Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,440 --> 00:00:04,120
"Can't Help Falling in Love"
plays in background.
2
00:00:07,600 --> 00:00:12,760
♪ But I can't help
3
00:00:12,800 --> 00:00:15,520
CALEB: This is for you.CAITLIN: Oh, thank you.
4
00:00:15,560 --> 00:00:16,680
You're welcome.
5
00:00:16,720 --> 00:00:18,200
[Clicks tongue] So...
6
00:00:19,160 --> 00:00:20,920
We're two drinks in.
7
00:00:20,960 --> 00:00:24,440
Tell me about you.
You ever been married?
8
00:00:24,480 --> 00:00:26,560
Uh, no. No. You?
9
00:00:27,920 --> 00:00:30,000
Yeah. Twice. [Chuckles]
10
00:00:30,040 --> 00:00:31,720
But I'm getting
better at it.
11
00:00:31,760 --> 00:00:34,400
[Laughs] Well,
that sounds promising.
12
00:00:34,440 --> 00:00:35,520
You, um...
13
00:00:36,840 --> 00:00:38,240
You ever think about
taking the test?
14
00:00:38,280 --> 00:00:41,680
Mmm. I did more
than just think about it.
15
00:00:41,720 --> 00:00:44,120
Really?Well, that's, uh... [Laughs]
16
00:00:44,160 --> 00:00:45,240
That's, uh...
17
00:00:45,280 --> 00:00:46,320
Uh, no, it's okay.
18
00:00:46,360 --> 00:00:47,840
We're, we're not
together anymore.
19
00:00:48,520 --> 00:00:49,520
I...
20
00:00:51,360 --> 00:00:53,800
Didn't like the way
that he treated women.
21
00:00:55,280 --> 00:00:56,600
Oh, my God. Was he, um...
22
00:00:56,640 --> 00:00:58,760
No. No, not with me.
But he...
23
00:01:00,080 --> 00:01:01,160
He had a history.
24
00:01:03,040 --> 00:01:04,240
It's okay. I've...
25
00:01:05,360 --> 00:01:06,800
come to terms with it.
26
00:01:07,920 --> 00:01:09,080
[Chuckles]
27
00:01:09,560 --> 00:01:11,040
He taught me
28
00:01:11,080 --> 00:01:14,040
a lot about myself,actually.
29
00:01:14,080 --> 00:01:16,320
In fact, a lot of
who I am now
30
00:01:16,360 --> 00:01:18,400
is because of him.
31
00:01:18,440 --> 00:01:20,440
♪ My whole life too
32
00:01:22,880 --> 00:01:26,720
♪ For I can't help...
33
00:01:26,760 --> 00:01:28,600
[Cell phone beeping]
34
00:01:28,640 --> 00:01:32,000
♪ Falling in love
35
00:01:32,040 --> 00:01:35,640
♪ With you
36
00:01:37,280 --> 00:01:38,880
♪ Like a river flows
37
00:01:38,920 --> 00:01:40,200
[Cell phone beeps]
38
00:01:41,240 --> 00:01:42,720
[Knock on door]Hey, hon.
39
00:01:42,760 --> 00:01:44,000
Oh, God.
40
00:01:44,560 --> 00:01:45,880
[Sighs]
41
00:01:45,920 --> 00:01:47,920
Sorry. You startled me.
42
00:01:47,960 --> 00:01:49,800
So, um,
I got a favor to ask.
43
00:01:49,840 --> 00:01:51,680
Could you cover
my shift Monday?
44
00:01:51,720 --> 00:01:53,680
I gotta get my hair done.
Hot date.
45
00:01:53,720 --> 00:01:54,920
Oh, Monday?
46
00:01:54,960 --> 00:01:56,280
I, I, I'm sorry, I can't.[Cell phone chimes]
47
00:01:56,320 --> 00:01:58,160
I, I, I havea doctor's appointment.
48
00:01:58,200 --> 00:02:00,320
Oh, no.
You were my last hope.
49
00:02:00,360 --> 00:02:03,240
This guy,
he could be the one.
He's in management.
50
00:02:03,280 --> 00:02:05,280
Come on, Cait. Please?
51
00:02:07,200 --> 00:02:10,880
Okay, well, I, I guess,
I could try and move
my appointment.
52
00:02:10,920 --> 00:02:12,280
Thanks.
53
00:02:12,320 --> 00:02:14,400
♪ Can't help
54
00:02:14,440 --> 00:02:17,960
♪ Falling in love
55
00:02:18,000 --> 00:02:21,480
♪ With you
56
00:02:22,800 --> 00:02:24,960
♪ For I
57
00:02:25,000 --> 00:02:28,560
♪ Can't help
58
00:02:28,600 --> 00:02:32,720
♪ Falling in love
59
00:02:32,760 --> 00:02:37,720
♪ With you
60
00:02:41,600 --> 00:02:43,600
Can you remind me
to order more bags.
61
00:02:43,640 --> 00:02:45,560
When?
62
00:02:45,600 --> 00:02:47,680
Don't worry,
I just reminded myself.
63
00:02:49,360 --> 00:02:51,320
Hey, did you hear?
64
00:02:51,360 --> 00:02:54,040
Tammy finally got
the cash together.
65
00:02:54,080 --> 00:02:56,080
She took the test, too.
66
00:02:56,120 --> 00:02:58,600
She got her match.
Got the ping.
Straight up.
67
00:02:59,440 --> 00:03:00,680
That's great.
68
00:03:01,400 --> 00:03:04,080
I'm so happy for her.
69
00:03:05,240 --> 00:03:07,120
What about you?
Anything yet?
70
00:03:08,200 --> 00:03:09,600
[Chuckles] No.
71
00:03:13,200 --> 00:03:14,480
Don't worry.
72
00:03:15,240 --> 00:03:16,240
He'll show up.
73
00:04:13,840 --> 00:04:15,880
[Announcement over PA]
Please exit
from the rear door.
74
00:04:34,640 --> 00:04:36,400
[Police siren blaring]
75
00:04:56,120 --> 00:04:58,840
"What the World Needs Now Is Love"plays in background.
76
00:04:59,960 --> 00:05:02,000
♪ Oh, listen, Lord
77
00:05:02,040 --> 00:05:04,680
♪ If you want to know
78
00:05:04,720 --> 00:05:06,040
♪ Oh...
79
00:05:06,640 --> 00:05:08,000
[Breathing heavily]
80
00:05:10,160 --> 00:05:12,280
[Keys jangling]Damn it.
81
00:05:14,680 --> 00:05:16,520
[Song playing indistinctly]
82
00:05:19,080 --> 00:05:21,720
[Taser charging]
83
00:05:21,760 --> 00:05:24,440
MAN: He was definitely 23.
84
00:05:24,480 --> 00:05:26,760
I made him...Oh, no, I didn't ask.
85
00:05:28,800 --> 00:05:30,040
[Sighs]
86
00:05:39,840 --> 00:05:41,120
[Door lock clicks]
87
00:05:42,920 --> 00:05:44,480
[Indistinct commentary on TV]
88
00:06:02,320 --> 00:06:03,400
DOUG: Hey.
89
00:06:09,200 --> 00:06:10,200
Hey.
90
00:06:11,600 --> 00:06:12,960
You didn't bring dinner?
91
00:06:14,760 --> 00:06:17,520
No. I came right home
from the shelter.
92
00:06:19,280 --> 00:06:21,840
Don't they give out
food there?
93
00:06:21,880 --> 00:06:25,280
Well, yeah,
but for homeless people.
94
00:06:25,320 --> 00:06:26,840
[Laughs]
All right.
95
00:06:26,880 --> 00:06:29,040
Okay, hon,
it was a joke. Jeez.
96
00:06:31,120 --> 00:06:33,320
I am starving though.
97
00:06:33,360 --> 00:06:35,120
[Indistinct commentary
on TV continues]
98
00:06:36,400 --> 00:06:37,400
Well...
99
00:06:39,600 --> 00:06:44,240
This store on Fifth
is open...We should just get takeout.
100
00:06:44,280 --> 00:06:46,800
Not Chinese though,
you know what
that does to me.
101
00:06:46,840 --> 00:06:48,440
[Commentary on TV continues]
102
00:06:49,400 --> 00:06:50,440
Yeah.
103
00:06:51,560 --> 00:06:52,680
I do.
104
00:06:54,680 --> 00:06:56,520
[Grunts]
105
00:06:56,560 --> 00:06:58,000
DOUG: It's happening.
106
00:06:59,640 --> 00:07:00,720
[Sighs]
107
00:07:04,200 --> 00:07:05,360
[Clears throat]
108
00:07:05,400 --> 00:07:06,520
[Caitlin sighs]
109
00:07:07,160 --> 00:07:08,240
DOUG: Oh.
110
00:07:09,080 --> 00:07:10,280
[Sighs]
111
00:07:11,440 --> 00:07:12,840
[Exhales heavily]
112
00:07:21,240 --> 00:07:22,560
[Siren blaring in distance]
113
00:07:24,960 --> 00:07:26,320
[Doug groans]
114
00:07:34,960 --> 00:07:35,960
[Cell phone beeps]
115
00:07:49,160 --> 00:07:50,360
[Cell phone chimes]
116
00:07:50,400 --> 00:07:51,680
[Music tone plays
on cell phone]
117
00:07:56,840 --> 00:07:58,200
Can't believe
this is happening.
118
00:07:59,360 --> 00:08:00,480
Doug, that was the deal.
119
00:08:01,160 --> 00:08:03,320
You know.
120
00:08:03,360 --> 00:08:07,320
Companionship
until one of us
got our match.
121
00:08:08,920 --> 00:08:10,120
I don't know, I guess,
122
00:08:11,920 --> 00:08:13,760
I always thought
it would be me first.
123
00:08:14,640 --> 00:08:16,920
[Sighs] What if I say no?
124
00:08:19,880 --> 00:08:21,280
This is my apartment.
125
00:08:21,840 --> 00:08:23,280
I help cover rent.
126
00:08:23,320 --> 00:08:27,640
No. You pay
for the subscription
to the sports channel.
127
00:08:27,680 --> 00:08:30,000
And anyway,
you can't stay here,
I mean,
128
00:08:31,640 --> 00:08:34,080
how would I explain that
to Nathan?
129
00:08:34,120 --> 00:08:35,600
Nathan?Yeah.
130
00:08:35,640 --> 00:08:39,200
You, you haven't even
met the guy.
131
00:08:39,240 --> 00:08:43,240
[Sighs] Doug, please. Come on.
Don't make this hard for me.
132
00:08:43,280 --> 00:08:45,000
Hard for you?
133
00:08:45,040 --> 00:08:46,560
You're kicking me out.
134
00:08:47,040 --> 00:08:48,120
[Bangs on table]
135
00:08:51,240 --> 00:08:52,840
I love you.
136
00:08:52,880 --> 00:08:55,360
I mean,
it's not in-love love,
137
00:08:55,400 --> 00:08:57,360
but I make you happy, right?
138
00:09:00,360 --> 00:09:02,800
What if this guycan't make you any happierthan me?
139
00:09:02,840 --> 00:09:05,200
[Sighs] Doug, please.
I would do the same thing
for you.
140
00:09:05,240 --> 00:09:06,680
You know that I would.
141
00:09:08,160 --> 00:09:11,040
Okay, look. You can't justkick me out. I have rights.
142
00:09:14,360 --> 00:09:16,240
Doug, that's...I'm not just moving out.
143
00:09:16,880 --> 00:09:18,040
Okay?
144
00:09:18,080 --> 00:09:19,440
[Car horn honking outside]
145
00:09:21,520 --> 00:09:23,240
I was...I said no.
146
00:09:29,680 --> 00:09:31,440
"That Ole Devil Called Love"
plays in background.
147
00:09:34,360 --> 00:09:35,600
[Indistinct chatter]
148
00:09:42,000 --> 00:09:45,440
♪ It's that ole devil
149
00:09:45,480 --> 00:09:48,160
♪ Called love again
150
00:09:49,480 --> 00:09:51,800
♪ Gets behind me
151
00:09:51,840 --> 00:09:54,880
♪ And keeps giving me
That shove again ♪
152
00:09:56,040 --> 00:10:00,160
♪ Putting rain in my eyes
153
00:10:00,200 --> 00:10:03,280
♪ Tears in my dreams
154
00:10:03,320 --> 00:10:06,440
♪ And rocks in my heart
155
00:10:08,680 --> 00:10:12,040
♪ It's that sly old
156
00:10:12,080 --> 00:10:14,600
♪ Sun of a gun again
157
00:10:15,480 --> 00:10:16,760
Oh, my God. Oh, my God.
158
00:10:16,800 --> 00:10:19,160
♪ He keeps telling me
159
00:10:19,200 --> 00:10:22,240
♪ That I'm
the lucky one again ♪
160
00:10:23,520 --> 00:10:27,280
♪ But I still have that rain
161
00:10:27,320 --> 00:10:28,920
Caitlin?Nathan?
162
00:10:29,560 --> 00:10:30,600
Hi.
163
00:10:31,240 --> 00:10:33,000
So do we, uh...
164
00:10:33,040 --> 00:10:35,000
I guess so. [Chuckles]
165
00:10:40,240 --> 00:10:42,600
It's nice to meet you.You, too.
166
00:10:42,640 --> 00:10:44,320
Um...Shall we?
167
00:10:44,360 --> 00:10:45,600
Yeah, yeah.
168
00:10:57,040 --> 00:11:00,240
I'm sorry for,
for what I'm wearing.
169
00:11:00,280 --> 00:11:01,560
It's perfect.
170
00:11:03,240 --> 00:11:05,360
Do you want food?
Or just coffee?
171
00:11:05,400 --> 00:11:07,880
Okay. I don't... I don't know.I don't know. [Chuckles]
172
00:11:09,280 --> 00:11:11,400
Let's just order
coffee then, shall we?
173
00:11:11,440 --> 00:11:13,480
You don't wanna
overcommit, right?[Chuckles]
174
00:11:15,320 --> 00:11:18,360
I have a boyfriend.
[Stutters] Kind of.
175
00:11:18,400 --> 00:11:20,840
I kind of have...Okay.
176
00:11:22,800 --> 00:11:24,920
Well, that kind of takes
the edge off.
177
00:11:24,960 --> 00:11:27,720
I'm sorry.
I... I'm so... I'm...Don't apologize.
178
00:11:27,760 --> 00:11:30,440
I'm sorry, I...How about this.
179
00:11:30,480 --> 00:11:33,520
I'll tell you about me.
You tell me about you.
180
00:11:34,240 --> 00:11:36,040
And if it goes well,
181
00:11:36,080 --> 00:11:38,480
you can share
some of my...
182
00:11:38,520 --> 00:11:41,480
Cohen's special
deep-fried cheesums.
183
00:11:43,840 --> 00:11:44,880
Huh?
184
00:11:44,920 --> 00:11:46,200
[Chuckles]
185
00:11:49,640 --> 00:11:50,800
I would say
186
00:11:51,600 --> 00:11:52,800
you have a deal.
187
00:11:56,680 --> 00:11:59,920
NATHAN: I was in the field
10 years all in.
188
00:11:59,960 --> 00:12:02,200
But every time
you get back out,
you're rolling your dice.
189
00:12:02,240 --> 00:12:05,920
And I thought
I've done my fair share
of "front line."
190
00:12:05,960 --> 00:12:08,960
So I decided
to practice back here.
191
00:12:09,000 --> 00:12:10,960
Where I'm not being
shot at for a change.
192
00:12:12,520 --> 00:12:15,240
That sounds amazing.
193
00:12:16,080 --> 00:12:17,120
Does it?
194
00:12:17,160 --> 00:12:20,080
Oh, absolutely.
195
00:12:24,840 --> 00:12:26,920
Why did you take the test
if you have a boyfriend?
196
00:12:28,880 --> 00:12:31,600
[Sighs] I don't even
really like him.
197
00:12:33,240 --> 00:12:35,280
I asked him to move out,
198
00:12:38,480 --> 00:12:40,000
and he didn't
wanna leave. So...
199
00:12:40,040 --> 00:12:43,000
So, you just
let him stay?
200
00:12:47,160 --> 00:12:50,400
I've had some...
201
00:12:52,360 --> 00:12:53,520
bad relationships.
202
00:12:54,320 --> 00:12:56,280
A... A lot actually.
203
00:12:56,320 --> 00:12:59,600
And some of them
have been violent,
204
00:12:59,640 --> 00:13:03,760
and that has
made me scared, I guess.
205
00:13:04,600 --> 00:13:05,800
All the time.
206
00:13:07,600 --> 00:13:09,480
I'm sorry. I'm sorry.
I didn't... [Sighs]
207
00:13:10,600 --> 00:13:12,280
I didn't mean
to kill the mood.
208
00:13:13,000 --> 00:13:14,000
No.
209
00:13:15,200 --> 00:13:16,320
No, not at all.
210
00:13:17,720 --> 00:13:18,760
And I'm sorry.
211
00:13:18,800 --> 00:13:19,840
For what?
212
00:13:20,880 --> 00:13:22,240
Men? [Laughs sarcastically]
213
00:13:23,040 --> 00:13:24,040
Some.
214
00:13:27,680 --> 00:13:29,120
Why did you take the test?
215
00:13:31,000 --> 00:13:32,920
I took the test
because I was lonely.
216
00:13:34,480 --> 00:13:35,920
[Sighs]
217
00:13:35,960 --> 00:13:40,640
And, uh,
I was terrified of women.
218
00:13:42,840 --> 00:13:44,280
Are you teasing me?
219
00:13:44,320 --> 00:13:46,360
I'm serious.
I used to be.
220
00:13:46,400 --> 00:13:49,520
But I learned
how to beat it.
221
00:13:50,440 --> 00:13:51,440
How?
222
00:13:54,840 --> 00:13:56,000
[Indistinct chatter]
223
00:13:56,760 --> 00:13:58,160
Where're we going?
224
00:13:58,200 --> 00:13:59,800
Come on. You'll be fine.
225
00:13:59,840 --> 00:14:02,360
[Siren blaring in distance]
226
00:14:02,400 --> 00:14:05,640
Okay, I'm in heels,
so I can't keep up
with you.
227
00:14:07,800 --> 00:14:10,120
Hey. Stop.
What are you doing?
Where are you taking me?
228
00:14:10,160 --> 00:14:11,200
Stop it. Stop it.Wait a beat.
229
00:14:11,240 --> 00:14:12,680
Stop it. You're hurting me.
230
00:14:12,720 --> 00:14:14,720
Give it a beat.
Just give it a beat.
231
00:14:14,760 --> 00:14:18,360
[Glass breaking][Indistinct shouting]
232
00:14:18,400 --> 00:14:21,120
No. I want to go.Hey, it's okay.
It's just you and me.
233
00:14:21,160 --> 00:14:22,480
That feeling
that you wanna run,
234
00:14:22,520 --> 00:14:24,360
that's your past
telling you to be scared.
235
00:14:24,400 --> 00:14:27,120
It's screaming at you.But it is not allwho you are.
236
00:14:27,160 --> 00:14:28,840
[Breathing shakily]Let it speak.
237
00:14:35,080 --> 00:14:36,240
Okay.
238
00:14:39,280 --> 00:14:40,800
Spend some time with it.
239
00:14:44,280 --> 00:14:45,640
And when it calms down,
240
00:14:46,840 --> 00:14:49,080
you'll hear
what it's truly
trying to say.
241
00:14:51,680 --> 00:14:52,760
Close your eyes.
242
00:14:55,240 --> 00:14:56,480
Take a deep breath.
243
00:14:57,320 --> 00:14:58,480
[Inhales deeply]
244
00:14:59,240 --> 00:15:00,360
Hold it.
245
00:15:02,640 --> 00:15:03,880
Now breathe out.
246
00:15:05,040 --> 00:15:06,080
[Exhales]
247
00:15:20,200 --> 00:15:21,560
What's the voice saying?
248
00:15:27,920 --> 00:15:29,720
[Soft music playing]
249
00:15:35,560 --> 00:15:37,720
Hey, hon.Hey.
250
00:15:42,080 --> 00:15:43,120
What?
251
00:15:43,160 --> 00:15:44,160
What?
252
00:15:47,200 --> 00:15:50,800
Oh, my God.[Both laugh]
253
00:15:50,840 --> 00:15:51,960
[Sighs]Oh.
254
00:15:52,000 --> 00:15:53,600
Tell me everything.Okay.
255
00:15:54,320 --> 00:15:56,160
His name is Nathan.
256
00:15:56,200 --> 00:15:57,960
He's a doctor.
257
00:15:58,000 --> 00:16:02,480
He has a place upstate,
not too far. He travels.
He does charity work.
258
00:16:02,520 --> 00:16:04,640
Caitlin, this is huge.
259
00:16:04,680 --> 00:16:05,880
I'm really happy for you.
260
00:16:05,920 --> 00:16:07,840
I mean,we've just had one date.
261
00:16:07,880 --> 00:16:10,080
Well, you know,
a kind of date.
262
00:16:10,600 --> 00:16:12,360
But... [Sighs]
263
00:16:13,320 --> 00:16:14,800
It was amazing.
264
00:16:14,840 --> 00:16:17,160
We talked for hours
about everything.
265
00:16:17,200 --> 00:16:20,760
And I mean,
like, real talk,
you know?
266
00:16:20,800 --> 00:16:23,360
Real talk.
Sounds deep.
267
00:16:23,400 --> 00:16:25,520
Does he have
this intense kinda look?
268
00:16:25,560 --> 00:16:27,600
Like he's staring
right into you?
269
00:16:28,440 --> 00:16:29,440
Yes.
270
00:16:30,640 --> 00:16:31,680
How did you know that...
271
00:16:44,360 --> 00:16:45,840
Oh, my gosh.[Nathan chuckles]
272
00:16:45,880 --> 00:16:47,680
Hi.
273
00:16:47,720 --> 00:16:49,560
What are you doing here?I couldn't stay away.
274
00:16:49,600 --> 00:16:50,920
I wanna
take you out again.
275
00:16:50,960 --> 00:16:52,560
Right now?Yeah.
276
00:16:52,600 --> 00:16:55,560
Well I, I just started here.I'd feel bad leaving.
277
00:16:55,600 --> 00:16:56,880
Really?Yeah.
278
00:16:58,120 --> 00:17:00,800
Oh, okay. Well, I can
make myself useful.
279
00:17:00,840 --> 00:17:02,480
Really?Yeah, of course.
280
00:17:02,520 --> 00:17:04,200
[Chuckles]
281
00:17:04,240 --> 00:17:06,520
Okay. Well, let's gomeet Nira.
282
00:17:06,560 --> 00:17:08,920
And she'll get you
all set up.
283
00:17:12,080 --> 00:17:13,520
This is Nathan.Nathan.
284
00:17:13,560 --> 00:17:15,160
Good to meet you.And you.
285
00:17:15,200 --> 00:17:16,800
Start... Start with these?
286
00:17:16,840 --> 00:17:18,200
Let me get you
an apron.[Laughs]
287
00:17:27,920 --> 00:17:28,920
What?
288
00:17:31,400 --> 00:17:32,760
What's the catch?
289
00:17:34,160 --> 00:17:35,160
What do you mean?
290
00:17:36,120 --> 00:17:38,800
You. I mean, this.
Us. You.
291
00:17:40,040 --> 00:17:42,400
I'm not going to give away
my secrets. Not yet.
292
00:17:43,160 --> 00:17:44,800
Don't wanna scare you off.
293
00:17:46,600 --> 00:17:47,800
You don't scare me at all.
294
00:17:47,840 --> 00:17:49,600
[Laughs]
295
00:17:49,640 --> 00:17:51,120
What were you like
in high school?
296
00:17:51,160 --> 00:17:52,280
Well, I don't know.
297
00:17:53,880 --> 00:17:55,720
Normal, I guess.
298
00:17:57,640 --> 00:17:59,920
I mean, you can say
that I was a late bloomer.
299
00:18:01,160 --> 00:18:03,600
My mom died when I was 17,
300
00:18:03,640 --> 00:18:06,760
and I lived with my...I wanna see your place.
301
00:18:09,320 --> 00:18:12,000
Doug's there.Do you want him to be?
302
00:18:12,040 --> 00:18:13,840
No. [Chuckles] But...
303
00:18:14,880 --> 00:18:15,960
I...
304
00:18:18,400 --> 00:18:20,560
[Loud music playing]
305
00:18:28,160 --> 00:18:32,080
Are, are you sure that this
is a good idea. I just...You'll be fine.
306
00:18:32,120 --> 00:18:34,000
[Music continues playing]
307
00:18:38,400 --> 00:18:40,200
[Music playing on TV]
308
00:18:50,880 --> 00:18:52,000
Hey.
309
00:18:53,760 --> 00:18:56,280
Oh, we're...
We're out of toilet paper.
310
00:18:58,320 --> 00:18:59,320
[Beeping noise]
311
00:19:04,720 --> 00:19:05,920
It's him?
312
00:19:07,320 --> 00:19:08,720
Doug, we need to talk.
313
00:19:10,280 --> 00:19:12,360
What? You, you brought him
as backup?
314
00:19:13,480 --> 00:19:15,360
This is between
the two of you.
315
00:19:21,640 --> 00:19:22,920
[Breathes shakily]
316
00:19:24,200 --> 00:19:25,400
Doug,
317
00:19:26,520 --> 00:19:29,400
I was very clear.
We're done.
318
00:19:32,000 --> 00:19:35,600
And I would like you
to pack up
319
00:19:35,640 --> 00:19:37,640
and move out now, please.
320
00:19:38,360 --> 00:19:39,680
Yeah.
321
00:19:39,720 --> 00:19:41,360
We, we talked about this,
322
00:19:41,400 --> 00:19:42,600
and I was very clear.
323
00:19:42,640 --> 00:19:45,880
I can't just pack up
and move out
just like that.
324
00:19:45,920 --> 00:19:49,080
Out onto the street.
I mean, if I was
a total stranger,
325
00:19:49,120 --> 00:19:51,400
I would get
two weeks' notice.
326
00:19:51,440 --> 00:19:54,880
I mean, you just turn up
with a guy and you
expect me to jump?
327
00:19:54,920 --> 00:19:56,200
[Exhales]
328
00:19:56,240 --> 00:19:58,640
I have rights, too,
you know.
329
00:19:58,680 --> 00:20:00,840
And, and besides, you don't
think this is hard...Doug.
330
00:20:04,720 --> 00:20:08,360
I want you to pack up
and go now.
331
00:20:11,000 --> 00:20:13,920
But...Just go.
332
00:20:20,080 --> 00:20:21,200
[Video game
controller clatters]
333
00:20:26,400 --> 00:20:27,680
[Doug mumbles]
334
00:20:38,600 --> 00:20:39,720
[Door slams]
335
00:20:39,760 --> 00:20:40,880
[Sighs]
336
00:20:43,120 --> 00:20:44,320
What just happened?
337
00:20:45,040 --> 00:20:46,760
It felt good, right?
338
00:20:46,800 --> 00:20:47,800
[Sighs]
339
00:20:49,560 --> 00:20:51,320
It... [Chuckles]
340
00:20:51,880 --> 00:20:53,640
[Sobbing]
341
00:20:53,680 --> 00:20:56,320
You... [Breathing heavily]
342
00:20:56,360 --> 00:20:58,040
[Intense music playing]
343
00:20:58,880 --> 00:21:00,000
Oh.
344
00:21:01,200 --> 00:21:02,720
Mmm.
345
00:21:11,840 --> 00:21:13,320
[Music continues playing]
346
00:21:15,080 --> 00:21:16,680
I think I love you.
347
00:21:16,720 --> 00:21:18,320
[Breathing heavily]
348
00:21:26,040 --> 00:21:27,960
"Everyday"
plays in background.
349
00:21:29,640 --> 00:21:33,320
♪ Every day
It's a-gettin' closer ♪
350
00:21:33,360 --> 00:21:36,880
♪ Going faster
Than a roller-coaster ♪
351
00:21:36,920 --> 00:21:40,720
♪ Love like yours
Will surely come my way ♪
352
00:21:40,760 --> 00:21:42,000
♪ A-hey...
353
00:21:42,040 --> 00:21:43,040
That's great.
354
00:21:44,120 --> 00:21:47,640
♪ Every day
It's a-getting faster ♪
355
00:21:47,680 --> 00:21:51,240
♪ Everyone says
Go ahead and ask her ♪
356
00:21:51,280 --> 00:21:55,200
♪ Love like yours will surely
Come my way... ♪
357
00:21:55,240 --> 00:21:57,200
[Indistinct chatter on TV]
358
00:21:58,360 --> 00:22:01,680
♪ Every day
Seems a little longer ♪
359
00:22:01,720 --> 00:22:05,120
♪ Every way
Love's a little stronger ♪
360
00:22:05,160 --> 00:22:06,200
♪ Come what may
361
00:22:06,240 --> 00:22:07,840
NIRA: Hey, hon.Hey.
362
00:22:07,880 --> 00:22:12,280
♪ Do you ever long
For true love from me ♪
363
00:22:12,320 --> 00:22:15,840
♪ Every day
It's a-gettin' closer ♪
364
00:22:15,880 --> 00:22:19,360
♪ Going faster
Than a roller-coaster ♪
365
00:22:19,400 --> 00:22:24,040
♪ Love like yours
Will surely come my way ♪
366
00:22:25,400 --> 00:22:26,800
[Cell phone vibrates]
367
00:22:30,800 --> 00:22:33,000
[Inhales deeply]
368
00:22:34,200 --> 00:22:35,840
[Cell phone
continues vibrating]
369
00:22:38,640 --> 00:22:39,640
[Sighs]
370
00:22:52,840 --> 00:22:53,840
Nathan?
371
00:22:54,920 --> 00:22:56,080
NATHAN: Hey.
372
00:22:57,840 --> 00:22:58,840
[Sighs]
373
00:22:59,720 --> 00:23:01,800
What time is it?
Are you okay?
374
00:23:01,840 --> 00:23:03,800
It's a little late.
I'm sorry.
375
00:23:03,840 --> 00:23:06,320
No. No. No.
No, it's fine.
376
00:23:07,200 --> 00:23:08,720
It's fine. It... [Sighs]
377
00:23:09,960 --> 00:23:11,120
Where have you been?
378
00:23:12,080 --> 00:23:14,560
I've been busy,
but, um,
379
00:23:14,600 --> 00:23:16,680
I've been thinking
about you. A lot.
380
00:23:18,480 --> 00:23:19,520
You have?
381
00:23:20,000 --> 00:23:21,000
Really?
382
00:23:21,680 --> 00:23:22,680
Yeah.
383
00:23:24,200 --> 00:23:25,200
I wanna see you.
384
00:23:26,640 --> 00:23:27,640
Me, too.
385
00:23:29,360 --> 00:23:31,680
Come to my place.
386
00:23:31,720 --> 00:23:35,320
What, now? Yeah. I wanna
show you something.
387
00:23:35,360 --> 00:23:36,720
Um...
388
00:23:36,760 --> 00:23:39,080
Okay. [Chuckles] Great. I'll send a cab.
389
00:23:39,560 --> 00:23:40,880
Okay. Sure.
390
00:23:40,920 --> 00:23:42,360
What should I...[Hangs up phone]
391
00:23:45,680 --> 00:23:46,840
Nathan?
392
00:23:46,880 --> 00:23:48,040
[Dial tone]
393
00:23:48,080 --> 00:23:49,080
Uh...
394
00:24:05,200 --> 00:24:06,520
Thank you.
395
00:24:15,440 --> 00:24:16,560
[Woman laughing]
396
00:24:22,720 --> 00:24:24,280
[Woman continues laughing]
397
00:24:24,320 --> 00:24:26,280
[Indistinct chatter]
398
00:24:38,680 --> 00:24:39,920
WOMAN: Did you paint
all of them?
399
00:24:39,960 --> 00:24:42,320
Yes, and I would
love to paint you.
400
00:24:43,200 --> 00:24:44,640
Oh, really?Yeah.
401
00:24:48,360 --> 00:24:54,000
Um, I especially
like to stroke the faces...
402
00:24:56,560 --> 00:24:58,280
and the necks...
403
00:24:59,960 --> 00:25:01,000
[Sobbing]
404
00:25:13,720 --> 00:25:15,560
[Woman screaming, thuds]
405
00:25:17,960 --> 00:25:19,520
[Gasps]
406
00:25:20,320 --> 00:25:22,200
[Woman groaning]
407
00:25:24,040 --> 00:25:25,720
[Woman choking]
408
00:25:29,000 --> 00:25:31,040
[Intense music playing]
409
00:25:33,680 --> 00:25:34,760
[Woman choking]
410
00:25:43,840 --> 00:25:45,400
[Breathing heavily]
411
00:25:47,840 --> 00:25:49,360
NATHAN: Hey.
Caitlin.No.
412
00:25:51,000 --> 00:25:53,000
[Panting]
413
00:25:53,880 --> 00:25:55,080
Oh, God.
414
00:25:56,840 --> 00:25:58,520
Caitlin, Caitlin!
415
00:25:59,640 --> 00:26:00,880
Oh, my God.
416
00:26:02,800 --> 00:26:04,320
[Phone line ringing]
417
00:26:04,360 --> 00:26:06,360
OPERATOR: 911.
Police Operator.
418
00:26:06,400 --> 00:26:08,040
What is your emergency?[Caitlin breathes shakily]
419
00:26:08,080 --> 00:26:09,640
I just saw my...
420
00:26:09,680 --> 00:26:11,480
[Exhales]
421
00:26:11,520 --> 00:26:13,600
OPERATOR: Hello? Ma'am?
Are you in danger?
422
00:26:13,640 --> 00:26:15,320
No, no, no. No.
423
00:26:15,880 --> 00:26:16,960
I just, uh...
424
00:26:17,000 --> 00:26:18,160
OPERATOR:
We have your address.
425
00:26:18,200 --> 00:26:20,680
We're dispatching
an officer.No.
426
00:26:20,720 --> 00:26:24,160
No, I... I made a mistake.
I'm sorry. I'm sorry.
427
00:26:25,080 --> 00:26:28,640
[Sobbing]
428
00:26:39,120 --> 00:26:40,800
[Doorbell rings]
429
00:26:42,680 --> 00:26:44,080
Caitlin. Please.
Open the door.
430
00:26:45,200 --> 00:26:46,960
[Breathing heavily]
431
00:26:47,000 --> 00:26:48,120
NATHAN: Caitlin.
432
00:26:50,520 --> 00:26:52,680
Caitlin? Please.
433
00:27:10,760 --> 00:27:11,880
Open door.
434
00:27:11,920 --> 00:27:13,000
[Door opens]
435
00:27:26,600 --> 00:27:28,040
What did she do to you?
436
00:27:29,600 --> 00:27:31,120
Nothing.
437
00:27:31,160 --> 00:27:32,240
I didn't even know her.
438
00:27:33,280 --> 00:27:34,800
[Sobbing]
439
00:27:34,840 --> 00:27:36,000
There are others.
440
00:27:41,200 --> 00:27:42,200
Why?
441
00:27:48,320 --> 00:27:49,400
Did you call the police?
442
00:27:49,440 --> 00:27:50,600
Yes.
443
00:27:51,560 --> 00:27:52,600
Yes.
444
00:27:57,600 --> 00:27:59,040
I didn't
tell them anything.
445
00:28:03,720 --> 00:28:05,120
Why not?
446
00:28:07,600 --> 00:28:08,840
I don't know.
447
00:28:09,520 --> 00:28:10,520
I...
448
00:28:13,240 --> 00:28:15,320
[Trembling]
449
00:28:22,040 --> 00:28:23,280
Are you gonna
kill me now?
450
00:28:24,160 --> 00:28:27,680
No. No. No.
451
00:28:28,400 --> 00:28:31,080
I invited you over because
452
00:28:31,760 --> 00:28:32,840
I wanted to show you.
453
00:28:34,640 --> 00:28:36,320
Who I really am.
454
00:28:38,800 --> 00:28:42,120
I wanted to see
why we we're matched.
455
00:28:45,280 --> 00:28:48,880
Why you
were matched to me.
456
00:28:50,200 --> 00:28:53,640
I wanted to seeif you might be like me.
457
00:28:54,880 --> 00:28:56,120
[Caitlin crying]
458
00:28:56,160 --> 00:28:57,400
I don't like
seeing you upset.
459
00:29:05,000 --> 00:29:06,040
Don't.
460
00:29:08,600 --> 00:29:09,600
Caitlin, look at me.
461
00:29:12,680 --> 00:29:13,680
Look at me.
462
00:29:41,040 --> 00:29:42,800
[Cries]
463
00:29:47,760 --> 00:29:48,760
[Chokes]
464
00:29:49,440 --> 00:29:50,440
Get out.
465
00:29:50,920 --> 00:29:51,920
Get out!
466
00:29:52,880 --> 00:29:53,920
Get out!
467
00:29:53,960 --> 00:29:55,240
Caitlin.
468
00:29:57,160 --> 00:29:58,680
Caitlin.Get out!
469
00:30:01,000 --> 00:30:02,640
Get out.
470
00:30:08,400 --> 00:30:09,400
I'm sorry.
471
00:30:10,840 --> 00:30:11,920
[Sobbing]
472
00:30:17,520 --> 00:30:19,320
Oh, my God.
473
00:30:19,360 --> 00:30:20,480
[Door closes]
474
00:30:30,160 --> 00:30:32,040
DARCY: It's true love.
I'm telling you.
475
00:30:35,200 --> 00:30:39,120
He says he's gonna
leave his skank wife
any day now.
476
00:30:42,760 --> 00:30:44,560
I'm gonna
give him a week.
477
00:30:44,600 --> 00:30:47,000
I know you're not
meant to make
men choose,
478
00:30:47,040 --> 00:30:49,120
but I'm like...
screw that.
479
00:30:49,160 --> 00:30:50,160
I'm not getting
any younger.
480
00:30:51,840 --> 00:30:53,680
Right, Caitlin?
481
00:30:54,280 --> 00:30:55,960
I'm sorry, what?
482
00:30:56,000 --> 00:30:57,360
He's gonna
leave her, right?
483
00:30:59,040 --> 00:31:00,080
Yeah.
484
00:31:00,760 --> 00:31:02,080
I knew it.
485
00:31:03,760 --> 00:31:04,840
She's a skank.
486
00:31:07,520 --> 00:31:09,640
She easily weighs 30 poundsmore than me.
487
00:31:10,320 --> 00:31:11,360
Easily.
488
00:31:14,400 --> 00:31:15,520
NIRA: Hey.
489
00:31:17,560 --> 00:31:18,720
So, you look
like shit.
490
00:31:19,800 --> 00:31:21,800
Dr. Love Train keeping
you up at night?
491
00:31:25,160 --> 00:31:26,160
Hey.
492
00:31:30,800 --> 00:31:31,800
You okay?
493
00:31:34,960 --> 00:31:36,320
[Breath trembling]
494
00:31:37,360 --> 00:31:39,120
[Sobbing]
495
00:31:39,160 --> 00:31:40,560
What's wrong?It's just...
496
00:31:42,960 --> 00:31:45,400
It's me and Nathan, it's...What happened?
497
00:31:45,440 --> 00:31:46,600
Did he hurt you?No.
498
00:31:47,440 --> 00:31:48,480
No.Then what?
499
00:31:48,520 --> 00:31:49,640
[Sniffles]
500
00:31:50,920 --> 00:31:52,680
I...Look.
501
00:31:52,720 --> 00:31:54,800
You don't need him.
Never did.
502
00:31:58,880 --> 00:32:01,240
I'm a good person, right?
503
00:32:02,400 --> 00:32:03,880
I mean, I try,
504
00:32:03,920 --> 00:32:08,480
I really try to do
the right things.
You know, I just...
505
00:32:08,520 --> 00:32:10,040
[Exhales]
506
00:32:10,080 --> 00:32:11,960
Oh, honey, of course
you're a good person.
507
00:32:12,000 --> 00:32:13,160
Look where you are.
508
00:32:15,080 --> 00:32:19,680
Then why would I be
matched up with
somebody like that...
509
00:32:19,720 --> 00:32:20,840
[Sobbing]Like what?
510
00:32:22,960 --> 00:32:26,920
Hey. Who knows
why these things
are anything, all right.
511
00:32:28,640 --> 00:32:30,760
But if he's done something,
512
00:32:30,800 --> 00:32:31,960
maybe you should
tell someone.
513
00:32:36,920 --> 00:32:38,160
All right. Come here.
514
00:32:39,000 --> 00:32:40,000
[Sniffles]
515
00:32:45,880 --> 00:32:47,240
[Car horns honking]
516
00:32:53,000 --> 00:32:55,160
[Indistinct chatter]
517
00:33:10,800 --> 00:33:11,840
OFFICER:
Can I help you, ma'am?
518
00:33:13,440 --> 00:33:15,160
I have some information.
519
00:33:15,200 --> 00:33:16,240
You want to
report a crime?
520
00:33:16,880 --> 00:33:17,920
Okay, then.
521
00:33:17,960 --> 00:33:19,000
Yeah, I'll call you back.
522
00:33:19,040 --> 00:33:20,120
[Hangs up phone]
523
00:33:23,000 --> 00:33:24,000
[Stammering] There was...
524
00:33:25,440 --> 00:33:26,560
I... I saw a...
525
00:33:30,160 --> 00:33:31,960
There's a man and he...
526
00:33:33,280 --> 00:33:34,880
[Sighs]
527
00:33:49,560 --> 00:33:50,600
Ma'am.
528
00:33:53,720 --> 00:33:54,720
Ma'am.
529
00:33:58,200 --> 00:33:59,480
Ma'am.
530
00:33:59,520 --> 00:34:00,520
I'm sorry.
531
00:34:02,000 --> 00:34:05,400
I made a mistake.
I truly... truly apologize.
532
00:34:05,440 --> 00:34:06,560
OFFICER: Excuse me. Ma'am.
533
00:34:07,640 --> 00:34:08,640
Excuse me.
534
00:34:19,320 --> 00:34:21,400
Hey, you got a couple
of bucks?
535
00:34:21,440 --> 00:34:22,840
No, I'm sorry.
536
00:34:22,880 --> 00:34:26,160
Hey, you okay, lady? Huh?
You need somebody to talk to?
537
00:34:26,200 --> 00:34:27,480
[Siren wailing]
538
00:34:27,520 --> 00:34:29,520
"Didn't We Almost Have It All"playing in background.
539
00:34:29,560 --> 00:34:31,640
♪ ...tomorrow
540
00:34:32,960 --> 00:34:36,440
♪ Living on feelings
541
00:34:37,560 --> 00:34:44,480
♪ Touching you
I feel it all again ♪
542
00:34:45,840 --> 00:34:49,520
♪ Didn't we almost
Have it all ♪
543
00:34:49,560 --> 00:34:51,760
No! [Muffled protests]
544
00:34:51,800 --> 00:34:54,240
Hey, I though we were
gonna talk it out, huh?
545
00:34:55,200 --> 00:34:56,680
So what?
You don't wanna talk?
546
00:34:56,720 --> 00:34:57,920
[Groans]
547
00:34:57,960 --> 00:34:59,760
[Mutters]
548
00:34:59,800 --> 00:35:02,200
[Sobs]Where are you going?
549
00:35:02,240 --> 00:35:03,520
[Muffled protests][Shushes]
550
00:35:04,560 --> 00:35:06,320
Shh. You're staying here.
551
00:35:06,360 --> 00:35:07,680
[Taser buzzes]
552
00:35:07,720 --> 00:35:08,720
[Yells in pain]
553
00:35:10,320 --> 00:35:12,160
[Pants]
554
00:35:16,400 --> 00:35:17,560
NATHAN: Take a deep breath.
555
00:35:17,600 --> 00:35:19,640
♪ Didn't we almost
Have it all ♪
556
00:35:21,920 --> 00:35:22,960
Hold it.
557
00:35:26,720 --> 00:35:27,720
Now, breathe out.
558
00:35:32,040 --> 00:35:33,240
What's the voice saying?
559
00:35:37,080 --> 00:35:40,200
♪ Didn't we almost
Have it all ♪
560
00:35:44,040 --> 00:35:48,680
♪ The way you used to touch me
Felt so fine ♪
561
00:35:48,720 --> 00:35:52,720
♪ Kept our hearts together
562
00:35:52,760 --> 00:35:54,880
[Taser buzzing]
563
00:35:54,920 --> 00:35:56,120
♪ Down the line
564
00:35:56,160 --> 00:36:03,080
♪ A moment in the soulCan last forever ♪
565
00:36:04,120 --> 00:36:05,320
[Screaming]
566
00:36:05,360 --> 00:36:07,880
♪ Comfort and keep us
567
00:36:09,120 --> 00:36:14,120
♪ Help me bring
The feeling back again ♪
568
00:36:14,160 --> 00:36:15,320
[Groans]
569
00:36:17,320 --> 00:36:21,160
♪ Didn't we almost
Have it all ♪
570
00:36:24,520 --> 00:36:28,360
[Groans]
571
00:36:28,400 --> 00:36:31,480
♪ ...worth living
572
00:36:31,520 --> 00:36:33,200
♪ The ride with you...
573
00:36:36,040 --> 00:36:37,200
[Ringing]
574
00:36:49,480 --> 00:36:50,600
Hey, hon.
575
00:36:50,640 --> 00:36:52,840
So, because of what
the lawyer's told him,
576
00:36:52,880 --> 00:36:55,080
he's gonna have
to finish his vacation
with her.
577
00:36:55,120 --> 00:36:58,120
Which makes sense,
otherwise he loses
everything.
578
00:36:58,160 --> 00:36:59,640
But he gets back
on Monday,
579
00:36:59,680 --> 00:37:01,480
and I was wondering
if you could
cover my shift?
580
00:37:05,440 --> 00:37:06,440
I mean...
581
00:37:07,760 --> 00:37:08,880
If it's too much...
582
00:37:12,000 --> 00:37:13,720
Yeah, fine.
583
00:37:13,760 --> 00:37:14,960
Great. Thanks.
584
00:37:19,520 --> 00:37:20,560
[Door closes]
585
00:37:25,080 --> 00:37:27,800
[Urinating in distance]
586
00:37:29,920 --> 00:37:33,440
[Siren wailing in distance]
587
00:37:33,480 --> 00:37:34,720
[Toilet flushing]
588
00:37:38,840 --> 00:37:40,360
Hey, hon.Hey.
589
00:37:40,400 --> 00:37:41,960
You cooking?Yeah.
590
00:37:42,760 --> 00:37:45,200
Great. I'm starving.
591
00:37:45,240 --> 00:37:46,280
[Exhales][Switches on TV]
592
00:37:46,320 --> 00:37:49,560
[Indistinct commentary on TV]
593
00:37:52,680 --> 00:37:53,720
What is it?
594
00:37:53,760 --> 00:37:55,280
Pasta marinara.
595
00:37:56,680 --> 00:37:59,840
That's like...
That's got meat
in it, right?
596
00:38:00,920 --> 00:38:02,120
No.
597
00:38:03,800 --> 00:38:05,880
I can make meatballs.Yes!
598
00:38:06,880 --> 00:38:08,120
[Laughs]
599
00:38:09,560 --> 00:38:10,560
Uh, so...
600
00:38:11,520 --> 00:38:13,400
There's like
26 of them,
601
00:38:13,440 --> 00:38:17,000
so you have to stack 'em,
uh, like, 12 on the bottom,
602
00:38:17,040 --> 00:38:20,960
then eight, then four,
no, uh...
No, wait a second.
603
00:38:21,000 --> 00:38:23,200
Uh, 14.
14 on the bottom,
604
00:38:23,240 --> 00:38:25,640
so that's six
and six and six.Oh.
605
00:38:25,680 --> 00:38:29,320
Uh, no, that makes...
That makes 18, so...
606
00:38:31,360 --> 00:38:32,720
[Breathes shakily]
607
00:38:34,760 --> 00:38:37,000
[Gurgling]
608
00:38:43,360 --> 00:38:45,480
Okay, damn it,
let me just start over.
609
00:38:45,520 --> 00:38:47,920
So, um... [Sighs]
610
00:38:47,960 --> 00:38:50,760
So it has to look
like a pyramid,
that's the point,
611
00:38:50,800 --> 00:38:53,280
so you have to
stack 'em like,
um... [Smacks lips]
612
00:38:53,320 --> 00:38:54,760
[Sighs]
613
00:38:54,800 --> 00:38:57,120
Like, like a...
Like a pyramid, I guess.
614
00:38:58,680 --> 00:39:00,360
He's not boring.
615
00:39:00,400 --> 00:39:02,040
He's the definition
of boring.
616
00:39:02,680 --> 00:39:04,240
We know this.
617
00:39:04,280 --> 00:39:05,960
I can't understand
for the life of me
618
00:39:06,000 --> 00:39:07,280
why you took
his ass back.
619
00:39:08,000 --> 00:39:09,000
Because...
620
00:39:10,040 --> 00:39:11,840
Doug is a good man. He...
621
00:39:15,400 --> 00:39:16,840
There's no other sideto Doug.
622
00:39:16,880 --> 00:39:18,560
And that is
not nothing.
623
00:39:18,600 --> 00:39:20,160
Sounds boring to me.
624
00:39:27,440 --> 00:39:29,240
[Loud music playing]
625
00:39:29,280 --> 00:39:30,720
[Cell phone ringing]
626
00:39:45,760 --> 00:39:47,840
[Keys jingling]
627
00:39:48,520 --> 00:39:51,600
[Snoring]
628
00:40:23,200 --> 00:40:24,400
[Gasps]
629
00:40:29,920 --> 00:40:33,840
[Muffled shouting]
630
00:40:34,560 --> 00:40:38,560
[Grunting]
631
00:40:39,880 --> 00:40:41,280
[Grunts]
632
00:40:42,400 --> 00:40:46,440
[Muffled screams]
633
00:40:47,960 --> 00:40:49,160
[Snores]
634
00:40:49,840 --> 00:40:50,920
[Gasps]
635
00:40:52,960 --> 00:40:54,160
[Snoring]
636
00:40:55,080 --> 00:40:57,600
[Breath trembling]
637
00:41:06,840 --> 00:41:08,000
[Doug yawns]
638
00:41:08,040 --> 00:41:09,240
[Sniffles]
639
00:41:16,120 --> 00:41:17,480
[Yawns]
640
00:41:22,240 --> 00:41:23,400
DOUG: Oh.
641
00:41:31,160 --> 00:41:34,400
My mom used to
read this book to me
642
00:41:34,440 --> 00:41:37,120
all the time
when I was a kid
and... [Exhales]
643
00:41:37,160 --> 00:41:40,720
...in the book,
everybody has these
imaginary buckets
644
00:41:40,760 --> 00:41:42,800
that we'd carry aroundall day long and...
645
00:41:43,600 --> 00:41:44,920
[Clears throat]
646
00:41:44,960 --> 00:41:47,400
When you're nice
to someone,
647
00:41:47,440 --> 00:41:49,200
when you dosomething good for them,
648
00:41:49,240 --> 00:41:50,920
you...
649
00:41:50,960 --> 00:41:53,600
You fill up their bucket
with, you know, joy.
650
00:41:55,200 --> 00:41:57,000
And the book says,
651
00:41:57,040 --> 00:41:58,880
you know,
the magic thing is,
652
00:41:58,920 --> 00:42:00,760
is that when you fill up
someone else's bucket,
653
00:42:00,800 --> 00:42:02,920
you fill up your own
at the same time.
654
00:42:03,680 --> 00:42:04,680
Because...
655
00:42:07,760 --> 00:42:11,840
being good to other people
is supposed to
make you feel good.
656
00:42:13,920 --> 00:42:15,000
It's just...
657
00:42:20,360 --> 00:42:23,680
I don't think
that my bucket
has ever been full.
658
00:42:25,800 --> 00:42:27,080
No matter what I do.
659
00:42:27,120 --> 00:42:29,240
It's just always
been empty and...
660
00:42:32,080 --> 00:42:34,160
What if my bucket
is different
from everybody else's?
661
00:42:34,200 --> 00:42:37,520
What if it's always
been different?
662
00:42:38,600 --> 00:42:39,600
[Sighs]
663
00:42:40,480 --> 00:42:41,520
What book is that?
664
00:42:41,560 --> 00:42:42,800
Is it a Harry Potter
or something?
665
00:42:48,680 --> 00:42:50,120
Sometimes when
you're sleeping...
666
00:42:54,080 --> 00:42:57,880
I think about...
stabbing you
in the stomach
667
00:42:57,920 --> 00:43:01,840
just to see how long
it would take you
to bleed until you die.
668
00:43:05,320 --> 00:43:06,520
You're a real mess,
you know that?
669
00:43:17,720 --> 00:43:20,480
[Indistinct chatter]
670
00:43:20,520 --> 00:43:22,960
WOMAN 1: I think that's exactlywhat I mean. You know?
671
00:43:23,000 --> 00:43:25,560
Just like...Just a bit more...WOMAN 2: Uh-huh.
672
00:43:25,600 --> 00:43:28,040
...energy and positivity...Exactly.
673
00:43:38,040 --> 00:43:39,800
[Woman screaming]
674
00:43:42,320 --> 00:43:43,560
CAITLIN: I love you.
675
00:43:43,600 --> 00:43:46,280
[Man groaning in pain]
676
00:43:48,800 --> 00:43:50,800
[Laughing]
677
00:43:56,880 --> 00:43:58,640
[Thunderclap]
678
00:43:58,680 --> 00:44:00,520
[Siren wailing in distance]
679
00:44:08,320 --> 00:44:09,440
[Cell phone beeps]
680
00:44:16,080 --> 00:44:17,080
[Sighs]
681
00:44:22,360 --> 00:44:23,360
[Beep]
682
00:44:26,960 --> 00:44:27,960
[Cell phone beeps]
683
00:44:30,040 --> 00:44:31,080
[Beep]
684
00:44:35,440 --> 00:44:36,440
[Cell phone beeps]
685
00:44:47,200 --> 00:44:48,200
No.
686
00:44:50,640 --> 00:44:53,560
[Indistinct commentary on TV]
687
00:44:56,840 --> 00:44:57,840
Hey.
688
00:45:03,440 --> 00:45:04,480
Doug.
689
00:45:13,920 --> 00:45:14,920
Doug.
690
00:45:22,960 --> 00:45:23,960
Doug.
691
00:45:39,280 --> 00:45:41,560
[Cell phone vibrates]
692
00:45:51,200 --> 00:45:55,760
DOUG: [Over voice mail]
Hey, I can't take
your call right now
693
00:45:55,800 --> 00:45:57,960
because I...[Exhales]
694
00:45:58,000 --> 00:46:00,360
I'm upstate seeing...[Sighs]
695
00:46:00,400 --> 00:46:03,640
...a doctor...
696
00:46:25,800 --> 00:46:27,200
[Muffled cries]
697
00:46:50,320 --> 00:46:51,640
[Door creaks]
698
00:47:04,400 --> 00:47:06,200
[Crying continues]
699
00:47:19,960 --> 00:47:22,400
DOUG:[Muffled] Caitlin, please.
700
00:47:23,160 --> 00:47:24,440
Please.
701
00:47:24,480 --> 00:47:25,880
You have to help me.
702
00:47:25,920 --> 00:47:27,240
[Sobbing]
703
00:47:29,440 --> 00:47:32,280
Caitlin...
Caitlin, he's right behind you.
704
00:47:32,320 --> 00:47:34,280
[Doug continues indistinctly]
705
00:47:40,520 --> 00:47:41,520
Let him go, Nathan.
706
00:47:43,560 --> 00:47:45,080
You don't want me to.
Not really.
707
00:47:46,840 --> 00:47:48,200
[Doug cries]
708
00:47:49,120 --> 00:47:50,120
No.
709
00:47:51,360 --> 00:47:52,920
[Sobbing]
710
00:47:52,960 --> 00:47:54,600
NATHAN: It's okay.
711
00:47:57,640 --> 00:47:59,440
I understand now.No, please.
712
00:48:03,200 --> 00:48:04,960
Please, no. Please.
713
00:48:06,520 --> 00:48:08,160
We don't have to be
alone anymore.
714
00:48:09,560 --> 00:48:13,200
I don't...We can do this together.
715
00:48:13,240 --> 00:48:15,560
[Muffled screams]
716
00:48:15,600 --> 00:48:17,480
Please don't kill him.
717
00:48:18,360 --> 00:48:20,040
DOUG: Please, no.
718
00:48:20,080 --> 00:48:22,560
[Muffled crying]
719
00:48:25,920 --> 00:48:27,760
[Muffled screaming]
720
00:48:37,040 --> 00:48:39,240
DOUG: Caitlin, you don'thave to do that.
721
00:48:39,280 --> 00:48:41,000
Caitlin, you don'thave to do that!
722
00:48:43,080 --> 00:48:44,280
[Screams]Hey.
723
00:48:44,320 --> 00:48:45,640
[Breath trembling]
724
00:48:45,680 --> 00:48:46,960
[Woman screams]
725
00:48:48,640 --> 00:48:50,880
[Man groans in pain]
726
00:48:50,920 --> 00:48:53,400
[Indistinct talking][Grunts]
727
00:48:53,440 --> 00:48:54,440
I said no.
728
00:48:54,960 --> 00:48:56,040
Yeah!
729
00:48:56,080 --> 00:48:57,440
You're a real mess,
you know that?
730
00:48:59,440 --> 00:49:00,920
[Sighs]
731
00:49:00,960 --> 00:49:02,040
[Muffled crying]
732
00:49:02,080 --> 00:49:03,200
[Groans]
733
00:49:05,600 --> 00:49:07,960
[Groans]
734
00:49:09,800 --> 00:49:11,280
[Muffled screams]
735
00:49:21,720 --> 00:49:24,320
[Breath trembling]
736
00:49:24,360 --> 00:49:26,120
I love you.I love you.
737
00:49:33,760 --> 00:49:35,840
[Intense music playing]
738
00:49:40,920 --> 00:49:42,400
[Gasps]
739
00:49:47,360 --> 00:49:48,400
[Winces]
740
00:50:02,640 --> 00:50:04,440
[Muffled screams]
741
00:50:11,120 --> 00:50:12,120
CAITLIN: I...
742
00:50:13,960 --> 00:50:16,360
didn't like the way
that he treated women.
743
00:50:16,400 --> 00:50:18,120
"Can't Help Falling in Love"
plays in background.
744
00:50:18,160 --> 00:50:19,280
[Sighs]
745
00:50:19,320 --> 00:50:20,520
CALEB: Oh, my God,
is he, um...
746
00:50:20,560 --> 00:50:21,800
CAITLIN:
No. No, not with me,
747
00:50:21,840 --> 00:50:23,280
but he had a history.
748
00:50:25,600 --> 00:50:30,240
He taught me a lot
about myself, actually.
749
00:50:30,280 --> 00:50:33,440
In fact, a lot of
who I am now
is because of him.
750
00:50:35,600 --> 00:50:37,160
Wow.
751
00:50:37,200 --> 00:50:40,120
That's, uh...
Not the usual story
you hear.
752
00:50:40,160 --> 00:50:41,720
[Chuckles]
Well, I've heard
that before.
753
00:50:43,200 --> 00:50:45,320
Anyway, tell me about you.
754
00:50:45,360 --> 00:50:48,760
So it says on your profile
that you're a doctor.
755
00:50:49,720 --> 00:50:50,760
I am.
756
00:50:54,480 --> 00:50:56,200
Can I tell you a secret?
757
00:50:56,600 --> 00:50:57,600
Sure.
758
00:50:59,800 --> 00:51:02,320
♪ If I can't help...
759
00:51:02,360 --> 00:51:06,600
[Whispers] I kind of
have a thing for doctors.
760
00:51:08,040 --> 00:51:09,400
[Chuckles]I do.
761
00:51:13,200 --> 00:51:14,280
Mmm.
45524
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.