Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,068 --> 00:00:04,696
Theorizing that one could
time-travel within his own lifetime,
2
00:00:04,780 --> 00:00:08,033
Dr. Sam Beckett stepped into
the Quantum Leap Accelerator
3
00:00:08,117 --> 00:00:09,827
and vanished.
4
00:00:14,665 --> 00:00:17,459
He woke to find himself
trapped in the past
5
00:00:17,751 --> 00:00:20,796
facing mirror images
that were not his own,
6
00:00:20,921 --> 00:00:23,090
and driven by an unknown force
7
00:00:23,132 --> 00:00:25,676
to change history
for the better.
8
00:00:26,135 --> 00:00:28,512
His only guide
on this journey is Al,
9
00:00:28,637 --> 00:00:30,597
an observer from his own time,
10
00:00:30,681 --> 00:00:32,808
who appears in
the form of a hologram
11
00:00:32,891 --> 00:00:35,519
that only Sam can see and hear.
12
00:00:35,602 --> 00:00:39,815
And so Dr. Beckett finds himself
leaping from life to life
13
00:00:39,940 --> 00:00:42,776
striving to put right
what once went wrong,
14
00:00:42,860 --> 00:00:45,821
and hoping each time
that his next leap
15
00:00:46,280 --> 00:00:48,490
will be the leap home.
16
00:00:59,251 --> 00:01:01,086
Open the window!
17
00:01:04,298 --> 00:01:06,300
I wish I could go
with you, honey.
18
00:01:06,383 --> 00:01:09,470
But your daddy'd go crazy if I
left him here alone with the twins.
19
00:01:09,553 --> 00:01:11,722
I'm just so dang proud of you.
20
00:01:11,972 --> 00:01:14,335
Oh, wait. Oh, tarnation,
I almost forgot!
21
00:01:14,399 --> 00:01:16,504
- All aboard!
- Come get this stuff.
22
00:01:16,643 --> 00:01:19,146
Open that door!
Yoo-hoo!
23
00:01:20,314 --> 00:01:21,773
If you would
have forgotten this,
24
00:01:21,857 --> 00:01:23,984
you would have looked
pretty foolish.
25
00:01:25,068 --> 00:01:28,447
These are my favorite earbobs.
26
00:01:28,780 --> 00:01:30,991
Wouldn't do for my
baby girl to go off
27
00:01:31,116 --> 00:01:33,368
to the biggest beauty contest
in the South
28
00:01:33,452 --> 00:01:38,582
without her crown and her sash,
now would it?
29
00:01:41,627 --> 00:01:44,254
Oh, darling!
30
00:01:46,465 --> 00:01:49,426
Oh, boy!
31
00:03:20,934 --> 00:03:23,103
Yoo-hoo, Miss Sugar Belle.
32
00:03:23,312 --> 00:03:26,398
What in the name of heaven
do you think you're doin'?
33
00:03:26,481 --> 00:03:27,733
I'm sorry?
34
00:03:27,858 --> 00:03:31,653
Well, you're never gonna become
Miss Deep South, movin' like that.
35
00:03:31,737 --> 00:03:33,989
Like what?
36
00:03:34,406 --> 00:03:36,700
Like a man.
37
00:03:37,326 --> 00:03:41,204
Oh, didn't anyone ever teach you
the proper way to walk?
38
00:03:41,496 --> 00:03:42,873
Was I doing it wrong?
39
00:03:42,956 --> 00:03:45,250
Not if you plan
on becoming a truck driver.
40
00:03:45,500 --> 00:03:47,753
Here, you watch me.
41
00:03:49,087 --> 00:03:52,007
And, remember,
we step and glide,
42
00:03:52,132 --> 00:03:53,925
and step and glide
43
00:03:54,051 --> 00:03:56,428
and glide and step.
44
00:03:57,095 --> 00:03:59,931
All right?
Now you try it, go on.
45
00:04:00,057 --> 00:04:02,100
You... you, uh,
you mean right here?
46
00:04:02,184 --> 00:04:03,268
Right now?
47
00:04:03,393 --> 00:04:05,187
Well, you could try it
tomorrow night
48
00:04:05,312 --> 00:04:07,147
but it might be a little late,
don't you think?
49
00:04:07,272 --> 00:04:08,899
Yeah, well, I suppose.
50
00:04:09,024 --> 00:04:11,217
- Could I ask you something?
- Of course.
51
00:04:11,260 --> 00:04:12,354
Who are you?
52
00:04:12,396 --> 00:04:16,031
Oh, well, I'm Peg Myers.
I'm the pageant director.
53
00:04:16,239 --> 00:04:18,950
I'm also a former
Miss Orange Blossom,
54
00:04:19,034 --> 00:04:20,619
Miss Wisteria,
55
00:04:20,786 --> 00:04:24,164
and second runner-up
in the Miss Praline Pageant
56
00:04:24,289 --> 00:04:26,249
which I would've won,
had it not been for the fact
57
00:04:26,375 --> 00:04:28,877
that one of my batons
failed to ignite.
58
00:04:29,002 --> 00:04:32,547
And of course,
Miss Deep South 1946.
59
00:04:32,673 --> 00:04:33,965
Hmm.
60
00:04:34,549 --> 00:04:35,926
So...
61
00:04:44,351 --> 00:04:47,354
That's it, now step and glide
62
00:04:47,437 --> 00:04:51,566
and step and glide,
and glide and...
63
00:04:54,319 --> 00:04:58,240
Well, you've still got 24 hours.
64
00:04:58,657 --> 00:05:00,200
Don't give up.
65
00:05:15,632 --> 00:05:16,925
Oh!
66
00:05:17,008 --> 00:05:19,344
Oh, I'm really sorry.
67
00:05:19,511 --> 00:05:21,555
I... I didn't see you
standin' there.
68
00:05:21,722 --> 00:05:23,056
Did I hurt you?
69
00:05:23,140 --> 00:05:26,101
No, no.
I'm... I'm... I'm fine.
70
00:05:29,271 --> 00:05:31,273
Oh, what's this?
71
00:05:32,941 --> 00:05:34,359
It's my little sister's.
72
00:05:34,484 --> 00:05:35,694
Hmm.
73
00:05:38,280 --> 00:05:39,823
I-I'm Connie.
74
00:05:40,615 --> 00:05:42,367
- Uh, Darlene.
- Oh.
75
00:05:42,576 --> 00:05:45,954
That's quite a grip
you got there, Darlene.
76
00:05:46,288 --> 00:05:47,414
Oh.
77
00:05:49,040 --> 00:05:50,959
Oh, "Miss Sugar Belle."
78
00:05:51,835 --> 00:05:54,337
Yeah. Oh, yeah.
Yeah and...
79
00:05:54,421 --> 00:05:55,422
Oh.
80
00:05:55,505 --> 00:05:58,300
You're Miss Corn Muffin.
81
00:05:59,259 --> 00:06:00,594
It isn't that bad.
82
00:06:00,677 --> 00:06:03,180
I mean, I wouldn't be here
if it hadn't been for this.
83
00:06:03,513 --> 00:06:06,016
Believe me, I wanted
to be here real bad.
84
00:06:06,224 --> 00:06:09,019
Well, it's all kind of
a new experience for me.
85
00:06:09,102 --> 00:06:10,395
Oh.
86
00:06:11,730 --> 00:06:15,984
Being Miss Deep South
would be a dream come true.
87
00:06:16,276 --> 00:06:18,987
It'd be an honor and a privilege
88
00:06:19,104 --> 00:06:21,866
and I'd do my best
to wear the crown
89
00:06:22,143 --> 00:06:24,868
with pride and dignity.
90
00:06:25,660 --> 00:06:27,913
That didn't sound
too rehearsed, did it?
91
00:06:28,121 --> 00:06:30,207
No! No, it sounded...
It was very natural.
92
00:06:30,332 --> 00:06:33,376
Oh, good. You never know when
you might need to be spontaneous.
93
00:06:33,585 --> 00:06:36,171
Would you mind moving your
Little Miss Muffet's tuffet?
94
00:06:36,463 --> 00:06:37,839
Cute.
95
00:06:37,964 --> 00:06:40,634
You got your teddy bear
in there, too?
96
00:06:42,427 --> 00:06:44,179
Don't let her bother you.
97
00:06:44,513 --> 00:06:46,890
- You know her?
- I know the type.
98
00:06:46,973 --> 00:06:48,391
They're just bark.
99
00:06:48,558 --> 00:06:51,228
The one thing to remember
about the beauty queens
100
00:06:51,394 --> 00:06:53,772
it's the nice ones you
gotta keep your eye on.
101
00:06:53,897 --> 00:06:55,273
Smile.
102
00:06:57,067 --> 00:07:00,612
Got it. Another candid
pageant moment.
103
00:07:01,738 --> 00:07:03,657
I'm Clint Beaumont.
104
00:07:03,824 --> 00:07:05,408
I'm the pageant photographer.
105
00:07:05,492 --> 00:07:09,037
Oh, hi, I'm Connie.
Oh, this is Darlene.
106
00:07:09,996 --> 00:07:11,623
Nice to meet you.
107
00:07:11,957 --> 00:07:13,416
Have we ever met before?
108
00:07:13,542 --> 00:07:15,210
I... I don't think so.
109
00:07:15,961 --> 00:07:18,004
Well, have you ever been
to Buford City?
110
00:07:18,088 --> 00:07:20,841
Buford City?
I think I'd remember that.
111
00:07:21,925 --> 00:07:25,679
Have you ever done any print,
or runway work?
112
00:07:25,762 --> 00:07:28,849
Modelin'? Oh, I wish.
113
00:07:31,017 --> 00:07:33,562
Careful, what you wish for,
114
00:07:33,895 --> 00:07:35,522
you just might get.
115
00:07:39,484 --> 00:07:41,027
I'll see you.
116
00:07:41,820 --> 00:07:43,864
He kind of has
a nice smile, doesn't he?
117
00:07:43,947 --> 00:07:46,074
First of all,
I wanna welcome you all
118
00:07:46,199 --> 00:07:49,077
to the 35th annual
Miss Deep South Pageant.
119
00:07:49,202 --> 00:07:51,538
Oh, it warms my heart
to look out and see
120
00:07:51,663 --> 00:07:54,583
all your hopeful,
optimistic faces.
121
00:07:54,666 --> 00:07:56,918
Remember,
there are no losers here.
122
00:07:57,043 --> 00:07:59,254
Every one of you
brings something special
123
00:07:59,379 --> 00:08:01,423
to the pageant,
something unique.
124
00:08:01,548 --> 00:08:03,675
Something none of
the other girls have.
125
00:08:03,758 --> 00:08:07,220
Yeah, like jockey shorts.
126
00:08:09,097 --> 00:08:12,100
That's very funny, Al.
I'm a beauty queen.
127
00:08:12,225 --> 00:08:14,728
Hey, did I ever tell you I once
had a fling with a beauty queen?
128
00:08:14,853 --> 00:08:16,354
No, and I don't wanna know.
129
00:08:16,430 --> 00:08:21,610
I was in flight school and she
was Miss Tail Gunner, 1955.
130
00:08:21,818 --> 00:08:24,696
I tell you, she had
a major league set
131
00:08:25,071 --> 00:08:26,656
of gun turrets.
132
00:08:27,616 --> 00:08:28,950
That was a compliment.
133
00:08:29,075 --> 00:08:30,118
On what planet?
134
00:08:30,243 --> 00:08:32,287
Watch out, you're gonna
ruin your chances
135
00:08:32,412 --> 00:08:34,956
at being voted
Miss Congeniality.
136
00:08:35,540 --> 00:08:37,542
Just tell me
what I'm doin' here.
137
00:08:37,667 --> 00:08:39,586
Well, we're not sure.
138
00:08:39,711 --> 00:08:41,713
Uh, Ziggy's still running
the program.
139
00:08:41,796 --> 00:08:44,841
"Your name is Darlene Monty
140
00:08:44,966 --> 00:08:48,053
"and you earned your way into
the Miss Deep South Pageant
141
00:08:48,136 --> 00:08:51,222
by, oh, becoming
Miss Sugar Belle."
142
00:08:51,306 --> 00:08:52,766
That's nice.
143
00:08:52,849 --> 00:08:54,601
And you come in third.
144
00:08:54,684 --> 00:08:56,519
I don't care about
finishing at all, Al.
145
00:08:56,603 --> 00:08:59,356
I just wanna fix whatever
it is and get out of here.
146
00:08:59,481 --> 00:09:03,485
Well, just... just don't worry,
and maintain a low profile
147
00:09:03,610 --> 00:09:05,445
and nobody will
pay any attention to you.
148
00:09:05,570 --> 00:09:07,906
Learn a little more
about each other.
149
00:09:08,281 --> 00:09:09,908
Keep a low profile?
150
00:09:09,991 --> 00:09:12,243
How can I keep a low profile?
This is a beauty contest.
151
00:09:12,327 --> 00:09:15,163
It appears that Miss Monty
has a lot to say,
152
00:09:15,246 --> 00:09:17,207
so why don't we start with her?
153
00:09:17,290 --> 00:09:18,875
Miss Monty.
154
00:09:22,170 --> 00:09:23,296
What?
155
00:09:23,380 --> 00:09:25,423
I asked if you'd mind
standin' and tellin' us
156
00:09:25,548 --> 00:09:28,718
what becomin' Miss Deep South
means to you?
157
00:09:30,011 --> 00:09:31,304
Go ahead.
158
00:09:31,388 --> 00:09:34,975
Um, uh, I'm gonna, uh,
go and see if I can speed up Ziggy.
159
00:09:35,100 --> 00:09:36,768
So hang in there, Sam.
160
00:09:36,851 --> 00:09:39,771
And remember, smile.
161
00:09:41,189 --> 00:09:42,649
Smile.
162
00:09:48,363 --> 00:09:51,616
Well, I... I don't really know
where to start. Uh,
163
00:09:53,284 --> 00:09:57,455
winning this contest
would be, uh,
164
00:09:58,331 --> 00:10:02,502
well, it would be
p-p-pretty darn nice.
165
00:10:03,003 --> 00:10:04,546
That's for sure.
166
00:10:05,046 --> 00:10:07,382
Could you be
a little more specific?
167
00:10:08,717 --> 00:10:12,303
Specific? Oh, well,
168
00:10:13,722 --> 00:10:15,098
um,
169
00:10:15,974 --> 00:10:17,976
being Miss Deep South
170
00:10:24,566 --> 00:10:28,486
would be like a dream come true.
171
00:10:29,320 --> 00:10:32,907
It would be an honor
and a privilege.
172
00:10:33,575 --> 00:10:35,368
And I would do my best
173
00:10:35,618 --> 00:10:38,121
to wear the crown
with pride and dignity.
174
00:10:38,455 --> 00:10:41,207
Well, that was very nicely put.
175
00:10:43,585 --> 00:10:45,462
Look, Connie, I'm really sorry.
176
00:10:45,587 --> 00:10:47,213
I didn't mean to
steal your speech.
177
00:10:47,338 --> 00:10:48,715
Oh, it's all right,
you were nervous.
178
00:10:48,840 --> 00:10:50,675
Terrified is more like it.
179
00:10:51,426 --> 00:10:52,969
It's funny, isn't it?
I mean,
180
00:10:53,086 --> 00:10:55,005
we just met and we end
up being roommates.
181
00:10:55,096 --> 00:10:56,098
Yeah.
182
00:10:56,222 --> 00:10:58,016
Sort of like we were
meant to be together.
183
00:10:58,266 --> 00:10:59,434
Uh,
184
00:10:59,934 --> 00:11:02,604
Yeah, Connie.
Funny, isn't it?
185
00:11:09,360 --> 00:11:11,738
Oh, would you look at this room?
186
00:11:12,030 --> 00:11:14,449
I've heard about places
like this, but I never
187
00:11:14,532 --> 00:11:16,951
thought I'd actually
be staying in one.
188
00:11:17,285 --> 00:11:19,704
They even have a television set.
189
00:11:20,205 --> 00:11:22,040
Don't you have a TV at home?
190
00:11:22,248 --> 00:11:23,875
Oh, we got a radio.
191
00:11:23,958 --> 00:11:27,295
And I go to picture shows in
Chattanooga on the weekends.
192
00:11:28,880 --> 00:11:30,256
Here. Here. Here.
193
00:11:32,383 --> 00:11:36,387
Hey, Beaver, Mom and Dad don't want
you to eat with your face in the plate.
194
00:11:38,098 --> 00:11:39,599
But there's nobody here.
195
00:11:40,475 --> 00:11:41,518
Well, I'm here.
196
00:11:41,601 --> 00:11:45,480
I haven't seen a black-and-white set
like this since I was a little girl.
197
00:11:46,606 --> 00:11:48,817
I'm not gonna waste
any manners on you.
198
00:11:49,692 --> 00:11:52,570
Boy, you wouldn't get away with
eating like that in high school.
199
00:11:52,904 --> 00:11:55,365
Connie, you said that
200
00:11:55,949 --> 00:11:59,994
winning the pageant would
be like a dream come true.
201
00:12:00,161 --> 00:12:02,038
Well, they make you
learn etiquette.
202
00:12:03,331 --> 00:12:04,374
What's that?
203
00:12:04,499 --> 00:12:06,084
What kind of a dream?
204
00:12:06,793 --> 00:12:08,336
That kind.
205
00:12:08,461 --> 00:12:10,880
I didn't know they picked on you that
much when you were in high school.
206
00:12:10,964 --> 00:12:13,800
Well, yeah, they're real strict
about that kind of stuff.
207
00:12:22,559 --> 00:12:23,935
You wanna be the Beaver?
208
00:12:24,060 --> 00:12:25,270
No.
209
00:12:25,353 --> 00:12:28,148
I wanna be on television,
or the movies.
210
00:12:28,273 --> 00:12:30,191
That's why I got into this
in the first place.
211
00:12:30,316 --> 00:12:32,318
To get enough money
to go to Hollywood.
212
00:12:32,443 --> 00:12:35,113
Hollywood is a long way
from Buford City.
213
00:12:35,405 --> 00:12:38,199
Don't get me wrong.
I love my family. It's just...
214
00:12:38,324 --> 00:12:40,785
My mama's 36 years old.
She's got eight kids.
215
00:12:40,910 --> 00:12:42,704
The youngest one's
still in diapers.
216
00:12:42,829 --> 00:12:44,539
The most excitin' thing
in her life
217
00:12:44,622 --> 00:12:47,292
is getting the new Sears
and Roebuck catalog.
218
00:12:47,542 --> 00:12:50,461
I just don't want the same
thing to happen to me.
219
00:12:51,337 --> 00:12:52,755
Yeah, but why Hollywood?
220
00:12:52,881 --> 00:12:55,592
Oh, we did this play
in school last year, Our Town.
221
00:12:55,675 --> 00:12:57,093
I got the lead.
222
00:12:58,136 --> 00:13:00,096
And when I was on that stage,
223
00:13:00,513 --> 00:13:01,998
I felt alive.
224
00:13:02,432 --> 00:13:05,351
Like I had electricity
shootin' all through my body.
225
00:13:05,476 --> 00:13:06,811
You ever felt that way?
226
00:13:06,936 --> 00:13:08,813
Yeah, once or twice.
227
00:13:09,063 --> 00:13:11,149
But gettin' into
show business isn't easy.
228
00:13:11,232 --> 00:13:13,568
Neither is watchin'
the world pass you by.
229
00:13:13,693 --> 00:13:15,195
I may not make it,
230
00:13:15,320 --> 00:13:17,447
but there's gotta be
somethin' more to life than
231
00:13:17,530 --> 00:13:19,449
kids and catalogs.
232
00:13:25,079 --> 00:13:26,873
What do you think of him?
233
00:13:27,081 --> 00:13:29,250
- Who?
- Clint Beaumont.
234
00:13:29,375 --> 00:13:31,711
Oh, I... I don't know.
235
00:13:31,836 --> 00:13:34,214
He... he's okay, I guess.
236
00:13:37,467 --> 00:13:38,551
Why?
237
00:13:38,635 --> 00:13:39,844
Uh, no reason.
238
00:13:39,969 --> 00:13:42,764
Oh, will you unzip me?
I wanna try on my formal.
239
00:13:44,474 --> 00:13:46,935
Sure. Yeah.
240
00:13:47,310 --> 00:13:48,645
Sure.
241
00:13:49,812 --> 00:13:51,648
I'm so excited.
242
00:13:52,148 --> 00:13:53,566
Okay.
243
00:13:54,943 --> 00:13:58,154
You know, zippers were
a brilliant invention.
244
00:13:59,113 --> 00:14:00,990
Buttons were okay, but...
245
00:14:01,324 --> 00:14:04,452
All right.
In the bathroom.
246
00:14:10,083 --> 00:14:11,292
Al.
247
00:14:11,417 --> 00:14:12,335
What?
248
00:14:12,418 --> 00:14:15,838
I'll be back out
in a... a couple of minutes.
249
00:14:17,799 --> 00:14:20,260
You know, you're really a prude.
250
00:14:23,221 --> 00:14:26,307
It's a good thing I'm not here to win
this thing. She could be tough to beat.
251
00:14:26,432 --> 00:14:28,935
Well, don't start writing
her acceptance speech.
252
00:14:29,060 --> 00:14:30,270
Connie's the reason I'm here?
253
00:14:30,353 --> 00:14:32,480
We don't have the details yet.
254
00:14:33,356 --> 00:14:34,983
She's not gonna win, is she?
255
00:14:35,108 --> 00:14:36,985
She's not gonna be
around to win.
256
00:14:37,010 --> 00:14:38,212
What do you mean?
257
00:14:38,278 --> 00:14:41,781
Well, according to Ziggy,
she doesn't even finish the contest.
258
00:14:41,906 --> 00:14:45,994
So there must be something terrible that
happens between now and tomorrow night,
259
00:14:46,703 --> 00:14:48,871
because she disappears
260
00:14:48,955 --> 00:14:50,999
and no one ever sees her again.
261
00:15:06,306 --> 00:15:08,391
All right, girls,
let's try it one more time.
262
00:15:08,516 --> 00:15:11,102
Remember, now, lots of smiles,
lots of energy,
263
00:15:11,185 --> 00:15:13,688
Music and step,
264
00:15:13,771 --> 00:15:15,398
step, step,
265
00:15:15,523 --> 00:15:18,234
ball-change, good.
266
00:15:18,735 --> 00:15:21,612
That's it. Oh,
now watch out for those parasols.
267
00:15:21,779 --> 00:15:24,824
That's it. Now like ladies.
That's it.
268
00:15:24,949 --> 00:15:28,077
And shuffle, shuffle, shuffle,
shuffle, shuffle, shuffle. That's it.
269
00:15:28,202 --> 00:15:29,495
The parasols, now.
270
00:15:29,579 --> 00:15:32,832
Keep those parasols.
Keep spinnin'. Keep spinnin'.
271
00:15:32,915 --> 00:15:34,208
That's it.
272
00:15:34,334 --> 00:15:37,754
And up and sway.
273
00:15:38,421 --> 00:15:41,758
Keep swayin', girls.
Keep swayin'. That's it.
274
00:15:41,883 --> 00:15:43,634
And number one, go!
275
00:15:43,718 --> 00:15:47,847
Hi! I'm Cheryl Lynn Birch,
Miss Mason Dixon Line.
276
00:15:47,972 --> 00:15:50,808
My goals are to become
a professional secretary
277
00:15:50,892 --> 00:15:52,810
and to have many children.
278
00:15:52,935 --> 00:15:55,021
Number two, go!
279
00:15:55,980 --> 00:15:59,692
Hi, I'm Victoria Jenkins,
Miss Confederacy!
280
00:15:59,817 --> 00:16:01,694
My goals include
helpin' the needy
281
00:16:01,819 --> 00:16:04,113
and singin' in the church choir.
282
00:16:05,281 --> 00:16:07,367
Number three, go!
283
00:16:08,326 --> 00:16:10,745
Hi, I'm Miss Darlene Monty.
284
00:16:11,120 --> 00:16:12,830
Uh, Miss Sugar Belle.
285
00:16:12,955 --> 00:16:14,874
And my goals include...
286
00:16:15,958 --> 00:16:20,004
My goals, they... they...
287
00:16:20,129 --> 00:16:22,256
Stop, stop!
288
00:16:22,715 --> 00:16:24,801
Is there a problem, Miss Monty?
289
00:16:24,926 --> 00:16:29,351
No. I... I just can't
get my parasol closed.
290
00:16:29,597 --> 00:16:31,599
Seems to be workin' now.
291
00:16:32,183 --> 00:16:33,643
I'll get it right the next time.
292
00:16:33,726 --> 00:16:36,145
Well, there isn't any more time.
293
00:16:36,270 --> 00:16:38,022
It's time for your
pre-pageant interviews.
294
00:16:38,147 --> 00:16:40,066
So everybody go on back
to your rooms,
295
00:16:40,149 --> 00:16:42,485
I'll come and get you
when it's your turn.
296
00:16:43,403 --> 00:16:47,240
It's just... It-it jammed up
on me and...
297
00:16:48,074 --> 00:16:50,451
How did you ever get here?
298
00:16:56,249 --> 00:16:57,542
Oh!
299
00:16:57,959 --> 00:16:59,377
Huh!
300
00:17:00,461 --> 00:17:01,629
You see that?
301
00:17:01,712 --> 00:17:05,049
Even as a hologram, I've got it!
302
00:17:05,842 --> 00:17:07,760
Don't tell me, let me guess.
303
00:17:07,844 --> 00:17:10,054
Scarlett O'Hara on steroids.
304
00:17:10,805 --> 00:17:12,849
It's not working, Al.
I'm messin' everything up.
305
00:17:12,932 --> 00:17:13,975
Ohh.
306
00:17:14,100 --> 00:17:16,727
Don't worry about it.
You'll do great tonight.
307
00:17:17,937 --> 00:17:19,647
Yeah, I wouldn't bet on it.
308
00:17:19,814 --> 00:17:21,149
Guess we oughta go get changed.
309
00:17:21,232 --> 00:17:23,609
- Oh, I'll catch up with you later.
- Where you goin'?
310
00:17:23,693 --> 00:17:25,736
Oh, Clint wants to talk to me
about takin' some pictures.
311
00:17:25,820 --> 00:17:28,406
He says he knows some Hollywood
people, movie producers,
312
00:17:28,489 --> 00:17:31,075
they're lookin' for some new talent
and he thinks I might be perfect.
313
00:17:31,159 --> 00:17:33,786
- When did this come up?
- Oh, before rehearsal.
314
00:17:34,370 --> 00:17:36,831
Darlene, this is just
what I wanted.
315
00:17:37,039 --> 00:17:38,583
Wish me luck.
316
00:17:40,168 --> 00:17:41,878
She's gonna need more than luck.
317
00:17:42,003 --> 00:17:43,546
What do you mean by that?
318
00:17:44,505 --> 00:17:47,967
Uh, I think
you better sit down, Sam.
319
00:17:49,969 --> 00:17:52,513
I think you better
sit down, Sam.
320
00:18:01,898 --> 00:18:04,108
I think you
better stand up, Sam.
321
00:18:04,859 --> 00:18:06,486
Come on Al,
322
00:18:06,694 --> 00:18:09,655
just tell me why she doesn't
finish the pageant.
323
00:18:09,739 --> 00:18:11,407
In about a month,
324
00:18:11,824 --> 00:18:15,203
some photographs of Connie
turn up on a calendar.
325
00:18:15,828 --> 00:18:17,246
You know, the kind you see
326
00:18:17,330 --> 00:18:19,624
in the better muffler shops
across the country.
327
00:18:19,707 --> 00:18:22,001
Oh, come on, Al.
Connie's not the kind of girl
328
00:18:22,126 --> 00:18:24,003
who would pose
for that kind of a picture.
329
00:18:24,086 --> 00:18:26,589
People do a lot of things
when they're desperate.
330
00:18:29,342 --> 00:18:30,718
Clint.
331
00:18:31,427 --> 00:18:33,012
He takes the pictures,
doesn't he?
332
00:18:33,095 --> 00:18:34,388
Yeah.
333
00:18:34,597 --> 00:18:36,182
Yeah. And the poor kid,
334
00:18:36,307 --> 00:18:38,893
when she realized what he
was gonna do with them,
335
00:18:38,976 --> 00:18:41,270
she got so ashamed
she couldn't go home.
336
00:18:43,689 --> 00:18:45,191
I gotta go find Myers.
337
00:18:45,316 --> 00:18:47,360
Why? What are you
gonna tell her?
338
00:18:47,652 --> 00:18:49,946
You're gonna tell her
that your holographic friend
339
00:18:50,071 --> 00:18:53,449
told you about some photographs
that haven't even been taken yet?
340
00:18:55,076 --> 00:18:57,036
Okay. All right.
341
00:18:57,161 --> 00:18:59,789
I-I'm gonna stick with Connie
until the pageant starts.
342
00:18:59,872 --> 00:19:02,792
And then she'll still be here,
and I'll be able to leap out.
343
00:19:02,917 --> 00:19:05,670
Mmm-mmm, no, wait.
Yeah, stick with Connie
344
00:19:05,795 --> 00:19:07,588
but, see, what you gotta realize
345
00:19:07,713 --> 00:19:09,507
is that you used, I mean,
346
00:19:09,590 --> 00:19:12,218
Darlene used the money that
she won in this contest
347
00:19:12,301 --> 00:19:13,553
to go to college.
348
00:19:13,678 --> 00:19:18,724
And she went on to become one of the first
female cardiologists in this country.
349
00:19:19,475 --> 00:19:21,519
So you have to keep
her chances alive
350
00:19:21,644 --> 00:19:23,312
so she can come in third.
351
00:19:24,480 --> 00:19:27,817
She saved a lot
of people's lives, Sam.
352
00:19:28,150 --> 00:19:30,027
So you keep your eye on Connie,
353
00:19:30,152 --> 00:19:32,154
but as far as you're concerned,
354
00:19:32,655 --> 00:19:35,366
you're Miss Sugar Belle.
355
00:19:36,450 --> 00:19:39,120
He's sure he can get me
a meeting with his friends.
356
00:19:40,371 --> 00:19:42,164
The movie producers?
357
00:19:42,331 --> 00:19:45,793
They're not all producers.
Some of 'em are writers and directors.
358
00:19:46,168 --> 00:19:47,795
Will you tie me up?
359
00:19:47,930 --> 00:19:49,390
Tie you up?
360
00:19:52,133 --> 00:19:55,511
Oh. Oh, your hair, huh.
361
00:19:55,845 --> 00:19:57,888
Yeah, I can do that.
362
00:19:58,139 --> 00:20:00,766
Clint says they're gonna be
starting a new picture next month.
363
00:20:00,850 --> 00:20:02,685
And he's sure once they see
the pictures he's gonna take,
364
00:20:02,768 --> 00:20:04,312
that they'll be interested.
365
00:20:04,812 --> 00:20:07,106
How much do we really know
about this Clint guy?
366
00:20:07,898 --> 00:20:08,983
What do you mean?
367
00:20:09,108 --> 00:20:11,402
Well, I mean,
isn't it kind of strange
368
00:20:11,527 --> 00:20:13,070
that he'd know all these
big show biz types
369
00:20:13,195 --> 00:20:14,822
and still be workin' here?
370
00:20:15,698 --> 00:20:17,325
You think he's lyin'?
371
00:20:18,409 --> 00:20:20,286
I just think
you should be careful.
372
00:20:21,203 --> 00:20:24,081
Darlene, Clint's just tryin'
to help me, that's all.
373
00:20:24,206 --> 00:20:26,334
Hmm, maybe he's tryin'
to help himself.
374
00:20:26,834 --> 00:20:29,086
- You're jealous.
- Jealous?
375
00:20:29,151 --> 00:20:30,254
That's right.
376
00:20:30,338 --> 00:20:33,090
You can't stand the fact that
he picked me and not you.
377
00:20:33,215 --> 00:20:35,426
- You know that isn't true.
- Do I?
378
00:20:35,551 --> 00:20:37,511
I should've known after what
you did at the orientation.
379
00:20:37,595 --> 00:20:38,888
I explained that.
380
00:20:38,971 --> 00:20:40,097
You're like the rest of 'em.
381
00:20:40,222 --> 00:20:42,808
Believe me, Connie, I'm not.
382
00:20:43,225 --> 00:20:45,394
Look, I... I know how badly
you wanna change your life,
383
00:20:45,478 --> 00:20:46,854
but Clint is not the answer.
384
00:20:46,979 --> 00:20:50,024
How do you know?
Can you see the future?
385
00:20:51,484 --> 00:20:52,610
Connie, I just...
386
00:20:52,693 --> 00:20:54,403
I'm not gonna spend
the rest of my life
387
00:20:54,487 --> 00:20:58,032
scratchin' in a piece of dirt and
have 10 kids hangin' from my skirt.
388
00:20:58,115 --> 00:20:59,659
I can't!
389
00:21:01,661 --> 00:21:03,037
Connie.
390
00:21:04,080 --> 00:21:05,623
Connie, wait.
391
00:21:07,416 --> 00:21:08,751
Connie!
392
00:21:10,586 --> 00:21:12,797
Well, just the person
I was looking for.
393
00:21:12,922 --> 00:21:14,674
It's time for your
pre-pageant interview.
394
00:21:14,799 --> 00:21:16,092
Right now?
395
00:21:16,258 --> 00:21:18,552
I mean, i-i-is it
absolutely necessary?
396
00:21:18,678 --> 00:21:19,762
Well, yes.
397
00:21:19,887 --> 00:21:22,973
Unless you wanna throw away
every chance you have of winnin'.
398
00:21:24,266 --> 00:21:27,269
So, uh, what are
your measurements?
399
00:21:29,814 --> 00:21:31,107
Why?
400
00:21:31,899 --> 00:21:33,484
Beg your pardon?
401
00:21:34,402 --> 00:21:36,612
N-no offense, but, uh,
402
00:21:36,904 --> 00:21:38,906
why do you wanna know
what my measurements are?
403
00:21:39,031 --> 00:21:43,577
Well, just because we, uh,
we have to know, that's all.
404
00:21:44,328 --> 00:21:49,125
I don't see where the size
of a person's body
405
00:21:49,291 --> 00:21:51,460
has anything to do
with who they are.
406
00:21:52,211 --> 00:21:53,546
I don't either!
407
00:21:53,671 --> 00:21:55,589
- Thelma!
- Well...
408
00:21:57,341 --> 00:21:58,676
Well, I don't!
409
00:21:58,884 --> 00:22:00,594
Well, I, uh,
410
00:22:01,721 --> 00:22:05,558
I suppose we can, uh,
skip this for now and, uh,
411
00:22:05,725 --> 00:22:08,811
if you'll just sign this,
we'll move right on.
412
00:22:14,358 --> 00:22:15,443
What is this?
413
00:22:15,568 --> 00:22:18,863
It's just a standard
declaration of purity contract.
414
00:22:19,739 --> 00:22:20,906
Purity?
415
00:22:20,990 --> 00:22:23,242
It's nothing to get your back
up about, Miss Monty.
416
00:22:23,325 --> 00:22:27,288
We just wanna verify the fact
that you are still a virgin.
417
00:22:28,789 --> 00:22:30,207
Great.
418
00:22:31,375 --> 00:22:33,627
Now the people that I know,
419
00:22:34,503 --> 00:22:37,757
they're lookin'
for a particular kinda girl.
420
00:22:37,840 --> 00:22:39,884
A special kinda look.
421
00:22:40,843 --> 00:22:42,928
Okay, just relax.
422
00:22:43,846 --> 00:22:45,181
Ready?
423
00:22:46,223 --> 00:22:47,558
Good.
424
00:22:48,058 --> 00:22:49,435
Let's see.
425
00:22:49,727 --> 00:22:51,312
Why don't we, uh,
426
00:22:51,437 --> 00:22:53,731
just loosen this up,
just a little bit.
427
00:22:53,814 --> 00:22:55,149
W-what are you doin'?
428
00:22:55,232 --> 00:22:57,026
Oh, relax.
429
00:22:57,401 --> 00:23:00,404
I was just tryin' to set
the mood, that's all.
430
00:23:01,947 --> 00:23:04,116
Uh, I don't know
if I should be doin' this.
431
00:23:04,200 --> 00:23:05,993
Then maybe you shouldn't.
432
00:23:06,577 --> 00:23:09,789
Connie, I'm gonna be
very honest with you.
433
00:23:10,039 --> 00:23:13,250
I think that you can
go to the top. I really do.
434
00:23:13,751 --> 00:23:18,214
But you gotta give me somethin'
in order to get there.
435
00:23:19,924 --> 00:23:22,384
- What?
- You.
436
00:23:24,011 --> 00:23:26,889
Now, you know what sells
in Hollywood today?
437
00:23:27,014 --> 00:23:28,432
Sex appeal.
438
00:23:29,433 --> 00:23:31,811
And honey, you got it.
439
00:23:31,936 --> 00:23:33,646
And it's up to me
to get it on film.
440
00:23:33,771 --> 00:23:35,689
And when those movie people
see pictures of you,
441
00:23:35,773 --> 00:23:39,944
they're gonna be stepping all
over themselves to sign you up.
442
00:23:41,904 --> 00:23:44,448
But you're gonna
have to help me out.
443
00:23:45,574 --> 00:23:47,243
Do you know what I mean?
444
00:23:51,330 --> 00:23:54,416
You... you want me to take
my clothes off, don't you?
445
00:23:56,794 --> 00:23:58,337
I want you
446
00:23:58,420 --> 00:24:01,298
to do whatever you wanna do.
447
00:24:02,383 --> 00:24:04,343
But I gotta tell you,
if you don't,
448
00:24:04,468 --> 00:24:07,263
there's a hundred other girls
out there that will.
449
00:24:07,638 --> 00:24:10,140
So what's it gonna be?
450
00:24:10,683 --> 00:24:12,726
Are you gonna
go back to Buford City
451
00:24:13,519 --> 00:24:16,063
And wonder "what if"
for the rest of your life?
452
00:24:16,647 --> 00:24:18,983
Or do you wanna see the world?
453
00:24:25,155 --> 00:24:29,410
That's lovely.
Don't be afraid. That's good.
454
00:24:32,288 --> 00:24:34,248
I knew you were the kinda girl
455
00:24:34,373 --> 00:24:37,001
I was looking for
when I first saw you.
456
00:24:40,212 --> 00:24:41,964
You won't regret this.
457
00:24:44,550 --> 00:24:45,926
Trust me.
458
00:24:48,429 --> 00:24:50,055
Relax now.
459
00:24:51,307 --> 00:24:54,184
I won't shoot anything
that will embarrass you.
460
00:24:56,270 --> 00:24:57,688
That's lovely.
461
00:25:03,485 --> 00:25:05,362
I'm looking at a star.
462
00:25:06,822 --> 00:25:09,533
Give me a big smile.
That's right.
463
00:25:09,700 --> 00:25:11,619
Pearly whites. Lovely.
464
00:25:20,711 --> 00:25:22,087
What happened?
465
00:25:22,296 --> 00:25:24,506
Carmen Miranda
have a garage sale?
466
00:25:25,299 --> 00:25:27,259
- Who?
- Carmen Miranda.
467
00:25:27,343 --> 00:25:30,095
She put fruit on the map.
Ah, it was before your time.
468
00:25:30,220 --> 00:25:33,182
Al, give me a break, would you?
T-this is my costume.
469
00:25:33,307 --> 00:25:36,769
Darlene must have sent it
before she left home.
470
00:25:51,909 --> 00:25:54,161
Thank you. Monty.
471
00:25:54,411 --> 00:25:56,455
Darlene Monty, you're next.
472
00:25:59,166 --> 00:26:01,377
I-I'm just gonna need
a few more minutes.
473
00:26:03,712 --> 00:26:05,005
Next!
474
00:26:06,256 --> 00:26:09,301
Did you see this? Jerry Lee
Lewis is gonna be here next week.
475
00:26:09,385 --> 00:26:11,220
So am I, if I don't find Connie.
476
00:26:11,303 --> 00:26:14,098
Come on. You'll find her,
but just remember...
477
00:26:14,223 --> 00:26:16,517
I know. I know.
I gotta keep Darlene in the contest.
478
00:26:16,600 --> 00:26:17,977
I know that.
479
00:26:26,819 --> 00:26:29,488
Thank you.
Thank you very much.
480
00:26:31,115 --> 00:26:32,825
Thank God it's just a rehearsal.
481
00:26:32,950 --> 00:26:35,369
But I never even heard of
this song Cuando le gusta, Al.
482
00:26:35,394 --> 00:26:37,287
That's okay. You learn...
Did you learn the lyrics?
483
00:26:37,353 --> 00:26:38,362
Well...
484
00:26:38,405 --> 00:26:40,833
It's all right. I'll be there
to help you through.
485
00:26:40,958 --> 00:26:42,501
As always.
486
00:27:15,909 --> 00:27:17,494
Now a big smile.
487
00:27:17,619 --> 00:27:19,580
Thank you. Thank you.
488
00:27:21,248 --> 00:27:25,127
That was the most humiliating
experience of my life.
489
00:27:25,210 --> 00:27:28,130
Well. I thought she should
have at least let us finish.
490
00:27:29,107 --> 00:27:30,563
We were doin'...
We were doin' fine.
491
00:27:30,591 --> 00:27:31,800
- Finish? Finish?
- Yeah.
492
00:27:31,925 --> 00:27:34,678
Al, we were finished
before we even started.
493
00:27:34,970 --> 00:27:37,264
Now, I gotta find Connie
or I'm never gonna leap.
494
00:27:37,347 --> 00:27:40,476
And if I don't leap,
Darlene is never gonna finish third.
495
00:27:40,601 --> 00:27:42,019
All right, all right.
496
00:27:42,770 --> 00:27:45,147
Ziggy says that
Connie's in your room,
497
00:27:45,355 --> 00:27:49,151
So why don't you... you...
Oooh.
498
00:27:49,359 --> 00:27:51,779
Why don't you, uh,
go and make sure that
499
00:27:51,904 --> 00:27:54,281
Connie isn't doing anything
that she'll regret?
500
00:27:54,406 --> 00:27:56,950
And I'll go downstairs,
just in case
501
00:27:57,076 --> 00:27:59,369
Clint is trying
to take advantage of
502
00:27:59,453 --> 00:28:01,705
any other young,
503
00:28:01,914 --> 00:28:04,792
beautiful, soft...
504
00:28:05,084 --> 00:28:06,460
Going down?
505
00:28:22,518 --> 00:28:23,977
It's me!
506
00:28:27,356 --> 00:28:29,024
Thought I lost you.
507
00:28:32,528 --> 00:28:34,029
Connie, uh,
508
00:28:35,114 --> 00:28:38,784
look, I... I know
you were upset earlier
509
00:28:39,076 --> 00:28:40,744
and I'm sorry about that,
510
00:28:42,162 --> 00:28:43,747
but I just feel like,
511
00:28:44,414 --> 00:28:46,500
maybe we should talk
about things.
512
00:28:48,710 --> 00:28:50,087
Hey!
513
00:28:52,714 --> 00:28:54,883
Be careful,
you're gonna shrivel up!
514
00:29:01,515 --> 00:29:03,100
Connie?
515
00:29:06,645 --> 00:29:08,272
You okay?
516
00:29:20,993 --> 00:29:22,619
How are you feeling?
517
00:29:22,911 --> 00:29:24,538
Stupid.
518
00:29:26,832 --> 00:29:28,542
How long were you in there?
519
00:29:28,917 --> 00:29:32,462
I don't know.
An hour, maybe more.
520
00:29:33,088 --> 00:29:35,007
Oh, I felt so dirty.
521
00:29:35,507 --> 00:29:38,760
I thought I could
wash it off, but I couldn't.
522
00:29:42,723 --> 00:29:45,100
- He didn't...
- No.
523
00:29:46,059 --> 00:29:48,437
But it wasn't
because he didn't try.
524
00:29:50,939 --> 00:29:52,608
I'm so stupid!
525
00:29:52,816 --> 00:29:54,568
It's not your fault.
526
00:29:54,693 --> 00:29:56,820
But you tried to warn me,
and I didn't listen.
527
00:29:56,945 --> 00:29:59,198
I thought I could
just do it and forget it.
528
00:29:59,489 --> 00:30:01,450
What am I gonna do, Darlene?
529
00:30:02,242 --> 00:30:05,621
Well, first off,
we gotta get the film.
530
00:30:06,872 --> 00:30:08,165
Yeah.
531
00:30:08,290 --> 00:30:10,125
Maybe I could talk to him
532
00:30:10,250 --> 00:30:12,836
and ask him to give
the pictures back.
533
00:30:13,170 --> 00:30:15,422
Tell him I changed my mind.
534
00:30:18,842 --> 00:30:21,845
He's not gonna use those
pictures to help me, is he?
535
00:30:22,888 --> 00:30:24,723
I gotta get out of here.
Where's my case?
536
00:30:24,848 --> 00:30:26,016
I gotta get out of here.
537
00:30:26,099 --> 00:30:28,560
Uh, Connie.
Connie, just stop, stop.
538
00:30:31,438 --> 00:30:34,316
Now, listen,
you can't run away from your mistakes.
539
00:30:36,068 --> 00:30:38,153
Trust me, I know.
540
00:30:38,862 --> 00:30:41,365
I'll get the pictures back.
But you have to promise
541
00:30:41,490 --> 00:30:43,617
you'll stay
and finish the pageant.
542
00:30:44,076 --> 00:30:45,953
Why are you doin' this?
543
00:30:48,372 --> 00:30:50,249
Why do you care?
544
00:30:52,209 --> 00:30:53,543
Hey!
545
00:30:58,298 --> 00:31:01,468
We... we farm girls,
we gotta stick together, right?
546
00:31:02,678 --> 00:31:03,971
Right.
547
00:31:05,013 --> 00:31:07,307
It's... it's okay,
it's okay. It's all right.
548
00:31:07,432 --> 00:31:08,642
Who is it?
549
00:31:08,767 --> 00:31:10,310
It's Peg Myers.
550
00:31:16,942 --> 00:31:18,277
Hi.
551
00:31:19,486 --> 00:31:21,113
Is everything all right?
552
00:31:21,238 --> 00:31:23,490
We missed you at the talent
rehearsal, Miss Duncan.
553
00:31:23,615 --> 00:31:24,908
Well, I was, uh...
554
00:31:24,992 --> 00:31:26,410
She's not really
feeling very well.
555
00:31:26,493 --> 00:31:28,912
You know, I think it might be
a better idea if she would just
556
00:31:29,037 --> 00:31:31,623
stay here and rest
until the pageant starts.
557
00:31:34,167 --> 00:31:36,920
All right,
if you think that's best.
558
00:31:37,421 --> 00:31:41,091
But I'll expect to see you in 10
minutes for photos down by the pool.
559
00:31:41,216 --> 00:31:43,468
- Okay.
- In your bathing suit.
560
00:31:48,974 --> 00:31:50,350
Bathing suit!
561
00:32:06,325 --> 00:32:08,243
Nice suit.
562
00:32:08,368 --> 00:32:10,579
Come with a bucket and shovel?
563
00:32:10,746 --> 00:32:12,873
They're all yours,
Mr. Beaumont.
564
00:32:13,206 --> 00:32:16,960
All right, ladies,
let's take some pictures.
565
00:32:25,886 --> 00:32:27,512
That's good.
566
00:32:36,229 --> 00:32:37,981
Okay, ladies,
why don't you all relax?
567
00:32:38,106 --> 00:32:40,150
We'll get individual shots.
568
00:32:55,582 --> 00:32:57,209
Pretty as a picture.
569
00:32:57,417 --> 00:32:59,419
Why don't we take some?
570
00:33:00,545 --> 00:33:03,090
I think maybe you should
start with somebody else.
571
00:33:03,465 --> 00:33:05,842
Don't worry, I won't bite.
572
00:33:07,135 --> 00:33:10,222
Just be yourself.
It's all right.
573
00:33:10,347 --> 00:33:12,140
Stand right over there.
574
00:33:14,559 --> 00:33:15,852
Good.
575
00:33:16,228 --> 00:33:17,646
Ready?
576
00:33:21,024 --> 00:33:23,443
Sweetheart, I can't get
a good shot
577
00:33:23,568 --> 00:33:25,404
unless you cooperate.
578
00:33:25,529 --> 00:33:28,323
I guess some people are easier
to control than others.
579
00:33:28,949 --> 00:33:31,201
Well, I usually get what I want.
580
00:33:31,326 --> 00:33:33,870
Especially if the girl
is desperate enough.
581
00:33:34,621 --> 00:33:36,706
What kind of lies
did you tell her?
582
00:33:36,790 --> 00:33:38,166
Well, why don't you ask her?
583
00:33:38,291 --> 00:33:40,252
You know, you can't use people
and expect to get away with it.
584
00:33:40,335 --> 00:33:41,503
Who's gonna stop me?
585
00:33:41,586 --> 00:33:43,713
- You're lookin' at him.
- Him?
586
00:33:43,839 --> 00:33:46,967
Sweetheart, you're more
confused than I thought.
587
00:33:47,217 --> 00:33:50,554
Besides, I've already
gotten away.
588
00:33:51,638 --> 00:33:53,014
Maybe not.
589
00:33:53,223 --> 00:33:55,058
Give me the bag.
590
00:33:55,976 --> 00:33:58,395
- What's goin' on here?
- Ask him.
591
00:33:58,520 --> 00:34:00,105
She's lost her mind.
592
00:34:00,188 --> 00:34:01,565
Give him the bag, Darlene.
593
00:34:01,690 --> 00:34:04,484
Ask him about the private
photo sessions in his room.
594
00:34:04,609 --> 00:34:07,112
Uh, I have no idea
what she's talking about.
595
00:34:07,154 --> 00:34:08,989
Just please
take a look at the film.
596
00:34:09,072 --> 00:34:11,575
This is insane.
You're not gonna believe her.
597
00:34:11,658 --> 00:34:14,161
I don't care if you believe me or
not, just look at the film.
598
00:34:14,286 --> 00:34:16,997
It's your job to protect
the contestants, isn't it?
599
00:34:18,957 --> 00:34:20,208
Give me the bag.
600
00:34:20,333 --> 00:34:21,793
What the hell are you doing?
601
00:34:21,918 --> 00:34:25,338
Would you wait for me in the pageant
hall, Mr. Beaumont?
602
00:34:26,882 --> 00:34:28,341
Please?
603
00:34:32,804 --> 00:34:35,432
I'm sorry.
I feel really bad
604
00:34:35,515 --> 00:34:37,267
about putting you
in the middle of all this.
605
00:34:38,435 --> 00:34:41,813
Not as bad as the person
on this film is gonna feel.
606
00:34:42,355 --> 00:34:43,857
What do you mean?
607
00:34:44,191 --> 00:34:46,485
Well, if what you say is true,
the person in these pictures
608
00:34:46,610 --> 00:34:49,237
will have to be disqualified
from the pageant.
609
00:34:56,703 --> 00:34:58,663
At least stick around
until the pageant's over.
610
00:34:58,747 --> 00:34:59,915
It's already over.
611
00:34:59,998 --> 00:35:01,374
Look, we can try
and get the pictures.
612
00:35:01,458 --> 00:35:03,084
Myers wouldn't use them
against you.
613
00:35:03,168 --> 00:35:04,753
Darlene,
I've ruined things for myself!
614
00:35:04,836 --> 00:35:06,755
I'm not about to let you see
you hurt your chances to win.
615
00:35:06,880 --> 00:35:08,381
Look, Connie.
616
00:35:08,465 --> 00:35:10,300
- Look, at least...
- Hey!
617
00:35:12,552 --> 00:35:14,638
One good thing
will come out of this.
618
00:35:16,473 --> 00:35:19,017
Clint Beaumont won't be around
619
00:35:19,601 --> 00:35:24,105
to ruin any more chances
for any dumb country girls
620
00:35:24,272 --> 00:35:26,441
too blind to see the real truth.
621
00:35:27,025 --> 00:35:29,319
I wouldn't be
too sure about that.
622
00:35:31,279 --> 00:35:34,449
Put your hand up on there.
Yeah. There you go.
623
00:35:35,492 --> 00:35:36,993
Don't go anywhere.
624
00:35:37,118 --> 00:35:38,495
My bus leaves in 10 minutes.
625
00:35:38,578 --> 00:35:39,704
So you'll get the next one.
626
00:35:39,829 --> 00:35:41,790
- But what...
- Give me 10 more minutes.
627
00:35:43,458 --> 00:35:44,960
All right.
628
00:35:46,294 --> 00:35:47,754
Stay with her, Al.
629
00:35:47,837 --> 00:35:50,549
Like white on rice,
little darlin'.
630
00:35:51,299 --> 00:35:53,885
Why did you kick Connie out
and let Beaumont stay?
631
00:35:54,010 --> 00:35:56,638
Mr. Beaumont has been with
this pageant for 12 years.
632
00:35:56,763 --> 00:35:58,390
He used her!
633
00:35:58,682 --> 00:36:01,309
She didn't have to let
him photograph her naked.
634
00:36:01,726 --> 00:36:02,978
What?
635
00:36:03,103 --> 00:36:04,688
Well, she obviously
went along with it.
636
00:36:04,813 --> 00:36:06,815
She made a mistake.
You sometimes do that at 19.
637
00:36:06,898 --> 00:36:08,233
And you're avoiding my question.
638
00:36:08,358 --> 00:36:09,609
Why is Beaumont still here?
639
00:36:09,734 --> 00:36:12,904
I'm not about to change photographers
on the night of the pageant.
640
00:36:12,988 --> 00:36:14,322
You're ruining Connie's life.
641
00:36:14,447 --> 00:36:16,074
Oh, don't be so melodramatic.
642
00:36:16,157 --> 00:36:17,367
Her life isn't ruined.
643
00:36:17,492 --> 00:36:19,995
What would have happened to you if
you'd been kicked out of a pageant?
644
00:36:24,833 --> 00:36:26,459
My God!
645
00:36:28,003 --> 00:36:30,714
You posed nude for him when you
were a contestant, didn't you?
646
00:36:30,797 --> 00:36:32,007
Don't be absurd.
647
00:36:32,132 --> 00:36:35,176
How could you let him do that to other
girls after being through it yourself?
648
00:36:35,302 --> 00:36:37,470
Or was posing naked your idea?
649
00:36:37,637 --> 00:36:39,097
No.
650
00:36:41,224 --> 00:36:42,809
No.
651
00:36:44,894 --> 00:36:47,022
It just happened.
652
00:36:51,318 --> 00:36:53,236
First it was, uh:
653
00:36:53,903 --> 00:36:55,989
"Let me see some shoulder."
654
00:36:57,032 --> 00:37:00,785
And then, "Drop that strap down
a little lower, it's in my shot."
655
00:37:03,079 --> 00:37:06,458
And then it was,
"You're so beautiful.
656
00:37:07,167 --> 00:37:09,377
"Don't be afraid.
Just relax.
657
00:37:10,045 --> 00:37:13,381
"I won't shoot anything
that will embarrass you."
658
00:37:16,926 --> 00:37:21,556
And then before you
realize it, you're naked
659
00:37:25,310 --> 00:37:27,687
and it's all too late.
660
00:37:31,399 --> 00:37:34,694
I just wanted to say I'm
sorry about what happened.
661
00:37:34,811 --> 00:37:37,739
That's because those pictures would be
worth a hell of a lot more if she'd won.
662
00:37:37,822 --> 00:37:41,242
It doesn't matter. At least you
won't have my pictures anymore.
663
00:37:44,371 --> 00:37:45,789
You don't have 'em.
664
00:37:45,914 --> 00:37:47,999
Okay.
I don't have 'em.
665
00:37:48,124 --> 00:37:49,334
You dog!
666
00:37:49,417 --> 00:37:51,252
She wouldn't
give it back to you.
667
00:37:51,461 --> 00:37:54,089
She would, and she did.
668
00:37:54,214 --> 00:37:56,341
Well, I don't believe you.
669
00:37:57,133 --> 00:38:00,679
Well, I'll send you a copy of the
calendar, in a month or two.
670
00:38:01,096 --> 00:38:02,931
Mr. Beaumont!
671
00:38:04,683 --> 00:38:08,269
I'd do anything
to get those pictures back.
672
00:38:08,353 --> 00:38:09,854
Oh, no, no, no, no!
673
00:38:09,938 --> 00:38:12,273
Well, why don't we talk
about this over a drink,
674
00:38:12,357 --> 00:38:14,526
- No, no, no.
- ...in my room?
675
00:38:15,235 --> 00:38:18,071
Sam, Clint is taking
Connie to his room.
676
00:38:18,154 --> 00:38:20,156
The scuzz wants to make
a trade for the film.
677
00:38:20,281 --> 00:38:21,950
- Trade?
- Trade?
678
00:38:22,075 --> 00:38:24,160
Yeah, trade. You know, "trade"?
Trade, trade.
679
00:38:24,285 --> 00:38:26,579
Room 318. Hurry up.
680
00:38:31,501 --> 00:38:34,170
Just hang in there, Connie,
the cavalry's coming.
681
00:38:35,088 --> 00:38:36,423
Clint!
682
00:38:37,298 --> 00:38:38,842
Not you again.
683
00:38:38,925 --> 00:38:40,343
Leave her alone.
684
00:38:40,427 --> 00:38:44,180
Who the hell do you think
you are, her guardian angel?
685
00:38:44,889 --> 00:38:46,182
- I guess so.
- Ow!
686
00:38:46,266 --> 00:38:47,809
I'm sorry, was that your foot?
687
00:38:49,185 --> 00:38:50,645
I'm sorry.
688
00:38:51,229 --> 00:38:52,480
You okay?
689
00:38:52,564 --> 00:38:54,399
Yeah. Where did you
learn to hit?
690
00:38:54,524 --> 00:38:57,902
Um, the 4-H Club.
691
00:38:59,279 --> 00:39:01,856
- Oh, Sam, get the film.
- Oh.
692
00:39:02,949 --> 00:39:04,284
Where's the film?
693
00:39:04,409 --> 00:39:06,202
Film? What film?
694
00:39:06,953 --> 00:39:08,079
The film.
695
00:39:08,204 --> 00:39:10,415
I'm sorry. I didn't see you there.
I'm sorry.
696
00:39:10,498 --> 00:39:11,958
What are you doing?
697
00:39:12,375 --> 00:39:13,668
- Ow!
- Oh, watch your head.
698
00:39:13,793 --> 00:39:15,044
Ow!
699
00:39:15,336 --> 00:39:16,703
What are you doing?
700
00:39:17,172 --> 00:39:18,548
You're nuts!
701
00:39:18,757 --> 00:39:21,134
Uh-huh. Where's the film?
702
00:39:21,259 --> 00:39:23,136
It's under the mattress.
703
00:39:23,219 --> 00:39:24,929
Look under the mattress.
704
00:39:25,013 --> 00:39:28,266
Let me in, crazy girl, let me in.
You're gonna kill me.
705
00:39:28,850 --> 00:39:30,101
I got it.
706
00:39:30,185 --> 00:39:31,269
Ah!
707
00:39:31,394 --> 00:39:33,855
Oh, watch your head.
There you go. There you go.
708
00:39:33,980 --> 00:39:35,398
Oh.
709
00:39:35,565 --> 00:39:36,941
Uh,
710
00:39:38,651 --> 00:39:40,278
here you go.
711
00:39:43,740 --> 00:39:47,076
Well, there's always next year.
712
00:39:47,202 --> 00:39:48,953
Not for you.
713
00:39:51,039 --> 00:39:54,042
I'm gonna see that you never
do another beauty pageant.
714
00:39:54,167 --> 00:39:55,919
You got too much to lose.
715
00:39:56,002 --> 00:39:58,296
I've already lost.
716
00:39:59,005 --> 00:40:02,967
At least I can make sure no other
young girl makes the same mistake.
717
00:40:03,802 --> 00:40:06,221
You're all right.
Peg, you're all right.
718
00:40:07,472 --> 00:40:10,225
Now, you two girls
better go get changed,
719
00:40:10,308 --> 00:40:13,311
you have a beauty pageant
to finish.
720
00:40:19,818 --> 00:40:22,111
I can't believe this, Al.
Why am I still here?
721
00:40:22,237 --> 00:40:25,156
Relax. Uh, I just had a look
at the judges' scorecards.
722
00:40:25,281 --> 00:40:27,367
And you're hanging on
to a solid fourth.
723
00:40:27,450 --> 00:40:28,785
- Fourth?
- Yes.
724
00:40:28,910 --> 00:40:30,578
I'm supposed to finish
third, aren't I?
725
00:40:30,703 --> 00:40:32,288
Yes, third. I know,
but look at it this way,
726
00:40:32,413 --> 00:40:36,042
you haven't even started the
talent contest yet, and...
727
00:40:36,334 --> 00:40:39,045
Okay, we're in
a little bit of trouble.
728
00:40:39,963 --> 00:40:42,966
What we have to do is figure out
something else for you to do.
729
00:40:43,216 --> 00:40:44,342
Like what?
730
00:40:44,467 --> 00:40:45,677
I don't know.
731
00:40:45,802 --> 00:40:47,428
I don't know.
But whatever it is,
732
00:40:47,512 --> 00:40:50,682
you gotta go out there
and set the place on fire.
733
00:41:05,530 --> 00:41:07,532
This isn't on the program.
734
00:41:07,699 --> 00:41:09,576
What the heck is
she doin' up there?
735
00:41:09,701 --> 00:41:11,244
Lighten up, Arlen.
736
00:41:11,369 --> 00:41:14,455
It's rock 'n' roll,
and I like it!
737
00:42:44,879 --> 00:42:46,881
That was third place.
738
00:42:47,632 --> 00:42:50,009
Finishing third,
second runner-up
739
00:42:50,843 --> 00:42:53,972
With a scholarship of $500,
740
00:42:54,681 --> 00:42:57,016
...Cheryl Lynn Birch.
741
00:43:02,397 --> 00:43:05,900
I blew it, Al. Darlene's never
going to become a doctor.
742
00:43:06,150 --> 00:43:08,987
Hey, Sam,
you did the best you could.
743
00:43:10,863 --> 00:43:12,740
The first runner-up
744
00:43:12,907 --> 00:43:15,868
with a $1,000 scholarship,
745
00:43:16,953 --> 00:43:19,414
...Vicky Jenkins.
746
00:43:23,001 --> 00:43:24,836
What happens to Connie?
747
00:43:25,003 --> 00:43:28,131
Uh, she's fine.
She goes home.
748
00:43:28,214 --> 00:43:30,216
Uh, she starts
a little community theater
749
00:43:30,299 --> 00:43:32,093
and she leads a good life.
750
00:43:32,176 --> 00:43:35,513
This is the moment
we've all been waiting for.
751
00:43:36,472 --> 00:43:40,852
The winner
of a $2,000 scholarship
752
00:43:40,977 --> 00:43:44,689
and the new Miss Deep South:
753
00:43:45,440 --> 00:43:47,900
Darlene Monty!
754
00:43:50,403 --> 00:43:52,030
You did it, you won!
755
00:43:52,113 --> 00:43:54,323
Darlene's gonna be a doctor!
756
00:44:10,965 --> 00:44:12,592
Ladies and gentlemen,
757
00:44:12,633 --> 00:44:15,845
I'm proud to present
your new queen,
758
00:44:16,554 --> 00:44:21,976
1959's Miss Deep South.
759
00:45:00,264 --> 00:45:02,934
How does it feel
to be Miss Deep South?
760
00:45:04,310 --> 00:45:06,062
Are you okay?
761
00:45:07,730 --> 00:45:10,399
I just wish Katey
could be here to see this.
762
00:45:10,608 --> 00:45:12,527
Oh, Sam.
763
00:45:44,021 --> 00:45:46,065
Frank, no!55187
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.