Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:31,335 --> 00:02:33,901
You're makin' a big mistake!
2
00:03:39,033 --> 00:03:41,803
This is Ike Pappas speaking
from the Schloss Treptow...
3
00:03:41,903 --> 00:03:45,273
in the American zone of this
still-divided city of West Berlin...
4
00:03:45,373 --> 00:03:48,610
the scene of what will surely be
one of the monumental moments...
5
00:03:48,710 --> 00:03:51,202
in the history of mankind.
6
00:03:51,378 --> 00:03:56,083
American and Soviet negotiators are said
to be quite close now to an agreement...
7
00:03:56,183 --> 00:03:59,653
pulling the world back from the
brink of nuclear annihilation...
8
00:03:59,753 --> 00:04:01,788
and ending the long Cold War.
9
00:04:01,888 --> 00:04:03,990
But a major problem remains.
10
00:04:04,090 --> 00:04:07,094
Several top Soviet and
US military leaders...
11
00:04:07,194 --> 00:04:10,129
refuse to end their bitter
opposition to the treaty...
12
00:04:10,229 --> 00:04:14,333
warning that it would mean the
removal of the nuclear shield...
13
00:04:14,433 --> 00:04:16,836
leaving both sides
vulnerable to attack.
14
00:04:16,936 --> 00:04:20,401
Nevertheless, the treaty is
expected to be finalized today.
15
00:04:22,308 --> 00:04:24,942
What is this, a Zil?
16
00:04:34,152 --> 00:04:36,988
- Come on, Johnny!
- Let's go, Gallagher!
17
00:04:37,088 --> 00:04:39,813
- Sergeant, what do you know?
- Hey, Top.
18
00:04:41,526 --> 00:04:43,660
- Hi, John.
- How you doin'?
19
00:04:46,631 --> 00:04:49,768
- Troops, troops, troops.
- Hey, Top!
20
00:04:49,868 --> 00:04:54,163
- We gonna knock off?
- What the fuck is that, Michaels?
21
00:04:55,405 --> 00:04:57,937
It's a candy bar, Top.
22
00:04:59,109 --> 00:05:03,075
You get hungry, you eat
some weeds, some tree bark.
23
00:05:04,014 --> 00:05:06,182
Some deer shit.
24
00:05:07,284 --> 00:05:08,849
Knock it off.
25
00:05:09,519 --> 00:05:12,421
- What kind of outfit you think this is?
- It's a good one, Top.
26
00:05:12,521 --> 00:05:15,525
We're supposed to be tough, Michaels.
Ain't Top taught you that?
27
00:05:15,625 --> 00:05:17,527
Was that a Baby Ruth?
28
00:05:17,627 --> 00:05:20,096
All right, knock it off.
Get rid of that shit.
29
00:05:20,196 --> 00:05:22,398
- All right, Sarge.
- Cheese dick.
30
00:05:22,498 --> 00:05:25,633
What do you got in your pocket, huh?
31
00:05:29,572 --> 00:05:32,474
- How you doin', Gallagher?
- Good, sir.
32
00:05:32,574 --> 00:05:37,245
You go half a klick from the chateau
down to the road, then you double back.
33
00:05:37,345 --> 00:05:40,081
- Who's on the other side of the lake?
- Red team.
34
00:05:40,181 --> 00:05:41,716
Remember, we're watchdogs.
35
00:05:41,816 --> 00:05:43,685
This is the Berlin
Police's ball game.
36
00:05:43,785 --> 00:05:46,886
Anything goes down,
you secure and hold for them.
37
00:05:55,829 --> 00:05:57,121
Morning, sir.
38
00:06:00,467 --> 00:06:03,737
- Look, do you realize...
- Did you give me an affirmative on this?
39
00:06:03,837 --> 00:06:06,740
Goddamn it, Bob,
we've exhausted the option.
40
00:06:06,840 --> 00:06:08,242
Tom, this is insane.
41
00:06:08,342 --> 00:06:11,601
- Listen, we have total support...
- I'm out of it, Tom.
42
00:06:12,245 --> 00:06:14,379
Talk to me, Bob.
43
00:06:21,220 --> 00:06:23,790
- Let's move out.
- You gonna move, Michaels?
44
00:06:23,890 --> 00:06:26,615
I'm cleanin' up your shit
right now, dickwad.
45
00:06:31,396 --> 00:06:33,098
Look at that guy.
46
00:06:33,198 --> 00:06:36,635
Walkin' around in the cold when he could
be inside with a cup of hot coffee.
47
00:06:36,735 --> 00:06:40,839
- He looks pissed off.
- 'Cause he's freezing his cojones off.
48
00:06:40,939 --> 00:06:44,843
That's a general, guys.
Generals do a lot of thinking.
49
00:06:44,943 --> 00:06:48,579
That's why every time I'm asked
to be one I always say no.
50
00:06:49,848 --> 00:06:52,116
Hello, Mr. Secretary.
51
00:06:52,216 --> 00:06:53,784
How are you?
52
00:06:53,884 --> 00:06:56,518
- Thank you.
- Good morning.
53
00:07:10,066 --> 00:07:11,858
Lieutenant.
54
00:07:13,470 --> 00:07:17,374
- I will not sanction this.
- You don't have to do anything.
55
00:07:17,474 --> 00:07:21,610
In fact, I want your word
that you won't do anything.
56
00:07:33,956 --> 00:07:35,858
Correct me if I'm wrong, Senator...
57
00:07:35,958 --> 00:07:37,993
but I believe we can get
immediate senate approval.
58
00:07:38,093 --> 00:07:40,996
- I hope so.
- We have the votes.
59
00:07:41,096 --> 00:07:43,165
And we'll coordinate
with the networks.
60
00:07:43,265 --> 00:07:45,167
- No need.
- Hello, General.
61
00:07:45,267 --> 00:07:48,237
We have our own relationship
with the networks.
62
00:07:48,337 --> 00:07:53,030
Yuri, the key word is doverie: trust.
63
00:07:55,610 --> 00:07:58,713
- I seen a black German girl yesterday.
- A what?
64
00:07:58,813 --> 00:08:01,516
- A black German girl.
- Yeah, right.
65
00:08:01,616 --> 00:08:05,420
I did, man. She offered
to buy Kitner a drink.
66
00:08:05,520 --> 00:08:09,087
- Called me a schwarze, man.
- Hold it down.
67
00:08:12,826 --> 00:08:14,895
Captain. Moving through the woods.
68
00:08:14,995 --> 00:08:16,863
- How many?
- Two.
69
00:08:16,963 --> 00:08:18,966
- Who's closest?
- Tiger Papa, sir.
70
00:08:19,066 --> 00:08:21,501
Get 'em. Get me the chateau.
71
00:08:21,601 --> 00:08:26,206
What better way to conclude in this
holiday season, this season of peace...
72
00:08:26,306 --> 00:08:28,667
than to wish you merry Rozhdestvo.
73
00:08:29,975 --> 00:08:32,643
- Friendship and peace.
- Thank you.
74
00:08:36,615 --> 00:08:39,249
- Tiger Papa Three, sir.
- Got it.
75
00:08:40,186 --> 00:08:43,322
Papa One, we got unauthorized
people about 60 yards from you.
76
00:08:43,422 --> 00:08:45,191
Chateau reports the
meeting's over, sir.
77
00:08:45,291 --> 00:08:46,926
Jesus Christ.
78
00:08:47,026 --> 00:08:48,427
Button 'em up.
79
00:08:48,527 --> 00:08:52,423
Keep those people inside until we find
out what the heck we got going here.
80
00:09:47,049 --> 00:09:49,342
CP wants to know what we got here.
81
00:09:51,253 --> 00:09:53,155
They're holding the conference up.
82
00:09:53,255 --> 00:09:56,091
All right, all right.
Tiger Papa here.
83
00:09:56,191 --> 00:10:00,228
What's going on? I got both negotiating
teams buttoned up, waiting on you.
84
00:10:00,328 --> 00:10:04,266
- We've got a situation here.
- Hand it over to the Berlin police.
85
00:10:04,366 --> 00:10:07,399
- We have no jurisdiction.
- Yes, sir.
86
00:10:19,280 --> 00:10:21,182
Look in their rucksacks, will you?
87
00:10:21,282 --> 00:10:23,507
Papa One, are we secure?
88
00:10:26,687 --> 00:10:29,321
We're secure here, sir.
89
00:10:36,196 --> 00:10:38,330
All right, let's go.
90
00:10:50,742 --> 00:10:55,106
I am pleased to announce we
have reached an agreement.
91
00:10:57,115 --> 00:10:59,249
Mr. Foreign Minister.
92
00:11:00,452 --> 00:11:02,888
From all indications,
we have an agreement.
93
00:11:02,988 --> 00:11:06,658
And if we stay on track,
it can be signed...
94
00:11:06,758 --> 00:11:10,294
at the United Nations in ten days.
95
00:11:10,394 --> 00:11:12,630
What was the compromise
on verification?
96
00:11:12,730 --> 00:11:16,957
There'll be a formal briefing tomorrow.
Thank you very much.
97
00:11:17,835 --> 00:11:20,004
No more questions.
98
00:11:20,104 --> 00:11:22,067
How about a statement?
99
00:11:22,940 --> 00:11:24,542
So we have a treaty...
100
00:11:24,642 --> 00:11:28,713
and as we heard it will be signed by the
general secretary and the president...
101
00:11:28,813 --> 00:11:31,381
at the United Nations
ten days from now.
102
00:11:31,481 --> 00:11:35,252
But first the two leaders will take
what amounts to a symbolic journey...
103
00:11:35,352 --> 00:11:38,255
to herald the end of the
era of the nuclear threat.
104
00:11:38,355 --> 00:11:41,158
Although the itinerary
has not been released...
105
00:11:41,258 --> 00:11:46,563
sources tell us the general secretary
will meet the president in Washington.
106
00:11:46,663 --> 00:11:49,032
From there they will go to
the University of Chicago...
107
00:11:49,132 --> 00:11:51,033
where the atom was first cracked.
108
00:11:51,133 --> 00:11:55,137
And fittingly, just before Christmas,
the season of peace...
109
00:11:55,237 --> 00:11:59,175
they will go to the United Nations
for this historic signing.
110
00:11:59,275 --> 00:12:02,774
This is Ike Pappas reporting
from West Berlin.
111
00:12:13,388 --> 00:12:15,579
Well, Yuri?
112
00:12:21,496 --> 00:12:24,132
It's in all our interests, Yuri.
113
00:12:24,232 --> 00:12:27,162
I don't need to hear any more.
114
00:13:12,777 --> 00:13:15,002
Sergeant!
115
00:14:18,006 --> 00:14:20,140
Don't rub your eyes!
116
00:14:28,116 --> 00:14:30,476
Michaels! Get down!
117
00:15:00,914 --> 00:15:02,706
Michaels!
118
00:15:04,584 --> 00:15:07,020
Here! Kitner!
119
00:15:07,120 --> 00:15:08,722
Yeah, Top.
120
00:15:08,822 --> 00:15:10,856
Call a medic!
121
00:15:10,956 --> 00:15:13,192
Tiger Base, we need a medic.
122
00:15:13,292 --> 00:15:16,261
We're two klicks from the chateau
on the main access road.
123
00:15:16,361 --> 00:15:18,897
We need a medic now!
124
00:15:18,997 --> 00:15:21,461
Oh, fuck.
125
00:15:24,870 --> 00:15:26,772
Aw, shit.
126
00:15:26,872 --> 00:15:29,006
Goddamn it!
127
00:15:51,761 --> 00:15:53,895
Backpacker's not here, sir.
128
00:15:54,831 --> 00:15:55,899
Who are they?
129
00:15:55,999 --> 00:16:00,158
Members of a terrorist group who've
claimed responsibility for the attack.
130
00:16:01,037 --> 00:16:02,939
Terrorists, sir?
131
00:16:03,039 --> 00:16:06,208
They were pretty well organized, sir.
It was like a military operation.
132
00:16:08,078 --> 00:16:10,913
- All right, Sergeant, you can go.
- Thank you.
133
00:16:11,013 --> 00:16:15,418
I don't need to remind you that anything
about this incident is classified.
134
00:16:15,518 --> 00:16:17,153
Yes, sir.
135
00:16:17,253 --> 00:16:20,479
I'm curious, Sergeant,
why you didn't search their backpacks.
136
00:16:22,291 --> 00:16:25,428
We tried to, sir.
The Berlin Police, they took over.
137
00:16:25,528 --> 00:16:29,664
My standing orders were to hand over
the command to them in their territory.
138
00:16:31,099 --> 00:16:34,135
So these terrorists dressed as
Berlin Police convinced you?
139
00:16:34,235 --> 00:16:36,805
Excuse me, sir. They were real cops.
140
00:16:36,905 --> 00:16:39,808
Berlin Police has no record of
any detachment in that area...
141
00:16:39,908 --> 00:16:42,510
during the time of the shooting.
142
00:16:42,610 --> 00:16:46,614
If they weren't cops, sir, they had a
lot of help. They had the uniforms...
143
00:16:46,714 --> 00:16:48,939
You're expert on Berlin police?
144
00:16:53,287 --> 00:16:56,718
- Is that all, sir?
- For now, yes. Thank you, Sergeant.
145
00:16:57,858 --> 00:17:01,027
You were with the Iran
Delta operation, correct?
146
00:17:01,495 --> 00:17:03,458
The aborted rescue attempt.
147
00:17:14,240 --> 00:17:15,641
Yes, sir.
148
00:17:15,741 --> 00:17:18,644
Well, Sergeant, I find it interesting
that you are twice now involved...
149
00:17:18,744 --> 00:17:21,747
in a situation where a degree of
negligence has resulted in a loss of...
150
00:17:21,847 --> 00:17:24,650
I don't recall seeing you on that
Iranian desert that night, Colonel.
151
00:17:24,750 --> 00:17:26,886
We were there, Sergeant.
152
00:17:26,986 --> 00:17:28,888
We were in the city.
153
00:17:28,988 --> 00:17:30,711
We were waiting.
154
00:17:32,724 --> 00:17:34,860
Tehran.
155
00:17:34,960 --> 00:17:36,559
Sundown Unit.
156
00:17:41,299 --> 00:17:42,701
What's funny, Sergeant?
157
00:17:42,801 --> 00:17:45,704
I've been doing this for 25 years,
and every time I meet one of you people...
158
00:17:45,804 --> 00:17:48,097
covert ops, infiltrators...
159
00:17:50,374 --> 00:17:52,838
I get this real bad
feeling in my guts.
160
00:17:55,813 --> 00:17:58,948
I guess that's what you bring to
the party, though, right, sir?
161
00:17:59,583 --> 00:18:02,253
What I bring to the party,
Sergeant...
162
00:18:02,353 --> 00:18:04,722
is competence.
163
00:18:04,822 --> 00:18:08,225
There was no negligence
in those woods today, sir.
164
00:18:08,325 --> 00:18:10,493
If you'll come out of the shadows long
enough to press charges against me...
165
00:18:10,593 --> 00:18:12,495
I'd be glad to defend myself.
166
00:18:12,595 --> 00:18:16,287
That won't be necessary,
Sergeant. That'll be all.
167
00:18:21,337 --> 00:18:23,095
Yes, sir.
168
00:18:26,242 --> 00:18:30,145
He's a good soldier, Colonel, and he
lost a fine boy up on that road today.
169
00:18:30,245 --> 00:18:33,380
I don't quite understand
your attitude on this.
170
00:18:38,854 --> 00:18:40,956
I think he fucked up, Colonel.
171
00:18:41,056 --> 00:18:42,991
I think he fucked up.
172
00:18:43,091 --> 00:18:45,225
That's my attitude.
173
00:18:50,231 --> 00:18:51,864
On your feet!
174
00:19:00,541 --> 00:19:04,040
Sorry to have to reach out
like that for you, Sergeant.
175
00:19:05,813 --> 00:19:09,650
You're gonna be a hero in your hometown.
You're going to Chicago.
176
00:19:09,750 --> 00:19:11,712
I am, sir? Doing what?
177
00:19:12,352 --> 00:19:16,423
We believe Soviet Intelligence is
operating within a neo-Nazi group there.
178
00:19:16,523 --> 00:19:20,193
We want you in that group to find
out what the Soviets are up to.
179
00:19:20,293 --> 00:19:21,595
Yes, sir.
180
00:19:21,695 --> 00:19:25,165
We believe that they plan to assassinate
the president of the United States.
181
00:19:25,265 --> 00:19:27,057
Jesus.
182
00:19:31,136 --> 00:19:33,270
I can handle it, sir.
183
00:19:34,373 --> 00:19:36,507
We know you can, Sergeant.
184
00:19:38,777 --> 00:19:40,911
We know you can.
185
00:20:05,269 --> 00:20:06,561
Attention!
186
00:20:21,918 --> 00:20:24,121
- Hey, Gallagher!
- What do you want?
187
00:20:24,221 --> 00:20:27,991
I been looking all over for you.
You got orders sending you stateside.
188
00:20:28,091 --> 00:20:31,527
- What are you talking about?
- You're taking back a package.
189
00:20:31,627 --> 00:20:35,593
Some sergeant keeps sluggin' officers.
They want him tomorrow.
190
00:20:37,166 --> 00:20:39,300
What the hell's goin' on?
191
00:20:41,637 --> 00:20:44,271
Somebody's yankin' your chain, Top.
192
00:21:04,526 --> 00:21:06,428
I've had enough of you.
193
00:21:06,528 --> 00:21:08,830
You're doing good, though,
Horvath. You're tough.
194
00:21:08,930 --> 00:21:10,831
Cold, ugly, tough.
195
00:21:10,931 --> 00:21:13,065
You're pushin' it.
196
00:21:14,501 --> 00:21:16,635
Button it up, asshole.
197
00:21:23,110 --> 00:21:26,146
- What'd you do, hit an officer?
- Flyboy major in a bar.
198
00:21:26,246 --> 00:21:27,681
Over a woman?
199
00:21:27,781 --> 00:21:30,683
No, he kept bustin' off about our
advisor policy in Central America.
200
00:21:30,783 --> 00:21:33,886
I told him I didn't wanna hear any more,
he kept talkin', I dropped him.
201
00:21:33,986 --> 00:21:37,824
- Why didn't you just walk away?
- You get them stripes from walking away?
202
00:21:37,924 --> 00:21:40,560
There you go, Sergeant.
His name is Henke.
203
00:21:40,660 --> 00:21:43,930
Here's his papers. You got orders,
per diem and tickets in there.
204
00:21:44,030 --> 00:21:47,200
You got a MAC flight out of here,
commercial out of Frankfurt.
205
00:21:47,300 --> 00:21:51,731
Turn him over to the provost
marshal at Belvoir. He is all yours.
206
00:21:53,405 --> 00:21:55,539
Give me the keys.
207
00:21:58,977 --> 00:22:01,113
If I were you, I'd keep the
cuffs on that prick, Sarge.
208
00:22:01,213 --> 00:22:04,149
- You ain't him, shithead.
- Timmons, leave it alone.
209
00:22:04,249 --> 00:22:05,814
- Forget it.
- Any time.
210
00:22:10,054 --> 00:22:12,656
- Hold it, hold it!
- Goddamn!
211
00:22:12,756 --> 00:22:14,658
Get the fuck outta here.
212
00:22:14,758 --> 00:22:18,028
Yeah, that's right, get outta here.
Your mother's callin' you.
213
00:22:18,128 --> 00:22:20,694
Asshole.
214
00:22:21,131 --> 00:22:22,764
Damn.
215
00:22:27,805 --> 00:22:29,707
You're quick, Top.
216
00:22:29,807 --> 00:22:31,439
Well, enough.
217
00:22:32,842 --> 00:22:35,245
Is this your wallet?
218
00:22:35,345 --> 00:22:37,247
Give me that.
219
00:22:37,347 --> 00:22:39,708
Get in there. Jesus Christ.
220
00:22:40,817 --> 00:22:42,951
Man, you're somethin', pal.
221
00:23:11,279 --> 00:23:13,606
You ought to be a
master sergeant by now.
222
00:23:15,616 --> 00:23:18,853
- How many times you been busted?
- I don't know.
223
00:23:18,953 --> 00:23:21,246
"I don't know." Shit.
224
00:23:24,625 --> 00:23:26,258
Shit.
225
00:23:28,562 --> 00:23:30,931
Oh, man.
226
00:23:31,031 --> 00:23:33,934
How long you figure before you're
back in the shit someplace, Johnny?
227
00:23:34,034 --> 00:23:36,903
Iran, maybe. Libya. Nicaragua.
228
00:23:37,003 --> 00:23:39,671
Philippines. Mexico, maybe.
229
00:23:42,475 --> 00:23:47,013
- That's what I signed up to do.
- Right. You're a patriotic individual.
230
00:23:47,113 --> 00:23:49,247
I don't have a problem with that.
231
00:23:50,382 --> 00:23:52,051
You're a mercenary, John.
232
00:23:52,151 --> 00:23:55,479
You're a merc for the country
you were born in. You know it.
233
00:23:56,021 --> 00:23:58,155
You remind me of my dad.
234
00:23:59,358 --> 00:24:01,660
He had this little body
and fender business...
235
00:24:01,760 --> 00:24:03,662
he ran out a shack...
236
00:24:03,762 --> 00:24:06,999
and he had this little American flag
he'd run up on a pole on that shack.
237
00:24:07,099 --> 00:24:09,134
Every day he runs up
the American flag...
238
00:24:09,234 --> 00:24:12,904
and when he died we had to
borrow the money to bury him.
239
00:24:13,004 --> 00:24:14,906
- What's the point?
- The point, John, is...
240
00:24:15,006 --> 00:24:17,976
that the Soviet and American
military-industrial complex...
241
00:24:18,076 --> 00:24:21,779
has the entire flag-waving,
patriotic world right by the balls.
242
00:24:21,879 --> 00:24:23,512
You know that.
243
00:24:26,050 --> 00:24:29,014
What'd you do, read a book, Walter?
244
00:24:32,089 --> 00:24:34,223
You think I'm full of shit,
don't you, John?
245
00:24:35,058 --> 00:24:36,960
I think you're going
to prison, Walter.
246
00:24:37,060 --> 00:24:39,730
- You don't know where I'm goin'.
- What's that supposed to mean?
247
00:24:39,830 --> 00:24:42,999
It's a joke, Sarge. It's just a joke.
248
00:24:44,501 --> 00:24:46,403
I'll tell you what's not a joke.
249
00:24:46,503 --> 00:24:50,973
For that court-martial, you better wear
those ribbons, cut your hair, shape up...
250
00:24:51,073 --> 00:24:53,298
- Be somebody.
- That's right.
251
00:24:54,410 --> 00:24:56,544
Be all you can be.
252
00:24:57,980 --> 00:24:59,647
Oh, Jesus.
253
00:25:11,226 --> 00:25:14,793
Be okay with you if I call my wife?
She lives in Arlington.
254
00:25:15,764 --> 00:25:18,667
Does she know you're
coming home a prisoner?
255
00:25:18,767 --> 00:25:20,901
Wouldn't surprise her any.
256
00:25:21,803 --> 00:25:23,705
Yeah, it's okay.
257
00:25:23,805 --> 00:25:26,708
- Got a quarter?
- Oh, Jesus.
258
00:25:26,808 --> 00:25:28,441
Yeah.
259
00:25:31,412 --> 00:25:32,813
Shit.
260
00:25:32,913 --> 00:25:34,481
Bitch.
261
00:25:34,581 --> 00:25:37,818
Says she thought I was dead,
prefers to keep thinkin' I'm dead.
262
00:25:37,918 --> 00:25:39,219
- Fuck her.
- Sorry.
263
00:25:39,319 --> 00:25:42,454
- We got time to go by the latrine?
- Yeah.
264
00:25:50,696 --> 00:25:52,830
- There you go, sir.
- Thanks.
265
00:26:16,321 --> 00:26:19,456
On guard duty, Sarge,
or just lookin' for a new roommate?
266
00:26:22,260 --> 00:26:25,364
You'd better step away from that mirror.
You're gonna scare yourself to death.
267
00:26:25,464 --> 00:26:28,000
- Go fuck yourself.
- Let's go, Henke.
268
00:26:28,100 --> 00:26:30,494
- You piece of squid shit.
- Let's go.
269
00:26:47,284 --> 00:26:49,008
Hey, buddy, you okay?
270
00:26:50,920 --> 00:26:52,288
Yeah, I'm okay.
271
00:26:52,388 --> 00:26:54,124
You sure?
272
00:26:54,224 --> 00:26:56,526
Where is he? Where is his papers?
273
00:26:56,626 --> 00:26:59,562
- What?
- It's a big envelope.
274
00:26:59,662 --> 00:27:01,564
What's he talking about?
275
00:27:01,664 --> 00:27:03,798
- You mean this?
- Oh.
276
00:27:04,934 --> 00:27:07,971
Yeah. Give me a hand, will ya?
277
00:27:08,071 --> 00:27:10,272
- Damn.
- You sure you're okay?
278
00:27:10,372 --> 00:27:12,274
Yeah, I'm okay.
279
00:27:12,374 --> 00:27:15,644
- How far is Arlington?
- About a 40-minute cab ride from here.
280
00:27:15,744 --> 00:27:18,380
- Thanks a lot.
- Hey! Your envelope.
281
00:27:18,480 --> 00:27:21,843
- Thanks a lot.
- You oughta get that head looked after.
282
00:27:36,330 --> 00:27:37,963
Be right back.
283
00:28:15,134 --> 00:28:17,268
- Are you Mrs. Walter Henke?
- Yes.
284
00:28:18,270 --> 00:28:21,207
I'm John Gallagher. I was with your
husband this morning at the airport.
285
00:28:21,307 --> 00:28:24,101
- Walter?
- Yes.
286
00:28:24,643 --> 00:28:26,071
Walter's in Germany.
287
00:28:28,380 --> 00:28:32,015
Could I come in for a moment, please?
It's rather important.
288
00:28:34,819 --> 00:28:36,452
Sure.
289
00:28:41,292 --> 00:28:44,195
Oh, I have to apologize
for the house.
290
00:28:44,295 --> 00:28:49,558
I just began working nights this month,
and I never find the time to clean up.
291
00:28:51,902 --> 00:28:53,470
What about Walter?
292
00:28:53,570 --> 00:28:55,704
He was my prisoner...
293
00:28:56,907 --> 00:28:58,308
and he escaped.
294
00:28:58,408 --> 00:29:01,311
I'd like to get ahold of him before
he makes it worse for himself.
295
00:29:01,411 --> 00:29:03,080
Walter, a prisoner?
296
00:29:03,180 --> 00:29:08,785
Look, Walter and I haven't had a lot to
say to each other in quite some time.
297
00:29:08,885 --> 00:29:12,421
We might as well be divorced,
but he's in Germany or some damn place...
298
00:29:12,521 --> 00:29:14,423
and we haven't got around to it.
299
00:29:14,523 --> 00:29:16,418
You know how that is.
300
00:29:18,027 --> 00:29:19,626
Who is that, please?
301
00:29:20,263 --> 00:29:21,953
That's Walter.
302
00:29:57,965 --> 00:29:59,867
- Colonel Gallagher?
- Yes, Nancy?
303
00:29:59,967 --> 00:30:03,830
There's a Sergeant Gallagher
requesting permission to see you.
304
00:30:04,371 --> 00:30:07,734
He said something about
being your ex-husband.
305
00:30:09,076 --> 00:30:10,537
Ma'am?
306
00:30:11,444 --> 00:30:13,236
Send him in.
307
00:30:18,885 --> 00:30:20,320
Hi there.
308
00:30:20,420 --> 00:30:21,712
Come in.
309
00:30:23,122 --> 00:30:25,290
Well, I'll be damned.
310
00:30:27,627 --> 00:30:29,562
I thought you were in Germany.
311
00:30:29,662 --> 00:30:32,022
- Good to see you.
- Good to see you.
312
00:30:32,898 --> 00:30:34,299
Lost some weight.
313
00:30:34,399 --> 00:30:36,533
- Thank you.
- Sit down.
314
00:30:37,402 --> 00:30:39,536
Notice anything different?
315
00:30:40,939 --> 00:30:42,731
Dyed your hair.
316
00:30:43,975 --> 00:30:46,111
You made light colonel.
Congratulations.
317
00:30:46,211 --> 00:30:48,914
- How do you like this room?
- It's great.
318
00:30:49,014 --> 00:30:53,309
I need your help. I want you to
pull this guy's service record for me.
319
00:30:55,052 --> 00:30:58,990
- You want me to pull a record.
- I need your help, Eileen.
320
00:30:59,090 --> 00:31:02,093
Yeah? What'd you do this time?
Punch out a cop?
321
00:31:02,193 --> 00:31:04,095
Tell a general to fuck off?
322
00:31:04,195 --> 00:31:06,964
I know. They caught you climbing out
the window of some lady's boudoir.
323
00:31:07,064 --> 00:31:11,434
No. I lost my package, a prisoner
I was bringing back from Germany.
324
00:31:11,534 --> 00:31:13,668
I need your help, Eileen.
325
00:31:15,705 --> 00:31:17,340
Welcome to Chicago.
326
00:31:17,440 --> 00:31:20,110
Transit Authority shuttle
bus service is available...
327
00:31:20,210 --> 00:31:23,675
at the Illinois Street exit,
south side of the station.
328
00:32:07,755 --> 00:32:10,090
Johnny, I'd like you to meet
Lieutenant Ruth Butler.
329
00:32:10,190 --> 00:32:13,493
- How do you do, ma'am?
- I've heard a lot about you.
330
00:32:13,593 --> 00:32:16,763
Fort Dix, basic. Jump school.
Currently 82nd Airborne.
331
00:32:16,863 --> 00:32:18,765
Temporarily attached, Berlin Brigade.
332
00:32:18,865 --> 00:32:21,499
You didn't know him there?
333
00:32:22,469 --> 00:32:24,404
This your prisoner?
334
00:32:24,504 --> 00:32:27,407
No, this is the guy the
nurse says is her husband.
335
00:32:27,507 --> 00:32:28,909
Picture on the wall.
336
00:32:29,009 --> 00:32:31,143
Court-martial. Escaped.
Arrested East Berlin.
337
00:32:31,243 --> 00:32:33,612
- In transit as of yesterday.
- Yeah.
338
00:32:33,712 --> 00:32:36,682
- Anything about Vietnam?
- No. This man was not in Vietnam.
339
00:32:36,782 --> 00:32:39,018
My package was in 'Nam,
I'm sure of that.
340
00:32:39,118 --> 00:32:42,455
- Let me call the wife.
- You wanna use this phone?
341
00:32:42,555 --> 00:32:44,857
- I gotta go.
- Nice to have met you.
342
00:32:44,957 --> 00:32:48,092
- Sergeant, good luck.
- Thank you very much.
343
00:32:52,931 --> 00:32:54,833
What the hell is goin' on here?
344
00:32:54,933 --> 00:32:57,567
Let the provost marshal
figure it out.
345
00:33:01,639 --> 00:33:04,209
She's not home. You gotta report in.
346
00:33:04,309 --> 00:33:06,943
I'm off. I'll give you a ride.
347
00:33:55,524 --> 00:33:57,993
- You got the number of his cab?
- I got it.
348
00:33:58,093 --> 00:33:59,661
- We clean here?
- We're clean.
349
00:33:59,761 --> 00:34:01,394
Make the call.
350
00:34:05,567 --> 00:34:07,502
Where's your next assignment? Bragg?
351
00:34:07,602 --> 00:34:09,497
Yeah.
352
00:34:10,804 --> 00:34:13,063
You still living with
that swab jockey?
353
00:34:13,741 --> 00:34:15,476
"Swab jockey."
354
00:34:15,576 --> 00:34:16,977
Yeah, the sailor.
355
00:34:17,077 --> 00:34:19,438
I know what "swab jockey" means.
356
00:34:20,447 --> 00:34:23,741
No, I'm no longer living with
Lieutenant Commander Wycross.
357
00:34:25,619 --> 00:34:27,787
Good, because he was a real jerk.
358
00:34:29,989 --> 00:34:31,791
So you're living alone?
359
00:34:31,891 --> 00:34:33,285
Yeah, sometimes.
360
00:34:34,594 --> 00:34:35,829
What does that mean?
361
00:34:35,929 --> 00:34:39,860
It means that sometimes I live alone
and sometimes I don't live alone.
362
00:34:40,900 --> 00:34:43,470
- For how long?
- A while.
363
00:34:43,570 --> 00:34:45,135
What's a while?
364
00:34:45,772 --> 00:34:48,775
- A big mammal that swims in the ocean.
- Oh, come on.
365
00:34:48,875 --> 00:34:51,343
- So you're alone, right?
- I said so!
366
00:34:51,443 --> 00:34:55,247
No, you said sometimes you live alone
and sometimes you don't live alone.
367
00:34:55,347 --> 00:34:58,250
It's like you're jumping in and
out of bed on a regular basis.
368
00:34:58,350 --> 00:35:00,919
I don't wanna talk about
my personal life with you.
369
00:35:01,019 --> 00:35:04,389
- I was just trying to be friendly.
- No, you weren't.
370
00:35:04,489 --> 00:35:07,526
Do me a favor and keep your
nose out of my P's and Q's.
371
00:35:07,626 --> 00:35:09,261
That's funny!
372
00:35:09,361 --> 00:35:13,698
And some kind of friend you are.
You don't ask about my health or my career.
373
00:35:13,798 --> 00:35:17,168
- How's your health?
- You just wanna talk about my sex life.
374
00:35:17,268 --> 00:35:18,958
How's your career?
375
00:35:26,811 --> 00:35:30,446
Madison Wabash,
transfer to Ravenswood.
376
00:35:36,519 --> 00:35:40,655
Please keep away from the edge
of the platform. Watch your step.
377
00:36:20,895 --> 00:36:22,964
I'll call you. Okay?
378
00:36:23,064 --> 00:36:25,500
You're still a pain in the ass,
Johnny Gallagher.
379
00:36:25,600 --> 00:36:27,199
Really?
380
00:36:29,970 --> 00:36:31,603
Sergeant.
381
00:36:38,745 --> 00:36:40,647
Oh, for Christ's sake! Johnny!
382
00:36:40,747 --> 00:36:42,816
- Tom Marth.
- How you doin', buddy?
383
00:36:42,916 --> 00:36:45,385
- What are you doing here?
- I'm stationed at headquarters company.
384
00:36:45,485 --> 00:36:47,387
- How about yourself?
- In transit.
385
00:36:47,487 --> 00:36:51,390
I'll be a son of a gun. I still owe you
for saving my ass that time in Fort Dix.
386
00:36:51,490 --> 00:36:54,393
- You can buy.
- I'm gonna buy you a gallon!
387
00:36:54,493 --> 00:36:56,896
John Gallagher. I need to
see the provost marshal.
388
00:36:56,996 --> 00:36:58,364
Good to see you.
389
00:36:58,464 --> 00:37:00,566
- Sergeant Gallagher.
- Yes, sir?
390
00:37:00,666 --> 00:37:02,134
You're under house arrest.
391
00:37:02,234 --> 00:37:04,136
We have an apprehension
order on you...
392
00:37:04,236 --> 00:37:08,372
for questioning regarding the murder
of a woman this morning in Arlington.
393
00:37:57,754 --> 00:38:01,788
Ruth, I owe you one for this.
Be with you shortly.
394
00:38:04,293 --> 00:38:07,430
Why would someone want to take
the place of a guy going to prison?
395
00:38:07,530 --> 00:38:09,898
He gets into the country
without a passport.
396
00:38:09,998 --> 00:38:12,067
He's here, no one knows he's here.
397
00:38:12,167 --> 00:38:15,070
Yeah, that explains the
fight at the airport.
398
00:38:15,170 --> 00:38:17,673
It was like a setup.
399
00:38:17,773 --> 00:38:20,375
Must be a very important guy.
400
00:38:20,475 --> 00:38:22,077
What'd he talk about?
401
00:38:22,177 --> 00:38:25,312
Must have been something
about him that rang true.
402
00:38:27,749 --> 00:38:29,217
I don't know.
403
00:38:29,317 --> 00:38:32,920
Who the hell knows what's
the truth and what's a lie?
404
00:38:33,020 --> 00:38:35,518
Why does he want
to smuggle himself in?
405
00:38:36,824 --> 00:38:39,185
If he isn't Walter Henke...
406
00:38:40,394 --> 00:38:42,528
where's the real Henke?
407
00:38:53,606 --> 00:38:56,910
- Hey, Walter.
- Karl?
408
00:38:57,010 --> 00:38:59,644
- Karl Richards. How are you?
- Let's go.
409
00:39:01,314 --> 00:39:04,449
Yeah, well, it ain't gonna
happen here in Chicago!
410
00:39:07,420 --> 00:39:10,823
You think they're not gonna hold
out a couple hundred ICBMs...
411
00:39:10,923 --> 00:39:13,057
somewhere up in Siberia?
412
00:39:15,093 --> 00:39:16,829
Martin, meet Walter Henke.
413
00:39:16,929 --> 00:39:19,364
Wants to be part of our effort.
414
00:39:19,464 --> 00:39:21,867
Nice to meet you. Have a seat.
415
00:39:21,967 --> 00:39:24,369
Proud to be here.
416
00:39:24,469 --> 00:39:26,371
And if you don't...
417
00:39:26,471 --> 00:39:31,607
we got a whole lot of nuclear hell we're
gonna bring down and rain on you!
418
00:39:33,444 --> 00:39:36,347
And what do you think this
governors conference is about?
419
00:39:36,447 --> 00:39:39,784
I think it's about jumpin'
on the peace wagon...
420
00:39:39,884 --> 00:39:44,422
which, incidentally, is the same wagon
my daddy used to haul fertilizer in...
421
00:39:44,522 --> 00:39:47,156
and it's got the same
ingredients in it!
422
00:39:51,394 --> 00:39:54,297
We show only one court-martial
on a Special Forces advisor...
423
00:39:54,397 --> 00:39:56,466
who served in Salvador.
424
00:39:56,566 --> 00:39:58,700
Let's go in here. Come on.
425
00:40:01,905 --> 00:40:06,309
Thomas Boyette. Assault, AWOL.
He got a dishonorable about ten years ago.
426
00:40:06,409 --> 00:40:09,646
Look at this...
"Vietnam, Guatemala...
427
00:40:09,746 --> 00:40:13,949
Thailand, Philippines, Salvador,
Silver Star, Bronze Star..."
428
00:40:14,049 --> 00:40:16,385
Who is this guy, Sgt. Rock?
429
00:40:16,485 --> 00:40:18,621
Operation Sundown. What was that?
430
00:40:18,721 --> 00:40:23,092
- It's too secret for our file.
- What about these reference numbers?
431
00:40:23,192 --> 00:40:25,694
It means further information,
higher clearance.
432
00:40:25,794 --> 00:40:27,229
Oh, damn it.
433
00:40:27,329 --> 00:40:31,332
Wait, let me call in some
markers at the Pentagon...
434
00:40:31,432 --> 00:40:33,334
and run this stuff through.
435
00:40:33,434 --> 00:40:37,438
Are you sure? You've stuck your
neck out so far on this already.
436
00:40:37,538 --> 00:40:40,875
- If you get into "need-to-know" areas...
- Don't worry about it.
437
00:40:40,975 --> 00:40:44,110
Once I get something, I'll call you.
Now get out of here.
438
00:40:44,979 --> 00:40:46,612
Thanks, Ruth.
439
00:40:52,753 --> 00:40:57,390
So, did you sit on Santa's lap?
Did you tell him I was a good boy?
440
00:40:59,793 --> 00:41:02,427
I gotta go. I'll call you back.
441
00:41:07,768 --> 00:41:09,403
Garrett here.
442
00:41:09,503 --> 00:41:12,136
We got something you
ought to know about.
443
00:41:14,006 --> 00:41:16,909
Yes, sir, I understand.
444
00:41:17,009 --> 00:41:18,611
But it's unauthorized.
445
00:41:18,711 --> 00:41:22,005
Someone's accessing a Thomas Boyette.
446
00:41:44,169 --> 00:41:45,637
Lieutenant Colonel Gallagher.
447
00:41:45,737 --> 00:41:49,107
Eileen, something weird has
come up on this Boyette guy.
448
00:41:49,207 --> 00:41:52,743
- We could be in over our heads on this.
- Ruthie, what's going on?
449
00:41:52,843 --> 00:41:58,572
I'll meet you at your car in 10 minutes.
And don't speak to cops, MPs, anybody.
450
00:43:30,502 --> 00:43:33,405
- Did you get a good look at her?
- Sure. She stuck out.
451
00:43:33,505 --> 00:43:36,408
She was this stunning,
black military officer.
452
00:43:36,508 --> 00:43:41,380
Then she crossed the street, they made
a U-turn and just plowed into her.
453
00:43:41,480 --> 00:43:44,114
Did you get a look at the men?
454
00:43:49,887 --> 00:43:52,056
Gallagher?
455
00:43:52,156 --> 00:43:55,291
Get up, Sergeant.
You got a phone call.
456
00:44:05,103 --> 00:44:06,337
Ruth's dead.
457
00:44:06,437 --> 00:44:07,797
What?
458
00:44:08,339 --> 00:44:09,607
She found something.
459
00:44:09,707 --> 00:44:12,966
She was scared, and she told
me to meet her by my car.
460
00:44:13,477 --> 00:44:17,748
When I got there, she was in the street.
They're calling it a hit-and-run.
461
00:44:17,848 --> 00:44:20,448
- Where are you?
- At a phone booth.
462
00:44:21,351 --> 00:44:23,620
You go home. I'll meet you there.
463
00:44:23,720 --> 00:44:26,980
- But you're restricted to the base.
- Just go home.
464
00:44:35,598 --> 00:44:38,768
Marth, it's John. I got a problem.
465
00:44:38,868 --> 00:44:41,871
I gotta get out of here.
Listen... No, listen to me.
466
00:44:41,971 --> 00:44:46,107
Get some wheels, meet me on the
road by the gate, five minutes.
467
00:45:23,110 --> 00:45:24,402
Hey, Top.
468
00:45:28,882 --> 00:45:34,178
We got a release and transfer for a man
restricted here... Sgt. John Gallagher.
469
00:46:19,697 --> 00:46:22,867
- I'm getting out of here.
- You're restricted!
470
00:46:22,967 --> 00:46:25,302
- Eileen is in trouble.
- And you're not?
471
00:46:25,402 --> 00:46:28,239
- I need to use your car.
- It's a truck.
472
00:46:28,339 --> 00:46:30,340
All right, a truck! What do you say?
473
00:46:30,440 --> 00:46:33,074
In the back, under that tarp!
474
00:47:00,802 --> 00:47:02,037
Colonel Gallagher?
475
00:47:02,137 --> 00:47:03,906
Yes?
476
00:47:04,006 --> 00:47:06,408
Ralph Burns, Arlington Police.
477
00:47:06,508 --> 00:47:08,437
My partner, Tom Garcia.
478
00:47:10,878 --> 00:47:12,280
What's this all about?
479
00:47:12,380 --> 00:47:14,215
Sgt. John Gallagher, ma'am.
480
00:47:14,315 --> 00:47:17,585
He says he was with you for a
period of time this afternoon.
481
00:47:17,685 --> 00:47:18,817
Yeah?
482
00:47:19,754 --> 00:47:23,925
We'd appreciate it if you'd accompany
us to the station and sign a statement.
483
00:47:24,025 --> 00:47:26,694
He needs all the help he can get.
484
00:47:26,794 --> 00:47:28,325
Okay, sure.
485
00:47:33,333 --> 00:47:35,967
Help! Help!
486
00:48:08,233 --> 00:48:10,501
Get in there! Come on!
487
00:48:10,601 --> 00:48:12,666
Get down!
488
00:48:14,172 --> 00:48:15,773
Go!
489
00:48:15,873 --> 00:48:17,700
Stay down!
490
00:48:18,910 --> 00:48:21,135
Terez!
491
00:48:33,590 --> 00:48:36,725
What in the devil is that all about?
492
00:48:37,794 --> 00:48:40,030
- One of the clowns from the airport.
- He's dead.
493
00:48:40,130 --> 00:48:42,332
- I'm parked over here.
- Okay.
494
00:48:42,432 --> 00:48:45,260
- Get out of here.
- What? I'm not leaving now.
495
00:48:49,939 --> 00:48:53,666
- We're okay.
- Okay? There's a dead body here!
496
00:49:25,240 --> 00:49:29,809
Look at this. Arlington,
Virginia Police Department ID.
497
00:49:30,377 --> 00:49:34,104
Illinois driver's license
under the name Ralph Terez.
498
00:49:35,449 --> 00:49:39,019
A return ticket to Chicago
under the same name.
499
00:49:39,119 --> 00:49:42,056
- Our boy Ralphie gets around.
- Sure does.
500
00:49:42,156 --> 00:49:45,592
Business card.
Real estate broker, Chicago.
501
00:49:45,692 --> 00:49:49,293
- Henke was from Chicago.
- That's where we're gonna go.
502
00:49:50,997 --> 00:49:54,428
- Johnny, we have to get some help.
- Like who?
503
00:49:54,934 --> 00:49:57,603
I don't know. Some real cops.
504
00:49:57,703 --> 00:50:00,873
Yeah. I know a guy in
Chicago I can trust.
505
00:50:00,973 --> 00:50:03,343
Oh, great. Chicago.
506
00:50:03,443 --> 00:50:05,411
There's your rental car there.
507
00:50:05,511 --> 00:50:07,645
I'll get those license plates.
508
00:50:20,058 --> 00:50:22,961
How can I leave Washington?
What about Ruth?
509
00:50:23,061 --> 00:50:25,797
- You're not gonna do her any good here.
- How do we know...
510
00:50:25,897 --> 00:50:28,667
Goddamn it, I don't know!
511
00:50:28,767 --> 00:50:30,334
I don't know anything...
512
00:50:30,434 --> 00:50:34,538
except if we're gonna get out of
this alive, we'll have to do it on our own.
513
00:50:34,638 --> 00:50:37,541
These people can be
anybody they want to be.
514
00:50:37,641 --> 00:50:40,708
That scares the piss out of me.
515
00:50:42,480 --> 00:50:45,615
All right, I'll drive. I know
the way to the interstate.
516
00:50:56,893 --> 00:50:58,355
Got something for you.
517
00:51:00,063 --> 00:51:02,132
- What's this?
- Records.
518
00:51:02,232 --> 00:51:04,601
The reason I'm in this mess.
Remember?
519
00:51:04,701 --> 00:51:08,171
Now, you know Henke.
The other is a guy named Boyette.
520
00:51:08,271 --> 00:51:10,495
It could be your package.
521
00:51:11,773 --> 00:51:14,009
"Thomas Boyette.
522
00:51:14,109 --> 00:51:15,640
Vietnam, Salvador, Silver Star..."
523
00:51:16,612 --> 00:51:17,846
Look at this.
524
00:51:17,946 --> 00:51:20,449
"Court-martial for
striking an officer."
525
00:51:20,549 --> 00:51:23,118
That was ten years ago.
526
00:51:23,218 --> 00:51:25,978
Jesus Christ. "Operation Sundown."
527
00:51:27,723 --> 00:51:31,359
I just had a run-in with a
colonel from Operation Sundown.
528
00:51:31,459 --> 00:51:32,627
Yeah? So?
529
00:51:32,727 --> 00:51:34,189
Mean anything?
530
00:51:35,096 --> 00:51:37,230
I don't know.
531
00:52:09,629 --> 00:52:13,466
The final itinerary has been approved
by the staffs of both leaders...
532
00:52:13,566 --> 00:52:17,436
which puts the arrival of the president
and the general secretary...
533
00:52:17,536 --> 00:52:19,638
at 0915 hours.
534
00:52:19,738 --> 00:52:22,174
Who will get out of the car first?
535
00:52:22,274 --> 00:52:25,544
Protocol has the president
getting out of the car first.
536
00:52:25,644 --> 00:52:27,346
Fine.
537
00:52:27,446 --> 00:52:30,448
The general secretary will take
the arm of the president...
538
00:52:30,548 --> 00:52:32,517
and proceed to the wreath site.
539
00:52:32,617 --> 00:52:35,520
We want the press and the cameras
to have as much access as possible.
540
00:52:35,620 --> 00:52:38,223
We're asking for 60-foot
throws in all three locations.
541
00:52:38,323 --> 00:52:39,557
Come on, Bob.
542
00:52:39,657 --> 00:52:43,394
Billions will see these two peacemakers
give their Christmas gift to the world.
543
00:52:43,494 --> 00:52:44,896
They can't be that close.
544
00:52:44,996 --> 00:52:49,132
I know you want your man reelected,
but we can wait for four years for that.
545
00:52:51,134 --> 00:52:54,037
We know that there are gonna be
demonstrations at the Hilton...
546
00:52:54,137 --> 00:52:59,070
so we're gonna keep tight control on all
security perimeters around press areas.
547
00:53:22,264 --> 00:53:25,167
Crowder, you're not such a bad guy.
I think I kinda like you.
548
00:53:25,267 --> 00:53:27,169
You're patronizing me again, Rogers.
549
00:53:27,269 --> 00:53:29,630
Come on, Jack. Come on.
550
00:53:30,839 --> 00:53:32,507
- General Hopkins.
- Gentlemen.
551
00:53:32,607 --> 00:53:34,240
How are you?
552
00:53:37,379 --> 00:53:41,182
- Do we stand down?
- Negative, sir.
553
00:53:41,282 --> 00:53:43,184
Gallagher and the woman?
554
00:53:43,284 --> 00:53:45,186
They're on the police
network nationwide.
555
00:53:45,286 --> 00:53:47,923
When they pick 'em up,
we'll take care of 'em.
556
00:53:48,023 --> 00:53:49,815
Go to Chicago.
557
00:53:59,466 --> 00:54:02,863
I assume we are entering
the third quarter.
558
00:54:04,304 --> 00:54:05,971
As we speak.
559
00:54:37,235 --> 00:54:39,705
You're gonna love this.
560
00:54:39,805 --> 00:54:43,031
Karl, you're right.
I love it. It's me.
561
00:54:44,042 --> 00:54:45,834
This way.
562
00:54:54,418 --> 00:54:57,321
This is Laurie.
She'll help you get set up here.
563
00:54:57,421 --> 00:55:00,556
- Get you anything you need.
- My own secretary.
564
00:55:01,425 --> 00:55:05,796
Great cover. Travel agency.
People coming in and out all the time.
565
00:55:05,896 --> 00:55:08,499
All your contact will
be through here.
566
00:55:08,599 --> 00:55:12,168
Anything you report about our friends
at the bingo hall, do it out of here.
567
00:55:12,268 --> 00:55:13,670
That's a secure phone.
568
00:55:13,770 --> 00:55:15,405
Good.
569
00:55:15,505 --> 00:55:17,138
Coffee.
570
00:55:18,241 --> 00:55:21,467
Hey, maybe I can get one
of those name plaques?
571
00:55:22,212 --> 00:55:23,970
Sure, we'll get you one.
572
00:55:28,308 --> 00:55:31,203
This setup is perfect. Really.
573
00:55:34,213 --> 00:55:35,505
Yeah, it is.
574
00:56:25,026 --> 00:56:27,529
Hi. Is this the Henke residence?
575
00:56:27,629 --> 00:56:29,531
- Yeah.
- Is Walter home?
576
00:56:29,631 --> 00:56:31,525
He's dead.
577
00:56:33,234 --> 00:56:36,370
Yeah, he's been dead
for some 12 years now.
578
00:56:36,470 --> 00:56:38,831
Do you have a son named Walter?
579
00:56:39,540 --> 00:56:41,008
You mean Sonny?
580
00:56:41,108 --> 00:56:42,843
- Yes, ma'am.
- Is Sonny home?
581
00:56:42,943 --> 00:56:44,645
You a friend of Sonny's?
582
00:56:44,745 --> 00:56:47,281
We keep missing each other, yeah.
583
00:56:47,381 --> 00:56:50,150
Oh, well, the leaflets
are right inside here.
584
00:56:50,250 --> 00:56:54,120
They are? Leaflets.
That's wonderful. Thank you.
585
00:56:54,220 --> 00:56:57,190
Do you know where we can find Sonny?
586
00:56:57,290 --> 00:56:59,392
I don't even know where
he sleeps at night.
587
00:56:59,492 --> 00:57:02,195
I don't understand
this new job he's got.
588
00:57:02,295 --> 00:57:04,197
Do you know where he is right now?
589
00:57:04,297 --> 00:57:06,733
Probably at the same place
you're taking those leaflets.
590
00:57:06,833 --> 00:57:08,835
Oh, yeah, over at the...
591
00:57:08,935 --> 00:57:10,636
- The hall.
- Yeah, the hall.
592
00:57:10,736 --> 00:57:12,771
- The one on...
- Noble.
593
00:57:12,871 --> 00:57:15,007
- On Noble Street, right.
- Avenue.
594
00:57:15,107 --> 00:57:18,043
You know, where Noble
Avenue crosses...
595
00:57:18,143 --> 00:57:19,978
Milwaukee.
596
00:57:20,078 --> 00:57:23,770
Saint Stefanski's Bingo
Hall at Milwaukee.
597
00:57:35,660 --> 00:57:40,729
Hi. I'm trying to locate a
Detective Milan Delich.
598
00:57:48,739 --> 00:57:50,872
How are you doing, fella?
599
00:57:53,109 --> 00:57:55,445
Great day to be
an American, isn't it?
600
00:57:55,545 --> 00:57:58,270
- Is Sonny around?
- Sonny who?
601
00:58:02,485 --> 00:58:05,984
- Walter Henke.
- Are you a friend of his?
602
00:58:06,957 --> 00:58:10,159
What do you think I'm doing carrying
these fuckin' things around?
603
00:58:10,259 --> 00:58:12,484
You tell me.
604
00:58:17,900 --> 00:58:20,636
- Where is old Walter?
- You're his friend.
605
00:58:20,736 --> 00:58:23,639
His mother just asked
me to drop these off.
606
00:58:23,739 --> 00:58:25,873
So drop 'em.
607
00:58:52,099 --> 00:58:54,668
Yeah, I'll send someone
down to talk to you.
608
00:58:54,768 --> 00:58:57,027
Bye-bye. Thanks.
609
00:59:05,579 --> 00:59:07,915
So, talk to me.
What happened up there?
610
00:59:08,015 --> 00:59:10,842
There's just a bunch of Nazi goons.
611
00:59:11,784 --> 00:59:13,686
What's going on with Milan?
612
00:59:13,786 --> 00:59:16,155
Your buddy's a lieutenant in Vice.
He gets off at 7:00.
613
00:59:16,255 --> 00:59:18,124
How about that other phone number?
614
00:59:18,224 --> 00:59:21,587
Real estate broker.
Handles office buildings downtown.
615
00:59:42,781 --> 00:59:45,717
Here you go, sir. Big rally
downtown to stop the Communists.
616
00:59:45,817 --> 00:59:49,287
They're living right here in our
neighborhood. You aware of that?
617
00:59:49,387 --> 00:59:53,290
Communists here in the neighborhood.
618
00:59:53,390 --> 00:59:56,694
Sign up and join us.
You look like a good American.
619
00:59:56,794 --> 00:59:58,295
Here you go, guys.
620
00:59:58,395 --> 01:00:00,965
We're having a big rally
downtown to stop the Communists.
621
01:00:01,065 --> 01:00:04,368
They're all over the place...
TV, radio.
622
01:00:04,468 --> 01:00:06,966
Hey, you dropped...
Are you a Communist, pal?
623
01:00:10,473 --> 01:00:12,375
Call my lawyer, man.
624
01:00:12,475 --> 01:00:14,643
You got plenty of time
to call your lawyer.
625
01:00:24,720 --> 01:00:27,790
Oh, yeah. Fuckin' nice weather, huh?
626
01:00:27,890 --> 01:00:29,891
- Throw it right in the toilet.
- See you, Lieutenant.
627
01:00:29,991 --> 01:00:33,649
- Take it easy.
- Hey, Joe.
628
01:00:37,632 --> 01:00:39,001
- Milan?
- Yeah.
629
01:00:39,101 --> 01:00:41,428
Johnny Gallagher. Follow me.
630
01:00:55,116 --> 01:00:57,784
Yeah. Uh-huh, good.
631
01:00:58,719 --> 01:01:02,923
Yeah, thanks. You get anything else,
give me a call at the house.
632
01:01:03,023 --> 01:01:04,815
Thanks. Bye.
633
01:01:06,660 --> 01:01:08,452
See you.
634
01:01:12,632 --> 01:01:15,368
Eddie, give this guy
a glass of milk on me.
635
01:01:15,468 --> 01:01:17,295
What a joker.
636
01:01:22,208 --> 01:01:24,611
You're wanted for questioning
about a killing in Arlington...
637
01:01:24,711 --> 01:01:26,845
and there's a national
security tag on you.
638
01:01:28,748 --> 01:01:31,108
Somebody wants you real bad, Johnny.
639
01:01:32,217 --> 01:01:34,351
Nothing about a
Lieutenant Ruth Butler?
640
01:01:34,887 --> 01:01:38,290
Not yet, but I got
somebody checking on that.
641
01:01:38,390 --> 01:01:40,759
And there was nothing about the
shoot-out in the garage last night.
642
01:01:40,859 --> 01:01:43,391
That seems to be going down
as between drug gangs.
643
01:01:45,230 --> 01:01:47,433
I don't know what you
got yourself into, pal...
644
01:01:47,533 --> 01:01:50,468
but their team's playing
with bigger hitters.
645
01:01:50,568 --> 01:01:54,033
- I know it's asking a hell of a lot.
- It sure is.
646
01:01:55,373 --> 01:01:57,275
I understand if you
don't want to help out.
647
01:01:57,375 --> 01:01:59,577
I didn't say I don't.
648
01:01:59,677 --> 01:02:01,913
I'm just thinking this...
649
01:02:02,013 --> 01:02:06,451
I got 18 years invested here,
and you come walking out of my past...
650
01:02:06,551 --> 01:02:10,083
saying the one year we spent
in country is all that counts.
651
01:02:11,588 --> 01:02:14,324
And I agree with you.
652
01:02:14,424 --> 01:02:18,082
And that's, like,
some kind of weird shit.
653
01:02:24,034 --> 01:02:25,428
Thanks.
654
01:02:27,037 --> 01:02:30,330
Come on. Let's find
you a place to sleep.
655
01:02:33,108 --> 01:02:37,438
It'd look good with this sweater too.
Just put it on the couch, honey.
656
01:02:39,715 --> 01:02:43,018
- I could sleep anywhere, Milan.
- Yeah, you probably could.
657
01:02:43,118 --> 01:02:46,388
In fact, you both look like you
could fall asleep standing up.
658
01:02:46,488 --> 01:02:49,680
Don't worry, he's used to it.
There we go.
659
01:02:50,858 --> 01:02:53,828
I gotta stop feeding that kid.
660
01:02:53,928 --> 01:02:57,031
- How do you like this?
- Listen, you want a beer?
661
01:02:57,131 --> 01:02:59,697
Yeah.
662
01:03:27,160 --> 01:03:29,760
Move back. Move back.
663
01:03:38,204 --> 01:03:40,706
I want this corridor emptied...
664
01:03:40,806 --> 01:03:45,272
sealed and posted one hour
before TSD arrives with the dogs.
665
01:03:47,713 --> 01:03:51,149
Keep the kitchen staff to a minimum.
Everyone here's been cleared, right?
666
01:03:51,249 --> 01:03:52,250
Yes, sir.
667
01:03:52,350 --> 01:03:56,611
Rogers will want to take some pictures.
Keep the happy ones up front.
668
01:04:15,105 --> 01:04:18,542
Gallagher knows too much already.
He has to be eliminated.
669
01:04:18,642 --> 01:04:23,948
How much can he know? His pal,
Lieutenant Delich, would be humming.
670
01:04:24,048 --> 01:04:26,250
Maybe you ought to scrap
this thing, Colonel.
671
01:04:26,350 --> 01:04:29,587
Maybe we ought to scrub the whole
goddamn country. That suit you?
672
01:04:29,687 --> 01:04:32,222
Suit yourself. I do.
673
01:04:32,322 --> 01:04:36,185
You have thus far, otherwise this
wouldn't be necessary, would it?
674
01:04:37,994 --> 01:04:39,896
- We'll follow them tomorrow.
- No.
675
01:04:39,996 --> 01:04:43,633
You want somebody, don't follow them.
Wait until they come to you.
676
01:04:43,733 --> 01:04:45,902
This detective friend
of Gallagher's...
677
01:04:46,002 --> 01:04:48,363
has been looking for
information on Terez, right?
678
01:04:49,339 --> 01:04:51,240
- Yeah.
- So give him some.
679
01:04:51,340 --> 01:04:54,737
Set something up. And when
they reach for it, kill 'em both.
680
01:04:56,778 --> 01:04:59,181
- Where are you going?
- The opera.
681
01:04:59,281 --> 01:05:02,143
- It's a toddling town.
- Season's over. Where are you going?
682
01:05:02,951 --> 01:05:06,121
You want Gallagher killed, kill him.
You don't need me, sir.
683
01:05:06,221 --> 01:05:08,355
You're a professional.
684
01:05:21,001 --> 01:05:23,638
There's no criminal activity
going on in here, is there?
685
01:05:23,738 --> 01:05:25,405
I don't know.
686
01:05:26,207 --> 01:05:30,810
Mr. Henke's application seemed
to indicate he was a solid citizen.
687
01:05:30,910 --> 01:05:33,513
Yeah, listen. Did he look like this?
688
01:05:33,613 --> 01:05:35,515
I wouldn't know. I never met him.
689
01:05:35,615 --> 01:05:39,581
- His secretary runs the suite.
- That makes sense.
690
01:05:47,694 --> 01:05:49,596
- Look at these.
- Yeah.
691
01:05:49,696 --> 01:05:51,397
Some kind of connection here.
692
01:05:51,497 --> 01:05:55,463
Commies go home! Commies go home!
693
01:06:10,648 --> 01:06:13,084
Stop the war machine!
694
01:06:13,184 --> 01:06:15,352
Peace is patriotic!
695
01:06:31,101 --> 01:06:33,929
- Excuse me, Governor Thompson.
- Governor Thompson.
696
01:06:42,546 --> 01:06:46,249
The guy in the black jacket,
in the stocking cap.
697
01:06:46,349 --> 01:06:48,352
Right there.
I think that's Walter Henke.
698
01:06:48,452 --> 01:06:51,643
If we get separated,
meet at my house.
699
01:06:58,694 --> 01:07:01,230
I'll rip your heads off,
you motherfuckers.
700
01:07:01,330 --> 01:07:02,997
You want more?
701
01:07:08,003 --> 01:07:11,296
Hey, Sonny! Sonny!
702
01:07:14,609 --> 01:07:16,743
Come on, Henke, we're out of here.
703
01:07:45,005 --> 01:07:48,868
Move it back! Move! Break it up!
704
01:07:53,079 --> 01:07:55,213
Get out of here.
705
01:08:17,602 --> 01:08:20,134
It's all clear down here.
706
01:08:28,480 --> 01:08:30,781
- All the exits are covered?
- Right over here, sir.
707
01:08:30,881 --> 01:08:33,015
It's over here to the left.
708
01:08:41,091 --> 01:08:43,555
I'll take that here, sir.
709
01:08:49,533 --> 01:08:51,968
Pardon, miss. Press credentials only.
710
01:08:52,068 --> 01:08:54,671
My husband's waiting inside for me.
711
01:08:54,771 --> 01:08:57,701
I'm sorry, miss.
I'm just doing my job.
712
01:09:06,316 --> 01:09:08,218
They put Henke in a squad car.
713
01:09:08,318 --> 01:09:11,286
They probably took him to 11th Street.
Let's get over there.
714
01:09:11,386 --> 01:09:13,555
- Where's Eileen?
- She went into the hotel.
715
01:09:13,655 --> 01:09:16,892
If you wanna get this guy Henke alone,
I gotta pull him quick.
716
01:09:16,992 --> 01:09:20,593
Eileen can take care of herself.
She'll get in touch through Betty.
717
01:09:25,067 --> 01:09:28,670
Good to see you, Lieutenant.
You don't need a partner, do you?
718
01:09:28,770 --> 01:09:32,106
Lucky to be in here. There's a
bunch of fuckin' wackos out there.
719
01:09:32,206 --> 01:09:35,009
Albert, come on, man.
720
01:09:35,109 --> 01:09:37,243
We ain't got all day.
721
01:09:45,453 --> 01:09:47,587
Come on, Albert.
722
01:09:55,095 --> 01:09:59,163
All right, everybody up.
I need to see everybody here.
723
01:10:09,009 --> 01:10:12,177
- Is this everybody you brought in?
- They were all brought here.
724
01:10:12,277 --> 01:10:14,480
The guy you're lookin'
for must have got away.
725
01:10:14,580 --> 01:10:16,372
Shit.
726
01:10:18,617 --> 01:10:21,120
He should've been here.
Maybe they took him somewhere else.
727
01:10:21,220 --> 01:10:23,556
- You'll get him, Lieutenant.
- Listen, thanks.
728
01:10:23,656 --> 01:10:25,524
No problem. AdiĆ³s.
729
01:10:25,624 --> 01:10:27,226
- Lieutenant Delich?
- Yeah.
730
01:10:27,326 --> 01:10:29,094
I'm Richards from Intelligence.
731
01:10:29,194 --> 01:10:32,463
One of our undercover guys,
Tony Maruss, says you know him.
732
01:10:32,563 --> 01:10:36,100
He asked me to tell you he's got
something for you on a guy named Terez.
733
01:10:36,200 --> 01:10:38,970
He wants to meet you tonight,
11:00, some joint called...
734
01:10:39,070 --> 01:10:41,105
the New Yankee Grill
over on Wilson Avenue.
735
01:10:41,205 --> 01:10:45,739
- You know where it's at?
- No, but I'll find it. Thanks.
736
01:11:03,193 --> 01:11:04,985
Hello, Tony.
737
01:11:07,330 --> 01:11:08,799
Who's this?
738
01:11:08,899 --> 01:11:10,800
He's with the state's attorney.
Let's get a booth.
739
01:11:10,900 --> 01:11:13,091
Hey, I don't know the man.
740
01:11:13,903 --> 01:11:19,063
You know me, don't you?
The fuckin' guy's with me. Come on.
741
01:11:20,076 --> 01:11:23,211
You think I'm bringin'
fuckin' Al Capone in here?
742
01:11:31,553 --> 01:11:34,356
I wanna see some identification.
743
01:11:34,456 --> 01:11:37,392
- Coffee, gentlemen?
- Yeah.
744
01:11:37,492 --> 01:11:40,286
He's undercover.
He's not carrying identification.
745
01:11:42,163 --> 01:11:43,965
- Drugs?
- Rackets.
746
01:11:44,065 --> 01:11:45,732
Don't he talk?
747
01:11:49,970 --> 01:11:52,229
Okay. What do you got for me?
748
01:11:53,340 --> 01:11:56,134
- You were told I got something for you?
- Yeah.
749
01:11:57,177 --> 01:11:59,971
- We've been set up.
- Let's get out of here.
750
01:12:31,610 --> 01:12:35,213
- How many were there?
- I counted three. What do you think?
751
01:12:35,313 --> 01:12:37,549
Yeah.
752
01:12:37,649 --> 01:12:40,943
All right, police.
It's all over with.
753
01:12:49,694 --> 01:12:51,952
- Is he dead?
- Yeah.
754
01:13:00,938 --> 01:13:03,074
You crazy son of a bitch!
755
01:13:03,174 --> 01:13:06,434
- You all right?
- Get him, John.
756
01:13:34,736 --> 01:13:36,238
Up!
757
01:13:36,338 --> 01:13:40,030
- Back, back.
- Anything you want, buddy.
758
01:14:12,873 --> 01:14:15,342
Call an ambulance! Now!
759
01:14:15,442 --> 01:14:17,234
Go on!
760
01:14:20,247 --> 01:14:22,847
You okay, pal?
761
01:14:24,384 --> 01:14:28,522
Hey, Johnny, walk away, man.
762
01:14:28,622 --> 01:14:31,390
- I can't do that.
- Go on, get out of here.
763
01:14:31,490 --> 01:14:32,625
No, no.
764
01:14:32,725 --> 01:14:36,383
Just hold on. Hold on.
765
01:14:50,074 --> 01:14:51,976
- I'll come and see you.
- Be careful.
766
01:14:52,076 --> 01:14:54,267
I will.
767
01:14:58,116 --> 01:14:59,908
That's him.
768
01:15:01,052 --> 01:15:03,087
I'll see you at the hospital.
769
01:15:03,187 --> 01:15:06,117
- Come on, folks. Show's over.
- Okay, let's go!
770
01:15:08,960 --> 01:15:12,596
Don't move, you son of a bitch.
771
01:15:12,696 --> 01:15:15,566
Hey, wait a minute.
I want to talk to you.
772
01:15:15,666 --> 01:15:17,901
Yeah, sure.
You can talk to everybody.
773
01:15:18,001 --> 01:15:21,205
- Come on!
- The army wants to talk to you.
774
01:15:21,305 --> 01:15:23,540
Arlington, Virginia Police
want to talk to you.
775
01:15:23,640 --> 01:15:25,943
A lot of people looking for you, pal.
776
01:15:26,043 --> 01:15:28,278
Sergeant John Gallagher,
you're coming with us.
777
01:15:28,378 --> 01:15:30,913
- Wait a minute.
- You're coming with us!
778
01:15:31,013 --> 01:15:32,915
- Who the hell are these guys?
- Let's go!
779
01:15:33,015 --> 01:15:34,984
- Get in the car!
- I wanna talk to you a second.
780
01:15:35,084 --> 01:15:36,876
In the car!
781
01:15:58,073 --> 01:16:00,208
We're gonna have two cars
on Michigan and Balbo...
782
01:16:00,308 --> 01:16:03,545
two on 8th and Michigan, and five
more outside the arrival car.
783
01:16:03,645 --> 01:16:05,547
The Secret Service is gonna
have sharpshooters on the roof.
784
01:16:05,647 --> 01:16:07,549
I want a man up there with a radio.
785
01:16:07,649 --> 01:16:10,384
All days off are cancelled,
and no time due.
786
01:16:10,484 --> 01:16:12,753
Tell Crededio to get healthy.
Merryweather.
787
01:16:12,853 --> 01:16:15,453
Take 'em around the corner
and show 'em the side.
788
01:16:24,264 --> 01:16:27,434
Hey, Chicago, are you
ready for treaty-lock?
789
01:16:27,534 --> 01:16:30,403
If you're traveling in the downtown area
tomorrow, traffic is gonna be murder...
790
01:16:30,503 --> 01:16:32,405
from O'Hare all the
way into the Loop.
791
01:16:32,505 --> 01:16:36,209
The president and Soviet premier are
gonna make Christmas shopping harder.
792
01:16:36,309 --> 01:16:39,501
- The president.
- Blind him.
793
01:16:40,480 --> 01:16:43,283
So what do you think of the treaty?
All lines are open for your calls.
794
01:16:43,383 --> 01:16:45,618
Let's hear whether you're
for or against the treaty.
795
01:16:45,718 --> 01:16:50,854
- I've got a caller on line one.
- Hello, Ira? This is Nick from Cicero.
796
01:16:53,358 --> 01:16:56,028
- Did he talk to you?
- No, they've got him sedated.
797
01:16:56,128 --> 01:16:58,263
- But he's okay?
- So they say.
798
01:16:58,363 --> 01:17:01,166
- Do they know anything?
- Nobody knows anything.
799
01:17:01,266 --> 01:17:03,802
Milan was in a gunfight...
some narcotic thing.
800
01:17:03,902 --> 01:17:07,239
A lot of men were hurt.
Detectives are waiting to talk to Milan.
801
01:17:07,339 --> 01:17:10,041
- But Johnny?
- I don't know, Eileen.
802
01:17:10,141 --> 01:17:12,571
He'll call you here, won't he?
803
01:17:27,124 --> 01:17:29,126
The only question, I think,
remaining now...
804
01:17:29,226 --> 01:17:31,359
is what gamble he
has made here with...
805
01:17:42,472 --> 01:17:46,267
the strongest force in the Soviet
Union after the Communist Party.
806
01:18:04,593 --> 01:18:07,329
First-class accommodations, Sarge.
807
01:18:07,429 --> 01:18:09,221
Hug the post.
808
01:18:13,301 --> 01:18:15,093
Hit the ground.
809
01:18:16,838 --> 01:18:18,306
Right hand.
810
01:18:18,406 --> 01:18:21,209
Nothing but the best for you, Sarge.
811
01:18:21,309 --> 01:18:23,443
Have a good night.
812
01:18:31,985 --> 01:18:34,119
What you got to eat around here?
813
01:18:35,088 --> 01:18:36,623
Why'd you bring him here?
814
01:18:36,723 --> 01:18:38,625
Where the fuck else
we gonna take him?
815
01:18:38,725 --> 01:18:40,627
We keep him here until they
tell us what they want done.
816
01:18:40,727 --> 01:18:43,259
Brilliant.
817
01:19:34,645 --> 01:19:36,437
Clear.
818
01:19:50,059 --> 01:19:53,660
- Is there plating behind the podium?
- Yes, sir. That came in last night.
819
01:19:54,797 --> 01:19:57,467
Put a man in the booth
behind that follow spot.
820
01:19:57,567 --> 01:20:00,031
The field office will
provide another agent.
821
01:20:04,106 --> 01:20:06,609
They're airborne.
822
01:20:06,709 --> 01:20:10,036
- Better get to O'Hare.
- Agent Clark.
823
01:21:01,527 --> 01:21:03,997
Target acquisition photos.
824
01:21:04,097 --> 01:21:06,231
Right, Tom?
825
01:21:14,940 --> 01:21:17,005
Who are you working for?
826
01:21:17,709 --> 01:21:20,901
Johnny, that information is
privileged and confidential.
827
01:21:22,614 --> 01:21:24,750
I can tell you it pays very well.
828
01:21:24,850 --> 01:21:27,052
Who? Who pays you?
829
01:21:27,152 --> 01:21:29,785
Everybody pays me.
830
01:21:31,122 --> 01:21:33,313
I'm a public servant.
831
01:21:35,293 --> 01:21:37,518
You're a walking zero.
832
01:21:38,195 --> 01:21:40,829
You're a walking fucking zero!
833
01:23:15,688 --> 01:23:18,557
The president and general
secretary have arrived here...
834
01:23:18,657 --> 01:23:20,893
at the University of Chicago
on the second leg...
835
01:23:20,993 --> 01:23:24,463
of their historic journey meant to
signal the end of the nuclear threat.
836
01:23:24,563 --> 01:23:29,468
The two leaders are placing a wreath
at the memorial here on the campus...
837
01:23:29,568 --> 01:23:33,705
near the spot where Enrico Fermi
and a team of dedicated scientists...
838
01:23:33,805 --> 01:23:35,707
first cracked the atom,
opening the way...
839
01:23:35,807 --> 01:23:39,311
not only for the use of nuclear
energy for peaceful purposes...
840
01:23:39,411 --> 01:23:43,548
but for the creation of the horrible
weapons of mass destruction...
841
01:23:43,648 --> 01:23:47,875
that the Soviet and American
treaty now aims to eliminate.
842
01:23:48,720 --> 01:23:51,922
Accompanying the president
and his Soviet counterpart...
843
01:23:52,022 --> 01:23:53,924
is the secretary of
state and members of...
844
01:23:54,024 --> 01:23:56,327
the Soviet and American
negotiating teams.
845
01:23:56,427 --> 01:24:00,097
From here, the leaders will ride
together to the Hilton Hotel...
846
01:24:00,197 --> 01:24:02,499
on the Chicago lakefront
to tell a meeting...
847
01:24:02,599 --> 01:24:06,036
of the National Governor's Conference
that the signing of the treaty...
848
01:24:06,136 --> 01:24:08,539
will launch a new era
of political, economic...
849
01:24:08,639 --> 01:24:11,507
and cultural cooperation
between the superpowers...
850
01:24:11,607 --> 01:24:15,106
and a new era of peace for the world.
851
01:24:20,216 --> 01:24:23,186
- Where the fuck are you going?
- His girlfriend.
852
01:24:23,286 --> 01:24:27,320
- Think you can handle old Sarge?
- No problem.
853
01:24:36,131 --> 01:24:38,900
You see, what this is
gonna look like, Sarge...
854
01:24:39,000 --> 01:24:42,033
is that you were one of the
so-called conspirators.
855
01:24:44,072 --> 01:24:49,211
And in trying to destroy evidence,
you messed up.
856
01:24:49,311 --> 01:24:51,705
Blew yourself up with it.
857
01:25:04,658 --> 01:25:06,792
Enjoy your milk and cookies?
858
01:25:11,097 --> 01:25:13,066
Personally...
859
01:25:13,166 --> 01:25:15,602
I think I should blow your fuckin'
brains out the back of your head.
860
01:25:15,702 --> 01:25:17,836
What do you think?
861
01:25:47,232 --> 01:25:49,229
Shit.
862
01:26:09,020 --> 01:26:12,389
Hope you guys like your eggs scrambled.
That's all I know how to do.
863
01:26:12,489 --> 01:26:15,158
- I'm not even hungry.
- Mom said you loved 'em.
864
01:26:15,258 --> 01:26:18,723
I do the best I can.
I know I can't cook like her.
865
01:26:23,300 --> 01:26:27,070
It's Johnny. You're in danger.
Get out of the house.
866
01:26:27,170 --> 01:26:28,672
Where are you?
867
01:26:28,772 --> 01:26:31,701
You get to Milan.
I'm going to the travel agency.
868
01:26:35,744 --> 01:26:38,447
Come on, guys.
Get your coats on. Hurry up.
869
01:26:38,547 --> 01:26:41,477
I'm taking you over
to the neighbors'.
870
01:27:41,507 --> 01:27:44,677
- I feel fine. Thank you.
- You're in no condition to leave.
871
01:27:44,777 --> 01:27:47,013
Steve, you got my stuff?
872
01:27:47,113 --> 01:27:50,382
I want you to take Scotty to my
next-door neighbor and stay with him.
873
01:27:50,482 --> 01:27:53,685
- His mother will meet him there.
- What's going on?
874
01:27:53,785 --> 01:27:56,721
Give me the car keys. I want you
to listen to what I'm saying.
875
01:27:56,821 --> 01:27:59,224
Don't go into the house.
I'll meet you there later.
876
01:27:59,324 --> 01:28:02,118
Come on. Let's go.
877
01:29:26,674 --> 01:29:29,577
Thanks. What's this?
878
01:29:29,677 --> 01:29:31,468
Open it.
879
01:29:38,585 --> 01:29:41,276
Well, it's not my birthday.
880
01:29:44,190 --> 01:29:47,416
What did you do,
get me a Christmas present?
881
01:29:51,997 --> 01:29:53,789
Oh, my.
882
01:29:55,901 --> 01:29:57,898
This is Austrian, right?
883
01:30:00,539 --> 01:30:02,070
What's this...
884
01:30:04,042 --> 01:30:08,269
- Who are you?
- I'm Walter Henke.
885
01:30:25,363 --> 01:30:29,033
Ladies and gentlemen,
the President of the United States...
886
01:30:29,133 --> 01:30:32,665
and the General Secretary
of the Soviet Union.
887
01:31:19,447 --> 01:31:22,517
Today we stand on the
verge of history.
888
01:31:22,617 --> 01:31:26,521
Our bleak and desperate
past is behind us.
889
01:31:26,621 --> 01:31:30,457
What greater gift can we give
to the children of the world?
890
01:31:30,557 --> 01:31:34,818
They will no longer have to live with
the terrors of nuclear holocaust.
891
01:33:37,878 --> 01:33:40,414
They got a sniper up there
trying to get the president.
892
01:33:40,514 --> 01:33:43,740
Get to the hotel. Get the Secret
Service. Stop the president.
893
01:33:50,690 --> 01:33:52,893
What the hell are you doing?
894
01:33:52,993 --> 01:33:54,895
Stay out of this!
895
01:33:54,995 --> 01:33:58,961
Wait till I drop before you
send me flowers, okay?
896
01:34:15,314 --> 01:34:18,312
So we'll have a great
time in the Big Apple.
897
01:35:26,148 --> 01:35:28,017
This is a setup.
898
01:35:28,117 --> 01:35:30,385
They never intended to shoot
the president from here.
899
01:35:30,485 --> 01:35:32,585
So who's he?
900
01:35:34,322 --> 01:35:36,324
That's the real Walter Henke.
901
01:35:36,424 --> 01:35:38,526
He's the patsy.
902
01:35:38,626 --> 01:35:41,563
It's supposed to look like
he got shot afterwards.
903
01:35:41,663 --> 01:35:43,956
There's gotta be somebody else here.
904
01:36:09,690 --> 01:36:12,153
Boyette's on the "L" platform.
905
01:36:15,795 --> 01:36:19,198
We have a photo opportunity
outside the hotel.
906
01:36:19,298 --> 01:36:22,602
Russian-Americans. Mothers, babies.
907
01:36:22,702 --> 01:36:28,898
The television networks love the idea.
We can use it worldwide.
908
01:36:48,994 --> 01:36:51,762
- Delich.
- What are you doin' here?
909
01:36:51,862 --> 01:36:56,021
- How do you feel? I heard about...
- I asked you, what are you doing here?
910
01:36:57,034 --> 01:36:58,936
They got me assigned
for that president thing.
911
01:36:59,036 --> 01:37:02,672
Hold it. Stop. Freeze, asshole!
912
01:37:14,083 --> 01:37:16,342
What's the matter with you?
913
01:37:43,378 --> 01:37:45,512
Ladies, please, step back.
914
01:38:07,068 --> 01:38:10,871
Watch it! Get out of the way!
915
01:38:10,971 --> 01:38:12,365
I'm sorry!
916
01:38:37,830 --> 01:38:39,964
Get some more men down here!
917
01:38:41,000 --> 01:38:43,430
Surround the car!
918
01:40:46,119 --> 01:40:47,843
He's dead.
919
01:40:49,155 --> 01:40:51,056
He one of your shadow warriors?
920
01:40:51,156 --> 01:40:54,993
- Get your goddamn hands off me.
- I ought to take your fuckin' head off!
921
01:40:55,093 --> 01:40:57,429
This was your operation
from the beginning.
922
01:40:57,529 --> 01:41:00,132
You killed General Carlson,
the whole thing.
923
01:41:00,232 --> 01:41:02,200
What operation, Sergeant?
924
01:41:02,300 --> 01:41:04,627
I don't see that
anything's happened here.
925
01:41:05,904 --> 01:41:08,407
- There's a body in there.
- Yeah.
926
01:41:08,507 --> 01:41:12,710
The body of a man you smuggled into
the country. If I were you, I'd run.
927
01:41:12,810 --> 01:41:17,081
Who are you working for, the Russians?
They hire you to kill one of their own?
928
01:41:17,181 --> 01:41:19,817
Or do you miss war so much you're
trying to start one by yourself?
929
01:41:19,917 --> 01:41:23,054
Hasn't been a world war in 50 years.
You ever wonder why?
930
01:41:23,154 --> 01:41:25,389
It's nuclear weapons.
931
01:41:25,489 --> 01:41:27,391
We want 'em, the Soviets want 'em.
932
01:41:27,491 --> 01:41:30,124
We? Who's we? A bunch of nutcases?
933
01:41:31,161 --> 01:41:33,063
If it wasn't for nuclear weapons...
934
01:41:33,163 --> 01:41:35,131
you'd be fighting Russians in
the streets of Washington.
935
01:41:35,231 --> 01:41:38,093
- I'll take my chances.
- You're a fool!
936
01:41:39,536 --> 01:41:42,339
We're in separate armies.
You know that, pal?
937
01:41:42,439 --> 01:41:46,543
But you're out in the light now, and
you're gonna be scurrying for the dark.
938
01:41:46,643 --> 01:41:49,641
And I'm gonna see you get stepped on!
939
01:41:55,784 --> 01:41:57,952
You're a dead man, Sergeant.
940
01:42:15,002 --> 01:42:18,873
Worldwide joy surrounding the
Soviet-American Disarmament Treaty...
941
01:42:18,973 --> 01:42:22,276
continued today, but on Capitol
Hill a more somber mood...
942
01:42:22,376 --> 01:42:26,214
as Army Sergeant John Gallagher went
before a closed-door session...
943
01:42:26,314 --> 01:42:28,216
of the House Intelligence
Committee...
944
01:42:28,316 --> 01:42:30,650
to tell what he knows
about the bizarre plot...
945
01:42:30,750 --> 01:42:32,919
to assassinate the Soviet
general secretary...
946
01:42:33,019 --> 01:42:34,921
and prevent the signing of the pact.
947
01:42:35,021 --> 01:42:36,923
- It's over.
- Evidence to the plot...
948
01:42:37,023 --> 01:42:40,026
hatched by renegade Soviet
and American military leaders...
949
01:42:40,126 --> 01:42:43,196
surfaced only hours after
the treaty was finalized.
950
01:42:43,296 --> 01:42:46,867
Gallagher's information has already
led to the discovery of the bodies...
951
01:42:46,967 --> 01:42:50,136
of one and possibly two of
the would-be assassins.
952
01:42:50,236 --> 01:42:55,040
Sergeant Gallagher has also identified
still-missing Colonel Glen Whitacre...
953
01:42:55,140 --> 01:42:57,910
as one of the leaders
of the conspiracy.
954
01:42:58,010 --> 01:43:02,148
Intelligence officials vowed to pursue
all possible angles in the case...
955
01:43:02,248 --> 01:43:04,075
no matter where they may lead.
956
01:43:11,990 --> 01:43:13,817
What now?
957
01:43:20,698 --> 01:43:22,889
Why are we stopping, Sergeant?
958
01:43:24,536 --> 01:43:27,398
Sorry, sir. Just checking the map.
72095
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.