All language subtitles for Swelter.2014.BRRip.XviD.AC3-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,143 --> 00:00:05,511 We're now three days into the punishing extreme heat 2 00:00:05,542 --> 00:00:07,943 that is beating down much of the west this weekend. 3 00:00:07,975 --> 00:00:09,927 And we're afraid to say, it's not over yet. 4 00:00:09,959 --> 00:00:12,776 The heat has claimed at least one life in Nevada, 5 00:00:12,807 --> 00:00:15,975 and the cumulative effect of daily triple-digit highs 6 00:00:16,007 --> 00:00:19,879 are being felt in other ways, even grounding some commercial flights. 7 00:00:19,911 --> 00:00:22,055 It's simply too hot to fly. 8 00:00:22,087 --> 00:00:23,698 Again today, heat warnings and advisories 9 00:00:23,719 --> 00:00:25,287 are posted in parts of eight states 10 00:00:25,319 --> 00:00:29,063 as temperatures soar to the 110s, even toward the 120s. 11 00:00:29,095 --> 00:00:31,783 And the desert southwest at 119. 12 00:00:31,814 --> 00:00:34,599 Phoenix experienced its fourth hottest day in history. 13 00:00:34,631 --> 00:00:37,543 The west is used to sizzling summer temperatures, 14 00:00:37,574 --> 00:00:39,495 but this week has been brutal. 15 00:00:39,527 --> 00:00:41,415 We've just learned that Las Vegas is once again 16 00:00:41,447 --> 00:00:43,943 expected to have its hottest day in 10 years. 17 00:00:45,735 --> 00:00:47,047 Two hikers had to be rescued after getting stuck 18 00:00:47,078 --> 00:00:49,512 in the sweltering conditions. 19 00:00:49,543 --> 00:00:53,672 Death Valley baking at 128 degrees, just shy of the world record set a century ago. 20 00:01:53,191 --> 00:01:55,367 We are approaching the prison chapel. 21 00:01:55,399 --> 00:01:56,712 Roger that. 22 00:02:28,775 --> 00:02:30,023 Hey, who the fuck is this? 23 00:02:30,054 --> 00:02:31,751 - It's Joey Bishop. - I wanna be Sammy. 24 00:02:31,783 --> 00:02:33,767 - Oh, for fuck's sake. Take it. - Oh, come on guys. 25 00:02:33,799 --> 00:02:35,793 Hey chief, this better be the only face you remember. 26 00:02:39,559 --> 00:02:41,415 - Open the cage, Carl. - John? 27 00:02:41,447 --> 00:02:43,271 - John, what are you... - Carl, you didn't get the text? 28 00:02:43,303 --> 00:02:45,287 - What the fuck is going on? - I don't think he got the text. 29 00:02:45,319 --> 00:02:47,687 He must have AT&T. 30 00:02:47,719 --> 00:02:49,543 Come on. 31 00:02:49,575 --> 00:02:51,879 Be a good little boy and sit in the corner. 32 00:02:51,904 --> 00:02:53,031 Okay. 30 seconds. 33 00:02:53,063 --> 00:02:57,895 Just take the 100s. 34 00:02:57,927 --> 00:02:59,687 Time. 35 00:02:59,719 --> 00:03:01,288 Let's move. 36 00:03:03,590 --> 00:03:05,508 You're never gonna get out of here with that money. 37 00:03:06,503 --> 00:03:08,072 We'll be out of here before you, chief. 38 00:03:14,791 --> 00:03:16,775 Gentlemen, welcome to the Top of the World. 39 00:03:31,078 --> 00:03:32,743 Who are you guys supposed to be? 40 00:03:32,775 --> 00:03:34,087 We're the bad guys. 41 00:03:34,118 --> 00:03:35,719 Hey! It's the Back Street Boys! 42 00:03:35,751 --> 00:03:38,183 It's the Rat Pack. 43 00:03:38,214 --> 00:03:39,911 - Who's that? - That's Joey Bishop. 44 00:03:39,943 --> 00:03:41,447 You don't even look anything like Joey Bishop. 45 00:03:41,479 --> 00:03:43,559 Well, you don't look like Marilyn Monroe. 46 00:03:43,591 --> 00:03:46,663 - What the fuck? - I'm not. I'm Jayne Mansfield. 47 00:03:46,694 --> 00:03:47,784 Asshole. 48 00:04:06,406 --> 00:04:08,359 Hey, did you see that fucking sign? 49 00:04:08,391 --> 00:04:10,472 Nobody's supposed to be on the roof. 50 00:04:11,654 --> 00:04:13,383 Where's Pike? 51 00:04:16,006 --> 00:04:17,575 Don't even think about it. 52 00:04:26,566 --> 00:04:28,423 Fuck it, man. Don't even get dental. 53 00:04:28,455 --> 00:04:30,055 We've been hit. Seal all exits. 54 00:04:30,087 --> 00:04:32,775 - Copy. - Wait for backup. I'm on my way. 55 00:04:32,807 --> 00:04:36,167 - Just do it. - Don't... 56 00:05:29,447 --> 00:05:31,495 ♪ God is the main line ♪ 57 00:05:31,527 --> 00:05:33,926 ♪ Tell him what you want ♪ 58 00:05:33,958 --> 00:05:36,327 ♪ Jesus is on the main line ♪ 59 00:05:36,359 --> 00:05:39,463 ♪ Tell him what you want ♪ 60 00:05:39,495 --> 00:05:41,383 ♪ Jesus is on the main line ♪ 61 00:05:41,415 --> 00:05:43,430 ♪ Tell him what you want ♪ 62 00:05:43,462 --> 00:05:46,631 ♪ You got to call him up and tell him what you want ♪ 63 00:06:13,415 --> 00:06:17,415 ♪ Call him up and tell him what you want ♪ ♪ 64 00:06:29,158 --> 00:06:31,527 Hallelujah! 65 00:06:59,814 --> 00:07:01,479 Shall we pray? 66 00:07:07,175 --> 00:07:12,135 Thank you, our Heavenly Father, for we have sinned. 67 00:07:12,167 --> 00:07:16,839 And though the wages of sin be death, 68 00:07:16,871 --> 00:07:19,847 salvation is at hand. 69 00:07:19,878 --> 00:07:24,134 Though the flesh be evil, 70 00:07:24,166 --> 00:07:26,119 the soul can be redeemed. 71 00:07:27,943 --> 00:07:32,775 Cleansed by the blood of Our Lord Jesus Christ and Savior. 72 00:07:34,278 --> 00:07:37,799 Let us not be punished for our past sins, oh Lord, 73 00:07:37,831 --> 00:07:42,311 but judged for what lies within our hearts. 74 00:07:43,782 --> 00:07:46,503 Let us not be destroyed by the fire and brimstone. 75 00:07:47,750 --> 00:07:51,014 If but 20 righteous are found, 76 00:07:51,046 --> 00:07:55,175 I pray thee Lord, spare us for the sake of the 20. 77 00:07:56,870 --> 00:08:01,127 Yea, if but 10 among us are found to be righteous, 78 00:08:01,158 --> 00:08:04,646 I beg thee, Lord, 79 00:08:04,678 --> 00:08:07,463 do not destroy us for the 10. 80 00:08:12,486 --> 00:08:15,015 For redemption is at hand. 81 00:08:16,487 --> 00:08:18,823 In the name of the Father... 82 00:08:18,854 --> 00:08:20,774 the Son... 83 00:08:20,806 --> 00:08:22,151 and the Holy Ghost. 84 00:08:23,302 --> 00:08:24,935 Amen. 85 00:09:05,542 --> 00:09:07,206 Yo, yo, Cole. You see that shit in there? 86 00:09:07,238 --> 00:09:09,126 That was some grassy knoll shit, motherfucker. 87 00:09:09,158 --> 00:09:12,871 Did you see his head? Bam, dude! Ha-ha! Do that... 88 00:09:15,750 --> 00:09:18,726 Chapel transport, check in. 89 00:09:18,758 --> 00:09:22,151 Hey Charlie, how's the sermon today? You repent your sins? 90 00:09:23,686 --> 00:09:26,119 - Hi sweetheart, how are you? - Okay. I'm good. 91 00:09:26,150 --> 00:09:28,903 Listen, a little concerned about the bingo game. 92 00:09:28,934 --> 00:09:31,143 - Yeah. - What is Bishop doing that for? 93 00:09:31,175 --> 00:09:33,415 I'm not... I'm not sure. I haven't talked to him. 94 00:09:33,447 --> 00:09:35,239 - Hey. - Hey. 95 00:09:37,670 --> 00:09:40,935 - Ladies. Babe. - I told you, 7:30. 96 00:09:40,966 --> 00:09:41,684 I know. I... 97 00:09:41,709 --> 00:09:44,575 What? Had to break up an illegal stickball game? 98 00:09:46,790 --> 00:09:48,615 Oh, and they wanted me to tell you... 99 00:09:48,646 --> 00:09:50,951 that if you're planning to shut down Tuesday bingo night, 100 00:09:50,983 --> 00:09:52,934 they're going down in a blaze of glory. 101 00:09:52,966 --> 00:09:56,231 That bingo night is an illegal game. 102 00:09:56,262 --> 00:09:58,246 Don't you think this town needs a little break? 103 00:09:58,278 --> 00:10:01,830 Illegal gambling, prostitution, that's the kind of town you wanna live in? 104 00:10:01,862 --> 00:10:04,966 The town I wanna live in isn't even in this state. 105 00:10:06,950 --> 00:10:10,374 And where's London? She didn't come with you? 106 00:10:15,079 --> 00:10:17,031 So I talked to Billy over at the Gold Strike. 107 00:10:18,342 --> 00:10:19,974 I'd just be bar-backing at first. 108 00:10:20,006 --> 00:10:24,135 But he said they're always looking for dealers. 109 00:10:30,343 --> 00:10:33,446 Yeah, maybe Billy can get me a job cleaning toilets. 110 00:10:33,478 --> 00:10:35,239 They're always needing maids. 111 00:10:35,270 --> 00:10:38,214 Well, I was thinking I'd work double shifts while... 112 00:10:38,246 --> 00:10:41,415 you go to nursing school. 113 00:10:41,446 --> 00:10:43,366 I just wanna get out of this town. 114 00:10:44,839 --> 00:10:47,079 What, you think I wanna stay here? 115 00:10:49,926 --> 00:10:51,495 Football was gonna be my way out. 116 00:10:52,775 --> 00:10:55,431 Now even the army won't take me. 117 00:10:59,782 --> 00:11:01,254 London. 118 00:11:03,558 --> 00:11:04,967 London! 119 00:11:06,310 --> 00:11:08,422 ♪ Thinkin' all night ♪ 120 00:11:08,454 --> 00:11:10,983 ♪ Workin' all day ♪ 121 00:11:11,015 --> 00:11:12,966 ♪ This is my life ♪ 122 00:11:12,998 --> 00:11:15,975 ♪ So have it your way ♪ 123 00:11:16,006 --> 00:11:18,311 ♪ Thinkin' all night ♪ 124 00:11:18,343 --> 00:11:20,775 ♪ Workin' all day ♪ 125 00:11:20,806 --> 00:11:22,758 ♪ This is my life ♪ 126 00:11:22,790 --> 00:11:25,223 ♪ So have it your way ♪ 127 00:11:28,006 --> 00:11:30,406 Ms. Talbot has another yeast infection. 128 00:11:30,438 --> 00:11:33,671 The woman's like a brewery down there. 129 00:11:33,703 --> 00:11:36,870 - Any other appointments? - No. 130 00:11:36,902 --> 00:11:39,591 Give me a second to set up. 131 00:11:51,014 --> 00:11:53,159 You got an emergency, Doc? 132 00:11:53,190 --> 00:11:57,926 Yes. I'm replacing a liver. 133 00:11:57,958 --> 00:11:59,687 Mine. 134 00:12:01,895 --> 00:12:03,815 You know, there's a well-thought out process here. 135 00:12:03,846 --> 00:12:06,343 You make an appointment, you take your turn with everybody else. 136 00:12:08,390 --> 00:12:11,430 - Headaches getting worse? - I think I need something stronger. 137 00:12:11,462 --> 00:12:14,375 Oh, if you want something stronger, go see Big T in the Denny's parking lot. 138 00:12:16,454 --> 00:12:17,575 Take a seat. 139 00:12:17,606 --> 00:12:20,103 Really? Is that necessary? 140 00:12:20,135 --> 00:12:23,335 Well how about you pretend to be a patient and I'll pretend to be a doctor? 141 00:12:31,942 --> 00:12:33,351 Look at the bunny. 142 00:12:35,878 --> 00:12:38,663 - Any more hallucinations? - No. Nothing that makes sense. 143 00:12:40,294 --> 00:12:42,151 Nothing? 144 00:12:46,246 --> 00:12:48,551 - Find a soul in there yet? - Not yet. 145 00:12:48,583 --> 00:12:51,175 Mindy! 146 00:12:51,206 --> 00:12:53,383 Heard him sneak in the back, like always. 147 00:12:53,414 --> 00:12:54,983 Thank you, nurse. 148 00:12:58,726 --> 00:13:00,519 Your film came back from the lab last week. 149 00:13:00,550 --> 00:13:01,543 Last week? 150 00:13:01,544 --> 00:13:02,535 Mm-hmm. 151 00:13:05,606 --> 00:13:09,319 It confirms my earlier diagnosis. You're fucked. 152 00:13:11,302 --> 00:13:14,016 See this area here? This part of the brain right here? 153 00:13:14,041 --> 00:13:14,694 Yeah. 154 00:13:14,726 --> 00:13:18,342 I don't know what it controls, but I'm pretty sure it's important. 155 00:13:18,374 --> 00:13:21,735 You know, a car accident, a blow to the head, a sneeze, even, 156 00:13:21,766 --> 00:13:24,230 all it takes is for one of these bullet fragments to move... 157 00:13:24,262 --> 00:13:26,919 even half a millimeter... and you may forget how to piss. 158 00:13:32,518 --> 00:13:34,119 Hasn't moved in 10 years. 159 00:13:34,150 --> 00:13:36,871 Neither have my bowels, but one day, God willing. 160 00:14:00,038 --> 00:14:04,166 He's a chester, named Mouth, fresh out of the joint. 161 00:14:04,198 --> 00:14:07,046 Likes little girls. 162 00:14:07,078 --> 00:14:10,790 Used to brag about the Vegas job, like he was there. 163 00:14:13,574 --> 00:14:16,902 And more than that, he said the guy that got away 164 00:14:16,934 --> 00:14:19,366 took one in the head. 165 00:14:35,270 --> 00:14:37,223 Cole's chasin' a fuckin' dead man. 166 00:14:41,574 --> 00:14:44,934 It's gotta be a 110 degrees out here. It's not even noon. 167 00:14:44,966 --> 00:14:46,087 Yeah, but it's a dry heat. 168 00:14:51,462 --> 00:14:53,926 Oh, shit! For... God damn it! 169 00:14:53,958 --> 00:14:56,679 I'm gonna fuck you up, man. 170 00:14:59,622 --> 00:15:01,383 Hey Mouth. 171 00:15:01,384 --> 00:15:03,143 Not worth it. 172 00:15:03,174 --> 00:15:05,831 - Goin' out for donuts! - And this just in. 173 00:15:05,862 --> 00:15:09,894 Authorities report a prison break at Nevada State has left seven guards dead... 174 00:15:09,926 --> 00:15:12,838 believed to be work of the gang known as the Rat Pack... 175 00:15:12,870 --> 00:15:14,694 who robbed a Vegas casino... 176 00:15:14,726 --> 00:15:19,302 Who the fuck shut off my fuckin' radio, goddamn it! 177 00:15:19,334 --> 00:15:20,774 - Where's Jim? - Went for donuts. 178 00:15:20,806 --> 00:15:22,726 Is there something I can help you with? 179 00:15:22,758 --> 00:15:25,574 What do you know about the casino robbery, about 10 years ago? 180 00:15:25,606 --> 00:15:29,158 Just what I read in the papers. 181 00:15:29,190 --> 00:15:30,631 Why you asking me? 182 00:15:30,631 --> 00:15:32,070 I got 10 million reasons. 183 00:15:32,102 --> 00:15:35,079 Well, I don't know shit about it. 184 00:15:36,102 --> 00:15:38,118 That's not what I hear. 185 00:15:38,149 --> 00:15:40,183 What I hear is, you can't keep your fuckin' mouth shut 186 00:15:40,198 --> 00:15:42,502 about shit you know nothing about. 187 00:15:42,534 --> 00:15:45,639 It's just bullshit, man, to pass the time at the joint. 188 00:15:45,670 --> 00:15:48,326 That's all, man. That's all I know. 189 00:15:48,357 --> 00:15:51,047 Nothing else. That's it. 190 00:15:52,134 --> 00:15:53,990 Fuck, man. 191 00:15:54,022 --> 00:15:55,782 Ah! 192 00:15:59,910 --> 00:16:02,118 All right. All right. 193 00:16:02,149 --> 00:16:04,806 Couple years ago, okay, I was working at the Palomino. 194 00:16:04,838 --> 00:16:09,670 There was a stripper named Jada, Jade or Jasmine... 195 00:16:09,702 --> 00:16:12,390 It was Jasmine, yeah, Jasmine. Okay. 196 00:16:12,422 --> 00:16:14,374 She saw the one that got away. 197 00:16:14,406 --> 00:16:17,062 Ten years ago, her ex, a doctor, 198 00:16:17,094 --> 00:16:19,398 the doctor said he got hit by a truck, 199 00:16:19,429 --> 00:16:24,295 but she said she never seen a truck use a 9 millimeter before. 200 00:16:24,326 --> 00:16:26,790 Hey, that'll come in handy if you ever run into a circus clown. 201 00:16:26,822 --> 00:16:28,454 Yeah, look at Stillman. It's like he's waiting 202 00:16:28,486 --> 00:16:30,854 on a train that's already left the station. 203 00:16:30,886 --> 00:16:32,935 I'm thinking you're out where the trains don't run. 204 00:16:36,390 --> 00:16:39,974 Fuck! 205 00:16:40,006 --> 00:16:41,991 We're all fucking crazy to be out in this desert. 206 00:16:44,198 --> 00:16:46,886 He couldn't remember nothin'! His name, how he got there. 207 00:16:46,917 --> 00:16:51,110 Yeah. Yeah, he was lucky he even survived, you know? 208 00:16:51,142 --> 00:16:53,382 He lived? 209 00:16:53,383 --> 00:16:55,623 Yeah. She hung out for a couple more years, 210 00:16:55,654 --> 00:16:59,398 hoping her ex-loser husband could get his hands on some of that cash. 211 00:16:59,430 --> 00:17:01,510 But he never did. It never showed up. 212 00:17:01,542 --> 00:17:04,230 And in Baker, $10 million is not gonna go unnoticed. 213 00:17:04,262 --> 00:17:07,046 - Baker? - Yeah, Baker. 214 00:17:07,077 --> 00:17:11,687 A shithole, 90 miles outside of Vegas. 215 00:17:11,718 --> 00:17:13,990 Is he still there? 216 00:17:14,022 --> 00:17:14,543 Come on. 217 00:17:18,534 --> 00:17:19,975 Is the man with no name still there? 218 00:17:20,006 --> 00:17:23,654 I don't know. I really don't know. 219 00:17:23,686 --> 00:17:27,462 But the doctor, you can find him at the Dry Mouth Saloon. 220 00:17:27,493 --> 00:17:30,535 - Where the fuck are we goin'? - Baker. 221 00:17:35,142 --> 00:17:37,190 Oh, God. 222 00:17:37,222 --> 00:17:39,046 Hey Doc. 223 00:17:39,078 --> 00:17:41,574 - Got this thing in my shoulder. - Yeah, I'm all booked up. 224 00:17:42,949 --> 00:17:45,447 Oh, all right, wait inside. 225 00:17:46,758 --> 00:17:48,358 Thanks, Doc. 226 00:17:48,390 --> 00:17:50,054 Hey Sheriff, next time, use the front door. 227 00:17:50,086 --> 00:17:52,358 It's not an abortion clinic. 228 00:17:52,390 --> 00:17:55,047 Bet your father sometimes wishes it was, huh? 229 00:17:59,814 --> 00:18:04,614 I seen it. He had an arrow sticking right out of his back. 230 00:18:04,646 --> 00:18:06,758 You shut up, you crazy old man. 231 00:18:11,686 --> 00:18:14,310 - Hey, Ronny. - Hey, how ya doin'? 232 00:18:14,342 --> 00:18:16,550 Good day. 233 00:18:16,582 --> 00:18:18,438 We got an Indian problem, Ronny. 234 00:18:18,469 --> 00:18:21,414 Hey. 235 00:18:21,446 --> 00:18:24,551 Ronny, you thinking about... 236 00:18:24,582 --> 00:18:27,974 thinking about getting that Lucky Sevens license back? 237 00:18:28,006 --> 00:18:29,638 Election's not for another month, Madsen. 238 00:18:29,670 --> 00:18:31,334 Come on, man, Bishop's through in this town. 239 00:18:31,365 --> 00:18:32,614 You know that. Everybody knows that. 240 00:18:32,646 --> 00:18:35,174 - Who the fuck elected that guy? - Sheriff? 241 00:18:35,205 --> 00:18:38,598 You did, Madsen. And you. And you. And you, Henry. 242 00:18:38,629 --> 00:18:40,070 We just thought he'd get rid of Cody and his bunch... 243 00:18:40,101 --> 00:18:42,534 not shut down legitimate businesses. 244 00:18:42,566 --> 00:18:43,581 I didn't vote for no one. 245 00:18:43,606 --> 00:18:45,894 Yeah, I didn't vote for nobody either. You shut up. 246 00:18:45,926 --> 00:18:48,294 That brother ain't even from here, man. 247 00:18:48,326 --> 00:18:49,638 Watch it, Madsen. 248 00:18:52,966 --> 00:18:54,534 The usual, Ronny? 249 00:18:54,566 --> 00:18:57,670 Yeah. Usual. 250 00:18:57,702 --> 00:19:00,102 And make it to go. 251 00:19:00,134 --> 00:19:01,478 One hot. 252 00:19:01,510 --> 00:19:03,430 - One iced. - Thank you. 253 00:19:03,462 --> 00:19:06,022 You just think about what I said, Ronny. 254 00:19:06,054 --> 00:19:08,102 Baker's dried up since he got here. 255 00:19:10,694 --> 00:19:12,230 Wait, they said those were going up next week. 256 00:19:12,262 --> 00:19:14,598 They're all over town, Ronny. 257 00:19:33,253 --> 00:19:35,942 You got something to confess, Sheriff? 258 00:19:35,974 --> 00:19:38,662 It's Sunday. We're closed. 259 00:19:38,694 --> 00:19:40,486 How did you know it was me? 260 00:19:40,518 --> 00:19:43,878 I was married to a Latin woman myself, once. 261 00:19:43,909 --> 00:19:46,502 Drive a man to confess to shit he didn't even do. 262 00:19:48,198 --> 00:19:50,342 We started an hour early today with this damn heat. 263 00:19:51,589 --> 00:19:54,374 Carmen must've forgotten to mention it. 264 00:19:54,406 --> 00:19:56,902 I maybe forgot to listen. 265 00:20:00,837 --> 00:20:02,758 So Joshua. 266 00:20:05,382 --> 00:20:08,486 You've been here, what, eight, nine years? 267 00:20:11,526 --> 00:20:16,134 Eight years, four months, seven days and three hours. 268 00:20:16,166 --> 00:20:18,022 But who's counting, right? 269 00:20:18,023 --> 00:20:19,878 So you remember what Baker was like. 270 00:20:19,910 --> 00:20:21,030 Before. 271 00:20:21,031 --> 00:20:22,150 Did you know I was on TV? 272 00:20:22,182 --> 00:20:23,878 No. 273 00:20:23,910 --> 00:20:27,622 Reverend Stone's Traveling Salvation Show. 274 00:20:27,654 --> 00:20:30,022 I had over a million followers. 275 00:20:30,053 --> 00:20:32,774 Million and one. 276 00:20:32,806 --> 00:20:36,166 One too many, it turns out. 277 00:20:36,198 --> 00:20:41,094 Before Baker, I was reduced to turning one-night stands into lifetimes of misery. 278 00:20:41,125 --> 00:20:43,878 Viva Las Vegas Wedding Chapel. We had a drive-thru. 279 00:20:45,765 --> 00:20:49,286 Nobody's in this town by accident, Sheriff. 280 00:20:49,318 --> 00:20:53,702 You closed down casinos, bars, hell, you even tried to close down the Dry Mouth. 281 00:20:53,734 --> 00:20:56,646 How you expect these people to make a living? 282 00:20:56,677 --> 00:21:01,158 Baker's like a delicate ecosystem. We don't have to like it, 283 00:21:01,190 --> 00:21:04,262 but we're all in it together. 284 00:21:12,934 --> 00:21:15,495 Sheriff. 285 00:21:17,637 --> 00:21:21,445 When you drive out the wolves, the rats take over. 286 00:21:21,477 --> 00:21:24,134 Word gets out about rats, attracts more wolves. 287 00:21:24,165 --> 00:21:29,158 Throws everything out of balance. Unless, of course, there's one wolf 288 00:21:29,190 --> 00:21:31,750 that's big and bad enough to keep all the other wolves at bay. 289 00:21:46,918 --> 00:21:48,677 Really think they'd be this far south? 290 00:21:48,709 --> 00:21:50,630 No, we just drew the short straw. 291 00:21:50,662 --> 00:21:53,158 We don't expect 'em this far off the highway. 292 00:21:53,190 --> 00:21:55,334 Mm-hmm. Well, have a good day. 293 00:22:05,126 --> 00:22:07,270 What d'ya think? 294 00:22:07,302 --> 00:22:08,774 I don't like it. 295 00:22:19,014 --> 00:22:21,318 Step out of the vehicle. 296 00:23:54,981 --> 00:23:58,982 Officer down. Officer down. I repeat, officer down. 297 00:23:59,014 --> 00:24:01,862 Pine Creek Road. We need an ambulance. 298 00:24:01,894 --> 00:24:04,934 Suspects headed north in a 2009 silver Dodge Charger. 299 00:24:04,966 --> 00:24:07,462 I repeat, northbound on 95. 300 00:24:07,494 --> 00:24:10,886 Bill, is that you? 301 00:24:10,917 --> 00:24:12,614 Hang on Bill, we got units on the way. 302 00:24:25,093 --> 00:24:28,966 Pike. Pike! 303 00:24:28,997 --> 00:24:31,622 Come on. Come on. Stay with me. That's it, come on. 304 00:24:31,654 --> 00:24:35,270 Come on. I got you. His name's not Bishop. 305 00:24:52,901 --> 00:24:55,333 What the... Do you know about this? 306 00:24:57,733 --> 00:25:01,478 Everyone else her age is either dating a cheerleader or on his way to Afghanistan. 307 00:25:01,510 --> 00:25:03,494 He's a good kid. 308 00:25:03,526 --> 00:25:06,054 And you know how many calls I get about this "good kid". 309 00:25:09,094 --> 00:25:11,174 She's almost eighteen, Gabriel. 310 00:25:18,886 --> 00:25:21,798 Waiting up, Sheriff? 311 00:25:23,429 --> 00:25:25,990 Your mother was worried sick. 312 00:25:26,022 --> 00:25:28,198 You know, seeing as it's after midnight. 313 00:25:28,229 --> 00:25:30,406 - Is it? - What could you possibly be doing? 314 00:25:30,437 --> 00:25:32,421 In this town? There's only one thing to do. 315 00:25:32,453 --> 00:25:34,150 The Tastee Freez is shut. 316 00:25:34,151 --> 00:25:35,845 I can't have you talking to me like that. 317 00:25:35,877 --> 00:25:39,654 You're not my father. You're just the guy that's fucking my mom. 318 00:25:59,845 --> 00:26:00,917 She didn't mean that. 319 00:26:00,918 --> 00:26:01,990 Didn't she? 320 00:26:02,021 --> 00:26:05,894 No. She's afraid, Gabriel. 321 00:26:08,037 --> 00:26:10,182 She's afraid that this is all there is. 322 00:26:12,325 --> 00:26:14,918 That this desert is the edge of the world. 323 00:26:17,061 --> 00:26:20,005 There's two kinds of people in this town. 324 00:26:20,037 --> 00:26:21,830 The dead and the dying. 325 00:26:23,237 --> 00:26:25,222 I wonder which are we. 326 00:26:31,429 --> 00:26:33,702 Devil's on his way. 327 00:26:38,533 --> 00:26:42,214 It's just something my father used to say when it was this hot in June. 328 00:26:46,117 --> 00:26:48,710 What were you, Sheriff? I mean, before? 329 00:26:51,781 --> 00:26:55,814 I've seen you walk into situations most men would run from. 330 00:26:55,845 --> 00:26:59,429 You don't even carry a gun. 331 00:26:59,461 --> 00:27:03,142 I notice you come up here every morning and every evening, sit on the bluff. 332 00:27:03,173 --> 00:27:04,902 I can see the whole of Baker from up here. 333 00:27:04,933 --> 00:27:07,878 Yeah, the thing is, you're never looking towards town. 334 00:27:11,366 --> 00:27:15,814 You came in what, second in that quick draw competition in Vegas last year? 335 00:27:15,845 --> 00:27:17,317 First. 336 00:27:17,318 --> 00:27:18,790 First. Okay. 337 00:27:18,821 --> 00:27:22,438 Rocks and bottles and paper targets, they don't shoot back, huh? 338 00:27:22,469 --> 00:27:25,253 You're wondering if you got what it takes to do my job. 339 00:27:25,285 --> 00:27:28,485 Well you don't. Nobody does. 340 00:27:29,989 --> 00:27:32,421 But you see, the job don't care. 341 00:27:32,453 --> 00:27:34,726 So you just gotta do it anyway. 342 00:27:34,758 --> 00:27:37,190 Man, I shouldn't have to tell you. 343 00:27:37,221 --> 00:27:39,589 You're a war hero, Ronny. 344 00:27:39,621 --> 00:27:41,734 I'm not a hero. 345 00:27:41,765 --> 00:27:44,646 I was just trying to punch my ticket out of here like everyone else. 346 00:27:46,917 --> 00:27:49,574 You know, it's funny. 347 00:27:49,605 --> 00:27:52,550 You're the only person who doesn't wanna get out of this town. 348 00:27:55,237 --> 00:27:57,318 Think they hate you for that. 349 00:28:05,382 --> 00:28:07,333 Thanks for the coffee. 350 00:28:26,533 --> 00:28:29,446 - Here you go, sir. - Yeah. Thank you. 351 00:28:35,142 --> 00:28:37,253 Want the pie, Sheriff? It's cobbler today. 352 00:28:37,285 --> 00:28:37,845 Is it? 353 00:28:37,846 --> 00:28:38,405 Mm-hmm. 354 00:28:38,437 --> 00:28:41,093 Cobbler would be very nice, Halle. 355 00:28:44,134 --> 00:28:46,214 Can't believe anybody's gonna still vote for this guy. 356 00:28:54,437 --> 00:28:55,845 There ya go, Sheriff. 357 00:28:59,461 --> 00:29:01,605 Why don't you carry a gun? 358 00:29:03,301 --> 00:29:05,510 A sheriff oughta carry a gun. 359 00:29:11,205 --> 00:29:16,742 I'm afraid I might shoot somebody, Henry. Gentlemen. 360 00:29:36,805 --> 00:29:40,582 The Apaches say, 361 00:29:40,613 --> 00:29:43,397 "Where there is lightning with no thunder..." 362 00:29:45,509 --> 00:29:46,694 "there is bad medicine, 363 00:29:46,725 --> 00:29:51,173 because lightning is of the past," 364 00:29:54,117 --> 00:29:58,118 "that the thunderbird has already flown away." 365 00:29:58,149 --> 00:30:00,677 "That is why we did not hear it." 366 00:30:00,709 --> 00:30:02,630 Yeah? 367 00:30:04,421 --> 00:30:06,789 What do the Navajo say, Keith? 368 00:30:06,821 --> 00:30:09,221 Pretty much the same thing. 369 00:30:13,189 --> 00:30:17,253 This stone, I found it out in the desert. 370 00:30:22,757 --> 00:30:25,510 Was struck by lightning. It is bad luck. 371 00:30:27,493 --> 00:30:30,821 They say, "When a man hides his past, 372 00:30:30,853 --> 00:30:32,230 he has no future." 373 00:30:36,293 --> 00:30:38,054 We go in at dark. 374 00:30:45,125 --> 00:30:49,733 Bury the stone, you bury your past and bad luck. 375 00:30:56,421 --> 00:30:58,437 It's apple. 376 00:31:07,269 --> 00:31:09,766 Will you two just get a room? 377 00:31:09,797 --> 00:31:12,261 I have a room. In fact, I have a whole house. 378 00:31:12,293 --> 00:31:13,797 I just let you stay in it. 379 00:31:13,829 --> 00:31:16,453 What's with the dress? 380 00:31:16,485 --> 00:31:18,693 I'm meeting Stacey to play pool. 381 00:31:20,613 --> 00:31:22,341 I don't want you hanging out at the Dry Mouth. 382 00:31:24,165 --> 00:31:26,053 Where else are we supposed to play pool? 383 00:31:26,085 --> 00:31:27,333 Nowhere. That's the point. 384 00:32:04,837 --> 00:32:08,389 Peaches, you on the clock? 385 00:32:08,421 --> 00:32:11,462 You know Doc, they didn't give the worm a choice. 386 00:32:11,493 --> 00:32:15,142 Since your wife left, I swear, you'd crawl right in here with it. 387 00:32:15,173 --> 00:32:16,645 So, what're we talking about? 388 00:32:16,646 --> 00:32:18,117 Worms. 389 00:32:18,149 --> 00:32:22,949 Oh come on, Johnny. You used to have to buy me dinner and get me drunk first. 390 00:32:22,981 --> 00:32:24,710 When did I ever have to buy you dinner? 391 00:32:27,525 --> 00:32:31,941 How 'bout it, Preacher? Are you feeling moved by the spirit? 392 00:32:31,973 --> 00:32:34,693 I believe I do. 393 00:32:34,725 --> 00:32:36,293 Look at Peaches and the Reverend. 394 00:32:36,325 --> 00:32:38,405 He never goes with any of the other girls. 395 00:32:38,437 --> 00:32:40,581 Hannah calls it insider trading. 396 00:32:40,613 --> 00:32:43,238 How else do you think she got this place? 397 00:32:48,805 --> 00:32:49,733 Where were you? 398 00:32:49,734 --> 00:32:50,661 Had to walk. 399 00:32:50,693 --> 00:32:53,958 If your car wasn't so loud you'da come and picked me up. 400 00:33:01,733 --> 00:33:03,237 The guns stay in the car. 401 00:33:10,981 --> 00:33:12,837 What the fuck, man. 402 00:33:20,741 --> 00:33:21,862 So this is hell. 403 00:33:34,149 --> 00:33:37,189 So these four guys walk into a bar. 404 00:33:51,109 --> 00:33:53,509 - Something wet. - Wet we've got. 405 00:33:53,541 --> 00:33:55,046 Beer. 406 00:34:04,165 --> 00:34:06,981 - So where you boys headed? - Maybe we're here. 407 00:34:07,013 --> 00:34:11,205 Honey, Baker is smack in the middle of Las Vegas' large intestine. 408 00:34:11,237 --> 00:34:13,573 Everybody's just passing through. 409 00:34:18,213 --> 00:34:21,414 What the fuck you lookin' at? 410 00:34:21,445 --> 00:34:24,293 Nothin'. I was just wondering what you guys do for fun around here. 411 00:34:24,325 --> 00:34:27,173 Johnny, let's play pool. 412 00:34:27,205 --> 00:34:29,125 Johnny, come on. 413 00:34:29,157 --> 00:34:30,597 Yeah, you go play pool, Johnny. 414 00:34:34,725 --> 00:34:38,117 You're not even here for five minutes, you almost get your ass kicked. 415 00:34:38,149 --> 00:34:41,029 That hillbilly? What's he gonna do? 416 00:34:41,060 --> 00:34:43,110 I wasn't talkin' about him. 417 00:34:45,925 --> 00:34:50,213 My daddy said, "The only thing sadder than a half-empty glass of whiskey..." 418 00:34:50,245 --> 00:34:52,005 "Is when both halves are empty." 419 00:34:52,037 --> 00:34:54,278 Yeah. 420 00:35:15,972 --> 00:35:19,621 Hannah. 421 00:35:21,317 --> 00:35:23,269 Doc, maybe you should run an I.V. 422 00:35:23,300 --> 00:35:26,150 so I don't have to run down here every two and a half minutes. 423 00:35:39,045 --> 00:35:41,029 Another 40 CC's, stat. 424 00:35:42,948 --> 00:35:44,709 Mind if I join you? 425 00:35:47,748 --> 00:35:51,397 I'm more of a straight-up drunk than a social drinker. 426 00:35:52,964 --> 00:35:54,950 Wow. It'll be like a triple-shot tonight. 427 00:35:56,485 --> 00:35:58,821 Oh, you're gettin' a bonus. Oh, yes you are. 428 00:36:28,773 --> 00:36:30,981 Cody. Mezcal. 429 00:36:31,012 --> 00:36:33,510 Send over eight depth charges. 430 00:36:35,556 --> 00:36:37,509 God damn. How did these people lose the west? 431 00:36:37,541 --> 00:36:39,237 Cody didn't lose it. 432 00:36:39,269 --> 00:36:40,485 I hear there's one for every man he's killed. 433 00:36:40,517 --> 00:36:43,749 Bullshit. 434 00:36:43,781 --> 00:36:45,733 Or one for every woman. 435 00:36:45,764 --> 00:36:48,581 If there's any trouble, Sheriff Bishop can handle that bunch. 436 00:36:50,116 --> 00:36:50,997 Bishop. 437 00:36:50,998 --> 00:36:51,877 Yeah. 438 00:36:51,909 --> 00:36:54,597 What kind of western town would we be without a sheriff? 439 00:36:57,317 --> 00:36:59,173 Sheriff? 440 00:36:59,204 --> 00:37:03,013 Oh come on, that's horseshit. Look at this fuckin' place. 441 00:37:03,044 --> 00:37:06,501 - What's horseshit? - Hannah said the sheriff's name is Bishop. 442 00:37:06,532 --> 00:37:09,669 Pike wouldn't be that stupid. 443 00:37:09,701 --> 00:37:14,085 Pike wouldn't be. What about the good doctor? 444 00:37:14,116 --> 00:37:16,613 He says the guy wakes up one day, doesn't remember anything, 445 00:37:16,644 --> 00:37:19,845 and then later he just disappears. 446 00:37:19,876 --> 00:37:22,245 Amnesia? Bullshit. 447 00:37:22,277 --> 00:37:25,093 Pike's not gonna forget ten million dollars. 448 00:37:25,124 --> 00:37:27,109 Little conspicuous, don't ya think? 449 00:37:27,140 --> 00:37:28,261 Yeah. 450 00:37:28,293 --> 00:37:30,565 I wanna get a good look at this sheriff. 451 00:37:30,597 --> 00:37:32,709 I'm getting too old for this shit. 452 00:37:32,741 --> 00:37:33,830 I'll take care of it. 453 00:37:34,916 --> 00:37:38,469 - Hey, Tonto. - Careful. 454 00:37:38,501 --> 00:37:41,989 Oh well, how tough can he be? He needs Geronimo and Pocahontas to protect him? 455 00:37:42,021 --> 00:37:43,942 I think they're protecting you. 456 00:37:46,244 --> 00:37:47,461 Shit. 457 00:37:55,940 --> 00:38:00,645 Yeah, this is the sheriff. What? 458 00:38:00,677 --> 00:38:04,644 Okay, I'm on my way. And listen, Hannah, you leave the shotgun under the... 459 00:38:19,140 --> 00:38:20,997 I'm sorry. 460 00:38:27,780 --> 00:38:29,349 Damn. 461 00:38:36,708 --> 00:38:38,181 Johnny! 462 00:38:40,260 --> 00:38:41,542 - What the fuck? - Pussy. 463 00:38:48,069 --> 00:38:50,725 Whoa, whoa, whoa! That's a bit too much, don't ya think? 464 00:38:57,765 --> 00:38:59,749 A man should be able to hold his whiskey. 465 00:39:15,972 --> 00:39:18,405 Harriet, tell Ronny to get over to the Dry Mouth. 466 00:39:18,437 --> 00:39:19,781 Will do, Sheriff. Now, please. 467 00:39:28,356 --> 00:39:31,205 God damn Ronny, Sheriff needs you over at the Dry Mouth. 468 00:39:31,236 --> 00:39:33,285 Sounds like they're tearing it up. 469 00:39:33,316 --> 00:39:37,478 - Turn on your radio. - Ronny! 470 00:39:42,085 --> 00:39:44,773 Mezcal, man, I did not mean that... Oh! 471 00:39:48,645 --> 00:39:50,181 Oh! 472 00:40:09,861 --> 00:40:12,340 I don't ever wanna see you in my town again. 473 00:40:12,365 --> 00:40:13,245 You understand? 474 00:40:51,236 --> 00:40:53,733 Home. 475 00:40:53,764 --> 00:40:55,621 Now. 476 00:41:00,516 --> 00:41:01,605 Not you. 477 00:41:02,532 --> 00:41:04,197 Sheriff. 478 00:41:06,917 --> 00:41:08,420 Get him outta here. 479 00:41:08,452 --> 00:41:12,037 Alright, yeah. Come on. Come on. Let's go. 480 00:41:23,237 --> 00:41:27,013 In the end we will remember not the words of our enemies, 481 00:41:28,164 --> 00:41:30,373 but the silence of our friends. 482 00:41:39,205 --> 00:41:43,621 I'm sorry, Sheriff. I mean, I didn't even hear the call. 483 00:42:23,205 --> 00:42:24,868 We figured it out. 484 00:42:24,900 --> 00:42:26,949 It's an anal thermometer. 485 00:42:29,412 --> 00:42:30,949 Then why is he still here? 486 00:42:30,980 --> 00:42:34,724 If you had that money, would you be? 487 00:42:34,756 --> 00:42:38,500 - What you gonna do, burn the whole town? - Why not? 488 00:42:38,532 --> 00:42:41,861 All you gotta do is blow on it and this fuckin' town'll go off like a Roman candle. 489 00:42:41,892 --> 00:42:43,525 Come on, guys. 490 00:42:43,556 --> 00:42:46,084 It's the four of us against the whole town. 491 00:42:46,116 --> 00:42:48,229 What the fuck happened to you, Stillman? 492 00:42:48,260 --> 00:42:50,597 What, you get a little whiff of pussy and you're ready for retirement? 493 00:42:50,628 --> 00:42:53,701 It's a bunch of fucking hillbillies. 494 00:42:53,733 --> 00:42:55,524 Cole. 495 00:42:55,556 --> 00:42:59,077 Control your brother before I do something he will regret. 496 00:43:02,404 --> 00:43:04,613 You put your jacket back on, 497 00:43:06,276 --> 00:43:08,261 or you leave your fuckin' guns in the car. 498 00:43:16,900 --> 00:43:21,381 After all these years, I never thought we'd find him out here. 499 00:43:30,436 --> 00:43:33,732 You know, prison is a funny thing. 500 00:43:33,764 --> 00:43:36,005 On the inside, it's like an eternity. 501 00:43:37,604 --> 00:43:41,893 Then they give you back an old suit... 502 00:43:41,924 --> 00:43:45,637 30 bucks, a bus ticket, 503 00:43:45,669 --> 00:43:48,197 to go back to life. 504 00:43:48,228 --> 00:43:52,101 And it feels like it was just yesterday, but... 505 00:43:59,652 --> 00:44:01,220 it wasn't yesterday. 506 00:44:01,252 --> 00:44:06,821 Fuckin' ten years ago. We lost ten years. 507 00:44:08,868 --> 00:44:11,301 I envy him if he doesn't remember. 508 00:44:19,396 --> 00:44:23,685 I'm gonna need you to take out those cell towers and the phone lines. 509 00:44:23,717 --> 00:44:27,621 I want that sheriff and his deputy out of town for a few hours. 510 00:44:27,652 --> 00:44:30,085 How the fuck are we supposed to do that? 511 00:44:30,116 --> 00:44:31,973 Get creative. 512 00:44:36,324 --> 00:44:39,653 Hey, Stillman. Cole's only my half brother. 513 00:44:39,685 --> 00:44:41,476 What? 514 00:44:41,508 --> 00:44:43,173 Cole is only my half brother. 515 00:44:43,204 --> 00:44:45,765 That means he can control me only half the time. 516 00:44:48,164 --> 00:44:50,565 Any casualties? 517 00:44:50,596 --> 00:44:52,389 Peaches broke a nail. 518 00:44:52,421 --> 00:44:54,853 I will take a brawl over a cowboy convention any day. 519 00:44:54,884 --> 00:44:57,733 You know, I'm thinking about sprucing up the place anyway. 520 00:44:57,764 --> 00:45:00,997 Really? The Dry Mouth hasn't been spruced up since 1912. 521 00:45:06,020 --> 00:45:08,324 Okay. I get it now. 522 00:45:12,068 --> 00:45:13,541 Hello. 523 00:45:20,772 --> 00:45:22,693 I like your hair. 524 00:45:22,724 --> 00:45:24,741 You look pretty good yourself, cowboy. 525 00:45:32,356 --> 00:45:35,236 Is that for a, uh, special occasion? 526 00:45:35,268 --> 00:45:37,093 I'll let you know tomorrow morning. 527 00:45:43,460 --> 00:45:47,205 Do you believe in second chances? 528 00:45:47,236 --> 00:45:50,533 Yeah. And third, and fourths. 529 00:45:50,564 --> 00:45:53,573 Even a glass that's half empty's half full. 530 00:45:55,908 --> 00:45:58,117 And it might just be the best half. 531 00:46:03,012 --> 00:46:04,772 Good mornin'. 532 00:46:04,804 --> 00:46:06,916 This is Hank Greely with the Valley Sales Yard. 533 00:46:06,948 --> 00:46:08,675 The market was three to four dollars lower... 534 00:46:27,812 --> 00:46:29,860 Should I wait? 535 00:46:29,892 --> 00:46:31,909 Nah. I got a ride. 536 00:46:34,340 --> 00:46:36,292 Just take care of the other tower. 537 00:47:30,916 --> 00:47:33,828 And you know, people always say it's not the heat, it's the humidity. 538 00:47:33,860 --> 00:47:35,866 Well let me tell ya something. It is the heat. 539 00:47:35,891 --> 00:47:36,700 It's not stopping. 540 00:48:24,227 --> 00:48:25,509 No thanks. 541 00:48:26,628 --> 00:48:29,828 Mighty fine coffee. 542 00:48:31,620 --> 00:48:35,557 I know how good the coffee is. It's my town. 543 00:48:40,132 --> 00:48:41,573 Is it? 544 00:48:41,604 --> 00:48:45,732 So, you boys are just uh, takin' in the sights? 545 00:48:45,764 --> 00:48:47,748 Enjoying our weather? 546 00:48:47,780 --> 00:48:51,460 We did take in the thermometer this morning. It is big. 547 00:48:53,635 --> 00:48:55,461 Tell me something, Sheriff. 548 00:48:55,492 --> 00:48:58,245 Why would you wanna be reminded on such a grand scale 549 00:48:58,276 --> 00:49:00,133 of just how fuckin' hot it is here? 550 00:49:02,116 --> 00:49:04,484 It's just there to sell gas. 551 00:49:07,556 --> 00:49:10,884 See this? 552 00:49:10,915 --> 00:49:13,540 Apparently there's only two like this one in the world. 553 00:49:15,011 --> 00:49:18,852 Fella I won it off told me that made it lucky. 554 00:49:18,884 --> 00:49:21,157 Wasn't lucky for him. 555 00:49:24,324 --> 00:49:28,900 What do you think it is makes one man lucky and another man... 556 00:49:28,932 --> 00:49:31,749 not so much? 557 00:49:32,964 --> 00:49:35,652 I think about it. 558 00:49:35,684 --> 00:49:38,148 Think about it a lot. 559 00:49:38,180 --> 00:49:40,772 But then I've had a lot of time to think. 560 00:49:41,860 --> 00:49:43,908 Well, I think... 561 00:49:43,940 --> 00:49:46,661 a man does the best he can with the cards he's been dealt. 562 00:49:51,139 --> 00:49:53,156 Well... 563 00:49:58,436 --> 00:50:00,740 what do you think, Sheriff? 564 00:50:00,772 --> 00:50:02,884 Heads or tails? 565 00:50:02,916 --> 00:50:05,093 I think it's a coin spinning on a table. 566 00:50:06,916 --> 00:50:09,316 And I think a man's gonna do what he's gonna do. 567 00:50:17,572 --> 00:50:20,388 Sheriff, I just got a call from Old Man Johnson. 568 00:50:20,420 --> 00:50:22,660 Somebody shot one of his cows. 569 00:50:22,692 --> 00:50:24,836 Says he wants you to handle it personally. 570 00:50:24,868 --> 00:50:27,012 Sheriff, should I meet you out there? 571 00:50:27,044 --> 00:50:28,964 Sheriff? 572 00:50:28,996 --> 00:50:30,725 Sheriff? 573 00:50:32,612 --> 00:50:35,652 I can't help but notice you don't wear a gun, Sheriff. 574 00:50:40,195 --> 00:50:44,421 Grand Canyon. I hear it's nice this time of year. 575 00:50:47,171 --> 00:50:49,157 Nice talkin' to ya, Sheriff. 576 00:51:20,356 --> 00:51:25,029 A fan in this heat, it's a bit like a joker on a jack. Don't ya think? 577 00:51:29,636 --> 00:51:31,236 Like tears in a river. 578 00:51:41,795 --> 00:51:43,908 You haven't changed. 579 00:51:43,940 --> 00:51:45,797 You have. 580 00:51:48,611 --> 00:51:49,780 London, get in the car. 581 00:51:49,781 --> 00:51:50,949 But it's hot in the car. 582 00:51:50,980 --> 00:51:52,933 Just get in the car. 583 00:52:06,468 --> 00:52:11,364 She's beautiful. And tough. Like her mother. 584 00:52:11,395 --> 00:52:13,124 You think, after all these years, 585 00:52:13,156 --> 00:52:15,557 you can show up here and I'll fall back into your arms? 586 00:52:17,956 --> 00:52:19,461 Not this time. 587 00:52:27,812 --> 00:52:30,500 Who's that guy, Mom? 588 00:52:30,532 --> 00:52:32,389 He's nobody. 589 00:52:51,875 --> 00:52:54,500 Your keys are on the table. 590 00:53:05,571 --> 00:53:09,988 I don't know why in the hell you're trying to raise cows out here, Henry. 591 00:53:10,019 --> 00:53:12,132 Hell, this one probably just committed suicide. 592 00:53:12,164 --> 00:53:15,716 I wanna know what you and Barney Fife are gonna do about this, Sheriff. 593 00:53:19,844 --> 00:53:22,692 - A cowboy boot? - Yeah. 594 00:53:22,724 --> 00:53:25,988 Cowboy boot? So? 595 00:53:26,020 --> 00:53:29,316 Well, none of the kids wear cowboy boots these days, Henry. 596 00:53:29,348 --> 00:53:32,932 Somebody's out there shooting cows and God knows what else. 597 00:53:34,371 --> 00:53:36,932 I heard shots out in the flats, too. 598 00:53:54,308 --> 00:53:56,964 What in the hell would somebody be shooting at out there? 599 00:54:03,715 --> 00:54:06,884 Henry, you usually get good cell reception out here? 600 00:54:06,915 --> 00:54:08,900 - How the hell would I know? - Sheriff, 601 00:54:08,931 --> 00:54:11,300 We have a 1033 in Doc's office. 602 00:54:11,332 --> 00:54:13,540 - Ronny? - Probably just another false alarm. 603 00:54:13,571 --> 00:54:18,052 I want you to head into town and find out where our guests are. 604 00:54:18,083 --> 00:54:21,956 And if you run into any trouble, you call for backup. You understand me? 605 00:55:35,075 --> 00:55:37,667 Get that goddamn light out of my face! 606 00:55:37,699 --> 00:55:40,804 Goddamn it, Doc. You're lucky I don't carry a gun. 607 00:55:40,835 --> 00:55:43,652 What, are you trying to burn the place down? 608 00:55:45,924 --> 00:55:48,260 Uh, the smoke set off the alarm. 609 00:55:54,244 --> 00:55:57,956 I should've destroyed that years ago. 610 00:55:57,988 --> 00:56:00,004 I meant to. 611 00:56:00,035 --> 00:56:04,516 I tried hypnosis, meds, associative suggestion. 612 00:56:04,547 --> 00:56:06,660 Hell, I even thought about calling in a, a shaman. 613 00:56:08,323 --> 00:56:10,820 You know, $10 million, it's a lot of money. 614 00:56:10,851 --> 00:56:13,060 Pike. Pike! 615 00:56:18,308 --> 00:56:20,196 Go, go, go! Come on! 616 00:56:28,420 --> 00:56:29,988 Stay with me, Pike. That's it. Come on. 617 00:56:30,020 --> 00:56:32,324 Pike! 618 00:56:35,780 --> 00:56:40,581 Go, now, Cole! Leave him. 619 00:56:50,692 --> 00:56:52,420 Hands on the hood! 620 00:56:52,452 --> 00:56:54,436 I oughta shoot you for impersonating Frank, asshole. 621 00:56:59,684 --> 00:57:01,604 Ah, it was Friday night. 622 00:57:06,179 --> 00:57:07,268 I was drunk. 623 00:57:08,355 --> 00:57:09,700 Fuck you. 624 00:57:12,164 --> 00:57:14,564 Help. Help me. 625 00:57:14,596 --> 00:57:17,092 I mean, what were the odds? 626 00:57:17,124 --> 00:57:20,324 You stumbled out of the dark in front of the only man for a hundred miles 627 00:57:20,356 --> 00:57:22,724 who could do anything for you. 628 00:57:22,755 --> 00:57:24,132 Help. 629 00:57:27,011 --> 00:57:29,412 "No hospital" you kept saying. "No hospital. No hospital." 630 00:57:30,916 --> 00:57:32,292 Help me please, in here! 631 00:57:34,340 --> 00:57:36,132 - What's going on? - Cut away his clothes. 632 00:57:42,371 --> 00:57:44,484 It's all right. 633 00:57:46,755 --> 00:57:48,292 Who is he? 634 00:57:48,323 --> 00:57:51,076 Bishop. 635 00:57:51,107 --> 00:57:53,092 Even when you said it, it sounded like a question. 636 00:57:55,299 --> 00:57:58,212 Carmen picked Gabriel, you know, like the angel? 637 00:57:59,108 --> 00:58:00,996 Carmen knows? 638 00:58:01,028 --> 00:58:05,380 There's no medical reason for your memory loss. 639 00:58:05,411 --> 00:58:09,507 You just didn't want to remember. 640 00:58:09,539 --> 00:58:12,452 I guess what you found here was worth more to you than ten million dollars. 641 00:58:15,587 --> 00:58:17,860 I still don't remember where the money is. 642 00:58:17,891 --> 00:58:20,228 Well then, you probably never will. 643 00:58:28,643 --> 00:58:33,156 I promised I'd take her away from here. Away from this town. 644 00:58:34,628 --> 00:58:37,028 The money would've given us a second chance. 645 00:58:39,235 --> 00:58:42,212 Doc! 646 00:58:42,243 --> 00:58:44,004 Doc, here, up, come on. 647 00:58:48,003 --> 00:58:50,433 I'm afraid your friend Boyd knows his way around 648 00:58:50,458 --> 00:58:52,516 the human anatomy almost as well as I do. 649 00:58:52,547 --> 00:58:54,436 Boyd? 650 00:58:54,467 --> 00:58:57,795 The bullet severed my superior mesenteric artery. 651 00:58:57,827 --> 00:59:01,028 I don't know what that means but I know it's pretty bad. 652 00:59:01,060 --> 00:59:04,388 Come on. Come on. It's not bad. 653 00:59:04,419 --> 00:59:08,260 Oh, you're the doctor now? You're just slowing it down. 654 00:59:09,923 --> 00:59:11,972 I'd really rather get it over with. 655 00:59:13,955 --> 00:59:15,172 I didn't tell him anything. 656 00:59:15,173 --> 00:59:16,388 It doesn't matter. 657 00:59:16,420 --> 00:59:18,372 I didn't tell him anything. 658 00:59:18,373 --> 00:59:20,324 Doc! It doesn't matter. 659 00:59:31,172 --> 00:59:34,660 Doc? Doc, no! 660 01:00:13,187 --> 01:00:16,516 I told you, I'll always come back for you. 661 01:00:20,228 --> 01:00:22,628 Where is Stillman? 662 01:00:22,660 --> 01:00:25,028 He's on a date. 663 01:00:31,652 --> 01:00:32,900 Really? With the light? 664 01:00:36,579 --> 01:00:38,147 Man. 665 01:00:38,179 --> 01:00:40,100 Where the fuck are you goin'? 666 01:00:40,131 --> 01:00:41,604 Well, everybody else seems to have a girlfriend. 667 01:00:41,635 --> 01:00:43,332 I think I'm gonna go find one. 668 01:00:44,355 --> 01:00:46,020 And um... 669 01:00:50,723 --> 01:00:52,547 you have a little... 670 01:00:52,579 --> 01:00:54,723 A little what? 671 01:00:54,755 --> 01:00:56,516 A little thing. 672 01:00:59,523 --> 01:01:02,660 Fuck, man. I thought I was supposed to be the crazy one. 673 01:01:09,859 --> 01:01:11,747 When I left, I had no choice. 674 01:01:11,779 --> 01:01:13,252 None. 675 01:01:14,755 --> 01:01:17,540 No. It's your DNA. 676 01:01:17,571 --> 01:01:21,540 It was always one more job, one more score. Nothing is ever enough with you! 677 01:01:43,427 --> 01:01:48,324 Shit. Come on. Where're the dang keys? 678 01:02:04,131 --> 01:02:06,372 There are only two like this one in the whole world. 679 01:02:13,379 --> 01:02:14,596 Keep it for good luck. 680 01:02:25,699 --> 01:02:27,043 Goddamn it. 681 01:02:29,859 --> 01:02:31,908 Come on, London. Let's go. 682 01:02:31,939 --> 01:02:33,700 It's getting late. 683 01:02:40,547 --> 01:02:42,435 So you're a fortuneteller. 684 01:02:42,467 --> 01:02:45,636 I was palm reader back in Vegas, before I became a tainted woman. 685 01:02:50,915 --> 01:02:53,444 You're holding it too tight. 686 01:02:53,475 --> 01:02:55,460 She's holding it just fine. 687 01:02:55,491 --> 01:02:56,900 It ain't a dick. 688 01:02:58,467 --> 01:03:02,244 Come on, Stacey. You can break. 689 01:03:43,491 --> 01:03:48,164 So this is who you are? This is you? 690 01:03:48,195 --> 01:03:51,460 Matching coffee mugs and salt and pepper shakers, this is you? 691 01:03:53,923 --> 01:03:57,956 That's what I always was. 692 01:03:57,987 --> 01:04:01,219 When you found me I was lost. 693 01:04:01,251 --> 01:04:03,428 I'm not lost anymore. 694 01:04:10,243 --> 01:04:11,548 He doesn't know where the money is. 695 01:04:14,115 --> 01:04:15,587 So you know about the money. 696 01:04:17,283 --> 01:04:20,708 So you know about him. 697 01:04:20,739 --> 01:04:23,747 Does he know about you? 698 01:04:23,779 --> 01:04:26,499 He came here without a past. So I didn't tell him mine. 699 01:04:27,811 --> 01:04:30,691 Well isn't that convenient? 700 01:04:30,723 --> 01:04:32,740 I came to Baker to raise my daughter. 701 01:04:35,587 --> 01:04:37,732 To keep her away from people like you. 702 01:05:11,907 --> 01:05:13,187 I could've killed you. 703 01:06:31,683 --> 01:06:33,571 Johnny! Johnny. 704 01:06:35,779 --> 01:06:37,651 Bishop, what're you do... 705 01:06:37,652 --> 01:06:39,523 Where is she? Where is she! 706 01:06:39,555 --> 01:06:41,572 We got in a fight. She's at the Dry Mouth. 707 01:06:41,603 --> 01:06:43,331 What's wrong? 708 01:06:51,970 --> 01:06:53,795 Where is she? 709 01:06:53,827 --> 01:06:58,339 Stacey! What room? What room? 710 01:07:00,419 --> 01:07:01,956 In 103. 711 01:07:03,971 --> 01:07:06,084 I'll find her. I promise you. 712 01:07:08,163 --> 01:07:10,628 What is wrong with you people? 713 01:07:16,066 --> 01:07:18,308 They'll kill you. 714 01:07:18,339 --> 01:07:21,731 They cannot do anything to me. 715 01:07:21,763 --> 01:07:24,451 I've done it to myself a long time ago. 716 01:07:40,930 --> 01:07:42,435 Save me the best half. 717 01:07:52,003 --> 01:07:54,852 Doc! Doc! 718 01:08:14,051 --> 01:08:16,483 What's a girl like you doing in a town like this? 719 01:08:16,515 --> 01:08:18,788 What kind of girl is that? 720 01:08:22,435 --> 01:08:24,131 Well, you're obviously not from here. 721 01:08:25,315 --> 01:08:27,683 You ever been to Bloomingdale, Kansas? 722 01:08:27,714 --> 01:08:29,795 No. Can't say that I have. 723 01:08:32,803 --> 01:08:34,627 Well, I have. 724 01:08:39,971 --> 01:08:41,091 How far does that go up? 725 01:08:41,123 --> 01:08:43,011 No! 726 01:08:43,043 --> 01:08:44,739 God damn it. 727 01:08:44,771 --> 01:08:48,963 Ronny, I need you to stay where you are. 728 01:08:48,994 --> 01:08:52,483 See, I know these men, and they are... they're bad men. 729 01:08:52,515 --> 01:08:54,403 Ronny? 730 01:08:54,435 --> 01:08:55,395 Oh, come on, just... 731 01:08:55,396 --> 01:08:56,355 No. 732 01:08:57,571 --> 01:08:58,980 Oh, shit. 733 01:08:58,981 --> 01:09:00,388 It's okay, Ronny. 734 01:09:02,115 --> 01:09:04,099 He was just playin'. 735 01:09:06,819 --> 01:09:10,084 Ronny, stop. He'll kill you. 736 01:09:24,387 --> 01:09:25,507 Ronny, here, here, take it. 737 01:09:25,539 --> 01:09:27,107 Halle, come on! 738 01:09:27,138 --> 01:09:29,411 - Stop it! No! No! - Come on. Halle, please. 739 01:09:29,443 --> 01:09:31,267 No! No... 740 01:09:31,299 --> 01:09:33,315 Hey, Ronny. 741 01:09:33,346 --> 01:09:36,835 Hey. Ronny. Ronny. 742 01:09:36,867 --> 01:09:39,139 Son? Look, I'm here. 743 01:09:39,170 --> 01:09:42,691 Come on, Ronny. Look at me. 744 01:10:18,051 --> 01:10:20,099 He was headed up toward the church. 745 01:10:41,347 --> 01:10:44,771 Never thought of you as a religious man, Pike. 746 01:10:44,802 --> 01:10:47,140 Get up, Boyd. 747 01:10:53,155 --> 01:10:54,820 You remembered my name. 748 01:10:59,458 --> 01:11:02,275 Welcome back. 749 01:11:02,307 --> 01:11:05,507 You sure you're up for this? It's been a long time. 750 01:11:11,907 --> 01:11:14,115 He killed Ronny and Doc. 751 01:11:16,034 --> 01:11:17,955 And they had nothing to do with this. 752 01:11:19,395 --> 01:11:20,275 Boyd? 753 01:11:20,276 --> 01:11:21,156 Stay out of it, Cole. 754 01:11:28,291 --> 01:11:30,467 The doc was a drunken fool. 755 01:11:30,499 --> 01:11:34,371 And the deputy? Oh hell, I did you a favor. 756 01:11:34,403 --> 01:11:36,260 He was after your job. 757 01:11:40,482 --> 01:11:42,435 I gotta ask you, Pike. 758 01:11:42,467 --> 01:11:45,539 How do you stand this fuckin' heat? 759 01:12:09,667 --> 01:12:12,163 Um, Cole. 760 01:12:20,835 --> 01:12:23,171 You're running out of friends. 761 01:12:23,203 --> 01:12:27,139 As long as you got enemies, I got friends. 762 01:12:31,362 --> 01:12:33,507 London. 763 01:12:33,538 --> 01:12:36,611 London. Baby. London. 764 01:12:39,683 --> 01:12:41,474 Hey. 765 01:12:41,506 --> 01:12:43,331 You here for sloppy seconds? 766 01:12:43,363 --> 01:12:45,059 You piece of shit! 767 01:12:47,299 --> 01:12:50,595 Fuckin' hillbilly. 768 01:12:52,963 --> 01:12:55,843 Blow to the head. All it takes is one of these bullet fragments 769 01:12:55,874 --> 01:12:59,076 to move even half a millimeter and you may forget how to piss. 770 01:13:04,258 --> 01:13:08,259 Stop it! London? London honey, come here. 771 01:13:09,858 --> 01:13:12,227 Asshole. I'm gonna fucking kill you! 772 01:13:16,674 --> 01:13:18,371 How 'bout a threesome? 773 01:13:20,578 --> 01:13:22,116 So you rape little girls now, huh? 774 01:13:42,050 --> 01:13:43,331 Honey, come... 775 01:13:47,683 --> 01:13:49,539 Didn't see that one coming, did you old man? 776 01:13:55,234 --> 01:13:57,379 Do you know what we do to people in the joint like you? 777 01:13:57,410 --> 01:13:59,746 As a matter of fact... 778 01:14:01,186 --> 01:14:02,595 I do. 779 01:14:24,002 --> 01:14:26,659 Help me. 780 01:14:39,298 --> 01:14:41,219 Who's ringing that bell? 781 01:14:51,106 --> 01:14:53,091 What're you doin' to this man? 782 01:14:54,850 --> 01:14:56,835 - Gracious me. - Jesus Christ. 783 01:15:02,242 --> 01:15:04,195 Come on! Come on! Walk, or I drag ya. 784 01:15:07,426 --> 01:15:09,378 - Not you, little girl. - Gabriel? 785 01:15:09,410 --> 01:15:12,643 Gabriel. Honey. 786 01:15:14,243 --> 01:15:15,842 - Oh, you knew. - Gabriel. 787 01:15:15,874 --> 01:15:19,363 You knew. All these years and you knew who I was. 788 01:15:19,395 --> 01:15:23,491 Yes. You're Gabriel Bishop. 789 01:15:24,674 --> 01:15:25,987 Am I? 790 01:15:25,988 --> 01:15:27,299 Yes. 791 01:15:30,498 --> 01:15:32,899 What's he doing here, Cole? 792 01:15:32,931 --> 01:15:34,819 You're late, little brother. 793 01:15:36,994 --> 01:15:40,611 Always good to have a Plan B. Isn't that right, Pike? 794 01:15:41,634 --> 01:15:44,546 - Pike? - Who? 795 01:15:44,578 --> 01:15:48,643 - Hey. What's this all about? - Bishop killed Boyd. 796 01:15:48,674 --> 01:15:51,362 - What? - I never seen anything like it. 797 01:15:51,394 --> 01:15:53,251 Pike! 798 01:15:53,282 --> 01:15:57,155 You're a fuckin' dead man. 799 01:15:58,818 --> 01:16:00,099 Where's Stillman? 800 01:16:03,651 --> 01:16:06,722 Where's Stillman? 801 01:16:06,754 --> 01:16:08,546 Who are these men, Bishop? 802 01:16:08,578 --> 01:16:10,499 His name's not Bishop. 803 01:16:11,394 --> 01:16:13,251 It's Pike. 804 01:16:16,131 --> 01:16:17,827 He used to be like my brother. 805 01:16:20,194 --> 01:16:22,242 Until he betrayed me. 806 01:16:22,274 --> 01:16:24,515 Just like he's betrayed all of you. 807 01:16:26,114 --> 01:16:29,443 Seems he's not the man you thought he is. 808 01:16:29,475 --> 01:16:31,842 Maybe never was. 809 01:16:31,874 --> 01:16:38,179 Now, somewhere in your shitty little town, your sheriff, here, 810 01:16:38,210 --> 01:16:40,130 has hidden $10 million. 811 01:16:42,338 --> 01:16:44,355 I'm gonna need you to find that for us. 812 01:16:48,642 --> 01:16:51,555 Jesus Fuckin' Christ man, and we elected you sheriff? 813 01:16:55,395 --> 01:16:57,315 Take 'em to the diner. 814 01:16:59,778 --> 01:17:02,499 Come on, Cole. This is between you and me. 815 01:17:03,970 --> 01:17:07,875 Anyone leaves town, anyone goes for help... 816 01:17:10,274 --> 01:17:12,547 I see one unfamiliar face, 817 01:17:14,082 --> 01:17:18,307 first I burn the diner, then I burn down your town. 818 01:17:19,299 --> 01:17:21,347 You have until sunrise. 819 01:17:24,482 --> 01:17:26,146 Whose town is it now? 820 01:17:30,050 --> 01:17:34,242 Hey. Where's that money, Bishop? 821 01:17:34,274 --> 01:17:36,227 Whatever the fuck your name is. 822 01:17:41,026 --> 01:17:43,842 You really think I would risk my family if I knew? 823 01:17:43,874 --> 01:17:47,555 I have no idea what a man like you would do. Fuck this. 824 01:17:49,155 --> 01:17:51,395 Wait, it's in... it's in the church! 825 01:17:51,426 --> 01:17:53,186 We was just pouring the foundation just when Bishop got here. 826 01:17:53,218 --> 01:17:54,883 - That's right. - Yeah, he's right. 827 01:17:54,915 --> 01:17:58,211 - I helped pour that foundation. - Wait. Wait. Wait. 828 01:18:00,194 --> 01:18:04,163 - We can't be sure. - Where else could it be? 829 01:18:04,194 --> 01:18:05,826 - Burn it. - Yeah! Burn it! 830 01:18:05,858 --> 01:18:08,771 Oh yeah, the cement foundation will protect the cash. 831 01:18:08,802 --> 01:18:12,259 You can't seriously be thinking about burning down God's house. 832 01:18:14,306 --> 01:18:17,026 Oh, you know God's never even been in Baker, Reverend. 833 01:18:17,058 --> 01:18:20,258 Hell, he just passes by on the way to Vegas like everybody else. 834 01:18:20,290 --> 01:18:22,915 You're supposed to protect us, Sheriff. What're you gonna do? 835 01:18:22,946 --> 01:18:24,227 I don't know. 836 01:18:27,106 --> 01:18:31,779 I'm just a guy, a guy who's trying to do the right thing. 837 01:18:34,594 --> 01:18:37,347 But it's a hell of a lot easier to do the wrong thing. 838 01:18:50,210 --> 01:18:54,562 I'm getting the fuck outta this town! Y'all be smart to do the same. 839 01:18:54,594 --> 01:18:56,802 - You heard what they said. - Yeah? 840 01:18:56,834 --> 01:18:58,466 They'll kill 'em. 841 01:18:58,498 --> 01:18:59,747 Nobody's going anywhere, Madsen. 842 01:18:59,778 --> 01:19:02,371 Johnny? Johnny, calm down. 843 01:19:03,554 --> 01:19:06,306 Give me the gun, kid. 844 01:19:29,282 --> 01:19:31,075 Why didn't you leave? 845 01:19:31,106 --> 01:19:33,667 Because he wouldn't leave. 846 01:19:33,699 --> 01:19:35,331 You ever wonder why? 847 01:19:46,722 --> 01:19:48,163 I love you. 848 01:19:53,954 --> 01:19:56,738 In my way, I love you. I always have. 849 01:20:00,674 --> 01:20:02,915 This is not just about you and me. 850 01:20:04,610 --> 01:20:07,331 Do you think these men are gonna leave without that money? 851 01:20:09,858 --> 01:20:11,651 Do it for the girl. 852 01:20:18,370 --> 01:20:20,995 It's not too late. 853 01:20:21,026 --> 01:20:23,043 Come with me. 854 01:20:24,290 --> 01:20:26,946 I'll let him live. 855 01:20:26,978 --> 01:20:29,315 Tell him to bring that money before dawn. 856 01:20:37,122 --> 01:20:38,595 Stupid kid. 857 01:20:45,218 --> 01:20:47,587 What you doing here? 858 01:20:50,658 --> 01:20:52,707 So, he just sent you to me. 859 01:20:54,498 --> 01:20:57,635 To do what? Help me remember? 860 01:20:59,618 --> 01:21:01,666 They've got my baby, Gabriel. 861 01:21:29,218 --> 01:21:31,491 I thought if you knew where the money was, you'd leave. 862 01:23:14,657 --> 01:23:15,747 So that's it, then? 863 01:23:18,882 --> 01:23:22,690 So what'ya gonna do, kill us all? 864 01:23:22,722 --> 01:23:27,011 No. But I promise you, I will kill you. 865 01:23:28,354 --> 01:23:30,338 Hmm. 866 01:23:30,369 --> 01:23:31,906 Don't fucking touch her! 867 01:23:31,937 --> 01:23:35,331 I spent three days in this fucking town. In this heat. 868 01:23:35,362 --> 01:23:37,763 Well, at least it wasn't a total waste of time. 869 01:23:51,682 --> 01:23:53,027 Kane, let her go. 870 01:23:56,962 --> 01:23:58,050 Let her go. 871 01:23:58,051 --> 01:23:59,139 Now. 872 01:24:14,242 --> 01:24:16,034 - Let her go! - Fuck that! 873 01:24:19,937 --> 01:24:22,402 Fuck you! 874 01:24:35,522 --> 01:24:38,210 But, I'm-I'm your brother. 875 01:24:41,153 --> 01:24:42,755 Half-brother. 876 01:25:26,081 --> 01:25:27,938 Just the two of us, now. 877 01:25:30,242 --> 01:25:31,874 It always was. 878 01:25:37,058 --> 01:25:39,395 You think you deserve a second chance? 879 01:25:42,657 --> 01:25:43,842 No. 880 01:25:48,257 --> 01:25:50,082 All of this was for what? 881 01:25:52,898 --> 01:25:54,498 Money could be anywhere. Could be buried in the desert. 882 01:25:54,529 --> 01:25:56,834 Could've just blown away. 883 01:25:58,786 --> 01:26:00,803 Always was long odds. 884 01:26:04,994 --> 01:26:06,882 Thought about you. 885 01:26:08,929 --> 01:26:12,227 Breakin' rocks up at Nevada State, I thought about you a lot. 886 01:26:13,154 --> 01:26:14,978 New Zealand, I thought. 887 01:26:15,010 --> 01:26:16,610 South of France, lyin' on a beach. 888 01:26:19,810 --> 01:26:23,170 But here? With her. 889 01:26:26,882 --> 01:26:28,803 So this is about Carmen. 890 01:26:34,882 --> 01:26:37,570 You know we don't have to do this anymore. 891 01:26:39,970 --> 01:26:41,826 I think we do. 892 01:27:54,562 --> 01:27:56,067 Hey. 893 01:28:01,793 --> 01:28:04,770 This is gonna bring people here. 894 01:28:04,802 --> 01:28:06,530 They'll find out who I am. 895 01:28:08,929 --> 01:28:10,674 I gotta go. 896 01:28:10,675 --> 01:28:12,418 Go. Then, go. Go. 897 01:28:22,977 --> 01:28:25,858 Stay here. 898 01:28:25,890 --> 01:28:26,978 It's okay. 899 01:28:36,226 --> 01:28:39,457 That ol' silver mine. 900 01:28:39,489 --> 01:28:42,018 Out at my place, 901 01:28:42,050 --> 01:28:44,962 been threatening to cave in for years and years. 902 01:28:50,913 --> 01:28:53,090 I think it's time I sealed it up for good. 903 01:28:58,178 --> 01:29:00,035 It's okay, it's okay. 904 01:29:04,513 --> 01:29:07,362 This is Baker. 905 01:29:07,393 --> 01:29:10,658 Whatever happens here, ain't nobody else's business. 906 01:29:27,970 --> 01:29:31,393 What're you gonna do now, Joshua? Head back to Vegas? 907 01:29:31,425 --> 01:29:34,114 No. This is where I belong. 908 01:29:36,129 --> 01:29:39,010 Pontius Pilate washed his hands clean. I don't think this comes off. 909 01:29:41,122 --> 01:29:44,546 The Lord said, "If but ten among you be righteous, 910 01:29:44,577 --> 01:29:46,562 I will not destroy the town for their sake." 911 01:29:48,417 --> 01:29:51,074 You think God found ten righteous people here in Baker? 912 01:29:52,482 --> 01:29:54,499 I think sometimes He takes what he can get. 913 01:30:07,873 --> 01:30:13,122 ♪ Just like being on the water ♪ 914 01:30:15,489 --> 01:30:18,786 ♪ Reaching out to the shore ♪ 915 01:30:21,121 --> 01:30:25,538 ♪ Walking hand in hand with my baby ♪ 916 01:30:25,569 --> 01:30:28,993 ♪ The world spinnin' round ♪ 917 01:30:29,025 --> 01:30:33,890 ♪ Oh, so many miles and days spent there ♪ 918 01:30:35,553 --> 01:30:38,466 ♪ That walk by the harbor ♪ 919 01:30:39,713 --> 01:30:44,418 ♪ Oh, someday we'll get back ♪ 920 01:30:44,449 --> 01:30:46,978 ♪ To the water ♪ 921 01:30:47,010 --> 01:30:51,746 ♪ Where we first took that walk alone ♪ 922 01:30:51,777 --> 01:30:55,650 ♪ Someday we'll get back ♪ 923 01:30:55,681 --> 01:30:59,778 ♪ To the water to make ourselves a home ♪ 924 01:31:03,617 --> 01:31:05,858 ♪ I wanna talk with you, baby ♪ 925 01:31:07,553 --> 01:31:10,882 ♪ To the good times and the bad times ♪ 926 01:31:14,113 --> 01:31:19,329 ♪ If I could slow down ♪ 927 01:31:19,361 --> 01:31:22,498 ♪ These hands that wind ♪ 928 01:31:25,377 --> 01:31:27,490 ♪ Just like that summer night ♪ 929 01:31:28,994 --> 01:31:30,530 ♪ When I asked you to take a walk ♪ 930 01:31:30,562 --> 01:31:33,218 ♪ It might last forever ♪ 931 01:31:35,681 --> 01:31:40,097 ♪ Oh, someday we'll get back ♪ 932 01:31:40,129 --> 01:31:42,658 ♪ To the water ♪ 933 01:31:42,690 --> 01:31:47,554 ♪ Where we first took that walk alone ♪ 934 01:31:47,586 --> 01:31:53,090 ♪ Someday we'll get back to the water ♪ 935 01:31:53,121 --> 01:31:56,130 ♪ And make ourselves a home ♪ 936 01:32:01,601 --> 01:32:06,914 ♪ That was so long ago by the harbor ♪ 937 01:32:09,505 --> 01:32:12,706 ♪ Well, I asked you to take a walk that might last forever ♪ 938 01:32:15,009 --> 01:32:18,274 ♪ That day by the harbor ♪ 939 01:32:30,721 --> 01:32:33,857 ♪ Hear me cry ♪ 940 01:32:33,889 --> 01:32:38,370 ♪ Someday we'll get back to the water ♪ 941 01:32:38,401 --> 01:32:43,266 ♪ Where we first took that walk alone ♪ 942 01:32:43,297 --> 01:32:49,057 ♪ Someday we'll get back to the water ♪ 943 01:32:49,089 --> 01:32:52,706 ♪ And make ourselves a home ♪ 944 01:33:42,113 --> 01:33:44,641 ♪ Oh, so long ago ♪ 945 01:33:44,673 --> 01:33:47,714 ♪ That day by the harbor ♪ 946 01:33:49,185 --> 01:33:54,018 ♪ Oh, someday we'll get back ♪ 947 01:33:54,049 --> 01:33:56,130 ♪ To the water ♪ 948 01:33:56,161 --> 01:33:59,137 ♪ Make ourselves a home ♪ 69966

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.