after your mom. On the day your mom has Lasik surgery...
246
00:20:11,790 --> 00:20:14,200
Isn't eating chicken alone a bit too much?
247
00:20:14,200 --> 00:20:17,400
That's true, you should look after your mom.
248
00:20:18,830 --> 00:20:22,580
I run a chicken place. I came after working all night.
249
00:20:22,580 --> 00:20:24,930
Oh, so you work at a chicken place.
250
00:20:24,930 --> 00:20:28,170
But why do you care about my mom?
251
00:20:28,170 --> 00:20:30,210
Why are you coming down from there?
252
00:20:30,210 --> 00:20:32,290
We prevented death from slipping.
253
00:20:32,290 --> 00:20:33,700
Th-That sounds so dramatic.
254
00:20:33,700 --> 00:20:36,380
And we poured water in her cup ramen for her.
255
00:20:36,380 --> 00:20:38,880
You two must be really kind people.
256
00:20:38,880 --> 00:20:42,770
Super nosy and so sympathetic.
257
00:20:42,770 --> 00:20:46,520
You say thank you in such a rough way.
258
00:20:46,520 --> 00:20:48,910
Let's go.
259
00:20:56,260 --> 00:20:58,290
Be careful. Be careful.
260
00:20:59,240 --> 00:21:03,580
[Nam Il is in Namil Villa]
261
00:21:04,670 --> 00:21:07,840
Hey, does that guy keep talking to you and stuff?
262
00:21:07,840 --> 00:21:09,400
Did you tell him that your boyfriend is a martial artist?
263
00:21:09,400 --> 00:21:12,710
The way he looks at me is a little suggestive.
264
00:21:12,710 --> 00:21:14,470
Are you sure?
265
00:21:15,430 --> 00:21:17,410
Last time, just for no reason he...
266
00:21:17,410 --> 00:21:19,110
Are you sure he was looking at you?
267
00:21:19,110 --> 00:21:21,490
He saw you? You?
268
00:21:21,490 --> 00:21:24,090
Ah, you little—!
269
00:21:29,790 --> 00:21:31,660
Yes, so...
270
00:21:31,660 --> 00:21:33,310
Why? I'm driving right now.
271
00:21:33,310 --> 00:21:37,090
No, the thing is, someone says they saw.
272
00:21:37,090 --> 00:21:40,080
What are you saying? Who saw what?
273
00:21:40,080 --> 00:21:42,900
You know. The place where the kids live.
274
00:21:42,900 --> 00:21:45,050
Aiyoo. Hurry up, and just say it!
275
00:21:45,050 --> 00:21:48,830
Why did you call me while working just to waste time on the phone?
276
00:21:48,830 --> 00:21:51,120
Hwang Bok Hee!
277
00:21:51,120 --> 00:21:54,500
Rose Studio's Hwang Bok Hee!
278
00:21:57,040 --> 00:21:58,650
Yes?
279
00:22:07,920 --> 00:22:10,580
So you eventually got LASIK?
280
00:22:10,580 --> 00:22:14,500
You could have just started wearing glasses.
281
00:22:14,500 --> 00:22:17,360
I'm not pretty with glasses.
282
00:22:18,660 --> 00:22:21,060
I want to be pretty til the day I die.
283
00:22:21,060 --> 00:22:24,330
Don't eat things like cup ramen.
284
00:22:28,710 --> 00:22:32,390
Stop thinking about him all the time either.
285
00:22:32,390 --> 00:22:33,400
What?
286
00:22:33,400 --> 00:22:37,180
That makes me feel disappointed. It makes me want to go wayward.
287
00:22:41,370 --> 00:22:43,650
The real Nam Il
288
00:22:46,300 --> 00:22:50,940
is in Namil Villa, right?
289
00:23:02,820 --> 00:23:05,520
Get your head on straight.
290
00:23:05,520 --> 00:23:09,780
What's on your mind that you made such a basic mistake?
291
00:23:11,530 --> 00:23:13,220
I can't get my head on straight.
292
00:23:13,220 --> 00:23:17,490
What? What are you saying, right now?
293
00:23:19,480 --> 00:23:22,110
Oh, excuse me. The coffee's spilling.
294
00:23:22,110 --> 00:23:23,550
Oh.
295
00:23:24,990 --> 00:23:27,320
Sorry.
296
00:23:27,320 --> 00:23:30,750
Just one person, Seol Hee, left my life,
297
00:23:32,130 --> 00:23:35,080
but everything started to go wrong.
298
00:23:36,930 --> 00:23:40,830
Can you pick a base color and one accent color?
299
00:23:40,830 --> 00:23:45,600
Can you make the base pink and the accent...
300
00:23:45,600 --> 00:23:48,290
- Make the accent black, please.
- Sure.
301
00:23:48,290 --> 00:23:52,670
Oh also, can you put a lot of gems on top, too?
302
00:23:52,670 --> 00:23:54,760
Make it super sparkly.
303
00:23:54,760 --> 00:23:58,000
Uhhh, can you pick some then?
304
00:23:58,000 --> 00:24:01,780
The price points are different for everything.
305
00:24:01,780 --> 00:24:04,760
Just use the most expensive ones.
306
00:24:04,760 --> 00:24:06,240
Yes.
307
00:24:07,280 --> 00:24:09,570
Oh, isn't this the newest model?
308
00:24:09,570 --> 00:24:13,280
Ah, yes. I changed it recently.
309
00:24:13,280 --> 00:24:17,630
I changed my phone, so I can fill it with new things.
310
00:24:29,190 --> 00:24:32,160
I've scheduled you a coach for fighting low.
311
00:24:32,160 --> 00:24:35,380
So you just have to get him to fight low, and you have a guaranteed win.
312
00:24:35,380 --> 00:24:39,970
You know for certain that Go Dong Man only has Hwang Jang Ho to train with, right?
313
00:24:39,970 --> 00:24:43,840
They're both based in taekwondo. How do you think they'd be able to prepare for this?
314
00:24:43,840 --> 00:24:48,600
They won't be focusing on attacking low. The two will probably just keep sparring and end there.
315
00:24:48,600 --> 00:24:50,730
Okay.
316
00:24:52,160 --> 00:24:56,450
I think I'm going to die.
317
00:25:00,520 --> 00:25:03,450
Coach, you're probably going to die while teaching me.
318
00:25:03,450 --> 00:25:08,590
No, no, no. I'll just get you a coach who specializes in teaching how to attack low.
319
00:25:08,590 --> 00:25:10,800
I will try to look for a part-time person.
320
00:25:10,800 --> 00:25:13,450
You must earn a lot from selling soondae.
321
00:25:13,450 --> 00:25:15,990
It's peak season for soondae.
322
00:25:15,990 --> 00:25:18,800
Since when does soondae have a peak season?
323
00:25:18,800 --> 00:25:20,820
Don't look for another coach.
324
00:25:20,820 --> 00:25:22,490
Hey, stop making me talk.
325
00:25:22,490 --> 00:25:28,340
I'm going to look into jiu jitsu and wrestling, so stop talking
326
00:25:28,340 --> 00:25:30,460
and just do as I say.
327
00:25:37,350 --> 00:25:41,190
How did you come here? Are you here to learn how to lose weight...
328
00:25:48,220 --> 00:25:51,620
If you subscribe to three months, we can give you a discount...
329
00:25:55,600 --> 00:25:58,940
Hey there, Byeong Joo? Let's end your workout here for today.
330
00:25:58,940 --> 00:26:01,750
You worked hard!
331
00:26:06,800 --> 00:26:08,760
Uh, so...
332
00:26:10,120 --> 00:26:11,640
Are you putting in the groundwork for underhanded schemes?
333
00:26:11,640 --> 00:26:17,230
Even if I try to pull some schemes, the new President of the RFC is a total abide-by-the-rules sort of guy.
334
00:26:17,230 --> 00:26:21,090
They say he's an overseas Korean, and I can't communicate with him.
335
00:26:21,090 --> 00:26:22,720
Then...
336
00:26:24,390 --> 00:26:26,930
Make it so he can communicate.
337
00:26:26,930 --> 00:26:29,320
Make him want to communicate with me.
338
00:26:29,320 --> 00:26:32,290
Give him something big, in large sums.
339
00:26:33,960 --> 00:26:36,730
Why are you becoming more of a thug?
340
00:26:40,020 --> 00:26:44,290
Ahh, coach. Why are you overreacting all of a sudden?
341
00:26:44,300 --> 00:26:47,320
Lose or win. Just choose one of the two.
342
00:26:47,320 --> 00:26:50,150
Stop being a thug.
343
00:26:50,150 --> 00:26:55,630
If it becomes known that the kid I've been training for the past 15 years is a thug, then my life becomes laughable.
344
00:26:58,170 --> 00:26:59,900
Coach,
345
00:27:00,730 --> 00:27:04,640
be careful of what you say.
346
00:27:05,500 --> 00:27:09,340
Though we are in a respected teacher-student relationship,
347
00:27:09,340 --> 00:27:12,240
we are also in an employer-employee relationship.
348
00:27:12,240 --> 00:27:16,710
Hey, fire me, you bastard.!
349
00:27:19,230 --> 00:27:20,820
Hey!
350
00:27:23,160 --> 00:27:25,640
Hey, just fire him. Fire him.
351
00:27:25,640 --> 00:27:27,410
I never liked Coach Choi.
352
00:27:27,410 --> 00:27:29,060
If you don't like him, then you leave, Hyung.
353
00:27:29,060 --> 00:27:30,090
What?
354
00:27:30,090 --> 00:27:33,440
You're replaceable. Coach Choi...
355
00:27:35,260 --> 00:27:37,230
isn't replaceable.
356
00:27:37,230 --> 00:27:41,670
Ah, you can always look into more coaches. You're making me upset.
357
00:27:41,670 --> 00:27:45,990
Do you know why Hwang Jang Ho is an Olympic silver medalist?
358
00:27:47,410 --> 00:27:50,420
It's because that guy got gold.
359
00:27:53,770 --> 00:27:57,390
John... Carelas.
360
00:28:00,230 --> 00:28:02,340
Is he a foreigner you know?
361
00:28:05,530 --> 00:28:08,230
This tattoo is their seal.
362
00:28:08,230 --> 00:28:12,100
The Carelas' are a prestigious third-generation jiu jitsu family in Brazil.
363
00:28:12,100 --> 00:28:14,530
The second son of that family was your opponent.
364
00:28:15,290 --> 00:28:22,290
The nephew he coached at home is John Carelas,
the legendary UFC fighter.
365
00:28:29,240 --> 00:28:33,660
I'm Carl. My father lost all our family's money from gambling.
366
00:28:33,660 --> 00:28:38,590
We needed money for my wife's surgery, so we had an embarrassing fight.
367
00:28:38,590 --> 00:28:41,110
I'm ashamed and heartbroken.
368
00:28:41,110 --> 00:28:44,410
I will sacrifice my body to pay you back.
369
00:28:44,420 --> 00:28:47,700
My nephew is better than me. Good luck.
370
00:28:47,700 --> 00:28:52,250
Right now. UFC legend, John Carelas
371
00:28:52,250 --> 00:28:53,630
is going to teach you.
372
00:28:53,630 --> 00:28:55,850
I think that's what it means.
373
00:28:55,850 --> 00:28:58,860
It's a working visa.
374
00:28:58,860 --> 00:29:01,020
Two months.
375
00:29:01,020 --> 00:29:03,870
Hyung,
376
00:29:04,730 --> 00:29:07,060
I might just win.
377
00:29:07,690 --> 00:29:10,760
- Thank you!
- Thank you! Thank you!
378
00:29:25,130 --> 00:29:31,960
Wow. Pink phone, pink nails, and pink person. It's all a set.
379
00:29:31,960 --> 00:29:33,710
Ah, yes.
380
00:29:34,990 --> 00:29:38,990
I had a fingernail infection.
381
00:29:38,990 --> 00:29:41,530
Of course, I don't have it know.
382
00:29:41,530 --> 00:29:42,820
Yes.
383
00:29:42,820 --> 00:29:45,370
It made my nail a bit dented.
384
00:29:45,370 --> 00:29:50,670
It was a bit embarrassing to show my hands when I was working.
385
00:29:50,670 --> 00:29:51,760
Oh, I see.
386
00:29:51,760 --> 00:29:56,530
Yes, so I don't go often, but sometimes...
387
00:29:58,220 --> 00:30:04,030
Could you keep it a secret?
388
00:30:04,030 --> 00:30:07,910
Ahhh. Even if I don't make a pinky promise, I won't tell.
389
00:30:07,910 --> 00:30:12,300
Ahhh. But it's awkward to leave my hand hanging...
390
00:30:13,230 --> 00:30:17,180
Then, Kim Chan Ho intern,
391
00:30:17,180 --> 00:30:21,780
I'll keep your getting nail treatment because of your fingernail infection a secret.
392
00:30:21,780 --> 00:30:26,230
Uh... The infection has been treated.
393
00:30:26,230 --> 00:30:27,060
Just...
394
00:30:28,170 --> 00:30:32,430
I know how that feels since my nails are short and ugly, too.
395
00:30:32,430 --> 00:30:36,700
They aren't though. They are pretty, like your hands.
396
00:30:36,700 --> 00:30:37,840
What?
397
00:30:37,840 --> 00:30:42,340
Just... everything is pretty.
398
00:30:43,750 --> 00:30:52,230
It's kind of nice that a person who is pretty all over remembers my name and everything.
399
00:30:52,230 --> 00:30:55,770
Am I pretty?
400
00:30:56,690 --> 00:30:59,410
Didn't you know?
401
00:30:59,410 --> 00:31:03,510
You are really pretty though.
402
00:31:12,050 --> 00:31:15,930
[Shopping maniacs' smartest way of shopping]
403
00:31:25,550 --> 00:31:27,700
When?
404
00:31:41,330 --> 00:31:44,480
Deputy Kim, I'm sorry.
405
00:31:45,490 --> 00:31:47,480
On that day, because of me—
406
00:31:47,480 --> 00:31:52,170
Ye Jin, do you want to drink with me tonight?
407
00:32:02,770 --> 00:32:05,650
Come on, get up! Is that all you've got?
408
00:32:16,940 --> 00:32:20,250
Wait... Tap, tap, tap!
409
00:32:20,250 --> 00:32:21,590
Ah tap, tap, tap...
410
00:32:21,590 --> 00:32:25,300
No tap Dong Man, no tap. No tap when you're with me.
411
00:32:25,300 --> 00:32:28,420
John tap, John tap. Yes, tap for me.
412
00:32:28,420 --> 00:32:30,240
Yes, tap!
413
00:32:30,240 --> 00:32:34,820
Stop, stop. Coach, help me.
414
00:32:37,950 --> 00:32:40,370
I am...
415
00:32:42,670 --> 00:32:46,650
Coach, John just continues even if I say tap.
416
00:32:46,650 --> 00:32:49,550
He's really getting to me. He's too rough with me.
417
00:32:49,550 --> 00:32:52,610
If it's that hard, say tap in English or something.
418
00:32:52,610 --> 00:32:53,490
What did you say?
419
00:32:53,490 --> 00:32:59,150
It's not my fault if you don't know English. You just have to go for it. I can't help you.
420
00:32:59,150 --> 00:33:03,210
Aish, I don't understand when the school didn't make athletes study before.
421
00:33:03,210 --> 00:33:05,800
This country really should compensate you for that.
422
00:33:05,800 --> 00:33:11,720
Dong Man, you'll master three finishing techniques in two months.
423
00:33:11,720 --> 00:33:16,820
Three? Three? Okay.
424
00:33:19,490 --> 00:33:22,520
- Enjoy your meal.
- Yes.
425
00:33:26,580 --> 00:33:34,140
Anyway, I am responsible for your breakup, and you wavered because of me.
426
00:33:35,550 --> 00:33:41,450
It'll be hard for you right now, but I'll wait.
427
00:33:41,450 --> 00:33:48,750
Ye Jin, after a while I might be able to meet someone other than Seol Hee.
428
00:33:48,750 --> 00:33:53,670
But even then, it won't be you.
429
00:33:53,670 --> 00:33:57,460
What? Why?
430
00:33:57,460 --> 00:34:02,030
How could I go out with you who keeps reminding me of Seol Hee?
431
00:34:02,030 --> 00:34:04,890
What do you mean?
432
00:34:04,890 --> 00:34:10,440
It's not that I couldn't go out with you because of Seol Hee, I only noticed you because I saw Seol Hee in you.
433
00:34:10,440 --> 00:34:13,150
You resemble the past Seol Hee too much.
434
00:34:13,150 --> 00:34:18,620
When the copy machine broke, when you got into trouble, when you went around drunk, and when your skirt ripped...
435
00:34:18,620 --> 00:34:21,750
I couldn't ignore you completely.
436
00:34:22,890 --> 00:34:29,340
I must have broken it again. Why do I always cause trouble?
437
00:34:30,200 --> 00:34:32,430
Why do I always cause trouble?
438
00:34:32,430 --> 00:34:36,020
Deputy Kim, it's because I keep liking you, and I keep wanting to get your attention!
439
00:34:36,020 --> 00:34:42,070
- Manager, it's because I keep liking you, and I keep wanting to get your attention!
♫ Maybe it's all a dream ♫
440
00:34:42,070 --> 00:34:44,220
♫ At the thought of that I feel so confused ♫
441
00:34:44,220 --> 00:34:50,360
- So you're saying that you never liked me?
♫ No matter how much I try to erase your memory and shake my head ♫
442
00:34:50,360 --> 00:34:51,350
- It's my fault.
♫ No matter how much I try to erase your memory and shake my head ♫
443
00:34:51,350 --> 00:34:55,080
♫ No matter how much I try to erase your memory and shake my head ♫
444
00:34:55,080 --> 00:35:00,670
- So Ye Jin, because I broke up with Seol Hee, I have absolutely no intention of dating you.
♫ I keep thinking about you ♫
445
00:35:00,670 --> 00:35:03,760
I wanted to meet you to say this.
446
00:35:06,290 --> 00:35:10,680
♫ So that I can smile ♫
447
00:35:15,620 --> 00:35:19,880
Ah, again.
448
00:35:30,290 --> 00:35:33,770
You shouldn't date at the soondae truck.
449
00:35:40,370 --> 00:35:44,090
The date has already been set.
450
00:35:44,850 --> 00:35:52,880
I will turn 30 next year, I think maybe I should live what's left of my 20's with passion.
451
00:35:55,170 --> 00:36:00,280
There is no guarantee that I will fight better next year...
452
00:36:04,170 --> 00:36:06,460
Let's just go for it.
453
00:36:11,550 --> 00:36:12,960
Ae Ra doesn't like it!
454
00:36:12,960 --> 00:36:20,030
I wish Ttong Man wouldn't do it. Passion or whatever, stop with the bullsh**.
455
00:36:27,850 --> 00:36:31,560
Dong Man is upset.
456
00:36:32,630 --> 00:36:37,030
Because Ae Dda keeps telling Dong Man not to fight,
457
00:36:37,030 --> 00:36:40,980
I am really, really upset. Upset!
458
00:36:40,980 --> 00:36:47,520
[Dong Man is utterly upset by the fact that Choi Ae Ra tells him not to fight]
459
00:36:51,300 --> 00:36:55,260
Dong Man, I'm holding a knife you bastard.
460
00:37:05,950 --> 00:37:12,370
Timing and Subtitles by The Fighting Team @ viki
461
00:37:16,310 --> 00:37:18,890
[Notification of final Interview for Cheongju KBC announcer open recruitment. Applicant Choi Ae Ra has passed the 2nd round interview. Please check the website for details regarding the final interview.]
462
00:37:18,890 --> 00:37:20,720
What is this?
463
00:37:21,780 --> 00:37:28,080
Why did they let me pass? I caused a scene.
464
00:37:34,090 --> 00:37:35,830
Ae Ra!
465
00:37:37,710 --> 00:37:39,720
What is this?
466
00:37:39,720 --> 00:37:42,080
I mean, just...
467
00:37:42,080 --> 00:37:43,380
I asked you what this is?
468
00:37:43,380 --> 00:37:49,310
No, you saw this address on the list of recent searches on my navigation system.
469
00:37:49,310 --> 00:37:54,460
That was because Dong Man competed in 1:20 (quiz show), but I wasn't able to give him the gift certificate then
470
00:37:54,460 --> 00:38:02,050
so I got his address to send him the gift certificate by mail. So I was going to talk to Dong Man.
471
00:38:02,050 --> 00:38:06,520
Talk about what? I told you that Dong Man isn't doing that show.
472
00:38:08,920 --> 00:38:14,290
Just accept this first. There are fruits in here, and strawberries. You love strawberries.
473
00:38:22,050 --> 00:38:25,470
Since that day, I don't eat strawberries.
474
00:38:27,400 --> 00:38:31,930
Ae Ra, I'm not the Jang Gyeong Goo from the past.
475
00:38:31,930 --> 00:38:34,580
The reason I really miss you and Dong Man is—
476
00:38:34,580 --> 00:38:38,470
I don't believe that people change.
477
00:38:38,470 --> 00:38:41,100
Don't come here again.
478
00:38:49,360 --> 00:38:52,520
It's really annoying.
479
00:39:00,800 --> 00:39:03,820
Hey, let's push for the show to air.
480
00:39:03,820 --> 00:39:07,600
I'll take responsibility, so just go ahead and do it.
481
00:39:09,920 --> 00:39:12,560
Just try crying, seriously.
482
00:39:12,560 --> 00:39:17,490
I'm going to make fun of you until it's time for your third grandchild's college entrance exam.
483
00:39:18,640 --> 00:39:24,350
Why? What? Why? Do you feel like you are going to die?
484
00:39:24,350 --> 00:39:26,470
Are you heartbroken?
485
00:39:26,470 --> 00:39:34,680
You know something like a diaphragm, you're told you have it but you never had any problems or symptoms so you didn't know about it.
486
00:39:34,680 --> 00:39:39,630
Because that suddenly is gone, I just can't breathe and—
487
00:39:39,630 --> 00:39:43,750
What's with this diaphragm talk? Did you graduate from a medical school?
488
00:39:43,750 --> 00:39:48,150
If you lose your diaphragm, you will die. It's a scary thing.
489
00:39:52,170 --> 00:39:53,450
Diaphragm...
490
00:39:53,450 --> 00:39:55,700
Why are you pretending to know about it?
491
00:39:55,700 --> 00:40:00,830
Diaphragm... I know that feeling.
492
00:40:00,830 --> 00:40:03,610
He doesn't know. He's been single since birth.
493
00:40:04,170 --> 00:40:07,330
Can't use? What? I can use it, too.
494
00:40:07,330 --> 00:40:09,090
I've used it before. I'm a total maniac.
495
00:40:09,090 --> 00:40:10,830
I meant single since...
496
00:40:10,830 --> 00:40:14,210
See, he doesn't have a clue. He's totally single since birth.
497
00:40:15,380 --> 00:40:19,230
- Let's drink.
- Bottoms up.
498
00:40:23,990 --> 00:40:27,530
He really likes soondae.
499
00:40:35,950 --> 00:40:39,440
What are you doing now?
500
00:40:39,440 --> 00:40:42,930
Because I'm hungry...
501
00:40:42,930 --> 00:40:46,120
Can't you be more like yourself and be bold?
502
00:40:46,120 --> 00:40:49,830
Can't you support me coolly?
503
00:40:49,830 --> 00:40:53,290
- What?
- Your monthly even started.
504
00:40:55,170 --> 00:40:57,730
I was never cool about it.
505
00:40:57,730 --> 00:41:03,460
When I think about you getting beat up by Kim Tak Su, my insides squirm.
506
00:41:04,090 --> 00:41:06,690
Can't you just not do it?
507
00:41:06,690 --> 00:41:09,600
You lived well having forgotten about him.
508
00:41:09,600 --> 00:41:12,710
Don't fight Kim Tak Su.
509
00:41:12,710 --> 00:41:15,630
It has never left my mind.
510
00:41:16,460 --> 00:41:17,420
What?
511
00:41:17,420 --> 00:41:21,660
I pretended to forget as I made deliveries and worked to catch ticks.
512
00:41:21,660 --> 00:41:24,480
There are times when I just dropped asleep because I was too tired.
513
00:41:24,480 --> 00:41:29,330
I kept dreaming about November 3rd, 2007.
514
00:41:29,330 --> 00:41:33,100
I'm always in that same arena,
515
00:41:33,900 --> 00:41:36,930
and I always lose to Kim Tak Su.
516
00:41:36,930 --> 00:41:39,800
I'm always on the ground, and I don't get up.
517
00:41:40,470 --> 00:41:41,910
Hey...
518
00:41:41,910 --> 00:41:44,290
And when I wake up,
519
00:41:44,290 --> 00:41:49,120
then I pretend to forget and just get up to go to work.
520
00:41:49,120 --> 00:41:53,240
I always swam around in that round fish bowl. Round and round again.
521
00:41:54,530 --> 00:41:59,390
Like someone without any thoughts I just continued to catch ticks.
522
00:42:00,170 --> 00:42:04,540
Why would the simplest man in the world hold that in and brood on his own?
523
00:42:04,540 --> 00:42:10,230
It took me 10 years to stand in the ring again.
524
00:42:11,860 --> 00:42:14,710
Just let me do it, please?
525
00:42:16,080 --> 00:42:19,070
Damn bastard.
526
00:42:19,070 --> 00:42:24,530
Why did I have to move to Seosan when I was six? I should have moved to Dangjin.
527
00:42:32,040 --> 00:42:35,650
Seol, if you want to quit, just run and come out.
528
00:42:35,650 --> 00:42:41,010
Come out and call me. No matter where I am in this land I will come to you in an hour.
529
00:42:41,010 --> 00:42:44,730
It would've been nice if you were a guy.
530
00:42:46,970 --> 00:42:49,760
Kko Dong Man: Hurry and come.
531
00:42:51,550 --> 00:42:57,400
But Ae Ra, you two... Don't date, okay?
532
00:42:57,400 --> 00:42:58,230
Huh?
533
00:42:58,230 --> 00:43:04,310
All men and women change, so don't end up in a petty relationship.
534
00:43:04,310 --> 00:43:09,530
Right now, to me, you guys are really pretty.
535
00:43:33,740 --> 00:43:36,550
Don't mess around.
536
00:43:42,270 --> 00:43:49,730
Hurry, hurry, hurry, hurry, hurry, hurry.
537
00:43:51,660 --> 00:43:53,770
What about Seol Hee?
538
00:43:53,770 --> 00:43:56,000
She went to work.
539
00:43:56,000 --> 00:43:57,360
Is she okay?
540
00:43:57,360 --> 00:44:00,130
Would she be?
541
00:44:00,130 --> 00:44:04,690
I feel so sorry towards Seol Hee that I can't bring myself to tell her that we are dating.
542
00:44:04,690 --> 00:44:08,320
I also could not tell Joo Man.
543
00:44:11,430 --> 00:44:15,380
But then, what are you going to do about Jang Gyeong Goo?
544
00:44:15,380 --> 00:44:19,740
I will meet him and tell him that I'm not doing the show.
545
00:44:19,740 --> 00:44:22,530
Then what about Kim Tak Su?
546
00:44:25,350 --> 00:44:28,840
Did I ask you to kiss me?
547
00:44:28,840 --> 00:44:35,400
You... today... you said you will be having an interview. Do you really want to do that?
548
00:44:35,400 --> 00:44:40,020
Don't change the subject. If you two fight, I won't see you anymore.
549
00:44:40,020 --> 00:44:44,070
Don't even dream about kissing. Got it?
550
00:44:46,400 --> 00:44:50,790
I am not an existence that's only able to do it if you initiate it.
551
00:44:57,360 --> 00:44:59,710
Get in.
552
00:45:00,590 --> 00:45:01,560
Excuse me?
553
00:45:01,560 --> 00:45:03,830
I'll take you.
554
00:45:04,660 --> 00:45:06,160
You don't even know where I'm going.
555
00:45:06,160 --> 00:45:10,700
Wherever you're going, I'll take you.
556
00:45:11,470 --> 00:45:13,230
Why?
557
00:45:13,230 --> 00:45:16,730
I'm interested in you, Choi Ae Ra.
558
00:45:16,730 --> 00:45:19,460
It's really bothersome to me.
559
00:45:20,800 --> 00:45:23,540
And pretty fascinating, too.
560
00:45:23,540 --> 00:45:25,730
My boyfriend is a martial artist.
561
00:45:25,730 --> 00:45:26,980
Oh.
562
00:45:26,980 --> 00:45:29,430
And I'm a psycho.
563
00:45:30,240 --> 00:45:32,430
Oh, a psycho.
564
00:45:32,430 --> 00:45:36,060
And I don't like handsome and rude guys.
565
00:45:36,060 --> 00:45:37,970
Am I handsome?
566
00:45:37,970 --> 00:45:41,000
Anyway, I'm not interested in you at all.
567
00:45:41,000 --> 00:45:43,900
You never know.
568
00:45:44,810 --> 00:45:48,110
You might have to see me forever.
569
00:45:48,110 --> 00:45:50,660
Did you already go for a drink?
570
00:45:58,870 --> 00:46:00,880
Ladies and Gentlemen.
571
00:46:00,880 --> 00:46:06,480
In a few minutes, Korea's MMA Tournament is scheduled to begin here.
572
00:46:06,480 --> 00:46:10,900
Welcome and thank you for attending.
573
00:46:10,900 --> 00:46:13,400
After the match, the moment when it is most heart thumping,
574
00:46:13,400 --> 00:46:16,360
the announcer who says those fiery words,
575
00:46:16,360 --> 00:46:20,430
I think that person must have the fieriest heart, more than anyone else.
576
00:46:43,090 --> 00:46:45,900
From Sergeant Baek: My things, please.
577
00:46:56,600 --> 00:47:02,600
♫ Perhaps, it may be a dream. ♫
578
00:47:02,600 --> 00:47:08,470
♫ I am confused with such thoughts. ♫
579
00:47:09,730 --> 00:47:17,070
♫ Shaking my head in an effort to forget about you ♫
580
00:47:17,070 --> 00:47:22,730
♫ But you keep on popping into my head ♫
581
00:47:22,730 --> 00:47:26,500
They say bamboo salt spray is really good for rhinitis.
582
00:47:26,500 --> 00:47:31,040
This has bamboo salt only, right?
583
00:47:31,040 --> 00:47:34,040
Ahhh! Seriously.
584
00:47:34,040 --> 00:47:35,670
Why? Why?
585
00:47:35,670 --> 00:47:39,440
Does it hurt?
586
00:47:39,440 --> 00:47:46,180
♫ Please hug me tightly ♫
587
00:47:46,180 --> 00:47:52,200
♫ So I may smile brighter than anyone else. ♫
588
00:47:58,440 --> 00:48:04,320
♫ Maybe this is an illusion I have ♫
589
00:48:04,320 --> 00:48:11,640
♫ I am confused with useless thoughts ♫
590
00:48:11,640 --> 00:48:18,910
♫ The more I empty it out, the clearer your image becomes ♫
591
00:48:18,910 --> 00:48:25,270
♫ Right, I guess I only see you ♫
592
00:48:25,270 --> 00:48:31,510
♫ I miss you. Just like a dream I don't want to wake up from ♫
593
00:48:31,510 --> 00:48:36,620
I just want to live with you like this, doing small simple things...
594
00:48:36,620 --> 00:48:40,750
Small...
595
00:48:40,750 --> 00:48:43,510
Small...
596
00:48:44,470 --> 00:48:50,270
Why does happiness have to be small and cheap?
597
00:48:50,270 --> 00:48:55,270
♫ I always think about you ♫
598
00:48:55,270 --> 00:49:02,280
♫ You're the only one in my mind ♫
599
00:49:05,420 --> 00:49:11,350
♫ I miss you. Like an illusion that doesn't change ♫
600
00:49:11,350 --> 00:49:17,100
The small happiness that Seol talked about... that kind sacrifice...
601
00:49:17,100 --> 00:49:24,480
In the end, was not small. It filled the house.
602
00:49:24,480 --> 00:49:31,570
♫ So I could always feel you ♫
603
00:49:31,570 --> 00:49:37,760
♫ Hold my hand ♫
604
00:49:40,840 --> 00:49:42,310
What is this?
605
00:49:42,310 --> 00:49:43,550
What?
606
00:49:43,550 --> 00:49:47,220
We lived together for so long, yet these are all your belongings?
607
00:49:47,220 --> 00:49:50,130
All the clothes are my t-shirts and you have boxes of my razors stocked!
608
00:49:50,130 --> 00:49:54,390
Why are all your cosmetics just mere samples.
609
00:49:54,390 --> 00:49:56,990
I hate how you're like this!
610
00:49:56,990 --> 00:50:01,020
The more you are like this, the more I want to be a chief, and work myself to death,
611
00:50:01,020 --> 00:50:03,620
and work even harder so you won't act so poor.
612
00:50:03,620 --> 00:50:06,090
Did I ever hope for those?
613
00:50:06,090 --> 00:50:09,240
- Did I say it was important?
- It's not important for you but it is for me!
614
00:50:09,240 --> 00:50:12,710
Yeah! I'm sure it is.
615
00:50:14,780 --> 00:50:18,740
Your fellow bloggers all live in nice houses with nice kitchen sinks.
616
00:50:18,740 --> 00:50:23,610
They bake cookies in a good oven and you leave comments on how the house is so pretty.
617
00:50:23,610 --> 00:50:26,970
So did I ever say I was jealous?
618
00:50:26,970 --> 00:50:29,370
I just hated that!
619
00:50:29,370 --> 00:50:32,380
Kyungdong Market Granny's tteokbokki (spicy rice cake) and Gooryongpo salted seafood. I discovered them all.
620
00:50:32,380 --> 00:50:36,150
I tried so hard to get the incentives and put everything on the line for the performance assessment.
621
00:50:36,150 --> 00:50:40,540
To you, I must be just a burden.
622
00:50:40,540 --> 00:50:44,470
Is that why you held off marriage for six years?
623
00:50:44,470 --> 00:50:50,810
Seol, would I bring you to a studio apartment to live?
624
00:50:54,450 --> 00:51:00,790
Seol Hee, even if I can't give you luxury,
625
00:51:01,690 --> 00:51:04,780
I wanted to at least give you the average.
626
00:51:06,190 --> 00:51:13,550
It hurt my pride so much, so I didn't want to get into pathetic details.
627
00:51:15,270 --> 00:51:17,800
I just wanted to have a small lease to start with.
628
00:51:17,800 --> 00:51:25,270
But then... Even though I worked for 6 years, that average...
629
00:51:29,670 --> 00:51:32,360
That average is hard.
630
00:52:27,530 --> 00:52:29,670
Is it Nam Il?
631
00:52:33,950 --> 00:52:36,630
- Here you go.
- Thank you.
632
00:52:37,340 --> 00:52:38,060
Thank you.
633
00:52:38,060 --> 00:52:40,210
That would be right.
634
00:52:41,900 --> 00:52:45,660
Why do you always not get that bowl from the house above?
635
00:52:45,660 --> 00:52:47,580
I always have.
636
00:52:47,580 --> 00:52:48,750
What?
637
00:52:48,750 --> 00:52:51,830
She orders new ones every day.
638
00:52:51,830 --> 00:52:54,190
Why do you ask about those things?
639
00:52:56,760 --> 00:53:02,510
If you know her, it would be better if you ordered together. She always orders just one bowl.
640
00:53:02,510 --> 00:53:05,580
Have you seen what they look like?
641
00:53:05,580 --> 00:53:09,100
They always order through an app and request the food to be left outside.
642
00:53:09,100 --> 00:53:12,410
But they haven't been ordering for the past few days.
643
00:53:13,120 --> 00:53:15,030
Let's go in.
644
00:53:17,120 --> 00:53:19,750
- Enjoy!
- Thank you!
645
00:53:24,490 --> 00:53:26,670
O-Oppa.
646
00:53:34,830 --> 00:53:37,450
What do you think you're doing?
647
00:53:37,450 --> 00:53:41,720
You said you would never come back. Exactly what were you thinking?
648
00:53:41,720 --> 00:53:44,930
I swore I would never come back.
649
00:53:45,670 --> 00:53:49,880
Can't you see how desperate I am?
650
00:54:04,010 --> 00:54:08,330
Today, Cheongju KBC sent me a message saying to come for the final round of interviews.
651
00:54:08,330 --> 00:54:12,850
RFC also contacted me to go for the final round of interviews.
652
00:54:12,850 --> 00:54:15,650
Then maybe I should have ordered a bottle of Baigan liquor.
653
00:54:15,650 --> 00:54:19,460
But then, both are on Friday.
654
00:54:20,310 --> 00:54:21,860
What are you going to do?
655
00:54:21,860 --> 00:54:26,550
I don't know. I'll think about it.
656
00:54:29,690 --> 00:54:31,260
You're going to give some to Seol Hee?
657
00:54:31,260 --> 00:54:33,070
Seol Hee doesn't feel good.
658
00:54:33,070 --> 00:54:37,040
- Then Joo Man?
- Why would I give this to him?
659
00:54:37,040 --> 00:54:39,280
Then, don't tell me—
660
00:54:41,940 --> 00:54:45,080
Yes, to the lady upstairs.
661
00:54:49,460 --> 00:54:51,570
O-Oppa.
662
00:55:05,290 --> 00:55:08,170
What do you think you're doing?
663
00:55:08,170 --> 00:55:10,960
What brings you here?
664
00:55:23,050 --> 00:55:24,790
Who are you?
665
00:55:24,790 --> 00:55:26,960
Lady!
666
00:55:32,350 --> 00:55:34,730
Maybe she isn't home.
667
00:55:35,890 --> 00:55:39,340
Do we need to act like no one's home?
668
00:55:39,340 --> 00:55:41,200
No.
669
00:55:42,470 --> 00:55:45,850
She's here, the lights just went out.
670
00:55:45,850 --> 00:55:47,660
You're right.
671
00:55:48,820 --> 00:55:50,980
I ought to!
672
00:55:59,100 --> 00:56:01,940
Is the doorbell broken?
673
00:56:01,940 --> 00:56:06,020
Ma'am! Delivery!
674
00:56:09,650 --> 00:56:12,620
Why? What is it?
675
00:56:12,620 --> 00:56:14,170
Let us bring this in.
676
00:56:14,170 --> 00:56:16,950
- No!
- Excuse me.
677
00:56:16,950 --> 00:56:19,580
What's wrong with you guys!
678
00:56:19,580 --> 00:56:23,350
It's not good to just order one bowl of black bean noodles.
679
00:56:23,350 --> 00:56:26,250
- Who said I will eat that?
- Do you dip or pour the sauce?
680
00:56:26,250 --> 00:56:27,150
Pour.
681
00:56:27,150 --> 00:56:29,190
I see.
682
00:56:33,070 --> 00:56:36,680
But is there anybody else here?
683
00:56:36,680 --> 00:56:40,100
What are you talking about?
684
00:56:40,100 --> 00:56:42,620
Isn't Nam Il home?
685
00:56:42,620 --> 00:56:46,680
Nam Il? Yeah. Is it Nam Il?
686
00:56:54,410 --> 00:56:58,050
What's happening? Why are they here?
687
00:57:05,670 --> 00:57:07,290
Why?
688
00:57:07,290 --> 00:57:11,330
It seems like someone else is here.
689
00:57:13,060 --> 00:57:18,080
By principle, why should I hide in here with you?
690
00:57:18,080 --> 00:57:21,020
It hurts my pride.
691
00:57:21,020 --> 00:57:24,830
I feel the same way.
692
00:57:24,830 --> 00:57:27,640
No... you should go.
693
00:57:27,640 --> 00:57:29,570
Just stay here.
694
00:57:31,780 --> 00:57:35,370
Last week, the next neighborhood also got robbed.
695
00:57:37,810 --> 00:57:45,920
♫ Oh, you're a holiday. Such a holiday. ♫
696
00:57:46,830 --> 00:57:50,840
♫ Oh, you're a holiday. ♫
697
00:57:51,810 --> 00:57:55,190
♫ Such a holiday. ♫
698
00:57:55,190 --> 00:57:59,690
♫ It's something I thinks worthwhile. ♫
699
00:57:59,690 --> 00:58:04,210
Pull your toes in.
700
00:58:04,210 --> 00:58:08,260
♫ If not then your'e throwing stones ♫
701
00:58:08,260 --> 00:58:13,370
♫ Throwing stones, throwing stones ♫
702
00:58:19,000 --> 00:58:25,970
Timing and Subtitles by The Fighting Team @ viki
703
00:58:30,970 --> 00:58:35,580
♫ It's ambiguous All I wanna do ♫
704
00:58:35,580 --> 00:58:39,390
♫ All I wanna do. Am I assuming things on my own? ♫
705
00:58:39,390 --> 00:58:43,670
You have a really strong survival instinct.
706
00:58:43,670 --> 00:58:50,470
♫ Your hesitant feelings, Your ambiguous feelings / This ambiguous relationship we have between us / Tell me now Tell me now ♫
707
00:58:50,470 --> 00:58:53,160
If she was just going to sleep she should go sleep in her house.
708
00:58:53,160 --> 00:58:56,730
Is she trying to torture someone or what?
709
00:58:56,730 --> 00:59:00,260
What girl would sleep whenever her head lays on something?
710
00:59:00,260 --> 00:59:04,490
♫ You make me feel uneasy ♫
711
00:59:04,490 --> 00:59:09,880
♫ But then you ease my loneliness away, ♫
712
00:59:09,880 --> 00:59:15,370
♫ Little by little ♫
713
00:59:15,370 --> 00:59:18,150
♫ Pretending to be friends and then we're not ♫
714
00:59:18,150 --> 00:59:22,020
Aren't you going to go home? Why do you keep on sleeping?
715
00:59:22,020 --> 00:59:25,430
You are going be bitten by mosquitoes!
716
00:59:25,430 --> 00:59:30,090
♫ Just like ice cream, shu du du du du ♫
717
00:59:30,090 --> 00:59:35,250
♫ You melt my heart away ♫
718
00:59:35,250 --> 00:59:41,830
♫ It's ambiguous ♫
♫ All I wanna do All I wanna do ♫
719
00:59:41,830 --> 00:59:44,590
♫ Am I assuming things on my own? ♫
720
00:59:44,590 --> 00:59:49,830
♫ What are you even looking at? Do you even know me? ♫
721
00:59:49,830 --> 00:59:56,390
♫ This ambiguous relationship we have between us ♫
♫ Tell me now Tell me now ♫
722
00:59:59,590 --> 01:00:03,850
♫ Listen, to my heart beating ♫
723
01:00:03,850 --> 01:00:08,170
♫ Turn around, do you see me trembling at the sight of you ♫
724
01:00:08,200 --> 01:00:11,200
♫ In a twisted way, ♫
59231
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.