Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:00,073 --> 00:00:02,552
What's a jury going to think when
they look at you?
2
00:00:02,553 --> 00:00:04,448
Why should anyone love you
when you're lower than shit?
3
00:00:04,473 --> 00:00:06,681
I was thinking, we should team up again.
4
00:00:06,706 --> 00:00:08,193
I've got a partner.
5
00:00:08,194 --> 00:00:10,953
You know things about me,
no-one else knows, not even Sam.
6
00:00:10,980 --> 00:00:13,566
I think a lot of you. Like, a lot.
7
00:00:13,600 --> 00:00:15,638
I have oyster sauce dripping down my
chin. What you should be thinking is
8
00:00:15,639 --> 00:00:16,739
"Where's the escape route?"
9
00:00:16,764 --> 00:00:18,438
Thank you for calling the Garda line
10
00:00:18,463 --> 00:00:21,680
in regard to our investigation
into the murder of Katy Devlin.
11
00:00:22,800 --> 00:00:24,487
Do you know who I thought you were?
12
00:00:24,528 --> 00:00:26,426
Someone sent by that plastic
gangster, Johnstone.
13
00:00:26,427 --> 00:00:29,675
Are you still in touch with
Cathal Mills and Shane Waters?
14
00:00:29,700 --> 00:00:31,779
- What?
- Help me? Please?
15
00:00:31,780 --> 00:00:33,779
Sam?
16
00:00:33,780 --> 00:00:35,899
- Get up, and get dressed.
- Cassie, don't.
17
00:00:35,900 --> 00:00:38,860
- Are we OK?
- We're always OK, Cass.
18
00:00:39,880 --> 00:00:41,440
Always.
19
00:00:56,260 --> 00:01:00,700
Hit Me With Your Rhythm Stick
by Ian Dury and The Blockheads
20
00:01:06,540 --> 00:01:09,299
♪ Hit me with your rhythm stick ♪
21
00:01:09,300 --> 00:01:11,499
♪ Hit me slowly, hit me quick ♪
22
00:01:11,500 --> 00:01:13,972
♪ Hit me! Hit me! Hit me! ♪
23
00:01:54,100 --> 00:01:57,340
Mammy? Daddy?
24
00:02:29,580 --> 00:02:31,579
Mammy? Daddy?
25
00:02:31,580 --> 00:02:33,019
They're dead.
26
00:02:33,020 --> 00:02:37,380
But you've got me, Cassie.
My name is Lexie.
27
00:03:19,980 --> 00:03:23,539
OK, Maddox,
this pretty boy is the target.
28
00:03:23,540 --> 00:03:25,419
Vincent Johnstone.
29
00:03:25,420 --> 00:03:27,859
Runs narcotics, guns, people.
30
00:03:27,860 --> 00:03:29,299
Launders money.
31
00:03:29,300 --> 00:03:32,099
Busy boy and Grade-A shit.
32
00:03:32,100 --> 00:03:34,859
You'll be an undergraduate at
Trinity, where a sizeable amount
33
00:03:34,860 --> 00:03:36,659
of his product is bought. You deal a bit.
34
00:03:36,660 --> 00:03:39,699
Incidents will be arranged
to make sure he notices you.
35
00:03:39,700 --> 00:03:42,180
Work your way up the greasy pole
and into his confidence.
36
00:03:42,780 --> 00:03:44,579
What do I get out of this?
37
00:03:44,580 --> 00:03:46,380
You get job satisfaction.
38
00:03:48,340 --> 00:03:49,820
I want to work Murder.
39
00:03:52,100 --> 00:03:53,820
I do for you, you do for me.
40
00:03:54,940 --> 00:03:57,740
- If I get the job right.
- If you stay alive.
41
00:04:02,060 --> 00:04:03,422
All right, you've had time to prep
42
00:04:03,447 --> 00:04:05,524
your undercover identity.
Who's she going to be?
43
00:04:06,780 --> 00:04:08,779
Her name is Alexandra.
44
00:04:08,780 --> 00:04:11,019
But she never calls herself that.
45
00:04:11,020 --> 00:04:12,740
She calls herself Lexie.
46
00:04:48,683 --> 00:04:56,690
Synced & corrected by -robtor-
www.MY-SUBS.com
47
00:05:01,860 --> 00:05:03,179
Taken from her pocket.
48
00:05:03,180 --> 00:05:06,339
Her student card identifies
her as Alexandra Mangan.
49
00:05:06,340 --> 00:05:08,820
The Garda out there says her
friends called her Lexie.
50
00:05:09,340 --> 00:05:10,980
It's quite remarkable, really.
51
00:05:12,260 --> 00:05:13,660
The similarity.
52
00:05:15,300 --> 00:05:16,899
You don't have a twin?
53
00:05:16,900 --> 00:05:18,779
No, it's just me.
54
00:05:18,780 --> 00:05:20,900
Still. Open.
55
00:05:24,900 --> 00:05:26,939
She's been dead for five or six hours.
56
00:05:26,940 --> 00:05:29,180
I'll be more precise
when I've got her liver.
57
00:05:29,580 --> 00:05:32,099
You can get shot of those
paramedics, they're no good to her.
58
00:05:32,100 --> 00:05:33,339
Yeah.
59
00:05:33,340 --> 00:05:34,980
But you're sure she's dead?
60
00:05:35,620 --> 00:05:38,979
I mean, perhaps there's the faintest
pulse that anyone else would
61
00:05:38,980 --> 00:05:41,220
miss, but you, a professional,
you wouldn't miss that.
62
00:05:41,780 --> 00:05:44,100
- Is this a joke?
- The faintest sign of life?
63
00:05:44,620 --> 00:05:46,779
Why would I pretend she's alive?
64
00:05:46,780 --> 00:05:50,459
And how would you explain the, err,
being cold and stiff?
65
00:05:50,460 --> 00:05:54,859
The fact that she is essentially,
a corpse? Hypothermia?
66
00:05:54,860 --> 00:05:57,310
She goes into shock from blood loss,
the body shuts down, I don't know,
67
00:05:57,311 --> 00:05:58,784
Cooper, you're the
expert, make something up.
68
00:05:58,809 --> 00:06:00,144
Every single ethical
69
00:06:00,145 --> 00:06:02,160
- and moral consideration, Mackay...
- That's one of my operatives.
70
00:06:02,161 --> 00:06:06,899
- No, she is not!
- All right, an unknown woman
71
00:06:06,900 --> 00:06:08,994
adopting the identity of one of my
operatives
72
00:06:08,995 --> 00:06:11,060
and pretty much her
spitting image is murdered
73
00:06:11,061 --> 00:06:13,852
with a single stab wound to
the heart, exactly the same wound
74
00:06:13,853 --> 00:06:16,049
Maddox got, so shall
we assume they're connected?
75
00:06:16,050 --> 00:06:19,089
Shall we assume there's a strong
chance that Johnstone's been issuing
76
00:06:19,090 --> 00:06:22,009
orders from the burner phone shoved
up his arse and it's better for us
77
00:06:22,010 --> 00:06:24,089
if this one here, this one,
is still clinging on?
78
00:06:24,620 --> 00:06:28,664
Buys me some time and rattles
the cage of the beast, as it were.
79
00:06:28,665 --> 00:06:31,443
Signs of life, Cooper. Get the
paramedics in here fast
80
00:06:31,470 --> 00:06:33,442
- and I'll brace them up.
- You're doing the paperwork
81
00:06:33,443 --> 00:06:34,995
- on this one, you hear me?
- Yeah.
82
00:06:40,469 --> 00:06:43,220
Holy Mother of God
and all the saints, it's a miracle!
83
00:06:44,183 --> 00:06:45,482
Now, take yourself off for a moment,
84
00:06:45,507 --> 00:06:47,500
let's not confuse the nice medics, OK?
85
00:06:58,396 --> 00:07:00,234
What sort of boyfriend are you, O'Neill?
86
00:07:00,259 --> 00:07:02,060
Go with her, she looks shaky.
87
00:07:28,809 --> 00:07:30,008
Yeah?
88
00:07:30,033 --> 00:07:31,592
I'm in your flat.
89
00:07:31,617 --> 00:07:35,736
Came to wake you up with coffee,
like you asked. Where are you?
90
00:07:35,761 --> 00:07:38,001
Wicklow. A kill.
91
00:07:40,002 --> 00:07:42,201
- Male or female?
- Female.
92
00:07:42,323 --> 00:07:44,122
It's nothing to do with Katy Devlin.
93
00:07:44,147 --> 00:07:46,906
It's... it's on the route for the
motorway, but it's a different MO.
94
00:07:46,931 --> 00:07:48,770
Victim's older.
95
00:07:48,795 --> 00:07:51,675
I think it's to do with Johnstone.
To do with me.
96
00:07:52,829 --> 00:07:54,660
I think he's killed the wrong woman.
97
00:07:55,470 --> 00:07:56,887
She's got my name, Rob.
98
00:07:56,888 --> 00:07:58,900
Lexie's name, I mean.
99
00:07:59,310 --> 00:08:01,220
She looks just like me.
100
00:08:01,550 --> 00:08:03,669
Wait there, I'm coming.
Forget Cathal Mills.
101
00:08:03,670 --> 00:08:06,389
- I'm coming out to you now.
- Sam's here. I'm all right.
102
00:08:06,390 --> 00:08:07,760
Sam's here with me.
103
00:08:08,123 --> 00:08:10,035
I'd feel a lot better with things if
I knew you were jumping
104
00:08:10,060 --> 00:08:14,347
all over Cathal Mills. I'll talk
to you later. I've got to go.
105
00:08:31,938 --> 00:08:33,738
Sam, we're at work!
106
00:08:59,117 --> 00:09:01,227
How does Mackay think he's going to
get away with pretending
107
00:09:01,252 --> 00:09:03,556
- she's alive?
- You let me worry about that.
108
00:09:03,581 --> 00:09:06,063
You know the house, she lives in, right?
Whitethorn House?
109
00:09:06,088 --> 00:09:07,483
You know where she lived?
110
00:09:07,484 --> 00:09:09,097
I went to talk to the owner,
see if they'd been
111
00:09:09,098 --> 00:09:11,337
- asked about selling the land.
- Did you see her?
112
00:09:11,338 --> 00:09:13,777
Of course, I didn't, I didn't see anyone.
113
00:09:13,778 --> 00:09:15,945
Right, well, they're all students,
so they'll all still be in their pits.
114
00:09:15,946 --> 00:09:17,762
You wake 'em up, you tell 'em what's
happened, you that 'em
115
00:09:17,763 --> 00:09:20,402
she's gone for emergency surgery,
you take statements, you search
116
00:09:20,403 --> 00:09:23,248
her room, I want laptop, and I want
her phone. You find out who she is
117
00:09:23,249 --> 00:09:25,054
and who she's been talking to and if
there's any connection
118
00:09:25,055 --> 00:09:29,337
- with Johnstone.
- I just want to get this very clear.
119
00:09:29,338 --> 00:09:32,577
Their friend's murdered and you
want me to tell 'em that she's OK?
120
00:09:32,578 --> 00:09:34,577
Well, not OK.
121
00:09:34,578 --> 00:09:36,417
Hanging on by a thread.
122
00:09:36,418 --> 00:09:39,177
You want to trap some arsehole
in a jail cell, that's one thing.
123
00:09:39,178 --> 00:09:40,918
I'm not lying to a bunch of kids.
124
00:09:40,943 --> 00:09:43,737
Detective O'Neill, someone in
this village identified this girl,
125
00:09:43,738 --> 00:09:45,977
which means she and her little chums have
all been watched,
126
00:09:45,978 --> 00:09:47,493
they're probably still being watched.
127
00:09:47,518 --> 00:09:49,001
So, until we've seen Vincent Johnstone,
128
00:09:49,026 --> 00:09:50,288
she remains in the land of the living.
129
00:09:50,313 --> 00:09:51,377
Those others know she's dead.
130
00:09:51,378 --> 00:09:53,149
The old fella with the dog, who
found her.
131
00:09:53,150 --> 00:09:54,722
No, he stopped in the
doorway, he didn't come in.
132
00:09:54,747 --> 00:09:57,326
The Gardai out there, they called
her in dead. I called her in dead!
133
00:09:57,327 --> 00:10:01,177
Well, you're part of the charmed
circle now, Sammy boy.
134
00:10:01,178 --> 00:10:03,737
And as for the Gardai, I'll just
swing my big dick around
135
00:10:03,738 --> 00:10:07,417
- and they'll do as they're told.
- What if I don't do as I'm told, huh?
136
00:10:07,418 --> 00:10:10,418
What if I don't give a fuck
about your big, swinging dick?
137
00:10:11,738 --> 00:10:14,537
Christ's sake, Sam! Will you just do it!
138
00:10:14,538 --> 00:10:16,257
Please!
139
00:10:16,258 --> 00:10:18,058
We just need time.
140
00:10:24,618 --> 00:10:26,817
Bit of a desk, isn't he?
Bit proper procedures.
141
00:10:26,818 --> 00:10:28,658
What's he doing with you?
142
00:10:30,338 --> 00:10:32,748
All right, I'll go and have a
meaningful and slightly threatening
143
00:10:32,749 --> 00:10:34,937
conversation with the uniforms out there.
144
00:10:34,938 --> 00:10:36,978
Wait for forensics and then
you and me can pop in
145
00:10:36,979 --> 00:10:38,858
on our boy Johnstone, OK?
146
00:11:03,658 --> 00:11:05,337
Police, Cathal Mills?
147
00:11:05,338 --> 00:11:07,578
- Boardroom down the end.
- Thank you.
148
00:11:20,231 --> 00:11:23,158
24/7 looking after your needs, and
when I say you,
149
00:11:23,183 --> 00:11:25,335
I don't mean you as a group...
150
00:11:28,298 --> 00:11:30,417
...each every one of you, individually.
151
00:11:30,418 --> 00:11:33,177
Cathal Mills, I'm Detective Robert
Reilly, I'm investigating
152
00:11:33,178 --> 00:11:36,698
the murder of Katharine Devlin, I
need you to answer some questions.
153
00:11:44,618 --> 00:11:46,737
Get them more coffees and keep them here,
154
00:11:46,738 --> 00:11:48,498
this'll only take a few minutes.
155
00:11:53,578 --> 00:11:55,389
You'd better have a bloody
good reason for marching
156
00:11:55,390 --> 00:11:57,018
into my place of business.
157
00:11:58,818 --> 00:12:01,698
You've been away a long time
with only that little suitcase.
158
00:12:03,698 --> 00:12:05,377
I have a flat in Berlin.
159
00:12:05,378 --> 00:12:07,177
I do a lot of business there.
160
00:12:07,178 --> 00:12:09,417
I only need my laptop, and a few bits.
161
00:12:09,418 --> 00:12:11,417
I have everything I need there.
162
00:12:11,418 --> 00:12:13,577
You left very soon after Katy's murder.
163
00:12:13,578 --> 00:12:15,875
- I had business to attend to.
- You didn't get in touch
164
00:12:15,876 --> 00:12:17,617
with your friend Jonathan,
offer condolences.
165
00:12:17,618 --> 00:12:19,257
We were friends a long time ago.
166
00:12:19,258 --> 00:12:21,457
I would have thought you'd have
sent a card at least.
167
00:12:21,458 --> 00:12:23,257
Even if you'd fallen out with Jonathan.
168
00:12:23,258 --> 00:12:24,689
Who said we'd fallen out?
169
00:12:25,809 --> 00:12:28,257
...We just grew apart, like people do.
170
00:12:28,258 --> 00:12:30,777
- Did you know Katharine Devlin?
- No.
171
00:12:30,778 --> 00:12:32,898
You knew her mother, Margaret.
172
00:12:34,138 --> 00:12:35,224
By sight.
173
00:12:35,249 --> 00:12:38,697
Well, a bit more than just sight.
I mean, it's her testimony
174
00:12:38,698 --> 00:12:41,097
and her testimony alone that places
you and Jonathan
175
00:12:41,098 --> 00:12:43,017
and Shane Waters at the cinema
176
00:12:43,018 --> 00:12:45,377
the night of Peter Savage and
Jamie Rowan's disappearances.
177
00:12:45,378 --> 00:12:47,236
Well, by sight would do it, wouldn't it?
178
00:12:47,237 --> 00:12:50,137
I knew her by sight, she saw us,
it's not hard.
179
00:12:50,138 --> 00:12:52,617
- Were you at the cinema that night?
- Yes.
180
00:12:52,618 --> 00:12:54,097
Now, why are you asking me about this?
181
00:12:54,098 --> 00:12:57,578
- I thought this was about Katy Devlin?
- This is about Knocknaree...
182
00:12:58,978 --> 00:13:01,298
...and your involvement
with the events of 1985.
183
00:13:02,658 --> 00:13:05,617
- I wasn't involved.
- You were questioned three times.
184
00:13:05,618 --> 00:13:07,777
You and Shane and Jonathan. Three times.
185
00:13:07,778 --> 00:13:10,297
That's because those detectives
wanted to look busy,
186
00:13:10,298 --> 00:13:12,138
like they were doing something.
187
00:13:15,338 --> 00:13:17,097
Where would I find Shane?
188
00:13:17,098 --> 00:13:18,697
No idea.
189
00:13:18,698 --> 00:13:20,137
Hospital? Prison?
190
00:13:20,138 --> 00:13:22,817
Most likely, he's lying dead
somewhere with a needle
191
00:13:22,818 --> 00:13:24,097
hanging out of his dick.
192
00:13:24,098 --> 00:13:27,097
No, he isn't any of those, I've checked.
193
00:13:27,098 --> 00:13:31,072
And I've gone through
all unidentified street deaths, too.
194
00:13:31,073 --> 00:13:33,018
I'm like that. Thorough.
195
00:13:34,631 --> 00:13:37,070
Well, I haven't seen him
since I left that shitehole.
196
00:13:37,298 --> 00:13:38,497
Are we done here?
197
00:13:38,498 --> 00:13:40,138
Keep yourself fit.
198
00:13:42,018 --> 00:13:43,498
You got a tracksuit?
199
00:13:45,418 --> 00:13:47,377
- What?
- Your laptop, Mr Mills,
200
00:13:47,378 --> 00:13:49,420
that you take everywhere with you,
if I was to get a warrant
201
00:13:49,421 --> 00:13:52,057
and seize it as evidence,
what would I find on it?
202
00:13:52,058 --> 00:13:54,057
Well, firstly, evidence of what?
203
00:13:54,058 --> 00:13:55,297
And secondly, work.
204
00:13:55,298 --> 00:13:56,657
You'd find my work.
205
00:13:56,658 --> 00:13:58,338
What about pornography?
206
00:14:00,098 --> 00:14:03,698
Do you have pornography on your
laptop, Mr Mills?
207
00:14:06,218 --> 00:14:08,001
Yes. And?
208
00:14:08,002 --> 00:14:11,738
What sort? Ordinary. The usual.
209
00:14:13,138 --> 00:14:15,044
What most men look at it when
they're cracking one out
210
00:14:15,045 --> 00:14:18,978
- at the end of a long day, you know?
- Let's pretend I don't. What sort?
211
00:14:20,085 --> 00:14:24,804
Big, shaved dykes fisting arrogant
Brits until they scream.
212
00:14:24,829 --> 00:14:26,389
Hm. Niche.
213
00:14:28,018 --> 00:14:30,497
Shaved? So, they look like children?
214
00:14:30,498 --> 00:14:33,457
Do you have obscene images of
children on your laptop, Mr Mills?
215
00:14:33,458 --> 00:14:35,978
Underage girls? Jailbait?
216
00:14:38,738 --> 00:14:40,657
Get the fuck out of my office.
217
00:14:40,658 --> 00:14:43,897
Please don't use bad language,
Mr Mills. It belittles us both.
218
00:14:43,898 --> 00:14:45,733
I know you don't have one single
thing on me. If you did,
219
00:14:45,734 --> 00:14:48,097
you'd have a warrant,
but you've got nothing.
220
00:14:48,098 --> 00:14:49,977
I'll be phoning my lawyer about this.
221
00:14:49,978 --> 00:14:53,457
Well, I hope your lawyers advise
you to stay in the country.
222
00:14:53,458 --> 00:14:57,138
Going back to Berlin looks like
you've got something to hide.
223
00:15:14,338 --> 00:15:16,977
He goes anywhere other
than his home address, call me.
224
00:15:16,978 --> 00:15:18,378
Will do, Detective.
225
00:15:21,978 --> 00:15:24,297
Someone else saw the same man I did?
226
00:15:24,298 --> 00:15:26,777
The one in the tracksuit?
Who? Somebody from Knocknaree?
227
00:15:26,778 --> 00:15:29,097
Well, I can't tell you that,
can I, Mr, Donnelly?
228
00:15:29,098 --> 00:15:32,217
Just got some more faces for you
to look at, thrown the net wider.
229
00:15:32,218 --> 00:15:34,977
- You forget to put the bins out?
- It's for Detective Reilly.
230
00:15:34,978 --> 00:15:36,644
He said he wanted to see
everything we found
231
00:15:36,645 --> 00:15:40,177
that's not what we're
looking for. How many are there?
232
00:15:40,178 --> 00:15:42,817
The faces, the men I've got to look at?
233
00:15:42,818 --> 00:15:45,617
I'm not going to lie to you, there's
hundreds of the twisted fecks.
234
00:15:45,618 --> 00:15:47,618
So, we'd better get a wriggle on.
235
00:16:51,298 --> 00:16:52,858
They're clear.
236
00:17:17,698 --> 00:17:19,458
I want to see him on my own.
237
00:17:21,238 --> 00:17:22,878
Fair enough.
238
00:18:05,698 --> 00:18:08,738
What do you want? Come to gloat?
239
00:18:16,218 --> 00:18:18,220
You know what the worst thing is?
240
00:18:19,580 --> 00:18:21,138
I actually liked you.
241
00:18:24,300 --> 00:18:27,738
I really liked you...
242
00:18:30,778 --> 00:18:32,858
...you sly, little bitch.
243
00:19:19,298 --> 00:19:20,938
It's nothing to do with him.
244
00:19:50,258 --> 00:19:53,098
I'm sorry,
I don't recognise the man I saw.
245
00:19:55,058 --> 00:19:56,538
You all right there, Damien?
246
00:19:57,658 --> 00:19:59,058
It's just...
247
00:20:00,898 --> 00:20:02,498
...looking at them...
248
00:20:04,978 --> 00:20:06,978
...knowing what they do.
249
00:20:09,338 --> 00:20:11,995
Damien, this is our main line of
inquiry into who murdered Katy.
250
00:20:11,996 --> 00:20:15,018
I wouldn't be asking you to do this
if it wasn't so important.
251
00:20:33,458 --> 00:20:36,456
Let him have a break. You know a
proper one, fresh air, outside,
252
00:20:36,457 --> 00:20:37,824
chat to him about football or something.
253
00:20:37,849 --> 00:20:38,917
Football?
254
00:20:38,918 --> 00:20:41,443
Films, whatever he likes.
I don't care, take his mind off it
255
00:20:41,444 --> 00:20:44,260
and the first face you show him
when he's back is this.
256
00:20:46,778 --> 00:20:49,698
- Reilly, walk.
- Yes, sir.
257
00:20:51,578 --> 00:20:53,337
Had a complaint about you.
258
00:20:53,338 --> 00:20:54,697
Cathal Mills' lawyers?
259
00:20:54,698 --> 00:20:57,537
I'd expect you to.
Unprofessional, intimidatory...
260
00:20:57,538 --> 00:20:59,458
This is my "Don't piss me off" face.
261
00:21:01,058 --> 00:21:03,737
Cathal Mills likes underage girls.
262
00:21:03,738 --> 00:21:06,377
- Where's this come from?
- A tip.
263
00:21:06,378 --> 00:21:10,497
They don't want to be identified.
But... Jamie Rowan, 13,
264
00:21:10,498 --> 00:21:13,102
Katy Devlin, 13, Margaret Devlin 14,
265
00:21:13,103 --> 00:21:15,342
when she claimed to have seen
the boys at the cinema.
266
00:21:15,343 --> 00:21:18,240
We assumed that just because she
married Jonathan Devlin
267
00:21:18,241 --> 00:21:21,897
- that he'd influenced her, but...
- It could be Mills.
268
00:21:21,898 --> 00:21:23,937
Simone Cameron's known
the family a long time.
269
00:21:23,938 --> 00:21:26,017
I'm going to talk to her
about Margaret Devlin.
270
00:21:26,018 --> 00:21:27,897
Oh, I love this bit.
271
00:21:27,898 --> 00:21:30,306
You know, when you get
the smell of them in your nostrils,
272
00:21:30,307 --> 00:21:33,978
when the hunt is on.
Makes that blood race.
273
00:21:36,538 --> 00:21:39,497
You've spoken to Maddox?
You know what's going on?
274
00:21:39,498 --> 00:21:42,127
A dead woman's been using
her undercover identity.
275
00:21:42,152 --> 00:21:43,777
What a cock-up.
276
00:21:43,778 --> 00:21:47,377
I wouldn't expect anything better
from that streak of piss, Mackay.
277
00:21:47,378 --> 00:21:49,857
He is not going to screw up
this investigation.
278
00:21:49,858 --> 00:21:53,258
Maddox'll be back with us
before this afternoon. Work!
279
00:21:57,418 --> 00:21:59,937
Time of death between 1:00am and 1:30am.
280
00:21:59,938 --> 00:22:03,737
The weapon is a blade about eight
inches long and an inch in depth.
281
00:22:03,738 --> 00:22:06,091
The wound is similar to the one
sustained by Maddox,
282
00:22:06,092 --> 00:22:08,892
but where Maddox got lucky,
when the blade snagged on her ribs
283
00:22:08,893 --> 00:22:12,017
and missed the aortic artery,
this blade did not snag.
284
00:22:12,018 --> 00:22:14,138
Aortic artery severed.
285
00:22:15,458 --> 00:22:18,017
There's no match to DNA
taken from Maddox.
286
00:22:18,018 --> 00:22:20,657
Blood type O rhesus negative.
Tox screen, negative.
287
00:22:20,658 --> 00:22:24,137
No alcohol, no drugs, no fillings,
no sign of orthodontistry.
288
00:22:24,138 --> 00:22:26,417
Some staining from
wine, coffee, cigarettes.
289
00:22:26,418 --> 00:22:28,977
No criminal record,
fingerprints came up with nothing.
290
00:22:28,978 --> 00:22:31,498
No surgical interventions,
so, no medical history,
291
00:22:31,499 --> 00:22:33,418
but there is a kicker.
292
00:22:36,924 --> 00:22:38,484
He has to know.
293
00:22:41,058 --> 00:22:43,338
- Fuck my boots.
- Could we cover her up?
294
00:22:44,698 --> 00:22:47,017
- The hell are you doing here, O'Neill?
- He was at the scene.
295
00:22:47,018 --> 00:22:48,497
He's working my case, not yours.
296
00:22:48,498 --> 00:22:50,337
My case and your case might be connected.
297
00:22:50,338 --> 00:22:53,257
- No, this is down to that bastard psycho.
- No, it's not.
298
00:22:53,258 --> 00:22:55,777
We're still trying to make
a connection with Johnstone.
299
00:22:55,778 --> 00:22:58,378
You're wasting your time.
I told you it's not him.
300
00:22:59,938 --> 00:23:01,577
What did her housemates say?
301
00:23:01,578 --> 00:23:04,337
They're beside themselves.
They want to see her.
302
00:23:04,338 --> 00:23:06,337
- Well, they can't.
- May I continue?
303
00:23:06,338 --> 00:23:10,097
- What was she?
- Student. English faculty. Trinity.
304
00:23:10,098 --> 00:23:13,857
Oh, God. Oh, dear me.
305
00:23:13,858 --> 00:23:16,217
You've really been caught out,
haven't you?
306
00:23:16,218 --> 00:23:17,642
Aren't you supposed to keep alerts open?
307
00:23:17,667 --> 00:23:18,733
Yeah, I do.
308
00:23:18,734 --> 00:23:20,206
Well, then, how did this happen?
How did she sneak
309
00:23:20,207 --> 00:23:24,057
- right in under your nose?
- I'll say this nice and slow,
310
00:23:24,058 --> 00:23:27,617
because we all know you still work
your computer with a foot pedal,
311
00:23:27,618 --> 00:23:31,097
but university registrations
are closed systems.
312
00:23:31,098 --> 00:23:33,617
Tuition had all been paid for.
This could happen easily.
313
00:23:33,618 --> 00:23:36,657
There she is, our Jane Doe,
farting about Dublin,
314
00:23:36,658 --> 00:23:39,069
bumps into an old tutor or some
other student who knew Maddox
315
00:23:39,070 --> 00:23:41,942
back then and so "My God,
Lexie, you're back,
316
00:23:41,943 --> 00:23:43,997
"I can't believe it, heard your
parents put you
317
00:23:43,998 --> 00:23:47,531
"in a rehab in Arizona." Someone
sharp, smart,
318
00:23:47,532 --> 00:23:50,998
they could put together a whole new
identity just by nodding and smiling
319
00:23:50,999 --> 00:23:52,817
while people tell you who you are.
320
00:23:52,818 --> 00:23:56,138
Are yous all on ketamine?
Am I the only one seeing this?!
321
00:23:57,418 --> 00:23:59,695
This is not some straightforward
identify theft
322
00:23:59,696 --> 00:24:01,778
from some random Jane Doe.
323
00:24:03,591 --> 00:24:06,030
Look at them, will you, for
Christ's sake,
324
00:24:06,055 --> 00:24:08,494
with your actual eyes!
They could be twins!
325
00:24:08,538 --> 00:24:09,949
Going a bit red in the face there, Brian.
326
00:24:09,950 --> 00:24:12,848
- Careful you don't have a stroke.
- Don't you Brian me, you arsehole!
327
00:24:12,849 --> 00:24:15,234
When you two are quite finished
banging your little mugs
328
00:24:15,235 --> 00:24:17,781
on the table, I would like to continue.
329
00:24:17,806 --> 00:24:19,740
Right, so. The kicker.
330
00:24:20,098 --> 00:24:21,537
There's a foetus.
331
00:24:21,538 --> 00:24:23,218
She was three months pregnant.
332
00:24:33,178 --> 00:24:34,978
Thanks for coming over, Father.
333
00:24:36,378 --> 00:24:37,938
I appreciate it.
334
00:24:48,618 --> 00:24:51,137
I need to speak to
Father Antony, Cassandra.
335
00:24:51,138 --> 00:24:53,698
You go to your bedroom
and have a little read of your book.
336
00:24:57,378 --> 00:24:59,377
How's the child coping?
337
00:24:59,378 --> 00:25:01,017
Not very well.
338
00:25:01,018 --> 00:25:02,418
She worries me.
339
00:25:16,178 --> 00:25:17,978
They're talking about us.
340
00:25:19,258 --> 00:25:20,494
I know.
341
00:25:20,519 --> 00:25:22,947
I reckon they just want
to get us out the way,
342
00:25:22,948 --> 00:25:25,617
so they can sit there in the nip,
with it all on show.
343
00:25:25,618 --> 00:25:28,793
Their big old bums
and their cabbagey, fronty bits.
344
00:25:28,794 --> 00:25:30,298
Sh, Lexie.
345
00:25:35,818 --> 00:25:37,217
Je t'adore!
346
00:25:37,218 --> 00:25:38,938
Ich liebe Dich.
347
00:26:00,498 --> 00:26:02,217
You're not pregnant.
348
00:26:02,218 --> 00:26:05,538
Get a grip, get a grip, get a grip.
349
00:26:23,738 --> 00:26:27,017
Change of plan.
I've been doing some research.
350
00:26:27,018 --> 00:26:29,777
I want you to be Lexie for a few hours
351
00:26:29,778 --> 00:26:32,058
so her housemates come to see her.
352
00:27:16,538 --> 00:27:18,538
Can you stop that, Rafe?
353
00:27:33,378 --> 00:27:36,577
Detective Mackay, These
are Alexandra Mangan's housemates.
354
00:27:36,578 --> 00:27:39,377
This is Daniel March, Rafael Lahiri,
355
00:27:39,378 --> 00:27:41,977
Abigail Stone, and Justin Mannering.
356
00:27:41,978 --> 00:27:44,338
Thank you, Detective O'Neill.
I can take it from here.
357
00:27:45,818 --> 00:27:47,977
She's, er, she's still with us.
358
00:27:47,978 --> 00:27:49,817
But she's critical.
359
00:27:49,818 --> 00:27:51,618
The next few days will be crucial.
360
00:27:57,918 --> 00:27:59,500
Is she going to make it?
361
00:28:00,991 --> 00:28:03,671
Well, where there's life,
as my mam used to say...
362
00:28:05,298 --> 00:28:07,098
We really need to find her family.
363
00:28:08,418 --> 00:28:09,860
She doesn't have one.
364
00:28:10,691 --> 00:28:12,291
We're her family.
365
00:28:13,018 --> 00:28:14,586
She must have people. You're her friends,
366
00:28:14,587 --> 00:28:16,658
she must have talked about her people.
367
00:28:18,418 --> 00:28:21,060
I don't know how you talk
to your friends, Detective.
368
00:28:21,818 --> 00:28:23,770
I don't feel comfortable pushing
mine on subjects
369
00:28:23,771 --> 00:28:25,618
that they find distressing.
370
00:28:27,938 --> 00:28:29,578
We're her people.
371
00:28:45,658 --> 00:28:48,138
Jesus, that was weird.
372
00:28:54,098 --> 00:28:57,577
Let me tell you
something about Daniel March.
373
00:28:57,578 --> 00:28:59,937
When he was 17, he nearly killed a boy.
374
00:29:00,340 --> 00:29:02,337
Another pupil at his exclusive
boarding school.
375
00:29:02,338 --> 00:29:04,777
Nearly killed him. Was hushed up.
376
00:29:04,778 --> 00:29:07,337
Fuck knows how much it cost his parents
377
00:29:07,338 --> 00:29:09,670
and he was shipped off to some even
more exclusive school.
378
00:29:09,671 --> 00:29:12,777
Prison, really, but with Latin and Greek.
379
00:29:12,778 --> 00:29:16,097
Inherits Whitethorn House from an uncle,
380
00:29:16,098 --> 00:29:18,858
and he makes those three and our
girl Lexie joint owners with him.
381
00:29:20,218 --> 00:29:22,297
All five of them own that house.
382
00:29:22,900 --> 00:29:24,697
So, now you agree with me.
383
00:29:24,698 --> 00:29:26,738
It's nothing to do with Johnstone.
384
00:29:27,858 --> 00:29:29,458
Can Lexie die now?
385
00:29:33,098 --> 00:29:34,657
Don't even think about it.
386
00:29:34,658 --> 00:29:35,938
I think...
387
00:29:37,058 --> 00:29:41,697
I think Lexie should get better
and go back home to her friends.
388
00:29:41,698 --> 00:29:43,166
Take a while, of course.
An injury like that.
389
00:29:43,167 --> 00:29:46,657
- You'd have plenty of time to prep.
- I'm working a murder case, Frank.
390
00:29:46,658 --> 00:29:49,857
- Katy Devlin, remember?
- Gone all desk on me, Cass.
391
00:29:49,858 --> 00:29:51,977
All normal and ordinary and safe.
392
00:29:51,978 --> 00:29:54,777
- So desk. It makes me sad.
- I'm not undercover any more.
393
00:29:54,778 --> 00:29:56,497
Yeah, course you are.
394
00:29:56,498 --> 00:29:59,758
With your boyfriend, your little
routines of dinners out,
395
00:29:59,759 --> 00:30:02,937
and dinners in, going to the films,
trips to the pub,
396
00:30:02,938 --> 00:30:06,100
and walks by the seaside,
your pretend little life.
397
00:30:06,698 --> 00:30:09,337
God, you really have been
watching me, haven't you?
398
00:30:09,338 --> 00:30:12,697
Undercover to the last.
It's a good disguise.
399
00:30:12,698 --> 00:30:15,337
But Rob Reilly's your weak point, Cas.
400
00:30:15,338 --> 00:30:17,578
How does poor Sammy boy not see it?
401
00:30:20,231 --> 00:30:21,951
Come and work with me again.
402
00:30:23,058 --> 00:30:25,660
You know you're only happy
being someone else.
403
00:30:26,058 --> 00:30:27,698
Lexie's your creation.
404
00:30:29,018 --> 00:30:31,098
Don't you want to know who killed her?
405
00:30:33,738 --> 00:30:35,337
I have to go.
406
00:30:35,338 --> 00:30:37,817
Cooking green Thai curry
for my boyfriend tonight.
407
00:30:37,818 --> 00:30:39,497
From scratch.
408
00:30:39,498 --> 00:30:41,580
Then I'm going to throw him on the bed.
409
00:30:42,538 --> 00:30:45,418
Enjoy your microwave burger
and your lonely wank.
410
00:31:05,780 --> 00:31:07,657
Detective Reilly.
411
00:31:07,658 --> 00:31:09,497
I was looking for Miss Cameron.
412
00:31:09,498 --> 00:31:10,777
She's not here.
413
00:31:10,778 --> 00:31:12,858
I mean, that's obvious, isn't it?
414
00:31:16,258 --> 00:31:17,657
Sorry.
415
00:31:18,078 --> 00:31:20,038
How are you doing, Rosalind?
416
00:31:20,938 --> 00:31:22,418
Terrible.
417
00:31:23,578 --> 00:31:25,138
Really terrible.
418
00:31:27,098 --> 00:31:29,658
Why didn't Katy tell me
she'd been followed?
419
00:31:31,858 --> 00:31:35,938
Why didn't she tell me about this
man? I could have done something.
420
00:31:36,938 --> 00:31:38,818
Why did she keep it to herself?
421
00:31:40,018 --> 00:31:43,578
She probably didn't want
to worry you, frighten you.
422
00:31:46,938 --> 00:31:48,417
Why are you here?
423
00:31:49,778 --> 00:31:54,498
I don't mean here right now,
but here... in Ireland?
424
00:31:56,298 --> 00:31:58,697
My dad's family were from Donegal.
425
00:31:58,698 --> 00:32:02,538
He died and I felt the pull, I suppose.
426
00:32:04,018 --> 00:32:05,577
Like me.
427
00:32:05,878 --> 00:32:09,718
I like being here because this is
where I feel close to Katy.
428
00:32:10,938 --> 00:32:12,538
This is where she is.
429
00:32:19,511 --> 00:32:21,500
Rosalind, you have to stop doing this.
430
00:32:23,218 --> 00:32:26,178
Simone doesn't mind. And I help her.
431
00:32:28,178 --> 00:32:29,620
Come on.
432
00:32:43,218 --> 00:32:45,792
I don't think it's appropriate for
you to seek out my daughters
433
00:32:45,793 --> 00:32:47,053
without my permission.
434
00:32:47,078 --> 00:32:49,217
Rosalind is 18, which makes her an adult.
435
00:32:49,218 --> 00:32:51,337
She doesn't need
your permission for anything.
436
00:32:51,338 --> 00:32:52,777
Jessica does.
437
00:32:52,778 --> 00:32:55,417
Yes, but I wasn't actually
looking for either of them.
438
00:32:55,418 --> 00:32:59,578
I wanted to ask if anyone here had
ever seen this man hanging around.
439
00:33:00,578 --> 00:33:02,177
Your old friend Cathal Mills.
440
00:33:02,202 --> 00:33:04,401
He landed back in Dublin this morning.
441
00:33:04,426 --> 00:33:06,439
He's not my old friend,
so it's got nothing to do with me.
442
00:33:06,464 --> 00:33:07,905
Are you sure?
443
00:33:07,938 --> 00:33:10,177
Because if you wanted to take
a moment to think about
444
00:33:10,178 --> 00:33:12,478
and amend any previous statements,
including your statements
445
00:33:12,479 --> 00:33:15,338
from 1985, now would be the time.
446
00:33:17,298 --> 00:33:19,258
Stay away from my daughters.
447
00:34:08,178 --> 00:34:10,177
No! Get off me!
448
00:34:22,418 --> 00:34:24,700
What the fuck are you calling me for?
449
00:34:25,298 --> 00:34:27,258
How did you get my number?
450
00:34:29,225 --> 00:34:31,185
What? You mad? What for?
451
00:34:32,498 --> 00:34:33,898
No. No.
452
00:34:35,178 --> 00:34:37,258
All right, Jesus Christ! All right!
453
00:34:39,978 --> 00:34:41,937
Daddy?
454
00:34:42,291 --> 00:34:43,771
Who was that?
455
00:34:44,691 --> 00:34:47,130
Are your mother
and Jessica packed and ready?
456
00:34:47,587 --> 00:34:49,297
Nearly.
457
00:34:49,298 --> 00:34:52,498
- Are you staying with us?
- I'm dropping you off and coming back.
458
00:34:54,538 --> 00:34:58,097
So, I have to look after them
both on my own?
459
00:34:58,098 --> 00:35:01,777
In a static caravan with a tiny
cooker and no proper bathroom?
460
00:35:01,778 --> 00:35:04,697
Rosalind, just go and finish
packing, yeah?
461
00:35:05,140 --> 00:35:08,610
Just tell me why we're going.
I don't understand!
462
00:35:08,611 --> 00:35:10,458
And who was that on the phone?
463
00:35:11,778 --> 00:35:13,418
Do as you are told.
464
00:35:14,898 --> 00:35:16,458
NOW!
465
00:35:30,378 --> 00:35:33,244
He didn't know 'im. Was he sure about it?
466
00:35:33,245 --> 00:35:35,057
Yeah. He didn't know any of them.
467
00:35:35,058 --> 00:35:37,578
- I want to send him home, he's a mess.
- Fine.
468
00:35:38,978 --> 00:35:41,648
But he comes back tomorrow.
And show him that photo again,
469
00:35:41,649 --> 00:35:43,657
but we'll get something done with
the hair, make it look like
470
00:35:43,658 --> 00:35:44,778
it's... it's scraped back.
471
00:35:48,218 --> 00:35:49,817
You said yourself he's a mess.
472
00:35:49,818 --> 00:35:51,900
Give him a night off
and look at it again tomorrow.
473
00:35:53,220 --> 00:35:54,538
You're the boss.
474
00:36:14,098 --> 00:36:15,418
Jailbait.
475
00:36:18,378 --> 00:36:19,977
Pervert!
476
00:36:23,298 --> 00:36:24,698
Go now.
477
00:36:45,338 --> 00:36:47,778
Go now.
478
00:36:56,098 --> 00:36:58,897
You can't know for certain
that it wasn't Johnstone.
479
00:36:58,898 --> 00:37:00,089
Yes, I can.
480
00:37:00,114 --> 00:37:01,737
He says "It wasn't
me" and you believe him?
481
00:37:01,738 --> 00:37:04,457
He didn't say it. And I just know.
For certain.
482
00:37:06,458 --> 00:37:08,577
Can we just get pizza? It'll be easier.
483
00:37:08,578 --> 00:37:11,178
I'm halfway through now,
might as well carry on.
484
00:37:15,498 --> 00:37:18,617
- They'll find out who she is.
- No, they won't.
485
00:37:18,618 --> 00:37:22,178
She doesn't exist.
I made her up and here she is.
486
00:37:26,698 --> 00:37:29,977
You know, one time,
I was home for my cousin's birthday.
487
00:37:29,978 --> 00:37:32,139
I was in the pub with everyone
and this couple come over.
488
00:37:32,140 --> 00:37:36,003
American. And they go to me, "Oh, my
God, you're the image of our friend!
489
00:37:36,004 --> 00:37:40,497
"The image!" So, they get to
show me photos and, yeah,
490
00:37:40,498 --> 00:37:44,577
I am the image of their friend.
Trey. A firefighter in Boston.
491
00:37:44,578 --> 00:37:45,977
My doppelganger.
492
00:37:45,978 --> 00:37:49,257
This couple take a photo of me,
doing a thumbs up for Trey
493
00:37:49,258 --> 00:37:52,497
and we all have a glass of whiskey,
wish each other a rising road
494
00:37:52,498 --> 00:37:54,058
and go on our way.
495
00:37:55,171 --> 00:37:56,900
What I'm saying is...
496
00:37:57,538 --> 00:38:00,937
...everyone's someone,
this girl is someone.
497
00:38:00,938 --> 00:38:03,440
- She hasn't just appeared.
- Why not?
498
00:38:04,098 --> 00:38:06,506
People disappear all the time.
So, why can't the opposite be true?
499
00:38:06,507 --> 00:38:10,217
- Why can't people just... appear?
- She's someone, Cassie.
500
00:38:10,218 --> 00:38:12,337
Right, she smoked, she drank.
501
00:38:12,338 --> 00:38:14,777
She... she was pregnant.
502
00:38:14,778 --> 00:38:17,778
She existed and they'll
find out who she was.
503
00:38:18,978 --> 00:38:20,538
You didn't make her up.
504
00:38:22,258 --> 00:38:24,700
There's always something
in your family, isn't there?
505
00:38:25,858 --> 00:38:30,017
Birthdays, weddings, christenings,
first communions.
506
00:38:30,460 --> 00:38:32,937
Every weekend,
there's something to celebrate.
507
00:38:32,938 --> 00:38:34,657
There's a lot of us.
508
00:38:34,658 --> 00:38:36,257
How do you keep track of it all?
509
00:38:36,258 --> 00:38:37,777
I don't. It's my mam.
510
00:38:37,778 --> 00:38:39,540
Mam keeps track of it all.
511
00:38:39,978 --> 00:38:42,418
And what are you going to do
when she dies?
512
00:38:50,378 --> 00:38:51,255
Maddox. Yes.
513
00:38:57,418 --> 00:39:00,577
I have drunk too much to drive.
514
00:39:00,578 --> 00:39:02,178
Will you take me to the hospital?
515
00:39:23,738 --> 00:39:25,298
Jesus Christ, Alannah.
516
00:39:26,431 --> 00:39:30,140
It was his family, Cian's family.
517
00:39:30,778 --> 00:39:32,498
Because I grassed on him.
518
00:39:33,885 --> 00:39:35,827
They found me, so you have to move me.
519
00:39:35,852 --> 00:39:37,500
We'll arrest, press charges.
520
00:39:38,658 --> 00:39:43,258
Are you fucking mental?
Do you want me to get killed?
521
00:39:44,418 --> 00:39:46,338
I'm not saying a word against them.
522
00:39:48,058 --> 00:39:49,977
But you have to find me
somewhere else to live,
523
00:39:49,978 --> 00:39:51,817
I can't go home,
so get me somewhere else.
524
00:39:51,818 --> 00:39:54,537
Of course, I'll do everything, trust me.
525
00:39:54,538 --> 00:39:56,977
We'll find somewhere else
for you as soon as we can.
526
00:39:56,978 --> 00:40:00,898
No, not as soon as you can, now!
527
00:40:02,017 --> 00:40:03,377
Now!
528
00:40:06,891 --> 00:40:08,331
Or I'll tell.
529
00:40:09,618 --> 00:40:10,658
I will.
530
00:40:12,018 --> 00:40:15,452
I'll tell how you let Detective
Reilly say I was lower than shit
531
00:40:15,453 --> 00:40:17,058
so that I'd grass.
532
00:40:19,658 --> 00:40:23,618
I know you heard him,
I know you let him say that to me.
533
00:40:25,298 --> 00:40:26,738
So, I don't trust you.
534
00:40:28,098 --> 00:40:31,418
I don't trust you until
I'm in my new place.
535
00:40:32,578 --> 00:40:34,337
So, you get me it.
536
00:40:34,805 --> 00:40:36,285
Now!
537
00:40:42,178 --> 00:40:43,898
I'll make some calls.
538
00:40:56,498 --> 00:40:57,858
OK.
539
00:40:59,178 --> 00:41:00,420
Right.
540
00:41:00,858 --> 00:41:02,338
Cheers.
541
00:41:05,058 --> 00:41:08,697
OK. Emergency accommodation in a few
days and she'll be here until then.
542
00:41:08,698 --> 00:41:10,580
You let him do that?
543
00:41:11,225 --> 00:41:14,140
Rob, to her?
544
00:41:14,525 --> 00:41:16,564
A man was killed. We got a result.
545
00:41:16,658 --> 00:41:20,740
You let a privately educated,
privileged Englishman
546
00:41:21,065 --> 00:41:24,264
tell an Irish girl like that,
with nothing, no privilege,
547
00:41:24,289 --> 00:41:27,457
that she was shit? I don't fucking
care if his granny was born
548
00:41:27,482 --> 00:41:31,392
in some shed out west. He's still
English telling her that she's shit
549
00:41:31,498 --> 00:41:33,897
and you can't see what's wrong with that?
550
00:41:33,898 --> 00:41:36,017
Always the politics.
551
00:41:36,018 --> 00:41:38,097
The politics and the dirty past.
552
00:41:38,098 --> 00:41:39,538
Grow up.
553
00:41:42,938 --> 00:41:44,393
- You got money on you?
- Yeah, why?
554
00:41:44,418 --> 00:41:45,682
Get a cab home.
555
00:41:59,658 --> 00:42:02,044
The reason I know that girl's murder
is nothing to do with Johnstone
556
00:42:02,045 --> 00:42:05,057
is because I used to fuck him.
For a year. His girlfriend.
557
00:42:05,058 --> 00:42:07,657
His piece of wild posh. Do anything.
558
00:42:07,658 --> 00:42:09,977
You get to really know
a man when he's inside you.
559
00:42:09,978 --> 00:42:11,777
You get to know his tell.
560
00:42:11,778 --> 00:42:13,937
Quite enjoyed it, if I'm honest.
561
00:42:14,264 --> 00:42:17,264
Anyway, sleep tight.
562
00:42:38,378 --> 00:42:40,217
Lexie did it.
563
00:42:52,058 --> 00:42:53,885
They sliced her hair off, Rob.
564
00:42:54,838 --> 00:42:56,278
She's lost two teeth.
565
00:42:57,998 --> 00:42:59,718
Our witness.
566
00:43:00,838 --> 00:43:03,437
Thank Christ the baby's OK.
567
00:43:03,618 --> 00:43:05,777
- We'll relocate her.
- Yeah.
568
00:43:06,052 --> 00:43:07,532
We'd better.
569
00:43:17,658 --> 00:43:19,217
It's been such a shit day.
570
00:43:19,218 --> 00:43:22,097
What about that girl,
calling herself Lexie? Are you safe?
571
00:43:22,098 --> 00:43:24,817
Safe as I'm ever going to be.
I've stepped away from it all.
572
00:43:24,818 --> 00:43:27,017
Frank's mess, he can clear it up.
573
00:43:27,517 --> 00:43:29,197
Such a shit day.
574
00:43:29,818 --> 00:43:31,058
Hey.
575
00:43:32,658 --> 00:43:34,938
I told Sam about me and Johnstone.
576
00:43:36,871 --> 00:43:38,071
- Cass.
- Yeah.
577
00:43:39,058 --> 00:43:40,980
- Why would you do that?
- To shock him.
578
00:43:42,138 --> 00:43:47,058
To see his little farm-boy face
crease up. Because I was angry.
579
00:43:48,218 --> 00:43:51,138
Because today's been really, really shit.
580
00:43:57,698 --> 00:43:59,729
- Phelan.
- He is driving, not going home.
581
00:43:59,754 --> 00:44:01,177
On our way.
582
00:44:01,178 --> 00:44:02,817
Cathal Mills is on the move.
583
00:44:02,818 --> 00:44:04,538
Want to see where he's going?
584
00:44:12,098 --> 00:44:14,497
There's a junction coming up,
he's going straight ahead.
585
00:44:14,498 --> 00:44:17,497
Take the junction,
we've got him from here.
586
00:44:17,498 --> 00:44:20,458
- Good work, Phelan.
- Oh, any time, Detective. No worries.
587
00:44:22,938 --> 00:44:24,777
Exploiting his man-crush.
588
00:44:24,778 --> 00:44:28,177
Yeah, fine, I'm
exploiting his man-crush. So what?
589
00:44:38,298 --> 00:44:41,017
Cathal Mills is going to Knocknaree.
590
00:44:41,018 --> 00:44:42,658
That's where he's going.
591
00:45:11,098 --> 00:45:12,561
What have you been saying?
592
00:45:12,586 --> 00:45:15,537
- About what?
- That fucking night!
593
00:45:15,538 --> 00:45:17,937
I told them we were at the cinema.
594
00:45:17,938 --> 00:45:19,577
What about Sandra?
595
00:45:19,578 --> 00:45:22,337
Not that anyone's going to believe
a word out of her slag mouth.
596
00:45:22,338 --> 00:45:24,177
My daughter was murdered, Cathal.
597
00:45:24,178 --> 00:45:26,338
My baby was suffocated to death.
598
00:45:28,818 --> 00:45:32,312
- Shane? Have you seen him?
- No.
599
00:45:32,313 --> 00:45:34,737
It's him painting all that bullshit
all over the place,
600
00:45:34,738 --> 00:45:37,457
you know that, yeah?
It's him, he's off his tits.
601
00:45:37,458 --> 00:45:40,537
He's been following me around,
going on about raising a darkness.
602
00:45:40,538 --> 00:45:43,537
I've been paying the shit to go
away, I've been dealing with this.
603
00:45:43,538 --> 00:45:46,258
You haven't! Now I've got some prick
detective on my case.
604
00:45:51,618 --> 00:45:53,937
My daughter was killed!
605
00:45:53,938 --> 00:45:57,298
My daughter! My baby is dead!
606
00:46:00,000 --> 00:46:02,057
There's blood pissing out of my nose!
607
00:46:02,058 --> 00:46:04,737
You broke my nose, you bastard!
608
00:46:04,738 --> 00:46:07,817
Did you think that we were going to
live normal lives?
609
00:46:07,818 --> 00:46:11,217
Did you really think that, Cathal?
That there'd never be a reckoning?
610
00:46:11,218 --> 00:46:14,057
You're as bad as Shane.
You're as bad as him.
611
00:46:14,058 --> 00:46:18,777
He gets in touch with you, you tell
me, yeah? Cos I'll end him.
612
00:46:18,778 --> 00:46:21,178
I'll leave his bones in a ditch,
I'll think nothing of it.
613
00:46:22,978 --> 00:46:26,337
I got out of this place.
I am not getting dragged back.
614
00:46:55,018 --> 00:46:58,377
We have to find Shane Waters.
He's the key to 1985.
615
00:46:58,378 --> 00:46:59,926
He knows what happened
to Jamie and Peter.
616
00:46:59,927 --> 00:47:02,017
We find that out, we find
who killed Katy.
617
00:47:02,018 --> 00:47:04,378
He might know what happened to you.
618
00:47:07,778 --> 00:47:09,578
What are you going to do about Sam?
619
00:47:11,098 --> 00:47:12,857
Nothing.
620
00:47:12,858 --> 00:47:15,777
It's not like I can explain it, anyway.
621
00:47:15,778 --> 00:47:17,257
Not to him.
622
00:47:17,258 --> 00:47:18,978
He's not a freak, like you.
623
00:47:20,378 --> 00:47:23,218
You understand, but he wouldn't.
624
00:47:24,298 --> 00:47:27,817
That it was never really me
doing all of that.
625
00:47:27,818 --> 00:47:29,617
It was Lexie.
626
00:47:29,618 --> 00:47:31,418
She was always the bold girl.
627
00:47:32,818 --> 00:47:34,260
It was the sort of thing she did.
628
00:47:34,731 --> 00:47:36,251
What was that?
629
00:47:38,938 --> 00:47:41,538
I don't know. Wait here for a second.
630
00:48:03,458 --> 00:48:07,058
Hit Me With Your Rhythm Stick
by Ian Dury and The Blockheads
631
00:48:14,098 --> 00:48:15,817
Cassie, it's our favourite.
632
00:48:15,818 --> 00:48:18,938
♪ In the deserts of Sudan ♪
633
00:48:20,058 --> 00:48:23,937
♪ And the gardens of Japan ♪
634
00:48:23,938 --> 00:48:25,857
♪ From Milan... ♪
635
00:48:25,858 --> 00:48:28,098
♪ ..To Yucatan ♪
636
00:48:29,098 --> 00:48:32,338
♪ Every woman, every man ♪
637
00:48:33,738 --> 00:48:35,857
♪ Hit me with your rhythm stick ♪
638
00:48:35,858 --> 00:48:37,937
♪ Hit me! Hit me! ♪
639
00:48:37,938 --> 00:48:40,377
♪ Je t'adore, ich liebe dich ♪
640
00:48:40,378 --> 00:48:42,417
♪ Hit me! Hit me! Hit me! ♪
641
00:48:42,418 --> 00:48:44,657
♪ Hit me with your rhythm stick ♪
642
00:48:44,658 --> 00:48:46,937
♪ Hit me slowly, hit me quick ♪
643
00:48:46,938 --> 00:48:49,457
♪ Hit me! Hit me! Hit... ♪
644
00:48:49,458 --> 00:48:50,897
There's a deer!
645
00:49:51,138 --> 00:49:53,578
Mammy? Daddy?
646
00:50:26,018 --> 00:50:28,017
Mammy and Daddy?
647
00:50:28,018 --> 00:50:30,857
They're dead. But you've got me.
648
00:50:30,858 --> 00:50:33,178
You've always got me.
649
00:50:54,938 --> 00:50:56,658
Bollocks.
650
00:51:00,898 --> 00:51:02,818
Sorry, mate.
651
00:51:15,658 --> 00:51:19,458
It was nothing. Whatever it was,
can't have hit it that hard.
652
00:51:21,498 --> 00:51:23,057
Cass.
653
00:51:23,058 --> 00:51:26,377
I'm OK. I'm all right, I'm OK.
654
00:53:08,338 --> 00:53:09,592
- Morning, Cassie.
- Morning.
655
00:53:09,617 --> 00:53:11,082
- Morning.
- Hey, lads.
656
00:53:16,778 --> 00:53:19,337
Guess who's back on hotline duty.
657
00:53:19,338 --> 00:53:21,337
Damien Donnelly cried off.
658
00:53:21,338 --> 00:53:24,257
His mum's having a bad day,
got to stay home with her.
659
00:53:24,258 --> 00:53:26,247
Where's Reilly and O'Neill?
660
00:53:26,248 --> 00:53:29,457
Reilly's in the basement doing
something weird to a bag of rubbish.
661
00:53:29,458 --> 00:53:30,858
O'Neill...?
662
00:53:36,418 --> 00:53:39,697
You should be looking for Adam.
663
00:53:39,698 --> 00:53:42,218
Ask Adam what he did in the woods.
664
00:53:55,058 --> 00:53:56,738
Hey.
665
00:53:59,138 --> 00:54:00,618
Anything?
666
00:54:04,138 --> 00:54:05,458
What?
667
00:54:07,978 --> 00:54:09,697
Rob, it's just me.
668
00:54:10,052 --> 00:54:12,892
I knew you'd think it was something.
669
00:54:15,098 --> 00:54:17,857
- What's happening here?
- You were crying, Cass.
670
00:54:17,858 --> 00:54:20,057
Crying girls make me hard.
671
00:54:20,058 --> 00:54:22,418
That's it. That's all.
672
00:54:24,618 --> 00:54:27,938
If it makes you feel any better,
you can tell yourself Lexie did it.
673
00:54:39,338 --> 00:54:41,298
Fuck you.
674
00:55:39,058 --> 00:55:40,498
Lexie did it.
675
00:55:41,858 --> 00:55:44,337
There is no Lexie!
676
00:55:44,338 --> 00:55:48,057
There is no Lexie! There is just you!
677
00:55:48,058 --> 00:55:49,977
There's just you!
678
00:55:49,978 --> 00:55:51,740
I know! I know! I know!
679
00:56:30,498 --> 00:56:31,897
I'll do it.
680
00:56:31,898 --> 00:56:33,858
I'll be Lexie for you.
681
00:56:43,138 --> 00:56:46,097
What's the nature of the bond
between you and Cathal Mills?
682
00:56:46,098 --> 00:56:47,697
What's the secret? There isn't one.
683
00:56:47,698 --> 00:56:50,457
Has she been able to say what happened?
684
00:56:50,458 --> 00:56:53,657
Maddox, you just say the word
and I'll get you out.
685
00:56:53,658 --> 00:56:56,097
Operation Mirror is born.
686
00:56:56,098 --> 00:56:59,497
Welcome to the world,
blessed, warped child.
687
00:56:59,498 --> 00:57:02,817
- You found us.
- I'm going to get the truth, Margaret.
688
00:57:02,818 --> 00:57:05,137
I'm going to get it all.
Peter, where are you?
689
00:57:05,138 --> 00:57:08,698
It's probably the first thing you
thought. The first thing you saw.
690
00:57:10,098 --> 00:57:11,818
The key to it all.
691
00:57:12,738 --> 00:57:14,777
We're all going to die.
692
00:57:14,778 --> 00:57:18,617
Why can't you remember?
We're all going to die.
693
00:57:18,618 --> 00:57:20,178
Who's there?!
54146
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.